INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ"

Transcript

1 COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MODEL / ΜΟΝΤΕΛΟ: EM5186 Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν τη χρήση και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.

2 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to rated voltage marked on the rating plate. 3. This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your house is well earthed. 4. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug, in water or other liquid. 5. Remove plug from wall outlet before cleaning and when not in use. Allow appliance cool down completely before taking off, attaching components or before cleaning. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons. 8. Place appliance on flat surface or table, do not hang power cord over the edge of table or counter. 9. Ensure the power cord do not touch hot surface of appliance. 10. Do not place the coffee maker on hot surface or beside fire in order to avoid to be damaged. 11. To disconnect, remove plug from wall outlet. Always hold the plug. But never pull the cord. 12. Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment. 13. Close supervision is necessary when your appliance is being used near children. 14. Be careful not to get burned by the steam. 15. Do not touch the hot surface of appliance (such as steam tube and the adjustable steam outlet, filter holder and the permanent filter just boiling). Use handle or knobs. 16. Never use the appliance if the carafe shows any signs of cracks. Only use the carafe with this appliance. Use carefully as the carafe is very fragile. 17. Do not let the coffee maker operate without water. 18. Scalding may occur if the water tank is removed during the brewing cycles. 19. Never leave the empty carafe on the keeping warm plate otherwise the carafe is liable to crack. 20. Do not remove the metal funnel when appliance in brewing coffee or when steam and hot water escape from metal funnel and ensure to release the pressure in water tank before removing metal funnel. 21. In case of water leakage from carafe or overflowing from carafe lid, stop using appliance immediately and rearrange the carafe to insure the center of carafe lid aligned with coffee outlet. 22. The container is designed for use with this appliance, it must never be used on a range top. 23.Do not set a hot container on a wet or cold surface. 24.Do not use a cracked container or a container having a loose or weakened handle.

3 25.Do not clean container with cleansers, steel wool pads, or other abrasive material. 26.Never use the appliance if the carafe shows any signs of cracks. Use carefully as the carafe is very fragile. 27. Connect plug to wall outlet before using and turn any switch off before plug is removed from wall outlet. 28. Relief pressure through steam tube before removing tank cover or metal funnel. 29. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. 30. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 31. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments. 32. Do not use outdoors. 33. Save these instructions. KNOW YOUR COFFEE MAKER

4 A Tank cover B Funnel(for drip coffee) C Nylon filter(for drip coffee) D Control panel E Keeping warm plate F Carafe lid G Open lid buton H Carafe handle I Carafe J Measuring spoon(for drip coffee) K Measuring spoon and tamper (for espresso coffee) L Metal funnel handle M Press bar (press steel mesh with it when pour coffee residue to avoid its slipping out) N Steel mesh(for espresso coffee) O Metal funnel(for espresso coffee) P Removable shelf Q Frothing device R Steam tube S Steam control knob T warming cup board BEFORE THE FIRST USE To ensure the first cup of coffee tastes excellent, you should rinse the coffee maker with warm water as follows: 1. Open the water tank cover, pour water into water tank according to the steps. 2. Set nylon filter into the funnel (no coffee ground). Then close the tank cover. 3. Set steel mesh into metal funnel (no coffee in steel mesh). Then insert the funnel into the appliance from the Insert position, and you can fix them into coffee maker firmly through turn it anticlockwise until it is at the lock position.(see fig. 1). 4. Place carafe on keeping warm plate and espresso cup (yourself cup) on removable shelf. And make sure the steam control knob is on the OFF position. 5. Connect to power source, 12:00 will show on display. 6. Press ON button for drip coffee twice, the red indicator will be illuminated and hot water will come out after a few seconds. 7. After a few minutes, press ON button for drip coffee again, the red indicator goes out and the coffee maker stops working. 8. Press down ON button for espresso coffee, the red indicator is illuminated, green indicator is flashing on the position. It is the default program. You should press the PUMP button, when there is water flowing out and close the pump immediately, the internal heat element starts working, the coffee maker begins to be pre-heated. When the green indicator will not flash and is illuminate, the pre-heated is finish. Press the PUMP button again and water will flow out.. Note: the pump can pump water only the green indicator is flashing or illuminating on the position. Namely, when the green indicator is flashing or illuminating on the position, the PUMP button is inactive. 9. After water not dropping out any more, you can pour the water in each container out then clean them thoroughly, now you can start brewing. Note: There may be noise when pump the water on the first time, it is normal, the appliance is releasing the air in the appliance. After about 20s, the noise will disappear. Fig.1

5 MAKE DRIP COFFEE Indicator of ON (red) Indicator of TIME(orange) ON TIM E ON ON HOUR M IN PROG PUM P ON PROG button: set the current time or automatica start time Set the minutes Set the hours ON button 1 Open the water tank cover, pour drinking water into water tank according to the step gauge. Note: The water level shall between the highest step and the lowest step. 2 Place the nylon filter into the funnel, add ground coffee to paper filter with a measuring spoon, around one spoon of ground coffee powder generally make one cup of coffee but adjust to taste. Then replace the water tank cover. 3 Push the carafe on keeping warm plate, make sure the centre line of carafe aligns with that of brew basket. 4 Connect to power source, 12:00 will show on display. 5 Press ON button for drip coffee twice, the indicator of ON will be illuminated, the appliance will start working. And coffee will drop out automatically after a while. Note: at any time, you can take out carafe to serve but the time cannot exceed 30 seconds. 6 You can take out carafe, pour and serve when finish brewing (about one minute later after the coffee stops dripping out.) Note: the coffee you get will less than the water you have inputted in, as some water is absorbed by coffee ground. As safety is concerned, you had better cover the lid of carafe when pouring, that is good to keep warm too. 7 The coffee maker will switch keeping warm mode if brewing coffee is finished. At the time you can cut off power, otherwise power can be shut off automatically after 2 hours. 8 Always turn the coffee maker off and unplug the power cord from the electrical outlet when the coffee maker is not in use. Note: pay attention to pour the coffee out, otherwise you may be hurt as the temperature of coffee just finished is high. Note2: Starting from boiling coffee, unit will power off automatically after 30 minutes. Automatic start function (only fit for making drip coffee) If you do not want the coffee maker start operation immediately, for example now it is 8:10 am, you hope that the coffee maker will automatically start at 1:00 pm, first follow steps 1 to 4 of above section, then you can set the automatic start function as follows: 1. Press PROG button once, the word CLOCK is showed at the upper-right

6 corner of the display. Note: the time cycle is 24 hours. 2. Press the HOUR and MIN button while the current time is set, that is 8:10 (See fig. 2). Note: if you keep pressing down HOUR or MIN button for more than two seconds, the hour or minute number on display will increase rapidly. 3. Press PROG button once again and the word TIMER shows on upper-left corner of displ ay. 4. Now you can set the presetting time in the same way through press HOUR button and MIN button, that is 13:00 (see Fig. 3). 5. Press ON button for drip coffee once, the indicator of TIME will be illuminated. After about 10 seconds, the LCD will display the current clock, you may see the automatic start time by pressing PROG button twice. Note: You may cancel the automatic start function by pressing ON button for drip coffee twice. If you want to change the automatic start time, only following the above 1-4 steps again. At 1:00 pm, the indicator of TIME will go out automatically, at the same time the indicator of ON will turn on and the unit starts brewing. After brewing, you can replace the carafe on keeping warm plate. Once the coffee maker is energized, the coffee can be kept warm, if leave the coffee maker unattended for 2 hours, the appliance will be cut off power automatically. PRE-HEATING To make a cup of good hot Espresso coffee, we recommend you preheating the appliance before making coffee, including the funnel, filter and cup, so that the coffee flavour can not be influenced by the cold parts. 1. Open the tank cover, pour water into water tank according to the steps, then close the tank cover. 2. Set steel mesh into metal funnel (no coffee in steel mesh). Then insert the funnel into the appliance from the Insert position and release the press bar, and you can fix them into coffee maker firmly through turn it anticlockwise until it is at the lock position.(see fig. 1). 3. Place espresso cup (yourself cup) on removable shelf. And make sure the steam control knob is on the OFF position. 4. Connect to power source, 12:00 will show on display. 5. Press down ON button for espresso coffee, the red indicator is illuminated, the green indicator is flashed on the position. It is the default program. You should press the PUMP button, when there is water flowing out and close the pump immediately. The purpose of the step is that pump the water of the tank into the housing. 6. When the green indicator will not flash and is illuminated, you should press the PUMP button again, there will be hot water flowing out. When the green lamp is flashing, close the pump. The pre-heating is finished.

7 MAKE ESPRESSO COFFEE Green indicaror: the flashing of green indicator indicates preheating process, the green indicator is illuminatecd, it indicates you can make coffee Indicator of ON (red) ON TIM E ON Green indicator: The flashing of green indicator indicates preheating process, the green indicator is illuminated, it indicates you can make steam ON HOUR M IN PROG PUM P ON ON button PUMP button: to control the pump Coffee/steam switch button: set the state of making coffee or making steam 1. Remove the funnel by turning it in clockwise,.add ground coffee to steel mesh with measuring spoon, a spoon ground coffee power can make about a cup of top-grade coffee, then press the ground coffee powder tightly with the tamper. 2. Set steel mesh into metal funnel, pull the press bar backward, then insert the funnel into the appliance from the Insert position, and you can fix them into coffee maker firmly through turn it anticlockwise until it is at the lock position (See fig. 1). 3. Pour out the hot water in the cup. Then place the hot cup (yourself cup) on removable shelf. 4. At the time, the green lamp is illuminated, if the green lamp is flashing, wait for a moment, once the green lamp is illuminated, you should press the PUMP button, waiting for a moment, there will be coffee flowing out. Note: During operation, if the green indicator is flashing, you must close the pump and stop to make espresso coffee. After a few seconds, if the green lamp is illuminated again, you can make espresso coffee continued by pressing PUMP button again, the green lamp is cycle on and flash to maintain the water temperature is hot enough. 5. You should press down ON button manually when desired coffee is obtained or the colour of coffee changes weak obviously, the indicator of ON and green indicator go out and the coffee maker stops working, your coffee is ready now. Note: From pressing ON button, unit will power off automatically after 25 minutes, if there is any other operation (except steam knob), power off time will be counted from new operation. WARNING: Do not leave the coffee maker unattended during making the coffee, as you need operate manually sometimes! 6. After finishing making the coffee, you can take the metal funnel out through turn clockwise, then pour the coffee residue out with the steel mesh pressed by press bar. 7. Let them cool down completely, then rinse under running water.

8 FROTHING MILK/ MAKE CAPPUCCINO You get a cup of cappuccino when you top up a cup of espresso with frothing milk. Note: during making steam, the metal funnel must be assembled in position. Method: Fig.4 1. Prepare an espresso with container big enough according to MAKE ESPRESSO COFFEE, section make sure that the steam control knob is at the OFF position. 2. Press down ON button for espresso coffee, the indicator of ON (red indicator) is illuminated, the green indicator is flashed on the position. You should press the PUMP button, when there is water flowing out and close the pump immediately. The purpose of the step is that pump the water of the tank into the housing. Then press button, to make the green indicator is flashed on the position. Note: the pump can pump water only the green indicator is flashing or illuminating on the position. Namely, when the green indicator is flashing or illuminating on the position, the PUMP button is inactive. 3. The internal heating element until the green indicator is illuminated. You can make steam. Note: During operation, if the green indicator is flashing, you must turn the steam control knob to OFF position and press the PUMP button (first make sure there is water in the tank), after about 20 seconds, close the pump, and waiting until the green indicator is illuminated again, turn the steam control knob in an anti-clockwise direction, and steam will be produced again. 3 Fill a jug with about 100 grams of milk for each cappuccino to be prepared, you are recommended to use whole milk at refrigerator temperature (not hot!). Note: In choosing the size of jug, it is recommend the diameter is not less than 70mm, and bear in mind that the milk increases in volume by 2 times, make sure the height of jug is enough. 4 Insert the frothing device about two centimetre into the milk, turn the steam control button in anti-clockwise slowly, steam will come out of the frothing device. Froth the milk in the way moving vessel round from up to down. Note: Never turn the steam control button rapidly, as the steam will accumulate rapidly in short time which may increase the potential of the risk of explosion. 5. When the required purpose is reached, you can turn the steam control knob to OFF position and press the button to make the green indicator is flashed on the position. The steam will not come out. Note: Carefully clean frothing device with wet sponge immediately after steam stops generating. 7 Pour the frothed milk into the prepared espresso. Sweeten the cappuccino to taste and if desired, sprinkle the froth with a little cocoa powder. 8 Switch off the appliance by pressing the ON button once. Note: we recommend you allow the maker to cool down at least for 5 min before making coffee again. otherwise burnt odor may occurred in your next espresso coffee. PRODUCING STEAM TO HEAT LIQUIDS The steam tube (without the frothing device) can be used to make hot beverages like drinking chocolate, water or tea.

9 Method: 1. Open the tank cover, pour water into water tank according to the steps, then close the tank cover. 2. Connect to power source, 12:00 will show on display. Make sure that the steam control knob is at the OFF position. 3. Press down ON button for espresso coffee, the red indicator is illuminated, the green indicator is flashed on the position. You should press the PUMP button, when there is water flowing out and close the pump immediately. Then press button, to make the green indicator is flashed on the position. The appliance will start preheating. 4. When the green indicator is illuminated, it shows that the pre-heating is finished. Note: During operation, if the green indicator is flashing, you must turn the steam control knob to OFF position and press the PUMP button (first make sure there is water in the tank), after about 20s, close the pump, waiting for until the green indicator is illuminated again, turn the steam control knob in anti-clockwise, the steam will come out again. 6. Remove the frothing device from the steam tube. 7. Dip the steam tube into the liquid to be heated. Turn the steam control knob slowly in anti-clockwise direction. 8. When the required temperature is reached, you can turn the steam control knob to OFF position. 9. Press the ON button once to turn off the coffee maker. CLEAN AND MAINTENANCE: 1 Cut off power source and let the coffee maker cool down completely before cleaning. 2 Clean housing of coffee maker with moisture-proof sponge often and clean keeping warm plate and removable shelf regularly then leaving them to dry fully. Note: Do not clean with alcohol or solvent cleanser. Never immerse the housing in water for cleaning. 3 Detach the metal funnel by turning it clockwise, remove the coffee residue inside, then you can clean it with cleanser, rinse thoroughly after cleaning 4 Clean all the detachable attachments in the water and dry thoroughly. CLEANING MINERAL DEPOSITS (for the section of making espresso coffee) 1. To make sure your coffee maker operating efficiently, internal piping is cleanly and the peak flavor of coffee, you should clean away the mineral deposits left every 2-3 months. 2. Fill the tank with water and descaler to the highest step ( the scale of water and descaler is 4:1, the detail refers to the instruction of descaler. Please use household descaler, you can use the citric acid (obtainable from chemist s or drug stores) instead of the descaler (the one hundred parts of water and three parts of citric acid). 3. According to the program of pre-heating, put the metal funnel (no coffee powder in it) and carafe(jug) in place. Brewing water per PRE-HEATING. 4. Press down ON button in control panel for espresso coffee, the indicator of ON (red) is illuminated, the green indicator is flashing on the position, you should press down the PUMP button, when there is water flowing out and close the pump, and waiting for a moment, the coffee maker begins

10 to be heated. 5. When the green lamp is illuminated, it shows the heating is finish. Pressing the PUMP button again and make two cups coffee (about 2Oz). Then close the pump and wait for 5s. 6. Press the button to make the green indicator is flashing on the position, waiting for until the green indicator is illuminated. Make steam for 2min, then turn the steam control knob to OFF position to stop making steam. Press the ON button to stop the unit immediately, make the descalers deposit in the unit at least 15 minutes. 7. Restart the unit and repeat the steps of 4-6 at least 3 times. 8. Then pressing the button to make the green indicator is flashing on the position, when the green lamp is illuminated, press the PUMP to brew until no descaler is left. 9. Then brewing coffee (no coffee powder) with tap water in the highest step, repeat the steps of 4-6 for 3 times (it is not necessary to wait for 15 minutes in step of 6), then brewing until no water is left in the tank. 10. Repeat the step of 9 at least 3 times to make sure the piping is cleanly. CLEANING MINERAL DEPOSITS (for the section of making drip coffee) 1. Fill the tank with water and descaler to the highest step (it is approximate 1.25L, the scale of water and descaler is 4:1, the detail refers to the instruction of descaler. Please use household descaler, you can use the citric acid instead of the descaler (the one hundred parts of water and three parts of citric acid). 2. Push carafe on keeping warm plate, pay attention to let center line of carafe aligns with that of brew basket. 3. Press the ON button on the control panel for drip coffee once, the indicator of ON (red) is illuminated andwater will drop out automatically after a while. 4. After percolate the equivalent of one cup and then press the ON button again to stop the appliance. 5. Leave the solution work for 15 minutes, repeat the steps of 3-5 again. 6. Turn the appliance on and run off the water until the water tank is completely empty. 7. Rinse by operating the appliance with water at least 3 times. TROUBLESHOOTING Symptom Cause Corrections Carafe leakage water or water The carafe is not located Let centreline of carafe aligns leaks out from lid of carafe properly with leakage opening of brew The level of water in the tank exceeds the highest step basket well. The water level in the tank should be within the highest step and the lowest step Espresso coffee drops out too slowly (Not only for the coffee maker with pump) Ground coffee too fine Use 1# coffee powder.

11 The metal parts in the tank have rust. The descaler is not recommended type. It may corrode the metal parts in the tank. Use the descaler recommended by manufacturer. Water leaks from the bottom of coffee maker. Water leaks out of outer side of filter. Acid (vinegar) taste exists in Espresso coffee. The coffee maker cannot work any more. There is much water in the keeping warm plate Please clean the keeping warm plate. The coffee maker is malfunction. Please contact with the authorized service facility for repairing. There is some coffee powder on Get rid of them. filter edge. No clean correctly after cleaning mineral deposits. The coffee powder is stored in a hot, wet place for a long time. The coffee powder turns bad. The power outlet is not plugged well. Clean coffee maker per the content in before the first use for several times. Please use fresh coffee powder, or store unused coffee powder in a cool, dry place. After opening a package of coffee powder, reseal it tightly and store it in a refrigerator to maintain its freshness. Plug the power cord into a wall outlet correctly, if the appliance still does not work, please contact with the authorized service facility for repairing. The steam cannot froth. The green indicator on the position is flashing. The container is too big or the shape is not fit. You have used skimmed milk Only after the green indicator on the position is illuminated, the steam can be used to froth. (Only for the coffee maker with pump) Use high and narrow cup. Use whole milk or half-skimmed milk Do not take apart the appliance by yourself if the cause of failure is not found, you had better contact certified serving center.

12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτή την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει πάντα να ακολουθείτε τις παρακάτω προφυλάξεις: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 2. Πριν τη χρήση ελέγξτε αν η τάση της πρίζας αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στον πίνακα σας. 3. Αυτή η συσκευή έχει ενσωματωθεί με μια γειωμένη πρίζα. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι η πρίζα στο σπίτι σας είναι καλά γειωμένη. 4. Για να προστατευθείτε από πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία και τραυματισμούς, μη βυθίζετε το καλώδιο ή το φις σε νερό ή άλλο υγρό. 5. Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν το καθαρίσετε ή όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει τελείως πριν το αποσυνδέσετε, πριν ενώσετε τα εξαρτήματα, ή πριν τον καθαρισμό. 6. Μην χρησιμοποιείτε καμία συσκευή με φθαρμένο καλώδιο ή φις ή μετά από δυσλειτουργίες της συσκευής, ή εάν έχει πέσει ή έχει υποστεί οποιαδήποτε ζημιά. Επιστρέψτε τη συσκευή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για έλεγχο, επισκευή, ή ηλεκτρική ή μηχανική ρύθμιση. 7. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή, μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμούς ατόμων. 8. Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη επιφάνεια ή σε τραπέζι, μην κρεμάτε το καλώδιο τροφοδοσίας στην άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου. 9. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν ακουμπάει τις ζεστές επιφάνειες της συσκευής Μην τοποθετείτε τη μηχανή καφέ σε καυτές επιφάνειες ή δίπλα σε φωτιά για να αποφύγετε τον κίνδυνο ζημιάς. 11. Για να αποσυνδέσετε, βγάλτε το φις από την πρίζα. Πάντα να κρατάτε το φις. Ποτέ μην τραβάτε από το καλώδιο. 12. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλη χρήση πέραν της προοριζόμενης και τοποθετείστε την σε ξηρό περιβάλλον. 13. Η στενή επίβλεψη είναι απαραίτητη όταν η συσκευή σας χρησιμοποιείται κοντά σε παιδιά. 14. Προσέξτε να μην καείτε από τον ατμό. 15. Μην αγγίζετε την καυτή επιφάνεια της συσκευής (όπως σωλήνα ατμού και τη ρυθμιζόμενη έξοδο ατμού, τη θήκη φίλτρου και το μόνιμο φίλτρο απλού βρασμού). Χρησιμοποιήστε λαβές ή χερούλια. 16. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν η κανάτα παρουσιάζει οποιεσδήποτε ρωγμές. Χρησιμοποιείτε την κανάτα μόνο με αυτή τη συσκευή. Χρησιμοποιείστε με προσοχή καθώς η κανάτα είναι πολύ εύθραυστη. 17. Μην αφήνετε τη μηχανή καφέ να λειτουργεί χωρίς νερό. 18. Μπορεί να προκληθεί έγκαυμα εάν το δοχείο νερού αφαιρεθεί κατά τη διάρκεια των κύκλων προετοιμασίας.

13 19. Ποτέ μην αφήνετε την άδεια κανάτα σε ζεστή πλάκα διότι μπορεί να σπάσει. 20. Μην μετακινείτε το μεταλλικό χωνί όταν η συσκευή φτιάχνει καφέ ή όταν ατμός και καυτό νερό φεύγουν από αυτό και βεβαιωθείτε ότι έχετε ελευθερώσει την πίεση στο δοχείο νερού πριν το αφαιρέσετε. 21. Σε περίπτωση διαρροής νερού από την κανάτα ή υπερχείλισης από το καπάκι, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και αναδιατάξετε την κανάτα για να εξασφαλίσετε ότι του κέντρο του καπακιού της κανάτας ευθυγραμμίζεται με την έξοδο του καφέ. 23.Μη βάζετε καυτό δοχείο πάνω σε υγρή ή κρύα επιφάνεια. 24.Μη χρησιμοποιείτε ραγισμένο δοχείο, ή κάποιο με χαλαρό χερούλι. 25.Μην καθαρίζετε το δοχείο με καθαριστικά, συρμάτινα σφουγγάρια, ή άλλα τραχιά υλικά. 26. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν η κανάτα παρουσιάζει οποιεσδήποτε ρωγμές. Χρησιμοποιείστε με προσοχή καθώς η κανάτα είναι πολύ εύθραυστη 27. Συνδέστε το φις στην πρίζα πριν τη χρήση και κλείστε οποιοδήποτε διακόπτη πριν το βγάλετε από αυτήν. 28. Ελευθερώστε την πίεση μέσω του σωλήνα ατμού πριν αφαιρέσετε το κάλυμμα του δοχείου ή το μεταλλικό χωνί. 29. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός κι αν έχουν τύχει επίβλεψης ή εκπαίδευσης σχετικά με τη χρήση των συσκευών μέσω ενός υπεύθυνου για την ασφάλειά τους ατόμου. 30. Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. 31. Αυτή η συσκευή προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές όπως: Κουζίνες προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα. Αγροικίες Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα οικιακού τύπου περιβάλλοντα τύπου πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα. 32. Μην το χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους. 33. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες.

14 ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΗΝ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΣΑΣ A Καπάκι δοχείου B Χωνί (για καφέ φίλτρου) C Νάιλον φίλτρο (για καφέ φίλτρου) D Πίνακας ελέγχου E Πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας F Καπάκι κανάτας G Κουμπί ανοίγματος καλύμματος H Χερούλι κανάτας I Κανάτα K Κουτάλι μερίδας καφέ και πατητήρι (για καφέ εσπρέσο) L Μεταλλική λαβή κλείστρου M Μεταλλικός μοχλός (όταν πετάτε τα υπολείμματα καφέ για να μη χύνονται απέξω ) N Φίλτρο υπολειμμάτων καφέ (για καφέ εσπρέσο) O Μεταλλικό χωνί (για καφέ εσπρέσο) P Αφαιρούμενο ράφι Q Ακροφύσιο R Σωλήνας ατμού S Κουμπί ελέγχου ατμού J Κουτάλι μερίδας καφέ (για καφέ φίλτρου) T Θέση θέρμανσης φλιτζανιού

15 ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Για να εξασφαλίσετε ότι η πρώτη κούπα καφέ θα έχει τέλεια γεύση, πρέπει να ξεπλύνετε την καφετιέρα με ζεστό νερό όπως ακολουθεί: 10. Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου νερού και ρίξτε νερό μέσα σύμφωνα με τα βήματα. 11. Βάλτε το νάιλον φίλτρο μέσα στο χωνί (χωρίς καφέ μέσα). 12. Βάλτε το φίλτρο υπολειμμάτων καφέ μέσα στο μεταλλικό χωνί (χωρίς καφέ μέσα). Στη συνέχεια, τοποθετήστε το στη συσκευή από τη θέση «εισαγωγή» και σταθεροποιήστε το γυρνώντας το αριστερόστροφα μέχρι να φτάσει στη θέση κλειδώματος.(βλέπε εικ. 1). 13. Βάλτε την κανάτα στην πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας και την κούπα εσπρέσο (τη δική σας κούπα) στο αφαιρούμενο ράφι. Και βεβαιωθείτε ότι το κουμπί ελέγχου ατμού είναι στη θέση OFF. 14. Συνδέστε στο ρεύμα, 12:00 θα εμφανιστεί στην οθόνη. 15. Πατήστε το κουμπί ΟΝ για καφέ φίλτρου δυο φορές, η κόκκινη λυχνία θα ανάψει και καυτό νερό θα βγει μετά από μερικά δευτερόλεπτα. 16. Μετά από μερικά λεπτά, πατήστε το κουμπί ΟΝ για καφέ φίλτρου ξανά, η κόκκινη λυχνία σβήνει και η καφετιέρα σταματάει να λειτουργεί. 17. Πατήστε το κουμπί ON για καφέ εσπρέσο, η κόκκινη λυχνία ανάβει, η πράσινη λυχνία αναβοσβήνει στη θέση.. Είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα. Πρέπει να πατήσετε το κουμπί PUMP κι όταν τρέξει νερό να κλείσετε την αντλία αμέσως. Το σύστημα εσωτερικής θέρμανσης αρχίζει να δουλεύει και η καφετιέρα αρχίζει να προθερμαίνεται. Όταν η πράσινη λυχνία σταματήσει να αναβοσβήνει και παραμένει σταθερά αναμμένη, η προθέρμανση έχει τελειώσει. Πατήστε ξανά το κουμπί PUMP και θα τρέξει νερό. Σημείωση: Η αντλία μπορεί να βγάλει νερό μόνο όταν η πράσινη λυχνία αναβοσβήνει η ανάβει σταθερά στη θέση. Δηλαδή, όταν η πράσινη λυχνία αναβοσβήνει η ανάβει σταθερά στη θέση, το κουμπί PUMP είναι ανενεργό. 18. Όταν δε θα τρέχει πια νερό, μπορείτε να ρίξετε νερό σε κάθε δοχείο, μετά να τα καθαρίσετε τελείως και τώρα μπορείτε να αρχίσετε. Εικ.1 Σημείωση: Μπορεί να κάνει θόρυβο όταν τρέξει το νερό για πρώτη φορά, είναι φυσιολογικό, η συσκευή ελευθερώνει τον αέρα που υπάρχει μέσα. Μετά από περίπου 20 δευτερόλεπτα, ο θόρυβος θα σταματήσει.

16 ΦΤΙΑΞΤΕ ΚΑΦΕ ΦΙΛΤΡΟΥ Indicator Ένδειξη of λειτουργίας ON (red) (κόκκινο) Indicator Ένδειξη of ώρας TIME(orange) (πορτοκαλί) ON TIM E ON ON HOUR M IN PROG PUM P ON Πλήκτρο PROG: Ρύθμιση τρέχουσας ώρας ή ώρας PROG αυτόματης button: έναρξης set the λειτουργίας current time or automatica start time Set Ρύθμιση the minutes λεπτών Set Ρύθμιση the hours ώρας ON Έναρξη button λειτουργίας 1. Ανοίξτε το καπάκι του δοχείου νερού, βάλτε πόσιμο νερό μέσα στο δοχείο σύμφωνα με το μετρητή. Σημείωση: Το επίπεδο του νερού πρέπει να είναι ανάμεσα στη μέγιστη και την ελάχιστη βαθμίδα. 2. Τοποθετήστε το νάιλον φίλτρο μέσα στο χωνί, προσθέστε αλεσμένο καφέ σε χάρτινο φίλτρο με κουτάλι δοσομετρητή. Ένα περίπου κουτάλι αλεσμένου καφέ σε σκόνη, γενικά φτιάχνει ένα φλιτζάνι καφέ αλλά μπορείτε να προσαρμόσετε σύμφωνα με το γούστο σας. 3. Βάλτε την κανάτα στην πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας και βεβαιωθείτε ότι η κεντρική γραμμή της κανάτας ευθυγραμμίζεται με τη θήκη του καφέ. 4. Συνδέστε στο ρεύμα, 12:00 θα εμφανιστεί στην οθόνη. 5. Πατήστε το κουμπί ΟΝ για καφέ φίλτρου δυο φορές, η ένδειξη ΟΝ θα ανάψει και η συσκευή θα αρχίσει να δουλεύει. Ο καφές θα αρχίσει να τρέχει αυτόματα μετά από λίγο. Σημείωση: Οποιαδήποτε στιγμή, μπορείτε να βγάλετε την κανάτα για να σερβίρετε αλλά ο χρόνος δεν πρέπει να ξεπερνάει τα 30 δευτερόλεπτα. 6. Μπορείτε να βγάλετε την κανάτα και να σερβίρετε όταν σταματήσει να τρέχει ο καφές. (περίπου ένα λεπτό αφού σταματήσει) Σημείωση: ο καφές που θα βγει, θα έχει λιγότερο νερό απ όσο είχατε βάλει μέσα, καθώς λίγο νερό απορροφάται από τον αλεσμένο καφέ. Για την ασφάλειά σας, καλό θα ήταν να έχετε κλείσει το καπάκι της κανάτας καθώς χύνετε τον καφέ, καθώς επίσης, έτσι τον κρατάει ζεστό. 7. Η καφετιέρα θα τεθεί σε λειτουργία διατήρησης θερμοκρασίας μόλις τελειώσει η Παρασκευή του καφέ. Σ αυτό το σημείο, μπορείτε να την κλείσετε, αλλιώς θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 2 ώρες. 8. Πάντα να κλείνετε την καφετιέρα και να τη βγάζετε από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε. Σημείωση: Προσέξτε όταν χύνετε τον καφέ να μην καείτε, καθώς η θερμοκρασία του καφέ είναι υψηλή. Σημείωση2: Από τη στιγμή της έναρξης παρασκευής καφέ, η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 30 λεπτά

17 Λειτουργία αυτόματης έναρξης (μόνο για καφέ φίλτρου) Αν δεν θέλετε να λειτουργήσετε αμέσως την καφετιέρα, για παράδειγμα τώρα είναι 8:10π.μ. και θέλετε η καφετιέρα να ξεκινήσει αυτόματα στη 13:00μ.μ.. Πρώτα ακολουθείστε τα βήματα 1 έως 4 του προηγούμενου κεφαλαίου και μετά ρυθμίστε τη λειτουργία αυτόματης έναρξης όπως ακολουθεί. 2. Πατήστε το πλήκτρο PROG μια φορά, η λέξη CLOCK θα εμφανιστεί στην Εικόνα 2 επάνω δεξιά γωνία της οθόνης. Σημείωση: το ρολόι είναι 24ωρο. 3. Πατήστε τα πλήκτρα HOUR και MIN και ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα που είναι 8:10 (βλέπε εικ.2). Σημείωση: αν κρατήσετε τα πλήκτρα HOUR και MIN πατημένα πάνω από δύο δευτερόλεπτα, ο αριθμός της ώρας και των Εικόνα 3 λεπτών στην οθόνη θα αρχίσει να ανεβαίνει γρήγορα. 4. Πατήστε το πλήκτρο PROG μια φορά ακόμα και η λέξη TIMER θα εμφανιστεί στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης. 5. Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε την προεπιλεγμένη ώρα με τον ίδιο τρόπο πατώντας στα κουμπιά HOUR και MIN την ώρα 13:00. (βλέπε εικ.3) 6. Πατήστε το κουμπί ON για καφέ φίλτρου μια φορά και θα ανάψει η ένδειξη ΤΙΜΕ. Μετά από 10 δευτερόλεπτα περίπου, θα εμφανιστεί στην οθόνη το τρέχον ρολόι και θα δείτε την ώρα αυτόματης έναρξης αν πατήσετε το πλήκτρο PROG δυο φορές. Σημείωση: Μπορείτε να ακυρώσετε τη λειτουργία αυτόματης έναρξης πατώντας το πλήκτρο ΟΝ για καφέ φίλτρου δυο φορές. Εάν θέλετε να αλλάξετε την αυτόματη ώρα έναρξης, απλώς ακολουθείστε τα βήματα 1-4 από πάνω ξανά. Στη 13:00μ.μ., η ένδειξη ΤΙΜΕ θα σβήσει αυτόματα, ενώ την ίδια στιγμή η ένδειξη ΟΝ θα ανάψει και η καφετιέρα θα ξεκινήσει να δουλεύει. Μόλις τελειώσει, μπορείτε να τοποθετήσετε την κανάτα στην πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας. Μόλις ενεργοποιηθεί η καφετιέρα, ο καφές διατηρείται ζεστός. Αν δε χρησιμοποιήσετε την καφετιέρα για 2 ώρες, θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ Για να φτιάξετε ένα καλό φλιτζάνι ζεστού εσπρέσο, προτείνουμε να έχετε προθερμάνει τη συσκευή πριν φτιάξετε καφέ, συμπεριλαμβανομένων των: χωνί, φίλτρο και φλιτζάνι, έτσι ώστε η γεύση του καφέ να μην επηρεαστεί από τα κρύα σημεία. 1. Ανοίξτε το καπάκι του δοχείου, βάλτε νερό μέσα στο δοχείο σύμφωνα με τα βήματα και κλείστε το καπάκι. 2. Βάλτε το φίλτρο υπολειμμάτων στο κλείστρο (χωρίς να βάλετε καφέ μέσα). Μετά βάλτε το κλείστρο στη συσκευή από τη θέση Insert, ρυθμίζοντας το αριστερόστροφα μέχρι να «κλειδώσει». (βλέπε εικ.1) 3. Βάλτε ένα φλιτζάνι εσπρέσο (το φλιτζάνι σας) στο αφαιρούμενο ράφι και βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ατμού είναι στη θέση OFF. 4. Συνδέστε στο ρεύμα, 12:00 θα εμφανιστεί στην οθόνη. 5. Πατήστε το κουμπί ON για καφέ εσπρέσο, η κόκκινη λυχνία θα ανάψει και η πράσινη λυχνία θα αναβοσβήνει στη θέση. Είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα. Πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο PUMP κι όταν τρέξει νερό να κλείσετε την αντλία αμέσως. Ο σκοπός αυτού του βήματος είναι ότι αντλεί το νερό του δοχείου εντός του περιβλήματος. 6. Όταν η πράσινη λυχνία σταματήσει να αναβοσβήνει και παραμένει σταθερά αναμμένη, πρέπει να πατήσετε ξανά το κουμπί PUMP και θα τρέξει καυτό νερό. Όταν το πράσινο λαμπάκι αναβοσβήνει, κλείστε την αντλία. Η προθέρμανση έχει τελειώσει.

18 ΦΤΙΑΞΤΕ ΚΑΦΕ ΕΣΠΡΕΣΟ Green Πράσινη indicaror: ένδειξη: the flashing όταν of αναβοσβήνει, green indicator δηλώνει τη διαδικασία indicates preheating της προθέρμανσης. process, the green Όταν indicator είναι αναμμένη σταθερά, is illuminatecd, δηλώνει it indicates ότι μπορείτε you can να make φτιάξετε coffee καφέ Indicator Ένδειξη of λειτουργίας ON (red) (κόκκινο) ON ON TIM E HOUR M IN PROG PUM P ON ON Green Πράσινη indicator: ένδειξη: The όταν flashing αναβοσβήνει, of green indicator δηλώνει indicates preheating process, the green indicator τη διαδικασία της προθέρμανσης. Όταν είναι is illuminated, it indicates you can make steam αναμμένη σταθερά, δηλώνει ότι μπορείτε να φτιάξετε ατμό ON Πλήκτρο buttonλειτουργίας ΟΝ PUMP Πλήκτρο button: PUMP: to control έλεγχος the αντλίας pump Coffee/steam switch button: set the state of making coffee or making steam Πλήκτρο καφέ/ατμού: ρυθμίστε την κατάσταση της μηχανής φτιάχνοντας καφέ ή φτιάχνοντας ατμό 4. Βγάλτε το κλείστρο γυρνώντας το δεξιόστροφα. Προσθέστε αλεσμένο καφέ στο φίλτρο με το κουτάλι δοσομετρητή. Ένα κουτάλι αλεσμένου καφέ, μπορεί να φτιάξει περίπου ένα φλιτζάνι καφέ κορυφαίας ποιότητας. Έπειτα, πιέστε δυνατά τη σκόνη του καφέ με το πατητήρι. 5. Βάλτε το φίλτρο υπολειμμάτων καφέ μέσα στο μεταλλικό χωνί (του κλείστρου) τραβήξτε το μοχλό προς τα πίσω και μετά βάλτε το κλείστρο στη συσκευή στη θέση Insert. Για να το σταθεροποιήσετε σφιχτά στη μηχανή, γυρίστε το αριστερόστροφα μέχρι τη θέση κλειδώματος. (βλέπε εικ.1) 6. Χύστε καυτό νερό μέσα στο φλιτζάνι. Μετά βάλτε το φλιτζάνι στο αφαιρούμενο ράφι. 7. Σε αυτό το σημείο ανάβει το πράσινο λαμπάκι. Αν αναβοσβήνει, περιμένετε ένα λεπτό. Μόλις παραμείνει σταθερά αναμμένο, πρέπει να πατήσετε το κουμπί PUMP. Περιμένετε ένα λεπτό και αρχίζει να τρέχει καφές. Σημείωση: Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, εάν το πράσινο λαμπάκι αναβοσβήνει, πρέπει να κλείσετε την αντλία και να σταματήσετε την παρασκευή του καφέ. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα, εάν το πράσινο λαμπάκι ανάβει σταθερά ξανά, μπορείτε να συνεχίσετε τη διαδικασία πατώντας το κουμπί PUMP πάλι. Το πράσινο λαμπάκι δείχνει ότι η θερμοκρασία του νερού διατηρείται αρκετά καυτή. 8. Θα πρέπει να πατήσετε χειροκίνητα το πλήκτρο ΟΝ όταν έχετε την επιθυμητή ποσότητα καφέ ή όταν το χρώμα του καφέ ξεθωριάζει εμφανώς. Η ένδειξη λειτουργίας και το πράσινο λαμπάκι σβήνουν και η καφετιέρα σταματάει να λειτουργεί. Ο καφές σας είναι έτοιμος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Από τη στιγμή ενεργοποίησης της συσκευής πιέζοντας το πλήκτρο ON, θα σβήσει αυτόματα μετά από 25 λεπτά. Σε περίπτωση οποιασδήποτε άλλης ενέργειας στο μεσοδιάστημα (εκτός από το πλήκτρο ατμού), η αυτόματη απενεργοποίηση θα εκτελεστεί 25 λεπτά μετά από αυτήν.. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε την καφετιέρα να λειτουργεί χωρίς την επίβλεψή σας, καθώς χρειάζεται χειροκίνητη λειτουργία μερικές φορές. 9. Αφού φτιάξετε τον καφέ, βγάλτε το κλείστρο γυρνώντας το δεξιόστροφα και πετάξτε τα υπολείμματα του καφέ χτυπώντας από το μεταλλικό λοστό. 10. Αφήστε τα να κρυώσουν τελείως και ξεπλύνετέ τα κάτω από τρεχούμενο νερό.

19 ΑΦΡΟΓΑΛΑ / ΦΤΙΑΞΤΕ ΚΑΠΟΥΤΣΙΝΟ Για να φτιάξετε καπουτσίνο πρέπει να προσθέσετε αφρόγαλα πάνω από έναν εσπρέσο. Σημείωση: κατά τη διάρκεια ατμού, το κλείστρο πρέπει να είναι τοποθετημένο στη θέση του. Μέθοδος: 1. Φτιάξτε έναν εσπρέσο σε αρκετά μεγάλο δοχείο, σύμφωνα με το κεφάλαιο «ΦΤΙΑΞΤΕ ΚΑΦΕ ΕΣΠΡΕΣO». Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ατμού είναι στη θέση OFF. 2. Πατήστε το πλήκτρο ΟΝ για καφέ εσπρέσο, η ένδειξη λειτουργίας ΟΝ (κόκκινη ένδειξη) ανάβει, ενώ η πράσινη αναβοσβήνει στη θέση. Πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο PUMP κι όταν τρέξει νερό να κλείσετε την αντλία αμέσως. Ο σκοπός αυτού του βήματος είναι ότι αντλεί το νερό του δοχείου εντόςτουπεριβλήματος. Μετά πιέστε το πλήκτρο, για να κάνετε το πράσινο λαμπάκι να αναβοσβήνει στη θέση. Σημείωση: Η αντλία μπορεί να βγάλει νερό μόνο όταν η πράσινη λυχνία αναβοσβήνει η ανάβει σταθερά στη θέση. Δηλαδή, όταν η πράσινη λυχνία αναβοσβήνει η ανάβει σταθερά στη θέση, το κουμπί PUMP είναι ανενεργό. 3. Το σύστημα εσωτερικής θέρμανσης δουλεύει μέχρι να ανάψει η πράσινη ένδειξη. Μπορείτε να φτιάξετε ατμό. Σημείωση: Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, εάν η πράσινη ένδειξη αναβοσβήνει, πρέπει να κλείσετε το κουμπί ελέγχου ατμού στη θέση OFF και να πατήσετε το πλήκτρο PUMP (πρώτα βεβαιωθείτε ότι υπάρχει νερό μέσα στο δοχείο). Μετά από περίπου 20 δευτερόλεπτα, κλείστε την αντλία και περιμένετε την πράσινη ένδειξη να ανάψει σταθερά ξανά. Γυρίστε το διακόπτη ελέγχου ατμού αριστερόστροφα και θα ξανά παραχθεί ατμός 4. Γεμίστε μια κανάτα με περίπου 100 γραμ. γάλα ανά καφέ. Συνίσταται να χρησιμοποιείτε πλήρες γάλα σε θερμοκρασία ψυγείου (όχι καυτό!) Σημείωση: Στην επιλογή μεγέθους της κανάτας, συνίσταται η διάμετρος να μην είναι λιγότερη από 70χιλ. Επίσης, έχοντας υπόψη ότι το γάλα αυξάνεται σε όγκο κατά 2 φορές, βεβαιωθείτε ότι το ύψος της κανάτας είναι αρκετό. 5. Βυθίζετε το ακροφύσιο περίπου 2 εκατοστά μέσα στο γάλα, γυρίζετε το κουμπί ελέγχου ατμού αριστερόστροφα αργά και θα βγει ατμός απ το ακροφύσιο. Σημείωση: Ποτέ μη γυρνάτε το κουμπί ελέγχου ατμού γρήγορα καθώς ο ατμός θα συσσωρευτεί αμέσως και μπορεί να προκαλέσει έκρηξη. 6. Όταν τελειώσουμε, γυρνάμε το διακόπτη ελέγχου ατμού στη θέση OFF και πατάμε το κουμπί μέχρι η πράσινη ένδειξη να αναβοσβήσει στη θέση. Ο ατμός δε θα βγει έξω Σημείωση: Καθαρίστε προσεκτικά το ακροφύσιο με βρεγμένο σφουγγάρι αμέσως μετά τη χρήση. 7. Ρίξτε το γάλα στον έτοιμο εσπρέσο. Γλυκάνετε τον καφέ στη γεύση και αν θέλετε πασπαλίστε το αφρόγαλα με λίγη σοκολάτα σε σκόνη. 8. Κλείστε τη συσκευή πατώντας μια φορά το πλήκτρο ένδειξης λειτουργίας ΟΝ Fig.4 Σημείωση: Προτείνουμε να αφήσετε τη μηχανή να κρυώσει για τουλάχιστον 5 λεπτά πριν ξαναφτιάξετε καφέ αλλιώς ενδέχεται ο επόμενος καφές σας να έχει μυρωδιά καμένου.

20 ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΑΤΜΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΖΕΣΤΑΜΑ ΥΓΡΩΝ Ο σωλήνας ατμού (χωρίς το ακροφύσιο) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παρασκευή ζεστών ροφημάτων όπως σοκολάτα, νερό ή τσάι. Μέθοδος: 1. Ανοίξτε το καπάκι του δοχείου, βάλτε νερό μέσα στο δοχείο σύμφωνα με τα βήματα και κλείστε το καπάκι. 2. Συνδέστε στο ρεύμα, 12:00 θα εμφανιστεί στην οθόνη. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ελέγχου ατμού είναι στη θέση OFF. 3. Πατήστε το πλήκτρο ΟΝ για καφέ εσπρέσο, η κόκκινη ένδειξη λειτουργίας ανάβει, ενώ η πράσινη αναβοσβήνει στη θέση. Πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο PUMP κι όταν τρέξει νερό να κλείσετε την αντλία αμέσως. Μετά πιέστε το πλήκτρο, για να κάνετε το πράσινο λαμπάκι να αναβοσβήνει στη θέση. Η συσκευή θα αρχίσει να προθερμαίνεται. 4. Όταν το πράσινο λαμπάκι μένει σταθερά αναμμένο, δείχνει ότι η προθέρμανση έχει τελειώσει. Σημείωση: Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, εάν το πράσινο λαμπάκι αναβοσβήνει, πρέπει να βάλετε το διακόπτη ελέγχου ατμού στη θέση OFF και να πατήσετε το πλήκτρο PUMP (πρώτα βεβαιωθείτε ότι υπάρχει νερό μέσα στο δοχείο). Μετά από περίπου 20 δευτερόλεπτα, κλείστε την αντλία και περιμένετε μέχρι να ανάψει ξανά σταθερά η πράσινη λυχνία. Γυρίστε το διακόπτη ελέγχου ατμού αριστερόστροφα και θα ξαναβγεί ατμός. 5. Αφαιρέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα ατμού. 6. Βυθίστε το σωλήνα ατμού μέσα στο υγρό που πρόκειται να ζεστάνετε. Γυρίστε το διακόπτη ελέγχου ατμού αργά αριστερόστροφα. 7. Όταν φτάσετε την επιθυμητή θερμοκρασία, μπορείτε να γυρίσετε το διακόπτη ελέγχου ατμού στη θέση OFF. 8. Πατήστε το πλήκτρο ΟΝ για να κλείσετε την καφετιέρα. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: 5 Αποσυνδέστε την καφετιέρα από το ρεύμα και αφήστε τη να κρυώσει τελείως πριν την καθαρίσετε. 6 Καθαρίστε το περίβλημα της καφετιέρας με σφουγγάρι. Καθαρίζετε τακτικά την πλάκα διατήρησης θερμότητας και το αφαιρούμενο ράφι και μετά τα αφήνετε να στεγνώσουν τελείως. Σημείωση: Μην καθαρίζετε με οινόπνευμα ή διαλυτικό καθαριστικό 7 Αφαιρέστε το μεταλλικό χωνί γυρνώντας το δεξιόστροφα, πετάξτε τα υπολείμματα καφέ από μέσα, μετά μπορείτε να το καθαρίσετε με καθαριστικό και τέλος να το ξεπλύνετε καλά. 8 Καθαρίστε όλα τα αποσπώμενα εξαρτήματα με νερό και στεγνώστε καλά.

21 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ (για την παρασκευή καφέ εσπρέσο) 1. Για να εξασφαλίσετε ότι η καφετιέρα σας λειτουργεί σωστά, οι εσωτερικές σωληνώσεις πρέπει να είναι καθαρές και για την κορυφαία γεύση του καφέ πρέπει να καθαρίζετε τα υπολείμματα που έχουν μείνει κάθε 2-3 μήνες. 2. Γεμίστε το δοχείο με νερό και υγρό αφαλάτωσης μέχρι πάνω (η κλίμακα του νερού και υγρού αφαλάτωσης είναι 4:1, οι λεπτομέρειες αναφέρονται στις οδηγίες του υγρού). Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε «υγρό αφαλάτωσης οικιακής χρήσης». Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε κιτρικό οξύ (διαθέσιμο στα φαρμακεία) αντί για υγρό αφαλάτωσης (όλο νερό και τρία μέρη κιτρικού οξέος) 3. Σύμφωνα με το πρόγραμμα προθέρμανσης, βάλτε το κλείστρο και (χωρίς καφέ μέσα) και την κανάτα στη θέση τους. Ετοιμάστε νερό με την «ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ». 4. Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας ΟΝ στον πίνακα ελέγχου για καφέ εσπρέσο. Η κόκκινη ένδειξη λειτουργίας ανάβει, ενώ η πράσινη αναβοσβήνει στη θέση. Πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο PUMP αλλά όταν τρέξει νερό να κλείσετε την αντλία αμέσως. Περιμένετε ένα λεπτό. Η συσκευή αρχίζει να προθερμαίνεται. 5. Όταν ανάψει το πράσινο λαμπάκι, δείχνει ότι η προθέρμανση έχει τελειώσει. Πατήστε ξανά το πλήκτρο PUMP και φτιάξτε δυο φλιτζάνια καφέ. Μετά κλείστε την αντλία και περιμένετε 5 δευτερόλεπτα. 6. Πατήστε το κουμπί για να αρχίσει η πράσινη ένδειξη να αναβοσβήνει στη θέση.μέχρι να ανάβει σταθερά. Βγάλτε ατμό από το μηχάνημα για 2 λεπτά και μετά σταματήστε γυρνώντας το διακόπτη ελέγχου ατμού στη θέση OFF. Πατήστε το πλήκτρο ΟΝ για να σταματήσετε αμέσως τη συσκευή και αφήστε το απορρυπαντικό μέσα για τουλάχιστον 15 λεπτά. 7. Επανεκκινήστε τη συσκευή και επαναλάβετε τα βήματα 4-6 τουλάχιστον 3 φορές. 8. Έπειτα πατήστε το κουμπί για να αρχίσει να αναβοσβήνει η πράσινη λυχνία στη θέση. Μόλις ανάψει σταθερά, πατήστε το PUMP για να αδειάσει όλο το απορρυπαντικό. 9. Μετά γεμίστε με νερό της βρύσης μέχρι πάνω, επαναλάβετε τα βήματα 4-6 για 3 φορές (δεν είναι απαραίτητο να περιμένετε 15 λεπτά στο βήμα 6 ), και στο τέλος αδειάστε μέχρι να μη μείνει καθόλου νερό μέσα στο δοχείο. 10. Επαναλάβετε το βήμα 9 τουλάχιστον 3 φορές για να βεβαιωθείτε ότι οι σωληνώσεις είναι καθαρές. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ (για την παρασκευή καφέ φίλτρου) Α. Γεμίστε το δοχείο με νερό και υγρό αφαλάτωσης μέχρι πάνω (είναι περίπου 1,25 λίτρα, η κλίμακα του νερού και υγρού αφαλάτωσης είναι 4:1, οι λεπτομέρειες αναφέρονται στις οδηγίες του υγρού). Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε «υγρό αφαλάτωσης οικιακής χρήσης». Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε κιτρικό οξύ αντί για υγρό αφαλάτωσης (όλο νερό και τρία μέρη κιτρικού οξέος) Β. Βάλτε την κανάτα στην πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας και βεβαιωθείτε ότι η κεντρική γραμμή της κανάτας ευθυγραμμίζεται με τη θήκη του καφέ. Γ. Πατήστε το πλήκτρο ΟΝ στον πίνακα ελέγχου για καφέ φίλτρου μια φορά. Η ένδειξη λειτουργίας ΟΝ (κόκκινη) ανάβει σταθερά και το νερό θα αρχίσει να πέφτει αυτόματα μετά από λίγο. Δ. Μετά φιλτράρετε ποσότητα ίση με ένα φλιτζάνι και πατάτε ξανά το πλήκτρο ΟΝ για να σταματήσετε τη συσκευή.

22 Ε. Αφήστε το να δράσει για 15 λεπτά και μετά επαναλάβετε τα βήματα 3-5 ξανά. Στ. Ανοίξτε τη συσκευή και αδειάστε τελείως το δοχείο από το νερό. Ζ. Ξεπλύνετε τη συσκευή με άφθονο νερό τουλάχιστον 3 φορές. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Σύμπτωμα Αιτία Διόρθωση Διαρροή νερού από την κανάτα Η κανάτα δεν έχει τοποθετηθεί Βεβαιωθείτε ότι η κεντρική ή το καπάκι. σωστά. γραμμή της κανάτας ευθυγραμμίζεται με τη θήκη του καφέ. Το επίπεδο του νερού στο δοχείο ξεπερνάει την ανώτατη κλίμακα. Το επίπεδο του νερού πρέπει να είναι ανάμεσα στη μέγιστη και την ελάχιστη βαθμίδα. Ο καφές εσπρέσο πέφτει πολύ αργά (όχι μόνο για την καφετιέρα με την αντλία). Τα μεταλλικά σημεία του δοχείου έχουν σκουριάσει. Ο αλεσμένος καφές είναι πολύ ψιλός. Το υγρό αφαλάτωσης δεν είναι του συνιστώμενου τύπου. Μπορεί να διαβρώσει τα μεταλλικά μέρη του δοχείου. Χρησιμοποιείτε σκόνη καφέ πρώτης ποιότητος. Χρησιμοποιείτε υγρό αφαλάτωσης που συνίσταται από τον κατασκευαστή. Διαρροή νερού από το κάτω μέρος της κανάτας. Διαρροή νερού από το εξωτερικό μέρος του φίλτρου. Ο καφές εσπρέσο έχει όξινη γεύση (ξιδιού). Υπάρχει πολύ νερό στην πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας. Η καφετιέρα δυσλειτουργεί. Υπάρχει σκόνη καφέ στην άκρη του φίλτρου. Δεν καθαρίσατε σωστά μετά τον καθαρισμό αλάτων. Η σκόνη καφέ έχει μείνει πολύ καιρό σε καυτό, υγρό μέρος και χάλασε. Παρακαλούμε καθαρίστε την πλάκα διατήρησης θερμοκρασίας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή. Πετάξτε τη. Καθαρίστε την καφετιέρα όπως ενδείκνυται στο κεφάλαιο «πριν την πρώτη χρήση». Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε φρέσκια σκόνη καφέ, ή αποθηκεύετε την αχρησιμοποίητη σκόνη σε δροσερό και ξηρό μέρος. Αφού ανοίξετε μια συσκευασία καφέ σε σκόνη, ξανασφραγίστε τη καλά και φυλάξτε τη στο ψυγείο για να διατηρηθεί η φρεσκάδα του καφέ. Η καφετιέρα δε δουλεύει. Δεν είναι καλά στην πρίζα. Βάλτε το καλώδιο στην πρίζα καλά και εάν ακόμα δε λειτουργεί η συσκευή, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή.

23 Ο ατμός δε φτιάχνει αφρό. Η πράσινη ένδειξη στη θέση Αναβοσβήνει. Το δοχείο είναι πολύ μεγάλο ή το σχήμα δεν είναι κατάλληλο. Έχετε χρησιμοποιήσει αποβουτυρωμένο γάλα. Μόνο αφού ανάψει σταθερά η πράσινη ένδειξη στη θέση. μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο ατμός για να φτιάξει αφρόγαλα. (μόνο για την καφετιέρα με την αντλία). Χρησιμοποιήστε ψηλό και στενό φλιτζάνι. Χρησιμοποιήστε πλήρες ή ημι-αποβουτυρωμένο γάλα. Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή μόνοι σας. Αν η αιτία δυσλειτουργίας δε βρεθεί, καλύτερα να επικοινωνήσετε με εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Α.Μ.Π (ΠΔ 17/2004) Το προϊόν που αγοράσατε έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με υλικά υψηλών προδιαγραφών και εξαρτήματα που μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, στο τέλος της ζωής τους, θα πρέπει να μεταφέρονται σε ειδικούς χώρους απορριμμάτων, ξεχωριστά από τα σκουπίδια του σπιτιού σας. Παρακαλούμε, ρωτήστε τον τοπικό σας δήμο για τον χώρο απόρριψης ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ή για τοποθεσία απόρριψης συσκευών προς ανακύκλωση. Στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, υπάρχουν σημεία συγκέντρωσης χρησιμοποιημένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Παρακαλούμε, βοηθήστε μας να προστατέψουμε το περιβάλλον που ζούμε! ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των παρακάτω οδηγιών: EMC-Directive: 2004 / 108 / EC Low Voltage Directive: 2006 / 95 / EC ERP Regulation: 1275 / 2008 RoHS Directive: 2002 / 95 / EC Οι παραπάνω οδηγίες δηλώνουν ότι η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τα παρακάτω πρότυπα: EN /A1:2009 EN /A2:2008 EN /A2 :2009 EN :2008 EN /A11 :2012 EN :2012 EN :2008 EN :2011 ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟΣ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΣ Αμοιρίδης Σαββίδης Α.Ε. Βασ. Όλγας 33 T.K Θεσσαλονίκη Τηλ: , , Fax: Ποσειδώνος 45 Τ.Κ Μοσχάτο Τηλ: , Fax:

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ MODEL / ΜΟΝΤΕΛΟ: CM-9167 Read this booklet thoroughly before using and store it for future reference Διαβάστε προσεχτικά τις

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ MODEL / ΜΟΝΤΕΛΟ: CM-9058 Read this booklet thoroughly before using and store it for future reference Διαβάστε προσεχτικά τις

Διαβάστε περισσότερα

D 2301 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

D 2301 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ espresso D 2301 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και να τις φυλάξετε για πιθανή μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν τη χρήση αυτής της ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 1 220-240V~ 50Hz 1200W, Κλάση II Οδηγίες χρήσης Η συσκευή είναι μόνο για στεγνή απορρόφηση Προσοχή: Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για µελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Καφετιέρα / Μηχανή παρασκευής Espresso-Cappuccino

Καφετιέρα / Μηχανή παρασκευής Espresso-Cappuccino Καφετιέρα / Μηχανή παρασκευής Espresso-Cappuccino FA-5475-1 FA-5475 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συγχαρητήρια! Είστε ο ιδιοκτήτης μιας μηχανής espresso/cappuccino. Αυτή η μοναδική συσκευή έχει σχεδιαστεί

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΑΦΕ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μοντέλο αρ.: S1428GCM 220~240V 50Hz 800W

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΑΦΕ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μοντέλο αρ.: S1428GCM 220~240V 50Hz 800W ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΑΦΕ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο αρ.: S1428GCM 220~240V 50Hz 800W ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1. Καπάκι 2. Διακόπτης λειτουργίας 3. Λαβή 4. Ενδεικτική λυχνία 5. Βάση 6. Σώμα 7. Στόμιο εκροής Για τη βέλτιστη

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343

Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 1 Προσοχή: Πριν από το καθάρισμα ή τη συντήρηση της συσκευής, πρέπει να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Προσοχή: Πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ELECTRIC COFFEE MAKER Μοντέλο / Model : CM4229 AC230V 50Hz - 800W Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ELECTRIC COFFEE MAKER Μοντέλο / Model : CM4220-B AC230V 50Hz - 1000W Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: SIH1126

ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: SIH1126 ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: SIH1126 Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και κοιτάξτε προσεκτικά τις εικόνες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Προδιαγραφές: Μοντέλο: SIH1126 Λειτουργίες:

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Η μηχανή X8 TRIO της FRANCIS-FRANCIS χρησιμοποιεί αποκλειστικά τις κάψουλες: M.I.E. SYSTEM - METODO IPERESPRESSO

Η μηχανή X8 TRIO της FRANCIS-FRANCIS χρησιμοποιεί αποκλειστικά τις κάψουλες: M.I.E. SYSTEM - METODO IPERESPRESSO 1 1 Η μηχανή X8 TRIO της FRANCIS-FRANCIS χρησιμοποιεί αποκλειστικά τις κάψουλες: M.I.E. SYSTEM - METODO IPERESPRESSO 21 21 Capsules Dark Roasting 21 Capsules Medium Roasting 14 Capsules Decaffeinated Το

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΜΠΡΙΚΙ ΚΑΦΕ ELECTRIC COFFEE BOILER (ΓΙΑ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΑΦΕ / FOR BREWING GREEK COFFEE) Μοντέλο / Model : CM4005 AC230V 50Hz - 800W Παρακαλούµε διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN) Καφετιέρα φίλτρου Coffee maker ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax : 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκαφετιέρα 3 σε 1 με πίεση 19bar. Μοντέλο: Α1608ΕΜ. Τάση λειτουργίας: 220-240V~ 50/60Hz 1550W. Οδηγίες χρήσης

Πολυκαφετιέρα 3 σε 1 με πίεση 19bar. Μοντέλο: Α1608ΕΜ. Τάση λειτουργίας: 220-240V~ 50/60Hz 1550W. Οδηγίες χρήσης Πολυκαφετιέρα 3 σε 1 με πίεση 19bar Μοντέλο: Α1608ΕΜ Τάση λειτουργίας: 220-240V~ 50/60Hz 1550W Οδηγίες χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, πρέπει να τηρούνται πάντοτε

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents. GR...Σελίδες 2-10 EN...Pages 11-19

Περιεχόμενα / Contents. GR...Σελίδες 2-10 EN...Pages 11-19 1 Περιεχόμενα / Contents GR...Σελίδες 2-10 EN...Pages 11-19 Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. 2 Συμβουλές Aσφαλείας Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας θα πρέπει να ακολουθείτε πάντα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C.

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. P/N: 700351626(09.03) ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και απευθυνθείτε στις

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ -

Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ. Μοντέλο Αρ: S1528CH. 220~240V 50/60Hz 300W

ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ. Μοντέλο Αρ: S1528CH. 220~240V 50/60Hz 300W ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ Μοντέλο Αρ: S1528CH 220~240V 50/60Hz 300W 1 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ A B Γ Δ E ΣΤ Ζ Μοτέρ Μπολ Λεπίδα Καπάκι Διακόπτης Άξονας στήριξης λεπίδας Κουμπί ασφάλισης ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - Κρατήστε τη συσκευή μακριά

Διαβάστε περισσότερα

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις σε ασφαλές

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-912

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-912 ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Model No.: R-912 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1. Θήκη φίλτρου 2. Άνω κάλυµµα 3. Καπάκι δεξαµενής 4. εξαµενή 5. ιακόπτης λειτουργίας 6. Κύριο σώµα συσκευής 7. Γυάλινη κανάτα 8. Χερούλι κανάτας 9.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή πρέπει να λαμβάνονται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

ÊÁÖÅÔÉÅÑÁ ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ THCO05606

ÊÁÖÅÔÉÅÑÁ ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ THCO05606 ÊÁÖÅÔÉÅÑÁ ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ THCO05606 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή, να τηρείτε κάποιες βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω: Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνα Baumarkt KIG GmbH Wandsbeker Zollstraße 91 D-22041 Hamburg

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ/ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ... 0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 ΜΟΝΙΜΗ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ...3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Τόσο η δική σας ασφάλεια όσο και των άλλων είναι πολύ σημαντική.

Τόσο η δική σας ασφάλεια όσο και των άλλων είναι πολύ σημαντική. ΟΔΗΓΙΕΣ βραστήρα νερού Πίνακας περιεχομένων ΑΣΦΑΛΕΙΑ βραστηρα νερου Σημαντικά μέτρα ασφάλειας... 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις... 7 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού... 7 Ενεργοποίηση μπαταρίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ VC1162

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ VC1162 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ VC1162 1 Οδηγίες ασφαλείας Μόνο για οικιακή χρήση! Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΗ ΒΑΣΗ CORDLESS KETTLE Μοντέλο / Model : KE7411 AC230V 50Hz - 2200W Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque

Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque Οδηγίες Ασφαλείας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, σιγουρευτείτε ότι έχει την ίδια τάση ρεύματος με του σπιτιού σας. Προσοχή: 1. Ποτέ μην καλύπτετε τη σχάρα

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

www.cookshop.gr BIALETTI MOKONA ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ESPRESSO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

www.cookshop.gr BIALETTI MOKONA ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ESPRESSO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ www.cookshop.gr BIALETTI MOKONA ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ESPRESSO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 www.cookshop.gr 2 3 4 5 www.cookshop.gr ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αγαπητέ Πελάτη, Ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν μας. Είμαστε σίγουροι ότι η επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, χρήση και συντήρηση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092

Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092 Ηλεκτρονική ζυγαριά μέτρησης σωματικού λίπους BSC-9092 Για την καλύτερη χρήση της ζυγαριάς, διαβάστε προσεκτικά και τηρήστε τις οδηγίες που παρέχονται. Βασικές δυνατότητες Αυτό το προϊόν υλοποιεί την εξελιγμένη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Μοντέλο: VC7205C ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΔΙΠΛΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Μοντέλο: VC7205C ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΔΙΠΛΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Μοντέλο: VC7205C ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΔΙΠΛΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ Οδηγίες ασφαλείας Μόνο για οικιακή χρήση! Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Με την εγγύηση της ΑΜΟΙΡΙΔΗΣ-ΣΑΒΒΙΔΗΣ Α.Ε.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Με την εγγύηση της ΑΜΟΙΡΙΔΗΣ-ΣΑΒΒΙΔΗΣ Α.Ε. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Με την εγγύηση της ΑΜΟΙΡΙΔΗΣ-ΣΑΒΒΙΔΗΣ Α.Ε. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815N-0 Τυπώθηκε στις Η.Π.Α. Αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Ως μέρος του προγράμματος Εξυπηρέτησης Πελατών της Rexair, κάθε MiniJet φέρει έναν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU www.fandu.gr Πρόσοψη Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Επιλογή λειτουργίας Επόμ/Προηγ κομμάτι Επιλογή σταθμού Εισαγωγή κομματιών Αναπαράγει

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΣΕΣΟΥΑΡ HAIR DRYER Μοντέλο / Model : RCY-47 AC220-240V 50Hz - 2000W Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής. Please read all

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα φίλτρου Coffee maker Duetto CM-8008

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα φίλτρου Coffee maker Duetto CM-8008 ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε. H. BENRUBI & FILS S.A. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens Τηλ. 210 6156400,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ES 184 CB

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ES 184 CB Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ES 184 CB Γενικές οδηγίες ασφαλείας ιαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν χρησιµοποιήσετε την συσκευή και κρατήστε το µαζί µε την εγγύηση, την απόδειξη και εάν είναι δυνατό

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ μηχανής καφέ. Ελληνικά. Σημαντικά μέτρα ασφαλείας... 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις... 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού...

ΟΔΗΓΙΕΣ μηχανής καφέ. Ελληνικά. Σημαντικά μέτρα ασφαλείας... 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις... 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού... ΟΔΗΓΙΕΣ μηχανής καφέ Πίνακας περιεχομένων ΑΣΦΑΛΕΙΑ μηχανής καφέ Σημαντικά μέτρα ασφαλείας... 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις... 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού... 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Εξαρτήματα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents. GR...Σελίδες 2-13 EN...Pages 14-24

Περιεχόμενα / Contents. GR...Σελίδες 2-13 EN...Pages 14-24 1 Περιεχόμενα / Contents GR...Σελίδες 2-13 EN...Pages 14-24 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Σημαντικές προφυλάξεις Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις oδηγίες πριν την πρώτη χρήση

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ CONVECTOR PANEL HEATER ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΤΥΠΟΥ ΚΟΝΒΕΚΤΟΡ Model / Μοντέλο: MCH20018 Keep these instructions in a safe place for future reference. Φυλάξτε τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να ακολουθείτε βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συµπεριλαµβανοµένων και των ακολούθων:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN) Καφετιέρα Φίλτρου Coffee Maker 6616S ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax : 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER

Διαβάστε περισσότερα

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy)

Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy) Φροντίδα της ουροστομίας μου (urostomy) Πως θα πρεπει να αλλαζω την σακουλα μου; Εξοπλισμος Για να αλλάξετε την σακούλα σας θα χρειαστείτε τα ακόλουθα πράγματα: Μια λεκάνη με ζεστό νερό. Ένα πετσετάκι

Διαβάστε περισσότερα

PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΑΜΟΙΡΙΔΗΣ ΣΑΒΒΙΔΗΣ Α.Ε.. PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το φορητό κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για την

Διαβάστε περισσότερα

Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει πάντα να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας:

Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει πάντα να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας: Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικό Φουρνάκι Model:R-200 Για να εξασφαλίσετε σωστή λειτουργία και ασφάλεια, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για µελλοντική αναφορά. ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ ΒΑΣΙΚΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΔΟΝΗΣΗΣ EXECUTING STANDARD GB4706.1-2005/GB4706.10-2003

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΔΟΝΗΣΗΣ EXECUTING STANDARD GB4706.1-2005/GB4706.10-2003 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΔΟΝΗΣΗΣ EXECUTING STANDARD GB4706.1-2005/GB4706.10-2003 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του VEKTOR FINLO. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες προτού να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Αγαπητέ Πελάτη, Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρονική ζυγαριά κουζίνας UMA της Casa Bugatti. Όπως κάθε άλλη οικιακή συσκευή έτσι και αυτή η ζυγαριά πρέπει να χρησιμοποιηθεί

Διαβάστε περισσότερα

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση MODEL: ICR-210 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση 1. 1st Alarm Indicator Buzzer 2. 1st Alarm Indicator Music 3. Volume Increase/Alarm 1 Set 4. Volume Decrease/Alarm 2 Set

Διαβάστε περισσότερα

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095 Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει πάντοτε να ακολουθείτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας για τη μείωση του κινδύνου πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποιήσεις ασφαλείας

Προειδοποιήσεις ασφαλείας Προειδοποιήσεις ασφαλείας Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις οδηγίες Οι σημαντικές προειδοποιήσεις συνοδεύονται από τα ακόλουθα σύμβολα. Είναι απαραίτητο να τηρήσετε αυτές τις προειδοποιήσεις. Κίνδυνος!

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΦΟΥΡΝΑΚΙ SUPER NEW 1505 3505 4005 4505 SUPER NEW MIDI OVEN 1505 3505 4005 4505 GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕΛΙΔΑ 1 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕΛΙΔΑ 2 ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΕΛΙΔΑ

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

CONVECTOR MODEL:R-012

CONVECTOR MODEL:R-012 CONVECTOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MODEL:R-012 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Convector δαπέδου µε µοτέρ turbo και θερµοστάτη ΙΣΧΥΣ: 2000W ΤΑΧΗ/ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ: AC 230V 50Hz ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ιαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 www.morris.gr Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον αφυγραντήρα για να μπορείτε εσείς και η οικογένειά σας να απολαμβάνετε

Διαβάστε περισσότερα

ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ KF 5660

ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ KF 5660 ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ KF 5660 ΠΡΟΣΟΧΗ!!! Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα στο μαγείρεμα λόγω πιθανής μείωσης τάσεως στην περιοχή σας, τότε συνίσταται να προσαρμόσετε το θερμοστάτη του φούρνου σε υψηλότερη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents ΗΛ. ΕΣΤΙΕΣ 3101 & 3201 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-7 EN... Pages 8-11 2 GR ΗΛ. ΕΣΤΙΕΣ 3101 & 3201 Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας Izzy. Οδηγίες Ασφαλείας Τα μέρη της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

2 8 8 6 7 5 4 3 9 6 2 9 8 6 5 2 22 20 24 23 2 5 4 3 9 6 8 6 7 2 8 2 0 2 2 2 3 2 8 5 9 2 4 6 Pag. 5 2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Αγαπητέ Πελάτη, Η καφετιέρα Diva, σας δίνει τη δυνατότητα να παρασκευάσετε και

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ / WATER KETTLE

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ / WATER KETTLE ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ / WATER KETTLE ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: S1069WK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κατά τη χρήση του βραστήρα σας, βασικά μέτρα ασφαλείας θα πρέπει να ακολουθούνται, συμπεριλαμβανομένων των

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές προειδοποιήσεις ασφάλειας

Βασικές προειδοποιήσεις ασφάλειας Προειδοποιήσεις ασφαλείας Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις παρούσες οδηγίες Οι σημαντικές οδηγίες έχουν αυτά τα σύμβολα. Είναι απαραίτητο να τηρήσετε τις προειδοποιήσεις. Η μη τήρηση μπορεί να προκαλέσει

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ B-727BL ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ ΑΚΤΙΝΕΣ: Είναι πολύ χρήσιμες για την ενεργοποίηση των νουκλεικών οξέων, αυξάνει την ανοσία του οργανισμού. ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Κάλυμμα Κάλυμμα Φίλτρου ΑΡΝΗΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ. Ελληνικά

ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ. Ελληνικά ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑΣ Σημαντικά μέτρα ασφαλείας... 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις... 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού... 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη φρυγανιέρας... 9 Λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ ΜΑΣΑΖ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Υγιεινή ζωή κάθε μέρα! Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά προτού να λειτουργήσετε το μηχάνημα και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση. Σημείωση: διατηρούμε το δικαίωμα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Κυρίως σώμα 2. ON/0/R (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση/Αντίστροφη

Διαβάστε περισσότερα

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποιήσεις ασφαλείας el

Προειδοποιήσεις ασφαλείας el Προειδοποιήσεις ασφαλείας Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Επειδή η συσκευή λειτουργεί με ηλεκτρικό ρεύμα, δεν μπορούμε να αποκλείσουμε την πρόκληση ηλεκτροπληξίας. Επομένως τηρείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ. Βασικά χαρακτηριστικά της πρέσας 3. Χρήσιμες Συμβουλές 4. Εξοικείωση με την Πρέσα Ατμού 6. Λειτουργίες και Χρήση της συσκευής 8

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ. Βασικά χαρακτηριστικά της πρέσας 3. Χρήσιμες Συμβουλές 4. Εξοικείωση με την Πρέσα Ατμού 6. Λειτουργίες και Χρήση της συσκευής 8 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Σελίδα Βασικά χαρακτηριστικά της πρέσας 3 Χρήσιμες Συμβουλές 4 Εξοικείωση με την Πρέσα Ατμού 6 Λειτουργίες και Χρήση της συσκευής 8 Τεχνικές σιδερώματος 9 Το καθάρισμα της πρέσας σας

Διαβάστε περισσότερα

SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο

SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο GB GR INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ GB ENGLISH... 3 GR EΛΛHNIKA... 7 ENGLISH PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFER- ENCE SAFETY WARNINGS When

Διαβάστε περισσότερα

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Αρχικό τηλεχειριστήριο αυτοκινήτου Οδηγός ρύθμισης - Greek Αγαπητέ πελάτη, Στο εγχειρίδιο αυτό θα βρείτε τις πληροφορίες που χρειάζονται για να ενεργοποιήσετε/

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Μην συνδέετε τον ανεμιστήρα σε ένα οποιοδήποτε σημείο τροφοδοσίας, παρά μόνο εγκαταστήστε το στην οροφή. 2. Η ελάχιστη απόσταση

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα