RKI-18/RKO-18. Μονάδα δαπέδου-οροφής Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Ceiling Unit Owner s Manual. Μοντέλα:

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "RKI-18/RKO-18. Μονάδα δαπέδου-οροφής Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Ceiling Unit Owner s Manual. Μοντέλα:"

Transcript

1 Μοντέλα: RKI-18/RKO-18 Μονάδα δαπέδου-οροφής Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Ceiling Unit Owner s Manual Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά αυτή τη μονάδα, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Thank you for choosing INVENTOR air conditioning system. For correct use of this unit, please read 1 this manual carefully and keep it for future reference.

2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 1. Ονομασίες και λειτουργίες μερών Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας Λειτουργίες προστασίας Συντήρηση Οδηγός λειτουργίας προφυλάξεις Έλεγχος πριν από την επικοινωνία με τον τεχνικό συντήρησης...15 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 8. Εγκατάσταση εσωτερικής μονάδας Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας Προετοιμασία αγωγού εργασιεσ σωληνωσεων ψυκτικου μεσου Εξαέρωση και έλεγχος διαρροής αγωγού Αγωγός υγρού και αγωγός αποστράγγισης ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ Δοκιμαστική λειτουργία ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΕΝΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Τεχνικές Προδιαγραφές Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν μας Τα οφέλη που θα αποκομίσετε από αυτήν τη μονάδα κλιματισμού δωματίου δεν είναι μόνο η άνετη ζωή αλλά και η καλή υγεία. Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης αναφέρονται πολλά τεχνολογικά χαρακτηριστικά αλλά και χαρακτηριστικά που προσφέρουν άνεση, τα οποία διαθέτει η μονάδα σας. Επιπλέον, σας παρέχονται κρίσιμες πληροφορίες για τη συντήρηση, την επισκευή και τη λειτουργία της μονάδας με οικονομία. Αφιερώστε λίγα λεπτά για να μάθετε πώς να εξασφαλίζετε άνεση και οικονομία κατά τη λειτουργία της νέας σας μονάδας κλιματισμού δωματίου. 0

3 1 ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕΡΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Τηλεχειριστήριο Βάση τηλεχειριστηρίου - Κατάσταση ενδεικτικών λυχνιών 1. Ενδεικτική λυχνία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ: Ανάβει/σβήνει με την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της μονάδας και αναβοσβήνει όταν το σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση προστασίας. 2. Ενδεικτική λυχνία COOL (Ψύξη): Ανάβει/σβήνει με την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF) της λειτουργίας ψύξης. 3. Ενδεικτική λυχνία HEAT (Θέρμανση): Ανάβει/σβήνει με την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF) της λειτουργίας θέρμανσης. Αγωγός αποστράγγισης Αποστραγγίζει το νερό που παράγεται κατά τη λειτουργία της μονάδας Είσοδος αέρα Σωλήνας ψυκτικού μέσου Έξοδος αέρα ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Τυχόν λανθασμένη καλωδίωση προκαλεί ηλεκτρική δυσλειτουργία. Μην τραβάτε το καλώδιο όταν το στερεώνετε με σφιγκτήρα καλωδίου. Μην αφήνετε το καλώδιο πολύ χαλαρό μέσα στην εξωτερική μονάδα ακροδέκτης καλωδίωσης αλώδιο σύνδεσης ρεύματος καλώδιο παροχής ρεύματος καλώδιο σύνδεσης σήματος ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σε περίπτωση φθοράς, το καλώδιο τροφοδοσίας θα πρέπει να αντικαθίσταται από τον κατασκευαστή, από το αρμόδιο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, ή από καταρτισμένο τεχνικό προς αποφυγή ατυχήματος. 1

4 2 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας Ονομασία και λειτουργία Τηλεχειριστήριο ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι δεν παρεμβάλλεται κάποιο αντικείμενο μεταξύ του δέκτη και του τηλεχειριστηρίου. Μην πετάτε ή ρίχνετε το τηλεχειριστήριο. Μην αφήνετε να εισχωρήσει στο τηλεχειριστήριο οποιοδήποτε υγρό και μην τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο σε μέρος πολύ ζεστό ή σε απευθείας έκθεση στο ηλιακό φως. Πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) Πατώντας αυτό το πλήκτρο, οι περσίδες αρχίζουν να περιστρέφονται αυτόματα και σταματούν όταν το πλήκτρο πατηθεί ξανά. Πλήκτρο FAN (Ανεμιστήρας) Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να αλλάξετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα σε: Πλήκτρο TEMP (Θερμοκρασία) Αν πατήσετε το πλήκτρο μία φορά, η καθορισμένη θερμοκρασία (SET TEMP.) αυξάνεται κατά 1 C και αν πατήσετε το πλήκτρο μία φορά μειώνεται κατά 1 C. Στη λειτουργία COOL (Ψύξη) μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία μεταξύ 16 C και 30 C. Στη λειτουργία DRY (Αφύγρανση) μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία μεταξύ 16 C και 30 C. Στη λειτουργία HEAT (Θέρμανση) μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία μεταξύ 16 C και 30 C. Πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να αλλάξετε τον τρόπο λειτουργίας με την ακόλουθη σειρά: Λειτουργία COOL (Ψύξη) Λειτουργία DRY (Αφύγρανση) Λειτουργία FAN (Ανεμιστήρας) Λειτουργία HEAT (Θέρμανση) Πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη μονάδα. 2

5 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ονομασία και λειτουργία - Τηλεχειριστήριο (Αφαιρέστε το κάλυμμα.) Σημείωση: Αυτό το τηλεχειριστήριο αποτελεί ένα είδος νέου ελεγκτή ρεύματος. Κάποια πλήκτρα αυτού του χειριστηρίου που δεν είναι διαθέσιμα για αυτήν την κλιματιστική μονάδα δεν περιγράφονται στη συνέχεια. Η λειτουργία των πλήκτρων που δεν αναφέρονται δεν επηρεάζει τη φυσιολογική χρήση. Οθόνη υγρών κρυστάλλων. Σε αυτήν εμφανίζονται όλα τα περιεχόμενα. Πλήκτρο SLEEP (Αναμονή) Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ξεκινήσετε τη λειτουργία SLEEP (Αναμονή) και πατήστε το πάλι για να τη διακόψετε Πλήκτρο TIMER ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) Κατά τη διακοπή της λειτουργίας, πατήστε το πλήκτρο TIMER ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) και καθορίστε τον χρόνο ενεργοποίησης (ON TIME) εντός εύρους 0 έως 24 ωρών με ρύθμιση ανά 0,5 ώρες για την αυτόματη ενεργοποίηση της μονάδας. Πλήκτρο TIMER OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) Κατά τη λειτουργία, πατήστε το πλήκτρο TIMER OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) και καθορίστε τον χρόνο απενεργοποίησης (OFF TIME) εντός εύρους 0 έως 24 ωρών για να ρυθμίσετε την αυτόματη απενεργοποίηση της μονάδας. 3

6 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Διαδικασία χειρισμού λειτουργίας COOL (Ψύξη) Ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας του δωματίου και της καθορισμένης θερμοκρασίας, ο μικροϋπολογιστής καθορίζει εάν θα ενεργοποιηθεί η λειτουργία της ψύξης. Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι υψηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία, ο συμπιεστής εισέρχεται στη λειτουργία COOL (Ψύξη). Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι χαμηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία, ο συμπιεστής σταματά και λειτουργεί μόνο το μοτέρ του ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας. Η καθορισμένη θερμοκρασία θα πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 16 C και 30 C. 4. Πατήστε το πλήκτρο FAN (Ανεμιστήρας) για να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα. 3. Πατήστε το πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) για να ξεκινήσουν οι περσίδες να περιστρέφονται αυτόματα, και πατήστε το πάλι για να σταματήσουν. 5. Πατήστε το πλήκτρο TEMP. (Θερμοκρασία) για να ορίσετε την κατάλληλη θερμοκρασία (SET TEMP). 2. Πατήστε το πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία. 1. Συνδέστε στο ρεύμα και πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) για να ενεργοποιηθεί η κλιματιστική μονάδα. 4

7 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Διαδικασία χειρισμού λειτουργίας HEAT (Θέρμανση) Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι χαμηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία, ο συμπιεστής εισέρχεται στη λειτουργία HEAT (Θέρμανση). Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι υψηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία, ο συμπιεστής και το μοτέρ του ανεμιστήρα της εξωτερικής μονάδας σταματούν, και λειτουργεί μόνο το μοτέρ του ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας. Η καθορισμένη θερμοκρασία θα πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 16 C και 30 C. 3. Πατήστε το πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) για να ξεκινήσουν οι περσίδες να περιστρέφονται αυτόματα, και πατήστε το πάλι για να σταματήσουν. 4. Πατήστε το πλήκτρο FAN (Ανεμιστήρας) για να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα. 5. Πατήστε το πλήκτρο TEMP. (Θερμοκρασία) για να ορίσετε την κατάλληλη θερμοκρασία (SET TEMP). 1. Συνδέστε στο ρεύμα και πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοπ οίηση) για να ενεργοποιηθεί η κλιματιστική μονάδα 2. Πατήστε το πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία Η μονάδα (μόνο ψύξης) δεν λαμβάνει το σήμα ελέγχου που χρησιμοποιείται στη λειτουργία θέρμανσης.. 5

8 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Διαδικασία χειρισμού λειτουργίας DRY (Αφύγρανση) Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι χαμηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία, ο συμπιεστής και τα μοτέρ των ανεμιστήρων της εξωτερικής και της εσωτερικής μονάδας σταματούν. Αν η θερμοκρασία του δωματίου διαφέρει ± 2 C από την καθορισμένη θερμοκρασία, τότε η κλιματιστική μονάδα εισέρχεται στη λειτουργία αφύγρανσης. Αν η θερμοκρασία του δωματίου είναι υψηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία, η κλιματιστική μονάδα εισέρχεται στη λειτουργία COOL (Ψύξη). Η καθορισμένη θερμοκρασία θα πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 16 C και 30 C. 3. Πατήστε το πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) για να ξεκινήσουν οι περσίδες να περιστρέφονται αυτόματα, και πατήστε το πάλι για να σταματήσουν. 4. Πατήστε το πλήκτρο TEMP. (Θερμοκρασία) για να ορίσετε την κατάλληλη θερμοκρασία (SET TEMP). 2. Πατήστε το πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία. Η ταχύτητα του αέρα δεν μπορεί να αλλάξει μετά τη ρύθμιση της λειτουργίας. 1. Συνδέστε στο ρεύμα και πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση) για να ενεργοποιηθεί η κλιματιστική μονάδα. 6

9 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Διαδικασία χειρισμού λειτουργίας AUTO (Αυτόματη) Στη λειτουργία Auto (Αυτόματη), η βασική καθορισμένη θερμοκρασία (SET TEMP.) είναι 25 C για τη λειτουργία COOL (Ψύξη) και 20 C για τη λειτουργία HEAT (Θέρμανση). 1. Συνδέστε στο ρεύμα και πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση) για να ενεργοποιηθεί η κλιματιστική μονάδα. 2. Ανάλογα με τη θερμοκρασία του δωματίου, ο μικροϋπολογιστής μπορεί να επιλέξει αυτόματα ανάμεσα στις λειτουργίες, για βέλτιστη απόδοση. 7

10 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Διαδικασία χειρισμού λειτουργίας TIMER (Χρονοδιακόπτης) Κατά τη διακοπή της λειτουργίας, πατήστε το πλήκτρο TIMER ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) και καθορίστε τον χρόνο ενεργοποίησης (ON TIME) εντός εύρους 0 έως 24 ωρών για να ρυθμίσετε την αυτόματη εκκίνηση της μονάδας. Κατά τη λειτουργία, πατήστε το πλήκτρο TIMER OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) και καθορίστε τον χρόνο απενεργοποίησης (OFF TIME) εντός εύρους 0 έως 24 ωρών για να ρυθμίσετε την αυτόματη απενεργοποίηση της μονάδας. 8

11 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Διαδικασία χειρισμού λειτουργίας SLEEP (Αναμονή) Όταν η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία ψύξης ή αφύγρανσης, αν ρυθμιστεί η λειτουργία SLEEP (Αναμονή), η καθορισμένη θερμοκρασία (SET TEMP.) αυξάνεται κατά 1 C σε 1 ώρα και κατά 2 C σε 2 ώρες. Όταν η μονάδα βρίσκεται στη λειτουργία θέρμανσης, αν ρυθμιστεί η λειτουργία SLEEP (Αναμονή), η καθορισμένη θερμοκρασία (SET TEMP.) μειώνεται κατά 1 C σε 1 ώρα και κατά 2 C σε 2 ώρες. 4. Πατήστε το πλήκτρο FAN (Ανεμιστήρας) για να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα. 3. Πατήστε το πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) για να ξεκινήσουν οι περσίδες να περιστρέφονται αυτόματα, και πατήστε το πάλι για να σταματήσουν. 6. Πλήκτρο SLEEP (Αναμονή) Πατήστε το για να ρυθμίσετε τη λειτουργία SLEEP (Αναμονή). 5. Πατήστε το πλήκτρο TEMP. (Θερμοκρασία) για να ορίσετε την κατάλληλη θερμοκρασία (SET TEMP). 2. Πατήστε το πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία. 1. Συνδέστε στο ρεύμα και πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίη ση) για να ενεργοποιηθεί η κλιματιστική μονάδα. 9

12 Τρόπος χρήσης του τηλεχειριστηρίου για τη λειτουργία της μονάδας ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Τρόπος εισαγωγής μπαταριών 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα από το πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου. 2. Εισαγάγετε δύο μπαταρίες (δύο μπαταρίες ξηρών στοιχείων ΑAA) και πατήστε το πλήκτρο "ACL". 3.Επανατοποθετήστε το κάλυμμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην ανακατεύετε καινούριες με παλιές μπαταρίες ή διαφορετικούς τύπους μπαταριών μεταξύ τους. Αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για μεγάλο χρονικό διάστημα. Η διάρκεια ζωής των μπαταριών είναι περίπου ένα έτος. Το τηλεχειριστήριο θα πρέπει να τοποθετείται σε απόσταση 1m ή μεγαλύτερη από την τηλεόραση ή άλλες ηλεκτρικές συσκευές. Απαγορεύεται η χρήση ελαττωματικών μπαταριών. 2. Εισαγάγετε τις μπαταρίες AAA 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα 3. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα. 10

13 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (1) Αντιψυκτική προστασία εσωτερικής μονάδας Στις λειτουργίες COOL (Ψύξη) και DRY (Αφύγρανση), αν ο συμπιεστής λειτουργήσει για 10 λεπτά και διαπιστωθεί ότι Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) Τ 4 (Χρόνος 4) για 3 συνεχόμενα λεπτά, εμφανίζεται η ένδειξη Ε2 και ο συμπιεστής και ο ανεμιστήρας της εξωτερικής μονάδας σταματούν, ενώ ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας και το μοτέρ ρύθμισης ροής διατηρούν την προηγούμενή τους κατάσταση. Στη λειτουργία DRY (Αφύγρανση), αν ο συμπιεστής λειτουργήσει για 6 λεπτά και σταματήσει για 4 λεπτά, και μετά από 3 λεπτά λειτουργίας διαπιστωθεί ότι Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) Τ 4 (Χρόνος 4) για 3 συνεχόμενα λεπτά, ο συμπιεστής και ο ανεμιστήρας της εξωτερικής μονάδας σταματούν, ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας λειτουργεί με χαμηλή ταχύτητα και εμφανίζεται η ένδειξη Ε2. Όταν ο συμπιεστής σταματήσει για 4 λεπτά και διαπιστωθεί ότι Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) Τ 5 (Χρόνος 5), οι ενδείξεις επανέρχονται και η μονάδα ελέγχου λειτουργεί με τον καθορισμένο τρόπο λειτουργίας. Κατά την αντιψυκτική προστασία, το πλήκτρο δεν είναι κλειδωμένο. (2) Προστασία από υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία εσωτερικού χώρου Στη λειτουργία HEAT (Θέρμανση), αν διαπιστωθεί ότι Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) Τ 6 (Χρόνος 6) για 20 συνεχόμενα δευτερόλεπτα, ο ανεμιστήρας της εξωτερικής μονάδας σταματά, και αν διαπιστωθεί ότι Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) T 7 (Χρόνος 7), ο ανεμιστήρας της εξωτερικής μονάδας ξεκινά. Όταν Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) Τ 8 (Χρόνος 8), ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας λειτουργεί με υψηλή ταχύτητα. Όταν Τ eva (Χρόνος εξάτμισης) Τ 9 (Χρόνος 9), ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας επιστρέφει στην προηγούμενη κατάσταση. (3) Προστασία από χαμηλή τάση Όταν ο συμπιεστής ξεκινά, αν ανιχνευθεί ηλεκτρικό ρεύμα πάνω από l 0 (Ιοντικό ρεύμα 0) για 3 συνεχόμενα δευτερόλεπτα, η λειτουργία της μονάδας διακόπτεται όπως αν ( ) Τ in έφτανε ( )T set. Αφού ο συμπιεστής σταματήσει για πάνω από 3 λεπτά, η μονάδα επιστρέφει στην προηγούμενη κατάσταση λειτουργίας. Αν η προστασία διαρκέσει έξι φορές περισσότερο (αν ο χρόνος λειτουργίας του συμπιεστή υπερβεί τα 6 λεπτά, ο χρόνος προστασίας ρυθμίζεται στο 0), εμφανίζεται η ένδειξη Ε5 και η μονάδα δεν μπορεί να επιστρέψει αυτόματα στην προηγούμενη κατάσταση. Σε αυτήν την περίπτωση πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) για να απενεργοποιήσετε τη μονάδα και πατήστε το πάλι για να την επανεκκινήσετε. (4) Παράμετροι και κωδικός σφάλματος Κωδικός σφάλματος: Κωδικός Σφάλμα E2 E5 Αντιψυκτική προστασία εσωτερικής μονάδας Προστασία από χαμηλή τάση 11

14 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από την επιθεώρηση και τη συντήρηση της μονάδας, κλείνετε πάντα τον διακόπτη ρεύματος για να διακόψετε την παροχή ρεύματος. 4.1 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ ΑΕΡΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Τα φίλτρα αέρα πρέπει να καθαρίζονται από επαγγελματία τεχνικό. 4.2 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Καθαρίζετε το περίβλημα της κλιματιστικής μονάδας και το τηλεχειριστήριο με στεγνό πανί ή με ηλεκτρική σκούπα.αν χρησιμοποιήσετε βρεγμένο πανί, αφαιρέστε μετά την υγρασία με στεγνό πανί. ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικά ή γυαλιστικά προϊόντα για τον καθαρισμό. Μην πλένετε με καυτό νερό (πάνω από 40 C). Κάποια μέρη της μονάδας ενδέχεται να παραμορφωθούν. 4.3 ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΖΟΝ Βεβαιωθείτε ότι δεν παρεμποδίζονται η είσοδος και η έξοδος αέρα της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας. Η λειτουργία της μονάδας χωρίς φίλτρα αέρα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες λόγω χώματος ή σκόνης. Τοποθετείτε πάντα τα φίλτρα αέρα. Βεβαιωθείτε ότι ο ελαστικός σωλήνας αποστράγγισης δεν είναι λυγισμένος ή βουλωμένος. Βεβαιωθείτε ότι οι μονάδες έχουν εγκατασταθεί σωστά. 4.4 ΚΑΤΑ ΤΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΑΧΡΗΣΙΑΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κλείστε τον κεντρικό διακόπτη της παροχής ρεύματος. Καθαρίστε το περίβλημα. Αφήστε τον ανεμιστήρα να λειτουργήσει για 2-3 ώρες ώστε να στεγνώσει το εσωτερικό της μονάδας. 12

15 5 ΟΔΗΓΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Η θερμοκρασία δεν θα πρέπει να ορίζεται χαμηλότερα απ' ότι χρειάζεται. Με αυτόν τον τρόπο αυξάνεται η κατανάλωση ενέργειας. Για τη διανομή του ψυχρού αέρα σε όλο το δωμάτιο, προσαρμόστε την κατεύθυνση ροής του αέρα όπως δείχνουν τα βέλη (δείτε την εικόνα) ώστε ο ψυχρός αέρας να διασκορπίζεται Κλείνετε το παράθυρο και την πόρτα κατά τη λειτουργία της μονάδας για να αποφύγετε διαρροή του ψυχρού αέρα και να εξοικονομήσετε ενέργεια. Αν ο εξαερισμός δεν είναι επαρκής, ανοίγετε το παράθυρο τακτικά για να εξαερώνετε το δωμάτιο, αλλά όχι για μεγάλα χρονικά διαστήματα, γιατί ο ψυχρός αέρας θα βγαίνει έξω χωρίς λόγο. Κλείνετε τις κουρτίνες ή τα παράθυρα με τζάμι κατά τη λειτουργία ψύξης για να μη μεταφέρεται η θερμότητα από τον ήλιο, καθώς ενδέχεται να αυξηθεί η κατανάλωση ενέργειας. 13

16 6 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Απενεργοποιήστε την κλιματιστική μονάδα αν προκύψει ηλεκτρική παρεμβολή κατά τη λειτουργία της. Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί η μονάδα για μεγάλο χρονικό διάστημα, κλείστε τον κεντρικό διακόπτη παροχής ρεύματος. Μην τοποθετείτε εμπόδια στην κατεύθυνση ροής του αέρα της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας. Ενδέχεται να μειωθεί η απόδοση ή να προκληθεί δυσλειτουργία. Μην κατευθύνετε τη ροή του αέρα απευθείας σε ανθρώπους, ιδιαίτερα βρέφη, ηλικιωμένους, ή αρρώστους. Μην τοποθετείτε θερμάστρες ή άλλες πηγές θερμότητας κοντά στη μονάδα. Η θερμότητα ενδέχεται να παραμορφώσει τα πλαστικά μέρη. Μην εισάγετε αντικείμενα στην είσοδο ή την έξοδο αέρα κατά τη λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη ή τραυματισμός. Επίσης προσέχετε ιδιαίτερα όταν βρίσκονται κοντά παιδιά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. 14

17 7 ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Πριν επικοινωνήσετε με τον τεχνικό συντήρησης, ελέγξτε τα ακόλουθα. Μπορεί να βρείτε τη λύση στα προβλήματά σας. Μετά τον έλεγχο, αν η μονάδα εξακολουθεί να μη λειτουργεί, συμβουλευτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο. Δεν λειτουργεί ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΕΣ Ελέγξτε αν είναι ακόμη ανεβασμένο το ρελέ. Ελέγξτε αν είναι ενεργοποιημένος ή όχι ο χρονοδιακόπτης. Η κλιματιστική μονάδα λειτουργεί αλλά η ψύξη δεν είναι επαρκής. Ελέγξτε μήπως είναι υπερβολικά υψηλή η προκαθορισμένη θερμοκρασία. Ελέγξτε μήπως οι ακτίνες του ήλιου εισχωρούν απευθείας στο δωμάτιο. Ελέγξτε αν είναι ανοιχτή η πόρτα και το παράθυρο. Ελέγξτε αν υπάρχει κάποιο εμπόδιο στην έξοδο του αέρα. Ελέγξτε αν ο ανεμιστήρας εξαέρωσης εξακολουθεί να λειτουργεί. Κατά τη λειτουργία εξέρχεται από τη μονάδα ατμός ή ομιχλώδες νέφος. Ο θερμός αέρας του δωματίου αναμειγνύεται με τον ψυχρό. Το γεγονός αυτό προκαλεί την παρουσία ατμού. Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Ελέγξτε αν έχουν τοποθετηθεί οι μπαταρίες με τη σωστή κατεύθυνση. Ελέγξτε αν οι μπαταρίες έχουν εξαντληθεί ή όχι. 15

18 8 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η εγκατάσταση και η συντήρηση της κλιματιστικής μονάδας πρέπει να διεξάγεται από επαγγελματία τεχνικό. ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΣΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. Σε σημείο όπου ο ψυχρός αέρας μπορεί να διανέμεται σε όλο το δωμάτιο. Σε σημείο όπου το συγκεντρωμένο νερό μπορεί να αποστραγγίζεται εύκολα. Σε σημείο που αντέχει το βάρος της εσωτερικής μονάδας. Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται σε χώρο πλυντηρίου. Σε σημείο όπου υπάρχει εύκολη πρόσβαση για εργασίες συντήρησης. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΣΕ ΣΗΜΕΙΑ ΟΠΟΥ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΣΤΗΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Σε σημεία με πολλά έλαια. Σε περιοχές οξέων/βάσεων. Σε σημεία με ακανόνιστη παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. ΠΡΟΣΟΧΗ: Το μοντέλο RKI-18/RKO-18 θα πρέπει να συνδέεται μόνο σε παροχή με σχετική σύνθετη αντίσταση συστήματος όχι πάνω από Zmax=0,21+j0,13 ohm. Προτού συνδέσετε το προϊόν στο δημόσιο δίκτυο ηλεκτρισμού, παρακαλούμε συμβουλευτείτε την τοπική αρχή παροχής ηλεκτρισμού για να βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό δίκτυο ικανοποιεί τις απαιτήσεις του προτύπου EN Χάρτινο μοτίβο εγκατάστασης ΥΠΑΡΧΟΥΝ 2 ΤΥΠΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. ΤΥΠΟΣ ΟΡΟΦΗΣ ΤΥΠΟΣ ΔΑΠΕΔΟΥ Κάθε τύπος είναι όμοιος με τον άλλον στα εξής σημεία: 8.1 Προσδιορίστε τη θέση προσάρτησης στην οροφή ή τον τοίχο χρησιμοποιώντας το χάρτινο μοτίβο που υποδεικνύει το πλαίσιο της εσωτερικής μονάδας. Σημειώστε το μοτίβο και τραβήξτε το χάρτινο μοτίβο για να το αφαιρέσετε. 8.2 Αφαιρέστε το πλέγμα επιστροφής, το πλαϊνό πλαίσιο και τον αναρτήρα από την εσωτερική μονάδα σύμφωνα με την παρακάτω διαδικασία. Πιέστε τα κλιπς στερέωσης των πλεγμάτων επιστροφής για να ανοίξετε τα πλέγματα πιο πολύ και στη συνέχεια τραβήξτε τα για να τα αφαιρέσετε από την εσωτερική μονάδα. Ξεβιδώστε το πλαϊνό πλαίσιο για να το ελευθερώσετε όπως φαίνεται στην εικόνα και τραβήξτε το προς την κατεύθυνση των βελών. 16 Πάνω από 60 cm. Πάνω από 100 cm. Εικ. 1 Εικ. 2 Πάνω από 30 cm. Πάνω από 150 cm. Πάνω από 60 cm.

19 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Χρησιμοποιείτε μόνο τα αναγραφόμενα εξαρτήματα και μέρη για τις εργασίες εγκατάστασης 8.3 Προσαρτήστε τον βραχίονα ανάρτησης στο μπουλόνι ανάρτησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι το μπουλόνι ανάρτησης δεν εξέχει από την οροφή περισσότερο από την απόσταση που δείχνει το βέλος.αν εξέχει περισσότερο από την απόσταση που δείχνει το βέλος, αναπροσαρμόστε τον βραχίονα ανάρτησης.(ανατρέξτε στην Εικ. 3) Το μπουλόνι ανάρτησης πρέπει να βρίσκεται μέσα στο κάλυμμα της εσωτερικής μονάδας. Ποτέ μην αφαιρείτε το κάλυμμα. 8.4 Σηκώστε τη μονάδα και γλιστρήστε την προς τα εμπρός στο κοίλωμα.(ανατρέξτε στην Εικ. 4) 8.5 Βιδώστε σφιχτά και τα δύο μπουλόνια τοποθέτησης του βραχίονα ανάρτησης (M8).(Ανατρέξτε στην Εικ. 5) 8.6 Βιδώστε σφιχτά και τα δύο μπουλόνια στερέωσης του βραχίονα ανάρτησης (M6) ώστε να μην κινείται η εσωτερική μονάδα. (Ανατρέξτε στην Εικ. 5) 8.7 Προσαρμόστε το ύψος της μονάδας έτσι ώστε το πίσω μέρος του αγωγού αποστράγγισης να έχει ελαφριά κλίση ώστε να διευκολύνεται η αποστράγγιση. ΠΡΟΣΟΧΗ Προσαρμόστε το ύψος στρέφοντας το παξιμάδι με γαλλικό κλειδί. Εισαγάγετε το γαλλικό κλειδί μέσα από το άνοιγμα του βραχίονα ανάρτησης.(ανατρέξτε στην Εικ. 6) Σε περίπτωση ανάρτησης Αν δεν αφαιρέσετε τους βραχίονες από την εσωτερική μονάδα, μπορείτε να την εγκαταστήσετε χρησιμοποιώντας τους βραχίονες ανάρτησης που είναι στραμμένοι προς τα μέσα.(ανατρέξτε στην Εικ. 7) Πλάκα οροφής Εικ. 3 Βραχίονας ανάρτησης Εικ. 4 Βραχίονας ανάρτησης Μπουλόνι στερέωσης βραχίονα ανάρτησης (Μ8) Μπουλόνι στερέωσης βραχίονα ανάρτησης (M6) Εικ. 5 Εικ. 6 Εικ. 7 17

20 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Κατά την εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας, μπορείτε να ανατρέξετε στο χάρτινο μοτίβο για την εγκατάσταση, και βεβαιωθείτε ότι η πλευρά αποστράγγισης είναι 10 mm χαμηλότερα από την άλλη πλευρά έτσι ώστε το συγκεντρωμένο νερό να αποστραγγίζεται πλήρως. 18

21 9 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 9.1 ΘΕΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ: Η βάση πρέπει να είναι αρκετά σταθερή ώστε να αντέχει το βάρος και τη δόνηση της μονάδας. Ο χώρος γύρω από τη μονάδα να είναι επαρκής για τον εξαερισμό της. Η θέση να μην είναι κοντά σε εύφλεκτα αέρια. Η θέση να είναι επαρκώς απομονωμένη έτσι ώστε ο θόρυβος από τη λειτουργία και ο καυτός εξερχόμενος αέρας να μην ενοχλεί τους χρήστες ή τους γείτονες. Να υπάρχει εύκολη πρόσβαση για τις εργασίες ελέγχου και συντήρησης. Διασφαλίστε τις αποστάσεις που υποδεικνύουν τα βέλη από τον τοίχο, την οροφή, τον φράχτη, ή άλλα εμπόδια. Πάνω από 10 cm. Πάνω από 10 cm. Πάνω από 10 cm. Πάνω από 35 cm. Πάνω από 70 cm. ακροδέκτης καλωδίωσης εξωτερικής μονάδας ακροδέκτης καλωδίωσης εσωτερικής μονάδας πηγή ισχύος Η συσκευή θα πρέπει να τοποθετείται σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς καλωδίωσης. Η σταθερή καλωδίωση θα πρέπει να διαθέτει διακόπτη αποσύνδεσης όλων των πόλων με απόσταση τουλάχιστον 3 mm μεταξύ των επαφών. ΠΡΟΣΟΧΗ Η εγκατάσταση στις ακόλουθες περιοχές ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα. Αν δεν μπορείτε να αποφύγετε τέτοιες περιοχές, συμβουλευτείτε τον προμηθευτή ή τον αντιπρόσωπό σας. Περιοχές με έλαια μηχανών. Περιοχές με άλατα, όπως μέρη πολύ κοντά στην ακτή. Περιοχές με θειούχα αέρια. Περιοχές όπου παράγονται κύματα υψηλής συχνότητας από ραδιοφωνικές συσκευές, συσκευές συγκόλλησης και ιατρικά μηχανήματα. 19

22 10 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΑΓΩΓΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 10.1 ΚΟΨΙΜΟ ΑΓΩΓΩΝ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Χρησιμοποιήστε κοπτικά εργαλεία που κυκλοφορούν στο Κοπτικό εργαλείο Σωστό Λάθος X εμπόριο. Μετρήστε με ακρίβεια και το εξωτερικό και το εσωτερικό του Λοξό κόψιμο Ανώμαλο κόψιμο αγωγού. Αφήστε στον αγωγό λίγο περισσότερο μήκος από τη μέτρηση. Το καλώδιο πρέπει να είναι 1,5 m μακρύτερο από τον σωλήνα ψυκτικού μέσου ΔΙΕΥΡΥΝΣΗ ΟΠΩΝ Καθαρίστε το εσωτερικό του σωλήνα ψυκτικού μέσου. Κατά τη διάνοιξη οπών, το άκρο του σωλήνα πρέπει να Σωλήνας ψυκτικού μέσου Εργαλείο διάνοιξης οπών βρίσκεται επάνω από το εργαλείο διάνοιξης οπών για να μην εισχωρήσει σκόνη μέσα στον σωλήνα. Ανάποδη θέση 10.3 ΕΚΧΕΙΛΩΣΗ ΤΟΥ ΑΚΡΟΥ ΤΟΥ ΑΓΩΓΟΥ Εκχειλώστε και τα δύο άκρα του αγωγού με το κιτ εκχείλωσης, προσαρμόζοντας το ρακόρ εκχείλωσης στον αγωγό πριν Κιτ εκχείλωσης ξεκινήσετε. Τοποθετήστε τον κόφτη στον αγωγό έτσι ώστε το άκρο του αγωγού να βρίσκεται 0,5 mm επάνω από τον κόφτη. Βεβαιωθείτε ότι το άκρο του αγωγού είναι ομοιόμορφο και εντελώς στρογγυλό. Σωλήνας ψυκτικού μέσου Ανομοιογενής Χαμηλής Με Ανομοιογενές Κλίση ποιότητας ρωγμές πάχος περίβλημα 10.4 ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΚΑΙ ΚΑΛΥΨΗ ΜΕ ΜΟΝΩΤΙΚΗ ΤΑΙΝΙΑ (Δείτε την εικόνα στη δεξιά πλευρά) Σωλήνας ψυκτικού μέσου χαμηλής πίεσης Καλώδιο σύνδεσης Σωλήνας ψυκτικού μέσου υψηλής πίεσης 20

23 11 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΑΓΩΓΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11.1 Επιλέξτε χάλκινους αγωγούς αερίου και υγρού όπως αναγράφεται στον πίνακα προδιαγραφών (δείτε τον πίνακα αγωγών παρακάτω) 11.2 Για προστασία από σκόνη και υγρασία, πριν από τη συναρμολόγηση και τη μόνωση του αγωγού πρέπει να καλύπτονται και τα δύο άκρα του Αποφύγετε την κάμψη των αγωγών όσο το δυνατόν περισσότερο. Αν είναι απαραίτητη, η ακτίνα κάμψης πρέπει να είναι πάνω από 3 cm ή 4 cm. ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΓΩΓΟΥ ΥΓΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΣΩΛΗΝΑ ΠΑΧΟΣ (mm) RKI-18/RKO-18 1/4" 0,5 Η μόνωση του αγωγού αερίου και του αγωγού υγρού εξαρτάται από το μέγεθος του χάλκινου αγωγού. Το πάχος της μόνωσης είναι 3/8". ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΓΩΓΟΥ ΑΕΡΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΣΩΛΗΝΑ ΠΑΧΟΣ (mm) RKI-18/RKO-18 Φ 12 0,8 Στρώμα θερμομόνωσης Καλώδιο σύνδεσης Στρώμα θερμομόνωσης Αγωγός αερίου Αγωγός υγρού Μονωτική ταινία σωληνώσεων Διάμετρος ελαστικού σωλήνα αποστράγγισης 1/2" 11.4 Σύνδεση μεταξύ εσωτερικής και εξωτερικής μονάδας. Ξεβιδώστε το ρακόρ εκχείλωσης για να εκτονώσετε το πεπιεσμένο αέριο της εσωτερικής μονάδας. Αν δεν εκκενώνεται αέριο υψηλής πίεσης, αυτό αποτελεί ένδειξη ότι υπάρχει διαρροή στην εσωτερική μονάδα. Τοποθετήστε το ρακόρ εκχείλωσης στον αγωγό υγρού. Εκχειλώστε το άκρο του αγωγού με εργαλείο εκχείλωσης. Σφίξτε και τα δύο ρακόρ εκχείλωσης στον αγωγό αερίου και στον αγωγό υγρού της εσωτερικής μονάδας με δύο γαλλικά κλειδιά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η θερμοκρασία του κυκλώματος ψυκτικού μέσου θα είναι υψηλή. Κρατήστε το καλώδιο σύνδεσης μακριά από απογυμνωμένους αγωγούς χωρίς στρώμα θερμομόνωσης. 21

24 12 ΕΞΑΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΑΓΩΓΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 12.1 ΕΞΑΕΡΩΣΗ Ο σκοπός της εξαέρωσης είναι να αφαιρεθούν η υγρασία και ο αέρας που βρίσκονται στο σύστημα, γιατί αν δεν αφαιρεθούν μπορεί να μειώσουν την αποτελεσματικότητα του συμπιεστή, γεγονός που επηρεάζει άμεσα την απόδοση ψύξης ΕΞΑΕΡΩΣΗ ΜΕ ΑΝΤΛΙΑ ΚΕΝΟΥ Αφού σφίξετε τα ρακόρ εκχείλωσης ανάμεσα στην εσωτερική και την εξωτερική μονάδα. Αφαιρέστε το παρέμβυσμα της βαλβίδας τριών διευθύνσεων με ροπόκλειδο. Βεβαιωθείτε ότι και η βαλβίδα υψηλής πίεσης και η βαλβίδα χαμηλής πίεσης είναι κλειστές. Αφαιρέστε το παξιμάδι του στομίου εξαγωγής. Συνδέστε ένα μανόμετρο και μια αντλία κενού στο στόμιο εξαγωγής. Εκκενώστε μέχρι η ένδειξη του μετρητή να φτάσει στις 30 ίντσες πίεσης υδραργύρου. Αφαιρέστε τον μετρητή. Σφίξτε το παξιμάδι του στομίου εξαγωγής. Ανοίξτε πλήρως και τη βαλβίδα υψηλής πίεσης και τη βαλβίδα χαμηλής πίεσης με εξαγωνικό κλειδί (αριστερόστροφα). Αντλία κενού ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Ανοιχτό Ο δείκτης είναι στις 30 ίντσες πίεσης υδραργύρου. Μανόμετρο Κλειστό Σφίξτε το παρέμβυσμα της βαλβίδας τριών διευθύνσεων ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΑΕΡΙΟΥ Βάλτε σαπουνόνερο σε όλες τις συνδέσεις και επιθεωρήστε τις προσεκτικά για να ελέγξετε για τυχόν διαρροή. Μετά τον έλεγχο, σκουπίστε τις συνδέσεις εντελώς. Καλύψτε την ένωση της εσωτερικής μονάδας με μόνωση αγωγών και με 4 πλαστικές ταινίες για να μην συγκεντρωθεί νερό στις ενώσεις. 22

25 13 ΑΓΩΓΟΣ ΥΓΡΟΥ ΚΑΙ ΑΓΩΓΟΣ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΝ Η ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΣΕ ΧΑΜΗΛΟΤΕΡΗ ΘΕΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (εικόνα 1) Στεγανοποίηση 1. Ο αγωγός αποστράγγισης θα πρέπει να βρίσκεται επάνω από το έδαφος και το άκρο του να μην βυθίζεται στο νερό. Όλοι οι αγωγοί πρέπει να στερεωθούν στον τοίχο με κολάρα. 2. Η κάλυψη των αγωγών με μονωτική ταινία πρέπει να διεξαχθεί από κάτω προς τα επάνω. 3. Δέστε όλους τους αγωγούς μεταξύ τους με ταινία και στερεώστε τους στον τοίχο με κολάρα. Κολάρο Αγωγός αποστράγγισης Εικόνα 1 ΑΝ Η ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΣΕ ΥΨΗΛΟΤΕΡΗ ΘΕΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (εικόνα 2) 1. Η κάλυψη με μονωτική ταινία πρέπει να διεξαχθεί από κάτω προς τα επάνω. 2. Δέστε όλους τους αγωγούς μεταξύ τους με ταινία και τοποθετήστε σιφόνι για να μην επιστρέφει το νερό στο δωμάτιο. (δείτε την εικόνα) 3. Στερεώστε όλους τους αγωγούς στον τοίχο με κολάρα. Αγωγός αποστράγγισης Μονωτική ταινία Αγωγός ψυκτικού μέσου Σιφόνι Εικόνα 2 23

26 14 ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Βεβαιωθείτε ότι η αποστράγγιση ρέει προς τα έξω ΠΡΟΣΟΧΗ (1) Σωληνώσεις αποστράγγισης Μπορείτε να επιλέξετε η έξοδος του αγωγού αποστράγγισης να βρίσκεται είτε πίσω δεξιά είτε δεξιά. Η διάμετρος του αγωγού αποστράγγισης θα πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από τη διάμετρο του αγωγού σύνδεσης. (Σωλήνας βινυλίου, μέγεθος αγωγού: 20 mm, εξωτερική διάσταση: 26 mm) Ο αγωγός αποστράγγισης πρέπει να έχει μικρό μήκος και κλίση προς τα κάτω τουλάχιστον 1/100 για να μην δημιουργούνται φυσαλίδες αέρα.(ανατρέξτε στην Εικ.1) Χρησιμοποιήστε τον παρεχόμενο ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης και τον παρεχόμενο σφιγκτήρα Εισαγάγετε τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης πλήρως μέσα στην υποδοχή αποστράγγισης. Σφίξτε τον σφιγκτήρα μέσα στην περιοχή της γκρι μονωτικής ταινίας έως ότου το κεφάλι της βίδας να απέχει λιγότερο από 4 mm από τον ελαστικό σωλήνα.(ανατρέξτε στις Εικ.2, 3) Τυλίξτε με το παρεχόμενο στεγανοποιητικό υλικό τον σφιγκτήρα και τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης για μόνωση. (Ανατρέξτε στην Εικ.3) Μην διπλώνετε τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης μέσα στην εσωτερική μονάδα.(ανατρέξτε στην Εικ.4) (2) Μετά τις εργασίες σωληνώσεων, βεβαιωθείτε ότι η αποστράγγιση διεξάγεται ομαλά. Ρίξτε 600 cc νερό μέσα στη λεκάνη αποστράγγισης από την έξοδο αέρα για να επιβεβαιώσετε ότι η αποστράγγιση διεξάγεται κανονικά.(ανατρέξτε στην Εικ.5) (Όταν είναι συνδεδεμένος ο ελαστικός σωλήνας αποστράγγισης) Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης με κλίση Σφιγκτήρας Να μην σηκώνεται Χωρίς αναδιπλώσεις Να μην βυθίζεται στο νερό Ελαστικός σωλήνας αποστράγγισης Περιοχή μονωτικής ταινίας (Γκρι) Εικ. 1 Εικ. 2 Σφιγκτήρας (Εξάρτημα) Στεγανοποιητικό υλικό μεγάλου μεγέθους (Εξάρτημα) Έξοδος αέρα Δοχείο νερού Εικ. 3 Εικ. 4 Εικ. 5 24

27 15 ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Χειρισμός από επαγγελματία τεχνικό Ελέγξτε την τάση του κύριου ηλεκτρικού καλωδίου. Μετρήστε με θερμόμετρο τη θερμοκρασία του ψυχρού αέρα στην είσοδο και την έξοδο. Η διαφορά ανάμεσα στις θερμοκρασίες του αέρα εισόδου και του αέρα εξόδου δεν θα πρέπει να είναι μικρότερη από 8 C. Θερμόμετρο Η μονάδα διαθέτει λειτουργία αυτόματης επανεκκίνησης και μπορεί να καταχωρήσει στη μνήμη τον τρόπο λειτουργίας πριν τη διακοπή του ρεύματος Εξαρτήματα (Πριν από την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι έχετε στη διάθεσή σας όλα τα εξαρτήματα) Αρ. Όνομα Σχήμα Ποσότητα Προδιαγραφές Σημειώσεις Άρθρωση αποστράγγισης εξωτερικής μονάδας Στέλεχος αποστράγγισης εξωτερικής μονάδας Χάρτινο μοτίβο για την εγκατάσταση 4 Τηλεχειριστήριο 1 5 Μπαταρία 2 AAA 1,5V 6 Καλώδιο ελέγχου 1 UL XAWG24 7 καλώδιο τροφοδοσίας 1 H07RN-F,3G Καλώδιο σύνδεσης ρεύματος 1 H05RN-F 3G1.0 * Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε για την εγκατάσταση τα αποκλειστικά εξαρτήματα που αναφέρονται παραπάνω, διαφορετικά θα προκληθεί διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά κ.λπ. 25

28 16 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΕΝΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Έλεγχος μετά την εγκατάσταση ΠΡΟΣΟΧΗ:Χειρισμός από επαγγελματία τεχνικό. Στοιχεία που πρέπει να ελεγχθούν Έχει σταθεροποιηθεί καλά; Έχετε διεξάγει τη δοκιμή διαρροής ψυκτικού μέσου; Είναι επαρκής η μόνωση θερμότητας; Αποστραγγίζεται καλά η μονάδα; Η τάση είναι σύμφωνη με την ονομαστική τάση που αναφέρεται στην πινακίδα; Πιθανή δυσλειτουργία Η μονάδα ενδέχεται να πέσει, να κουνηθεί ή να κάνει θόρυβο. Ενδέχεται να μην υπάρχει αρκετή ποσότητα ψυκτικού υγρού. Ενδέχεται να προκληθεί συγκέντρωση και στάξιμο νερού. Ενδέχεται να προκληθεί συγκέντρωση και στάξιμο νερού. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτρική δυσλειτουργία ή φθορά των εξαρτημάτων. Οι ηλεκτρικές καλωδιώσεις και οι σωληνώσεις έχουν συνδεθεί σωστά και με ασφάλεια; Η μονάδα έχει συνδεθεί με ασφαλή γείωση; Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σύμφωνο με τις προδιαγραφές; Παρεμποδίζονται η είσοδος και η έξοδος; Έχει μετρηθεί το μήκος των αγωγών σύνδεσης και η ποσότητα του ψυκτικού μέσου; Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτρική δυσλειτουργία ή φθορά των εξαρτημάτων. Ενδέχεται να προκληθεί διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτρική δυσλειτουργία ή φθορά των εξαρτημάτων. Ενδέχεται να μειωθεί η ψυκτική απόδοση του ψυκτικού υγρού. Η ποσότητα του ψυκτικού υγρού δεν είναι ακριβής. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Αυτό το προϊόν πρέπει να απορρίπτεται σε εξουσιοδοτημένα κέντρα ανακύκλωσης ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. 26

29 Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο RKI-18/RKO-18 Λειτουργίες Ψύξη/θέρμανση Απόδοση ψύξης (BTU/h) Απόδοση θέρμανσης (BTU/h) Παροχή ρεύματος V- Συχνότητα 50Hz Ονομαστικό ρεύμα ψύξης/θέρμανσης (A) 7,9/9,2 Ονομαστική ισχύς ψύξης/θέρμανσης (W) 1790/2090 Όγκος ανακυκλούμενου αέρα (m3/h) 700 Ψυκτικό μέσο R410A Επίπεδο στεγανότητας IP24 Θόρυβος (Εσωτερική μονάδα/εξωτερική μονάδα) db (Α) 54/59 Τύπος κλίματος T1 Προστασία από ηλεκτροπληξία I Βάρος (εσωτερική μονάδα/εξωτερική μονάδα) kg 27/52 Διαστάσεις (mm) (Βάρος X Ύψος X Βάθος) Εσωτερική μονάδα: 836 X 238 X 695 Εξωτερική μονάδα: 920 X 378X690 Όλα τα παραπάνω ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι τελευταίες και ακριβέστερες προδιαγραφές αναγράφονται στην πινακίδα της κλιματιστικής σας μονάδας. Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας Εσωτερική πλευρά DB/WB( C) Εξωτερική πλευρά DB/WB( C) Μέγιστη ψύξη 32/23 43/26(T1) Ελάχιστη ψύξη 21/15 21/- Μέγιστη θέρμανση 27/- 24/18 Ελάχιστη θέρμανση 20/- -5/ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

30 CONTENTS OPERATION INSTRUCTIONS 1. Part names and their functions How to use the remote control to operate the unit Protections Maintenance Operating guide Precautions Checking before contact the service man INSTALLATION INSTRUCTIONS 8. Installation of Indoor unit Outdoor unit installation Pipe preparation Refrigerant piping work Air purging and check or pipe leakage Liquid pipe and drain pipe DRAIN PIPING WORK Test running ROUTINE CHECK AFTER INSTALLATION Technical Specification Thank you for selecting our products One of the benefits awaiting you with our room air conditioner is not only comfort of life but also good health. This operation instruction brings you the many omfort and technological features your unit has to offer. In addition, it provides you vital information about maintenance, service and economical operating. Take the next few minutes to discover how to get your comfort and economy of the operation from your new room air conditioner.

31 1 PART NAMES AND THEIR FUNCTIONS OPERATION INSTRUCTIONS Remote Control Remote Control Holder wiring terminal power connection cord power supply cord sign connection cord NOTE: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 1

32 2 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS Name and Function-Remote control Note: Be sure that there are no obstructions between receiver and remote controller. Don t drop or throw the remote controller. Don t let any liquid in the remote controller and put the remote controller directly under the sunlight or any place where is very hot. SWING button When it is pressed, the louvers start to rotate automatically and stop when repressed. FAN button Press this button to change the fan speed of: TEMP. button SET TEMP. increases 1 by pressing button once,and decreases 1 by pressing button once. At COOL mode operation, SET TEMP. can be selected from 16 to 30. At DRY mode operation, SET TEMP. can be selected from 16 to 30. At HEAT mode operation, SET TEMP. can be selected from 16 to 30. MODE button press this button to change the operation mode in order of: COOL mode DRY mode FAN mode HEAT mode ON/OFF button Press this button to turn on or turn off the unit. AUTO 2

33 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS Name and Function-Remote control. (Remove the cover) Note: This type of remote controller is a kind of new current controller. some buttons of the controller which are not available to this Air conditioner will not be described below. Operate on unmentioned buttons would not impact on the normal use. Liquid crystal displayer. It shows all set contents. SLEEP button Press this button to set SLEEP operation, and stop when repressed TIMER OFF button At operating, press TIMER OFF button, set OFF TIME in range of 0 to 24 hour to stop the unit automatically. 0 24h Timer cancellation TIMER ON button At stopping, press TIMER ON button, set ON TIME in range of 0 to 24 hour at the interval of 0.5h to start the unit automatically. 0 24h Timer cancellation 3

34 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS COOL mode operation procedure According to difference between room temp. and set temp., microcomputer can control cooling on or not. If room temp. is higher than set temp., compressor runs at COOL mode. If room temp. is lower than set temp., compressor stops and only indoor fan motor runs. SET TEMP. should be in range of 16 to 30 4.Press FAN button, set fan speed. 3.Press SWING button, the louvers start to rotate automatically, and stop when repress. 5.Press TEMP. button, set suitable SET TEMP. 2.Press MODE button, set operation mode. 1.Plug in, press ON/OFF button,then air conditioner is turned on. 4

35 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS HEAT mode operation procedure If room temp. is lower than set temp., compressor runs at HEAT mode; If room temp. is higher than set temp., compressor and outdoor fan motor stop, only indoor fan motor runs. SET TEMP. should be in range of 16 to 30 3.Press SWING button, the louvers start to rotate automatically, and stop when repress it. 4.Press FAN button, set fan speed. 5.Press TEMP. button, set suitable SET TEMP. 1.Plug in, press ON/OFF button,then air conditioner is turned on. 2.Press MODE button, set operation mode. The unit (cool only) do not receive the control signal which is used under the heat mode. 5

36 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS DRY mode operation procedure If room temp. is lower than set temp., compressor,outdoor and indoor fan motor stop. If room temp. is between 2 of set temp., air conditioner is drying.if room temp. is higher than set temp., it s at COOL mode. SET TEMP. should be in range of 16 to 30 3.Press SWING button, the louvers start to rotate automatically, and stop when repress it. 4.Press TEMP. button,set suitable SET TEMP. 2.Press MODE button,set operation mode. Air speed couldn t be changed after the being set. 1.Plug in,presson/off button,then air conditioner is turned on. 6

37 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS AUTO mode operation procedure Under Auto mode operation, standard SET TEMP. is 25 for COOL mode and 20 for HEAT mode. 1.Plug in,press ON/OFF button, then air conditioner is turned on. 2.According to room temp. microcomputer can automatically set operation mode,so as for best effect. 7

38 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS TIMER mode operation procedure At stopping,press TIMER ON button, set ON TIME in range of 0 to 24 hour to start the unit automatically. 0 24h Timer cancellation At operating,press TIMER OFF button, set OFF TIME in range of 0 to 24 hour to stop the unit automatically. 0 24h Timer cancellation 8

39 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS SLEEP mode operation procedure As the unit is cooling or drying, if SLEEP operation is set, SET TEMP. would increase 1 in 1 hour and 2 in 2 hours. As the unit is heating, if SLEEP operation is set, SET TEMP. would decrease 1 in 1 hour and 2 in 2 hours. 4.Press FAN button, set fan speed. 3.Press SWING button, the louvers start to rotate automatically, and stop when repress. 6.SLEEP button Press it to set SLEEP operation. 5.Press TEMP. button, set suitable SET TEMP. 2.Press MODE button, set or operation mode. 1.Plug in, press ON/OFF button,then air conditioner is turned on. 9

40 How to use the remote control to operate the unit OPERATION INSTRUCTIONS How to insert batteries 1.Remove the cover from the back of the remote control. 2.Insert the two batteries ( Two AAA dry - cell batteries ) and press button ACL. 3.Re - attach the cover. NOTE: Don t confuse the new and worn or different types of batteries. Remove batteries when the remote controller is not in use for a longtime. The lifetime of the batteries is about one year. The remote controller should be placed about 1m or more away from the TV. or any other electric appliances. Bad batteries are forbidden 2. Insert the TWO AAA batteries 1.Remove the cover 3.Re - attach the cover. 10

41 3 PROTECTIONS OPERATION INSTRUCTIONS (1)Indoor anti-freezing protection (2)Indoor super high temp.protection (3)Low voltage protection (4)Parameters and error code E2 E5 Indoor anti-freezing protection Low voltage protection 11

42 4 MAINTENANCE OPERATION INSTRUCTIONS THE ENCLOSURE Clean the enclosure of the air conditioner and the remote control with dry cloth or a vacuum cleaner.if damp cloth is used, remove molsture by using dry cloth afterward. the enclosure. 12

43 5 OPERATING GUIDE OPERATION INSTRUCTIONS 13

44 6 PRECAUTIONS OPERATION INSTRUCTIONS WARNING:The appliance should not be used by children without supervisor. 14

45 7 CHECKING BEFORE CONTACT THE SERVICE MAN OPERATION INSTRUCTIONS Check if breaker switch is still on. 15

46 8 INSTALLATION OF INDOOR UNIT WARNING:The air condition must be installated and maintained by professional. SELECTION OF INSTALLATION LOCATION. Such a place where cool air can be distributed throughout the room. Such a place where condensation water is easily drained out. Such a place that can handle the weight of indoor unit. The appliance shall not be installed in the laundry. Such a place which has easy access for maintenance. OPERATION INSTRUCTIONS CAUTIONS FOR INSTALLATION WHERE AIR CONDITIONER TROUBLEIS LIABLE TO OCCUR. Where there is too much of oil area. Where it is acid base area. Where there is irregular electrical supply. CAUTION: The model of RKI-18/RKO-18 should be connected only to a supply with the relevant system impedance no more than Zmax=0.21+j0.13 ohm. before connect the product to public power network, please consult your local power supply authority to ensure the power network meet requirement of EN INSTALLATION PAPER PLANK Fig.1 THERE ARE 2 STYLES OF INSTALLATION. CEILING TYPE FLOOR TYPE Each type is similar to the other as follows; 8.1 Determine the mounting position on ceiling or wall by using paper pattern to indicate indoor frame. Mark the pattern and pull out the paper pattern. 60cm or more 150cm or more 8.2 Remove the return grill, the side panel, and suspender from the indoor unit as per procedure below. press the fixing knob of the return grilles, the grilles will be opened wider and then pull it out from the indoor. Release the side panel by unscrewing as shown in the picture and pull the panel as shown by the arrows. 100cm or more Fig.2 30cm or more 60cm or more 16

47 INSTALLATION OF INDOOR UNIT OPERATION INSTRUCTIONS Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 17

48 INSTALLATION OF INDOOR UNIT OPERATION INSTRUCTIONS INSTALLATION DIMENSIONS OF THE INDOOR UNIT When installing the indoor unit, you can refer the paper pattern for installation, and make sure that the drainage side must be 10mm lower than the other side in order to drain the condensation water fluently. 18

49 9 OUTDOOR UNIT INSTALLATION OPERATION INSTRUCTIONS 9.1 outdoor unit wiring terminal indoor unit wiring terminal N1 2 3 L N L N power source The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. An all-pole disconnection switch having a contact separation of at least 3mm in all poles should be connected in fixed wiring. CAUTION 19

50 10 PIPE PREPARATION OPERATION INSTRUCTIONS

51 11 REFRIGERANT PIPING WORK OPERATION INSTRUCTIONS MODEL PIPE SIZE THICKNESS (mm.) RKI-18/RKO-18 1/4" 0.5 MODEL PIPE SIZE THICKNESS (mm.) Heat insulation layer RKI-18/RKO Heat insulation layer 11.4 WARNING: The temperature of refrigerant circuit will be high. please keep the connecting wire away from the naked pipe without Heat insulation layer. 21

52 12 AIR PURGING AND CHECK OF PIPE LEAKAGE OPERATION INSTRUCTIONS

53 13 LIQUID PIPE AND DRAIN PIPE OPERATION INSTRUCTIONS 23

54 14 DRAIN PIPING WORK OPERATION INSTRUCTIONS 24

55 15 TEST RUNNING OPERATION INSTRUCTIONS EVALUATION OF THE PERFORMANCE CAUTION:Operating by professional. Check electrical main wire's voltage. Use a thermometer to measure cool air both in and out. The difference between in-air and out-air temperature should not be less than Thermometer The unit has Auto-restart funcation, it can remember the running model before power-broken. Accessories (Check that all accessory parts are present before installation) No. Name Shape Quantity Specification Notes 1 Outdoor drain elbow 1 2 Outdoor drain stem 1 3 Paper pattern for installaition 1 4 Remote controller 1 5 Battery 2 AAA 1.5V Control cord 6 1 UL XAWG24 7 power cord 1 H07RN-F,3G1.5 8 Power connection cord 1 H05RN-F 3G1.0 * Be sure to use the exclusive accessories list above in the installation. or it will lead to water leakage, electric shock, fire, etc. 25

56 16 ROUTINE CHECK AFTER INSTALLATION OPERATION INSTRUCTIONS Check after installation CAUTION:Operating by professional. Items to be checked Has it been fixed firmly? Have you done the refrigerant leakage test? Is heat insulation sufficient? Does the unit drain well? Is the voltage in accordance with the rated voltage marked on the nameplate? Is the electrical wiring and piping connection installed correctly and securely? Has the unit been connected to a secure earth connection? Is the power cord specified? Has the inlet and outlet been covered? Has the length of connection pipes and the refrigerant charge been record? Possible malfunction The unit may drop,shake or emit noise. It may cause insufficient refrigerating capacity. It may cause condensation and dripping. It may cause condensation and dripping. It may cause electric malfunction or damage the part. It may cause electric malfunction or damage the part. It may cause electrical leakage. It may cause electric malfunction or damage the part. It may cause insufficient refrigerating capacity. The refrigerating capacity is not accurate This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. 26

57 TECHNICAL SPECIFICATIONS OPERATION INSTRUCTIONS Technical Specifications Model Functions Cooling capacity (BTU/h) Heating capacity (BTU/h) Power supply Frequence RKI-18/RKO-18 Cool/heat V~ 50Hz Cooling/Heating rated current(a) Cooling/Heating rated power(w) 3 Recycling air volume(m /h) 700 Refrigerant Waterproof lever Noise (Indoor/outdoor) db (A) Climate type Anti-electric shock protection Weight(Indoor unit/outdoor unit)kg 7.9/ /2090 R410A IP24 54/59 T1 I 27/52 Dimension(mm) (Weight Height Depth ) Indoor: Outdoor: All above should be changed without notice, there are latest and accurate specifications on the nameplate of your air conditioner. Working temperature range Indoor side DB/WB( ) Outdoor side DB/WB( ) Maximum cooling 32/23 43/26(T1) Minimum cooling 21/15 20/- 21/- Maximum heating 24/18 Minimum heating 27/- -5/-6 27

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

RKI-26/RKO-26. Μονάδα δαπέδου-οροφής Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Ceiling Unit Owner s Manual. Μοντέλα:

RKI-26/RKO-26. Μονάδα δαπέδου-οροφής Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Ceiling Unit Owner s Manual. Μοντέλα: Μοντέλα: RKI-26/RKO-26 Μονάδα δαπέδου-οροφής Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Ceiling Unit Owner s Manual 66129901376 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Η εξωτερική εμφάνιση κα μερικές λειτουργίες μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση για την βελτίωση του προϊόντος. Επικοινωνήστε με το κατάστημα πώλησης ή με τον

Διαβάστε περισσότερα

Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου

Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου Περιεχόμενα 1. Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου...01 2. Οθόνη LCD...04 3. Βασικές λειτουργίες...05 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων του τηλεχειριστηρίου σας... 15 Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1) ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ -ΚΟΥΜΠΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΧΩΡΙΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 2) ΠΤΕΡΎΓΙΟ ΚΑΙ ΕΞΟΔΟΣ ΑΕΡΑ 3) ΔΕΚΤΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ 4) ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΤΜΗΜΑ 5) ΛΑΒΕΣ 6) ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από

Διαβάστε περισσότερα

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι. Remote Controller Cassette Unit

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι. Remote Controller Cassette Unit Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Models/ Μοντέλα: VMCRI-8 Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Remote Controller Cassette Unit Owner s Manual Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για τη σωστή χρήση της

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AHI CARRIER ΝΟΤΙΑΣ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ Α.Ε. ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΟΥ 18, ΑΘΗΝΑ 10442, ΕΛΛΑΔΑ ΤΗΛ: +30-210-6796300.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Η Carrier έχει αναλάβει τη δέσμευση να βελτιώνει συνεχώς τα προϊόντα της σύμφωνα με τα εθνικά και διεθνή πρότυπα, ώστε να εξασφαλίζονται τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN ΕΙΔΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Οδηγίες Συμβατότητας: Τα μοντέλα UCROWN υιοθετούν RF (Radio Frequency) ασύρματα χειριστήρια. Η κλιματιστική μονάδα,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: CLAC-350N Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής Ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη και την υποστήριξη στην επιλογή του Evaporative

Διαβάστε περισσότερα

RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΘΟΝΗΣ ΠΟΜΠΟΣ ΨΗΦΙΑΚΗ ON/OFF ΕΝΔΕΙΞΗ ΕΙΔΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Your-conditions

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Your-conditions Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου Your-conditions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΟΙΝΟ Οδηγίες προς το κοινό...2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προειδοποίηση......3 Προσοχή...4 Έλεγχοι πριν τη λειτουργία...5 ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: CLAC-600N Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής Ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη και την υποστήριξη στην επιλογή του Evaporative

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔHΓΙΩΝ. Εγχειρίδιο Oδηγιών Ασύρματη Xειροσυσκευή. Ελληνικά. OM-GS02-1011(1)-Daikin Part No.: R08019037090A MODE TURBO TIMER CANCEL

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔHΓΙΩΝ. Εγχειρίδιο Oδηγιών Ασύρματη Xειροσυσκευή. Ελληνικά. OM-GS02-1011(1)-Daikin Part No.: R08019037090A MODE TURBO TIMER CANCEL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔHΓΙΩΝ Εγχειρίδιο Oδηγιών Ασύρματη Xειροσυσκευή Ελληνικά SWING FAN TURBO MODE QUIET SLEEP ON TIMER OFF CLOCK OM-GS02-1011(1)-Daikin Part No.: R08019037090A Δείκτης τηλεχειριστηρίου GS02 1

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Ευχαριστούμε για την αγορά του κλιματιστικού μας. Προτού χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης.

Ευχαριστούμε για την αγορά του κλιματιστικού μας. Προτού χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Ευχαριστούμε για την αγορά του κλιματιστικού μας. Προτού χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Οι προδιαγραφές

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ. Technical support

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ. Technical support ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

AI-24/AO-24. Μοντέλo/Models. Επιτοίχια Μονάδα Εγχειρίδιο Χρήσης. Wall Mounted Unit Owner s Manual -1-

AI-24/AO-24. Μοντέλo/Models. Επιτοίχια Μονάδα Εγχειρίδιο Χρήσης. Wall Mounted Unit Owner s Manual -1- Μοντέλo/Models AI-24/AO-24 Επιτοίχια Μονάδα Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά αυτή τη μονάδα,

Διαβάστε περισσότερα

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης KDFVC fan coil unit Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σελ,4 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 3,1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ σελ,5 3,2 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΔΟΚΙΜΗΣ σελ,5 3,3

Διαβάστε περισσότερα

Μοντέλo/Models RFI-50/RFO-50. Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης. Floor Standing Unit Owner s Manual -1-

Μοντέλo/Models RFI-50/RFO-50. Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης. Floor Standing Unit Owner s Manual -1- Μοντέλo/Models RFI-50/RFO-50 Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Standing Unit Owner s Manual Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α ΜΟΝΤΕΛΑ: L3VI-09 / L3VO-09 L3VI-12 / L3VO-12 L3VI-16 / L3VO-16 L3VI-18 / L3VO-18 L3VI-24 / L3VO-24 Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Εγχειρίδιο Χρήσης Τηλεχειριστήριο Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε

Διαβάστε περισσότερα

LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER. Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης

LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER. Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης SKU# 210013 Rated Voltage 220-240V, 50Hz ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ για την αποφυγή

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual

Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual Μοντέλα/Models VCI-26 / VCI-45 / VCI-50 Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual 66129901378 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΔΑΠΕΔΟΥ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΔΑΠΕΔΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΔΑΠΕΔΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 1.2 Ονομασίες εξαρτημάτων... 3 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 4 2.1

Διαβάστε περισσότερα

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ 1. Περιγραφή της οθόνης αφής (Touch LCD Wall Controller) Αφής LCD τοίχου ελεγκτή είναι ένα εξάρτημα KKRP01A προσαρμογέα που επιτρέπει

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 1.2 Ονομασίες εξαρτημάτων... 3 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 4 2.1

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μοντέλα: OUIF-500R, WF-650A3 R, FS-650A1, WF-750R 220-240V~ 50/60Hz Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για µελλοντική αναφορά

Διαβάστε περισσότερα

Μοντέλo/Models RFI-30/RFO-30. Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης. Floor Standing Unit Owner s Manual -1-

Μοντέλo/Models RFI-30/RFO-30. Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης. Floor Standing Unit Owner s Manual -1- Μοντέλo/Models RFI-30/RFO-30 Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης Floor Standing Unit Owner s Manual -1-66129901371 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P564107-1 Αισθητήρας τηλεχειρισμού KRCS01-7B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Διαβάστε οπωσδήποτε αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σημειώσεις Ελέγξτε το σχετικό όνομα μοντέλου

Διαβάστε περισσότερα

PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΑΜΟΙΡΙΔΗΣ ΣΑΒΒΙΔΗΣ Α.Ε.. PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το φορητό κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για την

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual

Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual Μοντέλα/Models VCI-26 / VCI-45 / VCI-50 Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual 66129901378 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδα Δαπέδου - Οροφής Floor - Ceiling Unit

Μονάδα Δαπέδου - Οροφής Floor - Ceiling Unit Μονάδα Δαπέδου - Οροφής Floor - Ceiling Unit Your-conditions Περιεχόμενα 1. Ελληνικά / Greek...3 2. Αγγλικα / English...32 Οδηγίες Χρήσεως 1. Ονόματα και λειτουργίες των μερών του κλιματιστικού...4 2.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Μην συνδέετε τον ανεμιστήρα σε ένα οποιοδήποτε σημείο τροφοδοσίας, παρά μόνο εγκαταστήστε το στην οροφή. 2. Η ελάχιστη απόσταση

Διαβάστε περισσότερα

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 1. Συνδυάστε τα δύο μισά της βάσης, όπως φαίνεται στο διάγραμμα. 2. Ξεβιδώστε το στοιχείο στερέωσης της συσκευής. ΜΟΝΑΔΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ 3. Τοποθετήστε τη βάση

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΣΕΤΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΣΕΤΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΣΕΤΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 1.2 Ονομασίες εξαρτημάτων... 3 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 4 2.1

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

Μοντέλo/Models AI-18/AO-18

Μοντέλo/Models AI-18/AO-18 Μοντέλo/Models AI-18/AO-18 Επιτοίχια Μονάδα Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά αυτή τη μονάδα,

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-780 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τους βασικούς

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 1.2 Ονομασίες εξαρτημάτων... 3 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 4 2.1 Συνθήκες λειτουργίας... 4 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter. Οδηγίες Χρήσης

Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter. Οδηγίες Χρήσης Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter Οδηγίες Χρήσης Electrolux. Thinking of you. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το πώς σκεφτόμαστε, επισκεφθείτε www.electrolux.com Πληροφορίες για την ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΌΝΤΑ, ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΠΑΝΤΟΤΕ ΤΟΥΣ ΒΑΣΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τον αφυγραντήρα, παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη προσεκτικά. Φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχια μονάδα Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual

Επιτοίχια μονάδα Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual Μοντέλα/Models Επιτοίχια μονάδα Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual 66129901389 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά αυτή

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ/ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ... 0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 ΜΟΝΙΜΗ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ...3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ 14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Πριν ξεκινήσετε... 212 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 212 3. Γενικές προφυλάξεις... 212 4. Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 213 5. Προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

BDM9500 Μετρητής Αποστάσεων. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BDM9500 Μετρητής Αποστάσεων. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BDM9500 Μετρητής Αποστάσεων Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 018957 WWW.BORMANNTOOLS.COM Εγχειρίδιο χρήσης και ασφάλειας για μετρητή αποστάσεων με Laser Χρήση μηχανήματος

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS INVMS45A2 INVMS45A2-BS User s Manual Refrigerator - Freezer Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης Manual de Utilizare Frigider - Congelator Bedienungsanleitung Kühl-/Gefrierschrank English/Ελληνικά/Română/Deutsch

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

AC220V 7 o o o o 7 o - 15 CMH 55/15 45/5 65/25 80/40 C O 75/35 - 45/5 45/5 O O 75/35 75/35 C M H 55/15 65/25 80/40 C C M H 55/15 65/25 80/40 C 16 O O O 55/15 65/25 C M H 45/5 80/40 C 75/35 45/5 55/15

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ενεργοποίησης WiFi

Οδηγίες ενεργοποίησης WiFi Λειτουργία ενεργοποίησης Βεβαιωθείτε ότι η «έξυπνη» συσκευή σας χρησιμοποιεί λειτουργικό σύστημα Android ή IOS. Η κλιματιστική μονάδα μπορεί να συνδεθεί το πολύ με 4 συσκευές. Μέθοδος 1: Στο επίσημο site

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 www.morris.gr Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον αφυγραντήρα για να μπορείτε εσείς και η οικογένειά σας να απολαμβάνετε

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-832 Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προιόντος. Η κάθε συσκευή έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOBILE COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: DPL MC 8014 ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ DPL MC 8014 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ: Ονομαστική τάση: 220-240 V / 50 Hz Ονομαστική ισχύς (ψύξης) [W]: 75 Δεξαμενή

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Floor Standing Air Conditioner. Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Μοντέλα : RMFI-50 / RMFO-50. English/Ελληνικά/ Română

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Floor Standing Air Conditioner. Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Μοντέλα : RMFI-50 / RMFO-50. English/Ελληνικά/ Română Μοντέλα : RMFI-50 / RMFO-50 Flr Standing Air Cnditiner User s Manual Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου Εγχειρίδιο Χρήστη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή χρήση της

Διαβάστε περισσότερα

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc5000 Power Bank.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου NFI-30/NFO-30 NFI-50/NFO-50 Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου Floor Standing Unit Your-conditions Περιεχόμενα Ελληνικά / Greek 3 English / Αγγλικά 27 Οδηγίες πριν τη χρήση 4 Δομή Δομή 5 Μοντέλα και τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

MS20 High-Efficiency Mini-Split System

MS20 High-Efficiency Mini-Split System MS20 High-Efficiency Mini-Split System Up to 20 SEER Performance Product Features R-410A chlorine-free refrigerant High-efficiency performance up to 20 SEER DC Inverter technology compressor Indoor antibacterial

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα