Εγχειρίδιο χρήσης. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εγχειρίδιο χρήσης. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση"

Transcript

1 Εγχειρίδιο χρήσης Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση

2 ΓΡΑΜΜΗ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΔΙΑΒΗΤΗ Γραμμή Εξυπηρέτησης Διαβήτη: Αυτός ο αριθμός δεν προορίζεται για επείγοντα ή ιατρικές πληροφορίες. Ιστότοπος: Ημερομηνία έκδοσης: Ιούλιος

3 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον μετρητή GlucoMen areo. Σχεδιάσαμε αυτόν τον συμπαγή μετρητή γλυκόζης αίματος για ταχύτερη και ευκολότερη εξέταση της γλυκόζης του αίματός σας και ελπίζουμε ότι θα σας βοηθήσει σημαντικά στη διαχείριση του διαβήτη σας. Αυτό το εγχειρίδιο εξηγεί τον τρόπο χρήσης του νέου μετρητή σας. Πριν από τη μέτρηση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και τα ένθετα της συσκευασίας που το συνοδεύουν: Ταινίες μέτρησης GlucoMen areo Sensor και Διάλυμα ελέγχου GlucoMen areo Control. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις αναγραφόμενες προειδοποιήσεις και δηλώσεις προσοχής. Παρακαλούμε διατηρήστε το εγχειρίδιο αυτό διαθέσιμο για μελλοντική αναφορά. Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις, καλέστε τη Menarini Diagnostics για υποστήριξη (παραπομπές στο τέλος αυτού του εγχειριδίου). 3

4 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Σημειώσεις, δηλώσεις προσοχής και προειδοποιήσεις: Σημειώσεις: παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες λειτουργίας. Δηλώσεις προσοχής: παρέχουν πληροφορίες που είναι σημαντικές για την προστασία του μετρητή. Προειδοποιήσεις: παρέχουν πληροφορίες που είναι σημαντικές για την προστασία του χρήστη ή για τον κίνδυνο ανακριβών αποτελεσμάτων. 4

5 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ EL 1. ΧΡΉΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ 7 2. ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ Μετρητής Ταινια μετρησης ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗ ΜΕΤΡΗΣΗ Προσοχή κατά τη χρήση του μετρητή Προσοχή κατά τη χρήση των ταινιών μέτρησης ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ Δειγματοληψία αίματος Εναλλακτικό σημείο μέτρησης (AST) Εξέταση της γλυκόζης του αίματός σας Μέτρηση διαλύματος ελέγχου Επισήμανση αποτελεσμάτων μέτρησης ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΩΝ ΤΗΣ ΜΈΤΡΗΣΉΣ ΣΑΣ Ανασκόπηση προηγουμένων αποτελεσμάτων Ανάγνωση των μέσων όρων των αποτελεσμάτων Μεταφορά δεδομένων Μεταφορά NFC 26 5

6 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 6. ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕΤΡΗΤΉ Ρύθμιση ημερομηνίας/ώρας Ρύθμιση ηχητικού σήματος συναγερμού Ρύθμιση ηχητικού σήματος Ρύθμιση συναγερμών hypo/hyper Ρύθμιση NFC ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΗΤΉ Φύλαξη του μετρητή σας Καθαρισμός του μετρητή σας Αντικατάσταση των μπαταριών ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ Μηνύματα HI και LO Μηνύματα σφάλματος Μη αναμενόμενα αποτελέσματα μέτρησης ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΎΜΒΟΛΑ & ΣΥΝΤΜΉΣΕΙΣ 44 6

7 1. ΧΡΉΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ EL Ο μετρητής GlucoMen areo και οι ταινίες μέτρησης GlucoMen areo Sensor είναι in vitro διαγνωστικά προϊόντα για την ποσοτική μέτρηση του επιπέδου γλυκόζης σε πρόσφατα συλλεγμένο πλήρες τριχοειδικό αίμα. Προορίζονται για χρήση στην αυτοεξέταση από άτομα με σακχαρώδη διαβήτη, για την παρακολούθηση και τον έλεγχο των επιπέδων της γλυκόζης του αίματος. Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν σε κλινικό πλαίσιο από επαγγελματίες υγείας. Δεν προορίζονται για χρήση στη διάγνωση του διαβήτη ή για τον ανιχνευτικό έλεγχο (screening) για διαβήτη, ούτε για χρήση σε νεογέννητα. Μην αλλάζετε τη θεραπεία σας στη βάση των αποτελεσμάτων μέτρησης αυτού του μετρητή χωρίς να συμβουλευτείτε προηγουμένως τον ιατρό σας ή τον επαγγελματία υγείας σας. Ο μετρητής συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της Οδηγίας 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και με τις απαιτήσεις της Οδηγίας 98/79/ΕΚ σχετικά με in vitro διαγνωστικά ιατροτεχνολογικά προϊόντα. 7

8 2. ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΘΥΡΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΠΙΣΩ ΟΨΗ ΚΟΥΜΠΙ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΚΟΥΜΠΙ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ( ) ΚΟΥΜΠΙΑ ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ ( / ) NFC ΚΕΡΑΙΑ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΘΥΡΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ 8

9 2. ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ EL ΘΥΡΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ Η ταινία μέτρησης εισάγεται εδώ. ΚΟΥΜΠΙ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ( ) Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για 2 δευτερόλεπτα για προσπέλαση στη μνήμη του μετρητή ( 5.1) ή περισσότερο (4 δευτερόλεπτα) για πρόσβαση στην κατάσταση ρύθμισης όταν δεν γίνεται μέτρηση ( 6). ΚΟΥΜΠΙΑ ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ ( / ) Πιέστε τα κουμπιά ή για την κύλιση μεταξύ διαφορετικών επιλογών και/ή τιμών. ΚΟΥΜΠΙ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΘΥΡΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Πιέστε αυτό το κουμπί για την αφαίρεση της χρησιμοποιημένης ταινίας μέτρησης. Δέχεται δύο μπαταρίες λιθίου CR2032 3V coin cell. Θύρα σύνδεσης για καλώδιο μεταφοράς δεδομένων Η/Υ και συσκευή Bluetooth από τη Menarini Diagnostics. 9

10 2. ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ ΟΘΟΝΗ ΜΕΤΡΗΤΗ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΡΟΛΟΓΙΟΥ / ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΜΝΗΜΗΣ ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ HYPO (ΥΠΟ) / HYPER (ΥΠΕΡ) ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΣΤΑΓΟΝΑΣ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ CTL ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΥΡΙΑΣ ΟΘΟΝΗΣ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ NFC ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΑΠΟΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΛΑΘΟΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΔΕΙΚΤΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΩΡΑ ΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ 10

11 2. ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ EL ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΜΝΗΜΗΣ: υποδεικνύει ότι χρησιμοποιείτε τη μνήμη ( 5). ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΡΟΛΟΓΙΟΥ/ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ: ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ HYPO (ΥΠΟ) / HYPER (ΥΠΕΡ): ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΣΤΑΓΟΝΑΣ: ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΥΡΙΑΣ ΟΘΟΝΗΣ: ΜΟΝΑΔΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ: ΩΡΑ: ΜΕΣΟΣ ΟΡΟΣ: ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΔΕΙΚΤΩΝ: το ρολόι εμφανίζεται κατά τη ρύθμιση της ώρας ( 6.1), ο συναγερμός εμφανίζεται κατά τη ρύθμιση της(ων) ηχητικής(ών) υπενθύμισης(εων) και θα απεικονίζεται εάν είναι ενεργοποιημένος οποιοσδήποτε συναγερμός ( 6.2). εμφανίζονται κατά τον καθορισμό των ορίων υπογλυκαιμίας και υπεργλυκαιμίας και εάν τα αποτελέσματα της εξέτασής σας είναι κάτω ή πάνω από αυτά τα όρια τιμών ( 6.4). όταν αναβοσβήνει υποδεικνύει ότι ο μετρητής είναι έτοιμος για εξέταση αίματος ή διαλύματος ελέγχου ( 4.2, 4.3). απεικονίζει τα αποτελέσματα μέτρησης, τις αποθηκευμένες τιμές μέτρησης, τους μέσους όρους αποτελεσμάτων και τα μηνύματα. απεικονίζει τη μονάδα μέτρησης του μετρητή της γλυκόζης του αίματος (mg/dl ή mmol/l, μη εναλλάξιμα). απεικονίζει την ώρα (ΩΩ:MM σε μορφή 12ώρου π.μ./μ.μ. ή 24ώρου). απεικονίζει τη χρονική περίοδο που σχετίζεται με τον απεικονιζόμενο μέσον όρο (1, 7, 14, 30, 60 ή 90 ημέρες 5.2). απεικονίζει την ημερομηνία (σε μορφή HH-MM). απεικονίζονται κατά τη σήμανση ενός αποτελέσματος μέτρησης ( 4.4) ή την ανασκόπηση επισημασμένου αποτελέσματος. 11

12 2. ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ Προγευματικός δείκτης. Μεταγευματικός δείκτης. Δείκτης άσκησης. Δείκτης επιλογής. ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΛΑΘΟΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ: εμφανίζεται κατά την εξέταση εκτός του επιτρεπόμενου εύρους θερμοκρασίας. ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΑΠΟΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ: εμφανίζεται όταν η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί ( 7.3). ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ NFC: εμφανίζεται κατά τη ρύθμιση της λειτουργίας NFC (Near Field Communication, επικοινωνία εγγύς πεδίου) ( 6.5) και όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη. Αναβοσβήνει κατά τη μετάδοση των δεδομένων μέσω NFC ( 5.3.1). ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ CTL: υποδεικνύει μια μέτρηση ορού ελέγχου ( 4.3). 2.2 Ταινια μετρησης ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΚΡΟ ΣΤΟΝ ΜΕΤΡΗΤΗ ΠΑΡΑΘΥΡΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΤΑΓΟΝΑΣ ΑΙΜΑΤΟΣ ΔΙΑΛΥΜΑΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΔΩ 12

13 3. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΕΞΈΤΑΣΗ EL 3.1 Προσοχή κατά τη χρήση του μετρητή Η ώρα και η ημερομηνία είναι προρυθμισμένες στον μετρητή. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις ώρας και ημερομηνίας είναι σωστές πριν από την πρώτη χρήση και προσαρμόστε τες εάν χρειάζεται. Να ελέγχετε πάντοτε τις ρυθμίσεις μετά την αλλαγή της μπαταρίας ( 7.3). ΠΡΟΣΟΧΗ Για αξιόπιστα αποτελέσματα μέτρησης, αφήστε τον μετρητή να προσαρμοστεί στο περιβάλλον του για τουλάχιστον 30 λεπτά πριν από την εξέταση των επιπέδων της γλυκόζης του αίματος: - θερμοκρασία: 5 έως 45 C (41 έως 113 F), - υγρασία: 20 έως 90% Σ.Υ. (Σχετική υγρασία). Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε τον μετρητή όπου: - υπάρχουν έντονες διακυμάνσεις θερμοκρασίας,; - η υγρασία είναι υψηλή και προκαλεί συμπύκνωση (μπάνια, στεγνωτήρια, κουζίνες κ.λπ.), - υπάρχει ισχυρό ηλεκτρομαγνητικό πεδίο (κοντά σε φούρνο μικροκυμάτων, κινητό τηλέφωνο, κ.λπ.). Μη χρησιμοποιείτε τον μετρητή εάν αυτός πέσει σε υγρό ή εάν έχουν εισέλθει υγρά σε αυτόν, ακόμα και αν τον στεγνώσετε κατόπιν. Αποφύγετε την επαφή του χεριού με τη θύρα εισαγωγής της ταινίας μέτρησης του μετρητή. Εντός του μετρητή βρίσκεται ένας θερμοευαίσθητος αισθητήρας για την ελαχιστοποίηση οποιωνδήποτε σφαλμάτων. 13

14 3. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΕΞΈΤΑΣΗ Μη συνδέετε το καλώδιο δεδομένων με τη θύρα μεταφοράς δεδομένων κατά την εξέταση. Ο μετρητής μπορεί να υποστεί βλάβη, οδηγώντας σε αναξιόπιστα αποτελέσματα μέτρησης. Μην βάζετε αίμα απευθείας στη θύρα ταινίας μέτρησης του μετρητή. Μη μοιράζεστε τον μετρητή σας με οποιονδήποτε άλλο για την αποφυγή του κινδύνου μόλυνσης. Ο μετρητής συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας εκπομπών (EMC). Ωστόσο, μην πραγματοποιείτε μέτρηση γλυκόζης με αυτόν τον μετρητή κοντά σε κινητά τηλέφωνα ή οποιεσδήποτε ηλεκτρικές ή ηλεκτρονικές συσκευές που αποτελούν πηγές ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας, μια που αυτές ενδέχεται να εμποδίζουν τη σωστή λειτουργία του μετρητή. 14

15 3. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΕΞΈΤΑΣΗ EL 3.2 Προσοχή κατά τη χρήση των ταινιών μέτρησης ΠΡΟΣΟΧΗ Για τη μέτρηση με τον μετρητή GlucoMen areo χρησιμοποιήστε μόνο τις ταινίες μέτρησης GlucoMen areo Sensor. Μη χρησιμοποιείτε άλλες ταινίες μέτρησης, διότι θα δίνουν αναξιόπιστα αποτελέσματα μέτρησης. Μη χρησιμοποιείτε ταινίες μέτρησης μετά την ημερομηνία λήξης τους. Η ημερομηνία λήξης αναγράφεται επί του φιαλιδίου της ταινίας μέτρησης δίπλα στο σύμβολο. Για αξιόπιστα αποτελέσματα μέτρησης, αφήστε τις ταινίες μέτρησης να προσαρμοστούν στο περιβάλλον τους για τουλάχιστον 30 λεπτά πριν από την εξέταση των επιπέδων της γλυκόζης του αίματος: - θερμοκρασία: 5 έως 45 C (41 έως 113 F), - υγρασία: 20 έως 90% Σ.Υ. Μη χρησιμοποιείτε τις ταινίες μέτρησης εάν έχουν παρέλθει 9 μήνες και πάνω από το πρώτο άνοιγμα του φιαλιδίου. Οι ταινίες μέτρησης προορίζονται για μία μόνο χρήση. Να μη χρησιμοποιείτε ταινίες μέτρησης που έχουν ήδη απορροφήσει αίμα ή διάλυμα ελέγχου. Διατηρήστε όλες τις μη χρησιμοποιημένες ταινίες μέτρησης στο αρχικό φιαλίδιο και μετά από κάθε αφαίρεση ταινίας, κλείστε αμέσως σφιχτά το καπάκι για να διατηρήσετε την ποιότητά τους. Μην τις μεταφέρετε σε οποιοδήποτε άλλο δοχείο. 15

16 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ 4.1 Δειγματοληψία αίματος Για πληροφορίες αναφορικά με τον τρόπο χρήσης της συσκευής τρυπήματος (σκαριφιστήρας), διαβάστε τις σχετικές οδηγίες χρήσης. ΠΡΟΣΟΧΗ Πλύνετε την περιοχή τρυπήματος με σαπούνι και νερό και στεγνώστε καλά πριν από τη λήψη του δείγματος αίματος. Μην μοιράζεστε την ίδια ακίδα ή τη συσκευή τρυπήματος με οποιονδήποτε άλλο για την αποφυγή του κινδύνου μόλυνσης. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε μία νέα ακίδα. Οι ακίδες προορίζονται για μια μόνο χρήση. Μη χρησιμοποιείτε μία ακίδα που έχει ήδη χρησιμοποιηθεί Εναλλακτικό σημείο μέτρησης (AST) Ο μετρητής μπορεί να μετρήσει τα επίπεδα γλυκόζης του αίματος από την άκρη των δακτύλων, την παλάμη και το αντιβράχιο. Ωστόσο, τα αποτελέσματα της μέτρησης από σημεία διαφορετικά από την άκρη των δακτύλων ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνα της άκρης των δακτύλων. Συμβουλευτείτε τον ιατρό ή τον επαγγελματία υγείας σας πριν κάνετε μέτρηση αίματος από την παλάμη ή το αντιβράχιο. 16

17 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ EL Χρησιμοποιήστε αίμα από: Άκρη των δακτύλων, παλάμη, αντιβράχιο Άκρη των δακτύλων Εάν πρόκειται να μετρήσετε: Πριν από τα γεύματα. Δύο ώρες και περισσότερο μετά από τα γεύματα. Δύο ώρες και περισσότερο μετά από την άσκηση. Όταν υπάρχει η πιθανότητα τα επίπεδα της γλυκόζης του αίματος να αλλάζουν γρήγορα (π.χ. μετά από γεύματα ή φυσική άσκηση) Όταν εμφανίζετε συμπτώματα υπογλυκαιμίας όπως εφίδρωση, κρύους ιδρώτες, αίσθηση ιλίγγου ή τρέμουλο Όταν απαιτείται άμεση εξέταση για πιθανολογούμενη υπογλυκαιμία Όταν είστε σε κακή φυσική κατάσταση όπως σε κρυολόγημα κ.λπ. 4.2 Μέτρηση της γλυκόζης του αίματός σας 1. Εισάγετε μια νέα ταινία μέτρησης στη θύρα της ταινίας μέτρησης. Το εικονίδιο της σταγόνας αναβοσβήνει επί της οθόνης. Εάν δεν εμφανιστεί τίποτα στην οθόνη, αφαιρέστε την ταινία μέτρησης, εισάγετέ την στη θύρα της ταινίας μέτρησης ξανά και περιμένετε να αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο σταγόνας. 2. Αγγίξτε τη σταγόνα αίματος με την άκρη της ταινίας μέτρησης έως ότου γεμίσει το παράθυρο ελέγχου. Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα (μπιπ), εάν είναι ενεργοποιημένο, και αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση επί της οθόνης. 17

18 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για αξιόπιστα αποτελέσματα μέτρησης, αγγίξτε τη σταγόνα αίματος με την άκρη της ταινίας μέτρησης εντός 20 δευτερολέπτων μετά το τρύπημα. Μην εξετάζετε αίμα που τρέχει ή απλώνεται πέραν του σημείου τρυπήματος. Μη λερώνετε με αίμα την ταινία μέτρησης. Μην πιέζετε με δύναμη την ταινία μέτρησης στο σημείο τρυπήματος. Μην αγγίζετε την ταινία μέτρησης αφότου ο μετρητής αρχίσει την αντίστροφη μέτρηση. 3. Διαβάστε το αποτέλεσμα της μέτρησής σας. Θα ακούσετε ένα ηχητικό σήμα (μπιπ) όταν το αποτέλεσμα της μέτρησης εμφανιστεί επί της οθόνης. ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν εμφανιστεί LO ή HI επί της οθόνης: Επαναλάβετε τη μέτρηση. Εάν εξακολουθεί να εμφανίζεται LO ή HI, επικοινωνήστε με τον ιατρό ή τον επαγγελματία υγείας σας. Η ένδειξη LO εμφανίζεται όταν το αποτέλεσμα της μέτρησής σας είναι κάτω από 20 mg/dl. Η ένδειξη HI εμφανίζεται όταν το αποτέλεσμα της μέτρησής σας είναι πάνω από 600 mg/dl. Τα εικονίδια hypo ( υπο ) ή hyper ( υπερ ) μπορεί να εμφανιστούν ανάλογα με το όριο της τιμής που έχετε θέσει ( 6.4). 18

19 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ EL Aν τα αποτελέσματα της μέτρησης δεν ταιριάζουν με το πώς αισθάνεστε: Βεβαιωθείτε ότι έχετε εκτελέσει τη μέτρηση σωστά όπως εξηγείται στο 4.2. Κατόπιν, διεξάγετε μια μέτρηση διαλύματος ελέγχου για να ελέγξετε ότι το σύστημα λειτουργεί σωστά ( 4.3). Επαναλάβετε τη μέτρηση με χρήση ενός δείγματος αίματος που λαμβάνεται από την άκρη των δακτύλων (μη χρησιμοποιήσετε εναλλακτικό σημείο). Εάν το αποτέλεσμα της μέτρησης εξακολουθεί να μην ταιριάζει με το πώς αισθάνεστε, επικοινωνήστε με τον ιατρό ή τον επαγγελματία υγείας σας. Μην αγνοείτε τα αποτελέσματα της μέτρησης. Μην αλλάζετε τη διαχείριση της γλυκόζης του αίματός σας ή τη θεραπεία χωρίς να συμβουλευτείτε πρώτα τον ιατρό σας ή τον επαγγελματία υγείας σας. 4. Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης για την αφαίρεση της ταινίας μέτρησης. Ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί. ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την εξώθηση της χρησιμοποιημένης ταινίας μέτρησης, στρέψτε τον μετρητή σας προς τα κάτω και μακριά από τους άλλους. Απόρριψη βιολογικά επικίνδυνων αποβλήτων Οι χρησιμοποιημένες ταινίες μέτρησης και οι ακίδες αποτελούν βιολογικά επικίνδυνα απόβλητα. Πρέπει επομένως να απορρίπτονται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς για βιολογικά επικίνδυνα απόβλητα. 19

20 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ 4.3 Μέτρηση διαλύματος ελέγχου Πραγματοποιήστε μια μέτρηση διαλύματος ελέγχου εάν: υποπτεύεστε ότι ο μετρητής ή οι ταινίες μέτρησης δε λειτουργούν σωστά, ο μετρητής πέσει, ο μετρητής έχει υποστεί βλάβη, τα αποτελέσματα της μέτρησης δεν ταιριάζουν με το πώς αισθάνεστε, επιθυμείτε να ελέγξετε την απόδοση του μετρητή και των ταινιών μέτρησης μόλις τα προμηθευτείτε ή σε οποιαδήποτε στιγμή επιθυμείτε να ελέγξετε την απόδοσή τους πριν από μια μέτρηση γλυκόζης του αίματος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για την εξέταση του μετρητή και των ταινιών μέτρησης, να χρησιμοποιείτε μόνο το διάλυμα ελέγχου GlucoMen areo Control (που παρέχεται ξεχωριστά). ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε διαλύματα ελέγχου μετά την ημερομηνία λήξης τους. Η ημερομηνία λήξης αναγράφεται επί του φιαλιδίου του διαλύματος ελέγχου δίπλα στο σύμβολο. Για αξιόπιστα αποτελέσματα μέτρησης, αφήστε το διάλυμα ελέγχου να προσαρμοστεί στο περιβάλλον του για τουλάχιστον 30 λεπτά πριν από τη διεξαγωγή της μέτρησης διαλύματος ελέγχου: - θερμοκρασία: 5 έως 45 C (41 έως 113 F). - υγρασία: 20 έως 90% Σ.Υ. 20

21 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ EL Μη χρησιμοποιείτε τα διαλύματα ελέγχου εάν έχουν παρέλθει περισσότεροι από 3 μήνες και πάνω από το πρώτο άνοιγμα του φιαλιδίου. Μην πιείτε το διάλυμα ελέγχου. Δεν προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση. Αποφύγετε την επαφή του διαλύματος με το δέρμα και τα μάτια διότι κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει ερεθισμό. Για να εκτελέσετε μια μέτρηση διαλύματος ελέγχου, προχωρήστε ως εξής: 1. Εισάγετε μια νέα ταινία μέτρησης στη θύρα της ταινίας μέτρησης. Το εικονίδιο της σταγόνας αρχίζει ν αναβοσβήνει επί της οθόνης. Εάν δεν εμφανιστεί τίποτα στην οθόνη, αφαιρέστε την ταινία μέτρησης, εισάγετέ την στη θύρα της ταινίας μέτρησης ξανά και περιμένετε να αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο σταγόνας. 2. Επιλέξτε το εικονίδιο μέτρησης διαλύματος ελέγχου (ctl) ( 2.1). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν το εικονίδιο ctl δεν έχει επιλεγεί πριν από την εκτέλεση της μέτρησης του διαλύματος ελέγχου, το αποτέλεσμα θα αποθηκευτεί ως μέτρηση αίματος και θα χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό μέσων όρων. Να επιλέγετε πάντοτε το εικονίδιο ctl πριν πραγματοποιήσετε μια μέτρηση διαλύματος ελέγχου, διαφορετικά τα αποτελέσματα ενδέχεται να είναι εκτός του αποδεκτού εύρους. Για να ενεργοποιήσετε το εικονίδιο ctl, πιέστε απλώς ένα από τα κουμπιά ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ ( / ) μία φορά όταν το εικονίδιο σταγόνας αναβοσβήνει επί της οθόνης. 21

22 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ 3. Ανακινήστε απαλά το φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου πριν από την μέτρηση. Απορρίψτε μια σταγόνα πριν από τη χρήση. Ρίξτε μια σταγόνα διαλύματος ελέγχου σε καθαρή, σκληρή, στεγνή επιφάνεια. 4. Αγγίξτε τη σταγόνα διαλύματος ελέγχου στην άκρη της ταινίας μέτρησης έως ότου γεμίσει το παράθυρο ελέγχου. Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα (μπιπ), εάν είναι ενεργοποιημένο, καθώς αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση επί της οθόνης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η μέτρηση δεν θα ξεκινήσει εάν τοποθετήσετε το διάλυμα ελέγχου απευθείας στο παράθυρο ελέγχου. Η μέτρηση ξεκινά όταν ο μετρητής ανιχνεύσει το διάλυμα ελέγχου. Κατά τη διάρκεια της εξέτασης, ο μετρητής κάνει αντίστροφη μέτρηση από 5 έως 1. Κλείστε σφιχτά το φιαλίδιο διαλύματος ελέγχου. Μην αγγίζετε την ταινία μέτρησης αφότου ο μετρητής ξεκινήσει την αντίστροφη μέτρηση. 5. Ελέγξτε ότι το αποτέλεσμα της μέτρησής σας βρίσκεται εντός του αποδεκτού εύρους που υποδεικνύεται στην ετικέτα του φιαλιδίου ταινιών μέτρησης. Εάν βρίσκεται εκτός εύρους, επαναλάβετε τη μέτρηση του διαλύματος ελέγχου. ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν εξακολουθείτε να λαμβάνετε αποτελέσματα μέτρησης που βρίσκονται εκτός του αποδεκτού εύρους, σταματήστε τη χρήση του συστήματος και επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Menarini Diagnostics. 22

23 4. ΜΈΤΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΓΛΥΚΌΖΗΣ ΤΟΥ ΑΊΜΑΤΌΣ ΣΑΣ EL 6. Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης για την αφαίρεση της ταινίας μέτρησης. Ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί. 4.4 Επισήμανση αποτελεσμάτων μέτρησης Μετά την εκτέλεση μιας μέτρησης της γλυκόζης του αίματος (όχι διαλύματος ελέγχου) με ένα έγκυρο αποτέλεσμα, μπορείτε να επισημάνετε το αποτέλεσμα ως εξής: 1. Ξεκινήστε από το σημείο 3 της διαδικασίας μέτρησης γλυκόζης (το αποτέλεσμα απεικονίζεται στην οθόνη, 4.2). Πιέστε έως ότου τα εικονίδια επισήμανσης αρχίσουν να αναβοσβήνουν. Πιέστε τα κουμπιά ή για να μετακινηθείτε μεταξύ των εικονιδίων (πίσω ή εμπρός) σύμφωνα με την ακόλουθη σειρά: Προγευματικός δείκτης. Μεταγευματικός δείκτης. Δείκτης άσκησης. Δείκτης επιλογής (Δείκτης γενικού σκοπού). Κενό. (Με την επιλογή του αναιρείται οποιαδήποτε προηγούμενη επιλογή δείκτη). 2. Πιέστε για την επιβεβαίωση του δείκτη που επιλέξατε. Μπορείτε να επιλέξετε περισσότερους δείκτες (αλλά μόνο ένα μεταξύ ή ) επαναλαμβάνοντας τα βήματα 1 & Επιστρέψτε στο σημείο 4 της διαδικασίας μέτρησης γλυκόζης ( 4.2). 23

24 5. ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΩΝ ΤΗΣ ΜΈΤΡΗΣΉΣ ΣΑΣ 5.1 Ανασκόπηση προηγουμένων αποτελεσμάτων Μπορείτε να δείτε προηγούμενα αποτελέσματα αποθηκευμένα στη μνήμη. Ο μετρητής σας αποθηκεύει έως 730 αποτελέσματα μέτρησης με ημερομηνία, ώρα και δείκτες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις ώρας και ημερομηνίας είναι σωστές πριν από την πρώτη χρήση και προσαρμόστε τες εάν χρειάζεται ( 6.1). Εάν οι ρυθμίσεις ώρας και ημερομηνίας δεν είναι σωστές, ο μετρητής θα αποθηκεύσει στη μνήμη τα αποτελέσματα της μέτρησης σε λάθος σειρά. 1. Φροντίστε ο μετρητής να είναι απενεργοποιημένος (για την απενεργοποίηση του μετρητή, πιέστε το για 3 δευτερόλεπτα έως ότου απενεργοποιηθεί η οθόνη). 2. Πιέστε το για 2 δευτερόλεπτα για την ενεργοποίηση του μετρητή και την εισαγωγή στη διαδικασία ανάκλησης μνήμης (το εικονίδιο mem εμφανίζεται στην οθόνη). 3. Το πιο πρόσφατο αποτέλεσμα μέτρησης εμφανίζεται στην οθόνη. Στην οθόνη εμφανίζονται επίσης η ημερομηνία και η ώρα της μέτρησης καθώς και οι αντίστοιχοι δείκτες. 4. Πιέστε ή για την κύλιση σε όλα τα αποθηκευμένα δεδομένα. 5. Πιέστε για 3 δευτερόλεπτα για την απενεργοποίηση του μετρητή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν δεν υπάρχουν αποτελέσματα στη μνήμη, η οθόνη εμφανίζει ooo. Στο τέλος της ανασκόπησης μεμονωμένων αποτελεσμάτων μέτρησης, η οθόνη απεικονίζει ooo. Κρατήστε το ή το πατημένο για την επιτάχυνση της πλοήγησης στα αποτελέσματα. 24

25 5. ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΩΝ ΤΗΣ ΜΈΤΡΗΣΉΣ ΣΑΣ EL 5.2 Ανάγνωση των μέσων όρων των αποτελεσμάτων Μπορείτε να δείτε τους μέσους όρους των αποτελεσμάτων στα προκαθορισθέντα μεσοδιαστήματα (1, 7, 14, 30, 60 ή 90 ημερών). 1. Ακολουθήστε τα βήματα 1 και 2 σε Πιέστε για την εισαγωγή σας στη διαδικασία λειτουργίας των μέσων όρων (το εικονίδιο AVG εμφανίζεται στην οθόνη). 3. Ο μέσος όρος των αποτελεσμάτων της ημέρας 1 εμφανίζεται στην οθόνη. 4. Πιέστε το για την κύλιση των μέσων όρων. 5. Μετά την ανασκόπηση του μέσου όρου των τιμών 90 ημερών, πιέστε το για την επιστροφή στη διαδικασία ανάκλησης μνήμης (βήμα 3 του 5.1). 6. Πιέστε για 3 δευτερόλεπτα για την απενεργοποίηση του μετρητή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν υπάρχουν λιγότερα από 2 αποτελέσματα στη μνήμη για την περίοδο εξαγωγής του μέσου όρου των τιμών, η οθόνη απεικονίζει ooo. Αν δεν υπάρχουν αποτελέσματα στη μνήμη, η οθόνη εμφανίζει ooo. Η λειτουργία εξαγωγής μέσου όρου εξισώνει τα αποτελέσματα HI με 600 mg/dl και τα αποτελέσματα LO με 20 mg/dl. 5.3 Μεταφορά δεδομένων Τα αποτελέσματα της μέτρησης που αποθηκεύτηκαν στη μνήμη του μετρητή GlucoMen areo μπορούν επίσης να μεταφερθούν στο λογισμικό GlucoLog ή δια μέσου εφαρμογών όπως NFC, ένα ειδικό καλώδιο, ή ένα Bluetooth ασφαλείας που διανέμονται αποκλειστικά από τη Menarini Diagnostics. 25

26 5. ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΩΝ ΤΗΣ ΜΈΤΡΗΣΉΣ ΣΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το λογισμικό GlucoLog και οι εφαρμογές, το καλώδιο δεδομένων και το Bluetooth ασφαλείας διατίθενται ξεχωριστά. Βλ. τα σχετικά εγχειρίδια χρήσης για οδηγίες αναφορικά με τον τρόπο μεταφοράς δεδομένων Μεταφορά NFC Για τη μεταφορά δεδομένων μέσω NFC απαιτείται να ενεργοποιηθεί η λειτουργία NFC στον μετρητή GlucoMen areo ( 6.5) καθώς και μια συσκευή που διαθέτει NFC (όπως ένα Smartphone) με λογισμικό GlucoLog. 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία NFC στην εφαρμογή GlucoLog της συσκευής που διαθέτει NFC. 2. Πλησιάστε (< 1 cm) την κεραία NFC του GlucoMen areo στην κεραία της συσκευής που διαθέτει NFC. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα δεδομένα θα μεταφέρονται ακόμα και όταν ο μετρητής είναι απενεργοποιημένος ή είναι σε λειτουργία ανάκλησης μνήμης. 3. Η μεταφορά δεδομένων θα ξεκινήσει αυτόματα (ο μετρητής GlucoMen areo θα ενεργοποιηθεί και το εικονίδιο που αναβοσβήνει θα εμφανιστεί στην οθόνη). 4. Όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά δεδομένων, θα εμφανιστεί End στην οθόνη του μετρητή GlucoMen areo (μαζί με το εικονίδιο ) και θα ακουστεί ένα ηχητικό σήμα μπιπ μία φορά. 5. Πιέστε για 3 δευτερόλεπτα για την απενεργοποίηση του μετρητή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η μεταφορά δεδομένων μέσω NFC μπορεί να μειώσει τη διάρκεια της μπαταρίας. 26

27 6. ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕΤΡΗΤΉ EL i. Φροντίστε ο μετρητής να είναι απενεργοποιημένος (για την απενεργοποίηση του μετρητή, πιέστε το για 3 δευτερόλεπτα έως ότου απενεργοποιηθεί η οθόνη). ii. Πιέστε fγια 4 δευτερόλεπτα για την εισαγωγή στο μενού ρύθμισης. iii. Πιέστε ή για την κύλιση μέσω των μενού ρύθμισης (βλ. εικόνες παρακάτω) και πιέστε για εισαγωγή σε κάθε μεμονωμένο μενού. 27

28 6. ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕΤΡΗΤΉ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε οποιαδήποτε στιγμή κατά τη ρύθμιση, μπορείτε είτε να πιέσετε για την έξοδο, ή να εισάγετε μια ταινία μέτρησης για την εκτέλεση μιας μέτρησης. Οι αλλαγές που έγιναν έως αυτή τη στιγμή θα αποθηκευτούν στη μνήμη από τον μετρητή. 6.1 Ρύθμιση ημερομηνίας/ώρας Χρησιμοποιήστε ή για την επιλογή της σωστής τιμής. Πιέστε για την επιβεβαίωση και μετακινηθείτε στο επόμενο βήμα: έτος, μήνας, ημέρα, μορφή ώρας (24ώρου, 12ώρου), ώρα, λεπτά. Μετά την επιβεβαίωση των λεπτών (πιέζοντας ) επιστρέψτε στα μενού ρύθμισης (βήμα iii 6). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ημερομηνία είναι της μορφής MM-HH. 6.2 Ρύθμιση ηχητικού σήματος συναγερμού Μπορείτε να ρυθμίσετε έως τρεις συναγερμούς στον μετρητή GlucoMen areo. Όταν ο συναγερμός φτάσει στον προκαθορισμένο χρόνο, ο μετρητής ηχεί για 30 δευτερόλεπτα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πιέστε ή εισάγετε μια ταινία μέτρησης για τη διακοπή του ακουστικού συναγερμού του μετρητή (ο συναγερμός θα παραμείνει ενεργός). 28

29 6. ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕΤΡΗΤΉ EL ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από τη ρύθμιση των συναγερμών, ελέγξτε ότι η ώρα έχει ρυθμιστεί σωστά. 1. Η οθόνη θα εμφανίσει κατάσταση συναγερμού 1 [η προεπιλογή είναι OFF (απενεργοποίηση)]. Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε πιέζοντας ή. Πιέστε για την επιβεβαίωση της επιλογής και μετακινηθείτε στο επόμενο βήμα. 2. Πιέστε ή για την επιλογή της ώρας. Πιέστε για την επιβεβαίωση της επιλογής και μετακινηθείτε στο επόμενο βήμα. 3. Πιέστε ή για την επιλογή των λεπτών. Πιέστε για την επιβεβαίωση της επιλογής και μετακινηθείτε στη ρύθμιση συναγερμού Ρυθμίστε το συναγερμό 2 και 3 ακολουθώντας τα βήματα 2 έως 3. Αφού τελειώσετε τη ρύθμιση όλων των συναγερμών, πιέστε για την επιστροφή στα μενού ρύθμισης (βήμα iii 6). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο συναγερμός θα έχει την ίδια μορφή (12ώρου ή 24ώρου) όπως όταν ρυθμίστηκε η ώρα. Οι ρυθμίσεις συναγερμού δεν θα διαγραφούν κατά την αλλαγή των μπαταριών. 6.3 Ρύθμιση ηχητικού σήματος Το ηχητικό σήμα στον μετρητή GlucoMen areo σας έχει τεθεί εκ των προτέρων στο ON (ενεργοποίηση). Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία ηχητικού σήματος ως εξής: 29

30 6. ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕΤΡΗΤΉ 1. Πιέστε ή για την ενεργοποίηση (ON) ή την απενεργοποίηση (OFF). 2. Πιέστε για την επιβεβαίωση και επιστροφή στα μενού ρύθμισης (βήμα iii 6). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η απενεργοποίηση του ηχητικού σήματος θα μπορούσε να σημαίνει ότι χάνετε πολλά σημαντικά μηνύματα από τον μετρητή σας, όπως την επιβεβαίωση ή τα μηνύματα σφάλματος. 6.4 Ρύθμιση συναγερμών hypo/hyper Ο μετρητής γλυκόζης του αίματος GlucoMen areo σας έχει μια λειτουργία συναγερμού που σας επιτρέπει τον καθορισμό των υψηλών (υπεργλυκαιμία) και χαμηλών (υπογλυκαιμία) οριακών τιμών γλυκόζης του αίματος. Με βάση τις τιμές που προκαθορίστηκαν, η οθόνη θα εμφανίσει hypo (υπο) ή hyper (υπερ), ανάλογα με το αν το αποτέλεσμα της μέτρησης της γλυκόζης του αίματός σας είναι κάτω από τα προκαθορισμένα όρια για τις χαμηλές τιμές γλυκόζης ή πάνω από τα αντίστοιχα όρια για τις υψηλές τιμές γλυκόζης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συμβουλευτείτε τον ιατρό σας ή τον επαγγελματία υγείας σας για τον καθορισμό των τιμών Hypo και Hyper σας. Μην αλλάζετε ή σταματάτε την αγωγή σας με βάση αυτή τη λειτουργία, να συμβουλεύεστε πάντοτε τον ιατρό σας ή τον επαγγελματία υγείας σας πριν από την αλλαγή ή τη διακοπή της αγωγής σας. 30

31 6. ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕΤΡΗΤΉ EL Οι συναγερμοί hypo/hyper στον μετρητή GlucoMen areo σας έχουν τεθεί εκ των προτέρων στο OFF (απενεργοποίηση). Μπορείτε να καθορίσετε τις οριακές τιμές hypo και hyper ως εξής: 1. Πιέστε ή για την ενεργοποίηση (ON) ή την απενεργοποίηση (OFF) του συναγερμού. 2. Πιέστε για τη ρύθμιση της τιμής hypo συναγερμού (εάν είναι ενεργοποιημένος). 3. Πιέστε ή για την επιλογή της επιθυμητής τιμής. Πιέστε και κρατήστε πατημένο είτε το είτε το για την επιτάχυνση της αρίθμησης. 4. Πιέστε για την επιβεβαίωση της επιλογής και μετακινηθείτε στη ρύθμιση συναγερμού hyper. 5. Πιέστε ή για την ενεργοποίηση (ON) ή την απενεργοποίηση (OFF) του συναγερμού hyper. 6. Πιέστε για τη ρύθμιση της τιμής hyper συναγερμού (εάν είναι ενεργοποιημένος). 7. Πιέστε ή για την επιλογή της επιθυμητής τιμής. Πιέστε και κρατήστε πατημένο είτε το είτε το για την επιτάχυνση της αρίθμησης. 8. Πιέστε για την επιβεβαίωση της επιλογής. 6.5 Ρύθμιση NFC Η λειτουργία NFC στον μετρητή GlucoMen areo σας έχει ρυθμιστεί εκ των προτέρων στο OFF (απενεργοποίηση) και μπορεί να ενεργοποιηθεί ως εξής: 1. Πιέστε τα κουμπιά ή για την επιλογή ON ή OFF. 2. Πιέστε για την επιβεβαίωση και την έξοδο. 31

32 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΗΤΉ 7.1 Φύλαξη του μετρητή σας Μετά τη χρήση, κλείστε σφιχτά το καπάκι του φιαλιδίου των ταινιών μέτρησης και της φιάλης του διαλύματος ελέγχου για τη διατήρηση της ποιότητάς τους. Συσκευάστε τον μετρητή σας, τις ταινίες μέτρησης, τα διαλύματα ελέγχου και τα εγχειρίδια στη θήκη μεταφοράς και φυλάξτε τα σε ξηρό χώρο. Η σωστή θερμοκρασία φύλαξης είναι -20 έως 50 C (-4 έως 122 F) για τον μετρητή και 4 έως 30 C (39,2 έως 86 F) για τις ταινίες μέτρησης και τα διαλύματα ελέγχου. Μην καταψύχετε. Αποφύγετε τη θερμότητα, την υγρασία και το άμεσο ηλιακό φως. ΠΡΟΣΟΧΗ Για τη λήψη αξιόπιστων αποτελεσμάτων μέτρησης: Να μη χρησιμοποιείτε ταινίες μέτρησης ή διαλύματα ελέγχου εάν οι φιάλες τους έχουν σπάσει ή έχουν μείνει ανοιχτές. Μη χρησιμοποιείτε τις ταινίες μέτρησης ή τα διαλύματα ελέγχου μετά την ημερομηνία λήξης τους. 7.2 Καθαρισμός του μετρητή σας Ο μετρητής σας δεν χρειάζεται ειδικό καθαρισμό. Εάν ο μετρητής σας λερωθεί, σκουπίστε τον με μαλακό πανί εφυγραμμένο με νερό. Για την απολύμανση του μετρητή σας μετά τον καθαρισμό, σκουπίστε με ένα απαλό πανί εφυγραμμένο είτε με 75% αιθανόλης, είτε αραιωμένο οικιακό λευκαντικό (10% διάλυμα υποχλωριώδους νατρίου) Αντικατάσταση των μπαταριών Όταν το εικονίδιο αποφορτισμένης μπαταρίας εμφανιστεί στην οθόνη, αυτό σημαίνει ότι οι μπαταρίες αποφορτίστηκαν. Πριν από τη χρήση του μετρητή σας, αντικαταστήστε τις μπαταρίες.

33 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΗΤΉ EL Τα προηγούμενα αποτελέσματα παραμένουν στη μνήμη ακόμα και όταν αλλάξουν οι μπαταρίες. Ο μετρητής σας χρησιμοποιεί δύο μπαταρίες λιθίου CR2032 3V. Αυτός ο τύπος μπαταρίας διατίθεται σε πολλά καταστήματα. Να έχετε πάντα διαθέσιμες ανταλλακτικές μπαταρίες. Δεν χρειάζεται να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα εάν εισάγετε τις νέες μπαταρίες εντός 2 λεπτών μετά την αφαίρεση των παλαιών. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες ως εξής: 1. Φροντίστε ο μετρητής να είναι απενεργοποιημένος. 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας στην πίσω πλευρά του μετρητή. 3. Αφαιρέστε τις μπαταρίες. 4. Βάλτε τις νέες μπαταρίες στη θήκη μπαταριών με τον πόλο + να βλέπει προς τα πάνω. 5. Κλείστε τη θήκη των μπαταριών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν οι μπαταρίες εισαχθούν ανάποδα, ο μετρητής δεν θα λειτουργεί. Το ρολόι του μετρητή μπορεί να σταματήσει εάν αγγίξετε τα μεταλλικά μέρη εντός του μετρητή με τα χέρια σας ή με μέταλλο. Εάν αντικαταστήσετε τις μπαταρίες μετά από 2 λεπτά και δεν ρυθμίσετε τον χρόνο, όλα τα επόμενα αποτελέσματα μέτρησης θα αποθηκευτούν με λανθασμένη ημερομηνία και ώρα. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. 33

34 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΗΤΉ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σωστό κλείσιμο του διαμερίσματος μπαταριών. 34

35 8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ EL 8.1 Μηνύματα HI και LO Αν το αποτέλεσμα της μέτρησης είναι πάνω από 600 mg/dl, θα εμφανιστεί το εικονίδιο HI στην οθόνη. Αν το αποτέλεσμα της μέτρησης είναι κάτω απ 20 mg/dl, θα εμφανιστεί το εικονίδιο LO στην οθόνη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν εμφανιστεί το μήνυμα HI ή LO, συμβουλευτείτε τον ιατρό ή τον επαγγελματία υγείας σας προτού αλλάξετε την αγωγή σας. Εάν τα εικονίδια HI ή LO εμφανίζονται επανειλημμένα, ακόμα και αν τα επίπεδα της γλυκόζης του αίματός σας δεν θα πρέπει να είναι υψηλά ή χαμηλά σύμφωνα με τον ιατρό σας, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Menarini Diagnostics. 35

36 8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ 8.2 Μηνύματα σφάλματος Σφάλμα συσκευής. Αφαιρέστε και επανεισάγετε τις μπαταρίες για την επανεκκίνηση του μετρητή και επαναλάβετε τη μέτρηση με μια νέα ταινία. Εάν το πρόβλημα παραμένει, καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Menarini Diagnostics. Η ταινία μέτρησης έχει υποστεί βλάβη ή έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ή το δείγμα αίματος εφαρμόστηκε πριν αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο εφαρμογής δείγματος στην οθόνη. Αφαιρέστε τη χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης και επαναλάβετε τη μέτρηση με μια νέα ταινία. Περιμένετε έως ότου αρχίσει να αναβοσβήνει το εικονίδιο σταγόνας. Σφάλμα δείγματος αίματος. Το δείγμα αίματος δεν γέμισε την περιοχή δείγματος της ταινίας κατά τη διάρκεια της μέτρησης επειδή το δείγμα δεν εφαρμόστηκε σωστά ή ο όγκος ήταν ανεπαρκής. Επαναλάβετε τη μέτρηση με μια νέα ταινία αφού τρυπήσετε σωστά το δάχτυλό σας ( 4.1). Η ταινία αφαιρέθηκε ή μετακινήθηκε κατά τη διάρκεια της αντίστροφης μέτρησης. Επαναλάβετε τη μέτρηση με μια νέα ταινία μέτρησης. 36

37 8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ EL Αποσύνδεση NFC κατά τη διάρκεια της μεταφοράς δεδομένων. Επαναλάβετε τη σύνδεση NFC. Εάν το πρόβλημα παραμένει, καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Αποφορτισμένη μπαταρία. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες ( 7.3). Η θερμοκρασία δεν ήταν εντός του συνιστώμενου εύρους. Επαναλάβετε τη μέτρηση μετά από τουλάχιστον 30 λεπτά, όταν έχει αποκατασταθεί η θερμοκρασία λειτουργίας. 37

38 8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ 8.3 Μη αναμενόμενα αποτελέσματα μέτρησης Εάν το αποτέλεσμα μέτρησης είναι ασυνήθιστο σε σύγκριση με τα προηγούμενα αποτελέσματα μέτρησης: 1. Επαναλάβετε τη μέτρηση με μια νέα ταινία μέτρησης ( 4.2). 2. Εκτελέστε μια μέτρηση διαλύματος ελέγχου με χρήση του διαλύματος ελέγχου GlucoMen areo Control ( 4.3). 3. Αλλάξτε το φιαλίδιο ταινιών μέτρησης και επαναλάβετε τη μέτρηση χρησιμοποιώντας μια νέα ταινία μέτρησης ( 4.2). 4. Εάν δεν είστε ακόμα βέβαιος για τα αποτελέσματα μέτρησης, επικοινωνήστε με τον ιατρό σας ή άλλο επαγγελματία υγείας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σε περίπτωση μη αναμενόμενου αποτελέσματος, συμβουλευτείτε τον ιατρό ή τον επαγγελματία υγείας σας πριν αλλάξετε τη θεραπευτική σας αγωγή. Εάν το αποτέλεσμα της μέτρησης εξακολουθεί να είναι ασυνήθιστο, καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Menarini Diagnostics. 38

39 9. ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ EL Προϊόν: Κατασκευαστής: Αντικείμενο μέτρησης: Μονάδα μέτρησης Εύρος μέτρησης: Εύρος αιματοκρίτη: Ταινία μέτρησης: Κωδικοποίηση ταινίας μέτρησης: Δείγμα: Μέγεθος δείγματος: Χρόνος μέτρησης: Μέθοδος προσδιορισμού: GlucoMen areo A. Menarini Diagnostics srl Επίπεδο γλυκόζης αίματος mg/dl mg/dl 10 70% (αντιστάθμιση αιματοκρίτη) Ταινία μέτρησης GlucoMen areo Sensor δεν απαιτείται κωδικοποίηση Πρόσφατα συλλεγμένο πλήρες τριχοειδικό αίμα τουλάχιστον 0,5 μl 5 δευτερόλεπτα Ηλεκτροχημική μέθοδος, με βάση την Οξειδάση της γλυκόζης (GOD, με πηγή Aspergillus niger). Μεσολαβητής: Εξακυανοσιδηρικό(III) ιόν. 39

40 9. ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Βαθμονόμηση και ιχνηλασιμότητα: Αντιστάθμιση θερμοκρασίας: Μπαταρίες: Διάρκεια ζωής μπαταριών: Μνήμη: Τα αποτελέσματα ισοδυναμούν με τη συγκέντρωση γλυκόζης πλάσματος (με αναφορά τριχοειδικού πλάσματος). Το σύστημα GlucoMen areo έχει βαθμονομηθεί έναντι τιμών τριχοειδικού πλάσματος προσδιορισμένων με χρήση αναλυτή Yellow Springs 2300 (YSI). Ο αναλυτής YSI έχει βαθμονομηθεί (ως δευτερεύουσα διαδικασία μέτρησης αναφοράς) χρησιμοποιώντας μια σειρά προτύπων YSI (πρωτεύοντες βαθμονομητές) που είναι δυνατό να αναχθούν άμεσα στα πρότυπα του Εθνικού Ινστιτούτου Προτύπων και Τεχνολογίας των ΗΠΑ (National Institute of Standards and Technology - NIST). Αυτόματη αντιστάθμιση χρησιμοποιώντας ενσωματωμένο θερμοευαίσθητο αισθητήρα. Δύο μπαταρίες λιθίου 3.0 V (CR2032). Τουλάχιστον 1000 μετρήσεις ή περίπου 1 έτος (2-3 μετρήσεις/ημέρα). 730 αποτελέσματα μετρήσεων με δείκτες, ημερομηνίες και ώρες. Όταν η μνήμη είναι πλήρης, τα νέα αποτελέσματα θα αντικαταστήσουν τα παλαιότερα. Διαχείριση δεδομένων: είναι διαθέσιμοι δείκτες προ/μετα-γευματικοί, δείκτες άσκησης και επιλογής. Συναγερμοί: Δυνατότητα ρύθμισης έως και τριών ηχητικών συναγερμών. Μεταφορά δεδομένων: Μέσω ειδικού καλωδίου μεταφοράς δεδομένων, NFC ή συσκευής Bluetooth. 40

41 9. ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ EL Μέσοι όροι: Αυτόματη απενεργοποίηση: Διαστάσεις: Βάρος: Συνθήκες λειτουργίας μετρητή: Συνθήκες φύλαξης μετρητή: Συνθήκες φύλαξης ταινίας μέτρησης: Σε 1, 7, 14, 30, 60, 90 ημέρες. - έπειτα από 90 δευτερόλεπτα αδράνειας πριν από τη μέτρηση (η ταινία μέτρησης έχει εισαχθεί στον μετρητή, το εικονίδιο σταγόνας αναβοσβήνει). - έπειτα από 60 δευτερόλεπτα αδράνειας μετά από τη μέτρηση και μηνύματα σφάλματος Err2, Err3, Err4, HI και LO. - έπειτα από 5 δευτερόλεπτα για μηνύματα σφάλματος Err1, Err5, εικονίδιο θερμοκρασίας και εικονίδιο μπαταρίας. 85,5 mm (Μ) x 56 mm (Π) x 18,2 mm (Υ) 46 g (χωρίς μπαταρίες) - Θερμοκρασία: 5 45 C ( F). - Σχετική υγρασία: 20 90% (χωρίς συμπύκνωση υδρατμών). - Θερμοκρασία: C ( F). - Σχετική υγρασία: 20 90%. - Θερμοκρασία: 4 30 C (39,2 86 F) (τόσο για μη ανοιγμένο φιαλίδιο όσο και μετά το άνοιγμα). - Σχετική υγρασία: 20 90% (τόσο για μη ανοιγμένο φιαλίδιο όσο και μετά το άνοιγμα). 41

42 9. ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Θερμοκρασία φύλαξης διαλύματος ελέγχου: Περιβάλλον λειτουργίας: 4 30 C (39,2 86 F) Ο μετρητής συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας εκπομπών (EMC). Οδηγία/ταξινόμηση 98/79/EK / Παράρτημα II, Κατάλογος B Ε.Ε.: Πρότυπο συσκευής: EN ISO 15197:

43 10. ΕΓΓΥΗΣΗ EL Ο μετρητής GlucoMen areo παρέχεται με εγγύηση για απουσία ελαττωμάτων σε υλικά και κατασκευή για 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς (εκτός όπως σημειώνεται παρακάτω). Εάν, σε οποιαδήποτε στιγμή κατά τα πρώτα 2 έτη μετά την αγορά, ο μετρητής GlucoMen areo σας δε λειτουργεί για οποιαδήποτε αιτία (διαφορετική από τις περιγραφόμενες παρακάτω), θα αντικατασταθεί χωρίς χρέωση από ένα νέο μετρητή ή έναν ουσιαστικά ισοδύναμο. Αν επιθυμείτε να παρατείνετε την περίοδο εγγύησης για τον μετρητή σας, παρακαλούμε ανατρέξτε στην κάρτα εγγύησης. Η παρούσα εγγύηση υπόκειται στις παρακάτω εξαιρέσεις και περιορισμούς: Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό αγοραστή. Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει για μονάδες των οποίων η δυσλειτουργία ή η βλάβη οφείλεται σε εμφανή κατάχρηση, κακή χρήση, τροποποίηση, αμέλεια, μη εγκεκριμένη συντήρηση ή μη χειρισμό του μετρητή σύμφωνα με τις οδηγίες. Δεν υπάρχουν άλλες ρητές εγγυήσεις για το παρόν προϊόν. Η επιλογή της αντικατάστασης, που περιγράφεται παραπάνω, είναι η μόνη υποχρέωση του εγγυητή υπό αυτή την εγγύηση. Ο αρχικός αγοραστής πρέπει να επικοινωνήσει με τη Menarini Diagnostics: Τηλ.: Γραμμή Εξυπηρέτησης Διαβήτη: Η Menarini Diagnostics δεσμεύεται να χρησιμοποιήσει τις προσωπικές σας πληροφορίες υπεύθυνα και σύμφωνα με το νόμο. Έχετε τη διαβεβαίωσή μας ότι δεν θα κοινοποιήσουμε και δεν θα πουλήσουμε τις προσωπικές σας πληροφορίες, σε εταιρίες που ασχολούνται με έρευνα αγοράς ή τρίτα μέρη. Οι πληροφορίες, που εθελοντικά μας παρέχετε, θα χρησιμοποιηθούν για να σας εξυπηρετήσουμε καλύτερα στο μέλλον. 43

44 11. ΣΎΜΒΟΛΑ & ΣΥΝΤΜΉΣΕΙΣ Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης Προσοχή, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Σειριακός αριθμός Ανακυκλώσιμη συσκευασία Όρια θερμοκρασίας Σήμανση CE (ΕΚ) Ημερομηνία λήξης Κατασκευαστής Κωδικός παρτίδας In vitro Διαγνωστικά Ιατροτεχνολογικά Προϊόντα In vitro διαγνωστικό προϊόν για αυτοέλεγχο Κίνδυνος μόλυνσης λόγω της χρήσης δειγμάτων αίματος Μετρητής γλυκόζης αίματος Σημαντικές προσθήκες ή αλλαγές από την προηγούμενη αναθεώρηση του εγχειριδίου χρήσης Συνεχές ρεύμα (τάση) Αριθμός καταλόγου 44

45 45

46 46

47 47

48 A. MENARINI DIAGNOSTICS S.r.l. Via Sette Santi, Firenze - Italia /16 EL MENARINI ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΑ ΙΑΤΡΙΚΑ ΟΡΓΑΝΑ ΑΕΒΕ Λ. Βουλιαγμένης Αργυρούπολη ΕΛΛΑΔΑ Τηλ.: Γραμμή Εξυπηρέτησης Διαβήτη: Φαξ: inform@menarinidiagnostics.gr GlucoMen areo Made in Taiwan Ταινίες μέτρησης GlucoMen areo Sensor και Διάλυμα ελέγχου GlucoMen areo Control. Δείτε τις σχετικές οδηγίες χρήσης.

49 GlucoMen areo USER MANUAL - EL / x 102 CMYK PANTONE 877 C INDICAZIONI STAMPA - USER MANUAL - EL composto da: 40 pagine interne stampate ad 1 colore (k 100) in b/v + 4 pagine di coperta stampata a 5 colori in bianca e 1 colore in volta (k 100)

Εγχειρίδιο χρήσης. 2. Επισκόπηση συστήματος. Μετρητής γλυκόζης αίματος. 1. Χρήση για την οποία προορίζεται ΕΛΛΗΝΙΚΑ. 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ

Εγχειρίδιο χρήσης. 2. Επισκόπηση συστήματος. Μετρητής γλυκόζης αίματος. 1. Χρήση για την οποία προορίζεται ΕΛΛΗΝΙΚΑ. 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Επισκόπηση συστήματος 2.1 Μετρητής ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΘΥΡΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΚΟΥΜΠΙ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ( ) Μετρητής γλυκόζης αίματος ΚΟΥΜΠΙΑ ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ ( / ) ΘΥΡΑ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ Η ταινία μέτρησης εισάγεται

Διαβάστε περισσότερα

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα Οδηγός γρήγορης έναρξης Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης... 1 Επισκόπηση συστήματος............................... 1 Συσκευή ανάγνωσης... 3 Αισθητήρας... 3 Έλεγχος

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση.

Εγχειρίδιο χρήσης. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση. Εγχειρίδιο χρήσης Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση. ΓΡΑΜΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑΣ MENARINI Γραμμή βοήθειας Menarini: 801 11 44400. Ο αριθμός δεν προορίζεται για επείγοντα ή για

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες χρήσης Verio Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το OneTouch! Το OneTouch Verio σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. User s Manual Blood Glucose Meter Instrucciones de uso Medidor de glucemia

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Αγαπητέ Πελάτη, Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρονική ζυγαριά κουζίνας UMA της Casa Bugatti. Όπως κάθε άλλη οικιακή συσκευή έτσι και αυτή η ζυγαριά πρέπει να χρησιμοποιηθεί

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ AW 06634502A Ημερομηνία αναθ.: 12/2010 Περιεχόμενα: Γνωριμία με το μετρητή σας 1 Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας και ρύθμιση του κωδικού στο μετρητή

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης.

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Verio IQ Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης. 1 Εγχειρίδιο Χρήστη Σας ευχαριστούμε που

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη AW 06624802A Ημ/νία αναθ.: 09/2010 Περιεχόμενα: Ρύθμιση του μετρητή 1 Μέτρηση του σακχάρου στο αίμα σας 5 Προσάρτηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Εγχειρίδιο Χρήσης Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Περιεχόμενα Περιεχόμενα...1 Εισαγωγή...2 Χαρακτηριστικά...3 Τεχνικές Προδιαγραφές...3 Εγκατάσταση...4 Συμβουλές Εγκατάστασης Αισθητήρων...5 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Εισαγωγή....3 Περιγραφή εξαρτημάτων και χειριστηρίων....3 Λειτουργίες κουμπιών και διακοπτών....4 Τεχνικά χαρακτηριστικά....4

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660 Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

RL-PS7 Ζυγαριά Μπάνιου. Οδηγίες χρήσης

RL-PS7 Ζυγαριά Μπάνιου. Οδηγίες χρήσης RL-PS7 Ζυγαριά Μπάνιου Οδηγίες χρήσης Περιγραφή A. Επιφάνεια B. Οθόνη LCD C. Κουμπί επιλογής μονάδας μέτρησης D. Καπάκι τμήματος μπαταριών Συμβουλές ασφαλείας και προειδοποιήσεις Διαβάστε τις παρούσες

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσης μετρητής γλυκόζης αίματος

Oδηγίες χρήσης μετρητής γλυκόζης αίματος Oδηγίες χρήσης μετρητής γλυκόζης αίματος This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. Roche USA 54459 V1/1 07947828001

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT7 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα Πληροφορίες Προετοιμασία Μέτρηση Επιπρόσθετες λειτουργίες Συντήρηση

Περιεχόμενα Πληροφορίες Προετοιμασία Μέτρηση Επιπρόσθετες λειτουργίες Συντήρηση Περιεχόμενα Πληροφορίες Σημαντικές πληροφορίες...4 Προδιαγραφές...6 Σύστημα μέτρησης σακχάρου αίματος CareSens N POP...7 Tοποθέτηση ή αντικατάσταση μπαταριών...8 Ταινίες μέτρησης σακχάρου CareSens N...9

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης

VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης VOICE Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος Diamond VOICE της FORA: Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα Πληροφορίες Προετοιμασία Μέτρηση Επιπρόσθετες λειτουργίες Συντήρηση

Περιεχόμενα Πληροφορίες Προετοιμασία Μέτρηση Επιπρόσθετες λειτουργίες Συντήρηση Περιεχόμενα Πληροφορίες Σημαντικές πληροφορίες...4 Προδιαγραφές...6 Σύστημα μέτρησης σακχάρου αίματος CareSens N...7 Tοποθέτηση ή αντικατάσταση μπαταριών...8 Φροντίδα του συστήματος...9 Ταινίες μέτρησης

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι WL200 Εγχειρίδιο Χρήσης Όλα τα ονόματα εταιρειών και προϊόντων ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες για τον ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων

Οδηγίες για τον ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων Οδηγίες για τον ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων 1 Για χρηµατοκιβώτια που διαθέτουν κλειδαριά µε ανιχνευτή δακτυλικών αποτυπωµάτων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για ορισµένα µοντέλα που διαθέτουν κλειδαριά ανιχνευτή δακτυλικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και κρατήστε το πρόχειρο για μελλοντική αναφορά. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές... Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E.... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά.... 2 Εμφάνιση.... 2 Προδιαγραφές.... 2 Χρήση πίνακα ελέγχου.... 3 Προφυλάξεις ασφαλείας και κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής

Διαβάστε περισσότερα

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ Εγχειρίδιο χρήσης 1 Ελληνική Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος G30 της : Σας ευχαριστούμε που αγοράσετε το σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ 1. Γυάλινο καπάκι με πλαστική λαβή ανθεκτική στη θερμότητα 2. Επαφές για το θερμοστάτη 3. Υποδοχή για το θερμοστάτη 4. Κάλυμμα προστασίας 5. Ζεστή πλάκα 6. Θερμοστάτης 7. Αισθητήρας θερμοκρασίας-μετρά

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος COMFORT plus voice V30 : Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σύστημα παρακολούθησης

Διαβάστε περισσότερα

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα

Διαβάστε περισσότερα

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Ì ÔÏ OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Κατασκευαστής. Εξουσιοδοτημένος Αντιπ ρόσωπ ος Ì ÔÏÔ appleúôâè ÔappleÔ ËÛË : Â ÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙËÓ Ú ÛË. Ì ÔÏÔ ÍÔÓÙ ÚÈıÌÔ LOT IVD ÚÈıÌfi ÚÙ π ÙÚÈÎ ÛÎÂ È ÁÓˆÛË

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης HS 630. www.teka.com

Οδηγίες Χρήσης HS 630. www.teka.com Οδηγίες Χρήσης HS 630 www.teka.com HS 630 1. Πίνακας χειρισμού 2. Λάστιχο φούρνου 3. Αντίσταση Γκριλ 4. Επιχρωμιωμένα Πλευρικά Στηρίγματα Ταψιών 5. Σχάρα Ψησίματος 6. Ταψί ψησίματος 7. Μεντεσές 8. Πόρτα

Διαβάστε περισσότερα

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι Μοντέλο: PBT2125 Οδηγίες χρήσης www.fandu.gr 1. Υποδοχή Micro SD 2. Υποδοχή SD 3. Pause/Play 6 1 3 2 7 4 8 5 10 11 15 12 13 14 9 4. Ένταση 5. Προηγούμενο

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

EASY. Εγχειρίδιο χρήσης. Συσκευή μέτρησης γλυκόζης αίματος IVD : 2013 ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ 98/79/EK. Εγγύηση μετρητή

EASY. Εγχειρίδιο χρήσης. Συσκευή μέτρησης γλυκόζης αίματος IVD : 2013 ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ 98/79/EK. Εγγύηση μετρητή EASY M AX Συσκευή μέτρησης γλυκόζης αίματος Εγχειρίδιο χρήσης 15197 : 2013 ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ Εύκολο στη χρήση χωρίς κωδικοποίηση ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ Εγγύηση μετρητή IVD 98/79/EK Εγκεκριμένη Ιατρική Συσκευή Mini Σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΣΤΟ ΑΙΜΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΣΤΟ ΑΙΜΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΣΤΟ ΑΙΜΑ GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το 2in1. BASIC. Εγχειρίδιο Χρήσης πριν την χρήση και σιγουρευτείτε για την σωστή λειτουργία του μετρητή.

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

Θερμόμετρο για μετρήσεις χωρίς επαφή με το αντικείμενο μέτρησης

Θερμόμετρο για μετρήσεις χωρίς επαφή με το αντικείμενο μέτρησης Θερμόμετρο για μετρήσεις χωρίς επαφή με το αντικείμενο μέτρησης Σύντομη περιγραφή Το είναι θερμόμετρο το οποίο μπορεί να μετρήσει την θερμοκρασία χωρίς να έρθει σε επαφή με το αντικείμενο. Η μέτρηση γίνεται

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το ασύρματο σύστημα παρακολούθησης γλυκόζης αίματος Contour Next LINK 2.4 (μετρητής, ταινίες μέτρησης και διάλυμα ελέγχου) προορίζεται για αυτομέτρηση από διαβητικούς για την παρακολούθηση

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης

TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM Συσκευή μέτρησης & παρακολούθησης γλυκόζης αίματος TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης 1 2 Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος CONTROLBIOS TD 4277: Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460 Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460 Εισαγωγή Αξιότιμε Πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή ανίχνευσης χαρτονομισμάτων Soldi 460. Με την αγορά αυτού του προϊόντος ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές Οδηγίες Χρήσεως

Συνοπτικές Οδηγίες Χρήσεως Συνοπτικές Οδηγίες Χρήσεως HKΧ-740 "Teka" ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΗKΧ-740 1. Πλήκτρο πρόσβασης στα προγράμματα μαγειρέματος 3. Πλήκτρο επιλογής θερμοκρασίας 2. Ηλεκτρονικό ρολόι 2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ Απενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Η εξωτερική εμφάνιση κα μερικές λειτουργίες μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση για την βελτίωση του προϊόντος. Επικοινωνήστε με το κατάστημα πώλησης ή με τον

Διαβάστε περισσότερα

DS4000- DS4500 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Ενότητα 1 Εισαγωγή Οι ζυγαριές της ΝΑΚΑΥΑΜΑ είναι μια χαμηλού κόστους λύση για την επιχείρηση σας. Η ζυγαριά η παρούσα Έχει κατασκευαστεί

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα περιέχει φωνητική λειτουργία που παρέχει ακουστικό μήνυμα των αποτελεσμάτων του ελέγχου για χρήστες με μειωμένη όραση.

Το σύστημα περιέχει φωνητική λειτουργία που παρέχει ακουστικό μήνυμα των αποτελεσμάτων του ελέγχου για χρήστες με μειωμένη όραση. Πληροφορίες Ασφαλείας Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για την ενδεδειγμένη χρήση που περιγράφεται στον οδηγό χρήσης. Πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα για να ελέγξετε τη γλυκόζη στο αίμα, παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Off Line UPS PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Σημαντική προειδοποίηση ασφάλειας (ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ) ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους Εγχειρίδιο χρήσεως Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του καινοτόμου ασύρματου ποντικιού. Με εξαιρετική ακρίβεια ως προς τις λεπτομέρειες της επιφάνειας και

Διαβάστε περισσότερα

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κ. Ι. ΤΑΟΥΣΙΑΝΗΣ Α.Ε. ΜΙΧΑΛΑΚΟΠΟΥΛΟΥ 87 115 28 ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ. ΚΕΝΤΡΟ 210 77 02 332 FAX: 210 77 5 529 E-mail: info@taousianis.gr www.taousianis.gr INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FX 03 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ FX-03

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 ΣΥΜΒΑΤΆ ΜΈΣΑ... 4 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ... 5 ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΚΟΥΜΠΙΏΝ ΣΤΟ ΠΊΣΩ ΜΈΡΟΣ... 5 ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ... 5 ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Αδιάβροχο Αγωγιμόμετρο 8999XX

Αδιάβροχο Αγωγιμόμετρο 8999XX Αδιάβροχο Αγωγιμόμετρο 8999XX Εισαγωγή Η σειρά αυτή αποτελείται από 3 αδιάβροχα αγωγιμόμετρα για να μπορείτε να επιλέξετε ανάλογα με το εύρος που θέλετε να μετρήσετε. Η βαθμονόμηση των οργάνων είναι πολύ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Βήμα 1 Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Βήμα 2 Κλείστε τη μονάδα του σαρωτή αργά. Προσοχή. Πρέπει να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες, για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό. 1

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT8 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

MDL 840 / F 2. C/F MDL 840 1

MDL 840 / F 2. C/F MDL 840 1 ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ MDL 840 / F Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (ΚΥΡΙΩΣ ΜΟΝΑ Α) ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α) A. Κουµπί ξυπνητηριού

Διαβάστε περισσότερα

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ A B C D E F 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66-71 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145

Διαβάστε περισσότερα