Certificazione di Lingua Italiana

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Certificazione di Lingua Italiana"

Transcript

1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero Greco della Pubblica Istruzione e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLO C1 secondo il Consiglio d Europa FASE 4 produzione orale e mediazione Sessione maggio 2009 ATTENZIONE Prima dell inizio dell esame, gli esaminatori devono: a) leggere le informazioni alle pagine 2 e 3, b) passare in rassegna le domande delle prove 1 e 2. Il presente fascicolo, dopo l esame, viene restituito agli esaminatori. Durata complessiva dell esame per ogni coppia di esaminandi: 25 minuti.

2 INFORMAZIONI PER GLI ESAMINATORI Ι. CHE COSA SI PROPONE DI VERIFICARE L'ESAME ORALE L'esame orale si propone di verificare l'abilità dei candidati ad esprimere un punto di vista relativamente ad un argomento oggetto di discussione, a scambiare informazioni mediate da testi scritti, a discutere tra di loro, dimostrando di padroneggiare le strutture della lingua e di saper comunicare nelle situazioni previste dalla prova d'esame. ΙΙ. PROCEDURA > La prova vera e propria dura 25 minuti ed i candidati vengono esaminati a coppie. > Essa consiste in due prove e si svolge interamente in lingua italiana. Perciò qualsiasi richiesta di chiarimenti o spiegazioni deve essere fatta, dal candidato, in lingua italiana. > Prima di proporre ai candidati gli argomenti delle prove, l'esaminatore rompe il ghiaccio, rivolgendo loro due o tre domande relative ai loro interessi, alle loro occupazioni eccetera. La rottura del ghiaccio e l'informazione dei candidati durano 3 minuti circa. > Ai candidati vengono sottoposti i testi-stimolo per la discussione, mentre le istruzioni relative a ciò che devono produrre vanno date oralmente dall'esaminatore. > Dopo la rottura del ghiaccio e prima dell'inizio della prima prova, l'esaminatore dà, naturalmente in italiano, le seguenti informazioni: - Sosterrete, nel corso dell'esame, due prove con cui si verificherà la vostra abilità a dialogare con me o con il vostro compagno / la vostra compagna. - Dovete usare solo la lingua italiana fino alla conclusione della prova. - Durante la prima prova ognuno/ognuna di voi ha a disposizione 3 minuti per dare la propria risposta o esprimere il proprio punto di vista, opportunamente motivati, relativamente all'argomento che vi propongo. Risponde prima il candidato / la candidata A, (tu/lei), e poi il candidato / la candidata B (tu/lei). - Con la seconda prova siete invitati a discutere tra di voi o/e con me su un determinato argomento. - Le informazioni sull'argomento di cui discutere le trarrete da due testi greci, uno per ciascuno/a, che vi sottoporrò. Avete 2 o 3 minuti di tempo per leggerli. I due testi, affini per contenuto e forma, contengono informazioni diverse che vi dovete scambiare nel corso dellla conversazione e che dovete utilizzare secondo le istruzioni che vi darò. - La durata complessiva della seconda prova è di 16 minuti. PROVA 1 > Nella prima prova ogni candidato è invitato a rispondere ad una domanda e, in particolare, ad esprimere il proprio punto di vista su un certo argomento, giustificando la sua risposta. > Le domande poste ai due candidati sono diverse e si scelgono soprattutto in base all'età degli stessi. Se un candidato manifesta difficoltà a rispondere, l'esaminatore lo aiuta, senza però proporre una domanda diversa. PROVA 2 > Nella seconda prova si richiede che i candidati traggano da un testo greco, precedentemente letto, le informazioni utili per dialogare tra di loro, chiedendo e dando informazioni, esprimendo un punto di vista, proponendo una soluzione, fornendo alternative ecc., secondo le istruzioni allegate al tema assegnato. > Ai candidati si propongono due testi differenti, di non più di 500 parole, affini per l'argomento e la forma. > Dopo l'indicazione del testo da leggere e dell'istruzione da eseguire, ai candidati saranno lasciati 2 o 3 minuti per prendere visione del testo stesso. In seguito si richiede loro di avviare l'interazione, nel corso della quale l'esaminatore interviene per facilitare lo scambio, se lo ritiene opportuno. > Un candidato non può leggere il testo proposto al compagno. > Parlerà per primo il candidato che, nella prima prova, ha parlato per secondo e viceversa. > La seconda prova dura complessivamente 16 minuti. ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE DEL MODULO 4 > Ci si accerti che sull'etichetta compaiano il nome e il codice del candidato. > La scheda di valutazione deve essere compilata da tutti e due i componenti la commissione esaminatrice. Il primo esaminatore valuta la produzione dei candidati durante l'esecuzione della prova, mentre il secondo, quello cioè che ha partecipato attivamente alla prova stessa, valuta ad esame concluso, dopo che i candidati si sono allontanati dall'aula. > Si usi una penna nera o blu. > Non si facciano cancellature. > L'assegnazione del punteggio per ogni criterio previsto dal modulo 4 diventa fattiva solo con l'annerimento della casella corrispondente, nel modo che segue:

3 ΙΙΙ. CRITERI DI VALUTAZIONE I criteri di valutazione per il livello C1 sono i seguenti: ΟΚΙΜΑΣΙΕΣ 1 & 2 Προφορά και επιτονισμός Λεξιλογική ακρίβεια και ποικιλία Γραμματική ακρίβεια Καταλληλότητα γλωσσικών επιλογών Συνοχή, συνεκτικότητα και ευχέρεια λόγου ΟΚΙΜΑΣΙΑ 2 Συνομιλιακές δεξιότητες ιαμεσολαβητικές δεξιότητες Durante le due prove gli esaminatori devono verificare e quindi annotare sul modulo precedente (facendo attenzione a non confondere i moduli dei due candidati) se ciascun candidato reagisce in modo appropriato alle domande. L'appropriatezza e quindi la conseguente positività della risposta devono essere sempre viste in relazione al livello C1, ad un livello cioè di conoscenza molto buona della lingua italiana. In questa ottica devono essere attribuiti i punteggi previsti per le prime cinque variabili del modulo: > fino a due punti (1-2) per la correttezza della pronuncia e dell'intonazione, valutando il peso, minimo (2) o moderato (1), dell'accento straniero; > fino a tre punti (0-3) per l'appropriatezza e la ricchezza lessicale, variabile la cui scala di misurazione va da (0), qualora il candidato usi in modo ripetitivo un lessico dimesso e improprio, a (3) se invece dimostra di possedere un ampio vocabolario, di cui seleziona le voci in modo naturale e spontaneo; > fino a tre punti (0-3) per la padronanza delle strutture morfosintattiche, variabile con una scala di misurazione da (0) a (3), a seconda dell'abilità a padroneggiare strutture morfosintattiche sempre più complesse, in coerenza con il livello C1, e della notevole (0) o minima (3) incidenza di eventuali errori sulla comprensibilità della produzione; > fino a tre punti (0-3) a seconda che le scelte linguistiche siano appropriate o meno in rapporto al compito assegnato, una variabile cioè che tiene conto della quantità di comunicazione convogliata nella risposta, dell'appropriatezza situazionale, dell'abilità a riconoscere il valore comunicativo degli elementi linguistici nel contesto specifico previsto dalle istruzioni; > fino a tre punti (0-3) per la coerenza delle argomentazioni proposte, la coesione del discorso e la naturalezza dell'espressione; in tale ambito si va da una produzione di brevi affermazioni, isolate o prive di consequenzialità (0) ad una produzione dove, da determinate premesse, si giunge, attraverso un percorso logico inequivocabile, ad una conclusione (3). La seconda prova viene poi nuovamente valutata secondo altre due variabili, entrambe con una scala di misurazione: > fino a tre punti (0-3) per l'abilità globale ad interagire con un'altra persona, esprimendo pareri, assenso o dissenso, proponendo soluzioni o alternative e mettendo opportunamente in atto le strategie che assicurano la riuscita dell'interazione (chiedere la parola, chiedere chiarimenti, scusarsi per l'interruzione, rispettare i ruoli e il grado di formalità della situazione eccetera); si va perciò da uno scambio privo di spontaneità, limitato a brevi commenti non contestualizzati (0), ad uno scambio naturale e spontaneo (naturalmente nei limiti consentiti dalla situazione d'esame), rispettoso dei ruoli e del contesto e scorrevole negli interventi (3); > fino a tre punti (0-3) per l'abilità a trasferire in italiano contenuti tratti da testi greci, di cui vengono selezionate le informazioni, che, opportunamente filtrate a seconda del compito da svolgere, vengono reimpiegate nel corso dello scambio orale con il compagno. Livello C1 / Fase 4 Pagina 3

4 DOMANDE PER LA PROVA 1 DOMANDE PER LA PROVA 2 Per motivi di segretezza, le domande relative a queste prove, anziché essere qui stampate, vengono consegnate agli esaminatori in fotocopia prima dell inizio dell esame stesso. Nel caso non vi siano state date, siete pregati di farne richiesta alla Commissione responsabile della sede d esami. Livello C1 / Fase 4 Pagina 4

5 PROVA 1: Proposta 1 1. Lavorare 60 ore ( È il futuro? Una nuova direttiva dell Unione europea permette di allungare l'orario di lavoro, su base volontaria, fino a 60 ore a settimana. Un tema che ha già suscitato polemiche e commenti negativi dei sindacati, ma ha ottenuto anche consensi. 2. Lavoratori atipici ( L'esercito dei lavoratori atipici continua a crescere in Italia e recluta sempre più spesso giovani e laureati, in maggioranza donne. Una "generazione mille euro" di precari diffusa ormai in tutti i settori produttivi. 3. Stranieri e integrazione Il disegno di legge Amato punta ad accelerare il processo di integrazione degli immigrati, riducendo da 10 a 5 gli anni di residenza in Italia per poter chiedere la cittadinanza. Ma le cronache evidenziano come il percorso che porta alla pacifica convivenza sia ancora lungo e difficile. 4. Animali clonati: fluorescenti, coraggiosi e replicabili ( Se esposti a raggi ultravioletti, s'illuminano di rosso. Sono i primi gatti 'fluorescenti' creati da scienziati sudcoreani con la clonazione di un gene modificato. Questo nuovo risultato della scienza aiuterà a sviluppare cure per le malattie genetiche dell'uomo, assicura il ministero della Scienza e della Tecnologia di Seoul. 5. Stanze del buco Il ministro della Solidarietà sociale, Paolo Ferrero, ha dichiarato di non essere contrario alla sperimentazione sulle "stanze del buco" dove i tossicodipendenti possano assumere eroina sotto il controllo medico. Livello C1 / Fase 4 Pagina 5

6 PROVA 1: Proposta 2 Piccoli e grandi dilemmi morali. Voi cosa fareste? Dite la vostra opinione. 1. Se non c'è l'accesso al mare... Sono le 6 del mattino. Carlo raggiunge il lungomare per fare un bagno. Ma l'accesso alla spiaggia è impossibile: tutti gli stabilimenti sono chiusi. Un ragazzo lo chiama: ha il suo stesso problema... e gli chiede aiuto per forzare un lucchetto. Carlo è incerto: l'accesso al mare dovrebbe essere garantito per legge. E non si tratta di proprietà privata ma di una concessione statale. Che fare? 2. Amori in chat... Glielo dico, oppure no? Maria sta con Claudio da 10 anni. La loro storia procede bene. Una sera però, chattando su Internet, incontra Fabrizio. E inizia con lui una relazione "virtuale" fatta di chat, telefonate e sms. I due si dichiarano il loro amore. Ma non si incontrano. E Maria dopo 1 mese decide di smettere. Per lei l'esperienza è chiusa. Ma sente di non essere stata sincera con Claudio. Deve dirglielo? 3. E voi, lo chiamereste Venerdì? Giulia e Jimmy hanno avuto un bambino e devono decidere come chiamarlo. Giulia propone Venerdì. Jimmy ride. E accetta. Il giorno dopo va all anagrafe, dove il nome viene rifiutato. I due si appellano alla giustizia. «La legge», dice il giudice, «vieta l imposizione di nomi ridicoli o vergognosi». Jimmy obietta: «E chi decide che cosa sia ridicolo?» Secondo voi, chi ha ragione? ( Livello C1 / Fase 4 Pagina 6

7 PROVA 1: Proposta 3 N.1 N.1 ( Gli utenti della biblioteca universitaria N.2 A N.2 B ( Livello C1 / Fase 4 Pagina 7

8 PROVA 1: Proposta 4 N.1 N.2 ( ( N.3 N.3 ( N.4 N.5 ( ( espresso.it) Livello C1 / Fase 4 Pagina 8

9 PROVA 1: Proposta 5 Robbie Williams ossessionato dai marziani N.1 N.1 Secondo alcuni giornali, l'ex Take That è recluso in casa per la paura dei marziani e potrebbe lasciare la musica per dedicarsi alla sua passione: la caccia agli Ufo. N.2 "Vendesi ambasciata Usa e Fao" Arrestato a Roma truffatore tedescο N.2 Sede della FAO a Roma ROMA - Vendesi immobili di prestigio: la sede dell'ambasciata americana a Roma e la Fao. Non è un film di Totò, ma chi ha messo in piedi la clamorosa truffa deve essere un ammiratore del principe dei comici, che in TotòTruffa '62 cercava di vendere la Fontana di Trevi. ( tedesco.html) Livello C1 / Fase 4 Pagina 9

10 PROVA 1: Proposta 6 Novità in libreria N.1 Giulietta è una bambina di otto anni che ama i gatti e parla al telefono con i criceti. La sua vita cambia quando conosce Daniele. Da Pulsatilla, un nuovo romanzo "in cui il destino non va mai nella direzione attesa". Ti ricordi, Sprite? è la storia di un grande amore, della famiglia Levin per il cane Sprite, un magnifico quasi-spaniel adottato al canile. N.1 N.2 Il nuovo libro di Andrea De Carlo, il romanzo Durante è la storia di un misterioso vagabondo, che un giorno di maggio arriva in una casa di campagna nelle Marche. Da Cecelia Ahern, Grazie dei ricordi: Joyce, giovane donna il cui matrimonio sta andando in pezzi, decide dopo un incidente di tagliare il fragile filo che ancora la tiene legata al marito... N.2 N.3 In un libro la storia di Cuore, il settimanale satirico nato nel 1989 come inserto dell'unità e divenuto dal 1991 un giornale indipendente, diventando nel tempo un fenomeno sociale e una sorgente inesauribile di comicità corrosiva sull'italia contemporanea. Storia e insieme celebrazione di uno dei più grandi stilisti italiani, Valentino - Temi e variazioni presenta un importante apparato fotografico con le creazioni più importanti e iconiche di mezzo secolo di attività. N.3 Livello C1 / Fase 4 Pagina 10

11 ESAMINANDO B PROVA 2: Proposta 1 Από καρκίνο του πνεύμονα που προέρχεται από το κάπνισμα κινδυνεύουν να χάσουν τη ζωή τους περισσότερο οι γυναίκες παρά οι άντρες καπνιστές, σύμφωνα με τελευταία έρευνα στην οποία πήραν μέρος ενήλικες Αυστραλοί και Νεοζηλανδοί. Πιο συγκεκριμένα, ο κίνδυνος θανάτου από καρκίνο του πνεύμονα στις γυναίκες καπνίστριες είναι 20 φορές μεγαλύτερος από ό,τι στους άντρες καπνιστές. Τα αποτελέσματα της μελέτης συμφωνούν με προηγούμενες έρευνες του είδους που έγιναν στις Ηνωμένες Πολιτείες, δήλωσε η κορυφαία ερευνήτρια δρ. Ράσελ Χάξλι, προσθέτοντας ότι υπάρχουν στοιχεία που πιστοποιούν ότι ο οργανισμός των γυναικών απορροφά μεγαλύτερη ποσότητα βλαβερών χημικών ουσιών από τα τσιγάρα από ό,τι ο οργανισμός των ανδρών. Στην ίδια μελέτη αποκαλύπτεται ότι το κόψιμο του καπνίσματος μειώνει τον κίνδυνο θανάτου από καρκίνο του πνεύμονα κατά 70%. Η δρ. Χάξλι έκανε έκκληση για αυστηρότερες στρατηγικές αναφορικά με τον περιορισμό του καπνίσματος και τον έλεγχο των καπνοβιομηχανιών. ( volta pagina ESAMINANDO B PROVA 2: Proposta 2 Μύκονος Η Μύκονος, το κοσμοπολίτικο αυτό νησί των Κυκλάδων με την απαράμιλλη ομορφιά του, είναι σταθερά, από τη δεκαετία του 50 και μετά, ένα από τα δημοφιλέστερα τουριστικά νησιά της Μεσογείου, αποτελώντας πόλο έλξης για πολλούς τουρίστες κυρίως κατά την διάρκεια των καλοκαιρινών μηνών. Η Χώρα, όπως κοινά αποκαλείται η πόλη της Μυκόνου γοητεύει τους επισκέπτες της, διάσημους και μη, με το στυλ και τη ζωντάνια της, τις χρυσές αμμουδερές παραλίες της, το τυπικό νησιώτικο περιβάλλον της, τους φιλικούς και γελαστούς ανθρώπους της. Σήμα κατατεθέν του νησιού αποτελούν οι για αιώνες ακίνητοι ανεμόμυλοι, που σε συνδυασμό με τους κόκκινους τρούλους και τα καμπαναριά συνθέτουν μια εικόνα μοναδικής ομορφιάς. Ενώ, στο λιμάνι της ένας μικρός πολύχρωμος στόλος από καΐκια και βάρκες συμπληρώνει με ζωηρές πινελιές αυτό το μοναδικό σύνολο, φτιάχνοντας μια μοναδική παλέτα εικόνων και χρωμάτων στον ορίζοντα. Αν και μικρό σε διαστάσεις νησί, η Μύκονος διαθέτει αναρίθμητους κολπίσκους, που περικλείουν ποικίλες πανέμορφες παραλίες, ικανοποιώντας τις απαιτήσεις όλων των επισκεπτών της. Το οδικό δίκτυο του νησιού είναι ιδιαίτερα ανεπτυγμένο, με αποτέλεσμα η πρόσβαση στις παραλίες να είναι ιδιαίτερα εύκολη. Livello C1 / Fase 4 Pagina 11

12 ESAMINANDO A PROVA 2: Proposta 1 Είναι αλήθεια ότι στα ταχυδυναμικά αγωνίσματα (sprint, άλματα, ρίψεις) το συστηματικό κάπνισμα δεν επηρεάζει σε αξιοσημείωτο βαθμό την απόδοση των αθλητών σε αντίθεση βέβαια με τα αγωνίσματα των μεσαίων και μεγάλων αποστάσεων που θεωρείται απαγορευτικό μιας και εμποδίζει σημαντικά τη λειτουργία των αερόβιων συστημάτων. Προσωπική μου γνώμη είναι ότι ανεξάρτητα από το αν επηρεάζει ή όχι την απόδοση, οι αθλητές δεν πρέπει να καπνίζουν γιατί είναι αντίθετο στη γενικότερη φιλοσοφία του αθλητισμού, της άσκησης και του υγιεινού τρόπου ζωής που, θεωρητικά, οφείλουν να πρεσβεύουν. Ακόμα, ας μην ξεχνάμε ότι ο πρωταθλητισμός καταπονεί ιδιαίτερα τον οργανισμό, όσο κι αν θέλουμε να πιστεύουμε το αντίθετο, και το τσιγάρο τον επιβαρύνει ακόμα περισσότερο. Τέλος, πιστεύω ότι το κάπνισμα είναι κάτι που υπάρχει απλά για να κονομάνε οι μεγάλες πολυεθνικές εταιρείες καπνού και μέσω διαφήμισης και διαφόρων άλλων συστημάτων έχει επιβληθεί στη σημερινή κοινωνία. Αναφέρομαι στο συστηματικό κάπνισμα βέβαια γιατί είναι γεγονός ότι ένα τσιγάρο πού και πού με φυσικό καπνό (και όχι αυτές τις χημείες που πουλάνε στα περίπτερα) μπορεί να ηρεμήσει σώμα και πνεύμα. ( ESAMINANDO A PROVA 2: Proposta 2 Σύμη Η Σύμη είναι μία αυθεντική μικρογραφία της ατελείωτης σε ομορφιές νησιωτικής Ελλάδας. Θάλασσα και βουνό, καθαρός αέρας και κρυστάλλινα νερά, ζηλευτή αρχιτεκτονική και έθιμα που κρατούν και στις μέρες μας. Το νησί ξεπετάγεται από τη θάλασσα στο νοτιοανατολικό Αιγαίο, σχηματίζοντας μία πλούσια σε σχηματισμούς ακτογραμμή, πολύ κοντά στα παράλια της Τουρκίας και βορειοανατολικά της Ρόδου. Η πρωτεύουσα του νησιού αποτελείται από την Άνω Σύμη και το Γιαλό. Τα σπίτια αναπτύσσονται κλιμακωτά από το λιμάνι προς τους λόφους, έχοντας ανάμεσά τους βράχια διαφόρων μεγεθών: Η Σύμη ολόκληρη έχει χαρακτηριστεί διατηρητέα. Ένα από τα σημαντικότερα στοιχεία που διαθέτει η πολυπολιτισμική Σύμη, είναι αναμφίβολα και το ανδρικό μοναστήρι του Πανορμίτη, αφιερωμένο στον Ταξιάρχη Μιχαήλ. Ακόμα, το Μουσείο με ελληνιστικά και ρωμαϊκά γλυπτά, επιγραφές, βυζαντινά και μεταγενέστερα νομίσματα, εικόνες, λαογραφικό υλικό, ξυλόγλυπτα, υφαντά και εργαλεία καθημερινής χρήσης. Όμως, η Σύμη δεν είναι μόνο παρελθόν, αλλά είναι και λαμπρό μέλλον. Το νησί τα τελευταία χρόνια έχει γίνει γνωστό για το φεστιβάλ του και το συνεδριακό τουρισμό. Στη Σύμη θα χαρείτε τη θάλασσα ακόμα και το Μάιο, ή τον Οκτώβριο, γιατί χάρη στο γλυκό της κλίμα και στη μεγάλη ηλιοφάνεια, το καλοκαίρι παρατείνεται εκεί πολύ. Livello C1 / Fase 4 Pagina 12

13 PROVA 2: Proposta 3 ESAMINANDO B Socrates Erasmus Ψάχνετε μια ευκαιρία για να σπουδάσετε σε μια άλλη ευρωπαϊκή χώρα; Τότε ίσως ενδιαφέρεστε για το πρόγραμμα Erasmus Socrates της Κοινότητας. Το πρόγραμμα επιτρέπει κυρίως την ανταλλαγή των σπουδαστών μεταξύ των διαφόρων ευρωπαϊκών ιδρυμάτων της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που συμμετέχουν στο σχέδιο. Πώς μπορώ να γίνω σπουδαστής Erasmus; πρέπει να εγγραφείτε σε ένα από τα επίσημα προγράμματα σπουδών τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που οδηγούν στην απόκτηση πτυχίου. πρέπει να έχετε ολοκληρώσει τουλάχιστον το πρώτο έτος των σπουδών σας. Πού μπορώ να λάβω περισσότερες αναλυτικές πληροφορίες; Εάν πληροίτε τους ανωτέρω όρους, πρέπει να ρωτήσετε στο γραφείο διεθνών σχέσεων του πανεπιστημίου προέλευσης ή άλλου ιδρύματος τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εάν: το ίδρυμά σας συμμετέχει στο πρόγραμμα ή προτίθεται να συμμετέχει στο μέλλον σε περίπτωση που το ίδρυμά σας συμμετέχει ήδη στο πρόγραμμα Socrates Erasmus, πρέπει να απευθύνετε όλες τις ερωτήσεις στο συντονιστή του προγράμματος. ( volta pagina ESAMINANDO B PROVA 2: Proposta 4 Κόσμος Ολοκληρώνεται η μεγαλύτερη υδροηλεκτρική εγκατάσταση του κόσμου Το Φράγμα των Τριών Φαραγγιών στην Κίνα, η μεγαλύτερη υδροηλεκτρική εγκατάσταση του κόσμου, θα ολοκληρωθεί το Μάιο, περίπου εννέα μήνες νωρίτερα από το προγραμματισμένο. Το γιγάντιο φράγμα, που ξεκίνησε να κατασκευάζεται το 1993 στο μέσο του Γιαντσέ, του μακρύτερου ποταμού της Κίνας, αποτελείται από 16 εκατομμύρια κυβικά μέτρα τσιμέντου και θα ολοκληρωθεί με κόστος 22 δισ. δολαρίων. Το έργο θα ολοκληρωθεί σε περίπου τρεις μήνες, όταν το κύριο φράγμα φτάσει σε ύψος 185 μέτρων από την επιφάνεια της θάλασσας. Το φράγμα, μήκους μέτρων, θα περιλαμβάνει 16 γεννήτριες, με συνολική ισχύ 18,2 Gigawatt. Οι πρώτες 14 γεννήτριες έχουν ήδη εγκατασταθεί. Οι εργάτες άρχισαν να ρίχνουν τσιμέντο για το φράγμα στα τέλη του 1998, ξεκινώντας από τη βόρεια όχθη του Γιαντσέ. Η κατασκευή του τελευταίου τμήματος στη νότια πλευρά ξεκίνησε τον Ιούλιο του 2003 και ολοκληρώνεται φέτος το Μάιο. Η κινεζική κυβέρνηση υποστηρίζει ότι το έργο θα αποτρέψει πλημμύρες, θα διευκολύνει τα ποταμόπλοια και θα συνεισφέρει σημαντικά στην ενεργειακή επάρκεια της χώρας. Ωστόσο οι επικριτές του σχεδίου θεωρούν το κόστος υπέρογκο και επικρίνουν ως αναπόδεικτο τον ισχυρισμό ότι θα προφυλάξει από τις πλημμύρες. Οι περιβαλλοντιστές προειδοποιούν επίσης για περιβαλλοντική καταστροφή από τη συσσώρευση λάσπης και την κατασκευή εκατοντάδων χωριών για τη διαμονή των εργατών. Περίπου 1,2 εκατομμύρια άνθρωποι χρειάστηκε να εγκαταλείψουν τα σπίτια τους, τα οποία σύντομα θα βυθιστούν στην τεχνητή λίμνη, μήκους 600 χιλιομέτρων. ( Livello C1 / Fase 4 Pagina 13

14 PROVA 2: Proposta 3 ESAMINANDO A Πρόγραμμα νεολαίας Ενδιαφέρεστε για ένα ευρωπαϊκό σχέδιο για την εθελοντική υπηρεσία; Θα θέλατε να συμμετέχετε σε ένα πολυμερές σχέδιο ανταλλαγών για τη νεολαία; Θα θέλατε να αναπτύξετε τη δική σας πρωτοβουλία για θέματα που σχετίζονται με τη νεολαία; Σε αυτή την περίπτωση ίσως σας ενδιαφέρει το πρόγραμμα νεολαία που δίνει στα νέα άτομα ηλικίας από 15 ετών και άνω, την ευκαιρία να διοργανώσουν και να συμμετάσχουν σε σχέδια ευρωπαϊκής διάστασης. Παρέχει μια δομημένη ευρωπαϊκή συνεργασία μεταξύ των οργανώσεων νεολαίας, των εργαζομένων σε θέματα νεολαίας, των διοργανωτών σχεδίου και όλων των άλλων φορέων που συμμετέχουν στον τομέα της νεολαίας. Το πρόγραμμα παρέχει τις ευκαιρίες για κινητικότητα και ανεπίσημη εκπαίδευση για τους ίδιους τους νέους. Πώς μπορώ να συμμετέχω; Εξαρτάται από τον τύπο δραστηριότητας για την οποία ενδιαφέρεστε. Για παράδειγμα, εάν θέλετε να συμμετάσχετε στην ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία, πρέπει εσείς να βρείτε την οργάνωση αποστολής. Ωστόσο, το πρώτο βήμα είναι η επαφή με την εθνική μονάδα συντονισμού του προγράμματος νεολαίας. ( ESAMINANDO A Γεωλογία Νέα νησιά στην Αδριατική PROVA 2: Proposta 4 Η μετακίνηση των τεκτονικών πλακών οδηγεί στον σχηματισμό νέων νησιών στην Αδριατική Θάλασσα, σύμφωνα με γεωλόγους οι οποίοι υποστηρίζουν ότι η Ιταλία και η Κροατία βρίσκονται σε πορεία σύγκρουσης. Τα αποτελέσματα της έρευνας του Richard Bennett από το Πανεπιστήμιο της Αριζόνα δείχνουν ότι στα ήδη υπάρχοντα αλματικά νησιά πρόκειται να προστεθούν μερικά ακόμα. Ο Bennett και ομάδα Κροατών γεωλόγων έστησαν ένα δίκτυο από κεραίες GPS γύρω από την Αδριατική Θάλασσα. Οι ερευνητές διαπίστωσαν ότι η ιταλική χερσόνησος κινείται προς την Κροατία με ρυθμό περίπου 4 χιλιοστά ετησίως. Αν και ο ρυθμός δεν είναι πολύ μεγάλος, είναι, εντούτοις, αρκετός ώστε να προκαλέσει μετατοπίσεις που θα οδηγήσουν τελικά στη σύγκρουση της Ιταλίας με την Κροατία και την εξαφάνιση της Αδριατικής Θάλασσας. Η Αδριατική βρίσκεται πάνω σε μία στενή προέκταση της αφρικανικής τεκτονικής πλάκας. Αυτή η «μικροπλάκα» περιβάλλεται από τρεις πλευρές της ευρασιατικής πλάκας. Ο Bennett υποστηρίζει ότι η ευρασιατική πλάκα «κλείνει» σιγά-σιγά γύρω από τη μικροπλάκα. Σε αυτή τη διαδικασία, τα αλματικά νησιά και οι ιναρίδες οροσειρές που βρίσκονται στην άκρη της ευρασιατικής πλάκας ωθούνται προς τα πάνω. «Μπορείτε να δείτε ενδείξεις για νέα νησιά εκεί έξω», λέει χαρακτηριστικά ο Bennett. Οι ερευνητές υπολογίζουν ότι αν η μετακίνηση συνεχιστεί, οι ιταλικές και κροατικές ακτές θα συγκρουστούν σε περίπου εκατομμύρια χρόνια. Μέχρι τότε, η Αδριατική Θάλασσα θα έχει εξαφανιστεί και τα αλματικά νησιά θα έχουν χάσει την ιδιότητα του νησιού. ( Livello C1 / Fase 4 Pagina 14

15 ESAMINANDO B PROVA 2: Proposta 5 Κόσμος Πενήντα χρόνια από την κατάκτηση του Έβερεστ Στις 29 Μαΐου συμπληρώνονται 50 χρόνια από την κατάκτηση του Έβερεστ και η Ορειβατική Ομοσπονδία της Ινδίας στο Νέο ελχί εγκαινίασε έκθεση για το κατόρθωμα αυτό. Ο σερ Έντμουντ Χίλαρι παρεβρέθηκε στην τελετή έναρξης των εγκαινίων και όπως ο ίδιος δήλωσε: «Η κατάκτηση του Έβερεστ ήταν σαν να κερδίζεις έναν πόλεμο για χάρη της ανθρωπότητας. Πολλοί άνθρωποι με ρωτούν με ποιο τρόπο οφελήθηκε η ανθρωπότητα από αυτό το γεγονός. Η απάντησή μου είναι πως μας δίδαξε τις τεράστιες και ανεκμετάλλευτες ικανότητες του ανθρώπου: το θάρρος, την αντοχή, το πάθος, το αίσθημα ευθύνης και την ικανότητά του να πετύχει το αδύνατο... Είναι σαν να φτάνεις στο φεγγάρι χωρίς τη βοήθεια της τεχνολογίας». Ο Χίλαρι, που σήμερα είναι 83 ετών, πριν από 50 χρόνια, στις 29 Μαΐου 1953, μαζί με τον σέρπα (οδηγό) Τένζινγκ Νοργκάι από το Νεπάλ ήταν οι πρώτοι που κατάφεραν να φτάσουν στην υψηλότερη κορυφή του κόσμου, το Έβερεστ, ύψους μέτρων. Όπως λέει ο ίδιος, θυμάται λεπτομερώς τα τελευταία μέτρα πριν την κορυφή: «Η ζωή μας ποτέ πια δεν ήταν ίδια μετά από αυτό. εν υπάρχει τίποτε στη γη που να συγκρίνεται με το θρίαμβο της κορυφής». ( PROVA 2: Proposta 6 ESAMINANDO B Προάσπιση των δικαιωμάτων γυναικών και κοριτσιών θυμάτων εμπορίας με σκοπό τη σεξουαλική εκμετάλλευση Η εμπορία γυναικών και κοριτσιών με σκοπό την εξαναγκαστική πορνεία συνιστά παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και έγκλημα τόσο για τη διεθνή όσο και για την ελληνική νομοθεσία. Παραβιάζει τα δικαιώματά τους στην ελευθερία και την προσωπική ασφάλεια, στην ελευθερία από βασανιστήρια ή άλλες μορφές σκληρής ή απάνθρωπης μεταχείρισης, στην ελευθερία διακίνησης, και στην ελευθερία από αυθαίρετη επέμβαση στην ιδιωτική ζωή και την οικογένεια. Τις εκθέτει σε σειρά παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων ενόσω βρίσκονται στα χέρια των εμπόρων, αλλά και σε επακόλουθες παραβιάσεις στο πλαίσιο του συστήματος ποινικής δικαιοσύνης. Απέναντι σε αυτή τη σύγχρονη μορφή δουλείας, η προστασία των γυναικών θυμάτων εμπορίας παρέχεται μόνο έναντι υψηλού τιμήματος. Στις περισσότερες περιπτώσεις, προϋπόθεση για τη «συνεργασία» τους είναι η προθυμία τους να καταθέσουν ως μάρτυρες στο δικαστήριο στις ποινικές διώξεις κατά των εμπόρων τους. Ορισμένες επαναπατρίζονται αφού συμφωνήσουν να καταθέσουν ως μάρτυρες, ωστόσο ελάχιστες επιστρέφουν για να δώσουν στοιχεία, με αποτέλεσμα οι έμποροί τους διαφεύγουν της δικαιοσύνης. Δεν υπάρχει κάποιο αποτελεσματικό πρόγραμμα προστασίας μαρτύρων, ούτε προβλέπεται μετεγκατάστασή τους σε άλλη χώρα προς αποφυγή των αντιποίνων. volta pagina Livello C1 / Fase 4 Pagina 15

16 ESAMINANDO A Ιστορία Προς αναζήτηση της Κιβωτού του Νώε PROVA 2: Proposta 5 έκα Αμερικανοί και Τούρκοι ορειβάτες θα αναρριχηθούν φέτος το καλοκαίρι στο όρος Αραράτ προκειμένου να διαπιστώσουν αν ένα μυστηριώδες αντικείμενο που εντόπισαν στην κορυφή του είναι η Κιβωτός με την οποία ο Νώε έσωσε την πανίδα του πλανήτη από τον Κατακλυσμό. Όπως δήλωσε ο Ντάνιελ ΜακΓκίβερν, πρόεδρος της εταιρείας Shamrock- The Trinity Corporation, με έδρα τη Χονολουλού, η αποστολή θα πραγματοποιηθεί από τις 15 Ιουλίου έως τις 15 Αυγούστου, κατόπιν έγκρισης από την τουρκική κυβέρνηση. Ο ΜακΓκίβερν και ο Τούρκος ορειβάτης Αχμέτ Αλί Αρσλάν, επικεφαλής της ομάδας, σκοπεύουν να φτάσουν μέχρι την κορυφή του Αραράτ σε ύψος μέτρων. Το περσινό κύμα καύσωνα έλιωσε τους πάγους και αποκάλυψε εν μέρει έναν σχηματισμό στην κορυφή του όρους που είχε εντοπιστεί για πρώτη φορά το 1957 από πιλότους της τουρκικής αεροπορίας. Έχει σχήμα πλοίου και διαστάσεις 14x23x137 μέτρα. Η τουρκική κυβέρνηση δεν έχει ερευνήσει το σημείο. Μέχρι το 1982 η πρόσβαση στο Αραράτ και σε ολόκληρη την επαρχία Άγρι απαγορευόταν στους ξένους, επειδή οι Σοβιετικοί υποστήριζαν ότι πολλοί εξερευνητές ήταν στην πραγματικότητα Αμερικανοί κατάσκοποι. Οι ΜακΓκλίβερν και Αρσλάν υποστηρίζουν ότι έχουν ήδη εντοπίσει την ακριβή τοποθεσία του σχηματισμού σε πρόσφατες δορυφορικές φωτογραφίες. ( article.rx?oid=80848) PROVA 2: Proposta 6 ESAMINANDO Α Προάσπιση των δικαιωμάτων γυναικών και κοριτσιών θυμάτων εμπορίας με σκοπό τη σεξουαλική εκμετάλλευση Η Ελλάδα υπήρξε χώρα προορισμού και διέλευσης για την εμπορία ανθρώπων στην Ευρώπη για πάνω από μία δεκαετία. Οι ερευνητές εξακολουθούν να μην έχουν στη διάθεσή τους αξιόπιστες εκτιμήσεις σχετικά με την έκταση αυτής της λαθραίας δραστηριότητας. Σύμφωνα με την Caritas Ελλάς, το τοπικό παράρτημα μιας διεθνούς οργάνωσης της Καθολικής Εκκλησίας, το 2000 πιστεύεται ότι μεταφέρθηκαν έως και άτομα στην Ελλάδα από την κεντρική και ανατολική Ευρώπη. Η εμπορία έχει διάφορες μορφές: εμπορία με σκοπό την εξαναγκαστική εργασία, κυρίως παιδιών εμπορία με σκοπό τη σεξουαλική εκμετάλλευση, κυρίως γυναικών και εμπορία βρεφών για υιοθεσία. Από το 1990 έως το 1997 ο αριθμός των αλλοδαπών γυναικών που εξωθούνται στην πορνεία στην Ελλάδα δεκαπλασιάστηκε από σε , και έπεσε σε το Παρά τους μεγάλους αριθμούς των εμπλεκόμενων ατόμων, οι αρχές μόλις πρόσφατα άρχισαν να λαμβάνουν μέτρα, εκ των οποίων το σημαντικότερο είναι η θέσπιση νομικού πλαισίου για την προστασία των θυμάτων εμπορίας το 2002, 2003 και Δημιουργήθηκε μια διυπουργική επιτροπή για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων. Το 2006, η Ελλάδα υπέγραψε μια συμφωνία με την Αλβανία σχετικά με την «προστασία και την αρωγή παιδιών θυμάτων εμπορίας». Επίσης, δρομολογήθηκε μια εθνική εκστρατεία ευαισθητοποίησης. ( Livello C1 / Fase 4 Pagina 16

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione, dell Apprendimento Permanente e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione, dell Apprendimento Permanente e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione, dell Apprendimento Permanente e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione, dell Apprendimento Permanente e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLO C1 secondo il Consiglio d Europa

LIVELLO C1 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI, DELLA CULTURA E DELLO SPORT CERTIFICAZIONE DI LINGUA

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLO C1 secondo il Consiglio d Europa

LIVELLO C1 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI, DELLA CULTURA E DELLO SPORT CERTIFICAZIONE DI LINGUA

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLO A1 & A2 (secondo il Consiglio d Europa)

LIVELLO A1 & A2 (secondo il Consiglio d Europa) ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero Greco della Pubblica Istruzione e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLO A1 & A2 (secondo

Διαβάστε περισσότερα

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές From law to practice-praxis Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές Το πρόγραμμα συγχρηματοδοτείται από την ΕΕ Συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση Γνωρίζετε τι προβλέπει η Οδηγία 2002/14; Sa che cosa

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLI A1 & A2 SESSIONE MAGGIO 2013

LIVELLI A1 & A2 SESSIONE MAGGIO 2013 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione e degli Affari Religiosi, della Cultura e dello Sport Certificazione di Lingua

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLO. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione CAMPIONE ATTENZIONE ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA

LIVELLO. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione CAMPIONE ATTENZIONE ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL APPRENDIMENTO PERMANENTE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA

Διαβάστε περισσότερα

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή - Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare... Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή Per poter rispondere a questa domanda, mi concentrerò in primo

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELLA RICERCA E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LI NGUA ITALIANA LIVELLI B1 & B2 secondo

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero Greco della Pubblica Istruzione e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLO B1 secondo il

Διαβάστε περισσότερα

Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure

Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi Giuseppe Rosolini da un università ligure Non è quella in La teoria ingenua degli insiemi Ma è questa: La teoria ingenua degli insiemi { < 3} è

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί

Διαβάστε περισσότερα

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12 G. Parmeggiani, 5//9 Algebra Lineare, a.a. 8/9, Scuola di Scienze - Corsi di laurea: Studenti: Statistica per l economia e l impresa Statistica per le tecnologie e le scienze numero di MATRICOLA PARI Svolgimento

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας Ενότητα 5: Παραδείγματα με επαγγελματική ορολογία, αγγελίες και ασκήσεις Κασάπη Ελένη

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Δευτέρα, 30 Ιουνίου 2014 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ KAI ΤΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 3 η ενότητα: Οrientarsi in città. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 3 η ενότητα: Οrientarsi in città. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 3 η ενότητα: Οrientarsi in città Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero Greco della Pubblica Istruzione e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLO B1 secondo il

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri - Matrimonio Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Per congratularsi con una coppia appena sposata Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Per congratularsi

Διαβάστε περισσότερα

Immigrazione Documenti

Immigrazione Documenti - Generale Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Domandare dove puoi trovare un modulo Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Domandare quando è stato rilasciato un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Domandare

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI, DELLA CULTURA E DELLO SPORT CERTIFICAZIONE DI LINGUA

Διαβάστε περισσότερα

Lungo una curva di parametro λ, di vettore tangente. ;ν = U ν [ V µ. ,ν +Γ µ ναv α] =0 (2) dλ +Γµ να U ν V α =0 (3) = dxν dλ

Lungo una curva di parametro λ, di vettore tangente. ;ν = U ν [ V µ. ,ν +Γ µ ναv α] =0 (2) dλ +Γµ να U ν V α =0 (3) = dxν dλ TRASPORTO PARALLELO Lungo una curva di parametro λ, di vettore tangente U µ = dxµ dλ, (1) il vettore è trasportato parallelamente se soddisfa le equazioni del trasporto parallelo dove si è usato il fatto

Διαβάστε περισσότερα

Immigrazione Studiare

Immigrazione Studiare - Università Vorrei iscrivermi all'università. Dire che vuoi iscriverti Vorrei iscrivermi a un corso. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato

Διαβάστε περισσότερα

Il testo è stato redatto a cura di: Daniele Ferro (Tecnico della prevenzione - S.Pre.S.A.L. - ASL 12 Biella)

Il testo è stato redatto a cura di: Daniele Ferro (Tecnico della prevenzione - S.Pre.S.A.L. - ASL 12 Biella) Lo Sportello Sicurezza di Biella, di cui fanno parte l I.N.A.I.L., la D.P.L. e l A.S.L. 12, nell ambito delle iniziative tese a promuovere la cultura della salute e della sicurezza ha realizzato, questo

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 6 η ενότητα: Riflessione lessicale allenamento e sport Μήλιος Βασίλειος Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και

Διαβάστε περισσότερα

Domande di lavoro CV / Curriculum

Domande di lavoro CV / Curriculum - Dati personali Όνομα Nome del candidato Επίθετο Cognome del candidato Ημερομηνία γέννησης Data di nascita del candidato Τόπος Γέννησης Luogo di nascita del candidato Εθνικότητα / Ιθαγένεια Nazionalità

Διαβάστε περισσότερα

Integrali doppi: esercizi svolti

Integrali doppi: esercizi svolti Integrali doppi: esercizi svolti Gli esercizi contrassegnati con il simbolo * presentano un grado di difficoltà maggiore. Esercizio. Calcolare i seguenti integrali doppi sugli insiemi specificati: a) +

Διαβάστε περισσότερα

IL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari

IL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari IL LEGAME COVALENTE Teoria degli orbitali molecolari Gli orbitali MOLECOLARI Molecola biatomica omonucleare A-B Descrizione attraverso un insieme di ORBITALI MOLECOLARI policentrici, delocalizzati Gli

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ Οι Εκδόσεις Δίσιγμα ξεκίνησαν την πορεία τους στο χώρο των ελληνικών εκδόσεων τον Σεπτέμβριο του 2009 με κυρίαρχο οδηγό

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Tensori controvarianti di rango 2

Tensori controvarianti di rango 2 Tensori controvarianti di rango 2 Marcello Colozzo http://www.extrabyte.info Siano E n e F m due spazi vettoriali sul medesimo campo K. Denotando con E n e F m i rispettivi spazi duali, consideriamo un

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI, DELLA CULTURA E DELLO SPORT CERTIFICAZIONE DI LINGUA

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione novembre 2014 ATTENZIONE

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione novembre 2014 ATTENZIONE ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LI NGUA ITALIANA LIVELLI B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

Διαβάστε περισσότερα

MACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH

MACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH MACCHINE A FLUIDO CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH MACCHINE A FLUIDO STADIO R.5 * 4 4 fs f 4 ( ) L MACCHINE A FLUIDO STADIO R.5 ϑ S ϑr a tan ( ) ξ.5 ( ϑ / 9) / 4 ( ) 3 MACCHINE A FLUIDO

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 9 η ενότητα: Riflessione lessicale il movimento femminista e le sue conquiste Μήλιος Βασίλειος Τμήμα

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL APPRENDIMENTO PERMANENTE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA

Διαβάστε περισσότερα

Microscopi a penna PEAK. Sommario

Microscopi a penna PEAK. Sommario Microscopi a penna PEAK Sommario Microscopi a penna PEAK 2001-15 2 Microscopio a penna PEAK 2001-15, versione lunga 3 Microscopio a penna PEAK 2001-25 3 Microscopio a penna PEAK 2001-50 4 Microscopio a

Διαβάστε περισσότερα

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ... SBarbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici Esercizi svolti di Antenne - Anno 004 04-1) Esercizio n 1 del 9/1/004 Si abbia un sistema di quattro dipoli hertziani inclinati, disposti uniformemente

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Ιταλικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Ιταλικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α ----- Ταχ. Δ/νση: Ανδρέα Παπανδρέου 37 Τ.Κ.

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL APPRENDIMENTO PERMANENTE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA

Διαβάστε περισσότερα

Moto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase

Moto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase Moo armonico: equazione del moo: d x ( ) = x ( ) soluzione: x ( ) = A s in ( + φ ) =π/ Τ T : periodo, = pulsazione A: ampiezza, φ : fase sposameno: x ( ) = X s in ( ) velocià: dx() v () = = X cos( ) accelerazione:

Διαβάστε περισσότερα

Sollecitazioni proporzionali e non proporzionali I criteri di Gough e Pollard e di Son Book Lee I criteri di Sines e di Crossland

Sollecitazioni proporzionali e non proporzionali I criteri di Gough e Pollard e di Son Book Lee I criteri di Sines e di Crossland Fatica dei materiali Sollecitazioni proporzionali e non proporzionali I criteri di Gough e Pollard e di Son Book Lee I criteri di Sines e di Crossland 006 Politecnico di Torino Tipi di sollecitazioni multiassiali

Διαβάστε περισσότερα

Epidemiologia. per studiare la frequenza delle malattie occorrono tre misure fondamentali:

Epidemiologia. per studiare la frequenza delle malattie occorrono tre misure fondamentali: Epidemiologia per studiare la frequenza delle malattie occorrono tre misure fondamentali: prevalenza incidenza cumulativa tasso d incidenza (densità d incidenza) Prevalenza N. di casi presenti Popolazione

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELLA CULTURA, DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LI NGUA ITALIANA LIVELLI B1 & B2

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELLA RICERCA E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA LIVELLI B1 & B2 secondo

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 1 η ενότητα: Riflessione grammaticale - il passato prossimo Μήλιος Βασίλειος Άδειες Χρήσης Το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Processi di Markov di nascita e morte. soluzione esprimibile in forma chiusa

Processi di Markov di nascita e morte. soluzione esprimibile in forma chiusa Processi di Markov di nascita e morte classe di p.s. Markoviani con * spazio degli stati E=N * vincoli sulle transizioni soluzione esprimibile in forma chiusa stato k N transizioni k k+1 nascita k k-1

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2016 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ KAI

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική 8 η ενότητα: Riflessione lessicale salute e sport Μήλιος Βασίλειος Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 25 Ιουλίου 2002 ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ σχετικά µε το µέλλον της υγειονοµικής περίθαλψης και της µέριµνας για τους ηλικιωµένους: εξασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΝΗΣΙΑ ΤΩΝ ΚΥΚΛΑΔΩΝ

ΤΑ ΝΗΣΙΑ ΤΩΝ ΚΥΚΛΑΔΩΝ ΤΑ ΝΗΣΙΑ ΤΩΝ ΚΥΚΛΑΔΩΝ Η Σύρος είναι νησί των Κυκλάδων. Πρωτεύουσά της είναι η Ερμούπολη, η οποία είναι πρωτεύουσα της Περιφέριας Νότιου Αιγαίου αλλά και του πρώην Νομού Κυκλάδων. Η Σύρος αναπτύχθηκε ιδιαίτερα

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero Greco della Pubblica Istruzione e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLO B2 secondo il Consiglio d Europa FASE I comprensione di

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione maggio 2014 ATTENZIONE

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione maggio 2014 ATTENZIONE ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LINGUA ITALIANA LIVELLI B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

Διαβάστε περισσότερα

Πρόγραμμα τμημάτων ιταλικής γλώσσας Σχολικό έτος 2013/2014

Πρόγραμμα τμημάτων ιταλικής γλώσσας Σχολικό έτος 2013/2014 Πρόγραμμα τμημάτων ιταλικής γλώσσας Σχολικό έτος 2013/2014 Στο τέλος της σχολικής χρονιάς προσφέρονται στους μαθητές ιταλικής γλώσσας υποτροφίες για την παρακολούθηση μαθημάτων γλώσσας σε ιταλικά Πανεπιστήμια

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕΔΟ Γ (Γ1 & Γ2). ΕΝΟΤΗΤΑ 4 Νοέμβριος 2013 ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΤΟΥ ΕΞΕΤΑΣΤΗ 0. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ ιάρκεια: 30 λεπτά (1

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΟΤΗΤΑ 4 (Παραγωγή προφορικού λόγου και προφορική διαμεσολάβηση) ΕΠΙΠΕΔΑ Β (Β1 και Β) NOΕΜΒΡΙΟΣ 013 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa

B1 & B2 secondo il Consiglio d Europa ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE E DEGLI AFFARI RELIGIOSI, DELLA CULTURA E DELLO SPORT CERTIFICAZIONE DI LINGUA

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ιταλικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ιταλικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του

Διαβάστε περισσότερα

GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI

GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI A cura della Direzione Centrale Servizi ai Contribuenti in collaborazione con la Direzione Provinciale di Trento Si ringrazia il CINFORMI - Centro Informativo per l Immigrazione

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLI C1 & C2 secondo il Consiglio d Europa. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione 2016B ATTENZIONE

LIVELLI C1 & C2 secondo il Consiglio d Europa. FASE 4 produzione orale e mediazione. Sessione 2016B ATTENZIONE ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELLA RICERCA E DEGLI AFFARI RELIGIOSI CERTIFICAZIONE DI LI NGUA ITALIANA LIVELLI C1 & C2 secondo

Διαβάστε περισσότερα

L'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO

L'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO L'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO Prof. Fbio Bred Abstrct. Lo scopo di questo rticolo è dimostrre le elegntissime formule crtesine dei quttro punti notevoli del tringolo. Il bricentro, l'incentro,

Διαβάστε περισσότερα

Λόγοι υψηλής ελκυστικότητας της Μυκόνου και δυνατότητα εφαρμογής του μοντέλου τουριστικής ανάπτυξης της σε άλλους προορισμούς

Λόγοι υψηλής ελκυστικότητας της Μυκόνου και δυνατότητα εφαρμογής του μοντέλου τουριστικής ανάπτυξης της σε άλλους προορισμούς Λόγοι υψηλής ελκυστικότητας της Μυκόνου και δυνατότητα εφαρμογής του μοντέλου τουριστικής ανάπτυξης της σε άλλους προορισμούς Σαακιάν Χρήστος Απρίλιος 2013 Εισαγωγή Η παρούσα εργασία ασχολείται με τη Μύκονο

Διαβάστε περισσότερα

Certificazione di Lingua Italiana

Certificazione di Lingua Italiana ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione, della Ricerca e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLI A1 & A2 FASE

Διαβάστε περισσότερα

Stati tensionali e deformativi nelle terre

Stati tensionali e deformativi nelle terre Stati tensionali e deformativi nelle terre Approccio Rigoroso Meccanica mei discontinui Solido particellare Fluido continuo Approccio Ingegneristico Meccanica continuo Solido & Fluido continui sovrapposti

Διαβάστε περισσότερα

Immigrazione Documenti

Immigrazione Documenti - Generale Dove posso trovare il modulo per? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un documento Dove è stato rilasciato

Διαβάστε περισσότερα

Ο τόπος µας. Το σχολείο µας. Πολιτισµός. Η τάξη µας

Ο τόπος µας. Το σχολείο µας. Πολιτισµός. Η τάξη µας Ο τόπος µας Το σχολείο µας Πολιτισµός Η τάξη µας Ο ΤΟΠΟΣ ΜΑΣ Ανάµεσα στις ακτές του νοµού Μαγνησίας και τη Σκόπελο και απέναντι από το Πήλιο, βρίσκεται η Σκιάθος, ένα νησί µε έκταση 48 τετραγωνικά χιλιόµετρα.

Διαβάστε περισσότερα

Immigrazione Studiare

Immigrazione Studiare - Università Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Dire che vuoi iscriverti Θα ήθελα να γραφτώ για. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα διδακτορικό πλήρους

Διαβάστε περισσότερα

Giuseppe Guarino - CORSO DI GRECO BIBLICO. Lezione 11. L imperfetto del verbo essere. ἐν - ἀπό. ἡ ἀρχὴ - ἀρχὴ

Giuseppe Guarino - CORSO DI GRECO BIBLICO. Lezione 11. L imperfetto del verbo essere. ἐν - ἀπό. ἡ ἀρχὴ - ἀρχὴ Lezione 11 L imperfetto del verbo essere. ἐν - ἀπό ἡ ἀρχὴ - ἀρχὴ Abbiamo studiato il verbo εἰµί al presente. Adesso lo vedremo al passato (diremo così per semplicità) espresso con il tempo Imperfetto.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΛΕΓΑΤΟ 7. ΣΧΗΕ Ε Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΕ ΕΙ ΦΙΛΑΡΙ ΜΕΡΙΤΕςΟΛΙ Ι ΤΥΤΕΛΑ ΠΡΕΣΕΝΤΙ ΑΛΛ ΙΝΤΕΡΝΟ ΕΛΛ ΥΝΙΤΑ Ι ΠΑΕΣΑΓΓΙΟ ΛΟΧΑΛΕ ΑΓΡΙΧΟΛΟ ΠΕΡΙΥΡΒΑΝΟ

ΑΛΛΕΓΑΤΟ 7. ΣΧΗΕ Ε Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΕ ΕΙ ΦΙΛΑΡΙ ΜΕΡΙΤΕςΟΛΙ Ι ΤΥΤΕΛΑ ΠΡΕΣΕΝΤΙ ΑΛΛ ΙΝΤΕΡΝΟ ΕΛΛ ΥΝΙΤΑ Ι ΠΑΕΣΑΓΓΙΟ ΛΟΧΑΛΕ ΑΓΡΙΧΟΛΟ ΠΕΡΙΥΡΒΑΝΟ ΑΛΛΕΓΑΤΟ 7 ΣΧΗΕ Ε Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΕ ΕΙ ΦΙΛΑΡΙ ΜΕΡΙΤΕςΟΛΙ Ι ΤΥΤΕΛΑ ΠΡΕΣΕΝΤΙ ΑΛΛ ΙΝΤΕΡΝΟ ΕΛΛ ΥΝΙΤΑ Ι ΠΑΕΣΑΓΓΙΟ ΛΟΧΑΛΕ ΑΓΡΙΧΟΛΟ ΠΕΡΙΥΡΒΑΝΟ ΣΧΗΕ Α Ι ΕΝΤΙΦΙΧΑΤΙςΑ ΦΙΛΑΡΙ Γ 1 Στραλχιο χαρτογραφια Ιλ φιλαρε ϖιστο

Διαβάστε περισσότερα

Capitolo 4 Funzione di trasferimento

Capitolo 4 Funzione di trasferimento Capiolo 4 Funzione di rasferimeno Fondameni di conrolli auomaici 3/ed P. Bolzern, R. Scaolini, N. Schiavoni Fondameni di conrolli auomaici 3/ed P. Bolzern, R. Scaolini, N. Schiavoni Fondameni di conrolli

Διαβάστε περισσότερα

Passato Prossimo = ΠΡΚ-ΑΟΡΙΣΤΟΣ

Passato Prossimo = ΠΡΚ-ΑΟΡΙΣΤΟΣ Passato Prossimo = ΠΡΚ-ΑΟΡΙΣΤΟΣ avere Η essere + ΜΕΤΟΧΗ ΡΗΜΑΤΟΣ Ieri =χθες Verbi in are Verbi in ere Verbi in ire ( -ato ) (-uto ) ( -ito ) Da Kalantzi Vasiliki Parlare=μίλησα Ιο ho parlato Tu hai parlato

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Can you help me, please? Παράκληση για βοήθεια Do you speak English? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά Do you speak _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα I don't speak_[language]_.

Διαβάστε περισσότερα

Domande di lavoro CV / Curriculum

Domande di lavoro CV / Curriculum - Dati personali Όνομα Nome del candidato Επίθετο Cognome del candidato Ημερομηνία γέννησης Data di nascita del candidato Τόπος Γέννησης Luogo di nascita del candidato Εθνικότητα / Ιθαγένεια Nazionalità

Διαβάστε περισσότερα

COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI

COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI 5/A COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI 9/ COORDINATE CURVILINEE ORTOGONALI Un punto dello spazio può essee inviduato, olte che dalle usuali coodinate catesiane x = {x i, i =, 2, 3} = {x, y, z}, da alte te

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΑ ΚΕΝΤΡΑ

ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΑ ΚΕΝΤΡΑ Ο επιχειρηματικός τουρισμός αποτελεί έναν από τους πιο ισχυρούς τομείς της τουριστικής αγοράς παγκοσμίως. Συνέργιες Αγορών Ο επιχειρηματικός τουρισμός αποτελεί έναν από τους πιο ισχυρούς τομείς της τουριστικής

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Δευτέρα, 30 Ιουνίου 2014 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ KAI ΤΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Προώθηση & Βελτίωση της εκπαίδευσης και της αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης στο πλαίσιο της διά βίου μάθησης

Προώθηση & Βελτίωση της εκπαίδευσης και της αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης στο πλαίσιο της διά βίου μάθησης ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΕΠΕΑΕΚ Άξονας Προτερ.: Μέτρο: Προώθηση & Βελτίωση της εκπαίδευσης και της αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης στο πλαίσιο της διά βίου μάθησης Αναβάθμιση της ποιότητας της παρεχόμενης

Διαβάστε περισσότερα

Η Πόλη έξω από τα Â Ë

Η Πόλη έξω από τα Â Ë Η Πόλη έξω από τα Â Ë Είναι τόσα πολλά αυτά που έχει να κάνει και να δει ο επισκέπτης της Πόλης της Ρόδου, τόσες πολλές οι επιλογές που σίγουρα δεν θα πλήξει. Μέρες ολόκληρες θα µπορούσε κανείς να περάσει

Διαβάστε περισσότερα

ΠΩΣ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΞΕΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΠΩΣ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΞΕΧΩΡΙΣΕΙΣ ΣΕ ΜΙΑ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΗ ΑΓΟΡΑ ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΕ ΠΛΗΡΗ ΕΞΕΛΙΞΗ ΠΩΣ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΞΕΧΩΡΙΣΕΙΣ? ΩΣΤΕ ΝΑ ΕΡΧΟΝΤΑΙ ΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΟ ΚΟΜΜΩΤΗΡΙΟ ΣΟΥ ΠΙΟ ΣΥΧΝΑ? ΩΣΤΕ ΝΑ ΔΩΣΕΙΣ ΕΝΑ ΤΟΣΟ ΚΑΛΛΥΝΤΙΚΟ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΠΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Ταυτότητα της Έρευνας... σελ. 4

Ταυτότητα της Έρευνας... σελ. 4 ΕΚΘΕΣΗ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ: Ταυτότητα της Έρευνας... σελ. 4 ΜΕΡΟΣ Α : Στοιχεία για τους επισκέπτες της Ελλάδας 1. Αριθμός ημερών παραμονής στην Ελλάδα... 7 2. Αριθμός επισκέψεων στην Ελλάδα για διακοπές...

Διαβάστε περισσότερα

Η ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ. Παρουσίαση του προβλήματος της λαθρομετανάστευσης στην Κύπρο:

Η ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ. Παρουσίαση του προβλήματος της λαθρομετανάστευσης στην Κύπρο: Η ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ Ο όρος μετανάστευση (migration), τόσο στις κοινωνικές επιστήμες όσο και στο Διεθνές Δίκαιο αναφέρεται στην, για διάφορους λόγους, γεωγραφική μετακίνηση ανθρώπων είτε μεμονωμένα είτε κατά

Διαβάστε περισσότερα

άπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3"] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 τυροωμιάσατ ο Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι

άπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 τυροωμιάσατ ο Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι Π 1 Ν Α S Τ Ω Ν Ε Ν Τ Ω Ι Β. Ο Θ Ω Ν Ε Ι Ω Ι Π Α Ν Ε Π Ι Σ Ί Ή Μ Ε Ι Ω Ι ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΧΕΙ Μ Ε Ρ IN Η Ν Ε Ξ AM ΗΝ IΑΝ άπο πρώτη ς Οκτωβρίου 18 3"] μέ/ρι τοΰ Πάσ/α 1838 Π Α Ρ Α Δ Ο Θ Η Σ Ο Μ Ε Ν Ω Ν ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ.

Διαβάστε περισσότερα

LIVELLΟ Α (A1 & A2) SESSIONE 2016 Α

LIVELLΟ Α (A1 & A2) SESSIONE 2016 Α ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministero dell Istruzione, della Ricerca e degli Affari Religiosi Certificazione di Lingua Italiana LIVELLΟ Α (A1 & A2)

Διαβάστε περισσότερα

Incontro Italo-Hellenico Lo sviluppo degli Itinerarii montani nelle aree protette MEDIMONT, tra storia e biodiversità

Incontro Italo-Hellenico Lo sviluppo degli Itinerarii montani nelle aree protette MEDIMONT, tra storia e biodiversità CLUB ALPINO ITALIANO COMMISSIONE CENTRALE PER LA TUTELA DELL AMBIENTE MONTANO ΟΡΕΙΒΑΤΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΙΤΑΛΙΑΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΟΡΕΙΝΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Co-organizzatori - Συνδιοργανωτές

Διαβάστε περισσότερα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 10 η ενότητα: Informazioni, servizi e telefoni utili. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Ιταλική Γλώσσα Β1. 10 η ενότητα: Informazioni, servizi e telefoni utili. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ 10 η ενότητα: Informazioni, servizi e telefoni utili. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα