Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere"

Transcript

1 05/2017 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere

2 2 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) Pompă submersibilă pentru ape fecaloide tip ABS XFP PE1 (50 Hz) PE2 (50 Hz) PE (50 Hz) PE1 (60 Hz) PE2 (60 Hz) PE (60 Hz) 0CCB1 0ECB1 0GCB1 200GCB1 0CCB1 0ECB1 0GCB1 0CVX 1EVX 0GVX 201GCB2 0CVX 1EVX 1GCB1 1CCB1 0ECB1 1GCB1 1CVX 0ECB1 1GVX 1CVX 0EVX 1GVX 0CCB1 0EVX 150GCB1 0CCB1 0ECP 150GCB1 0CVX 0ECP 150GCP 0CVX 150ECB1 150GVX 150ECB1 200GCB1 151ECB2 150GCP 151ECB2 201GCB2 Conţinut 1 Arii de aplicaţie Autorizaţii antiexplozive... 2 Securitate Particularităţi ale utilizării pompelor antiexplozive în zone explozive Pentru exploatarea pompelor Ex cu motor submersibil la convertorul de frecvenţă în... zonele cu pericol de explozie (zonele ATEX 1 şi 2)....4 Date tehnice Eticheta Caracteristici generale de proiectare Caracteristici de proiectare PE1 & PE Caracteristici de proiectare PE (varianta cu manta de răcire) Masele XFP 50 Hz XFP 60 Hz... 6 Transport şi depozitare Transport Depozitarea Protecţia la umiditate a cablului de conectare Montare şi instalare Exemple de instalare Scufundat în jomp din beton Ieşire... Conectare la reţeaua electrică....1 Reglarea temperaturii....2 Monitorizare etanşare.... Diagrame de instalaţii Dare în folosinţă Tipuri de operaţii şi frecvenţa de pornire Controlarea direcţiei de rotaţie Schimbarea direcţiei de rotaţie Întreţinere şi servisare Sugestii de întreţinere generale Comentariu asupra întreţinerii sistemului de ridicare conform EN Schimbare agent de răcire (PE variantă fără manta de răcire) Schimbarea agentului de răcire (PE varianta cu manta de răcire) Cantităţi de ulei şi glicol (litri) Reglare placa de bază (CB & CP) Rulmenţi şi garnituri mecanice....9 Schimbarea cablului de curent (PE1 & PE2).... Curăţirea.... Deaerisire... Ghid de soluţionare a problemelor de funcţionare...22 Sulzer îşi rezervă dreptul de a schimba specificaţiile după progresele tehnice.

3 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) Simboluri şi avertizări folosite în prezenta broşură: Prezenţa tensiunii periculoase. Neconformitatea poate conduce la vătămări personale. Suprafaţă încinsă pericol de accidente cauzate de arsuri. Pericol de explozie. ATENŢIE! Nerespectarea poate conduce la avarierea unităţii sau afectarea negativă a funcţionării acesteia. NOTĂ: Informaţii importante pentru o atenţie deosebită. 1 Arii de aplicaţie Pompele XFP trebuie să fie concepute pentru pompare economică şi fiabilă la instalaţii comerciale, industriale şi municipale şi sunt adecvate pentru pomparea următoarelor lichide: temiz ve atık su, katı ve lifli malzemeler içeren atıklarl dışkılar XFPCP Pompele modulatoare au fost proiectate pentru condiţii grele de lucru. În combinaţie cu sistemul de cuplaj automat Sulzer, instalarea în mediu umed sub nivelul solului prezintă o soluţie în mod particular economică şi protectoare a mediului. Pompele totodată se pot instala atât orizontal cât şi vertical în mediu uscat (cu excepţia XFP 0ECB1PE5/260 Hz, XFP 1EVXPE5/260 Hz, XFP 1EVXPE5/260 Hz şi XFPCP). Reglementările DIN 196 precum şi reglementările locale trebuie respectate când se instalează pompele. ATENŢIE! temperatura maximă a mediului pompat este de 40 C 1.1 Autorizaţii antiexplozive Exploziedovada ca standard, în conformitate cu normele internaţionale standardelor de II 2G Ex db IIB T4 Gb, ATEX 2014/4/EC si FM (60 Hz US). 2 Securitate Recomandările generale şi specifice privind sănătatea şi siguranţa sunt descrise în detaliu în broşura cu Instrucţiuni privind siguranţa pentru produsele Sulzer de tipul ABS. Dacă ceva nu este clar sau aveţi întrebări în legătură cu securitatea, adresaţivă reprezentanţei comerciale locale. 2.1 Particularităţi ale utilizării pompelor antiexplozive în zone explozive. 1. Pompele submersibile antiexplozive pot fi folosite numai dacâ sistemul sensitiv termic este conectat. 2. Monitorizarea temperaturii pompelor submersibile Ex trebuie să se realizeze cu un limitator de temperatură cu bimetal sau rezistor controlat termic, conform DIN şi cu un aparat de declanşare conform directivei 2014/4/CE, verificat funcţional în aceste scop.. Dacă se folosesc întrerupătoare înotătoare de tip bilă, acestea trebuie conectate la un circuit electric sigur de tip EX (i) în acord cu VDE Demontarea şi repararea motoarelor submersibile antiexplozive pot fi efectuate numai de persoane autorizate în ateliere special autorizate. 5. În cazul în care pompa trebuie să funcţioneze în condiţii explozive, funcţionând cu o viteză variabilă, contactaţi reprezentanţa locală Sulzer pentru îndrumări tehnice în ceea ce priveşte diferitele Autorizaţii şi Standarde pentru protecţia la supraîncălzire. 6. Exploatarea maşinilor Ex este permisă, fără excepţie, numai sub frecvenţa de reţea de 50, respectiv 60 Hz indicată pe plăcuţa de fabricaţie şi maxim până la aceasta.

4 4 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 2.2 Pentru exploatarea pompelor Ex cu motor submersibil la convertorul de frecvenţă în zonele cu pericol de explozie (zonele ATEX 1 şi 2). Motorul trebuie să fie protejate de un dispozitiv pentru monitorizarea directă a temperaturii. Acestea constă din senzori de temperatură încorporaţi în înfăşurare (rezistor controlat termic DIN ) şi un aparatul de declanşare verificat funcţional în aceste scop, conform directivei 2014/4/CE. Date tehnice Nivel de zgomot 70 db. Informaţii tehnice detaliate sunt disponibile în fişa tehnică Pompă submersibilă pentru ape fecaloide tip ABS XFP 0C 201G ce pot fi descărcate de la adresa > Products & Services > Pumps and Systems..1 Eticheta Pompele XFP sunt reglate standard pentru a fi folosite în locaţii periculoase (Ex), şi sunt prevăzute cu o plăcuţă standard care conţine date tehnice şi o a doua plăcută pentru a confirma că pompa este reglată Ex (exemplele de mai jos). Dacă o pompă XFP este servisată sau reparată întrun atelier care nu este aprobat Ex atunci nu mai trebuie folosită în locaţii cu potenţial pericol, iar plăcuţele Ex trebuie îndepărtate. Vă recomandăm să înregistraţi datele de pe plăcuţa standard amplasată pe pompă în forma corespunzătoare de mai jos, şi să le păstraţi ca sursă de referinţă pentru comandarea pieselor de schimb, plasarea unor noi comenzi şi întrebări generale. Menţionaţi întotdeauna tipul pompei, numărul reperului şi numărul de serie în toate comunicările. Plăcuţă standard xx/xxxx IP 6 Legendă Typ Nr Sn xx/xxxx Tipul pompei Nr. articol Nr. serie Data pruducţiei (Săptămână/An) Un Tensiunea nominală V In Curent nominal A Ph Numărul fazelor Hz Frecvenţă Hz P1 Puterea consumată nominală kw P2 Puterea debitată nominală kw n Viteza r/min Cos φ Factor de putere pf Weight Greutate kg Qmax Debit maximă m /h Hmax Înălţime maximă m Hmin Înălţime minima m Ø Imp. Diametrul rotorului mm DN Diametrul racordului mm IEC IE Plăcuţă Ex PE1 şi PE2 II 2G Ex db IIB T4 Gb PTB ATEX 62 X Plăcuţă Ex PE II 2G Ex db IIB T4 Gb PTB ATEX 2 X

5 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 5 4 Caracteristici generale de proiectare XFP este o pompă de canalizare şi ape reziduale submersibilă cu un motor randament premium. Etanşarea la presiune hidrostatică, motorul complet protejat împotriva apei şi secţiunea pompei formează o construcţie compactă, robustă, modulară. 4.1 Caracteristici de proiectare PE1 & PE Şurub de eliberare a presiunii 2 Bloc de conexiune cu pini Senzor umezeală (DI) 4 Cameră etanşare 5 Buşon de golire cameră etanşare / punct verificare presiune 6 Buşon aerisire 7 Cerc de ridicare din oţel inoxidabil Lagăr superior un singur rând 9 Motor cu senzori termici Arbore din oţel inoxidabil Camera motorului Rulment inferior rând dublu 1 Carcasa lagărului 14 Garnituri mecanice 15 Etanşaţi plăcuţa de fixare 16 Buşon de golire camera motorului / punct verificare presiune 17 Rotor versiune Contrablock 1 Reglare şurub placa de bază

6 6 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 4.2 Caracteristici de proiectare PE (varianta cu manta de răcire) Cerc de ridicare din oţel inoxidabil 2 Ansamblu capac Presetupă cablu 4 Lagăr superior un singur rând 5 Buşon de umplere cu agent de răcire 6 Manta de răcire 7 Carcasă motor Carcasa lagărului inferior 9 Rulment inferior rând dublu Etanşaţi plăcuţa de fixare Garnituri mecanice Buşon aerisire 1 Bloc de conexiune* 14 Punct verificare presiune 15 Carcasa lagărului superior 16 Motor cu senzori termici 17 Arbore din oţel inoxidabil 1 Senzor umezeală (DI) 19 Cameră de uscare 20 Rotor de răcire Deflector de debit 22 Buşon de golire agent de răcire / punct verificare presiune 2 Cameră etanşare 24 Rotor versiune Contrablock 25 Reglare şurub placa de bază * Prevăzut la locaşul lagărului când sunt conectare două cabluri.

7 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 7 5 Masele NOTĂ: Masa de pe plăcuţa cu detalii tehnice se referă doar la pompă şi la cablu. 5.1 XFP 50 Hz XFP Consolă piedestal şi elemente de fixare Suporţi orizontali* Postament tip fustă (transportabil) Cablului de curent** Pompă*** (fără cablu) 0CCB1 PE 22/4, PE 1/6 PE 29/4 kg kg kg kg kg 0CVX PE 15/4, PE 22/4, PE 29/ / 0ECB1 PE 70/2 PE 1/2 1CCB1 PE 40/2 9 1 / 1CVX PE 0/2 PE 40/2 1EVX PE 55/2, PE 70/2 PE 1/ / 1 / 150 / 170 / 1 / 1 / / 160 / 0CCB1 PE 22/4, PE 29/4, PE 1/ / 0CVX PE 15/4 PE 22/4, PE 29/4 0ECB1 PE 40/4, PE 60/4 PE 90/4 0ECP PE 60/4 PE 90/4 0EVX PE 40/4 PE 60/4 PE 90/4 0GCB1 PE 1/4, PE 140/4 PE 160/4, PE 15/4 PE 220/4 0GVX PE 1/4, PE 140/4 PE 160/4, PE 15/4 1GCB1 PE 150/2 PE 15/2 PE 250/2 1GVX PE 150/2 PE 15/2 PE 250/2 150ECB1 PE 40/4, PE 0/6 PE 60/4, PE 90/4 150GCB1 PE 1/4, PE 140/4 PE 160/4, PE 15/4 PE 220/ / 1 / 160 / 10 / 170 / 190 / 140 / 150 / 170 / 0 / 0 50 / / 4 20 / / / / 60 0 / 70 0 / 70 0 / / / 170 / 190 / 40 / 0 70 / / GCP PE 1/ / 150GVX PE 1/4, PE 140/4 PE 160/4, PE 15/4 151ECB2 PE 49/4, PE 60/4 PE 90/4 200GCB1 PE 1/4, PE 140/4 PE 160/4, PE 15/4 PE 220/4 PE 90/6 201GCB2 PE 90/6, PE 1/6 PE 140/ * Include flanşă adaptoare pentru 0CCB1 şi 0CCB1 ** Masa pe metru *** Fără / cu manta de răcire 0 / 0 20 / 0 50 / / 190 / 70 / / / / / / 440

8 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 5.2 XFP 60 Hz XFP Consolă piedestal şi elemente de fixare Suporţi orizontali* Postament tip fustă (transportabil) Cablului de curent** Pompă*** (fără cablu) 0CCB1 PE 2/4, PE 5/4 PE 20/6 PE 2/4W PE 20/6W 0CVX PE 22/4, PE 5/4 PE 1/4W PE 2/4W kg (lbs) kg (lbs) kg (lbs) kg (lbs) kg (lbs) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) 9 (20) 9 (20) 9 (20) 9 (20) 2 (4) 2 (4) 2 (4) 0.2 () 0.1 (0.) 0.2 () 0.1 (0.) 0.2 () 1 (24) / 0 (265) / 0 (2) / 0 (265) / 1 (24) / 0 (2) / 0 (2) / 0ECB1 PE 5/2 (1) 2 (4) 10 (97) / 1CVX PE 45/2 (1) 2 (4) 1 (24) / 1EVX PE 0/2 PE 5/2 0CCB1 PE 2/4, PE 5/4 PE 20/6 PE 2/4W PE 20/6W 0CVX PE 22/4, PE 2/4, PE 5/4 PE 1/4W PE 2/4W 0ECB1 PE 45/4, PE 56/4 PE 75/4 PE 90/4, PE 5/4 PE 5/6 0ECP PE 75/4 PE 5/4 0EVX PE 45/4, PE 56/4 PE 75/4 PE 90/4 PE 5/4 0GCB1 PE /4, PE 150/4 PE 15/4, PE 0/4 PE 250/4 PE 90/6 1GCB1 PE 15/2 PE 200/2 PE 20/2 PE 00/2 1GVX PE 20/2 PE 00/2 150ECB1 PE 45/4, PE 56/4 PE 75/4 PE 90/4, PE 5/4 PE 5/6 150GCB1 PE /4, PE 150/4 PE 15/4, PE 0/4 PE 1/6 (1) (1) (1) (1) (1) (1) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) 17 () 17 () 17 () 17 () 17 () 17 () 20 (44) 20 (44) 20 (44) 20 (44) 9 (20) 9 (20) 9 (20) 9 (20) 2 (4) 2 (4) 2 (4) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (27) (46) (46) (46) (46) (46) 16 (5) 16 (5) 16 (5) 16 (5) (46) (46) (46) (46) (46) (46) 0.2 () 0.1 (0.) 0.1 (0.) 0.2 () 0.1 (0.) 0.2 () 0.2 () (0.9) (1.0) (1.0) 0.7 (2.0) (1.0) (1.0) (1.0) 0.7 (2.0) (1.0) 0.7 (2.0) 0.2 () (0.9) (1.0) (1.0) (0.9) (27) / 160 (5) / 0 (265) / (27) / 0 (265) / (27) / 1 (24) / 1 (24) / 1 (24) / 160 (5) / 150 (1) / 160 (5) / 10 (97) / 190 (419) / 170 (75) / 160 (5) / 190 (419) / 140 (09) / 150 (1) / 170 (75) / 170 (75) / 0 (72) / 70 (16) 50 (772) / 90 (60) 50 (772) / 90 (60) 60 (794) / 4 (904) 40 (750) / 90 (60) 20 (706) / 60 (794) 20 (706) / 60 (794) 0 (72) / 70 (16) 0 (72) / 70 (16) 0 (72) / 0 () 40 (750) / 0 () 160 (5) / 10 (97) / 160 (5) / 200 (441) / 200 (441) / 170 (75) / 40 (750) / 0 () 60 (794) / 400 (2) 60 (794) / 400 (2) 40 (750) / 90 (60) 150GCP PE 90/6 20 (44) (46) 40 (750) / 0 () 151ECB2 PE 75/4, PE 90/4 PE 5/4 PE 5/6 20 (44) 20 (44) 20 (44) 20 (44) 0.2 () 170 (75) / 190 (419) / 200 (441) / 160 (5) / 200GCB1 PE 90/6, PE 1/6, PE /6 25 (55) (27) (46) (0.9) 0 () / 420 (926) 201GCB2 PE /6, PE 160/6 PE 200/6 PE 0/ 25 (55) 25 (55) 25 (55) 25 (55) * Include flanşă adaptoare pentru 0CCB1 şi 0CCB1 ** Masa ft *** Fără / cu manta de răcire (27) (27) (27) (27) (46) (46) (46) (46) (0.9) (1.0) (0.9) 0 () / 420 (926) 90 (60) / 440 (970) 440 (970) / 40 (5) 0 () / 420 (926)

9 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 9 5. Lanţ (DIN 76) Mărimea (mm) 5 x 5 6 x 42 x 52 x 65 1 x 2 Masa pe metru (kg) Masa accesoriilor, altele sau în completarea celor prezentate, trebuie să fie inclusă la specificarea sarcinii de lucru pentru orice echipament de ridicare. Vă rugăm să consultaţi reprezentantul local Sulzer înainte de instalare. 6 Transport şi depozitare 6.1 Transport A nu se scăpa sau trânti pompa submersibilă în timpul transportului. Pompele din seriile XFP sunt prevăzute cu un cerc metalic de ridicare la care se poate ataşa un lanţ şi eclisă pentru transport sau pentru suspendarea pompei. Pompa trebuie să fir ridicată exclusiv cu cercul metalic de ridicare şi niciodată cu un cablu de forţă. Se va lua în considerare greutatea totală a unităţii. Elevatorul şi lanţul să fie dimensionat coresăpunzător pentru greutatea unităţii şi să corespundă normelor de siguranţă în vigoare. Se vor aplica toate normele de siguranţă, precum o practică corespunzătoare din punct de vedere tehnic. 6.2 Depozitarea 1. Pe durata perioadelor extinse de depozitare pompa trebuie protejată împotriva umezelii şi temperaturilor extreme de răcire sau încălzire. 2. Pentru a împiedica lipirea garniturilor mecanice se recomandă ca ocazional rotorul să fie manual rotit.. Dacă pompa este scoasă din funcţiune se va schimba uleiul înainte de depozitare. 4. După depozitare pompa trebuie verificată să nu fie avariată, se va verifica nivelul de ulei şi rotorul pentru a asigura faptul că se roteşte liber Protecţia la umiditate a cablului de conectare Cablurile de conectare sunt protejate împotriva pătrunderii umidităţii dealungul cablului, prin montarea garniturilor protectoare la capete. ATENŢIE! Capetele cablurilor nu vor fi niciodată scufundate în apă deoarece capacele de protecţie sunt eficiente numai împotriva pulverizării cu apă sau similar (IP44) şi nu sunt etanşate împotriva apei. Capacele vor fi scoase imediat înainte de racordarea electrică a pompelor. Pe durata depozitării sau instalării, înainte de pozarea şi racordarea cablului de forţă, se va acorda atenţie deosebită prevenirii deteriorării produse de apă în locaţiile care se pot inunda. ATENŢIE! Dacă există posibilitatea pătrunderii apei, atunci capătul cablului să fie deasupra nivelului maxim posibil al lichidului. Să nu deteriorăm cablul sau învelişul acestuia în timpul acestei operaţii. 7 Montare şi instalare La stabilirea punctului inferior de decuplare a pompei Sulzer submersibile de canalizare XFP trebuie urmarite urmatoarele: In timpul pornirii si funcţionarii pompei montate in mediu uscat, subansamblul hidraulic trebuie umplut întotdeauna cu apa, respectiv inundat sau imersat (instalare umedă cu manta de răcire). Alte moduri de funcţionare, ca de ex. funcţionarea ca sorb sau funcţionarea uscată nu sunt admise. Nivelul minim de submergenţă permis se găseşte în tabelul de instalare furnizabil de catre reprezentanţa locală Sulzer.

10 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) Să se studieze normele referitoare las folosirea pompelor în operaţiile de canalizare împreună cu normele referitoare la folosirea motoarelor antiexplozive. Conducta de cabluri la panoul de control trebuie etanşată în mod impermeabil la gaze, prin folosirea unui material spumant după deconectarea totală. În particular, normele de protecţie pentru operaţiile în arii închise de canalizare trebuie aplicate împreună cu cea mai bună practică. Pentru versiunea transportabilă XFP, dispuneţi cablul aşa încât acestea să nu fie răsucite sau strânse. Conectaţi conducta de evacuare şi cablul. Pentru detalii urmăriţi secţiunea Conectare electrică. Aşează pompa pe o suprafaţă sigură de pe care nu se poate rostogoli sau scufunda. Pompa se poate aşeza pe bază sau suspenda de mâner. Furtunurile, conductele şi supapele trebuie dimensionate corespunzător pompei. 7.1 Exemple de instalare Scufundat în jomp din beton Capac colector 2 Răsuflător Capac colector 4 Bucşă de intrare cabluri, aerisire 5 Lanţ 6 Intrare 7 Întrerupător înotător tip bilă Pompă submersibilă 9 Bazin de beton Bază Tub de ghidare Ieşire 1 Valvă unisens 14 Valvă glisantă 15 Cablu de energie la motor

11 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) Instalare uscată Orizontal Vertical Tablou de comandă 2 Ieşire Valvă glisantă ATENŢIE! 4 Valvă unisens 5 Cablu de forţă de la motor la tabloul de comandă 6 Pompă Pompele PE nu trebuie să fie instalate pe uscat, fără o manta de răcire. 7 Colector de apă Intrare 9 Întrerupător înotător tip bilă Valvă glisantă Când este instalată uscată, carcasa motorului pompei se poate înfierbânta. În astfel de caz, pentru a evita rănirile prin ardere, lăsaţio să se răcească înainte de manipulare.

12 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 7.2 Ieşire Ieşirea trebuie instalată în confromitate cu normele în vigoare. DIN 196/0 şi EN 056 se referă la următoarele: Conducta de ieşire trebuie să fie amenajată cu o buclă cu vârtej (în 10 ), deasupra nivelului de vârtej,care să asigure curgerea datorită gravităţii în canalul colector. Ieşirea să nu fie conectată la o conductă inferioară. La această ieşire să nu se conecteze nici o altă intrare sau ieşire. ATENŢIE! Ieşirea să nu fie expusă la îngheţare. Conectare la reţeaua electrică Înainte de a da în folosinţă, un expert trebuie să controleze existenţa unui sistem electric de protecţie. Pământarea, zonă neutră,disjunctor de protecţie acţionat de curentul de scurgere la pământ, etc. trebuie să corespundă normelor locale de electricitate, iar o persoană calificată trebuie să controleze dacă totul este în cea mai mare regulă. ATENŢIE! Sursa electrică locală trebuie să corespundă normelor VDE sau normelor locale în vigoare privitoare la suprafaţa secţiunii transversale şi căderea maximă de tensiune. Tensiunea de pe eticheta pompei să corespundă cu cea din reţea. Sistemul de alimentare cu energie electrică trebuie protejat printro siguranţă adecvată puterii nominale a pompei. Atât sursa electrică cât şi conectarea pompei la panou trebuie să fie în conformitate cu diagrama de circuit de pe panoul de control şi cu diagramele de conectare a motorului şi să se efectueze de o persoană calificată. Se vor aplica toate normele de siguranţă, precum o practică corespunzătoare din punct de vedere tehnic. ATENŢIE! La folosirea în aer liber, se vor aplica următoarele norme VDE: Pompele submersibile folosite în aer liber trebuie să fie prevăzute cu un cablu de alimentare de cel puţin m lungime. Normele pot diferi în alte ţări. La toate instalaţiile, alimentarea cu energie electrică a pompei trebuie să fie realizată printrun dispozitiv de curent rezidual (de exemplu, RCD, ELCB, RCBO etc.), cu un curent nominal rezidual de funcţionare care nu depăşeşte 0 ma. Pentru instalaţiile care nu au un dispozitiv de curent rezidual fix, pompa trebuie să fie conectată la sursa de alimentare printro versiune portabilă a dispozitivului. Consultaţivă cu un electrician..1 Reglarea temperaturii Senzorii termici din bobinajul statorului protejează motorul împotriva supraîncingerii. Motoarele XFP sunt standard prevăzute cu senzori termici bimetalici, sau opţional cu rezistenţă termovariabilă PTC (conform cu DIN 4402). Releurile PTC utilizate în panoul de control trebuie de asemenea să fie conforme acestui standard..2 Monitorizare etanşare Pompele XFP sunt furnizate standard cu senzor de umezeală (DI), pentru a detecta şi anunţa pătrunderea apei în motor şi cutiile de ungere (PE1 şi PE2), sau la motor şi camerele de uscare (PE). ATENŢIE! NOTĂ: La afişarea monitorizării DI a etanşeităţii, agregatul trebuie să fie scos din funcţiune imediat. În acest caz, vă rugăm să luaţi legătura cu serviciul clienţi al firmei Sulzer! Rularea pompei cu senzorii termici şi /sau de umezeală deconectaţi va invalida pretenţiile aferente de garanţie.

13 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 1. Diagrame de instalaţii U1 V1 W1 F1 FO Di PE U1 V1 W1 V2 W2 U2 F1 FO Di PE PE F1 F0 U1 V1 W1 U2 V2 W2 DI PE 1 2 (U1 W1 V1)* T1 T2 T 1 2 PE R S C 1 2 PE Pompele aniexplozive să fie folosite numai în zonele explosive cu detectorii termici montaţi (FO, F1). 50 Hz Hz /6 15/4 22/4 29/4 0/2 40/2 0/6 D01,D14, D07 D01,D14, D07 D05,D0, D20 D05 20/6 22/4 2/4 5/4 45/2 D0 D6, D0 D64, D67, D1 D66, D62, D77, D5 D66, D62, D77, D5, D6 1/4W 2/4W 20/6W* W60, W62 40/4 49/4 60/4 90/4 55/2 70/2 1/2 90/6 1/6 140/6 1/4 140/4 160/4 15/4 D05,D0, D20 D05,D0 D05,D0, D20 D05,D0 D20 D20 220/4 D0 D05,D20 150/2 15/2 D05,D0 D20 250/2 D0 D05,D20 D01 = 400 V ~, DOL D14 = 20 V ~, DOL D07 = 500 V ~, DOL D1 = 695 V ~, DOL D05 = 400 V ~, YΔ D20 = 20 V ~, YΔ D0 = 500 V ~, YΔ 5/6 45/4 56/4 75/4 90/4 5/4 0/2 5/2 0/ 90/6 1/6 /6 D64, D67, D1 160/6 D67 D64, D1 /4 D64, D67 D1 150/4 15/4 D64, D1 D66, D62, D77, D5, D6 D64, D67 D1 D66, D62, D77, D5, D6 200/6 D64, D67, D1 0/4 250/4 15/2 200/2 20/2 00/2 D67 D64, D67, D1 D64, D1 D64, D67, D1 D66, D62, D77, D5, D6 D62 = 20 V ~, DOL D6 = 0 V ~, DOL D1 = 220 V ~, YΔ W60 = 20 V 1~ D64 = 0 V ~, YΔ D77 = 460 V ~, DOL D5 = 600 V ~, DOL W62 = 20 V 1~ D66 = 20 V ~, DOL D0 = 220 V ~, DOL D6 = 460 V ~, DOL D67 = 460 V ~, YΔ

14 14 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 9 Dare în folosinţă Înainte de darea în funcţiune pompa trebuie verificată şi să se va efectua un test de funcţionalitate. Se va acorda atenţie următoarelor: Dacă instalaţiile electrice corespund normelor. Dacă detectorii termici au fost conectaţi. Dacă sistemul de control al etanşeităţii a fost realizat corespunzător. Dacă întrerupătorul împotriva supraîncărcării motorului este setat corectt. Dacă pompa stă corect pe bază. Dacă direcţia de rotaţie a pompei este corepunzătoare chiar dacă este alimentat de un generator de urgenţă Dacă nivelele de Pornire / Oprire sunt setate corect. Dacă întrerupătorii de control de nivel funcţionează bine. Dacă valvele glisante (unde există) sunt deschise. Dacă valvele unisens (unde există) funcţionează uşor. 9.1 Tipuri de operaţii şi frecvenţa de pornire Toate pompele din seriile XFP au fost concepute pentru o funcţionare continuă S1 când sunt scufundate sau instalate uscat. Numărul maxim admisibil de porniri pe oră este 15, la intervale de 4 minute. 9.2 Controlarea direcţiei de rotaţie Când trei unităţi de fază sunt puse în funcţiune prima dată, şi de asemenea când sunt folosite întro nouă locaţie, direcţia de rotire trebuie verificată cu atenţie de o persoană calificată. La controlarea direcţiei de rotaţie, pompele submersibile trebuie să fie asigurate în aşa fel încât să nu prezinte nici un pericol asupra personalului nici datorită învârtirii rotorului, nici datorită curentului de aer produs. Să nu vă introduceţi mâna în sistemul hidraulic! Atât la controlarea direcţiei de rotaţie cât şi la pornirea unităţii, mare atenţie la FORŢA DE REACŢIE DE PORNIRE. Acest lucru poate fi foarte puternic şi poate determina mişcarea bruscă a pompei în direcţia opusă direcţiei de rotire. ATENŢIE! Văzut de sus, direcţia de rotire este corectă dacă rotorul se învârte în sensul acelor de ceasornic. NOTĂ: Reacţia de pornire este împotriva direcţiei ceasornicului. ATENŢIE! ATENŢIE! Dacă mai multe pompe sunt conectate la un singur panou de control, fiecare unitate în parte trebuie controlată. Rotorul trebuie să aibă o rotaţie în direcţia ceasornicului. Dacă conductorii sunt conectaţi conform diagramei de circuit, direcţia de rotaţie va fi corectă. 9. Schimbarea direcţiei de rotaţie Direcţia de rotaţie poate fi schimbată doar de o persoană calificată. Dacă direcţia de rotaţie este incorectă, atunci aceasta se schimbă prin schimbarea pe panoul de control a celor două faze a cablului de energie. După aceea se controlează direcţia de rotaţie încă odată.

15 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 15 Întreţinere şi servisare Înainte de orice operaţie de întreţinere pompa trebuie total deconectată de o persoană calificată şi să se aibă grijă ca să nu se poată reconecta. În cazul oricărei operaţii de întreţinere sau de reparaţie trebuie urmărite normele referitoare la ariile de canalizare, precum şi practica tehnică corespunzătoare. Servisarea trebuie să fie efectuată doar de personal calificat. În condiţii de funcţionare continuă carcasa motorului pompei se poate încinge. Pentru a preveni vătămarea prin ardere lăsaţi să se răcească înainte de manipulare. ATENŢIE! Sugestiile de înterţinere date aici nu au fost concepute ca să ne apucăm noi de reparaţii, datorită faptului că necesită cunoştinţe tehnice speciale..1 Sugestii de întreţinere generale Pompele submersibile Sulzer sunt produse de calitate fiecare pompă fiind supusă la o inspecţie finală serioasă. Rulmenţi cu ungere pe viaţă, împreună cu echipamente de monitorizare, asigură pompelor siguranţa maximă de funcţionare, dacă se ţine cont de instrucţiuni. În cazul în care se iveşte o disfuncţiune, nu improvizaţi, chemaţi departamentul de servicii Sulzer pentru asistenţă. Se aplică mai ales, dacă pompa este în continuu deconectată de la curent de senzorii termici sau de sistemul de control al etanşeităţii (DI). Pentru ai asigura o lungă funcţionare, inspecţia şi întreţinereaea regulată sunt recomandate. Intervalele de servisare pentru pompele XFP diferă în funcţie de instalare şi de utilizare. Pentru detalii cu privire la intervalul de service recomandat consultaţi centrul de service local Sulzer. Un contract de întreţinere cu departmentul nostru de servicii vă garantează cele mai bune servicii în toate împrejurările. Se pot folosi numai piese de schimb originale, de la producător. Pentru ca Sulzer săşi poată respecta condiţiile de garanţialitate, este necesar ca toate operaţiile de reparaţii să se desfăşoare în atelerele autorizate Sulzer, unde se utilizează piese de schimb originale Sulzer. NOTĂ: ATENŢIE! Pompele XFP sunt realizate pentru a fi utilizate standard în locaţii periculoase (Ex) şi sunt prevăzute cu o plăcuţă cu detalii tehnice Ex care conţine datele EX. Dacă o pompă XFP este servisată sau reparată întrun atelier care nu este autorizat Ex nu mai trebuie să fie folosită în locaţiile periculoase, iar plăcuţa cu detalii tehnice Ex trebuie să fie îndepărtată. Intervenţiile în agregatele cu protecţie la explozie sunt permise numai în atelierele/ de către persoanele cu împuternicire specială, în condiţiile utilizării pieselor originale ale producătorului. În caz contrar, certificarea Ex îşi pierde valabilitatea. Îndrumările de detaliu, instrucţiunile şi schiţele dimensionale pentru servisare şi pentru reparaţiile pompelor antiex se regăsesc în manualul atelier XFP şi trebuie să fie respectate..2 Comentariu asupra întreţinerii sistemului de ridicare conform EN 056 Este recomandat ca sistemul de ridicare să fie suspus unei inspecţii lunare. Conform normelor EN, sistemul de ridicare trebuie întreţinut de către o persoană calificată în următoarele intervale: în clădiri comerciale la fiecare trei luni. în apartmente de bloc la fiecare şase luni. întro casă particulară o dată pe an. Se recomandă încheierea unui contract de întreţinere cu o companie calificată.

16 16 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale). Schimbare agent de răcire (PE1 & PE2) Camera de etanşare dintre motor şi secţiunea hidraulică a fost umplută cu ulei la momentul fabricaţiei. Schimbarea uleiului este necesară numai dacă: La intervale specificate de servisare (pentru detalii contactaţi Centrul de Servisare local Sulzer). Dacă senzorul de umezeală DI detectează pătrunderea apei în cameră etanşare sau cameră motorului. După lucrări de reparaţii care necesită golirea uleiului. Dacă pompa este scoasă din funcţiune se va schimba uleiul înainte de depozitare...1 Instrucţiunile privind modul de golire şi umplere a cameră etanşare 1. Slăbiţi buşon golire suficient pentru a elibera presiunea care sa acumulat şi strângeţi din nou. Înainte de acest lucru, puneţi un material textil peste şurubul de închidere care conţine pulverizări de ulei pe măsură ce pompa se depresurizează. 2. Puneţi pompa în poziţie orizontală, rezemând pe flanşa de golire, carcasa motorului fiind susţinută din partea de dedesubt. Pentru a preveni răsturnarea pompei asiguraţivă că este susţinută pentru a se rezema pe flanşa de descărcare.. Poziţionaţi un recipient adecvat pentru colectarea uleiului uzat. (a) 4. Scoateţi şurubul de închidere şi inelul de etanşare (a) de la orificiul de evacuare. 5. După ce uleiul este complet evacuat puneţi pompa în poziţie plană, şi rotiţi aşa încât orificiul de evacuare să fie poziţionat în partea de sus.. Când se află în această poziţie pompa trebuie ţinută cu mâna, sau susţinută pe ambele părţi, pentru a împiedica răsturnarea. 6. Selectaţi volumul necesar al uleiului din tabelul de cantităţi (p. 19) şi turnaţi încet în orificiul de golire. (a) Buşon golire 7. Montaţi la loc şurubul de închidere şi inelul de etanşare. GOLIRE UMPLERE

17 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 17 1 Schimbare agent de răcire (PE variantă fără manta de răcire) Camera de etanşare dintre motor şi secţiunea hidraulică a fost umplută cu ulei la momentul fabricaţiei. Schimbarea uleiului este necesară numai dacă: La intervale specificate de servisare (pentru detalii contactaţi Centrul de Servisare local Sulzer). Dacă senzorul de umezeală DI detectează pătrunderea apei în cameră etanşare sau cameră motorului. După lucrări de reparaţii care necesită golirea uleiului. Dacă pompa este scoasă din funcţiune se va schimba uleiul înainte de depozitare. 1.1 Instrucţiunile privind modul de golire şi umplere a cameră etanşare 1. Slăbiţi buşon golire suficient pentru a elibera presiunea care sa acumulat şi strângeţi din nou. Înainte de acest lucru, puneţi un material textil peste şurubul de închidere care conţine pulverizări de ulei pe măsură ce pompa se depresurizează. 2. Asiguraţi o macara la inelul de răcire. Lăsaţi pompa pe o parte şi rotiţio până când buşonul de golire este dedesubt. Notă: Întrucât este un spaţiu insuficient pentru a depozita recipientul de deşeuri sub buşonul de golire, deşeurile trebuie să fie golite în canalizare.. Scoateţi şurubul de închidere şi inelul de etanşare (a) de la orificiul de evacuare. 4. După ce uleiul a fost golit complet, Puneţi pompa în poziţie orizontală, rezemând pe flanşa de golire, carcasa motorului fiind susţinută din partea de dedesubt. Pentru a preveni răsturnarea pompei asiguraţivă că este susţinută pentru a se rezema pe flanşa de descărcare. 5. Selectaţi volumul necesar al uleiului din tabelul de cantităţi (p.19) şi turnaţi încet în orificiul de golire. 6. Montaţi la loc şurubul de închidere şi inelul de etanşare. (a) (a) Buşon golire GOLIRE UMPLERE

18 1 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale).5 Schimbarea agentului de răcire (PE varianta cu manta de răcire) Sistemul de răcire (cameră etanşare şi manta de răcire) a fost umplut cu glicol la momentul fabricaţiei. Lichidul de răcire constând din de apă şi de glicol de propelină rezistă la îngheţ până la 15 C / 5 F. Schimbarea de glicol este necesară doar când: La intervale specificate de servisare (pentru detalii contactaţi Centrul de Servisare local Sulzer). Dacă senzorul de umezeală DI detectează pătrunderea apei în cameră etanşare sau cameră de uscare. După lucrări de reparaţii care necesită golirea glicol. Dacă pompa este scoasă din funcţiune se va schimba glicol înainte de depozitare. În cazuri extreme ale temperaturii ambiante sub 15 C / 5 F (de exemplu în timpul transportului, al magazinării sau în caz de nefolosire) lichidul de răcire trebuie golit. Altfel pompa se poate defecta..5.1 Instrucţiunile privind modul de golire şi umplere a sistemului de răcire 1. Slăbiţi şuruburile de închidere (a) sau (b) suficient pentru a elibera presiunea care sa acumulat şi strângeţi din nou. Înainte de acest lucru, puneţi un material textil peste şurubul de închidere care conţine pulverizări de ulei pe măsură ce pompa se depresurizează. 2. Asiguraţi o macara la inelul de răcire. Înclinaţi pompa la 45º cu buşonul de golire dedesubt. Notă: întrucât este un spaţiu insuficient pentru a depozita recipientul (b) de deşeuri sub buşonul de golire prin efectuarea pasului 5, deşeurile trebuie să fie golite în canalizare.. Scoateţi şurubul de închidere şi inelul de etanşare (a) de la orificiul de evacuare. 4. Glicol cu golire de la camera mantalei de răcire. 5. Când debitul se opreşte, continuaţi să înclinaţi orizontal pompa. Aceasta la goli glicolul rămas în camera de etanşare. (a) Notă: golirea completă a glicolului cu pompa în poziţie orizontală va duce la rămânerea unei cantităţi de glicol în mantaua de răcire. 6. După ce glicolul este golit complet, ridicaţi pompa în poziţie verticală şi remontaţi buşonul şi inelul de etanşare (a). 7. Scoateţi şurubul de închidere şi inelul de etanşare (b) de la orificiul de umplere. (a) Golire. Selectaţi volumul necesar al glicol din tabelul de cantităţi şi turnaţi încet în orificiul de umplere. 9. Montaţi la loc şurubul de închidere şi inelul de etanşare (b). (b) Umplere GOLIRE UMPLERE

19 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) 19.6 Cantităţi de ulei şi glicol (litri) XFP Lubrifiant Dimensiunea motorului (fără manta de răcire) 50Hz 60Hz Ulei Lichid de răcire (cu manta de răcire) Apă şi glicol de propelină PE0/2 PE45/2 PE40/2 PE22/4 PE15/4 PE2/4 PE 1 PE22/4 PE29/4 PE5/4 PE1/4W PE1/6 PE2/4W PE20/6 PE20/6W PE55/2 PE0/2 PE70/2 PE5/2 PE1/2 PE45/4 PE 2 PE40/4 PE49/4 PE56/4 PE75/4 0.6 PE60/4 PE90/4 PE90/4 PE5/4 PE0/6 PE5/6 PE150/2 PE15/2 PE15/2 PE200/2 PE250/2 PE20/2 PE1/4 PE00/2 PE140/4 PE/4 PE160/4 PE150/4 PE PE15/4 PE90/6 PE1/6 PE15/4 PE0/4 PE90/ PE140/6 PE1/6 PE/6 PE160/6 PE0/ PE220/4 PE250/4 PE200/6 1.0 Raport de volum: 6% ulei sau apă/glicol de propelină : 14% aer Specificaţie: Lubrifiant PE1 & PE2: ulei de parafină VG FP15C. Lubrifiant PE: ulei hidraulic VG46 HLPD. Lichid de răcire PE: 70% apă/0% glicol de propelină.

20 20 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale).7 Reglare placa de bază (CB & CP) La fabricaţie, placa de bază este montată la spirală cu distanţa corectă între rotor şi placa de bază (pentru funcţionare optimă max 0,2 mm). Pentru resetarea distanţei respectaţi următoarele: (Notă: la reglarea pompelor PE şi CP, paşii 1, 2 şi nu se aplică) 1. Verificaţi poziţia fantei de aliniere (e) în toarta de fixare pentru a determina dacă placa de bază este în poziţia prereglată din fabrică sau dacă distanţa a fost anterior reglată. Dacă a fost anterior reglată treceţi la Etapa Scoateţi cele trei şuruburi (c) asigurând placa de bază de spirală. Atenţie: dacă, din cauza corodării, placa de bază nu se eliberează liber din spirală, NU forţaţi prin strângerea şuruburilor de reglare (d) în urechile de fixare pe spirală deoarece acest lucru poate deteriora definitiv urechile de prindere pe placa de bază. În acest caz, scoateţi mai întâi spirala din carcasa motorului prin eliberarea celor trei şuruburi de fixare (f) şi apoi scoateţi placa de bază prin defiletarea din interiorul spiralei folosind un ciocan şi un bloc de lemn.. Rotiţi placa de bază în sens contrar acelor de ceasornic la 45 din poziţia presetată (a) la poziţia secundară de aliniere (b) şi montaţi la loc şuruburile de fixare. 4. Slăbiţi şuruburile de reglare (d) şi strângeţi şuruburile în placa de bază uniform până când rotorul se freacă uşor, dar liber, de placa de bază când este rotit manual. 5. Strângeţi şuruburile complet pentru a asigura placa de bază în poziţie (maxim de Nm). (b) (c) (a) Poziţie setată din fabrică (d) Urechi de fixare (e) (e) Poziţie de reglare (e) (f)

21 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale). Rulmenţi şi garnituri mecanice Pompele XFP sunt prevăzute cu rulmenţi cu bile lubrifiaţi permanent. Etanşarea arborelui se face cu ajutorul a două garnituri mecanice. ATENŢIE! O dată ce au fost scoşi, rulmenţii şi garniturile nu vor fi refolosite, şi trebuie înlocuite la un atelier agreat cu piese de schimb originale Sulzer..9 Schimbarea cablului de curent (PE1 & PE2) Pentru a facilita schimbarea sau repararea rapidă şi facilă a cablului de putere, conexiunea dintre cablu şi motor se face cu ajutorul unui bloc de conexiuni cu pini integrat. Înainte de orice operaţie de întreţinere pompa trebuie total deconectată de o persoană calificată şi să se aibă grijă ca să nu se poată reconecta. Va fi efectuată exclusiv de o persoană calificată, în strictă conformitate cu reglementările aplicabile de siguranţă.. Curăţirea Dacă pompa este folosită pentru multiple aplicaţii va trebui curăţată după fiecare folosire prin pomparea apei curate ca să nu se depună murdăria. Dacă pompa este fixă, se recomandă ca funcţionarea de nivelului automat de control să fie regular verificat. Prin apăsarea butonului HAND pompa va fi golită. Depunerile de murdărie trebuie îndepărtate. După curăţire pompa trebuie clătită cu apă curată şi să se efectueze un număr de ciclu de pumpare automată.. Deaerisire După ce pompa a fost introdusă întrun bazin cu apă sar putea produce un dop de aer, care ar putea crea probleme de pompare. În asemena cazuri pompa trebuie ridicată şi scufundată de mai multe ori pentru eliminarea dopului de aer produs Procedura se repetă dacă este necesar. Se recomandă ca pompele XFP instalate în mediu uscat să fie prevăzute cu o gaura de aerisire.

22 22 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere (Traducerea instrucţiunilor originale) Ghid de soluţionare a problemelor de funcţionare Defecţiune Defecţiune Remediu Pompa nu funcţionează Închidere senzor umezeală. Verificaţi buşonul de ulei să nu fie slăbit sau deteriorat, sau amplasaţi şi înlocuiţi garnitura mecanică defectă /inelele de etanşare defecte. Schimbaţi uleiul. 1) Pornire /oprire intermitentă a pompei Suprareglare nivel de comandă. Rotor blocat. Clapetă închisă; clapeta de reţinere blocată. Închidere senzor de temperatură. Verificaţi întrerupătorul cu flotor care este defect sau încurcat sau menţinut în poziţia DEZACTIVAT în colector. Verificaţi şi scoateţi obiectul blocat. Verificaţi distanţa dintre turbină şi placa inferioară şi reglaţi, dacă este necesar. Deschideţi clapeta, curăţaţi blocarea clapetei de reţinere. Motorul reporneşte automat când pompa se răceşte. Verificaţi setările releului termic din tabloul de comandă. Verificaţi blocarea rotorului. Dacă nu este cazul, este necesară o inspecţie. 1) Cap inferior sau debit Direcţie greşită de rotire. Schimbaţi rotirea prin alternarea celor două faze ale cablului de alimentare cu curent. Distanţă prea largă între rotor şi placa de Reduceţi distanţa (vezi pagina 20). bază Clapetă parţial deschisă. Deschideţi complet clapeta. Zgomot sau vibraţie Rulment defect. Înlocuiţi rulmentul. 1) excesivă Rotor înfundat. Scoateţi şi curăţaţi elementele hidraulice. Verificare tensiune înaltă nereuşită Nereuşită verificare ohmi Direcţie greşită de rotire. Schimbaţi rotirea prin alternarea celor două faze ale cablului de alimentare cu curent. Apă în motor. Înlocuiţi statorul. 1) Izolaţie stator deteriorată. Înlocuiţi statorul. 1) Cablul de alimentare sau conducere Înlocuiţi cablul de alimentare. 1) deteriorat. Defect stator. Reparaţi /înlocuiţi statorul. 1) În cazul oricărei operaţii de întreţinere pompa sau de reparaţie trebuie total deconectată de o persoană calificată şi să se aibă grijă ca să nu se poată reconecta. 1) Pompa trebuie dusă la atelierul agreat.

23 JURNAL DE SERVISARE Tipul pompei: Nr. serie: Dată Ore de funcţionare Comentarii Semnătură

24 Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel Fax

tip ABS XFP 80C - 201G

tip ABS XFP 80C - 201G P o m p ă s u b m e r s i b i l ă p e n t r u a p e f e c a l o i d e tip ABS XFP 80C - 201G 02/2018 Instrucţiuni de instalare, exploatare şi întreţinere www.sulzer.com 2 Instrucţiuni de instalare, exploatare

Διαβάστε περισσότερα

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla 2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică

Διαβάστε περισσότερα

RX Electropompe submersibile de DRENAJ

RX Electropompe submersibile de DRENAJ RX Electropompe submersibile de DRENAJ pentru apa curata DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 00 l/min ( m/h) Inaltimea de pompare până la 0 m LIMITELE DE UTILIZARE Adâncime de utilizare sub apă

Διαβάστε περισσότερα

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 LAGĂRELE CU ALUNECARE!" 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.!" 25.2.Funcţionarea lagărelor cu alunecare.! 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.

Διαβάστε περισσότερα

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili Anexa 2.6.2-1 SO2, NOx şi de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili de bioxid de sulf combustibil solid (mg/nm 3 ), conţinut de O 2 de 6% în gazele de ardere, pentru

Διαβάστε περισσότερα

SIGURANŢE CILINDRICE

SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ Transformatoare de siguranţă Este un transformator destinat să alimenteze un circuit la maximum 50V (asigură siguranţă de funcţionare la tensiune foarte

Διαβάστε περισσότερα

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Fişă tehnică Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Descriere Caracteristici: Indicatorul poziţiei actuale a vanei; Indicator cu LED al sensului de rotaţie; Modul manual de rotire a vanei activat de un cuplaj

Διαβάστε περισσότερα

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

V O. = v I v stabilizator

V O. = v I v stabilizator Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,

Διαβάστε περισσότερα

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616* Tehnică de acționare \ Automatizări pentru acționări \ Integrare de sisteme \ Servicii *22509356_0616* Corectură Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR..71 315 Ediția 06/2016 22509356/RO

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25)

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Fişă tehnică Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Descriere Acest regulator este pentru reducere de presiune cu acţionare automată, destinat în principal utilizării în sisteme de termoficare.

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător

Διαβάστε περισσότερα

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA Control confort Variatoare rotative electronice Variator rotativ / cap scar 40-400 W/VA Variatoare rotative 60-400W/VA MGU3.511.18 MGU3.559.18 Culoare 2 module 1 modul alb MGU3.511.18 MGU3.559.18 fi ldeş

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIUNI. SQ, SQE Instructiuni de instalare si operare

GRUNDFOS INSTRUCTIUNI. SQ, SQE Instructiuni de instalare si operare GRUNDFOS INSTRUCTIUNI SQ, SQE Instructiuni de instalare si operare CUPRINS Pagina 1. Generalităţi 214 1.1 Aplicaţii 214 2. Date tehnice 214 2.1 Depozitare 215 2.2 Nivelul de zgomot 215 3. Pregătire 215

Διαβάστε περισσότερα

Supapa de siguranta cu ventil plat si actionare directa cu arc

Supapa de siguranta cu ventil plat si actionare directa cu arc Producator: BIANCHI F.LLI srl - Italia Supapa de siguranta cu ventil plat si actionare directa cu arc Model : Articol 447 / B de la ½ la 2 Cod Romstal: 40180447, 40184471, 40184472, 40184473, 40184474,

Διαβάστε περισσότερα

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE 5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.

Διαβάστε περισσότερα

10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea

Διαβάστε περισσότερα

BARDAJE - Panouri sandwich

BARDAJE - Panouri sandwich Panourile sunt montate vertical: De jos în sus, îmbinarea este de tip nut-feder. Sensul de montaj al panourilor trebuie să fie contrar sensului dominant al vântului. Montaj panouri GAMA ALLIANCE Montaj

Διαβάστε περισσότερα

Senzori de temperatură de imersie

Senzori de temperatură de imersie 1 781 1781P01 Symaro Senzori de temperatură de imersie QAE21... Senzori pasivi pentru determinarea temperaturii apei în conducte sau vase. Utilizare Senzorii de temperatură de imersie QAE21 sunt destinaţi

Διαβάστε περισσότερα

BHP cazan de abur de medie presiune

BHP cazan de abur de medie presiune BHP cazan de abur de medie presiune Producător: I.VAR INDUSTRY Cazan de abur monobloc, cu flacără întoarsă, de medie presiune (11,9 bar, la cerere 14,7 bar). Cazan cu randament mare (peste 90%) având peretele

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

MARCAREA REZISTOARELOR

MARCAREA REZISTOARELOR 1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea

Διαβάστε περισσότερα

riptografie şi Securitate

riptografie şi Securitate riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE. 5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este

Διαβάστε περισσότερα

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,

Διαβάστε περισσότερα

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:,

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:, REZISTENTA MATERIALELOR 1. Ce este modulul de rezistenţă? Exemplificaţi pentru o secţiune dreptunghiulară, respectiv dublu T. RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii

Διαβάστε περισσότερα

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică Gh. Asachi Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia

Διαβάστε περισσότερα

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ

Διαβάστε περισσότερα

Curs 4 Serii de numere reale

Curs 4 Serii de numere reale Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L. Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L

GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L. Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l Declaraţie de conformitate Noi, Grundfos, declarăm asumându-ne întreaga

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 100 IPL 80. Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 50 IPL 80 IPL 65. Wilo-CronoLine-IL n = 960 1/min IL 200

Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 100 IPL 80. Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 50 IPL 80 IPL 65. Wilo-CronoLine-IL n = 960 1/min IL 200 Pompe inline cu un rotor, pompe inline cu două rotoare Gama de producţie Pompe standard Pompe inline cu un rotor, pompe inline cu două rotoare Gama de producție Sub rezerva modificărilor ulterioare 9/

Διαβάστε περισσότερα

Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2

Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2 SeriileE-MY În poziții Unitate de comandă separată puncte programabile Unitate de comandă integrată Unitate de comandă separată Ghidaj cu role Seria E-MYC Ghidaj de precizie cu bile Seria E-MYH Nu necesită

Διαβάστε περισσότερα

Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A. Caracteristici SERIA 77

Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A. Caracteristici SERIA 77 Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A SERIA 77 Caracteristici Relee modulare SSR de 5A, ieşire 1 N 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 17.5 mm latime Ieşire în C.A. de la 60 la 240 V (cu tiristoare

Διαβάστε περισσότερα

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor. TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive

Διαβάστε περισσότερα

Vane fluture, PN6, PN10, PN16

Vane fluture, PN6, PN10, PN16 4 131 Vane fluture, PN6, PN10, PN16 VKF41... Vane fluture pentru montaj între contraflanşe Presiuni nominale PN6, PN10, PN16 Fontă cenuşie GG-25 Etanşare metalică (pe opritor) DN40... DN200 k vs 50...

Διαβάστε περισσότερα

SONO 1500 CT Senzor ultrasonic de debit

SONO 1500 CT Senzor ultrasonic de debit SONO 1500 CT Senzor ultrasonic de debit Descriere/Aplicație Certificat de examinare MID nr.: DE-09-MI004-PTB011 SONO 1500 CT este un senzor ultrasonic de debit, conceput special pentru utilizarea în sistemele

Διαβάστε περισσότερα

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZARE ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA Installation Instruction of WiFi Module Installation Instruction for WiFi Module Installation

Διαβάστε περισσότερα

Vane cu presetare manuală MSV-F2, PN 16/25, DN

Vane cu presetare manuală MSV-F2, PN 16/25, DN Vane cu pre manuală MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Descriere MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 Vanele MSV-F2 sunt vane cu pre manuală. Acestea sunt folosite pentru echilibrarea debitului în instalaţiile de

Διαβάστε περισσότερα

TERMOCUPLURI TEHNICE

TERMOCUPLURI TEHNICE TERMOCUPLURI TEHNICE Termocuplurile (în comandă se poate folosi prescurtarea TC") sunt traductoare de temperatură care transformă variaţia de temperatură a mediului măsurat, în variaţie de tensiune termoelectromotoare

Διαβάστε περισσότερα

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1 1 Metoda eliminării 2 Cazul valorilor proprii reale Cazul valorilor proprii nereale 3 Catedra de Matematică 2011 Forma generală a unui sistem liniar Considerăm sistemul y 1 (x) = a 11y 1 (x) + a 12 y 2

Διαβάστε περισσότερα

Pompe centrifuge de înaltă presiune multietajate

Pompe centrifuge de înaltă presiune multietajate centrifuge de înaltă presiune multietajate Descrierea gamei de producţie WiloHelix V Model Pompă centrifugă de înaltă presiune, de înaltă eficienţă, cu amorsare normală, model vertical cu racorduri inline

Διαβάστε περισσότερα

Încălzire, climatizare, răcire Pompe standard (Pompe cu două rotoare)

Încălzire, climatizare, răcire Pompe standard (Pompe cu două rotoare) Seria Wilo-TOP-SD. Descriere Seria Wilo-TOP-SD. Descriere Sub rezera modificărilor ulterioare 9/ WILO SE Catalog Wilo A - Hz - Pompe de circulație cu rotor umed >Notă Pentru clasificarea EEI în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

Set de extensie pentru vana de amestec

Set de extensie pentru vana de amestec Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru vana de amestec Open Therm Pentru Vitodens 100-W şi 111-W Măsuri de siguranţă Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe

Διαβάστε περισσότερα

Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz

Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu industrial de Ethernet Cat. 5e pentru montare fixă manta exterioară din compuşi fără halogeni

Διαβάστε περισσότερα

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor Facultatea de Matematică Calcul Integral şi Elemente de Analiă Complexă, Semestrul I Lector dr. Lucian MATICIUC Seminariile 9 20 Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reiduurilor.

Διαβάστε περισσότερα

Reductor de presiune (PN 25) AVD - pentru apă AVDS - pentru abur

Reductor de presiune (PN 25) AVD - pentru apă AVDS - pentru abur Fişă tehnică Reductor de presiune (PN 25) - pentru apă S - pentru abur Descriere Caracteristici principale : DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Domeniu de reglare: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatură: - Apă

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul 30. Transmisii prin lant

Capitolul 30. Transmisii prin lant Capitolul 30 Transmisii prin lant T.30.1. Sa se precizeze domeniile de utilizare a transmisiilor prin lant. T.30.2. Sa se precizeze avantajele si dezavantajele transmisiilor prin lant. T.30.3. Realizati

Διαβάστε περισσότερα

Integrala nedefinită (primitive)

Integrala nedefinită (primitive) nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei

Διαβάστε περισσότερα

Filtre mecanice de sedimente CINTROPUR

Filtre mecanice de sedimente CINTROPUR Filtre mecanice de sedimente CINTROPUR Filtrele CINTROPUR sunt filtre mecanice pentru apă potabilă create pentru debite de la 2 la 30 m 3 /h şi pentru presiuni de lucru de până la 10 bar. Sunt fabricate

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AHP - montare pe retur, configurare reglabilă

Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AHP - montare pe retur, configurare reglabilă Fişă tehnică Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AHP - montare pe retur, configurare reglabilă Descriere DN 15-40 DN 50 DN 65-100 AHP este un regulator autonom de presiune diferenţială, destinat

Διαβάστε περισσότερα

2. STATICA FLUIDELOR. 2.A. Presa hidraulică. Legea lui Arhimede

2. STATICA FLUIDELOR. 2.A. Presa hidraulică. Legea lui Arhimede 2. STATICA FLUIDELOR 2.A. Presa hidraulică. Legea lui Arhimede Aplicația 2.1 Să se determine ce masă M poate fi ridicată cu o presă hidraulică având raportul razelor pistoanelor r 1 /r 2 = 1/20, ştiind

Διαβάστε περισσότερα

1. PROPRIETĂȚILE FLUIDELOR

1. PROPRIETĂȚILE FLUIDELOR 1. PROPRIETĂȚILE FLUIDELOR a) Să se exprime densitatea apei ρ = 1000 kg/m 3 în g/cm 3. g/cm 3. b) tiind că densitatea glicerinei la 20 C este 1258 kg/m 3 să se exprime în c) Să se exprime în kg/m 3 densitatea

Διαβάστε περισσότερα

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR Curs 2 OE. CRCUTE R E CUPRN tructură. imbol Relația curent-tensiune Regimuri de funcționare Punct static de funcționare Parametrii diodei Modelul cu cădere de tensiune constantă Analiza circuitelor cu

Διαβάστε περισσότερα

Maşina sincronă. Probleme

Maşina sincronă. Probleme Probleme de generator sincron 1) Un generator sincron trifazat pentru alimentare de rezervă, antrenat de un motor diesel, are p = 3 perechi de poli, tensiunea nominală (de linie) U n = 380V, puterea nominala

Διαβάστε περισσότερα

FEPA ROBINET CU AC TIP RA

FEPA ROBINET CU AC TIP RA P ROINT U TIP R Produsele se incadreaza in categoria accesoriilor pentru reglarea presiunii si respecta cerintele esentiale referitoare la asigurarea securitatii utilizatorilor de echipamente sub presiune

Διαβάστε περισσότερα

Lucrarea nr. 9 Comanda motoareloe electrice

Lucrarea nr. 9 Comanda motoareloe electrice 1 Lucrarea nr. 9 Comanda motoareloe electrice 1. Probleme generale De regula, circuitele electrice prin intermediul carota se realizeaza alimentarea cu energie electrica a motoarelor electrice sunt prevazute

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT:

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT: MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 25.02.2013; Traducere a instrucţiunilor originale 1 Cuprins

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul 14. Asamblari prin pene

Capitolul 14. Asamblari prin pene Capitolul 14 Asamblari prin pene T.14.1. Momentul de torsiune este transmis de la arbore la butuc prin intermediul unei pene paralele (figura 14.1). De care din cotele indicate depinde tensiunea superficiala

Διαβάστε περισσότερα

RELEE PENTRU MASURARE SI MONITORIZARE

RELEE PENTRU MASURARE SI MONITORIZARE Calea Severinului, Bl. 317 ab, 200233, CRAIOVA, Jud. Dolj Tel.: 0251 483627 ; Tel./Fax : 0251 418773 office@popservice.ro ; bender@popservice.ro; www.popservice.ro RELEE PENTRU MASURARE SI MONITORIZARE

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Sisteme de încălzire a locuinţelor Scopul tuturor acestor sisteme, este de a compensa pierderile de căldură prin pereţii locuinţelor şi prin sistemul

Διαβάστε περισσότερα

BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM,

BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM, BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM, model SE-2, cu serpentina, confectionat din otel ST37-2, dublu emailat, termoizolat cu anod de protectie la coroziune, Putere termica absorbita:

Διαβάστε περισσότερα

* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC

* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC Console pentru LEA MT Cerinte Constructive Consolele sunt executate in conformitate cu proiectele S.C. Electrica S.A. * orice modificare se va face cu acordul S.C. Electrica S.A. * consolele au fost astfel

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1 Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui

Διαβάστε περισσότερα

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006 Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 006 Mircea Lascu şi Cezar Lupu La cel de-al cincilea baraj de Juniori din data de 0 mai 006 a fost dată următoarea inegalitate: Fie x, y, z trei numere reale

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul 4 PROPRIETĂŢI TOPOLOGICE ŞI DE NUMĂRARE ALE LUI R. 4.1 Proprietăţi topologice ale lui R Puncte de acumulare

Capitolul 4 PROPRIETĂŢI TOPOLOGICE ŞI DE NUMĂRARE ALE LUI R. 4.1 Proprietăţi topologice ale lui R Puncte de acumulare Capitolul 4 PROPRIETĂŢI TOPOLOGICE ŞI DE NUMĂRARE ALE LUI R În cele ce urmează, vom studia unele proprietăţi ale mulţimilor din R. Astfel, vom caracteriza locul" unui punct în cadrul unei mulţimi (în limba

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Ονομασία προϊόντος: SURE Antibac Foam Hand Wash Free Τύπος(οι) προϊόντος: PT0 - Υγιεινή του ανθρώπου Αριθμός άδειας: Αριθ. αναφ. στοιχείου στο μητρώο

Διαβάστε περισσότερα

11.2 CIRCUITE PENTRU FORMAREA IMPULSURILOR Metoda formării impulsurilor se bazează pe obţinerea unei succesiuni periodice de impulsuri, plecând de la semnale periodice de altă formă, de obicei sinusoidale.

Διαβάστε περισσότερα

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă. III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare AX-7020

Manual de utilizare AX-7020 Manual de utilizare AX-7020 1. Prezentare generală Acesta este un multimetru analog de înaltă precizie. Performanța în materie de siguranță a fost semnificativ îmbunătățită. Respectă standardul CAT III

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-180N MMA-250 MMA-250N MMA-300 IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 2; Data: 11.07.2014; Traducere a instrucţiunilor

Διαβάστε περισσότερα

APLICAȚII CARACTERISTICI

APLICAȚII CARACTERISTICI APLICAȚII Calculatorul este un calculator cu două canale pentru măsurarea energiei termice din sistemele de încălzire și climatizare. Include funcțiile a două calculatoare. Se pot face 2 măsurători de

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VIII-a

Subiecte Clasa a VIII-a Subiecte lasa a VIII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul

Διαβάστε περισσότερα

Curs 1 Şiruri de numere reale

Curs 1 Şiruri de numere reale Bibliografie G. Chiorescu, Analiză matematică. Teorie şi probleme. Calcul diferenţial, Editura PIM, Iaşi, 2006. R. Luca-Tudorache, Analiză matematică, Editura Tehnopress, Iaşi, 2005. M. Nicolescu, N. Roşculeţ,

Διαβάστε περισσότερα

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice 4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici oltmetre electronice analogice oltmetre de curent continuu Ampl.c.c. x FTJ Protectie Atenuator calibrat Atenuatorul calibrat divizor rezistiv R in const.

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You Prezentare WILO SE

Pioneering for You Prezentare WILO SE Pioneering for You Prezentare WILO SE Gabriel CONSTANTIN, Director Vanzari Aplicatii Industriale, WILO Romania srl Eficienta industriala Procese industriale si logistica 1. Introducere 2. Wilo SE date

Διαβάστε περισσότερα

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005. SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care

Διαβάστε περισσότερα

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca Conice Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea U.T. Cluj-Napoca Definiţie: Se numeşte curbă algebrică plană mulţimea punctelor din plan de ecuaţie implicită de forma (C) : F (x, y) = 0 în care funcţia F este

Διαβάστε περισσότερα

GENERATOR DIESEL Monofazat: KDE12EA KDE12STA Trifazat: KDE12EA3 KDE12STA3

GENERATOR DIESEL Monofazat: KDE12EA KDE12STA Trifazat: KDE12EA3 KDE12STA3 GENERATOR DIESEL Monofazat: KDE12EA KDE12STA Trifazat: KDE12EA3 KDE12STA3 Cod: KG10; Ver. 1/Rev. 7, Data 08.07.2015; Traducere a instructiunilor originale 1 PREFATA Va multumim pentru achizitionarea generatorului

Διαβάστε περισσότερα

Analiza funcționării și proiectarea unui stabilizator de tensiune continuă realizat cu o diodă Zener

Analiza funcționării și proiectarea unui stabilizator de tensiune continuă realizat cu o diodă Zener Analiza funcționării și proiectarea unui stabilizator de tensiune continuă realizat cu o diodă Zener 1 Caracteristica statică a unei diode Zener În cadranul, dioda Zener (DZ) se comportă ca o diodă redresoare

Διαβάστε περισσότερα

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii.

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. Seminarul 1 Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. 1.1 Breviar teoretic 1.1.1 Esalonul Redus pe Linii (ERL) Definitia 1. O matrice A L R mxn este in forma de Esalon Redus pe Linii (ERL), daca indeplineste

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS BROŞURA DE DATE SP A, SP. Pompe submersibile, motoare şi accesorii 50 Hz

GRUNDFOS BROŞURA DE DATE SP A, SP. Pompe submersibile, motoare şi accesorii 50 Hz GRUNDFOS BROŞURA DE DATE SP A, SP, motoare şi accesorii 5 Hz Cuprins Date generale Domeniul de aplicabilitate 3 Aplicaþii 3 Codificare 3 Lichide pompate 4 Condiþii de funcþionare 4 Condiþiile curbelor

Διαβάστε περισσότερα

BOILERE ELECTRICE MARS MANUAL DE INSTALARE. CALOR SRL pag. 1 din 6 Tel/fax: 021/ ;

BOILERE ELECTRICE MARS MANUAL DE INSTALARE. CALOR SRL pag. 1 din 6 Tel/fax: 021/ ; BOILERE ELECTRICE MARS MANUAL DE INSTALARE CALOR SRL pag. 1 din 6 1. DESCRIERE Boilerele MARS sunt destinate prepararii si stocarii apei calde menajere. Aparatele pot fi folosite in case particulare, cantine

Διαβάστε περισσότερα

STUDIUL CONVERTORULUI ELECTRO - PNEUMATIC

STUDIUL CONVERTORULUI ELECTRO - PNEUMATIC STUDIUL CONVERTORULUI ELECTRO - PNEUMATIC - - 3. OBIECTUL LUCRĂRII Studiul principiuluonstructiv şi funcţional al convertorului electro pneumatic ELA 04. Caracteristica statică : p = f( ), şi reglaje de

Διαβάστε περισσότερα

BOILERE ELECTRICE SG MANUAL DE INSTALARE

BOILERE ELECTRICE SG MANUAL DE INSTALARE BOILERE ELECTRICE SG MANUAL DE INSTALARE CALOR SRL pag. 1 din 6 1. DESCRIERE Boilerele SG sunt destinate prepararii si stocarii apei calde menajere de consum. Pot fi folosite in case particulare, cantine

Διαβάστε περισσότερα