1 HOLY TRINITY JULY 2006 Volume 36 Issue 7 ΑΓΙΑ ΤΡΙΑΣ Holy Trinity Greek Orthodox Church Wilmington, Delaware
2 The Official Publication of Holy Trinity Greek Orthodox Church 808 N. Broom Street, Wilmington, Delaware Telephone: (302) Fax: (302) Editor-in-Chief Rev. Dr. Costa G. Christo, Ph.D. Protopresbyter Susan Kelleher, Church Secretary Anargyros Liparos, Protopsaltis 2006 PARISH COUNCIL MEMBERS George Tsavalas, President - (302) Christopher Grivas, First Vice President Sophia Fotakos, Second Vice President - (302) Spiros Mantzavinos, Parish Council Secretary - (302) Virginia Karablacas, - Parish Council Treasurer - (302) Constantine Caras Tia Gianakis Minella George Chambers John Pennias Michael Kirifides Tony Skoutelas John Koninis II Catherine Stathakis Angelina Lempesis Nicholas Vouras Mailing Coordinators Philoptochos GOYA Sunday School Greek School HOPE/JOY Club YAL Altar Boys Terpsichorean Dance Troupe St. Elpida Choir Altar Guild AHEPA Daughters of Penelope Hellenic University Club The Young at Heart Club Vacation Bible School Editorial Staff - Ayia Trias Web Site CHURCH ORGANIZATIONS Betty & Bill Athan & James Michael & Crew Yvonne Vassilatos, President Tony Roustopoulos, President Presbytera Georgia Christo John Pennias, Director Mersina Kopatsis George Tsakataras, Coordinator Michael Sanford, Director Christina Lazopoulos George Righos Anthony Pantelopulos, Director Helen Doukakis, President Dimitri Dandolos, President Kathy Kehagias, President Georgia Pyrros, President Nick Zographos, President Sophia Fotakos, Director Costas Fountzoulas George Righos Church Office Address: Fr. Costa G. Christo s Church Address: For pastoral emergencies only - you may call Fr. Christo Holy Trinity Website Address: ALL ARTICLES & ANNOUNCEMENTS MUST BE IN THE OFFICE BY THE 15TH OF EACH MONTH. THESE ARTICLES & ANNOUNCEMENTS CAN BE DROPPED OFF, ED, FAXED OR U. S. MAIL.
3 A Letter from Father Costa Dear Parishioners: July 2006 DON T FORGET ABOUT YOUR SOULS DURING THE SUMMER MONTHS! ALWAYS STRIVE FOR THE SPIRITUAL. Paradise is not a far distant reality. Rather, it is here and now for us to grasp, embrace and make it our permanent homeland. This mystical dwelling place is the Church of God. It is the Eucharistic setting where God the Son permeates our beings in the form of His Sacred Body and Blood. Allow the Spirit of Truth and Righteousness to bind you indissolubly to the context of the Church, and to enable you to do all things unto the glory of God. For, the human being was created by God for the sole purpose of glorifying Him. Let us live out our full potential as liturgical beings. Allow all our endeavors in this life to be to this end and to the service of our fellow human being. SEE YOU IN CHURCH! The Lord s servant, Αγαπητοί Ενορίτες: Ιούλιος 2006 ΜΗΝ ΠΑΡΑΜΕΛΕΙΤΕ ΤΙΣ ΨΥΧΕΣ ΣΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΙΑΡΚΕΙΑ ΤΓΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΥ.! ΝΑ ΑΓΩΝΙΖΕΘΕ ΠΑΝΤΟΤΕ ΓΙΑ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΣΑΣ. Ο παράδεισος είναι κοντά µας. Θα έλεγα, ότι είναι παρόν και έτοιµος να τον αρπάξουµε, να τον αγκαλίασουµε και να τον κάνουµε τον µόνιµο τόπο διαµονής µας. Αυτός ο µυστικός τόπος διαµονής είναι η Εκκλησία του Θεού. Είναι το σκηνικό τηε Ευχαριστίας όπου ο Υιός του Θεού διαπερνά το Είναι µας µε την µορφή του Ιερού Σώµατος και Αιµατός Του. Επιτρέψατε στο Πνεύµα της Αληθείας και ικαίου να σας προσδέση για πάντα στην συνάφεια και δράση της Εκκλησίας, και να σας καταστήση ικανούς να κάνετε όλα τα πράγµατα για την δόξα του Θεού. Γιατί το ανθρώπινο είδος εδηµιουργήθηκε από τον Θεό µε µοναδικό σκοπό την δόξα Του. Ας διαβιώσουµε το πλήρες δυναµικό µας σαν λειτουργικά όντα. Ας είναι όλες οι προσπάθειές µας σ αυτήν την ζωή στραµµένες προς αυτή την κατεύθυνση και στην εξυπηρέτηση του συνανθρώπου µας. ΣΑΣ ΠΕΡΙΜΕΝΩ ΣΤΗΝ ΕΚΚΛΗΣΙΑ! Ο υπηρέτης του Θεού +Πρωτοπρεσβύτερος ρ. Κώστας Γ. Χριστοφής Προϊστάµενος + Protopresbyter Costa G. Christo, Ph.D. Proistamenos
5 July 2006 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 1 11:30am the celebration of the Kartanos/Marvel wedding. 3pm the celebration of the Hann/Gannon wedding. 5pm the Michell/Souleles wedding rehearsal. 2 Third Sunday of St. Matthew. Orthros 9am. Divine Liturgy 10am. 3:30pm the celebration of the Michell/Souleles wedding. 3 4 Office closed in observance of Independence Day. 5 Office open Fourth Sunday of St. Matthew. Orthros 9am. Divine Liturgy 10am. Demetrios Tsionas one year memorial celebration Fifth Sunday of St. Matthew. The Fathers of the Fourth Ecumenical Council. Orthros 9am. Divine Liturgy 10am. Katina Lazopoulos one year memorial celebration. John Marusiodis one year memorial celebration. 23 Sixth Sunday of St. Matthew. Orthros 9am. Divine Liturgy 10am th 21st: The Archdiocesan Clergy-Laity Assembly in Nashville, Tennessee pm Baptism completion of Charles (Constantine) Minella, Jr. 30 Seventh Sunday of St. Matthew. Orthros 9am. Divine Liturgy 10am. 31
6 Ιούλιος 2006 Κυριακή ευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέµπτη Παρασκευή Σαββάτο 1 11:30 π.µ. Γάµος Καρτάνου/ Μάρβελ 3 µ.µ. Γάµος Χανν/Γάννον 5 µ.µ. οκιµές γάµου Μισέλ/ Σουλελέ 2 Τρίτη Κυριακή του Ματθαίου. Όρθρος 9 π.µ. Θεία Λειτ. 10 π.µ.. 3:30 µ.µ Γάµος Μισέλ/Σουλελέ 3 4 Εθνική Εορτή της Ανεξαρτησίας. Γραφείο κλειστό. 5 Γραφείο Εκκλησίας ανοικτό Τετάρτη Κυριακή του Ματθαίου. Όρθρος 9 π.µ. Θεία Λειτ. 10 π.µ Ετήσιο Μνηµόσυνο ηµητρίου Τσιόνα 16 Πέµπτη Κυριακή του Ματθαίου. Όρθρος 9 π.µ. Θεία Λειτ. 10 π.µ.. Των Πατέρων της 4 ης Οικουµενικής Συνόδου. Ετήσιο Μνηµόσυνο Κατίνας Λαζοπούλου Ετήσιο µνηµόσυνο Ιωάννη Μαρουσιώτη 17 16η 21η ΚληρολαЇκή Σύναξις της Αρχιεπισκοπής, Νάσβιλ, Τενεσή Έκτη Κυριακή του Ματθαίου. Όρθρος 9 π.µ. Θεία Λειτ. 10 π.µ µ.µ. Τέλεσις βαπτίσεως Κωνσταντίνου Μινέλλα, Ελ. 30 Εβδόµη Κυριακή του Ματθαίου. Όρθρος 9 π.µ. Θεία Λειτ. 10 π.µ.. 31
7 Dear Parishioners: PRESIDENTS COLUMN We have good reasons to rejoice and celebrate! Greek Festival was the most successful ever, both in gross income, net income and, most important, in parishioners involvement and especially youth participation. Every phase of the Festival, during the food preparation through the week of the Festival, and every single booth or work station was better organized and performed far better than ever before beyond our best expectations or dreams. The 16% increase in gross sales, compared to the previous best Festival year, was very significant and each one of you who contributed to this incredible success need to feel happy and proud of what we have achieved. When we all work together as a big happy family, there is nothing we cannot achieve. This space is too small for me to identify and thank all of you who contributed so much. But please allow me to briefly break of my rule: Nick Vouras was the force, the link connecting all the segments, the inspiration and the soul of this Festival. We are so lucky to have him. Tom Lempesis and his small but most dedicated and competent food preparation Team performed better than ever. We are truly grateful. John Koninis Jr., as always, coordinated the Herculean task of setting up and breaking down the grounds for our Festival. The GOYA youth did a magnificent job in managing the water and sodas booth. We are so proud of them. How can we describe the joy and pride of the entire parish as we watched those sixty young dancers, with their colorful Greek costumes, dance with such genuine pride of our traditions to the melody of Greek music! As successful as this Festival was, we are still looking for improvement ideas. Please share with us your recommendations. As we discussed in the past, our aging facilities are in great need for major repairs and upgrading. Thanks to the great success of this Festival, we will be in better position to address these needs. I hope each one of you and your families will have a healthy and happy summer. Sincerely, Presidents Column Η ΣΤΗΛΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ ΡΟΥ Αγαπητά Μέλη της Κοινότητας: Έχουµε πολλούς λόγους για τους οποίους πρέπει να χαίροµαστε και να εορτάζουµε! Το Φεστιβάλ 2006 της Κοινότητας ήταν το πλέον επιτυχηµένο, σε έσοδα, καθαρό κέρδος, αλλά υπεράνω όλων σε συµµετοχή ενοριτών και ιδιαίτερα της νεολαίας! Όλες οι φάσεις του φεστιβάλ, από την προετοιµασία του φαγητού κατά την διάρκεια του φεστιβάλ, µέχρι τον τελευταίο χώρο παροχής υπηρεσιών λειτούργησαν άψογα. Υπερέβησαν κάθε προσδοκία και όνειρο! Τα µεικτά έσοδα, σε σύγκριση µε τα περυσινά, παρουσίασαν αύξηση κατά 16%. Αυτό πρέπει να σας κάνη να αισθάνεσθε υπερήφανοι και δικαιωµένοι για την προσφορά σας και τους αφιλοκερδείς κόπους σας. Οποτεδήποτε εργαζόµαστε ενωµένοι σαν µιά ευτυχισµένη οικογένεια, δεν υπάρχει τίποτα που να µην µπορούµε να κατορθώσουµε. Αυτός ο χώρος δεν επαρκεί για να ευχαριστήσω και ονοµάσω όλους όσους εβόηθησαν και συνεισέφεραν στην επιτυχία του φεστιβάλ. Επιτρεψατέ µου όµως να κάνω µια εξαίρεση του συνήθους αυτού κανόνα µου: Νίκος Βούρας. Η ψυχή και η δύναµη του φεστιβάλ. Ήταν πίσω από καθε προσπάθεια και τµήµα. Είµαστε τυχεροί που τον έχουµε. Τάσος Λεµπέσης και η οµάδα του προετοιµασίας του φαγητού. Κατά γενική οµολογία ήταν το πλέον νόστιµο των τελευταίων ετών! Είµαστε ευγνώµονες. Ιωάννης Κονίνης ο Ελάσσων. Όπως πάντοτε έφερε εις πέρας τον Ηράκλειο άθλο της προετοιµασίας του χώρου! Τον ευχαριστούµε εκ βάθους καρδίας! ΓΚΟΓΙΑ. Έκαναν σπουδαίο έργο στις πωλήσεις αναψυκτικών. Είαµστε υπερήφανοι γαι τους νέους µας. ΧΟΡΕΥΤΙΚΕΣ ΟΜΑ ΕΣ. Εξήντα παιδιά, ντυµένα µε υπερηφάνεια µε τις εθνικές Ελληνικές στολές, χόρεψαν τόσο όµορφα και µε χάρη αθάνατους Ελληνικούς χορούς µε την µελωδία της µουσικής µας παράδοσης. Παρ όλη την επιτυχία του Φεστιβάλ περιµένουµε τις προτάσεις σας για περαιτέρω βελτίωση. Πάντα υπάρχει χώρος για κάτι καλλίτερο. Η επιτυχία του φεστιβάλ θα µας επιτρέψη να βελτιώσουµε ττις κτηριακές εγκαταστάσεις της κοινότητας µε µεγαλλίτερη άνεση. Σας εύχοµαι να έχετε ένα καλό, ξεκούραστο και πάνω απ όλα υγιές καλοκαίρι. ικός σας. Γεώργιος Τσαβάλας George Tsavalas
8 PROKOPIOS THE GREAT MARTYR & HIS MOTHER THEODOSIA THE MARTYR July 8 Apolytikion in the Fourth Tone Thy Martyr, O Lord, in his courageous contest for Thee received the prize of the crowns of incorruption and life from Thee, our immortal God. For since he possessed Thy strength, he cast down the tyrants and wholly destroyed the demons' strengthless presumption. O Christ God, by his prayers, save our souls, since Thou art merciful. Kontakion in the Second Tone Devoutly aflame with godly zeal for Christ thy Lord, and armed with the strength and power of the precious Cross, thou didst cast down headlong thy foes' exalted pride, O Procopius, exalting Christ's holy Church, advancing in faith and shedding light on us. Reading: The holy Martyr Procopius was born of a pious father named Christopher, but his mother Theodosia was an idolater. After Christopher's death, she presented Neanias - for this was the Saint's name before - to Diocletian, who was at Antioch in Syria. Diocletian made him Duke of Alexandria, and sent him there to punish the Christians. On the way to Alexandria, our Lord spoke to Neanias as once He had to Saul, and turned this new persecutor to faith in Him. Neanias turned back to Scythopolis, and preached Christ. He was betrayed by his own mother, and was arrested and tormented in Caesarea of Palestine. While he was in prison, the Lord appeared to him again and gave him the new name of Procopius (which is derived from the Greek word meaning "progress, advancement"). He was brought out of prison and taken to worship the idols, but at his prayer, the idols fell; many then believed in Christ and suffered martyrdom, among them certain soldiers, twelve women of senatorial rank, and the Saint's own mother, Theodosia. Saint Procopius, after further torments and imprisonment, was beheaded about the year 290. PANTELEIMON THE GREAT MARYTR & HEALER July 27 Apolytikion in the Third Tone Panteleimon, saintly champion and healer, intercede with our merciful God to grant our souls remission of sins. Kontakion in the Plagal of the First Tone O Champion and Martyr of God, imitating the Merciful and bearing from Him the grace of healing, cure our spiritual ills by your prayers, and set free from the temptation of the eternal enemy those who ceaselessly cry out, "Save us, O Lord." Reading: This Saint, who had Nicomedia as his homeland, was the son of Eustorgius and Eubula. His father was an idolater, but his mother was a Christian from her ancestors. It was through her that he was instructed in piety, and still later, he was catechized in the Faith of Christ by Saint Hermolaus (see July 26) and baptized by him. Being proficient in the physician's vocation, he practiced it in a philanthropic manner, healing every illness more by the grace of Christ than by medicines. Thus, although his parents had named him Pantoleon ("in all things a lion"), because of the compassion he showed for the souls and bodies of all, he was worthily renamed Panteleimon, meaning "all-merciful." On one occasion, when he restored the sight of a certain blind man by calling on the Divine Name, he enlightened also the eyes of this man's soul to the knowledge of the truth. This also became the cause for the martyrdom of him who had been blind, since when he was asked by whom and in what manner his eyes had been opened, in imitation of that blind man of the Gospel he confessed with boldness both who the physician was and the manner of his healing. For this he was put to death immediately. Panteleimon was arrested also, and having endured many wounds, he was finally beheaded in the year 305, during the reign of Maximian. Saint Panteleimon is one of the Holy Unmercenaries, and is held in special honor among them, even as Saint George is among the Martyrs. Reading courtesy of Holy Transfiguration Monastery Apolytikion courtesy of Narthex Press
9 Prosforon Offerers for July July 2 Dimitra Lempesis July 9 July 16 July 23 July 30 Vasiliki Kromedas Maria Kromedas Dimitra Lempesis Maris Kromedas If you cannot meet your scheduled date please contact Dimitra Serving this month... Epistle Readers: July 2 ~ Jamie Kostas July 9 ~ Yianni Kaliakin July 16 ~ Yianni Kaliakin July 23 ~ George Pantelopoulos July 30 ~ Jamie Kostas Narthex Duty: July 2 ~ Group 2 July 9 ~ Group 3 July 16 ~ Group 1 July 23 ~ Group 2 July 30 ~ Group 3 Holy Trinity Registry June, 2006 Baptisms: Wein June 3 Dalbow/Stamatiadis June 25 Weddings: Apostolakos June 2 Salata/Rawlins June 24 Funerals: Angelo Karamihalis (May 23) Stamatia Kalogirou- June 17 Memorials Celebrated: Anthony Mentis -40 day-june 18 Angelo Karamihalis-40day-June 24 Angela Manos -40 day-june 25 Catherine Hantzandreou-3 year-june 25 Efthimia Hantzopoulou-3 year-june 25
10 Reminder The Church Dome Fund The donations for this very worthy cause continue to come in and we are very appreciative of your generosity. In the monthly Church Bulletin we will acknowledge and thank all the donors and we will continue to do so until, as we hope, all the parishioners have participated. You can use the form below to send with your donation. As of today we have received approximately $40,000 of donations out of the $80,000 total needed. We count on your generosity Thank you. Adamopoulos, Christos Anastassiades, Andreas & Aglaia Apostolakis, Nicholas & Irene Apostolatos, Evaggelos Apostolatos, Arkontoula Athan, William & Betty Bacchieri, Gregg & Stacey Burpulis, John & Mary Caras, Constantine & Maria Caras, George & Chris Chambers, George & Kathy Christou, Vasilios & Alexandra Congalidis, John Cusanelli, Valentini Davis, Christopher Demourtzidis, Joseph & Irini Desirey, Steve & Sandy Dianastasis, Ernie & Jennifer Doukakis, Helen Evlom, Tena Fikioris, Dimirios & Margaret Ganakis, Stella Ganiaris, Fr. Stamatios & Joanna Gianniaris, Fr. George & Mary Graham, Alton & Catherine Gregory, Helen Grivas, Chris & Michelle Kalaitzoglou, Apostolos & Niki Kalmer, Mary Kalmer, Matena Kapordelis, Luloula Karablacas, Virginia Karakasidis, John & Vickie Keros, Georgia Keros, Helen King, Mary Kirifides, Michael & Kerry Kogamihalis, Jimmy Kostas, Helen Kotanidis, Stathis & Linda Lazare, John & Sandra Lazaridis, Anastasis & Christina Lempesis, Tom & Dimitra Liarakos, Evelyn Marinis, Kalliope Markatos, Harry & Susan Michell, Constantine & Elaine Minella, Charles & Tia Giannakis Mistras, Antonios & Vasiliki Nannas, Theodore & Alexandra Ney, Bruce & Marina Pandelakis, Denis & Mary Papantinas, Stephen & Elaine Pappas, Sandra Raisis, Leo & Irene Ruhl, David & Athena Sagredo, Anthony & Themis Sanford, Mike & Andrea Savopoulos, Basil & Despina Schillinger, Robert & Karen Terris, Costas & Clara Terss, Robert & Eugenia Tsaganos, Anthony & Joanne Tsavalas, George & Yvonne Tsionas, Tim Vassilatos, George & Yvonne Visvardis, Socrates & Ruth Vlahos, Peter & Eugenia Voultsis, Petros & Catherine Whealton, Evangeline Yiannos, Peter & Stella Zographos, Nicholas & Katherine To: Holy Trinity Greek Orthodox Church Dome Fund Enclosed please find a check for $ or my pledge for the Dome Fund drive Sincerely, Donation for $10, Donation for $5, Donation for $2, Donation for $1, Donation for $ (please specify) (Signature) (Name)
11 Altar Boy News Now that we've lost a few boys to graduation, we will be rearranging the groups for the rest of the summer. In the fall (probably starting with October), we will change them again as we hope to add a few new boys. The new groupings and July schedule follow, If you know you will be away for a long period this summer, or if you do not wish to continue serving at the altar, please let Mike Sanford know, either by calling at or be at Thanks, and have a blessed summer! Chrysostom 7/2 & 7/23 William Raisis (C) (302) Antonios Fessaras Constantine Fournaris Jerry Gianakis John Gianakis Jerry Rassias Basil 7/9 & 7/30 Ian Chambers (C) (302) Yanni Janelli Lazarus Kirifides George Kamenakis John Lazopolous Peter Stevens Gregory 7/16 Jamie Kostas (C) (302) Christopher Grivas Dimitrios Kaliakin Yianni Kaliakin George Pantelopulos Theo Roustopoulos GOYA News Hello everyone, This will be my final letter as president of Goya, and I would like to take this opportunity to thank everyone who has helped and who has been involved. We've had a very busy year, with tournaments, retreats, community events, fund raisers and community service. I'd also like to give a very special thank you to Father Costa for being with us and supporting Goya throughout the entire year, he along with Mr. George Tsavalas has been extremely helpful. I would like to welcome Goya's new board: President Will Raisis Vice President Jamie Kostas Treasurer Ian "Fuzzy" Chambers Corresponding Secretary Artemis Kalogirou Recording Secretary Adrian Chambers I hope next year's Goya will have an even more successful year. Thank you one last time to the Holy Trinity community for supporting our Goya. President, Tony Roustopoulos AHEPA NEWS Message from AHEPA Chapter 95 This past week, the AHEPA achieved yet another significant milestone in its goal to establish the first Greek language immersion and mathematics focused public charter elementary school in Delaware. The Odyssey Charter School hosted a ribbon cutting ceremony at the school's newly renovated building on 3821 Lancaster Avenue in Wilmington. This occasion marked the fulfillment of Odyssey Charter School's final of many State of Delaware and local school district requirements before opening for classes in August Among the nearly 200 event attendees, over a dozen prominent US, State, County, and City dignitaries offered the Odyssey Board praise and tributes for providing the children of Delaware an opportunity to learn the Greek language and to be exposed to the history and culture of Greece which have all helped to make America great! The Holy Trinity community and Philhellenes throughout the region may take and share special pride in what is being accomplished by our local AHEPA membership.
13 Fr. Costa & the Festival Committee Gratefully thank all those parishioners who, as good stewards, gave of their time to help make the 2006 Festival a great success!
20 Ελληνικό Σχολείο ρ. Κώστας Γ. Φούντζουλας Αυτές τις ηµέρες κάτι λείπει από την κοινότητα. Τα απογεύµατα της ευτέρας και Τετάρτης είναι σιωπηλά. Το µόνο που ακούγεται είναι τα αυτοκίνητα που περνοδιαβαίνουν βιαστικά στο δρόµο και τα πουλιά στα δένδρα στο προαύλιο της εκκλησίας. Οι τάξεις ερήµωσαν. Χωρίς τους ανθρώπους, ακόµη και όµορφα κτήρια από µόνα τους είναι άσχηµα. Οι µαθητές και µαθήτριες του σχολείου δεν είναι πιά εκεί. Μερικά παιδιά «αποφοίτησαν» από το Ελληνικό Σχολείο. Τα «βάσανα» τέλειωσαν! Τα περισσότερα όµως θα επιστρέψουν τον Σεπτέµβριο. Οι καλοκαιρινές διακοπές θα ξεκινήσουν σε λίγο. Συνιστώ στα παιδιά που θα πάνε την Ελλάδα για διακοπές να ΜΗΝ ΙΣΤΑΣΟΥΝ να µιλήσουν Ελληνικά. Ίσως να διστάσουν να µιλήσουνελληνικά γιατί φοβούνται µήπως θα κάνουν λάθη και τους κοροϊδέψουν οι φίλοι και συγγνείς στην Ελλάδα. Κανείς όµως δεν µαθαίνει χωρίς να κάνει λάθη. Αυτό όµως που έχει σηµασία είναι η βελτίωση των Ελληνικών τους και όχι τα λάθη που θα κάνουν γι αυτό τον σκοπό. Η εκδροµή του σχολείου στο Ντόρνι Πάρκ, η πρώτη που έγινε στην ιστορία του σχολείου, εστέφθηκε µε απόλυτη επιτυχία. Συµµετείχαν 45 άτοµα, παιδιά και γονείς. Όλοι διασκέδασαν, µικροί και µεγάλοι. Παρόλο που η ηµέρα δεν ήταν ιδιαίτερα ζεστή, οι πιό τολµηροί δεν δίστασαν να κολυµπήσουν στις πισίνες και να παίξουν µε το νερό. Μα πάνω από όλα άρχισε ο ένας να γνωρίζη τον άλλο καλλίτερα. Αξίζουν συγχαρητήρια στην διοργανώτρια της εκδροµής Ελένη Καρακασίδη. Κάθε αρχή και δύσκολη. Σας υποσχόµεθα ότι η εκδροµή του χρόνου θα είναι ακόµη καλλίτερη. ΚΑΛΕΣ ΙΑΚΟΠΕΣ! ΑΠΟΦΟΙΤΟΙ ΜΗΝ ΜΑΣ ΞΕΧΝΑΤΕ! Greek School Dr. Costas G. Fountzoulas Nowadays something is missing from the community. Monday and Wednesday afternoons are not the same anymore. They are silent. The only noises come from the vehicles, which pass by the parking lot of the church in a hurry, and the birds on the trees of the yard of the church. The classrooms are deserted. Without the human presence, even beautiful buildings are ugly. The students have already gone. Few have already graduated. Their troubles are over! However, the rest of them will return to school in September. The summer vacation season has begun. I suggest to the students who will be vacationing in Hellas during the summer NOT TO HESITATE to speak Greek. They may be hesitant to speak Greek because they may not feel comfortable with the Greek language yet and they may be afraid that they will make many mistakes. In addition, they may be afraid that their relatives and friends will make fun of them. What it is important though is not the mistakes they will make when they speak Greek but the improvement of their language skills and knowledge. The school trip to Dorney Park, the first ever in the history of the Greek School, was a big success. Fortyfive people altogether, young and old, participated in the trip. Everybody had fun. Despite the not so hot day, the bravest dared to swim in the various swimming pools and to play with the cold water. However, the real gain was that we began to know each other better. The trip organizer, Eleni Karakasidis, did a great job and we all thank her for her efforts. Every beginning is difficult. We promise that next year s trip will be even better! HAVE A NICE SUMMER! GRADUATES DO NOT FORGET US! Greek School Trip to Dorney Park
21 To the Holy Trinity Family: July 2006 ~ Bulletin Arrival It has been brought to my attention that some of you have not been receiving your monthly bulletins in a timely manner. I was told this has been an on-going problem. I called the Post Office to try to find out what the problem is and how we might rectify the situation. As per my conversation with the supervisor in charge of bulk mail at the drop-off sight for this parish, this was what I found out: Bulk Mail usually takes anywhere from 5 to 15 days to be delivered. This is because it takes a backseat to all other mail. The timing of delivery depends on the amount of 1 st class, media, air, priority, and certified mail, at any given time. It also depends upon the amount of bulk mail they receive at the same sight at any given time. It takes the backseat because of the price we pay. We get a large discount on bulk mail. The average cost, per piece, for the bulletin is roughly 19 cents. The normal rate for mailing the bulletin is roughly 99 cents per piece. For letters the average cost per piece is 14 cents vs. 39 cents. The Supervisor assured me that the majority of the bulk mail they receive at this sight is out of their hands within three days. It then gets shipped to a warehouse (on the same property), and from there it goes to the individual state s main postal site, and then on to each city s individual site. Then each city delivers it accordingly. There is really nothing that can be done to hurry them along! She did mention that if I could track the problem to a particular zip code that she could look into it further, and find out where the delay is happening. We have thought about sending the bulletin and other mail via regular, 1 st class mail, but this really is not a feasible idea as the parish consists of 715 families and would cost the church roughly $ for every letter that is sent, and the cost of mailing the bulletin would be over $ per month. This is also the reason why the deadline for bulletin articles is the 15 th of each month. I try to ready the bulletin for mailing between the 20 th to the 24 th. This assures that the bulletin will arrive in your homes within the first week of the month. For the next few months I will place a mail date on the bulletin by the mailing label. Please note that date, and if you do not receive your bulletin within 5-15 days from that date, please fill out the form below and send it to me at the church office. You can also call the office at (302) to let me know the date you receive it. Please remember to include your zip code, as this is how they will track its process. I am sorry for any inconvenience that this may cause and assure you that I will do everything possible to get your bulletins to you ASAP! In Christ, Susie Kelleher Church Secretary July Bulletin Receive Date: Name: Date Received: Zip Code:
22 Artistic Multimedia by Stelios We specialize in creating your memories with a Eurotouch! All special occasions & events: We offer Photographic/Video/Web/Graphic. All creative services! Stelios J. Karablacas is a Certified Professional Photographer/ Photographic Artist! (302) All calls accepted Nat l/int l s- or Thank you for your support at the Greek Festival! Handbags Jewelry Gifts & So Much More! Talleyville Towne Shoppes (across Silverside Rd from Chuck E Cheese) 3646 Silverside Road Wilmington, DE P Monday - Saturday 10am-6pm Gift Certificates Available
23 Wilmington & Hockessin (302) Hotel and Conference Center For the very best in Fine Dining Lodging Conferences Private Parties - Weddings We cater any size party Pasta Ribs Wings Salads and much more. Concordville Best Western Hotel & Conference Center Private Parties - Weddings Dine In Take Out Delivery Catering The Brandywine Building 1000 West Street Wilmington, DE (302) Phone Come see our new Private Events Space available for all occasions. Costa s Private Events Space is perhaps the most versatile space in the area LUNCH -Monday-Friday DINNER-Monday-Sunday Reservations Recommended Your AD can go here Call Susie at the church office for more information
24 Holy Trinity Greek Orthodox Church 808 North Broom Street Wilmington, Delaware Non-Profit Org. U.S. Postage PAID Permit No. 283 Wilmington, DE DATED MATERIAL, PLEASE DELIVER PROMPTLY TO: Mail Date: June 23, 2006