τύπος κειµένου αρχικός τύπος γερµανικά 1 εν. 23 αβάσταχτη αβάσταχτος-η-ο unerträglich 2 εν. 16 άβυσσος άβυσσος, η tiefsee, sie 3 εν.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "τύπος κειµένου αρχικός τύπος γερµανικά 1 εν. 23 αβάσταχτη αβάσταχτος-η-ο unerträglich 2 εν. 16 άβυσσος άβυσσος, η tiefsee, sie 3 εν."

Transcript

1 1 εν. 23 αβάσταχτη αβάσταχτος-η-ο unerträglich 2 εν. 16 άβυσσος άβυσσος, η tiefsee, sie 3 εν. 21 αγαθός αγαθός-ή-ό gutgläubig 4 εν. 3 αγγειογραφία αγγειογραφία, η angiographie, die 5 εν. 7 αγγέλων άγγελος, ο engel, der 6 εν. 6 αγγίξουν αγγίζω ich berühre 7 εν. 23 αγιόκληµα αγιόκληµα, το geißblatt, das 8 εν. 9 αγκαλιά αγκαλιά, η umarmung, die 9 εν. 23 αγκάλιαζε αγκαλιάζω ich umarme 10 εν. 3 αγκάλιασµα αγκάλιασµα, το umarmen, das 11 εν. 21 αγνέ αγνός-ή-ό rein 12 εν. 2 αγρίµια αγρίµι, το wildfang, der 13 εν. 6 αγροτική αγροτικός-ή-ό landwirtschaftlich 14 εν. 17 αγωνιστική αγωνιστικός-ή-ό kämpferisch 15 εν. 8 άδειασε αδειάζω ich leere 16 εν. 21 αδικία αδικία, η ungerechtigkeit, die 17 εν. 18 αδυνατίζει αδυνατίζω ich nehme ab, ich werde schwächer 18 εν. 3 αθάνατο αθάνατος-η-ο unsterblich 19 εν. 3 αίγλη αίγλη, η leuchtkranz, der 20 εν. 1 αίµα αίµα, το blut, das 21 εν. 9 αϊτέ αϊτός, ο adler, der 22 εν. 22 αιώνια αιώνιος-α-ο ewig 23 εν. 20 ακµαία ακµαίος-α-ο vital 24 εν. 24 ακροατές ακροατής, ο zuhörer, der 25 εν. 13 ακρογιάλι ακρογιάλι, το strand, der 26 εν. 5 ακρογιαλιά ακρογιαλιά, η küste, die 27 εν. 4 ακροθαλασσιά ακροθαλασσιά, η küste, die 28 εν. 6 αλέθει αλέθω ich mahle 29 εν. 21 αλήθειες αλήθεια, η wahrheit, die 30 εν. 8 αλλαγές αλλαγή, η änderung, die 31 εν. 7 άλλωστε άλλωστε ansonsten, sonst 32 εν. 6 αλόγου άλογο, το pferd, das 33 εν. 24 άλωση άλωση, η verlust, der 34 εν. 3 αµάραντο αµάραντος-η-ο unverwelklich 35 εν. 4 αµµουδιάς αµµουδιά, η sandbank, die 36 εν. 4 αµφισβητήσει αµφισβητώ ich zweifele 37 εν. 20 αναβιώνει αναβιώνω ich belebe (wieder) 38 εν. 23 αναγγείλει αναγγέλλω ich kündige an 39 εν. 16 αναγέννηση αναγέννηση, η wiedergeburt, die 40 εν. 17 αναγνώριση αναγνώριση, η anerkennung, die 41 εν. 20 αναδείξει αναδεικνύω ich zeige auf 42 εν. 6 αναλαµβάνει αναλαµβάνω ich übernehme 43 εν. 22 αναλαµβάνοντας αναλαµβάνω ich übernehme 44 εν. 1 ανάλογες ανάλογος-η-ο analog, entsprechend 45 εν. 4 αναµνήσεων ανάµνηση, η erinnerung, die 46 εν. 15 ανάποδα ανάποδα verkehrt 47 εν. 19 αναστηθεί ανασταίνοµαι ich erstehe auf CP GR-LINGUA-L2

2 48 εν. 16 ανάσταση ανάσταση, η auferstehung, die 49 εν. 14 αναστεναγµός αναστεναγµός, ο seufzen, das 50 εν. 18 αναστενάζω αναστενάζω ich seufze 51 εν. 14 αναστενάξω αναστενάζω ich seufze 52 εν. 19 αναφερθεί αναφέροµαι ich beziehe mich auf 53 εν. 6 ανεµόµυλος ανεµόµυλος, ο windmühle 54 εν. 4 ανεξάρτητα ανεξάρτητα unabhängig 55 εν. 15 ανεπιθύµητους ανεπιθύµητος-η-ο unerwünscht 56 εν. 8 ανήµερα ανήµερα "auf den tag", zum tag 57 εν. 2 ανήµερο ανήµερος-η-ο täglich (bezogen auf einen bestimmten tag) 58 εν. 23 άνθιζαν ανθίζω ich blühe 59 εν. 3 άνθιση άνθιση, η blühen, das 60 εν. 20 άνθη άνθος, το blüte, die 61 εν. 18 ανικανοποίητου ανικανοποίητος-η-ο unbefriedigt 62 εν. 11 ανοδική ανοδικός-ή-ό aufstrebend 63 εν. 13 ανταµώσω ανταµώνω ich treffe an 64 εν. 14 αντανακλούν αντανακλώ ich reflektiere 65 εν. 18 ανταπόκριση ανταπόκριση, η berichterstattung, die 66 εν. 5 αντέχω αντέχω ich ertrage 67 εν. 10 αντίδραση αντίδραση, η reaktion, die 68 εν. 15 αντικείµενο αντικείµενο, το gegenstand, der 69 εν. 10 αντιλαλούν αντιλαλώ ich halle wieder 70 εν. 15 αντιλήψεις αντίληψη, η auffassung, die 71 εν. 16 αντίσταση αντίσταση, η widerstand, der 72 εν. 1 ανύπαντρος ανύπαντρος-η-ο unverheiratet 73 εν. 5 αξίζεις αξίζω ich bin wert 74 εν. 22 αξιοπρέπεια αξιοπρέπεια, η würde, die 75 εν. 13 αξιοσηµείωτη αξιοσηµείωτος-η-ο beachtenswert 76 εν. 14 απαντοχή απαντοχή, η erwartung, die 77 εν. 2 απαρνηθεί απαρνιέµαι ich weigere mich 78 εν. 19 απελευθέρωσης απελευθέρωση, η befreiung, die 79 εν. 1 απελπισία απελπισία, η verzweiflung, die 80 εν. 12 απόβραδο απόβραδο, το spätnachmittag, der 81 εν. 6 αποδεκτή αποδεκτός-ή-ό willkommen 82 εν. 8 αποδίδεται αποδίδοµαι ich erwidere mich 83 εν. 21 αποκαλούν αποκαλώ ich benenne 84 εν. 20 αποκορύφωµα αποκορύφωµα, το gipfel, der 85 εν. 17 αποκρίνεται αποκρίνοµαι ich antworte 86 εν. 5 απένειµαν απονέµω ich verleihe (im sinn von einen orden verleihen) 87 εν. 12 άπονη άπονος-η-ο schmerzlos 88 εν. 2 αποτελείται αποτελούµαι ich bestehe (aus) 89 εν. 22 αποφοίτησε αποφοιτώ ich beende mein studium 90 εν. 17 αποχαιρετά αποχαιρετώ ich verabschiede 91 εν. 9 αποχωρίζεται αποχωρίζοµαι ich trenne mich 92 εν. 10 απόψε απόψε heute 93 εν. 14 άραγε άραγε folglich 94 εν. 5 αράδα αράδα, η reihe, die CP GR-LINGUA-L2

3 95 εν. 22 αραδιάζει αραδιάζω ich stelle in eine reihe 96 εν. 10 αριστοκρατίας αριστοκρατία, η aristokratie, die 97 εν. 19 αρµατωµένοι αρµατωµένος-η-ο bewaffnet 98 εν. 11 αρµενίζαµε αρµενίζω ich segele (fahre) 99 εν. 12 αρνήθηκε αρνούµαι ich weigere mich 100 εν. 1 αρραβώνα αρραβώνας, ο verlobung, die 101 εν. 7 αρχάγγελοι αρχάγγελος, ο erzengel, der 102 εν. 12 αρχηγός αρχηγός, ο anführer, der 103 εν. 8 αρχιπελάγους αρχιπέλαγος, το archipel, das 104 εν. 3 αρχιτεκτονική αρχιτεκτονική, η architektur, die 105 εν. 2 άρχοντας άρχοντας, ο herrscher 106 εν. 10 αστικό αστικός-ή-ό städtisch 107 εν. 2 αστραπή αστραπή, η blitz, der 108 εν. 17 αστραφτερή αστραφτερός-ή-ό aufblitzend 109 εν. 2 αστράφτει αστράφτω ich blitze 110 εν. 12 ασυγχώρητα ασυγχώρητος-η-ο unentschuldbar 111 εν. 11 ασφάλειας ασφάλεια, η sicherheit 112 εν. 6 ασφαλές ασφαλής-ής-ές sicher 113 εν. 3 αυγής αυγή, η morgengrauen, das 114 εν. 2 αυλή αυλή, η hof, der 115 εν. 12 αυτοκτονήσεις αυτοκτονώ ich begehe suizid 116 εν. 4 τα αυτός-ή-ό der, die, das 117 εν. 4 αφηγητή αφηγητής, ο erzähler, der 118 εν. 8 άφησες αφήνω ich lasse 119 εν. 23 αφήναν αφήνω ich lasse 120 εν. 3 αφιερωµένος αφιερωµένος-η-ο gewidmet 121 εν. 8 αφρόγαλο αφρόγαλο, το milchrahm, der (auch sahne) 122 εν. 15 βάλε βάζω ich stelle, lege, ziehe an 123 εν. 7 βαθιά βαθύς-ιά-ύ tief 124 εν. 8 βαρέλι βαρέλι, το fass, das 125 εν. 19 βαρέθηκα βαριέµαι ich langweile mich 126 εν. 7 βάρκα βάρκα, η boot, das 127 εν. 7 βαρκάδα βαρκάδα, η bootsfahrt, die 128 εν. 19 βάσανα βάσανο, το qual, die 129 εν. 9 βασιλικό βασιλικός, ο basilienkraut, das 130 εν. 1 βασιλικός βασιλικός, ο basilienkraut, das (oder der königliche) 131 εν. 18 βαστούν βαστάω ich halte 132 εν. 1 βάψαν βάφω ich färbe 133 εν. 17 βγάλω µιλιά βγάζω µιλιά ich rede (wörtlich, ich gebe ein wort von mir) 134 εν. 15 βγες βγαίνω ich gehe aus 135 εν. 22 βγω βγαίνω ich gehe aus 136 εν. 3 βήµα βήµα, το schritt, der 137 εν. 23 βιαστικά βιαστικά eilig 138 εν. 10 βιολί βιολί, το violine, die 139 εν. 22 βιοµήχανου βιοµήχανος, ο industrielle(r), der 140 εν. 1 βίο βίος, ο leben, das 141 εν. 6 βλέµµα βλέµµα, το blick, der CP GR-LINGUA-L2

4 142 εν. 17 δω βλέπω ich sehe 143 εν. 22 βουίξει βουίζω ich brumme 144 εν. 2 βούισµά βούισµα, το brummen, das 145 εν. 8 βούλιαξε βουλιάζω ich gehe unter 146 εν. 11 βουρκωµένα βουρκώνω ich weine 147 εν. 12 βουρκώναν βουρκώνω ich weine 148 εν. 2 βραβεύτηκε βραβεύοµαι ich werde geehrt 149 εν. 4 βραδιά βραδιά, η abend, der 150 εν. 22 βραδιάζει βραδιάζω ich werde von der dunkelheit überrascht 151 εν. 3 βράχο βράχος, ο fels, der 152 εν. 17 βράχου βράχος, ο fels, der 153 εν. 15 βρεθείς βρίσκοµαι ich befinde mich 154 εν. 17 βρεις βρίσκω ich finde 155 εν. 2 βροντά βροντάω ich donnere 156 εν. 23 γαϊτανάκι γαϊτανάκι, το das schnürchen 157 εν. 15 γαλανοµάτες γαλανοµάτης-α-ικο blauäugig 158 εν. 9 γαµήλιας γαµήλιος-α-ο hochzeitlich 159 εν. 4 γαµπρός γαµπρός, ο bräutigam 160 εν. 18 γαριφαλάκια γαριφαλάκι, το nelke, die 161 εν. 21 γελωτοποιέ γελωτοποιός, ο komiker, der 162 εν. 5 γενάρχης γενάρχης, ο stammvater, der 163 εν. 14 γεννιέται γεννιέµαι ich werde geboren 164 εν. 23 γερά γερά stark 165 εν. 10 γεράµατα γεράµατα, τα alter, das 166 εν. 14 γεράνι γεράνι, το geranie, die 167 εν. 14 γύρω γέρνω ich neige mich 168 εν. 23 γέρος γέρος, ο greis, der 169 εν. 19 γεύτηκα γεύοµαι mir mundet es 170 εν. 2 γεύοµαι γεύοµαι mir mundet es 171 εν. 8 γεωλογικές γεωλογικός-ή-ό geologisch 172 εν. 16 γήπεδο γήπεδο, το feld, das 173 εν. 14 γιαλό γιαλός, ο strand, der 174 εν. 23 γιασεµιά γιασεµί, το jasmin, das 175 εν. 12 γινάτια γινάτι, το geschehenes, das 176 εν. 4 γίναµε γίνοµαι ich werde 177 εν. 15 γίνε γίνοµαι ich werde 178 εν. 1 γίνω γίνοµαι ich werde 179 εν. 20 γιούλια γιούλι, το veilchen, das 180 εν. 11 γκρίνια γκρίνια, η meckern, das 181 εν. 8 γλάρους γλάρος, ο möwe, die 182 εν. 15 γλάστρα γλάστρα, η vase, die 183 εν. 10 γλεντήσουµε γλεντάω ich feiere 184 εν. 19 γλέντι γλέντι, το feier, die 185 εν. 21 γλιστρούν γλιστράω ich rutsche 186 εν. 9 γλυκίσµατα γλύκισµα, το süßigkeit, die (wie kompott) 187 εν. 18 γλυκοχαράζει γλυκοχαράζει der morgen graut 188 εν. 3 γλυπτική γλυπτική, η bildhauerei, die CP GR-LINGUA-L2

5 189 εν. 6 γνέθει γνέθω ich spinne (den faden) 190 εν. 21 γνήσιος γνήσιος-α-ο wirklich 191 εν. 5 γνωρίσω γνωρίζω ich erkenne 192 εν. 22 γοητευµένος γοητευµένος-η-ο becirct 193 εν. 4 γοητεύτηκαν γοητεύοµαι ich werde bezaubert, entzückt 194 εν. 7 γοητεύει γοητεύω ich becirce 195 εν. 11 γοργόνα γοργόνα, η meerjungfrau, die 196 εν. 8 γραφικά γραφικός-ή-ό malerisch 197 εν. 11 γραφικότητας γραφικότητα, η idyll, das 198 εν. 14 γράφεις γράφω ich schreibe 199 εν. 15 γρουσουζιά γρουσουζιά, η pech, das 200 εν. 6 γυναικεία γυναικείος-α-ο weiblich 201 εν. 7 γύρισε γυρίζω ich ziehe umher, ich drehe mich 202 εν. 5 γυρίσω γυρίζω ich ziehe umher, ich drehe mich 203 εν. 20 δανείζονται δανείζοµαι ich leihe mir 204 εν. 5 δαχτυλίδια δαχτυλίδι, το ring, der 205 εν. 24 δείγµατα δείγµα, το beispiel, das 206 εν. 3 δειλινού δειλινό, το abendrot, das 207 εν. 15 δεισιδαιµονίες δεισιδαιµονία, η aberglaube, der 208 εν. 19 δείρω δέρνω ich prügele 209 εν. 14 δερνε δέρνω ich prügele 210 εν. 19 δεσµούς δεσµός, ο bund, der 211 εν. 1 δηµιούργηµα δηµιούργηµα, το erzeugnis, das 212 εν. 19 δηµιουργούνται δηµιουργούµαι ich werde erzeugt 213 εν. 12 δηµοφιλέστατη δηµοφιλής-ής-ές beliebt 214 εν. 14 διαβείς διαβαίνω ich passiere 215 εν. 6 διαβάτη διαβάτης, ο passant, der 216 εν. 10 διαβόλου διάβολος, ο teufel, der 217 εν. 12 διαδροµή διαδροµή, η wegstrecke, die 218 εν. 14 διάθεση διάθεση, η laune, die 219 εν. 17 διακήρυξη διακήρυξη, η proklamation, die 220 εν. 11 διακίνηση διακίνηση, η überführung, die 221 εν. 3 διακοσµηµένο διακοσµηµένος-η-ο dekorativ 222 εν. 5 διακρίθηκαν διακρίνοµαι ich zeichne mich aus 223 εν. 3 διαλέξω διαλέγω ich wähle aus 224 εν. 20 διαλέξεις διάλεξη, η vortrag, der 225 εν. 16 διαµένει διαµένω ich verbleibe 226 εν. 22 διαπλάσει διαπλάθω ich forme 227 εν. 15 διατάζεις διατάζω ich befehle 228 εν. 16 διαφυγής διαφυγή, η flucht, die 229 εν. 20 διαφύλαξη διαφύλαξη, η bewahrung, die 230 εν. 6 διαχρονικότητά διαχρονικότητα, η zeitlosigkeit, die 231 εν. 20 διαχωρίσει διαχωρίζω ich trenne auf 232 εν. 2 διεθνή διεθνής-ής-ές international 233 εν. 22 διεύθυνση διεύθυνση, η adresse, die oder direktion, die 234 εν. 13 διευθύνει διευθύνω ich führe 235 εν. 1 διηγούνται διηγούµαι ich erzähle CP GR-LINGUA-L2

6 236 εν. 6 δικαιοσύνη δικαιοσύνη, η gerechtigkeit, die 237 εν. 6 δίκοπο δίκοπος-η-ο zweischneidig 238 εν. 1 δώσ' δίνω ich gebe 239 εν. 22 διπλοπενιά διπλοπενιά, η doppelanschlag, der (einer saite) 240 εν. 7 διπλού διπλός-ή-ό dopplet 241 εν. 17 διπλωµάτης διπλωµάτης, ο diplomat, der 242 εν. 13 δισκογραφία δισκογραφία, η diskographie, die 243 εν. 2 δίχως δίχως ohne 244 εν. 10 διώχνει διώχνω ich vertreibe 245 εν. 17 δοκίµια δοκίµιο, το prüfstück, das 246 εν. 24 δόξες δόξα, η ruhm, der 247 εν. 24 δραστικά δραστικά drastisch 248 εν. 18 δροσερό δροσερός-ή-ό kühl 249 εν. 6 δροσιστείς δροσίζοµαι ich kühle mich ab 250 εν. 21 δυναµικό δυναµικός-ή-ό dynamisch 251 εν. 16 εγκαινιάζει εγκαινιάζω ich weihe ein 252 εν. 22 εγκαταλείπει εγκαταλείπω ich verlasse 253 εν. 17 εγκατάστασης εγκατάσταση, η installation, die 254 εν. 1 εγκωµιάζει εγκωµιάζω ich preise 255 εν. 10 έγχορδο έγχορδος-η-ο besaitet 256 εν. 9 έθιµο έθιµο, το brauch, der 257 εν. 15 εικονίζει εικονίζω ich bilde ab 258 εν. 12 εικονογραφηµένα εικονογραφηµένος-η-ο graphisch abgebildet 259 εν. 19 εις υγείαν εις υγείαν zum wohle 260 εν. 10 εισάγεται εισάγοµαι ich führe mich ein 261 εν. 16 εκδηµοκρατισµό εκδηµοκρατισµός, ο demokratisierung, die 262 εν. 17 εκδίδει εκδίδω ich gebe aus 263 εν. 14 έκπληκτη έκπληκτος-η-ο erstaunt 264 εν. 5 εκπροσώπους εκπρόσωπος, ο repräsentant, der 265 εν. 8 εκρήξεις έκρηξη, η explosion, die 266 εν. 21 εκσυγχρονίζεται εκσυγχρονίζοµαι ich modernisiere mich 267 εν. 24 εκτεινόταν εκτείνοµαι ich reiche über (was das ausmaß angeht) 268 εν. 24 εκφράζεται εκφράζοµαι ich drücke mich aus 269 εν. 24 εκφραστικότητα εκφραστικότητα, η ausdrucksmöglichkeit, die 270 εν. 12 εµπεριέχει εµπεριέχω ich enthalte 271 εν. 11 έµπνευσης έµπνευση, η eingebung, die 272 εν. 21 εµψυχώνεται εµψυχώνοµαι ich mache mir mut 273 εν. 24 ενδιαφέρον ενδιαφέρον, το interesse, das 274 εν. 9 ενδυµασία ενδυµασία, η kleidung, die 275 εν. 6 ένστικτό ένστικτο, το instinkt, der 276 εν. 14 εντελώς εντελώς absolut 277 εν. 1 έντονα έντονος-η-ο intensiv 278 εν. 11 έντονη έντονος-η-ο intensiv 279 εν. 3 εντυπωσιακό εντυπωσιακός-ή-ό beeindruckend 280 εν. 24 εξαιρετικά εξαιρετικός-ή-ό außerordentlich 281 εν. 13 εξάσκηση εξάσκηση, η übung, die 282 εν. 17 εξοµολογείται εξοµολογούµαι ich beichte CP GR-LINGUA-L2

7 283 εν. 16 εξορίες εξορία, η verbannung, die 284 εν. 16 επεκτείνεται επεκτείνοµαι ich weite mich aus 285 εν. 21 επιβάτες επιβάτης, ο passagier, der 286 εν. 24 επιβιώνουν επιβιώνω ich überlebe 287 εν. 17 επικαιρότητα επικαιρότητα, η das zeitgeschehen 288 εν. 16 επίκεντρο επίκεντρο, το das epizentrum 289 εν. 8 επικρατέστερη επικρατέστερος-η-ο vorherrschend 290 εν. 10 επικρατούν επικρατώ ich überwiege 291 εν. 14 επισκέπτεται επισκέπτοµαι ich besuche 292 εν. 9 επίσκεψης επίσκεψη, η besuch, der 293 εν. 17 επίτιµος επίτιµος-η-ο ehrenhalber 294 εν. 21 επέτρεψαν επιτρέπω ich erlaube 295 εν. 24 επιχειρούν επιχειρώ ich versuche 296 εν. 24 έπη έπος, το epos, das 297 εν. 8 έρηµος έρηµος-η-ο wüste, die 298 εν. 22 ερµηνείας ερµηνεία, η interpretation, die 299 εν. 23 ερυθρόδερµοι ερυθρόδερµος, ο rothäutig 300 εν. 23 ρχόνταν έρχοµαι ich komme 301 εν. 15 έλα έρχοµαι ich komme 302 εν. 14 ερχόταν έρχοµαι ich komme 303 εν. 13 έρχεται σε επαφή έρχοµαι σε επαφή ich komme in kontakt 304 εν. 4 σε εσύ du 305 εν. 4 σου εσύ du 306 εν. 22 ετούτη ετούτος-η-ο dieser 307 εν. 14 εύγλωττος εύγλωττος-η-ο wohlzüngig 308 εν. 21 ευλάβεια ευλάβεια, η ehrfurcht 309 εν. 21 εύπορο εύπορος-η-ο reich 310 εν. 11 ευρύτερη ευρύτερος-η-ο weitestgehend 311 εν. 5 εύστοχη εύστοχος-η-ο zielsicher 312 εν. 15 ευχή ευχή, η der wunsch 313 εν. 14 εύχεται εύχοµαι ich wünsche 314 εν. 15 ευωδιάζεις ευωδιάζω ich rieche gut (passiv) 315 εν. 22 εφαρµόζει εφαρµόζω ich wende an 316 εν. 6 έφηβος έφηβος, ο jugendlicher, der 317 εν. 21 εχθρούς εχθρός, ο feind, der 318 εν. 6 ζεϊµπέκικο ζεϊµπέκικο, το zempekiko, der (tanz) 319 εν. 21 ζήλο ζήλος, ο ehrgeiz, der 320 εν. 20 ζητώ ζητώ ich fordere 321 εν. 19 ζόρι ζόρι, το unwille, der 322 εν. 20 ζουµπούλια ζουµπούλι, το hyazinthe, die 323 εν. 9 ζύµη ζύµη, η teig, der 324 εν. 20 ζυµώνεται ζυµώνοµαι ich gäre mich 325 εν. 12 ζήσεις ζω ich lebe 326 εν. 16 ζωντανοί ζωντανός-ή-ό lebend 327 εν. 2 ηθογραφίας ηθογραφία, η sittenschilderung, die 328 εν. 1 ηρωικές ηρωικός-ή-ό heldenhaft 329 εν. 14 ηρωικούς ηρωικός-ή-ό heldenhaft CP GR-LINGUA-L2

8 330 εν. 8 ηφαιστείων ηφαίστειο, το vulkan, der 331 εν. 10 ήχων ήχος, ο laut, der 332 εν. 16 θάψει θάβω ich begrabe 333 εν. 15 θαλασσιά θαλασσής-ιά-ί see- (adjektivvorsatz) 334 εν. 20 θαλασσινά θαλασσινός-ή-ό aus dem meer stammend 335 εν. 23 θαµπωµένα θαµπωµένος-η-ο geblendet 336 εν. 9 θαρρώ θαρρώ ich traue mich 337 εν. 3 θαυµαστής θαυµαστός-ή-ό bewundernswert 338 εν. 22 θεάµατος θέαµα, το spektakel, das 339 εν. 21 θέατρο σκιών θέατρο σκιών, το schattentheater, das 340 εν. 13 θέληµα θέληµα, το wille, der 341 εν. 7 ήθελα θέλω ich will 342 εν. 10 θεµατολογία θεµατολογία, η themengebiet, das 343 εν. 23 θερινά θερινός-ή-ό sommerlich 344 εν. 2 θεριό θεριό, το untier, das 345 εν. 4 θεσσαλονίκη θεσσαλονίκη, η thessaloniki, die stadt 346 εν. 4 θεσσαλονικείς θεσσαλονικιός, ο aus thessaloniki stammend 347 εν. 15 θησαυρός θησαυρός, ο schatz, der 348 εν. 21 θλιµµένε θλιµµένος-η-ο betrübt 349 εν. 1 θρηνούν θρηνώ ich betrauere 350 εν. 10 θρυλικότερη θρυλικότερος-η-ο sagenhafter 351 εν. 1 θρύλους θρύλος, ο ruhmreiche(r), der 352 εν. 12 θυµήθηκε θυµάµαι ich erinnere mich 353 εν. 3 θυµηθώ θυµάµαι ich erinnere mich 354 εν. 6 θωρώ θωρώ ich sehe [aber auch mir deucht] 355 εν. 24 ιδιοµορφία ιδιοµορφία, η eigentümlichkeit, die 356 εν. 11 ιδρύεται ιδρύοµαι ich werde gegründet 357 εν. 13 ιδρύει ιδρύω ich gründe 358 εν. 14 ιδρώτας ιδρώτας, ο schweiß, der 359 εν. 3 ισορροπίας ισορροπία, η gleichgewicht, das 360 εν. 3 ιστοριογραφία ιστοριογραφία, η geschichtsschreibung, die 361 εν. 24 ίχνη ίχνος, το spur, die 362 εν. 19 καβαλάρηδες καβαλάρης, ο reiter, der 363 εν. 11 καηµό καηµός, ο trübsal, das 364 εν. 14 καηµός καηµός, ο trübsal, das 365 εν. 22 καθιερώθηκε καθιερώνοµαι ich etabliere mich 366 εν. 13 καθιερώνει καθιερώνω ich etabliere 367 εν. 10 κάτσε κάθοµαι ich sitze 368 εν. 6 καθόρισαν καθορίζω ich bestimmer 369 εν. 16 κακουχίες κακουχία, η strapaze, die 370 εν. 13 καλλιτέχνες καλλιτέχνης, ο künstler, der 371 εν. 1 καλοκαίρι καλοκαίρι, το sommer, der 372 εν. 15 καλοπαντρευτείς καλοπαντρεύοµαι ich heirate zu meinem vorteil 373 εν. 21 καλύβι καλύβι, το hütte, die 374 εν. 9 καµαρώνεις καµαρώνω ich bewundere 375 εν. 22 καµαρώνω καµαρώνω ich bewundere 376 εν. 19 καµώµατα καµώµατα, τα flausen, die CP GR-LINGUA-L2

9 377 εν. 12 καµωµένα καµωµένος-η-ο sich zierend 378 εν. 20 καντούνια καντούνι, το kantoun 379 εν. 11 καπηλειά καπηλειό, το die schenke 380 εν. 1 καράβια καράβι, το schiff, das 381 εν. 21 καραγκιόζη καραγκιόζης, ο kagiozis, griechischer schattentheaterheld 382 εν. 21 κάρα κάρο, το wagen, der 383 εν. 20 καρτερέψεις καρτερώ ich warte 384 εν. 13 καρτερώ καρτερώ ich warte 385 εν. 14 καρφί καρφί, το nagel, der 386 εν. 17 καρφώνει καρφώνω ich nagle 387 εν. 16 καταγωγής καταγωγή, η abstammung, die 388 εν. 4 καταλήγει καταλήγω ich komme zum schluß 389 εν. 16 καταλήξει καταλήγω ich komme zum schluß 390 εν. 2 καταπίνει καταπίνω ich schlicke 391 εν. 18 καταριέται καταριέµαι ich verfluche 392 εν. 10 κατάστιχο κατάστιχο, το buchhaltung, die 393 εν. 4 κατάφερε καταφέρνω ich schaffe erfolgreich 394 εν. 23 κατευθείαν κατευθείαν direkt 395 εν. 11 κατηφορίζοντας κατηφορίζω ich gehe bergab 396 εν. 12 κατηφόρισα κατηφορίζω ich gehe bergab 397 εν. 8 κατιφέ κατιφές, ο samt, der 398 εν. 4 κατοχή κατοχή, η besetzung, die 399 εν. 3 κατώφλι κατώφλι, το schwelle, die 400 εν. 16 καυγάς καυγάς, ο streit, der 401 εν. 16 καφενεία καφενείο, το kafehaus, das 402 εν. 5 κελάηδησε κελαηδάω ich singe 403 εν. 3 κεντήσω κεντάω ich sticke 404 εν. 15 κεραµίδια κεραµίδι, το dachziegel, der 405 εν. 1 κήπο κήπος, ο garten, der 406 εν. 20 κιθαρωδό κιθαρωδός, ο gittarenspieler, der 407 εν. 11 κίναγα κινώ ich bewege 408 εν. 8 κιτρολέµονο κιτρολέµονο, το zitronensäure, die 409 εν. 14 κλάµατα κλάµα, το weinen, das 410 εν. 10 κλαρίνο κλαρίνο, το klarinette, die 411 εν. 23 κλέβει κλέβω ich stehle 412 εν. 19 κλέφτες κλέφτης, ο dieb, der 413 εν. 20 κληρονοµιάς κληρονοµιά, η erbe, das 414 εν. 10 κλίµακα κλίµακα, η maßstab, der 415 εν. 18 κλωνιά κλωνί, το zweig, der 416 εν. 20 κοπούν κόβοµαι ich schneide mich 417 εν. 22 κοιµηθώ κοιµάµαι ich schlafe 418 εν. 4 κοινότητα κοινότητα, η gemeinde, die 419 εν. 10 κοίτα κοιτάζω ich schaue 420 εν. 21 κόλακας κόλακας, ο schmeichler, der 421 εν. 11 κόλποι κόλπος, ο bucht, die 422 εν. 6 κόπιασε κοπιάζω ich bemühe mich 423 εν. 20 κορδέλες κορδέλα, η schleife, die CP GR-LINGUA-L2

10 424 εν. 14 κορµί κορµί, το körper, der 425 εν. 18 κοροϊδεύει κοροϊδεύω ich verspotte 426 εν. 9 κοροϊδεύεις κοροϊδεύω ich verspotte 427 εν. 2 κορυφαίος κορυφαίος-α-ο höchstoberst 428 εν. 22 κοστουµιών κοστούµι, το anzug, der 429 εν. 2 κουβάρι κουβάρι, το knäuel, das 430 εν. 4 κούκλα κούκλα, η puppe, die 431 εν. 9 κουµπάρο κουµπάρος, ο trauzeuge, der 432 εν. 7 κούνια κούνια, η wiege, die 433 εν. 14 κουπιά κουπί, το ruder, das 434 εν. 11 κουράγιο κουράγιο, το mut, der 435 εν. 22 κουραστείς κουράζοµαι ich ermüde mich 436 εν. 12 κουρέλι κουρέλι, το stofffetzen, der 437 εν. 9 κουτσοµπόλες κουτσοµπόλης-α-ικο tratscher, klatschbase 438 εν. 3 κοχύλι κοχύλι, το muschel, die 439 εν. 9 κρεµάλα κρεµάλα, η galgen, der 440 εν. 22 κρεµαστεί κρεµιέµαι ich hänge mich 441 εν. 9 κρίµα κρίµα schade 442 εν. 3 κρίνο κρίνο, το fleisch, das 443 εν. 17 κρίσιµη κρίσιµος-η-ο entscheidend 444 εν. 17 κριτικές κριτικός-ή-ό kretisch 445 εν. 11 κρυφά κρυφά heimlich 446 εν. 17 κρυφό κρυφός-ή-ό heimlicher, heimliche, heimliches 447 εν. 17 κυκλάµινο κυκλάµινο, το alpenveilchen, das 448 εν. 6 κυκλοφορεί κυκλοφορώ ich setze in umlauf 449 εν. 7 κυλούν κυλώ ich rolle 450 εν. 18 κυνηγάει κυνηγάω ich jage 451 εν. 13 κυπαρίσσι κυπαρίσσι, το zypresse, die 452 εν. 8 κυπαρισσόµηλο κυπαρισσόµηλο, το zyppressenfrucht 453 εν. 8 κύρη κύρης, ο herr, der 454 εν. 5 κυριαρχούν κυριαρχώ ich hersche 455 εν. 2 λαβύρινθο λαβύρινθος, ο labyrinth, der 456 εν. 10 λαγούτο λαγούτο, το laute, die 457 εν. 5 λαϊκού λαϊκός-ή-ό volkstümlich 458 εν. 19 λασπώνοµαι λασπώνοµαι ich mache mich schmutzig 459 εν. 10 λάστιχο λάστιχο, το gummi, das 460 εν. 21 λάτρεψε λατρεύω ich verehre 461 εν. 5 έλαχε λαχαίνει es passiert 462 εν. 22 λεβέντες λεβέντης, ο bursche, der 463 εν. 1 λέρωσε λερώνω ich beschmutze 464 εν. 14 είπα λέω ich sage 465 εν. 7 λιβάδι λιβάδι, το wiese, die 466 εν. 7 λιµάνι λιµάνι, το hafen, der 467 εν. 22 λιµενεργάτη λιµενεργάτης, ο hafenarbeiter, der 468 εν. 21 λιποθυµάει λιποθυµάω ich werde ohnmächtig 469 εν. 19 λόγια λόγος, ο wort, das 470 εν. 18 λουλουδίζεις λουλουδίζω ich blühe CP GR-LINGUA-L2

11 471 εν. 7 λυγµός λυγµός, ο seufzer, der 472 εν. 7 λυπάσαι λυπάµαι mir tut es leid 473 εν. 10 λύρα λύρα, η leier, die 474 εν. 16 λυρισµό λυρισµός, ο leierklang, der 475 εν. 5 µάγια µάγια, τα zauber, der 476 εν. 14 µαγικό µαγικός-ή-ό verzaubert 477 εν. 4 µάγκα µάγκας, ο staßenjunge, der (auch mit positiver bewertung möglich) 478 εν. 11 µάζεψα µαζεύω ich sammle 479 εν. 9 µαλώνεις µαλώνω ich schimpfe 480 εν. 18 µανουσάκι µανουσάκι, το veilchen, das 481 εν. 8 µαντζουράνα µαντζουράνα, η majoran, der 482 εν. 1 µαντήλι µαντήλι, το taschentuch, das 483 εν. 20 µαντολινάτες µαντολινάτα, η mandolinenorchester, das 484 εν. 3 µαρτυρούν µαρτυρώ ich bezeuge 485 εν. 5 µάσαγε µασάω ich kaue 486 εν. 7 µατιά µατιά, η blick, der 487 εν. 15 µατιάσουν µατιάζω ich werfe einen bösen blick 488 εν. 18 µατσάκια µατσάκι, το bündchen, das 489 εν. 12 µαυρισµένα µαυρισµένος-η-ο gebräunt 490 εν. 12 µαχαιρώνει µαχαιρώνω ich ersteche 491 εν. 1 µάχες µάχη, η schlacht, die 492 εν. 7 µε πιάνουν κλάµατα µε πιάνουν κλάµατα ich werde vom weinen ergriffen 493 εν. 18 µεθάει µεθάω ich betrinke mich 494 εν. 19 µεθυσµένος µεθυσµένος-η-ο betrunken 495 εν. 24 µειονοτική µειονοτικός-ή-ό minderheitszugehörig 496 εν. 24 µειώθηκε µειώνοµαι ich vermindere mich 497 εν. 15 µέλισσα µέλισσα, η biene, die 498 εν. 20 µελοδράµατα µελόδραµα, το melodrama, das 499 εν. 12 µελοποιήσει µελοποιώ ich vertone 500 εν. 20 µενεξέδες µενεξές, ο veilchen, das 501 εν. 14 µερακλίδικα µερακλίδικος-η-ο appetit (oder lust) anregend 502 εν. 2 µεταµορφώνεται µεταµορφώνοµαι ich wandle mich 503 εν. 8 µεταµόρφωσε µεταµορφώνω ich wandle 504 εν. 10 µετανάστευση µετανάστευση, η auswanderung, die 505 εν. 19 µετανιωµένος µετανιωµένος-η-ο reuig 506 εν. 7 µετανιώσει µετανιώνω ich bereue 507 εν. 16 µεταπολίτευσης µεταπολίτευση, η regierungsänderung, die 508 εν. 5 µεταφέρθηκαν µεταφέροµαι ich transportiere mich 509 εν. 13 µεταφορά µεταφορά, η transport, der 510 εν. 11 µετονοµάζεται µετονοµάζοµαι ich benenne mich um 511 εν. 3 µητρόπολη µητρόπολη, η bischofssitz, der 512 εν. 21 µίσος µίσος, το hass, der 513 εν. 16 µνήµα µνήµα, το grab, das 514 εν. 3 µνηµειακή µνηµειακός-ή-ό denkwürdig 515 εν. 16 µνήµη µνήµη, η erinnerung, die 516 εν. 16 µοναδική µοναδικός-ή-ό einzigartig 517 εν. 16 µοναχά µοναχά einzig CP GR-LINGUA-L2

12 518 εν. 8 µονάχος µονάχος-η-ο allein 519 εν. 4 µόνιµο µόνιµος-η-ο andauernd 520 εν. 18 µονοπάτια µονοπάτι, το pfad, der 521 εν. 22 µορτάκι µορτάκι, το lümmelchen, das 522 εν. 11 µορφές µορφή, η gestalt, die 523 εν. 15 µοσχοβολάς µοσχοβολάω ich rieche wohl 524 εν. 13 µοσχολούλουδο µοσχολούλουδο, το die wohlriechende blume 525 εν. 18 µόσχος µόσχος, ο rind, das 526 εν. 19 µπαγάσικα µπαγάσικο, το hinterlistige, das 527 εν. 4 µπαγλαµά µπαγλαµάς, ο baglama, der 528 εν. 10 µπαγλαµάς µπαγλαµάς, ο baglama, der 529 εν. 23 µπαίναν µπαίνω ich trete ein 530 εν. 14 µπάλους µπάλος, ο volkstanz, der 531 εν. 18 µπάρµπα µπάρµπας, ο onkel, der 532 εν. 15 µπάτης µπάτης, ο meerbrise, die 533 εν. 7 µπελά µπελάς, ο ärger, der 534 εν. 24 µπλέκονται µπλέκοµαι ich verstricke mich 535 εν. 16 µπογιά µπογιά, η farbe, die 536 εν. 2 µπόι µπόι, το größe, die 537 εν. 5 µπουζούκι µπουζούκι, το bouzouki, das 538 εν. 5 µπουζουξής µπουζουξής, ο bouzouki, das 539 εν. 3 µυρτιά µυρτιά, η myrte, die 540 εν. 9 µυστήριο µυστήριο, το rätsel, das 541 εν. 23 µυστικά µυστικά geheim 542 εν. 12 νάζια νάζι, το ziererei, die 543 εν. 6 νανουρίζει νανουρίζω ich wiege (oder singe) in den schlaf 544 εν. 12 νεανικό νεανικός-ή-ό jugendlich 545 εν. 15 νεογέννητο νεογέννητος-η-ο neugeborener, neugeborene 546 εν. 11 νεοκλασικά νεοκλασικός-ή-ό neoklassischer, neoklassische 547 εν. 15 νεράιδας νεράιδα, η meerjungfrau 548 εν. 7 νησιώτης νησιώτης, ο insulaner, der 549 εν. 14 νησιώτικα νησιώτικος-η-ο von einer insel stammend 550 εν. 23 νιάτα νιάτα, τα jugend, die 551 εν. 10 νιώσεις νιώθω ich fühle 552 εν. 5 νοιάζει νοιάζει es kümmert jemanden 553 εν. 19 νοικοκυρά νοικοκυρά, η hausfrau, die 554 εν. 9 νοµίσµατα νόµισµα, το geldstück, das 555 εν. 2 νοµούς νοµός, ο gesetz, das 556 εν. 15 νόµος νόµος, ο gesetz, das 557 εν. 13 νοτιά νοτιάς, ο südwind, der 558 εν. 10 ντουνιά ντουνιάς, ο kiez, der 559 εν. 21 ντρέπεσαι ντρέποµαι ich schäme mich 560 εν. 8 νύµφες νύµφη, η nymphe, die 561 εν. 23 ξακουσµένου ξακουσµένος-η-ο berühmt 562 εν. 14 ξαναλέω ξαναλέω ich sage es wieder 563 εν. 18 ξανοιχτώ ξανοίγοµαι ich enstehe wieder 564 εν. 12 ξεκάθαρη ξεκάθαρος-η-ο eindeutig CP GR-LINGUA-L2

13 565 εν. 4 ξεκινώντας ξεκινάω ich beginne 566 εν. 13 ξενιτιά ξενιτιά, η fremde, die 567 εν. 18 ξενυχτώ ξενυχτάω ich mache die nacht durch 568 εν. 14 ξεφαντώναν ξεφαντώνω ich amüsiere mich 569 εν. 15 ξεφύγουµε ξεφεύγω ich entkomme 570 εν. 5 ξεχώρισε ξεχωρίζω ich trenne voneinander 571 εν. 18 ξεψυχάει ξεψυχάω ich sterbe 572 εν. 2 ξυλαράκια ξυλαράκι, το hölzchen, das 573 εν. 8 ξωκλήσια ξωκλήσι, το kapelle, die 574 εν. 6 οικείους οικείος-α-ο häuslich 575 εν. 3 οικοδόµηµα οικοδόµηµα, το gebäude, das 576 εν. 13 ολοκληρώνει ολοκληρώνω ich vollende 577 εν. 16 ολοκληρωτική ολοκληρωτικός-ή-ό vollendet 578 εν. 10 οµοιογενές οµοιογενής-ής-ές gleichgeboren 579 εν. 1 οµοιοκαταληξία οµοιοκαταληξία, η reim, der 580 εν. 18 οµώνυµο οµώνυµος-η-ο gleichnamig 581 εν. 20 ονειρεύτηκα ονειρεύοµαι ich träume 582 εν. 22 ονειρευτώ ονειρεύοµαι ich träume 583 εν. 9 οργάνων όργανο, το musikinstrument, das 584 εν. 9 οργανοπαίκτες οργανοπαίκτης, ο musikant, der 585 εν. 8 οργή οργή, η zorn, der 586 εν. 9 ορίζεται ορίζοµαι ich werde definiert 587 εν. 18 ορίζεις ορίζω ich definiere 588 εν. 10 ορχήστρες ορχήστρα, η orchester, das 589 εν. 15 ουράνιο τόξο ουράνιο τόξο, το regenbogen, der 590 εν. 2 ουράνιο τόξο ουράνιο τόξο, το regenbogen, der 591 εν. 8 οφείλεται οφείλοµαι ich schulde [mich] 592 εν. 17 πάθος πάθος, το leidenschaft, die 593 εν. 22 παιδείας παιδεία, η ausbildung, die 594 εν. 9 παιδεύεις παιδεύω ich quäle 595 εν. 10 παίξτε παίζω ich spiele 596 εν. 9 παινέµατα παίνεµα, το lob, das 597 εν. 19 πάρ παίρνω ich nehme 598 εν. 5 πάρω παίρνω ich nehme 599 εν. 7 παίρνω στον λαιµό µου παίρνω στον λαιµό µου ich verbocke etwas 600 εν. 1 παλικαράκι παλικαράκι, το held, der 601 εν. 11 παλιό παλιός-ά-ό alte, der - alte, die 602 εν. 18 παλιώνει παλιώνω ich werde alt 603 εν. 13 πανάθεµά πανάθεµα verflucht 604 εν. 14 πανάκι πανάκι, το tuch, das 605 εν. 17 πανανθρώπινη πανανθρώπινος-η-ο überaus menschlich 606 εν. 2 πανάρχαιο πανάρχαιος-α-ο uralt 607 εν. 19 πανηγύρια πανηγύρι, το jahrmarkt, der 608 εν. 12 πάντες πάντες, οι alle 609 εν. 2 παντρεµένη παντρεύοµαι ich heirate 610 εν. 19 παντρέψουµε παντρεύω ich verheirate 611 εν. 8 παραγάδι παραγάδι, το schleppnetz, das CP GR-LINGUA-L2

14 612 εν. 13 παράγγειλες παραγγέλνω ich bestelle etwas 613 εν. 2 παραδείσου παράδεισος, ο paradies, das 614 εν. 15 παραδόξως παραδόξως ungewöhnlich 615 εν. 13 παράδοσης παράδοση, η tradition, die 616 εν. 4 παραθέρισης παραθέριση, η sommerurlaub, der 617 εν. 11 παρακµής παρακµή, η verblühen, das 618 εν. 5 παράλια παράλια, τα küsten, die 619 εν. 10 παραλλαγές παραλλαγή, η verkleidung, die 620 εν. 8 παράλληλες παράλληλος-η-ο parallele, der - die 621 εν. 23 παράξενο παράξενος-η-ο seltsam, befremdlich 622 εν. 11 παραπονεµένα παραπονιέµαι ich beklage mich 623 εν. 17 παράσηµο παράσηµο, το orden, der [als auszeichnung] 624 εν. 21 παράσταση παράσταση, η vorführung, die 625 εν. 21 παρασύρεται παρασύροµαι ich werde mitgerissen 626 εν. 10 παρατήρησε παρατηρώ ich beobachte 627 εν. 19 παρεξήγηση παρεξήγηση, η missverständnis, das 628 εν. 4 πασσάλους πάσσαλος, ο pfahl, der 629 εν. 16 πασχαλιές πασχαλιά, η osterblume, die 630 εν. 13 πατώ πατάω ich trete 631 εν. 12 πεθάνεις πεθαίνω ich sterbe 632 εν. 19 πειράζουνε πειράζω ich piesacke 633 εν. 9 πεισµατάρης πεισµατάρης-α-ικο sturkopf, der 634 εν. 22 πενιές πενιά, η armut, die [saitenanschlag, der] 635 εν. 2 πενταγράµµου πεντάγραµµο, το pentagramm, das 636 εν. 18 πεντακάθαρα πεντακάθαρος-η-ο überaus reiner, reine, reines 637 εν. 19 πεντηκοστής πεντηκοστή, η pfingsten 638 εν. 4 πέρα πέρα jenseits, drüben 639 εν. 18 περβάζι περβάζι, το sims, das 640 εν. 9 πέρδικα πέρδικα, η rebhuhn 641 εν. 9 περήφανε περήφανος-η-ο stolz 642 εν. 9 περιβόλι περιβόλι, το umzäunung, die 643 εν. 19 περιγελαστικά περιγελαστικός-ή-ό lächerlicher, lächerliche, lächerliches 644 εν. 17 περιγιάλι περιγιάλι, το ufer, das 645 εν. 8 περίεργο περίεργος-η-ο seltsamer, seltsame, seltsames 646 εν. 13 περιέχει περιέχω ich enthalte 647 εν. 11 περιήγηση περιήγηση, η [touristische] führung, die 648 εν. 24 περιελάµβανε περιλαµβάνω ich enthalte 649 εν. 4 περίοδο περίοδος, η periode, die 650 εν. 22 περιπλάνηση περιπλάνηση, η umherstreunen, das 651 εν. 23 περιφέρεια περιφέρεια, η randgebiet, das - umgebung, die 652 εν. 1 πέρασε περνάω ich passiere 653 εν. 4 περπατήσαµε περπατάω ich gehe 654 εν. 9 πεταχτεί πετάγοµαι ich werfe mich 655 εν. 3 πέτρα πέτρα, η stein, der 656 εν. 22 πετράδια πετράδι, το steinchen, das 657 εν. 20 πέσεις πέφτω ich falle 658 εν. 16 πηγάδι πηγάδι, το brunnen, der CP GR-LINGUA-L2

15 659 εν. 7 πήγαινε πηγαίνω ich begebe mich 660 εν. 17 πιάνεται πιάνοµαι ich halte mich fest 661 εν. 23 πιάναν πιάνω ich halte 662 εν. 4 πιάσαµε (κουβέντα) πιάνω (κουβέντα) ich halte eine kurze unterhaltung 663 εν. 1 πίκρα πίκρα, η bitterkeit, die 664 εν. 17 πικραίνεσαι πικραίνοµαι ich verbittere 665 εν. 18 πικραµένη πικραµένος-η-ο vertbitterter, verbitterte 666 εν. 12 πικραµένου πικραµένος-η-ο vertbitterter, verbitterte 667 εν. 8 πικρόλογα πικρόλογα, τα bittere worte 668 εν. 11 έπινα πίνω ich trinke 669 εν. 10 πιεις πίνω ich trinke 670 εν. 19 πιούµε πίνω ich trinke 671 εν. 5 πιτσιρίκα πιτσιρίκα, η kleine, die 672 εν. 19 πλαγιά πλαγιά, η abhang, der 673 εν. 21 πλαγιάζω πλαγιάζω ich lege mich hin 674 εν. 6 πλάι πλάι neben 675 εν. 17 πλαίσιο πλαίσιο, το rahmen, der 676 εν. 1 πλαστή πλαστός-ή-ό geschöpf, das - oder gefälschter(e, es) 677 εν. 21 πλάτες πλάτη, η rücken, der 678 εν. 17 έπλεξα πλέκω ich stricke 679 εν. 3 πλέξω πλέκω ich stricke 680 εν. 1 πλένεις πλένω ich wasche 681 εν. 17 πληγώνει πληγώνω ich verletze 682 εν. 2 πλησιάσει πλησιάζω ich nähere mich 683 εν. 1 πλουτίσει πλουτίζω ich werde reich 684 εν. 13 πλούτο πλούτος, ο reichtum, der 685 εν. 15 πνεύµα πνεύµα, το geist, der 686 εν. 3 πνεύµατος πνεύµα, το geist, der 687 εν. 3 πνευµατική πνευµατικός-ή-ό geistreicher, geistreiche 688 εν. 17 πνοή πνοή, η atem, der 689 εν. 17 πόθους πόθος, ο sehnsucht, die 690 εν. 12 ποθώ ποθώ ich sehne mich 691 εν. 7 ποιος ποιος-α-ο wer, welche, welches 692 εν. 3 πόλη πόλη, η stadt, die 693 εν. 24 πολιτιστικών πολιτιστικός-ή-ό kultureller, kulturelle 694 εν. 23 πολύβουης πολύβουος-η-ο laute, der - die 695 εν. 21 πολύπλευρο πολύπλευρος-η-ο vielseitiger(ge) 696 εν. 16 πολλή πολύς-πολλή-πολύ viel 697 εν. 11 πολυσύχναστες πολυσύχναστος-η-ο vielfrequentierter(te) 698 εν. 12 πονεµένος πονεµένος-η-ο schmerzender(de) 699 εν. 10 πόνο πόνος, ο schmerz, der 700 εν. 6 πορεία πορεία, η route, die 701 εν. 4 ποσοστό ποσοστό, το anteil, der 702 εν. 1 ποτίζεις ποτίζω ich gieße 703 εν. 17 πρέσβης πρέσβης, ο botschafter, der 704 εν. 24 προέλευσης προέλευση, η herkunft, die 705 εν. 8 προκάλεσαν προκαλώ ich provoziere CP GR-LINGUA-L2

16 706 εν. 15 προληπτικοί προληπτικός-ή-ό provozierender(de) 707 εν. 15 προλήψεις πρόληψη, η vorsorge 708 εν. 17 πρόξενος πρόξενος, ο konsul, der 709 εν. 7 προορισµός προορισµός, ο ziel, das 710 εν. 20 προσαρµόζονται προσαρµόζοµαι ich passe mich an 711 εν. 19 προσεύχεται προσεύχοµαι ich bete 712 εν. 5 προσθέτει προσθέτω ich füge hinzu 713 εν. 14 προσκέφαλο προσκέφαλο, το kopfkissen, das 714 εν. 4 προσπερνάει προσπερνάω ich überhole 715 εν. 11 προσφέρει προσφέρω ich biete an 716 εν. 13 προσφορά προσφορά, η angebot, das 717 εν. 5 πρόσφυγες πρόσφυγας, ο flüchtling, der 718 εν. 2 προσωπικότητες προσωπικότητα, η persönlichkeit, die 719 εν. 12 προσωποποιεί προσωποποιώ ich personifiziere 720 εν. 5 προτού προτού vorher 721 εν. 24 προωθούν προωθώ ich fördere 722 εν. 22 πρωταγωνίστησαν πρωταγωνιστώ ich spiele die hauptrolle 723 εν. 22 πυγµαλίων πυγµαλίων, ο pygmalion, der 724 εν. 4 πύργο πύργος, ο turm, der 725 εν. 16 πωλούνται πωλούµαι ich verkaufe mich 726 εν. 4 ρεµπετάδικα ρεµπετάδικο, το rebetiko musikladen, der 727 εν. 3 ρητορική ρητορική, η rethorik, die 728 εν. 6 ρίζες ρίζα, η wurzel, die 729 εν. 18 ρίχνω ρίχνω ich lasse fallen 730 εν. 9 ρόδι ρόδι, το granatapfel, der 731 εν. 5 σανίδια σανίδι, το latte, die 732 εν. 10 σαντούρι σαντούρι, το santouri, das [musikinstrument] 733 εν. 1 σαπουνίζεις σαπουνίζω ich seife ein 734 εν. 17 σβήστηκε σβήνοµαι ich lösche mich 735 εν. 8 σεισµούς σεισµός, ο erdbeben, das 736 εν. 10 σεκλέτια σεκλέτι, το gerippe, das 737 εν. 6 σέλα σέλα, η sattel, der 738 εν. 20 σερενάτα σερενάτα, η serenade, die 739 εν. 9 σύρουν σέρνω ich schleife 740 εν. 22 σήκω σηκώνοµαι ich stehe auf 741 εν. 19 σηκώνοµαι σηκώνοµαι ich stehe auf 742 εν. 12 σηµάδεψε σηµαδεύω ich ziele 743 εν. 3 σηµάδι σηµάδι, το narbe, ziel 744 εν. 8 σηµειώνονται σηµειώνοµαι ich markiere mich 745 εν. 13 σιγανά σιγανά leise, langsam 746 εν. 11 σκάλισα σκαλίζω ich kratze 747 εν. 11 σκαρώναµε σκαρώνω ich hecke aus 748 εν. 8 σκαφίδι σκαφίδι, το graben, der 749 εν. 21 σκιά σκιά, η schatten, der 750 εν. 18 σκληρότητα σκληρότητα, η härte, die 751 εν. 2 σκοινί σκοινί, το seil, das 752 εν. 12 εσκούπισε σκουπίζω ich fege CP GR-LINGUA-L2

17 753 εν. 18 σκύβοντας σκύβω ich bücke mich 754 εν. 3 σµίγω σµίγω ich schmiege mich an 755 εν. 23 έσµιξε σµίγω ich schmiege mich 756 εν. 23 σοφός σοφός-ή-ό weiser, der; weise, die 757 εν. 6 σπαθί σπαθί, το schwert, das 758 εν. 18 σπαράζει σπαράζω ich zucke, zerreiße mich 759 εν. 20 σπάσει σπάω ich zerbreche 760 εν. 6 σταυρό σταυρός, ο kreuz, das 761 εν. 18 σταυρωτό σταυρωτός-ή-ό gekreuzigte, der, die 762 εν. 18 στάχτη στάχτη, η asche, die 763 εν. 14 στερεοελλαδίτικα στερεοελλαδίτικος-η-ο festlandsgriechisch 764 εν. 14 στεριά στεριά, η festland, das 765 εν. 9 στεριώσει στεριώνω ich fasse boden unter den füßen 766 εν. 3 στερήθηκα στερούµαι mir mangelt es 767 εν. 4 στεφάνι στεφάνι, το kranz, der 768 εν. 15 στήσουν στήνω ich baue auf 769 εν. 23 στήνανε στήνω ich baue auf 770 εν. 4 στηριγµένες στηρίζοµαι ich stütze mich 771 εν. 1 στηρίζεται στηρίζοµαι ich stütze mich 772 εν. 13 στίχους στίχος, ο vers, der 773 εν. 16 στοιχήµατα στοίχηµα, το wette, die 774 εν. 11 στολίδι στολίδι, το schmuck, der 775 εν. 20 στόλισα στολίζω ich schmücke 776 εν. 16 στοχεύουν στοχεύω ich ziele 777 εν. 21 στρωσίδι στρωσίδι, το auslegeware, die 778 εν. 3 συγκλονιστικές συγκλονιστικός-ή-ό erschütternder(de) 779 εν. 5 συγκοπή συγκοπή, η herzanfall, der 780 εν. 23 συγχωριανοί συγχωριανός, ο dorfgenosse, der 781 εν. 18 συλλογίζοµαι συλλογίζοµαι ich sammle mich, ich konzentriere mich 782 εν. 24 συλλόγων σύλλογος, ο verein, der 783 εν. 20 συµβάλλει συµβάλλω ich trage meinen teil bei 784 εν. 9 συµβολισµούς συµβολισµός, ο symbolismus, der 785 εν. 13 συµπεριλαµβάνεται συµπεριλαµβάνοµαι ich bin enthalten 786 εν. 13 συµφωνικής µουσικής συµφωνική µουσική, η symphonische musik, die 787 εν. 7 συναυλία συναυλία, η konzert, das 788 εν. 24 συνδέει συνδέω ich verbinde 789 εν. 12 συνείδηση συνείδηση, η gewissen, das 790 εν. 13 συνεργασία συνεργασία, η zusammenarbeit, die 791 εν. 5 συνηθισµένη συνηθίζω ich gewöhne mich 792 εν. 13 συνθέτει συνθέτω ich komponiere 793 εν. 21 συνθήκες συνθήκη, η vertrag, der 794 εν. 9 συνοδεία συνοδεία, η begleitung, die 795 εν. 11 συνοικίες συνοικία, η nachbarschaft, die 796 εν. 24 σύνορα σύνορο, το grenze, die 797 εν. 8 συντροφιά συντροφιά, η gesellschaft, die 798 εν. 22 συρτάκι συρτάκι, το syrtaki, der [tanz] 799 εν. 14 συρτά συρτό, το schlepp, das CP GR-LINGUA-L2

18 800 εν. 19 συρτό συρτός, ο syrtos, der [tanz] 801 εν. 8 σύσταση σύσταση, η anweisung, die 802 εν. 6 σφήκα σφήκα, η wespe, die 803 εν. 23 σφιχτά σφιχτά fest 804 εν. 19 σωθούν σώζοµαι ich rette mich 805 εν. 21 σώζει σώζω ich rette 806 εν. 12 σωθικά σωθικά, τα eingeweide, die 807 εν. 6 σωρό σωρός, ο leichnam, der 808 εν. 9 τάξει τάζω ich verspreche 809 εν. 3 ταξιδευτής ταξιδευτής, ο reisende, der 810 εν. 13 ταπεινά ταπεινά bescheiden 811 εν. 21 ταπεινέ ταπεινός-ή-ό der, die bescheindene 812 εν. 18 ταράξει ταράζω ich erschüttere 813 εν. 2 ταύρο ταύρος, ο stier, der 814 εν. 16 ταυτόσηµη ταυτόσηµος-η-ο gleichwertige, der, die 815 εν. 20 τέλια τέλι, το draht, der 816 εν. 20 τελούνται τελούµαι ich werde vollzogen 817 εν. 2 τέρας τέρας, το ungeheuer, das 818 εν. 21 τέχνης τέχνη, η kunst, die 819 εν. 21 τεχνικής τεχνική, η technik 820 εν. 13 τζιβαέρι τζιβαέρι, το herzallerliebstes, das 821 εν. 3 τιµή τιµή, η preis, der 822 εν. 15 τινάζεις τινάζω ich sprenge 823 εν. 16 τοίχο τοίχος, ο wand, die 824 εν. 24 τοπωνύµια τοπωνύµιο, το ortsname, der 825 εν. 4 τράβηξε τραβάω ich ziehe 826 εν. 13 τραγωδίες τραγωδία, η tragödie, die 827 εν. 10 τρελαθείς τρελαίνοµαι ich werde verrückt 828 εν. 18 τριανταφυλλάκια τριανταφυλλάκι, το röschen, das 829 εν. 8 τρικυµία τρικυµία, η sturm, der 830 εν. 9 τροµάζεις τροµάζω ich erschrecke mich 831 εν. 2 τροφή τροφή, η speise, die 832 εν. 16 τροχούς τροχός, ο rad, das 833 εν. 14 τρύπια τρύπιος-α-ο löchrige, der, die 834 εν. 1 τρυφερότητα τρυφερότητα, η zärtlichkeit, die 835 εν. 5 'φαγες τρώω ich esse 836 εν. 19 φάµε τρώω ich esse 837 εν. 19 τσάµικο τσάµικος, ο tsamikos, der [tanz] 838 εν. 4 τσάρκα τσάρκα, η ausflug, der 839 εν. 9 τσεκούρι τσεκούρι, το beil, das 840 εν. 12 τσέπες τσέπη, η tasche, die 841 εν. 7 τσιγκούνα τσιγκούνης-α-ικο geizhals, der 842 εν. 15 τυραννάς τυραννάω ich quäle 843 εν. 7 υγιή υγιής-ής-ές gesunder, gesunde, gesundes 844 εν. 12 υλοποιείται υλοποιούµαι ich materialisiere 845 εν. 1 υµνούν υµνώ ich lobpreise 846 εν. 11 υπαίθριο υπαίθριος-α-ο im freien CP GR-LINGUA-L2

19 847 εν. 19 υπαπαντής υπαπαντή, η kirchliches fest zum treffen christi mit simon 848 εν. 6 υπερβολή υπερβολή, η übertreibung, die 849 εν. 21 υπερηφανεύεται υπερηφανεύοµαι ich bin stolz auf mich 850 εν. 3 υπεροχή υπεροχή, η übertreffen, das 851 εν. 20 ύπνος ύπνος, ο schlaf, der 852 εν. 23 υπολογισµό υπολογισµός, ο berechnung, die 853 εν. 11 υποµονή υποµονή, η geduld, die 854 εν. 23 υποσχέθηκαν υπόσχοµαι ich verspreche 855 εν. 22 υποψηφιότητες υποψηφιότητα, η kandidatur, die 856 εν. 10 ύστερα ύστερα später 857 εν. 7 υφαίνεις υφαίνω ich webe 858 εν. 24 υφίσταται υφίσταµαι ich bin hier, ich bestehe 859 εν. 14 ύφος ύφος, το miene, die 860 εν. 1 φεγγάρι φεγγάρι, το mond, der 861 εν. 12 φέρσιµο φέρσιµο, το betragen, das 862 εν. 11 φεύγανε φεύγω ich gehe fort 863 εν. 2 φήµη φήµη, η ruf, der 864 εν. 18 φηµίζεται φηµίζοµαι ich stehe im ruf 865 εν. 15 φθόνο φθόνος, ο abnutzung, die 866 εν. 20 φιλαρµονικές φιλαρµονική, η philarmonie, die 867 εν. 4 φίνο φίνος-α-ο fein 868 εν. 5 φλόγα φλόγα, η flamme, die 869 εν. 18 φλογερά φλογερά flammend 870 εν. 12 φλούδες φλούδα, η schale, die 871 εν. 6 φλουρί φλουρί, το münze, die 872 εν. 9 φοβάσαι φοβάµαι ich fürchte mich 873 εν. 12 φοβερίζεις φοβερίζω ich mache angst 874 εν. 15 φόρα φοράω ich ziehe [etwas] an, ich habe [etwas] an 875 εν. 5 φούντωση φούντωση, η aufbrausen, das 876 εν. 7 φουρτούνα φουρτούνα, η unheil, das 877 εν. 15 φουστάνι φουστάνι, το kleid, das 878 εν. 6 φροντίσει φροντίζω ich kümmer mich um 879 εν. 1 φρουρών φρουρός, ο wärter, der 880 εν. 1 φτερά φτερό, το flügel, der 881 εν. 11 έφτιαξα φτιάχνω ich schaffe 882 εν. 11 φτώχια φτώχια, η armut, die 883 εν. 17 φυλακίσεις φυλάκιση, η haft, die 884 εν. 16 φυλακίσεων φυλάκιση, η haft, die 885 εν. 13 φυλαχτό φυλαχτό, το talisman, der 886 εν. 6 φυλάει φυλάω ich beschütze 887 εν. 23 φυλές φυλή, η stamm, der [im sinn von volksstamm] 888 εν. 17 φύσηξε φυσάω ich blase 889 εν. 6 φυσιογνωµίες φυσιογνωµία, η aussehen, das 890 εν. 18 φυτρώνει φυτρώνω ich wachse 891 εν. 9 φωνάζανε φωνάζω ich rufe 892 εν. 23 φωτίστηκε φωτίζοµαι ich werde beleuchtet 893 εν. 2 φωτίσει φωτίζω ich beleuchte CP GR-LINGUA-L2

20 894 εν. 5 χάδια χάδι, το steicheln, das 895 εν. 20 χαιρετίσµατα χαιρετίσµατα, τα grüße, die 896 εν. 6 χαρώ χαίροµαι ich freue mich 897 εν. 18 χαλινάρι χαλινάρι, το zaumzeug, das 898 εν. 5 χαµάλης χαµάλης, ο träger, der 899 εν. 20 εχάθη χάνοµαι ich verliere mich 900 εν. 8 χαθώ χάνοµαι ich verliere mich 901 εν. 17 χάνεται χάνοµαι ich verliere mich 902 εν. 15 χάντρα χάντρα, η glasperle, die 903 εν. 8 χαράζουν χαράζω ich 904 εν. 12 χαράµατα χάραµα, το morgengrauen, das 905 εν. 22 χάρη χάρη, η gefallen, der 906 εν. 13 χαρίσει χαρίζω ich schenke 907 εν. 1 χατίρι χατίρι, το gefallen, der 908 εν. 7 χείλη χείλη, τα lippen, die 909 εν. 20 χειροτεχνηµάτων χειροτέχνηµα, το handarbeit, die 910 εν. 16 χελιδόνι χελιδόνι, το schwalbe, die 911 εν. 10 χορδών χορδή, η saite 912 εν. 19 χορέψουµε χορεύω ich tanze 913 εν. 20 χορηγών χορηγός, ο sponsor, der 914 εν. 5 χορτάσεις χορταίνω ich werde satt 915 εν. 16 χορωδία χορωδία, η chor, der 916 εν. 19 χρόνο χρόνος, ο jahr, das 917 εν. 6 χρυσάφι χρυσάφι, το gold, das 918 εν. 23 χτένι χτένι, το kamm, der 919 εν. 1 χύνεται χύνοµαι ich schütte mich 920 εν. 12 χωρίσαµε χωρίζω ich trenne mich 921 εν. 5 ψαλµωδίες ψαλµωδία, η psalmensingen, das 922 εν. 16 ψάλτη ψάλτης, ο sänger von psalmen 923 εν. 7 ψάρεµα ψάρεµα, το fischen, das 924 εν. 11 ψαροκάικα ψαροκάικο, το fischkutter, der 925 εν. 17 ψευδώνυµο ψευδώνυµο, το pseudonym, das 926 εν. 7 ψεύτικη ψεύτικος-η-ο falsch 927 εν. 22 ώµο ώµος, ο schulter, die CP GR-LINGUA-L2

ΓΙΟΡΤΗ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ ΤΡΑΓΟΥ ΙΑ

ΓΙΟΡΤΗ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ ΤΡΑΓΟΥ ΙΑ ΓΙΟΡΤΗ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ ΤΡΑΓΟΥ ΙΑ 1 Πάλης ξεκίνηµα Πάλης ξεκίνηµα νέοι αγώνες οδηγοί της ελπίδας Όχι άλλα δάκρυα κλείσαν οι τάφοι λευτεριάς λίπασµα Λουλούδι φωτιάς βγαίνει στους τάφους µήνυµα στέλνουν Απάντηση

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

Λεξιλόγιο. Βάλε: τοποθέτησε, φόρεσε. Π.χ.: Βάλε το πράσινο φόρεµα, σου πάει πολύ το χρώµα αυτό!

Λεξιλόγιο. Βάλε: τοποθέτησε, φόρεσε. Π.χ.: Βάλε το πράσινο φόρεµα, σου πάει πολύ το χρώµα αυτό! ΕΝΟΤΗΤΑ 15 - «για προλήψεις» Τραγούδι 1 Bάλε τ άσπρα σου, γίνε κρίνο και βγες από τη γλάστρα σου. Κι έλα πλάι µου, να γιορτάσω κι εγώ Aπριλοµάη µου. Σ αγαπώ, σ αγαπώ Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος Μουσική:

Διαβάστε περισσότερα

Λεξιλόγιο. Ξαναλέω: µιλάω και πάλι, ξαναµιλάω. Π.χ.: εν καταλαβαίνεις; Πόσες φορές να το ξαναπώ;

Λεξιλόγιο. Ξαναλέω: µιλάω και πάλι, ξαναµιλάω. Π.χ.: εν καταλαβαίνεις; Πόσες φορές να το ξαναπώ; ΕΝΟΤΗΤΑ 14 - «της φτώχιας» Τραγούδι 1 Στο 'πα και στο ξαναλέω, στο γιαλό µην κατεβείς. Κι ο γιαλός κάνει φουρτούνα και σε πάρει και διαβείς. Στο πα και στο ξαναλέω Στίχοι: Παραδοσιακό Μουσική: Παραδοσιακό

Διαβάστε περισσότερα

Λεξιλόγιο. Συρτάκι: ελληνικός παραδοσιακός συρτός χορός. Π.χ.: Χτες είδα δυο νέους που χόρευαν συρτάκι πολύ ωραία, παρόλο που ήταν ξένοι.

Λεξιλόγιο. Συρτάκι: ελληνικός παραδοσιακός συρτός χορός. Π.χ.: Χτες είδα δυο νέους που χόρευαν συρτάκι πολύ ωραία, παρόλο που ήταν ξένοι. ΕΝΟΤΗΤΑ 22 - «κινηµατογραφικά» Τραγούδι 1 Σήκω χόρεψε συρτάκι Λα, λα, Στίχοι: Αλέκος Σακελλάριος Μουσική: Γιώργος Ζαµπέτας Σήκω, χόρεψε συρτάκι µε τρελή διπλοπενιά. Χόρεψέ το σαν µορτάκι, να βουίξει η

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

Όσκαρ Ουάιλντ - Ο Ψαράς και η Ψυχή του

Όσκαρ Ουάιλντ - Ο Ψαράς και η Ψυχή του Όσκαρ Ουάιλντ - Ο Ψαράς και η Ψυχή του Μια φορά και έναν καιρό, σε ένα μακρινό ψαροχώρι, ένας ψαράς πήγαινε κάθε βράδυ στη θάλασσα και έριχνε τα δίχτυα του στο νερό. Όταν ο άνεμος φυσούσε από τη στεριά,

Διαβάστε περισσότερα

αριθµού ενικού, συζυγίας α (λαχαίνει) Αρχικοί χρόνοι: λαχαίνει, λάχαινε, θα λαχαίνει, θα λάχει, έλαχε, έχει λάχει, είχε λάχει, θα έχει λάχει

αριθµού ενικού, συζυγίας α (λαχαίνει) Αρχικοί χρόνοι: λαχαίνει, λάχαινε, θα λαχαίνει, θα λάχει, έλαχε, έχει λάχει, είχε λάχει, θα έχει λάχει ΕΝΟΤΗΤΑ 5 - «ρεµπέτικα» Τραγούδι 1 Μου 'φαγες όλα τα δαχτυλίδια Από πιτσιρίκα µε λέγανε µπαµπέσα κι έλαχε σε σένα να δώσω λίγη µπέσα. Μου 'φαγες όλα τα δαχτυλίδια και κοιµάµαι τώρα, τώρα στα σανίδια. Στίχοι:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΟΤΗΤΑ 20 - «καντάδες» Τραγούδι 1 Απόψε την κιθάρα µου Μουσική: Παραδοσιακό Στίχοι: Παραδοσιακό

ΕΝΟΤΗΤΑ 20 - «καντάδες» Τραγούδι 1 Απόψε την κιθάρα µου Μουσική: Παραδοσιακό Στίχοι: Παραδοσιακό ΕΝΟΤΗΤΑ 20 - «καντάδες» Τραγούδι 1 Απόψε την κιθάρα µου Μουσική: Παραδοσιακό Στίχοι: Παραδοσιακό Απόψε την κιθάρα µου την στόλισα κορδέλες. Και στα καντούνια τραγουδώ για τις όµορφες κοπέλες. Απόψε να

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός»

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός» ΠΑΡΑΜΥΘΙ #25 «Ο Αϊούλαχλης και ο αετός» (Φλώρινα - Μακεδονία Καύκασος) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #25 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011

Διαβάστε περισσότερα

Να 'χα το σύννεφο άλογο και τ' άστρι 3 χαλινάρι το φεγγαράκι της αυγής να 'ρχόµουν κάθε βράδυ. Αν µ' αγαπάς κι είν' όνειρο, ποτέ να µην ξυπνήσω,

Να 'χα το σύννεφο άλογο και τ' άστρι 3 χαλινάρι το φεγγαράκι της αυγής να 'ρχόµουν κάθε βράδυ. Αν µ' αγαπάς κι είν' όνειρο, ποτέ να µην ξυπνήσω, ΕΝΟΤΗΤΑ 18 - «της φύσης» Τραγούδι 1 Τα λιανοτράγουδα Απ' όλα τ' άστρα τ' ουρανού, ένα είναι που σου µοιάζει ένα που βγαίνει το πουρνό 1, όταν γλυκοχαράζει. Κυπαρισσάκι µου ψηλό, ποια βρύση σε ποτίζει,

Διαβάστε περισσότερα

qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq σwω ψerβνtyuςiopasdρfghjklzx cvbn nmσγqwφertyuioσδφpγρa ηsόρ ωυdf ghjργklαzxcvbnβφδγωmζq wert

qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq σwω ψerβνtyuςiopasdρfghjklzx cvbn nmσγqwφertyuioσδφpγρa ηsόρ ωυdf ghjργklαzxcvbnβφδγωmζq wert qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq σwω Η μάνα και τα τέσσερα παιδιά της ψerβνtyuςiopasdρfghjklzx cvbn Θεατρική διασκευή mqw e rtyuiopasdfghjklzxcvbnφ γιmλι qπςπ ζ αwωeτrtνyuτioρνμpκaλs dfghςj klzxc vλοπbnαmqwertyuiopasdf

Διαβάστε περισσότερα

Ευάγγελος Ρήγας. Ευάγγελος Ρήγας. Ο Κήπος. του Ανάγερτου. Με την ευγενική υποστήριξη των Εκδόσεων iwrite και των Πρότυπων Εκδόσεων Πηγή.

Ευάγγελος Ρήγας. Ευάγγελος Ρήγας. Ο Κήπος. του Ανάγερτου. Με την ευγενική υποστήριξη των Εκδόσεων iwrite και των Πρότυπων Εκδόσεων Πηγή. Ευάγγελος Ρήγας Ευάγγελος Ρήγας Ο Κήπος του Ανάγερτου Με την ευγενική υποστήριξη των Εκδόσεων iwrite και των Πρότυπων Εκδόσεων Πηγή. 1 τίτλος συγγράμματος Ο Κήπος του Ανάγερτου συγγραφέας Ευάγγελος Ρήγας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #16. «Η κόρη η μονάχη» (Καστοριά - Μακεδονία) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #16. «Η κόρη η μονάχη» (Καστοριά - Μακεδονία) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #16 «Η κόρη η μονάχη» (Καστοριά - Μακεδονία) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #16 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011 Δείτε όλα τα παραμύθια

Διαβάστε περισσότερα

Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις. Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν.

Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις. Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν. Αποστόλη Λαμπρινή (brines39@ymail.com) ΔΥΝΑΜΗ ΨΥΧΗΣ Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν. Θα σε χτυπάνε, θα σε πονάνε,

Διαβάστε περισσότερα

Κώστας Λεµονίδης - Κάπως Αµήχανα

Κώστας Λεµονίδης - Κάπως Αµήχανα Κώστας Λεµονίδης - Κάπως Αµήχανα 1. Παντοτινά δικός σου Ξέρεις ποιος είσαι, ελεύθερο πουλί Μέσα σου βλέπεις κι ακούς µιά φωνή Σου λέει τι να κάνεις, σου δείχνει να ζεις Μαθαίνεις το δρόµο και δεν σε βρίσκει

Διαβάστε περισσότερα

Φωτογραφίες από τον Σύλλογο εν Αθήναι Βονιτσάνων & αρχείο Γιώργου Μπελεσιώτη

Φωτογραφίες από τον Σύλλογο εν Αθήναι Βονιτσάνων & αρχείο Γιώργου Μπελεσιώτη Φωτογραφίες από τον Σύλλογο εν Αθήναι Βονιτσάνων & αρχείο Γιώργου Μπελεσιώτη 1 Στην Βόνιτσα υπάρχει το έθιμο του Αχυρένιου Γληγοράκη το οποίο αναβιώνει κάθε Καθαρά Δευτέρα στην πόλη της Βόνιτσας. Είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΟΤΗΤΑ 23 - «κοινωνικά» Τραγούδι 1 Τα θερινά σινεµά Στίχοι: Λουκιανός Κηλαηδόνης Μουσική: Λουκιανός Κηλαηδόνης

ΕΝΟΤΗΤΑ 23 - «κοινωνικά» Τραγούδι 1 Τα θερινά σινεµά Στίχοι: Λουκιανός Κηλαηδόνης Μουσική: Λουκιανός Κηλαηδόνης ΕΝΟΤΗΤΑ 23 - «κοινωνικά» Τραγούδι 1 Τα θερινά σινεµά Στίχοι: Λουκιανός Κηλαηδόνης Μουσική: Λουκιανός Κηλαηδόνης Φεύγουν τα καλύτερα µας χρόνια ώρα µε την ώρα βιαστικά. Νιάτα που περνούν, που δεν θα ξαναρθούν,

Διαβάστε περισσότερα

Τραγούδι 1 Κρήτη µου, όµορφο νησί Στίχοι: Μαρκόπουλος Γιάννης Μουσική: Μαρκόπουλος Γιάννης

Τραγούδι 1 Κρήτη µου, όµορφο νησί Στίχοι: Μαρκόπουλος Γιάννης Μουσική: Μαρκόπουλος Γιάννης ΕΝΟΤΗΤΑ 2 - «κρητικά» Τραγούδι 1 Κρήτη µου, όµορφο νησί Στίχοι: Μαρκόπουλος Γιάννης Μουσική: Μαρκόπουλος Γιάννης Κρήτη µου όµορφο νησί, Κρήτη µου όµορφο νησί, Κρήτη µου όµορφο νησί, κλειδί του παραδείσου.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΤΕΡ ΠΟΟΥΠ ΩΔΗ ΣΤΗΝ ΜΟΝΑΞΙΑ

ΑΛΕΞΑΝΤΕΡ ΠΟΟΥΠ ΩΔΗ ΣΤΗΝ ΜΟΝΑΞΙΑ ΑΛΕΞΑΝΤΕΡ ΠΟΟΥΠ ΩΔΗ ΣΤΗΝ ΜΟΝΑΞΙΑ Ευτυχής που ποθεί και που νοιάζεται Την πατρική γη να φυλάξει, Το γενέθλιο αγέρι, Στο χώμα του να ανασαίνει Που με γάλα ή ξερό ψωμί τρέφεται Και στους φίλους του πάει στολισμένος

Διαβάστε περισσότερα

το φεγγάρι κάνει κύκλο στης αγάπης µου τον κήπο.

το φεγγάρι κάνει κύκλο στης αγάπης µου τον κήπο. ΕΝΟΤΗΤΑ 1 - «δηµοτικά ηπειρώτικα 1» Τραγούδι 1 Βασιλικός θα γίνω Βασιλικός θα γίνω στο παραθύρι σου, στο παραθύρι σου. Κι ανύπαντρος θα µείνω για το χατίρι σου, για το χατίρι σου. Στίχοι: Παραδοσιακό Μουσική:

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Ευλογημένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Αγοριών ημοτικού

Ευλογημένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Αγοριών ημοτικού Ευλογημένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Αγοριών ημοτικού Μακρυνίτσα 2009 Ύμνος της ομάδας «Στη σκέπη της Παναγίας» Απ τα νησιά τα ιερά στην Πάτμο φτάνω ταπεινά απ τα νησιά όλης της γης ακτίνες ρίξε

Διαβάστε περισσότερα

25 / 30 ( ( ) , 6.

25 / 30 ( ( )    ,    6. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η λαϊκή παράδοση είναι ο συνδετικός κρίκος που κρατάει τους λαούς σφιχτά δεµένους µεταξύ τους µε κοινές εκδηλώσεις, ήθη και έθιµα. Μια τέτοια εκδήλωση είναι το µυστήριο του γάµου στον τόπο

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ. Όμορφος κόσμος

ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ. Όμορφος κόσμος ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ Όμορφος κόσμος Φροντίζουμε όλα τα πλάσματα Η Αγία Μελανγκέλ: η προστάτιδα του περιβάλλοντος Εξακόσια χρόνια μετά τη γέννηση του Χριστού, γεννήθηκε στα καταπράσινα δάση της Ιρλανδίας μια

Διαβάστε περισσότερα

Κυπαρισσόµηλο: ο καρπός του κυπαρισσιού. Π.χ.: εν έχω δοκιµάσει ποτέ κυπαρισσόµηλο, γιατί πολύ απλά δεν τρώγεται!

Κυπαρισσόµηλο: ο καρπός του κυπαρισσιού. Π.χ.: εν έχω δοκιµάσει ποτέ κυπαρισσόµηλο, γιατί πολύ απλά δεν τρώγεται! ΕΝΟΤΗΤΑ 8 - «ερωτικά» Τραγούδι 1 Κυκλαδίτικο Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις Στην Μύκονο, στην Σέριφο, στην Σίκινο, στην Μήλο πετάς κυπαρισσόµηλο κι εγώ πετάω µήλο. Στην Αµοργό, στην Κίµωλο,

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

δεν πονώ για τα γλυκά σου µάτια. Πίνω και γελώ κι άλλην αγαπώ, µάθε κι άλλη µια, πως δε σε θέλω πια.

δεν πονώ για τα γλυκά σου µάτια. Πίνω και γελώ κι άλλην αγαπώ, µάθε κι άλλη µια, πως δε σε θέλω πια. ΕΝΟΤΗΤΑ 12 - «του χωρισµού» Τραγούδι 1 Από τα πολλά που µου 'χεις καµωµένα, δε σε θέλω πια, δε σε θέλω πια. Τα σωθικά µου τα 'χεις µαυρισµένα, δε σε θέλω πια, σε βαρέθηκα. ε σε θέλω πια Στίχοι: Παραδοσιακό

Διαβάστε περισσότερα

Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών ηµοτικού

Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών ηµοτικού Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών ηµοτικού Μακρυνίτσα 2009 Το σπίτι του Θεού Με αχνό το φως που µπαίνει στ Άγιο Βήµα και ξεθάρρεψε στου τέµπλου τις εικόνες πόσα χρώµατα ξεσπάνε κύµα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΟΤΗΤΑ 10 - «της διασκέδασης» Τραγούδι 1 Ο µήνας έχει εννιά Στίχοι: Γιώργος Τζαβέλλας Μουσική: Μιχάλης Σουγιούλ

ΕΝΟΤΗΤΑ 10 - «της διασκέδασης» Τραγούδι 1 Ο µήνας έχει εννιά Στίχοι: Γιώργος Τζαβέλλας Μουσική: Μιχάλης Σουγιούλ ΕΝΟΤΗΤΑ 10 - «της διασκέδασης» Τραγούδι 1 Ο µήνας έχει εννιά Στίχοι: Γιώργος Τζαβέλλας Μουσική: Μιχάλης Σουγιούλ Μια ζωή την έχουµε, κι αν δε την γλεντήσουµε τι θα καταλάβουµε, τι θα καζαντίσουµε. Μες

Διαβάστε περισσότερα

Συμμετοχή στην έκθεση για τις προσωπικότητες της " Μη βίας"

Συμμετοχή στην έκθεση για τις προσωπικότητες της  Μη βίας Συμμετοχή στην έκθεση για τις προσωπικότητες της " Μη βίας" Στις 25-2-2013 οι ομάδα των Έμπιστων Διαμεσολαβητών του σχολείου μας πραγματοποίησε επίσκεψη στην έκθεση για τις προσωπικότητες της " Μη βίας"

Διαβάστε περισσότερα

Τραγούδι 1 Αθήνα Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις

Τραγούδι 1 Αθήνα Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις ΕΝΟΤΗΤΑ 3 - «για την Αθήνα» Τραγούδι 1 Αθήνα Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις Μ' άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ' όνοµά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω. Αθήνα - Αθήνα

Διαβάστε περισσότερα

ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ

ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ Μη µου µιλάς γι' αυτά που ξεχνάω Μη µε ρωτάς για καλά κρυµµένα µυστικά Και µε κοιτάς... και σε κοιτώ... Κι είναι η στιγµή που δεν µπορεί να βγεί απ' το µυαλό Φυσάει... Κι είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΑΤΡΙΚΟ: ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΔΙΑΤΡΟΦΑΚΗ (ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ: ΟΜΑΔΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΤΟΥ ΣΤ3, 2012-2013)

ΘΕΑΤΡΙΚΟ: ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΔΙΑΤΡΟΦΑΚΗ (ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ: ΟΜΑΔΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΤΟΥ ΣΤ3, 2012-2013) ΘΕΑΤΡΙΚΟ: ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΔΙΑΤΡΟΦΑΚΗ (ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ: ΟΜΑΔΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΤΟΥ ΣΤ3, 2012-2013) ΑΦΗΓΗΤΗΣ: Σίγουρα έχετε ακούσει πολλές ιστορίες: άλλες για δράκους και νεράιδες, άλλες για πριγκίπισσες και πρίγκιπες στο

Διαβάστε περισσότερα

Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών ηµοτικού

Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών ηµοτικού Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών ηµοτικού Μακρυνίτσα 2010 Ύμνος της ομάδας «Ευαγγέλιο» Βιβλία και μαθήματα ζωγραφισμένα σχήματα και τόσα βοηθήματα να μη δυσκολευτώ Απ όλους τόσα έμαθα

Διαβάστε περισσότερα

Μ Α Τ Ρ Ο Ζ Ο Σ. Ποίηµα του Γιώργου Στρατήγη

Μ Α Τ Ρ Ο Ζ Ο Σ. Ποίηµα του Γιώργου Στρατήγη Μ Α Τ Ρ Ο Ζ Ο Σ Ποίηµα του Γιώργου Στρατήγη Θεατρική διασκευή: ηµήτρης Απ. Ρήτας Φιλόλογος-Συγγραφέας-Στιχουργός Υπεύθυνος Πολιτιστικών Θεµάτων της ευτεροβάθµιας Εκπαίδευσης Νοµού Καρδίτσας Τηλ. 24410-80348,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ (Βασισμένο στο ομώνυμο διήγημα της Αγγελικής Βαρελά)

ΤΑ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ (Βασισμένο στο ομώνυμο διήγημα της Αγγελικής Βαρελά) 1 ΤΑ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ (Βασισμένο στο ομώνυμο διήγημα της Αγγελικής Βαρελά) ΔΙΑΣΚΕΥΗ Σκηνή 1η (Ουρανός, σύννεφα, ένα δωμάτιο με βιβλιοθήκη. Ακούγεται μουσική και παρουσιάζεται ο Αρχάγγελος και ακολουθούν

Διαβάστε περισσότερα

Λεξιλόγιο. Τσάρκα: περίπατος, βόλτα (λαϊκά). Π.χ.: Πάµε µια τσάρκα στην παραλία; Ο καιρός είναι υπέροχος!

Λεξιλόγιο. Τσάρκα: περίπατος, βόλτα (λαϊκά). Π.χ.: Πάµε µια τσάρκα στην παραλία; Ο καιρός είναι υπέροχος! ΕΝΟΤΗΤΑ 4 - «για την Θεσσαλονίκη» Τραγούδι 1 Θεσσαλονικιά Είχα πάει τσάρκα στη Θεσσαλονίκη και τριγυρνούσα στην ακροθαλασσιά. Ξαφνικά στο πλάι να µε προσπερνάει, είδα µια ωραία Σαλονικιά. Στίχοι: Γιώργος

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη 18 Η κρυµµένη θήκη Η Άννα ανακαλύπτει ότι η γυναίκα µε τα κόκκινα είναι η αρχηγός της RATAVA. Μένουν 45 λεπτά. Το σηµαντικότερο στοιχείο για την Άννα είναι τώρα µια θήκη που έκρυψε η γυναίκα µε τα κόκκινα.

Διαβάστε περισσότερα

Ο γιος του ψαρά. κόκκινη κλωστή δεμένη στην ανέμη τυλιγμένη, δώστου κλότσο να γυρίσει παραμύθι ν' αρχινήσει...

Ο γιος του ψαρά. κόκκινη κλωστή δεμένη στην ανέμη τυλιγμένη, δώστου κλότσο να γυρίσει παραμύθι ν' αρχινήσει... Ο γιος του ψαρά κόκκινη κλωστή δεμένη στην ανέμη τυλιγμένη, δώστου κλότσο να γυρίσει παραμύθι ν' αρχινήσει... ια φορά κι έναν καιρό ήταν ένας ψαράς που δεν είχε παιδιά. Κάποια μέρα, εκεί που πήγαινε με

Διαβάστε περισσότερα

Α ΒΡΑΒΕΙΟ Το άσπρο του Φώτη Αγγουλέ

Α ΒΡΑΒΕΙΟ Το άσπρο του Φώτη Αγγουλέ Α ΒΡΑΒΕΙΟ Το άσπρο του Φώτη Αγγουλέ Σε γέννησε η σιωπή και σ έθρεψε η δίψα, μα βρέθηκες γυμνός, γερτός και πονεμένος στα δίχτυα τού «γιατί». Ρυάκι ήταν ο λόγος σου τραγούδι στην ψυχή σαν βάλσαμο κυλούσε

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι σε αχαρτογράφητα νερά

Ταξίδι σε αχαρτογράφητα νερά Το παρόν έργο πνευματικής ιδιοκτησίας προστατεύεται από τις διατάξεις της ελληνικής νομοθεσίας (Ν. 2121/1993 όπως έχει τροποποιηθεί και ισχύει σήμερα) και από τις διεθνείς συμβάσεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι

Διαβάστε περισσότερα

qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq

qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq qwφιertyuiopasdfghjklzxερυυξnmηq Η μάνα και τα τέσσερα παιδιά της σwωψerβνtyuςiopasdρfghjklzxcvbn mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnφγιmλι qπςπζαwωeτrtνyuτioρνμpκaλsdfghςj klzxcvλοπbnαmqwertyuiopasdfghjklz xcvbnmσγqwφertyuioσδφpγρaηsόρ

Διαβάστε περισσότερα

Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών Γυµνασίου-Λυκείου

Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών Γυµνασίου-Λυκείου Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Κοριτσιών Γυµνασίου-Λυκείου Μακρυνίτσα 2012 Ύµνος της οµάδας «Θεοτόκε, Παρθένε» Το άλµα έχει γίνει βήµα, η φλόγα έχει αλλάξει πλέον σχήµα. Ξεφλουδίζω την ψυχή

Διαβάστε περισσότερα

Ο ποταμός του Αγίου Επιφανίου Ο ποταμός βρίσκεται στον Άγιο Επιφάνιο μέσα στο δάσος, δίπλα από το σπίτι μου. Μερικές φορές πηγαίνω με την αδερφή μου,

Ο ποταμός του Αγίου Επιφανίου Ο ποταμός βρίσκεται στον Άγιο Επιφάνιο μέσα στο δάσος, δίπλα από το σπίτι μου. Μερικές φορές πηγαίνω με την αδερφή μου, Ο ποταμός του Αγίου Επιφανίου Ο ποταμός βρίσκεται στον Άγιο Επιφάνιο μέσα στο δάσος, δίπλα από το σπίτι μου. Μερικές φορές πηγαίνω με την αδερφή μου, την ξαδέρφη μου και τον μπαμπά μου στον ποταμό. Ο ποταμός

Διαβάστε περισσότερα

Τη μέρα που έχω πεθάνει. Μέσα από την Αγάπη

Τη μέρα που έχω πεθάνει. Μέσα από την Αγάπη Τη μέρα που έχω πεθάνει Τη μέρα που έχω πεθάνει, η αύρα μου προχωράει - Αλλά δεν νομίζω ότι η καρδιά μου είναι ακόμα στη γη! Μην κλαις και μη λυπάσαι: "Αχ αλίμονο, πόσο τρομερό!" Θα πέσεις στου διαβόλου

Διαβάστε περισσότερα

Χρήστος Ιωάννου Τσαρούχης. Στάλες. Ποίηση

Χρήστος Ιωάννου Τσαρούχης. Στάλες. Ποίηση Χρήστος Ιωάννου Τσαρούχης Στάλες Ποίηση ΣΤΑΛΕΣ Χρήστος Ιωάννου Τσαρούχης Διορθώσεις: Χαρά Μακρίδη Επιμέλεια: Κωνσταντίνος Ι. Κορίδης Σελιδοποίηση: Ζωή Ιωακειμίδου Σχέδιο βιβλίου: Λαμπρινή Βασιλείου-Γεώργα

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig. 12 Εκκλησιαστική µουσική Στην Άννα µένουν ακόµα 65 λεπτά. Στην εκκλησία ανακαλύπτει ότι το µουσικό κουτί είναι κοµµάτι που λείπει από το αρµόνιο. Η γυναίκα στα κόκκινα εµφανίζεται και ζητά από την Άννα

Διαβάστε περισσότερα

Ιερά Μητρόπολις Νεαπόλεως και Σταυρουπόλεως Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Αγοριών ηµοτικού

Ιερά Μητρόπολις Νεαπόλεως και Σταυρουπόλεως Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Αγοριών ηµοτικού Ιερά Μητρόπολις Νεαπόλεως και Σταυρουπόλεως Ευλογηµένο Καταφύγιο Άξιον Εστί Κατασκήνωση Αγοριών ηµοτικού Μακρυνίτσα 2012 Ύµνος της οµάδας «Παναγία Μυροβλύτισσα» Μύρο κι ευωδία, στην ανάσα Σου ακουµπάει

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες 25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;

Διαβάστε περισσότερα

Λεξιλόγιο. Περιβόλι: κήπος, κτήµα. Π.χ.: Το περιβόλι µας γύρω γύρω κλείνεται από έναν πανέµορφο ξύλινο φράχτη.

Λεξιλόγιο. Περιβόλι: κήπος, κτήµα. Π.χ.: Το περιβόλι µας γύρω γύρω κλείνεται από έναν πανέµορφο ξύλινο φράχτη. ΕΝΟΤΗΤΑ 9 - «του γάµου» Τραγούδι 1 Σήµερα γάµος γίνεται, σ' ωραίο περιβόλι. Σήµερα αποχωρίζεται η µάνα από την κόρη. Γαµπρέ τη νύφη ν' αγαπάς, να µην τήνε µαλώνεις. Σαν το βασιλικό στη γη, να τήνε καµαρώνεις.

Διαβάστε περισσότερα

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής Ο Μικρός Πρίγκιπας έφτασε στη γη. Εκεί είδε μπροστά του την αλεπού. - Καλημέρα, - Καλημέρα, απάντησε ο μικρός πρίγκιπας, ενώ έψαχνε να βρει από πού ακουγόταν η

Διαβάστε περισσότερα

ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ Πήγα στην αγορά με τα πουλιά Κι αγόρασα πουλιά Για σένα αγάπη μου Πήγα στην αγορά με τα λουλούδια Κι αγόρασα λουλούδια Για σένα αγάπη μου Πήγα στην αγορά με τα σιδερικά

Διαβάστε περισσότερα

Α ΜΕΡΟΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ

Α ΜΕΡΟΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ Α ΜΕΡΟΣ Μικρό, σύγχρονο οικογενειακό διαμέρισμα. Στο μπροστινό μέρος της σκηνής βλέπουμε δυο παιδικά δωμάτια, ένα στ αριστερά κι ένα στα δεξιά. Από το εσωτερικό τους καταλαβαίνουμε αμέσως ότι αριστερά

Διαβάστε περισσότερα

Λεξιλόγιο. Ουσιαστικό, γένους ουδετέρου, αριθµού ενικού, πτώσης γενικής (το άλογο, -ου) Κλίση:

Λεξιλόγιο. Ουσιαστικό, γένους ουδετέρου, αριθµού ενικού, πτώσης γενικής (το άλογο, -ου) Κλίση: ΕΝΟΤΗΤΑ 6 - «νανουρίσµατα» Τραγούδι 1 Θα κεντήσω Θα κεντήσω πάνω στ αλόγου σου τη σέλα µε διαµαντόπετρες σωρό του φεγγαριού το πήγαιν έλα στο πελαγίσιο το νερό. Αγόρι µου, αγόρι µου, αγόρι µου να σε χαρώ.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14. «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14. «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14 «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011 Δείτε όλα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Α ΜΕΡΟΣ. Μαθαίνω να σχηµατίζω απλές προτάσεις... 7. Μαθαίνω να οµορφαίνω τις προτάσεις µου... 17

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Α ΜΕΡΟΣ. Μαθαίνω να σχηµατίζω απλές προτάσεις... 7. Μαθαίνω να οµορφαίνω τις προτάσεις µου... 17 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Α ΜΕΡΟΣ Μαθαίνω να σχηµατίζω απλές προτάσεις................ 7 Μαθαίνω να οµορφαίνω τις προτάσεις µου.............. 17 Μαθαίνω να µεγαλώνω τις προτάσεις µου............... 25 Μαθαίνω να γράφω

Διαβάστε περισσότερα

Γυμνάσιο Αγ. Βαρβάρας Λεμεσού. Τίτλος Εργασίας: Έμαθα από τον παππού και τη

Γυμνάσιο Αγ. Βαρβάρας Λεμεσού. Τίτλος Εργασίας: Έμαθα από τον παππού και τη Γυμνάσιο Αγ. Βαρβάρας Λεμεσού Σχολείο Ετος: 2013-2014 Τίτλος Εργασίας: Έμαθα από τον παππού και τη γιαγιά μου Όνομα Μαθήτριας: Νικολέττα Χρίστου Τάξη: Γ 4 Όνομα Καθηγήτριας: Σταυρούλας Ιωάννου Λεμεσός

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις.

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις. Α ομάδα ΕΡΓΑΣΙΕΣ 1. Η συγγραφέας του βιβλίου μοιράζεται μαζί μας πτυχές της ζωής κάποιων παιδιών, άλλοτε ευχάριστες και άλλοτε δυσάρεστες. α) Ποια πιστεύεις ότι είναι τα μηνύματα που θέλει να περάσει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΑΝΑΡΓ. ΠΟΥΛΙΟΣ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ

ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΑΝΑΡΓ. ΠΟΥΛΙΟΣ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΑΝΑΡΓ. ΠΟΥΛΙΟΣ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ Υψηλάντου 17. Καλλιθέα Τ.Κ. 176-75 Τηλ: 210-94.09.788 Fax: 210-94.03.168 Ο ΠΑΛΗΟΣ ΑΗ ΒΑΣΙΛΗΣ ΣΤΗ ΜΑΡΠΗΣΣΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥ Φίλε αναγνώστη, στη Μάρπησσα της Πάρου, που είναι η

Διαβάστε περισσότερα

Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ. Ο Μικρός Πρίγκιπας. Μετάφραση: Μελίνα Καρακώστα. Διασκευή: Ανδρονίκη

Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ. Ο Μικρός Πρίγκιπας. Μετάφραση: Μελίνα Καρακώστα. Διασκευή: Ανδρονίκη Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ Ο Μικρός Πρίγκιπας Μετάφραση: Μελίνα Καρακώστα Διασκευή: Ανδρονίκη 2 Μια φορά κι έναν καιρό ήταν ένα νεαρό αγόρι, που του άρεσε πολύ να ζωγραφίζει. Μια μέρα ζωγράφισε ένα βόα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΔΕΛΜΟΥΖΟΣ» ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ: «ΠΑΙΔΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΔΕΛΜΟΥΖΟΣ» ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ: «ΠΑΙΔΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΔΕΛΜΟΥΖΟΣ» ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ: «ΠΑΙΔΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΗ ΑΓΩΓΗ» ΔΙΔΑΣΚΩΝ: ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΜΕΤΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΗ ΔΑΣΚΑΛΑ:

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου 04 Σήµατα κινδύνου Η Άννα βρίσκει στην Kantstraße ένα ρολογάδικο που είναι όµως κλειστό. Μαθαίνει ότι ο ιδιοκτήτης έχει πάει σ ένα καφενείο. Οι δυο τους φαίνεται να γνωρίζονται. Η Άννα έχει ακόµα 100 λεπτά.

Διαβάστε περισσότερα

Φεύγανε: αποµακρύνονταν από κάποιο χώρο, αποχωρούσανε. Π.χ.: Έφυγε από το γραφείο νωρίς, χωρίς να ζητήσει άδεια από κανέναν!

Φεύγανε: αποµακρύνονταν από κάποιο χώρο, αποχωρούσανε. Π.χ.: Έφυγε από το γραφείο νωρίς, χωρίς να ζητήσει άδεια από κανέναν! ΕΝΟΤΗΤΑ 11 - «εργατικά» Τραγούδι 1 Τζαµάικα Κάθε πρωί που κίναγα να πάω στη δουλειά φεύγανε σαν πουλιά τα ψαροκάικα. Κάθε πρωί σκαρώναµε µαζί µε τον Μηνά ταξίδια µακρινά ως τη Τζαµάικα. Στίχοι: Λευτέρης

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΜΕΣΟΛΟΓΓΙ. ( Ακούγεται κλάμα μωρού )

ΤΟ ΜΕΣΟΛΟΓΓΙ. ( Ακούγεται κλάμα μωρού ) ΤΟ ΜΕΣΟΛΟΓΓΙ Σκηνικό : Υπόγειο. Γύρω τραυματίες και γυναικόπαιδα. Πρόσωπα : Χρήστος Καψάλης ( γερο-πρόκριτος ) Παπα-Θανάσης Λένω, Κατίνα, Μαριγώ, Βαγγέλιώ, Νικολιός, Χρηστάκης, Τούρκος 1 ος, Τούρκος 2

Διαβάστε περισσότερα

εν θέλω να µου δέσετε τα µάτια Αδερφέ Ισραηλίτη τον ήλιο π' ανατέλλει να χαρώ κι αν κάνετε τα στήθια µου

εν θέλω να µου δέσετε τα µάτια Αδερφέ Ισραηλίτη τον ήλιο π' ανατέλλει να χαρώ κι αν κάνετε τα στήθια µου ε θέλω να µου δέσετε τα µάτια Το αστέρι που φοράς Φως ανέσπερο θα ρίχνει Στους βωµούς της λευτεριάς Το αστέρι που φοράς Θα ναι σάλπισµα ειρήνης Που για εκείνη µαρτυράς Όσες πίκρες κι αν γευτείς εν σε νίκησε

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Η Λορελάϊ, είναι η Γοργόνα του Μεγαλέξανδρου στη γερμανική της έκδοση Ή μια Σειρήνα απ την Οδύσσεια που απομακρύνθηκε απ τις συντρόφισσές της και βρέθηκε στον Ρήνο.

Διαβάστε περισσότερα

Κυριάκος Δ. Παπαδόπουλος ΑΠΟ ΦΤΕΡΟ ΚΙ ΑΠΟ ΦΩΣ

Κυριάκος Δ. Παπαδόπουλος ΑΠΟ ΦΤΕΡΟ ΚΙ ΑΠΟ ΦΩΣ Κυριάκος Δ. Παπαδόπουλος ΑΠΟ ΦΤΕΡΟ ΚΙ ΑΠΟ ΦΩΣ Λεμεσός 1995-1998 2 ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΠΡΩΤΗ 3 4 ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΡΩΤΟ Ένα τρελό αστέρι Εκείνη τη νύχτα του Μάη ο ουρανός ήταν ολοκάθαρος. Μια απαλή ομίχλη θόλωνε το φως των

Διαβάστε περισσότερα

ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΙΟ ΛΙΜΝΗΣ ΒΟΥΛΑ ΜΙΛΟΥΛΗ http://blogs.sch.gr/niplimnis/ ΡΟΛΟΙ-ΣΤΟΛΕΣ

ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΙΟ ΛΙΜΝΗΣ ΒΟΥΛΑ ΜΙΛΟΥΛΗ http://blogs.sch.gr/niplimnis/ ΡΟΛΟΙ-ΣΤΟΛΕΣ ΡΟΛΟΙ-ΣΤΟΛΕΣ 1 ο παιδί: Ζούμε σε μια εποχή με δυσκολίες και σκληρότητα. Περνάμε παράξενες και λυπημένες στιγμές. Όπως οι άνθρωποι πολλές δεκαετίες πριν. Όμως εκείνοι. Ριγέ μπλουζάκι Κόκκινο μαντήλι στο

Διαβάστε περισσότερα

Η μπάλα στο σημείο Δεξιότητες: Ρίξιμο κάτω από τον ώμο σε ύψος. Πιάσιμο της μπάλας στον αέρα ή μετά από μια αναπήδηση.

Η μπάλα στο σημείο Δεξιότητες: Ρίξιμο κάτω από τον ώμο σε ύψος. Πιάσιμο της μπάλας στον αέρα ή μετά από μια αναπήδηση. Η μπάλα στο σημείο Ρίξιμο κάτω από τον ώμο σε ύψος. Πιάσιμο της μπάλας στον αέρα ή μετά από μια αναπήδηση. Στέλνω το αντικείμενο στον κενό χώρο. Ξεκινώ και επανατοποθετούμαι κάθε φορά στην Παίζω με διαφορετικό

Διαβάστε περισσότερα

γιατί µε πλήγωσες βαθιά. Λεξιλόγιο

γιατί µε πλήγωσες βαθιά. Λεξιλόγιο ΕΝΟΤΗΤΑ 7 - «νησιώτικα» Τραγούδι 1 Να σ αγαπώ ίντα 2 'θελα να σ αγαπώ ίντα 'θελα να σ αγαπώ ίντα 'θελα, να 'χω φουρτούνα και µπελά. Κοτσάκια 1 (Να σ αγαπώ ίντα 'θελα) Στίχοι: Παραδοσιακό Μουσική: Παραδοσιακό

Διαβάστε περισσότερα

O ΣΚΡΟΥΤΖ ΚΑΙ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ

O ΣΚΡΟΥΤΖ ΚΑΙ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ O ΣΚΡΟΥΤΖ ΚΑΙ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ ΠΡΩΤΑΓΩΝΙΣΤΕΣ Σκρουτζ, κυρίες του Φιλανθρωπικού Σωματείου, παιδιά που λένε τα κάλαντα, οι συγγενείς του Εμπενίζερ Σκρουτζ, το πνεύμα των προηγούμενων

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινά η Α Α : Ρωμαίο, Ρωμαίο Τάκης :Κανένα παίξιμο μην κάνεις Α : Ρωμαίο, Ρωμαίο

Ξεκινά η Α Α : Ρωμαίο, Ρωμαίο Τάκης :Κανένα παίξιμο μην κάνεις Α : Ρωμαίο, Ρωμαίο «βασανίζοντας την Ιουλιέτα!» Ασκήσεις και σημειώσεις από ένα εργαστήρι με εκπαιδευτικούς που έγινε στα πλαίσια ενός σεμιναρίου του προγράμματος «εκπαίδευση & θέατρο» τον Οκτώβριος 2000 με γενικό τίτλο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΙΓΩΝΑ ΚΑΛΑΝΤΑ. Τρίγωνα, κάλαντα σκόρπισαν παντού. κάθε σπίτι μια φωλιά του μικρού Χριστού. ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά

ΤΡΙΓΩΝΑ ΚΑΛΑΝΤΑ. Τρίγωνα, κάλαντα σκόρπισαν παντού. κάθε σπίτι μια φωλιά του μικρού Χριστού. ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά ΤΡΙΓΩΝΑ ΚΑΛΑΝΤΑ Τρίγωνα, κάλαντα, σκόρπισαν παντού κάθε σπίτι μια φωλιά του μικρού Χριστού, τρίγωνα κάλαντα μες στη γειτονιά ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά Άστρο φωτεινό, θα βγει γιορτινό μήνυμα

Διαβάστε περισσότερα

Ονοματεπώνυμο: Γιώργος Κωνσταντινίδης Τάξη: Γ 5 Σχολείο: Γυμνάσιο Αγίου Αθανασίου Διδάσκουσα: Σελιώτη Χ Χριστοδούλου Βασιλική

Ονοματεπώνυμο: Γιώργος Κωνσταντινίδης Τάξη: Γ 5 Σχολείο: Γυμνάσιο Αγίου Αθανασίου Διδάσκουσα: Σελιώτη Χ Χριστοδούλου Βασιλική Ονοματεπώνυμο: Γιώργος Κωνσταντινίδης Τάξη: Γ 5 Σχολείο: Γυμνάσιο Αγίου Αθανασίου Διδάσκουσα: Σελιώτη Χ Χριστοδούλου Βασιλική 1 Δευτερότοκος γιος του Κωνσταντή και της Αιμιλίας Δούκα. Γεννήθηκε στις 6

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο 5. Κωνσταντινούπολη, 29 Μαίου 1453, Τρίτη μαύρη και καταραμένη

Κεφάλαιο 5. Κωνσταντινούπολη, 29 Μαίου 1453, Τρίτη μαύρη και καταραμένη Κεφάλαιο 5 Κωνσταντινούπολη, 29 Μαίου 1453, Τρίτη μαύρη και καταραμένη Έφτασε μια μισάνοιχτη πόρτα, ένα μικρό κενό στο χώρο και το χρόνο, σαν ένα ασήμαντο λάθος της Ιστορίας για να πέσει η Πόλη. Εκείνο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΟΤΗΤΑ 21 - «για τον καραγκιόζη» Τραγούδι 1 Σαν τον καραγκιόζη Στίχοι: ιονύσης Σαββόπουλος Μουσική: ιονύσης Σαββόπουλος

ΕΝΟΤΗΤΑ 21 - «για τον καραγκιόζη» Τραγούδι 1 Σαν τον καραγκιόζη Στίχοι: ιονύσης Σαββόπουλος Μουσική: ιονύσης Σαββόπουλος ΕΝΟΤΗΤΑ 21 - «για τον καραγκιόζη» Τραγούδι 1 Σαν τον καραγκιόζη Στίχοι: ιονύσης Σαββόπουλος Μουσική: ιονύσης Σαββόπουλος Κείνο που µε τρώει, κείνο που µε σώζει είναι π' ονειρεύοµαι σαν τον καραγκιόζη.

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: "ΕΛΕΝΗ" ΤΟΥ ΕΥΡΙΠΙΔΗ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Α. ΚΕΙΜΕΝΟ: Β ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ στίχοι: 987-1098

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΕΛΕΝΗ ΤΟΥ ΕΥΡΙΠΙΔΗ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Α. ΚΕΙΜΕΝΟ: Β ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ στίχοι: 987-1098 ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: "ΕΛΕΝΗ" ΤΟΥ ΕΥΡΙΠΙΔΗ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ: Β ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ στίχοι: 987-1098 ΕΛΕΝΗ: Ικέτισσα, ω! παρθένα, σου προσπέφτω και σε παρακαλώ απ της δυστυχίας

Διαβάστε περισσότερα

Τα παιδιά της Πρωτοβουλίας και η Δώρα Νιώπα γράφουν ένα παραμύθι - αντίδωρο

Τα παιδιά της Πρωτοβουλίας και η Δώρα Νιώπα γράφουν ένα παραμύθι - αντίδωρο Τα παιδιά της Πρωτοβουλίας και η Δώρα Νιώπα γράφουν ένα παραμύθι - αντίδωρο Ο Ηλίας ανεβαίνει Ψηλά Ψηλότερα Κάθε Μάρτιο, σε μια Χώρα Κοντινή, γινόταν μια Γιορτή! Η Γιορτή των Χαρταετών. Για πρώτη φορά,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΚΡΥΦΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΡΟΛΟΙ: Αφηγητής 1(Όσους θέλει ο κάθε δάσκαλος) Αφηγητής 2 Αφηγητής 3 Παπα-Λάζαρος Παιδί 1 (Όσα θέλει ο κάθε δάσκαλος) Παιδί 2

ΤΟ ΚΡΥΦΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΡΟΛΟΙ: Αφηγητής 1(Όσους θέλει ο κάθε δάσκαλος) Αφηγητής 2 Αφηγητής 3 Παπα-Λάζαρος Παιδί 1 (Όσα θέλει ο κάθε δάσκαλος) Παιδί 2 ΤΟ ΚΡΥΦΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΡΟΛΟΙ: 1. Αφηγητής 1(Όσους θέλει ο κάθε δάσκαλος) 2. Αφηγητής 2 3. Αφηγητής 3 4. Παπα-Λάζαρος 5. Παιδί 1 (Όσα θέλει ο κάθε δάσκαλος) 6. Παιδί 2 7. Παιδί 3 8. Παιδί 4 9. Παιδί 5 10. Μητέρα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #20. «Δεκαοχτώ ψωμιά» Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #20. «Δεκαοχτώ ψωμιά» Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #20 «Δεκαοχτώ ψωμιά» Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #20 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011 Δείτε όλα τα παραμύθια εδώ Δεκαοχτώ ψωμιά

Διαβάστε περισσότερα

Ενα πλακόστρωτο μονοπάτι οδηγεί βόρεια από τη Μονή Γουβερνέτου μέσα στο φαράγγι Αυλάκι που κατηφορίζει μέχρι τη θάλασσα.

Ενα πλακόστρωτο μονοπάτι οδηγεί βόρεια από τη Μονή Γουβερνέτου μέσα στο φαράγγι Αυλάκι που κατηφορίζει μέχρι τη θάλασσα. Η Μονή Γουβερνέτου Η Μονή Γουβερνέτου μοιάζει σαν κάστρο, με πύργους που χρησίμευαν για την προστασία από επιδρομείς. Ειδικά η εξωτερική όψη του μοναστηριού φανερώνει τις έντονες ενετικές επιδράσεις: μοιάζει

Διαβάστε περισσότερα

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen. Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Schuljahr 2013/2014 Unterrichtsmaterialien, die im uftrag des Hessischen Kultusministeriums

Διαβάστε περισσότερα

Η ανατομία της κακοποίησης

Η ανατομία της κακοποίησης Η ανατομία της κακοποίησης Πάνω από όλα πρέπει να θυμόμαστε ότι αυτός που κακοποιεί είναι ένας εκπληκτικός ηθοποιός. Πάρα πολλά θύματα αναφέρουν ότι ο σύντροφός τους τον πρώτο καιρό που τον γνώρισαν ήταν

Διαβάστε περισσότερα

Κλάδος Μεγάλων Οδηγών 2014

Κλάδος Μεγάλων Οδηγών 2014 Κλάδος Μεγάλων Οδηγών 2014 Το τραγούδι του Κλάδου Μ.Ο. Ξεκινώ για την ζωή κι ο ήλιος μου φωτίζει μια καινούργια χαραυγή για μένα τώρα αρχίζει. Πίστη έχω στη ζωή με ιδανικά πλασμένη και βαθειά μεσ στην

Διαβάστε περισσότερα

1 Ο ΒΡΑΒΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΙΑΝΝΗΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΕΛΛΗΝΟΓΑΛΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ JEANNE D ARC ΤΙΤΛΟΣ: «Ο ΑΝΕΜΟΝΕΙΡΟΠΑΡΜΕΝΟΣ»

1 Ο ΒΡΑΒΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΙΑΝΝΗΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΕΛΛΗΝΟΓΑΛΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ JEANNE D ARC ΤΙΤΛΟΣ: «Ο ΑΝΕΜΟΝΕΙΡΟΠΑΡΜΕΝΟΣ» 1 Ο ΒΡΑΒΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΙΑΝΝΗΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΕΛΛΗΝΟΓΑΛΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ JEANNE D ARC ΤΙΤΛΟΣ: «Ο ΑΝΕΜΟΝΕΙΡΟΠΑΡΜΕΝΟΣ» Ένας μπαξές γεμάτος αίμα είναι ο ουρανός και λίγο χιόνι. Έσφιξα τα σχοινιά μου...πρέπει και πάλι

Διαβάστε περισσότερα

Τρεις μουσικοί. Στην Ελλάδα φτάσανε μόνο με άρπα και βιολί

Τρεις μουσικοί. Στην Ελλάδα φτάσανε μόνο με άρπα και βιολί , με άρπα, κιθάρα και βιολί πήγανε ταξίδι με γάιδαρο αντί για μηχανή. Έφτασαν στην Ινδία αντί για Αφρική, πήραν ένα μήλο κι αρχίσαν από εκεί. Στη Γερμανία φτάσανε αντί για ελληνική και άρχισαν να παίζουν

Διαβάστε περισσότερα

Ε: Τι λέτε, μου πάνε; Α: χαχχαχχαχ (τα έπαιξαν και με τραβούσαν από τα χερια καθώς απομακρυνόμουν

Ε: Τι λέτε, μου πάνε; Α: χαχχαχχαχ (τα έπαιξαν και με τραβούσαν από τα χερια καθώς απομακρυνόμουν Ακάνθους - ίσως η καλύτερή μου βραδιά στο pick up..πειραματιζόμουν πολύ με peacock (έχω μιλήσει σε άλλο άρθρο μου για αυτό... περί της θεωρίας του παγωνιού που έχει να κάνει με το να φοράς τουλάχιστον

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΕΙΝΗ ΕΝΑ ΤΡΑΓΟΥ Ι ΓΙΑ ΤΟΝ Γ

ΕΚΕΙΝΗ ΕΝΑ ΤΡΑΓΟΥ Ι ΓΙΑ ΤΟΝ Γ Πέρος Ζαχαρίας Ζαχαρίας Πέρος ψευδώνυμο, του σπουδαστή της Αντιρύπανσης Ζαχαρία Περογαμβράκη. Στην Κοζάνη ασχολήθηκε με το Θέατρο σαν ερασιτέχνης ηθοποιός σε αρκετές παραστάσεις, συμμετείχε σε μία ταινία

Διαβάστε περισσότερα

Μια μέρα καθώς πήγαινα στο σπίτι είδα έναν κλέφτη να μπαίνει από το παράθυρο και να είναι έτοιμος να αρπάξει τα πάντα...

Μια μέρα καθώς πήγαινα στο σπίτι είδα έναν κλέφτη να μπαίνει από το παράθυρο και να είναι έτοιμος να αρπάξει τα πάντα... Μια μέρα καθώς πήγαινα στο σπίτι είδα έναν κλέφτη να μπαίνει από το παράθυρο και να είναι έτοιμος να αρπάξει τα πάντα... Αμέσως έβγαλα το κινητό από τη θήκη και έστειλα μήνυμα στο κινητό της μαμάς πού

Διαβάστε περισσότερα

«Η τύχη του άτυχου παλικαριού»

«Η τύχη του άτυχου παλικαριού» ΠΑΡΑΜΥΘΙ #15 «Η τύχη του άτυχου παλικαριού» (Κοζάνη - Μακεδονία) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #15 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011 Δείτε

Διαβάστε περισσότερα

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος»

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος» Ο εγωιστής γίγαντας Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης «Αλέξανδρος Δελμούζος» 2010-2011 Κάθε απόγευμα μετά από το σχολείο τα παιδιά πήγαιναν για να παίξουν στον κήπο του γίγαντα.

Διαβάστε περισσότερα

Στη μέση μιας ημέρας μακρύ ταξίδι κάνω, σ ένα βαγόνι σκεπτικός ξαναγυρνώ στα ίδια. Μόνος σε δύο θέσεις βολεύω το κορμί μου, κοιτώ ξανά τριγύρω μου,

Στη μέση μιας ημέρας μακρύ ταξίδι κάνω, σ ένα βαγόνι σκεπτικός ξαναγυρνώ στα ίδια. Μόνος σε δύο θέσεις βολεύω το κορμί μου, κοιτώ ξανά τριγύρω μου, Στη μέση μιας ημέρας μακρύ ταξίδι κάνω, σ ένα βαγόνι σκεπτικός ξαναγυρνώ στα ίδια. Μόνος σε δύο θέσεις βολεύω το κορμί μου, κοιτώ ξανά τριγύρω μου, την περιπλάνησή μου. Ξεκίνησε ο συρμός, αφετηρία ή προορισμός

Διαβάστε περισσότερα