Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13"

Transcript

1 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26 Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 DLGP JL OZP JIDL@ DEDI XY@ DIDE Deut26:1 :DA ZAYIE DZYXIE ¼ µ œ¾ ¾½ É š ¼ š - Ÿƒ œ- ¹J :DÁ Ú ƒµ DÚ ¹š ¹ 1. w hayah ki-thabo el-ha arets asher Yahúwah Eloheyak nothen l ak nachalah wirish tah w yashab at bah. Deut26:1 Then it shall be, when you enter into the land which JWJY your El gives you as an inheritance, and you possess it and live in it, 26:1 Καὶ ἔσται ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς τὴν γῆν, ἣν κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι ἐν κλήρῳ, καὶ κατακληρονοµήσῃς αὐτὴν καὶ κατοικήσῃς ἐπ αὐτῆς, 1 Kai estai ean eiselthÿs eis t n g n, h n kyrios ho theos sou did sin soi en kl rÿ, And it shall be whenever you should enter into the land which YHWH your El gives to you by lot kai katakl ronom sÿs aut n kai katoik sÿs epí aut s, to inherit it, and should dwell upon it; XY@ DNC@D IXT-LK ZIY@XN ZGWLE 2 MEWND-L@ ZNYE JL OZP JIDL@ DEDI XY@ :MY ENY OKYL JIDL@ DEDI XGAI XY@ šµ ¹ƒÚ š ¼ ¼ ¹š P- J œ ¹ š Ú µ ƒ Ÿ ŵ - Ú µ Hµƒ Ú µā œ¾ ¾½ É š ¼ : Ÿ Jµ ¾½ É šµ ƒ¹ š ¼ 2. w laqach at mere shith kal-p ri ha adamah asher tabi me ar ts ak asher Yahúwah Eloheyak nothen lak w sam at batene w halak at el-hamaqom asher yib char Yahúwah Eloheyak l shaken sh mo sham. Deut26:2 that you shall take some of the first of all the produce of the ground which you bring in from your land that JWJY your El gives you, and you shall put it in a basket and go to the place where JWJY your El chooses to establish His name there. 2 καὶ λήµψῃ ἀπὸ τῆς ἀπαρχῆς τῶν καρπῶν τῆς γῆς σου, ἧς κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι, καὶ ἐµβαλεῖς εἰς κάρταλλον καὶ πορεύσῃ εἰς τὸν τόπον, ὃν ἂν ἐκλέξηται κύριος ὁ θεός σου ἐπικληθῆναι τὸ ὄνοµα αὐτοῦ ἐκεῖ, 2 kai l mpsÿ apo t s aparch s t n karp n t s g s sou, h s kyrios ho theos sou did sin soi, that you shall take from the first-fruit of the fruits of your land, which YHWH your El gives you, kai embaleis eis kartallon kai poreusÿ eis ton topon, and you shall put them into a basket, and you shall go into the place hon an eklex tai kyrios ho theos sou epikl th nai to onoma autou ekei, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

2 which ever should choose YHWH your El to call upon his name there. MDD MINIA DIDI 3 IZ@A-IK DEDIL MEID IZCBD :EPL ZZL DEDI RAYP ¹ ͵A ¹ š ¼ ¾Jµ - œ ƒe š - ¹œ ƒ- ¹J ¾½ µ ŸIµ ¹U µb¹ Ú šµ :E œ œ E œ¾ƒ¼ µ É µa ¹ š ¼ 3. uba ath el-hakohen asher yih yeh bayamim hahem w amar at elayu higad ti hayom layahúwah Eloheyak ki-ba thi el-ha arets asher nish ba` Yahúwah la abotheynu latheth lanu. Deut26:3 You shall go to the priest who is at those days and say to him, I declare this day to JWJY my El that I have entered into the land which JWJY swore to our fathers to give us. 3 καὶ ἐλεύσῃ πρὸς τὸν ἱερέα, ὃς ἐὰν ᾖ ἐν ταῖς ἡµέραις ἐκείναις, καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτόν Ἀναγγέλλω σήµερον κυρίῳ τῷ θεῷ µου ὅτι εἰσελήλυθα εἰς τὴν γῆν, ἣν ὤµοσεν κύριος τοῖς πατράσιν ἡµῶν δοῦναι ἡµῖν. 3 kai eleusÿ pros ton hierea, hos ean ÿ en tais h merais ekeinais, kai ereis pros auton Anaggell s meron And you shall come to the priest, who ever might be in those days, and you shall say to him, I announce today kyriÿ tÿ theÿ mou hoti eisel lytha eis t n g n, h n mosen kyrios tois patrasin h m n dounai h min. to YHWH your El, that I have entered into the land which YHWH swore by an oath to our fathers to give to us. :JIDL@ DEDI GAFN IPTL EGIPDE ODKD GWLE 4 : ¾½ É µa ˆ¹ ¹ Ÿ ¹M¹ ͹ Hµ ¾Jµ µ 4. w laqach hakohen hatene miyadek w hinicho liph ney miz bach Yahúwah Eloheyak. Deut26:4 Then the priest shall take the basket from your hand and set it down before the altar of JWJY your El. 4 καὶ λήµψεται ὁ ἱερεὺς τὸν κάρταλλον ἐκ τῶν χειρῶν σου καὶ θήσει αὐτὸν ἀπέναντι τοῦ θυσιαστηρίου κυρίου τοῦ θεοῦ σου, 4 kai l mpsetai ho hiereus ton kartallon ek t n cheir n sou And shall take the priest the basket from out of your hands, kai th sei auton apenanti tou thysiast riou kyriou tou theou sou, and he shall put it before the altar of YHWH your El. CXIE IA@ CA@ INX@ JIDL@ DEDI IPTL ZXN@E ZIPRE 5 :AXE MEVR LECB IEBL MY-IDIE HRN IZNA MY XBIE DNIXVN š Iµ ¹ƒ ƒ¾ ¹Lµš¼ ¾½ É ¹ Ú šµ œ ¹ :ƒ š E Ÿ B Ÿ - ¹ µ Š œ ¹A š ͵ µš ¹ 5. w `aniath w amar at liph ney Yahúwah Eloheyak Arami obed abi wayered Mits ray mah wayagar sham bim they m `at way hi-sham l goy gadol `atsum warab. Deut26:5 You shall answer and say before JWJY your El, My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt and sojourned there, few in number; but there he became a great, mighty and populous nation. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

3 5 καὶ ἀποκριθήσῃ καὶ ἐρεῖς ἔναντι κυρίου τοῦ θεοῦ σου Συρίαν ἀπέβαλεν ὁ πατήρ µου καὶ κατέβη εἰς Αἴγυπτον καὶ παρῴκησεν ἐκεῖ ἐν ἀριθµῷ βραχεῖ καὶ ἐγένετο ἐκεῖ εἰς ἔθνος µέγα καὶ πλῆθος πολύ 5 kai apokrith sÿ kai ereis enanti kyriou tou theou sou Syrian apebalen ho pat r mou And you shall respond and shall say before YHWH your El, threw off Syria My father, kai kateb eis Aigypton kai parÿk sen ekei en arithmÿ brachei and he went down into Egypt, and sojourned there with in number few, kai egeneto ekei eis ethnos mega kai pl thos poly; and became there into nation a great and multitude a populous. :DYW DCAR EPILR EPZIE EPEPRIE MIXVND EPZ@ ERXIE 6 : ¾ƒ¼ E E U¹Iµ E EMµ µ ¹š ¹Lµ E œ¾ E šíµ 6. wayare`u othanu hamits rim way `anunu wayit nu `aleynu `abodah qashah. Deut26:6 And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us. 6 καὶ ἐκάκωσαν ἡµᾶς οἱ Αἰγύπτιοι καὶ ἐταπείνωσαν ἡµᾶς καὶ ἐπέθηκαν ἡµῖν ἔργα σκληρά 6 kai ekak san h mas hoi Aigyptioi kai etapein san h mas kai epeth kan h min erga skl ra; And maltreated us the Egyptians, and humbled us, and placed upon us works hard. EPLW-Z@ DEDI RNYIE EPIZA@ IDL@ DEDI-L@ WRVPE 7 :EPVGL-Z@E EPLNR-Z@E E ¾ -œ É µ ¹Iµ E œ¾ƒ¼ ¾½ É - µ ¹Mµ ˆ :E ¼ µ-œ E ¼ -œ E -œ šµiµ 7. wanits `aq el-yahúwah Elohey abotheynu wayish ma` Yahúwah eth-qolenu wayar eth-`an yenu w eth-`amalenu w eth-lachatsenu. Deut26:7 Then we cried to JWJY, the El of our fathers, and JWJY heard our voice and saw our affliction and our toil and our oppression; 7 καὶ ἀνεβοήσαµεν πρὸς κύριον τὸν θεὸν τῶν πατέρων ἡµῶν, καὶ εἰσήκουσεν κύριος τῆς φωνῆς ἡµῶν καὶ εἶδεν τὴν ταπείνωσιν ἡµῶν καὶ τὸν µόχθον ἡµῶν καὶ τὸν θλιµµὸν ἡµῶν 7 kai anebo samen pros kyrion ton theon t n pater n h m n, kai eis kousen kyrios t s ph n s h m n And we yelled out to YHWH Elohim of our fathers, and YHWH listened to our voice, kai eiden t n tapein sin h m n kai ton mochthon h m n kai ton thlimmon h m n; and beheld our humiliation, and our trouble, and our affliction. DWFG CIA MIXVNN DEDI EP@VEIE 8 :MIZTNAE ZEZ@AE DIEHP RXFAE ˆ¼ A ¹ µš ¹L¹ É E ¹ ŸIµ : ¹œ ¾ ƒe œÿœ¾ ƒe ¾ B š¾ ƒe EŠ µ ¾š ˆ¹ƒE 8. wayotsi enu Yahúwah mimits rayim b yad chazaqah ubiz ro`a n tuyah ub mora gadol ub othoth ub moph thim. Deut26:8 and JWJY brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm and with great terror and with signs and wonders; HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

4 8 καὶ ἐξήγαγεν ἡµᾶς κύριος ἐξ Αἰγύπτου αὐτὸς ἐν ἰσχύι µεγάλῃ καὶ ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ ἐν βραχίονι αὐτοῦ τῷ ὑψηλῷ καὶ ἐν ὁράµασιν µεγάλοις καὶ ἐν σηµείοις καὶ ἐν τέρασιν 8 kai ex gagen h mas kyrios ex Aigyptou autos en ischui megalÿ kai en cheiri krataia And led us YHWH out of Egypt himself with his strength great, and with his hand a fortified, kai en brachioni autou tÿ huy lÿ kai en horamasin megalois kai en s meiois kai en terasin and with his arm a high, and with visions great, and with signs, and with miracles. DFD MEWND-L@ EP@AIE 9 :YACE ALG ZAF UX@ Z@FD UX@D-Z@ EPL-OZIE Fµ Ÿ ŵ - E ¹ƒ µ Š : ƒ E ƒ œµƒ ˆ š œ ¾Fµ š -œ E - U¹Iµ 9. way bi enu el-hamaqom hazeh wayiten-lanu eth-ha arets hazo th erets zabath chalab ud bash. Deut26:9 and He has brought us to this place and has given us this land, a land flowing with milk and honey. 9 καὶ εἰσήγαγεν ἡµᾶς εἰς τὸν τόπον τοῦτον καὶ ἔδωκεν ἡµῖν τὴν γῆν ταύτην, γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ µέλι 9 kai eis gagen h mas eis ton topon touton kai ed ken h min t n g n taut n, g n hreousan gala kai meli; And he brought us into this place, and he gave to us this land, a land flowing milk and honey. DEDI IL DZZP-XY@ DNC@D IXT ZIY@X-Z@ IZ@AD DPD DZRE 10 :JIDL@ DEDI IPTL ZIEGZYDE JIDL@ DEDI IPTL EZGPDE É ¹K Úµœ -š ¼ ¼ ¹š P œ ¹ š-œ ¹œ ƒ M¹ Úµ : ¾½ É ¹ œ ¹ ¼ µu ¹ ¾½ É ¹ ŸU µm¹ 10. w `atah hinneh hebe thi eth-re shith p ri ha adamah asher-nathatah li Yahúwah w hinach to liph ney Yahúwah Eloheyak w hish tachawiath liph ney Yahúwah Eloheyak. Deut26:10 Now behold, I have brought the first of the produce of the ground which You have given me, O JWJY. And you shall set it down before JWJY your El, and worship before JWJY your El; 10 καὶ νῦν ἰδοὺ ἐνήνοχα τὴν ἀπαρχὴν τῶν γενηµάτων τῆς γῆς, ἧς ἔδωκάς µοι, κύριε, γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ µέλι. καὶ ἀφήσεις αὐτὰ ἀπέναντι κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ προσκυνήσεις ἔναντι κυρίου τοῦ θεοῦ σου 10 kai nyn idou en nocha t n aparch n t n gen mat n t s g s, h s ed kas moi, And now, behold, I have brought the first-fruit of the produce of the land which you gave to me, kyrie, g n hreousan gala kai meli. kai aph seis auta apenanti kyriou tou theou sou O YHWH. a land flowing with milk and honey. And you shall leave it before YHWH your El, kai proskyn seis enanti kyriou tou theou sou; and you shall do obeisance before YHWH your El. JIDL@ DEDI JL-OZP XY@ AEHD-LKA ZGNYE 11 :JAXWA XY@ XBDE IELDE DZ@ JZIALE ¾½ É - µœ š ¼ ƒÿhµ - ƒ Ú µ ā : A š¹ A š ¼ š Bµ ¹ Kµ Úµ œ ƒ E 11. w samach at b kal-hatob asher nathan-l ak Yahúwah Eloheyak HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

5 ul beytheak atah w halewi w hager asher b qir bek. Deut26:11 and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which JWJY your El has given you and your house. 11 καὶ εὐφρανθήσῃ ἐν πᾶσιν τοῖς ἀγαθοῖς, οἷς ἔδωκέν σοι κύριος ὁ θεός σου καὶ τῇ οἰκίᾳ σου, σὺ καὶ ὁ Λευίτης καὶ ὁ προσήλυτος ὁ ἐν σοί. 11 kai euphranth sÿ en pasin tois agathois, hois ed ken soi kyrios ho theos sou And you shall be glad in all the good things which gave to you YHWH your El, kai tÿ oikia sou, sy kai ho Leuit s kai ho pros lytos ho en soi. and to your family, you and the Levite and the foreigner among you. DPYA JZ@EAZ XYRN-LK-Z@ XYRL DLKZ IK 12 MEZIL XBL IELL DZZPE XYRND ZPY ZYILYD :ERAYE JIXRYA ELK@E DPNL@LE VµA œ Eƒ U šµā µ - J-œ š ā µ Kµ œ ¹J ƒ ŸœÍµ š Bµ ¹ Kµ Úµœ š ā¼ µlµ œµ œ¹ ¹ Vµ :E ƒ ā š ¹ƒ E µ 12. ki th kaleh la` ser eth-kal-ma` sar t bu ath ak bashanah hash lishith sh nath hama`aser w nathatah lalewi lager layathom w la al manah w ak lu bish `areyak w sabe`u. Deut26:12 When you have finished paying all the tithe of your increase in the third year, the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the stranger, to the orphan and to the widow, that they may eat in your towns and be satisfied. 12 Ἐὰν δὲ συντελέσῃς ἀποδεκατῶσαι πᾶν τὸ ἐπιδέκατον τῶν γενηµάτων τῆς γῆς σου ἐν τῷ ἔτει τῷ τρίτῳ, τὸ δεύτερον ἐπιδέκατον δώσεις τῷ Λευίτῃ καὶ τῷ προσηλύτῳ καὶ τῷ ὀρφανῷ καὶ τῇ χήρᾳ, καὶ φάγονται ἐν ταῖς πόλεσίν σου καὶ ἐµπλησθήσονται. 12 Ean de syntelesÿs apodekat sai pan to epidekaton t n gen mat n t s g s sou en tÿ etei tÿ tritÿ, And whenever you should complete to tithe all the tenth part of the produce of your land in the year third, to deuteron epidekaton d seis tÿ Leuitÿ kai tÿ pros lytÿ kai tÿ orphanÿ the second tenth part you shall give to the Levite, and to the foreigner, and to the orphan, kai tÿ ch ra, kai phagontai en tais polesin sou kai empl sth sontai. and to the widow; and they shall eat in your cities, and they shall be satisfied. ZIAD-ON YCWD IZXRA JIDL@ DEDI IPTL ZXN@E 13 JZEVN-LKK DPNL@LE MEZIL XBLE IELL EIZZP MBE JIZEVNN IZXAR-@L IPZIEV XY@ œ¹ µaµ - ¹ ¾Rµ ¹U šµ ¹A ¾½ É ¹ Ú šµ œ ¹ - J µ ŸœÍµ š Bµ ¹ Kµ ¹Uµœ µ : ¹U ¾ œ¾ ¹L¹ ¹U šµƒ - ¾ ¹ œ ¹E¹ š ¼ 13. w amar at liph ney Yahúwah Eloheyak bi`ar ti haqodesh min-habayith w gam n thatiu lalewi w lager layathom w la al manah k kal-mits wath ak asher tsiuithani lo -`abar ti mimits wotheyak w lo shakach ti. Deut26:13 You shall say before JWJY your El, I have removed the holy portion from my house, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

6 and also have given it to the Levite and to the alien, to the orphan and to the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed or forgotten any of Your commandments. 13 καὶ ἐρεῖς ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου Ἐξεκάθαρα τὰ ἅγια ἐκ τῆς οἰκίας µου καὶ ἔδωκα αὐτὰ τῷ Λευίτῃ καὶ τῷ προσηλύτῳ καὶ τῷ ὀρφανῷ καὶ τῇ χήρᾳ κατὰ πάσας τὰς ἐντολάς, ἃς ἐνετείλω µοι οὐ παρῆλθον τὴν ἐντολήν σου καὶ οὐκ ἐπελαθόµην 13 kai ereis enantion kyriou tou theou sou Exekathara ta hagia ek t s oikias mou And you shall say before YHWH your El, I cleared the holy things from out of my house, kai ed ka auta tÿ Leuitÿ kai tÿ pros lytÿ kai tÿ orphanÿ kai tÿ ch ra kata pasas tas entolas, and I gave them to the Levite, and to the foreigner, and to the orphan, and to the widow, according to all the commandments has eneteil moi; ou par lthon t n entol n sou kai ouk epelathom n; which you gave charge to me; I did not pass by your commandment, and I did not forget. EPNN IZXRA-@LE EPNN IP@A IZLK@-@L 14 :IPZIEV XY@ LKK IZIYR IDL@ DEDI LEWA IZRNY ZNL EPNN ¹Uµœ - ¾ Š A EM L¹ ¹U šµ ¹ƒ- ¾ EM L¹ ¹ ¾ ƒ ¹U µ - ¾ : ¹ œ ¹E¹ š ¼ ¾ J ¹œ ¹ā ¾½ É Ÿ A ¹U µ œ EM L¹ 14. lo - akal ti b oni mimenu w lo -bi`ar ti mimenu b tame w lo -nathati mimenu l meth shama` ti b qol Yahúwah Elohay `asithi k kol asher tsiuithani. Deut26:14 I have not eaten of it while my mourning, nor have I removed any of it while I was unclean, nor offered any of it to the dead. I have listened to the voice of JWJY my El; I have done according to all that You have commanded me. 14 καὶ οὐκ ἔφαγον ἐν ὀδύνῃ µου ἀπ αὐτῶν, οὐκ ἐκάρπωσα ἀπ αὐτῶν εἰς ἀκάθαρτον, οὐκ ἔδωκα ἀπ αὐτῶν τῷ τεθνηκότι ὑπήκουσα τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ µου, ἐποίησα καθὰ ἐνετείλω µοι. 14 kai ouk ephagon en odynÿ mou apí aut n, ouk ekarp sa apí aut n eis akatharton, ouk ed ka And I did not eat in my grief of them; I did not yield of them in an unclean manner; I did not give apí aut n tÿ tethn koti; hyp kousa t s ph n s kyriou tou theou mou, epoi sa katha eneteil moi. of them to the one having died; I obeyed the voice of YHWH my El to do as he gave charge to me. JNR-Z@ JXAE MINYD-ON JYCW OERNN DTIWYD 15 ZRAYP XY@K EPL DZZP XY@ DNC@D Z@E L@XYI-Z@ :YACE ALG ZAF UX@ EPIZA@L Ļµ -œ š ƒe ¹ µ Vµ - ¹ Ÿ Ļ¹ ¹ µ Š Ú µa ¹ š ¼ µj E Úµœ š ¼ ¼ œ š ā¹ -œ : ƒ E ƒ œµƒ ˆ š E œ¾ƒ¼ µ 15. hash qiphah mim `on qad sh ak min-hashamayim ubarek eth-`am ak eth-yis ra El w eth ha adamah asher nathatah lanu ka asher nish ba` at la abotheynu erets zabath chalab ud bash. Deut26:15 Look down from Your holy habitation, from heaven, and bless Your people Yisrael, and the ground which You have given us, a land flowing with milk and honey, as You swore to our fathers. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6

7 15 κάτιδε ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ ἁγίου σου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ εὐλόγησον τὸν λαόν σου τὸν Ισραηλ καὶ τὴν γῆν, ἣν ἔδωκας αὐτοῖς, καθὰ ὤµοσας τοῖς πατράσιν ἡµῶν δοῦναι ἡµῖν γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ µέλι. 15 katide ek tou oikou tou hagiou sou ek tou ouranou kai eulog son ton laon sou ton Isra l kai t n g n, Look down from out of house your holy, from heaven, and bless your people Israel! and the land h n ed kas autois, katha mosas tois patrasin h m n dounai h min g n hreousan gala kai meli. which you gave to them, as you swore by an oath to our fathers, to give to us a land flowing milk and honey! DL@D MIWGD-Z@ ZEYRL JEVN JIDL@ DEDI DFD MEID 16 :JYTP-LKAE JAAL-LKA MZE@ ZIYRE ZXNYE MIHTYND-Z@E K ¹Rº µ -œ œÿā¼ µ Ȩµ ¾½ É Fµ ŸIµ ˆŠ : µ - ƒe ƒ ƒ - A œÿ œ ¹ā Ú šµ ¹ŠṔ ¹Lµ -œ 16. hayom hazeh Yahúwah Eloheyak m tsau ak la`asoth eth-hachuqim ha eleh w eth-hamish patim w shamar at w `asiath otham b kal-l bab ak ub kal-naph shek. Deut26:16 This day JWJY your El commands you to do these statutes and ordinances. You shall observe and do them with all your heart and with all your soul. 16 Ἐν τῇ ἡµέρᾳ ταύτῃ κύριος ὁ θεός σου ἐνετείλατό σοι ποιῆσαι πάντα τὰ δικαιώµατα ταῦτα καὶ τὰ κρίµατα, καὶ φυλάξεσθε καὶ ποιήσετε αὐτὰ ἐξ ὅλης τῆς καρδίας ὑµῶν καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς ὑµῶν. 16 En tÿ h mera tautÿ kyrios ho theos sou eneteilato soi poi sai panta ta dikai mata tauta kai ta krimata, On this day YHWH your El gave charge to you to do all these ordinances and judgments. kai phylaxesthe kai poi sete auta ex hol s t s kardias hym n kai ex hol s t s psych s hym n. And you shall guard and observe them from entire heart your, and from entire soul your. EIKXCA ZKLLE MIDL@L JL ZEIDL MEID ZXN@D DEDI-Z@ 17 :ELWA RNYLE EIHTYNE EIZEVNE EIWG XNYLE š ¹A œ ¹ ¾ œÿ ¹ ŸIµ Ú šµ ½ É -œ ˆ :Ÿ¾ A µ ¾ ¹ ŠṔ ¹ E œ¾ ¹ E Ŕº š¾ ¹ 17. eth-yahúwah he emar at hayom lih yoth l ak l Elohim w laleketh bid rakayu w lish mor chuqayu umits wothayu umish patayu w lish mo`a b qolo. Deut26:17 You have today declared JWJY to be to you as Elohim, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice. 17 τὸν θεὸν εἵλου σήµερον εἶναί σου θεὸν καὶ πορεύεσθαι ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ καὶ φυλάσσεσθαι τὰ δικαιώµατα καὶ τὰ κρίµατα αὐτοῦ καὶ ὑπακούειν τῆς φωνῆς αὐτοῦ 17 ton theon heilou s meron einai sou theon kai poreuesthai en pasais tais hodois autou You took Elohim today to be you as Elohim, and to go in all his ways, kai phylassesthai ta dikai mata kai ta krimata autou kai hypakouein t s ph n s autou; and to guard the ordinances, and his judgments, and to obey his voice. DLBQ MRL EL ZEIDL MEID JXIN@D DEDIE 18 :EIZEVN-LK XNYLE JL-XAC XY@K HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7

8 Ḱº µ Ÿ œÿ ¹ ŸIµ š ¹ ½ µ : œ¾ ¹ - J š¾ ¹ -š A¹C š ¼ µj 18. wayahúwah he emir ak hayom lih yoth lo l `am s gulah ka asher diber-lak w lish mor kal-mits wothayu. Deut26:18 JWJY has today declared you to be as the people to Him, a treasured possession, as He promised you, and that you should keep all His commandments; 18 καὶ κύριος εἵλατό σε σήµερον γενέσθαι σε αὐτῷ λαὸν περιούσιον, καθάπερ εἶπέν σοι, φυλάσσειν πάσας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ 18 kai kyrios heilato se s meron genesthai se autÿ laon periousion, And YHWH took you today for you to be to him people a prized, kathaper eipen soi, phylassein pasas tas entolas autou just as he spoke to you for you to guard all his commandments; MYLE DLDZL DYR XY@ MIEBD-LK LR OEILR JZZLE 19 :XAC XY@K JIDL@ DEDIL YCW-MR JZIDLE ZX@TZLE E Ḱ¹ œ¹ ā š ¼ ¹ ŸBµ - J µ Ÿ U¹œ E Š :š A¹C š ¼ µj ¾½ µ ¾ -µ œ¾ ¹ œ š ¹œ E 19. ul thit ak `el yon `al kal-hagoyim asher `asah lith hilah ul shem ul thiph areth w lih yoth ak `am-qadosh layahúwah Eloheyak ka asher diber. Deut26:19 and that He shall set you high above all nations which He has made, in praise, and in name, And in glory; and that you shall be a consecrated people to JWJY your El, as He has spoken. 19 καὶ εἶναί σε ὑπεράνω πάντων τῶν ἐθνῶν, ὡς ἐποίησέν σε ὀνοµαστὸν καὶ καύχηµα καὶ δόξαστόν, εἶναί σε λαὸν ἅγιον κυρίῳ τῷ θεῷ σου, καθὼς ἐλάλησεν. 19 kai einai se hyperan pant n t n ethn n, h s epoi sen se onomaston kai kauch ma kai doxaston, and for you to be above all the nations, as he made you famous, and a boasting, and glorious; einai se laon hagion kyriÿ tÿ theÿ sou, kath s elal sen. for you to be people a holy to YHWH your El as he spoke. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26 Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 DLGP JL OZP JIDL@ DEDI XY@ UX@D-L@ @EAZ-IK DIDE Deut26:1 :DA ZAYIE DZYXIE ¼ µ œ¾ ¾½

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 16 Shabbat Torah Reading Schedule (44th sidrah) - Deuteronomy 16-18 JIDL@ DEDIL GQT ZIYRE AIA@D YCG-Z@ XENY Deut16:1 :DLIL MIXVNN JIDL@ DEDI J@IVED AIA@D YCGA

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 6 MKIDL@ DEDI DEV XY@ MIHTYNDE MIWGD DEVND Z@FE Deut6:1 :DZYXL DNY MIXAR MZ@ XY@ UX@A ZEYRL MKZ@ CNLL ¾½ É É¹ š ¼ ¹ŠṔ ¹Lµ ¹Rº µ ¹Lµ œ ¾ˆ :DÚ ¹š Ĺ ¹š ƒ¾ Uµ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 6 MKIDL@ DEDI DEV XY@ MIHTYNDE MIWGD DEVND Z@FE Deut6:1 :DZYXL DNY MIXAR MZ@ XY@ UX@A ZEYRL MKZ@ CNLL ¾½ É É¹ š ¼ ¹ŠṔ ¹Lµ ¹Rº µ ¹Lµ œ ¾ˆ :DÚ ¹š Ĺ ¹š ƒ¾ Uµ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 16 Shabbat Torah Reading Schedule (44th sidrah) - Deuteronomy 16-18 JIDL@ DEDIL GQT ZIYRE AIA@D YCG-Z@ XENY Deut16:1 :DLIL MIXVNN JIDL@ DEDI J@IVED AIA@D YCGA

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim.

: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim. Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 11 EZXNYN ZXNYE JIDL@ DEDI Z@ ZAD@E Deut11:1 :MINID-LK EIZEVNE EIHTYNE EIZWGE ŸU šµ ¹ Ú šµ ¾½ É œ Ú ƒµ : ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 17 EZIAA CIEC AYI XY@K IDIE 1Chr17:1 MIFX@D ZIAA AYEI IKP@ DPD @IAPD OZP-L@ CIEC XN@IE :ZERIXI ZGZ DEDI-ZIXA OEX@E Ÿœ ƒ A ¹ Ć ƒµ š ¼ µj ¹ µ ¹ˆ š¼ œ ƒ A ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 DEDI OZP XY@ UX@A ZEYRL OEXNYZ XY@ MIHTYNDE MIWGD DL@ Deut12:1 :DNC@D-LR MIIG MZ@-XY@ MINID-LK

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 11 EZXNYN ZXNYE JIDL@ DEDI Z@ ZAD@E Deut11:1 :MINID-LK EIZEVNE EIHTYNE EIZWGE ŸU šµ ¹ Ú šµ ¾½ É œ Ú ƒµ : ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim.

: ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah Eloheyak w shamar at mish mar to w chuqothayu umish patayu umits wothayu kal-hayamim. Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 11 EZXNYN ZXNYE JIDL@ DEDI Z@ ZAD@E Deut11:1 :MINID-LK EIZEVNE EIHTYNE EIZWGE ŸU šµ ¹ Ú šµ ¾½ É œ Ú ƒµ : ¹ ͵ - J œ¾ ¹ E ŠṔ ¹ E œ¾rº 1. w ahab at eth Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 7 Shavua Reading Schedule (16th sidrah) 2 Sam 7-12 EZIAA JLND AYI-IK IDIE 2Sam7:1 :EIAI@-LKN AIAQN EL-GIPD DEDIE Ÿœ ƒ A Lµ ƒµ - ¹J ¹ µ : ƒ ¾ - J¹ ƒ ¹ƒŃ¹ Ÿ-µ ¹ É µ

Διαβάστε περισσότερα

:œ A š E ¹ā œ- ¾ 1. banim atem layahúwah Eloheykem lo thith god du w lo -thasimu qar chah beyn `eyneykem lameth.

:œ A š E ¹ā œ- ¾ 1. banim atem layahúwah Eloheykem lo thith god du w lo -thasimu qar chah beyn `eyneykem lameth. Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 14 ECCBZZ @L MKIDL@ DEDIL MZ@ MIPA Deut14:1 :ZNL MKIPIR OIA DGXW ENIYZ-@LE E ¾B œ¹œ ¾ ¾½ µ Uµ ¹ Á :œ A š E ¹ā œ- ¾ 1. banim atem layahúwah Eloheykem lo thith

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 UX@A ZEYRL OEXNYZ XY@ MIHTYNDE MIWGD DL@ Deut12:1 MINID-LK DZYXL JL JIZA@ IDL@ DEDI OZP

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (43th sidrah) - Deuteronomy 12-15 UX@A ZEYRL OEXNYZ XY@ MIHTYNDE MIWGD DL@ Deut12:1 MINID-LK DZYXL JL JIZA@ IDL@ DEDI OZP

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 7 UX@D-L@ JIDL@ DEDI J@IAI IK Deut7:1 IZGD JIPTN MIAX-MIEB LYPE DZYXL DNY-@A DZ@-XY@ IEGDE IFXTDE IPRPKDE IXN@DE IYBXBDE :JNN MINEVRE MIAX MIEB DRAY IQEAIDE

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 8 I@IYP ZEHND IY@X-LK-Z@ L@XYI IPWF-Z@ DNLY LDWI F@ 1Ki8:1 ZELRDL MLYEXI DNLY JLND-L@ L@XYI IPAL ZEA@D :OEIV @ID CEC XIRN DEDI-ZIXA OEX@-Z@ ¹ā œÿhµlµ š- J-œ š ā¹

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

: Ÿ š ā¹ µ - 3. wayaseb hamelek eth-panayu way barek eth kal-q hal Yis ra El w kal-q hal Yis ra El `omed.

: Ÿ š ā¹ µ - 3. wayaseb hamelek eth-panayu way barek eth kal-q hal Yis ra El w kal-q hal Yis ra El `omed. Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 6 :LTXRA OEKYL XN@ DEDI DNLY XN@ F@ 2Chr6:1 : š¼ Á ŸJ ¹ šµ É ¾ ¾ šµ ˆ 1. az amar Sh lomoh Yahúwah amar lish kon ba`araphel. 2Chr6:1 Then Shelomoh said, JWJY

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 27 XN@L MRD-Z@ L@XYI IPWFE DYN EVIE Deut27:1 :MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ DEVND-LK-Z@ XNY š¾ -œ š ā¹ ¹ˆ ¾ µ µ :ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J-œ š¾ 1. way tsaw Mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 23 DEDI MIAX MININ IDIE Josh23:1 OWF RYEDIE AIAQN

Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 23 DEDI  MIAX MININ IDIE Josh23:1 OWF RYEDIE AIAQN Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 23 L@XYIL DEDI GIPD-XY@ IXG@ MIAX MININ IDIE Josh23:1 :MINIA @A OWF RYEDIE AIAQN MDIAI@-LKN š ā¹ É µ ¹ -š ¼ š¼ µ ¹Aµš ¹ ͹ ¹ µ : ¹ ͵A Á ˆ µ ºE ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ 1. way

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 4 MIHTYND-L@E MIWGD-L@ RNY L@XYI DZRE Deut4:1 MZ@AE EIGZ ORNL ZEYRL MKZ@ CNLN IKP@ XY@ :MKL OZP MKIZA@ IDL@ DEDI XY@ UX@D-Z@ MZYXIE ¹ŠṔ ¹Lµ - ¹Rº µ - µ š ā¹

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 3 OICN ODK EPZG EXZI O@V-Z@ DRX DID DYNE Ex3:1 :DAXG MIDL@D XD-L@ @AIE XACND XG@ O@VD-Z@ BDPIE ¹ ¾J Ÿ œ¾ Ÿš œ¹ ¾ -œ ¾š ¾ E : ƒ š¾ ¹ ¾½ šµ - ¾ƒÍµ šá ¹Lµ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 29 DYN-Z@ DEDI DEV-XY@ ZIXAD IXAC DL@ Deut28:69 ZIXAD CALN A@EN UX@A L@XYI IPA-Z@ ZXKL :AXGA MZ@ ZXK-XY@ ¾ -œ É É¹ -š ¼ œ ¹š Aµ š ƒ¹ K Š œ ¹š Aµ µƒķ¹ ƒ Ÿ š

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 6 :LTXRA OEKYL XN@ DEDI DNLY XN@ F@ 2Chr6:1 : š¼ Á ŸJ ¹ šµ É ¾ ¾ šµ ˆ 1. az amar Sh lomoh Yahúwah amar lish kon ba`araphel. 2Chr6:1 Then Solomon said, DEDI

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 13 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex13:1 Then JWJY spoke to Moshe, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex13:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 13:1 Εἶπεν δὲ κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 7 MINYDN DCXI Y@DE LLTZDL DNLY ZELKKE 2Chr7:1 :ZIAD-Z@ @LN DEDI CEAKE MIGAFDE DLRD LK@ZE ¹ µ Vµ š KµP œ¹ ¾ ¾ œÿkµ E :œ¹ Áµ -œ É Ÿƒ E ¹ ƒ Fµ ¾ µ ¾Uµ 1. uk

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 22 MIDL@D DEDI ZIA @ED DF CIEC XN@IE 1Chr22:1 :L@XYIL DLRL GAFN-DFE ¹ ¾½ É œ A E ˆ ¹ Ć š ¾Iµ : š ā¹ ¾ µ A ˆ¹L- ˆ 1. wayo mer Dawid zeh hu beyth Yahúwah ha

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 3 AIXWN @ED XWAD-ON M@ EPAXW MINLY GAF-M@E Lev3:1 :DEDI IPTL EPAIXWI MINZ DAWP-M@ XKF-M@ ƒ ¹š µ E š Áµ - ¹ ¹ Ÿ Á š ¹ µƒ ˆ-¹ : É ¹ EM ƒ ¹š µ ¹ Ú ƒ -¹ š ˆ-¹ 1.

Διαβάστε περισσότερα

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E - É š ¾Iµ

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E - É š ¾Iµ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (1st sidrah) - Jos 1-4 DEDI CAR DYN ZEN IXG@ IDIE Josh1:1 :XN@L DYN ZXYN OEP-OA RYEDI-L@ DEDI XN@IE É ƒ ¾ œÿ š¼ µ ¹ µ :š¾ ¾ œ š E - ¹A µ º E -

Διαβάστε περισσότερα

œ ƒe E ¹U µ µ œÿā¼ µ œ Lµ ¹¾ š ¼

œ ƒe E ¹U µ µ œÿā¼ µ œ Lµ ¹¾ š ¼ Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 4 MIHTYND-L@E MIWGD-L@ RNY L@XYI DZRE Deut4:1 MZ@AE EIGZ ORNL ZEYRL MKZ@ CNLN IKP@ XY@ :MKL OZP MKIZA@ IDL@ DEDI XY@ UX@D-Z@ MZYXIE ¹ŠṔ ¹Lµ - ¹Rº µ - µ š ā¹

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 19 Shabbat Torah Reading Schedule (45th sidrah) - Deuteronomy 19-21 JIDL@ DEDI XY@ MIEBD-Z@ JIDL@ DEDI ZIXKI-IK Deut19:1 :MDIZAAE MDIXRA ZAYIE MZYXIE MVX@-Z@

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 22 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev22:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Lev22:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 22:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 28 JIDL@ DEDI LEWA RNYZ RENY-M@ DIDE Deut28:1 MEID JEVN IKP@ XY@ EIZEVN-LK-Z@ ZEYRL XNYL :UX@D IIEB-LK LR OEILR JIDL@ DEDI JPZPE ¾½ É Ÿ A µ ¹U µ Ÿ -¹ ŸIµ Ȩµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 14 XFRL@ MZE@ ELGP XY@ ORPK UX@A L@XYI-IPA ELGP-XY@ DL@E Josh14:1 :L@XYI IPAL ZEHND ZEA@ IY@XE OEP-OA RYEDIE ODKD š ˆ œÿ E¼ ¹ š ¼ µ J š A š ā¹ - ƒ E¼ -š ¼ K : š ā¹ ƒ¹ œÿhµlµ

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 13 :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex13:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex13:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, 13:1 Εἶπεν δὲ κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 9 DEDI-ZIA-Z@ ZEPAL DNLY ZELKK IDIE 1Ki9:1 :ZEYRL UTG XY@ DNLY WYG-LK Z@E JLND ZIA-Z@E É -œ A-œ œÿ ƒ¹ ¾ ¾ œÿkµ J ¹ µ :œÿā¼ µ š ¼ ¾ ¾ - J œ Lµ œ A-œ 1. way hi k kaloth

Διαβάστε περισσότερα

: š ā¹ A P¹ É ¹šŸ š ¼ 2. waya`as hara` b `eyney Yahúwah k tho`aboth hagoyim asher horish Yahúwah mip ney b ney Yis ra El.

: š ā¹ A P¹ É ¹šŸ š ¼ 2. waya`as hara` b `eyney Yahúwah k tho`aboth hagoyim asher horish Yahúwah mip ney b ney Yis ra El. Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 33 MIYNGE EKLNA DYPN DPY DXYR MIZY-OA 2Chr33:1 :MLYEXIA JLN DPY YNGE ¹V¹ ¼ µ Ÿ ƒ Vµ š ā U - A :¹ Eš ¹A µ 1. ben-sh teym `es reh shanah M nashsheh b mal ko

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter MEID XAR RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter MEID XAR  RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 9 @AL OCXID-Z@ MEID XAR DZ@ L@XYI RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL ¾ƒ C šµiµ -œ ŸIµ š ƒ¾ Úµ š ā¹ µ :¹ VµA œ¾šº ƒe œ¾¾ B ¹š L¹

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 4 ILWA ERNYI @LE IL EPIN@I-@L ODE XN@IE DYN ORIE Ex4:1 :DEDI JIL@ D@XP-@L EXN@I IK ¹¾ A E ¹ ¾ ¹ E ¹ ¼ µ - ¾ š ¾Iµ ¾ µ µiµ : É š¹ - ¾ Eš ¾ ¹J 1. waya`an

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ͵A Á ˆ µ º E ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ š ā¹

: ¹ ͵A Á ˆ µ º E ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ š ā¹ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 23 DEDI GIPD-XY@ IXG@ MIAX MININ IDIE Josh23:1 :MINIA @A OWF RYEDIE AIAQN MDIAI@-LKN L@XYIL É µ ¹ -š ¼ š¼ µ ¹Aµš ¹ ͹ ¹ µ : ¹ ͵A Á ˆ µ º E ¹ ƒ ¹ƒŃ¹ ƒ ¾ - J¹ š ā¹ 1. way

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex40:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, Chapter 40 :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex40:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 40:1 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 8 OEIGZ ORNL ZEYRL OEXNYZ MEID JEVN IKP@ XY@ DEVND-LK Deut8:1 :MKIZA@L DEDI RAYP-XY@ UX@D-Z@ MZYXIE MZ@AE MZIAXE E ¹U µ µ œÿā¼ µ Eš ¹U ŸIµ Ȩµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ -

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 19 Shabbat Torah Reading Schedule (45th sidrah) - Deuteronomy 19-21 JIDL@ DEDI XY@ MIEBD-Z@ JIDL@ DEDI ZIXKI-IK Deut19:1 :MDIZAAE MDIXRA ZAYIE MZYXIE MVX@-Z@

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 42 GXW-OA OPGEIE MILIGD IXY-LK EYBIE Jer42:1 :LECB-CRE OHWN MRD-LKE DIRYED-OA DIPFIE µ š - A Ÿ ¹ ¼ µ š ā- J E B¹Iµ :Ÿ B- µ ¾ŠŔ¹ - µ Ÿ - A µˆ ¹ 1. wayig shu kal-sarey

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 7 UX@D-L@ JIDL@ DEDI J@IAI IK Deut7:1 IZGD JIPTN MIAX-MIEB LYPE DZYXL DNY-@A DZ@-XY@ IEGDE IFXTDE IPRPKDE IXN@DE IYBXBDE :JNN MINEVRE MIAX MIEB DRAY IQEAIDE

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 17 EA DIDI XY@ DYE XEY JIDL@ DEDIL GAFZ-@L Deut17:1 :@ED JIDL@ DEDI ZAREZ IK RX XAC LK MEN Ÿƒ ¹ š ¼ ā šÿ ¾½ µ µa ˆ¹œ- ¾ : E ¾½ É œµƒ¼ Ÿœ ¹J š š ƒć ¾J E 1.

Διαβάστε περισσότερα

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2 ECON 8 SC ASSIGNMENT 2 JOHN HILLAS UNIVERSITY OF AUCKLAND Problem Consider a consmer with wealth w who consmes two goods which we shall call goods and 2 Let the amont of good l that the consmer consmes

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20 Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20 Lev18:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 22 MIDL@D DEDI ZIA @ED DF CIEC XN@IE 1Chr22:1 :L@XYIL DLRL GAFN-DFE ¹ ¾½ É œ A E ˆ ¹ Ć š ¾Iµ : š ā¹ ¾ µ A ˆ¹L- ˆ 1. wayo mer Dawid zeh hu beyth Yahúwah ha

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 14 ORPK UX@A L@XYI-IPA ELGP-XY@ DL@E Josh14:1 OEP-OA RYEDIE ODKD XFRL@ MZE@ ELGP XY@ :L@XYI IPAL ZEHND ZEA@ IY@XE µ J š A š ā¹ - ƒ E¼ -š ¼ K E - ¹A µ ºE ¹ ¾Jµ š ˆ œÿ E¼

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 28 MDIPGN-Z@ MIZYLT EVAWIE MDD MINIA IDIE 1Sam28:1 RCZ RCI CEC-L@ YIK@ XN@IE L@XYIA MGLDL @AVL :JIYP@E DZ@ DPGNA @VZ IZ@ IK ¼ µ -œ ¹U ¹ E A ¹Iµ ¹ ͵A ¹ µ µ U µ ¾

Διαβάστε περισσότερα

: ¹œ¾ š ƒ µ 3. wayo mer Ya`aqob el-yoseph El Shadday nir ah- elay b Luz b erets K na`an way barek othi.

: ¹œ¾ š ƒ µ 3. wayo mer Ya`aqob el-yoseph El Shadday nir ah- elay b Luz b erets K na`an way barek othi. Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 48 DLG JIA@ DPD SQEIL XN@IE DL@D MIXACD IXG@ IDIE Gen48:1 :MIXT@-Z@E DYPN-Z@ ENR EIPA IPY-Z@ GWIE ¾ ¹ƒ M¹ Ÿ š ¾Iµ K ¹š ƒçµ š¼ µ ¹ µ :¹ š -œ Vµ -œ ŸL¹ ƒ -œ µr¹iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE IPAE@XL RYEDI @XWI F@ Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ 1. az yiq ra Yahushu`a lar ubeni w lagadi w lachatsi mateh M nashsheh. Jos22:1

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 10 ZGEL-IPY JL-LQT ZRA Deut10:1 :UR JL ZIYRE DXDD DLRE

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 10 ZGEL-IPY JL-LQT ZRA Deut10:1 :UR JL ZIYRE DXDD DLRE Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 10 MIPA@ ZGEL-IPY JL-LQT IL@ DEDI XN@ @EDD ZRA Deut10:1 :UR OEX@ JL ZIYRE DXDD IL@ DLRE MIPY@XK ¹ ƒ¼ œ¾ E- - P µ É šµ ¹ µ œ Á : Ÿš¼ Ķ œ ¹ā š µ ¼ µ ¹ ¾ ¹š J

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra. YCWD RXF EAXRZDE MDIPALE MDL MDIZPAN 2 DFD LRNA DZID MIPBQDE MIXYD CIE INRA ¾Rµ µš ˆ Eƒ š œ¹ ƒ¹ œ¾ A¹ E ā - ¹J ƒ

Sefer Ezra. YCWD RXF EAXRZDE MDIPALE MDL MDIZPAN 2 DFD LRNA DZID MIPBQDE MIXYD CIE INRA ¾Rµ µš ˆ Eƒ š œ¹ ƒ¹ œ¾ A¹ E ā - ¹J ƒ Sefer Ezra Chapter 9 L@XYI MRD ELCAP-@L XN@L MIXYD IL@ EYBP DL@ ZELKKE Ezra9:1 IZGD IPRPKL MDIZAREZK ZEVX@D INRN MIELDE MIPDKDE :IXN@DE IXVND IA@ND IPNRD IQEAID IFXTD š ā¹ EÇ ƒ¹ - ¾ š¾ ¹šẂµ µ E B¹ K œÿkµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (16th sidrah) - Exodus 12-16:3

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 12. Shabbat Torah Reading Schedule (16th sidrah) - Exodus 12-16:3 Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 12 Shabbat Torah Reading Schedule (16th sidrah) - Exodus 12-16:3 :XN@L MIXVN UX@A OXD@-L@E DYN-L@ DEDI XN@IE Ex12:1 :š¾ ¹ µš ¹ š A ¾š¼ µ - ¾ - É š ¾Iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 15 JGYNL DEDI GLY IZ@ LE@Y-L@ L@ENY XN@IE 1Sam15:1 :DEDI IXAC LEWL RNY DZRE L@XYI-LR ENR-LR JLNL» ¹ É µ ¹œ¾ E - E š ¾Iµ : É š ƒ¹c Ÿ µ Úµ š ā¹ -µ ŸLµ -µ 1. wayo mer

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE IPT-LR AXL LGD-IK IDIE Gen6:1

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE IPT-LR AXL LGD-IK IDIE Gen6:1 Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE DNC@D IPT-LR AXL MC@D LGD-IK IDIE Gen6:1 : E Ķº œÿ ƒe ¼ P-µ ƒ¾š - ¹J ¹ µ 1. way hiy ki-hechel ha adam larob `al-p ney ha adamah ubanoth yul du

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 27 XN@L MRD-Z@ L@XYI IPWFE DYN EVIE Deut27:1 :MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ DEVND-LK-Z@ XNY š¾ -œ š ā¹ ¹ˆ ¾ µ µ :ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J-œ š¾ 1. way tsaw Mosheh

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Chaggai (Haggai) 1. bash bi`i b `es rim w echad lachodesh hayah d bar-yahúwah b yad-chaggay hanabi le mor.

Sefer Chaggai (Haggai) 1. bash bi`i b `es rim w echad lachodesh hayah d bar-yahúwah b yad-chaggay hanabi le mor. Sefer Chaggai (Haggai) Chapter 2 DEDI-XAC DID YCGL CG@E MIXYRA IRIAYA Hag2:1 :XN@L @IAPD IBG-CIA É -šµƒç ¾ µ ¹š ā A ¹ ¹ƒ VµA :š¾ ¹ƒḾµ µbµ - µ A 1. bash bi`i b `es rim w echad lachodesh hayah d bar-yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter MEID XAR RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter MEID XAR  RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 9 @AL OCXID-Z@ MEID XAR DZ@ L@XYI RNY Deut9:1 :MINYA ZXVAE ZLCB MIXR JNN MINVRE MILCB MIEB ZYXL ¾ƒ C šµiµ -œ ŸIµ š ƒ¾ Úµ š ā¹ µ :¹ VµA œ¾šº ƒe œ¾¾ B ¹š L¹

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 :XN@L CREN LD@N EIL@ DEDI XACIE DYN-L@ @XWIE Lev1:1 :š¾ Ÿ ¾ É š Aµ µ ¾ - š ¹Iµ 1. wayiq ra el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 10 Y@ ODA EPZIE EZZGN YI@ @EDIA@E ACP OXD@-IPA EGWIE Lev10:1 :MZ@ DEV @L XY@ DXF Y@ DEDI IPTL EAIXWIE ZXHW DILR ENIYIE ƒ E U¹Iµ ŸœÚ µ ¹ E ¹ƒ¼ µ ƒ ¾š¼ µ - ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 8 MEID JEVN IKP@ XY@ DEVND-LK Deut8:1 MZ@AE MZIAXE OEIGZ ORNL ZEYRL OEXNYZ :MKIZA@L DEDI RAYP-XY@ UX@D-Z@ MZYXIE ŸIµ Ȩµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J œ ƒe œ ¹ƒ še E ¹U µ

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 10 Y@ ODA EPZIE EZZGN YI@ @EDIA@E ACP OXD@-IPA EGWIE Lev10:1 :MZ@ DEV @L XY@ DXF Y@ DEDI IPTL EAIXWIE ZXHW DILR ENIYIE ƒ E U¹Iµ ŸœÚ µ ¹ E ¹ƒ¼ µ ƒ ¾š¼ µ - ƒ

Διαβάστε περισσότερα

: " µ - ƒe ƒµƒ - A ¾½ É -œ ¹ƒ¼ ¾ 3. (13:4 in Heb.) lo thish ma` el-dib rey hanabi hahu o el-cholem hachalom hahu

:  µ - ƒe ƒµƒ - A ¾½ É -œ ¹ƒ¼ ¾ 3. (13:4 in Heb.) lo thish ma` el-dib rey hanabi hahu o el-cholem hachalom hahu Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 13 MELG MLG E@ @IAP JAXWA MEWI-IK Deut12:2 :ZTEN E@ ZE@ JIL@ OZPE Ÿ¼ ¾ Ÿ ¹ƒ A š¹ A E - ¹J ƒ :œ Ÿ Ÿ œÿ µœ 1. (13:2 in Heb.) ki-yaqum b qir b ak nabi o cholem

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 14 :@EDD DLILA MRD EKAIE MLEW-Z@ EPZIE DCRD-LK @YZE Num14:1 : E µ µkµa EJ ƒ¹iµ Ÿ -œ E U¹Iµ - J Ẃ¹Uµ 1. watisa kal-ha`edah wayit nu eth-qolam wayib ku ha`am

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 5 E@ CR @EDE DL@ LEW DRNYE @HGZ-IK YTPE Lev5:1 :EPER @YPE CIBI @EL-M@ RCI E@ D@X Ÿ E Ÿ Š½ œ- ¹J :Ÿ ¾ ¼ ā ¹Bµ Ÿ-¹ Ÿ š 1. w nephesh ki-thecheta w sham `ah qol

Διαβάστε περισσότερα

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ ºE - É š ¾Iµ

:š¾ ¾ œ š E - ¹A µ ºE - É š ¾Iµ Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (1st sidrah) - Jos 1-4 DEDI CAR DYN ZEN IXG@ IDIE Josh1:1 :XN@L DYN ZXYN OEP-OA RYEDI-L@ DEDI XN@IE É ƒ ¾ œÿ š¼ µ ¹ µ :š¾ ¾ œ š E - ¹A µ ºE - É

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

Sefer ZecharYah. 14:1 Ἰδοὺ ἡµέραι ἔρχονται τοῦ κυρίου, καὶ διαµερισθήσεται τὰ σκῦλά σου ἐν σοί.

Sefer ZecharYah. 14:1 Ἰδοὺ ἡµέραι ἔρχονται τοῦ κυρίου, καὶ διαµερισθήσεται τὰ σκῦλά σου ἐν σοί. Sefer ZecharYah Chapter 14 :JAXWA JLLY WLGE DEDIL @A-MEI DPD Zech14:1 : A š¹ A µkº µ Á-Ÿ M¹ 1. hinneh yom-ba layahúwah w chulaq sh lalek b qir bek. Zec14:1 Behold, a day of JWJY comes, and your spoil shall

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 24 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Shabbat Torah Reading Schedule (29th sidrah) - Leviticus 24-27 Lev24:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

Ephesians. Wayne Stewart

Ephesians. Wayne Stewart Ephesians Wayne Stewart 1 Shadows of a ministry independent of Jerusalem and the 12 Taken from CH Welch 2 Acts 28:25 25 (AV) And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had

Διαβάστε περισσότερα

: µ J œÿ A¹ V¹ µr¹œ- ¾ Ÿ š ¾Iµ 1. wayiqra Yits chaq el-ya`aqob way barek otho way tsauehu wayo mer lo lo -tiqach ishah mib noth K na`an.

: µ J œÿ A¹ V¹ µr¹œ- ¾ Ÿ š ¾Iµ 1. wayiqra Yits chaq el-ya`aqob way barek otho way tsauehu wayo mer lo lo -tiqach ishah mib noth K na`an. Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 28 EDEVIE EZ@ JXAIE AWRI-L@ WGVI @XWIE Gen28:1 :ORPK ZEPAN DY@ GWZ-@L EL XN@IE E Eµ µ Ÿœ¾ š ƒ µ ƒ¾ ¼ µ - ¹ š ¹Iµ : µ J œÿ A¹ V¹ µr¹œ- ¾ Ÿ š ¾Iµ 1. wayiqra Yits

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 7 :@ED MIYCW YCW MY@D ZXEZ Z@FE Lev7:1 : E ¹ ¾ œµšÿu œ ¾ˆ 1. w zo th torath ha asham qodesh qadashim hu. Lev7:1 Now this is the law of the guilt offering; it

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yahushua (Joshua)

Sepher Yahushua (Joshua) Sepher Yahushua (Joshua) Chapter 24 DNKY L@XYI IHAY-LK-Z@ RYEDI SQ@IE Josh24:1 EIHTYLE EIY@XLE L@XYI IPWFL @XWIE :MIDL@D IPTL EAVIZIE EIXHYLE š ā¹ Š ƒ¹- J-œ µ ºE ¾ Iµ Š ¾ E š E š ā¹ ¹ˆ š ¹Iµ : ¹ ¾½ ¹ Eƒ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 3 DRXT-ZA-Z@ GWIE MIXVN JLN DRXT-Z@ DNLY OZGZIE 1Ki3:1 EZIA-Z@ ZEPAL EZLK CR CEC XIR-L@ D@IAIE :AIAQ MLYEXI ZNEG-Z@E DEDI ZIA-Z@E ¾ šµp-œµa-œ µr¹iµ ¹ š ¹ ¾ šµp-œ

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 20 OEY@XD YCGA OV-XACN DCRD-LK L@XYI-IPA E@AIE Num20:1 :MY XAWZE MIXN MY ZNZE YCWA MRD AYIE Ÿ ¹š ¾ µa ¹ -šµa ¹ - J š ā¹ - ƒ E ¾ƒÍµ : š ƒŕ¹uµ š¹ œ Úµ A ƒ Iµ

Διαβάστε περισσότερα