Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C. Έκδοση 11/ / EL

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C. Έκδοση 11/ / EL"

Transcript

1 Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..C Έκδοση 11/ / EL Οδηγίες λειτουργίας

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες Δομή των υποδείξεων ασφαλείας Ευθύνη αποκατάστασης βλαβών Αποκλεισμός ευθυνών Υποδείξεις ασφαλείας Γενικά Ομάδα αποδεκτών Ενδεδειγμένη χρήση Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Μεταφορά, αποθήκευση Τοποθέτηση Ηλεκτρική σύνδεση Ασφαλής απομόνωση Λειτουργία Ευρετήριο αλλαγών Αλλαγές σε σχέση με την προηγούμενη έκδοση Δομή συσκευής Μετατροπέας MOVIMOT (βασική έκδοση) Περιγραφές τύπου (βασική έκδοση MOVIMOT ) Μετατροπέας MOVIMOT (με ενσωματωμένο AS-Interface) Περιγραφές τύπου (MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface) Μηχανολογική εγκατάσταση Ηλεκτρομειωτήρας MOVIMOT Δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας Τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIΜΟΤ με πρόσθετη δυνατότητα Ρ2.Α κοντά στον ηλεκτροκινητήρα Πρόσθετη δυνατότητα MLU11A / MLG..A / MLK11A Πρόσθετη δυνατότητα MBG11A Πρόσθετη δυνατότητα MWA21A Πρόσθετη επιλογή URM Πρόσθετη επιλογή MNF11A Ροπές σύσφιξης Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Οδηγίες εγκατάστασης Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT Βυσματικοί σύνδεσμοι MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση κύριας μονάδας διαύλου RS Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 3

4 Περιεχόμενα 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οδηγίες εγκατάστασης Δυνατότητες σύνδεσης MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση MOVIMOT MM../AVSK (δυνατότητα σύνδεσης A) Σύνδεση MOVIMOT MM../AZSK (δυνατότητα σύνδεσης B) Σύνδεση MOVIMOT MM../AND3/AZSK (δυνατότητα σύνδεσης C) Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πληκτρολογίου DBG6B Σύνδεση PC Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Βασικές επισημάνσεις για την έναρξη λειτουργίας Περιγραφή των χειριστηρίων Περιγραφή των μικροδιακοπτών S Περιγραφή των μικροδιακοπτών S Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C Έναρξη λειτουργίας με δυαδικό έλεγχο (έλεγχος μέσω ακροδεκτών) Έναρξη λειτουργίας με τις πρόσθετες δυνατότητες MBG11A ή MLG11A Έναρξη λειτουργίας με την πρόσθετη δυνατότητα MWA21A (ρυθμιστής ονομαστικών τιμών) Έναρξη λειτουργίας με εξωτερικό δυαδικό υποτελές AS-Interface MLK11A Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Βασικές επισημάνσεις για την έναρξη λειτουργίας Περιγραφή των χειριστηρίων Περιγραφή των μικροδιακοπτών S Περιγραφή των μικροδιακοπτών S Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C Διαδικασία έναρξης λειτουργίας Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Διαδικασία έναρξης λειτουργίας Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) Λειτουργία Ένδειξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Ενδείξεις λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Πληκτρολόγια MBG11A και MLG11A για βασική έκδοση MOVIMOT Ρυθμιστής ονομαστικών τιμών MWA21A για τη βασική έκδοση MOVIMOT Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

5 Περιεχόμενα 12 Σέρβις Λίστα σφαλμάτων βασικής έκδοσης MOVIMOT Διάγνωση για τη βασική έκδοση MOVIMOT Κατάλογος σφαλμάτων του MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαστήματα επιθεώρησης και συντήρησης Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης στον ηλεκτροκινητήρα Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου Σέρβις SEW Μακροχρόνια αποθήκευση Απόρριψη Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 46 V/6 Hz Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρένου Επιτρεπόμενοι τύποι σφαιρικών ρουλεμάν Ενσωματωμένη διεπαφή RS Ταξινόμηση εσωτερικών αντιστάσεων φρεναρίσματος Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων πέδησης Αντίσταση και ταξινόμηση του πηνίου φρεναρίσματος Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρένου Επιτρεπόμενοι τύποι σφαιρικών ρουλεμάν Ταξινόμηση εσωτερικών αντιστάσεων φρεναρίσματος Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων πέδησης Αντίσταση και ταξινόμηση του πηνίου φρεναρίσματος Ευρετήριο Λίστα διευθύνσεων Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 5

6 1 Γενικές οδηγίες Δομή των υποδείξεων ασφαλείας 1 Γενικές οδηγίες 1.1 Δομή των υποδείξεων ασφαλείας Οι υποδείξεις ασφαλείας αυτών των οδηγιών λειτουργίας έχουν δομηθεί με τον εξής τρόπο: Σύμβολο ΛΕΞΗ ΣΗΜΑΝΣΗΣ! Είδος κινδύνου και η πηγή του. Πιθανές αιτίες σε περίπτωση μη τήρησης. Μέτρα για την αποφυγή κινδύνου. Σύμβολο Λέξη σήμανσης Σημασία Συνέπειες από τη μη τήρηση Παράδειγμα: ΚIΝΔΥΝΟΣ! Άμεσος κίνδυνος Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες Γενικός κίνδυνος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενδεχόμενη, επικίνδυνη κατάσταση Ελαφριές σωματικές βλάβες Συγκεκριμένος κίνδυνος, π.χ. ηλεκτροπληξία ΣΤΟΠ! Ενδεχόμενες υλικές ζημιές Ζημιά στο σύστημα κίνησης ή στο περιβάλλον λειτουργίας του ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Χρήσιμη συμβουλή ή υπόδειξη. Διευκολύνει το χειρισμό του συστήματος κίνησης. 1.2 Ευθύνη αποκατάστασης βλαβών Προϋπόθεση για τη μη ελαττωματική λειτουργία του μηχανήματος και για την κάλυψη εγγύησης είναι η τήρηση των οδηγιών λειτουργίας. Γι αυτό προτού αρχίσετε να εργάζεστε με τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες! Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγίες λειτουργίας είναι διαθέσιμες σε ευανάγνωστη κατάσταση στους υπεύθυνους της εγκατάστασης και λειτουργίας, καθώς και στα άτομα τα οποία εργάζονται στο μηχάνημα με δικής τους ευθύνη. 1.3 Αποκλεισμός ευθυνών Η τήρηση των οδηγιών λειτουργίας αποτελεί βασική προϋπόθεση για την ασφαλή λειτουργία του μετατροπέα MOVIMOT MM..C και για την επίτευξη των αναφερόμενων ιδιοτήτων και χαρακτηριστικών του προϊόντος. Για σωματικές βλάβες, υλικές ζημιές και ζημιές στην περιουσία που οφείλονται στη μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας, η SEW- EURODRIVE δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη. Η ευθύνη για τις υλικές ζημιές αποκλείεται σ' αυτές τις περιπτώσεις. 6 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

7 Υποδείξεις ασφαλείας Γενικά 2 2 Υποδείξεις ασφαλείας Οι παρακάτω βασικές υποδείξεις ασφαλείας χρησιμεύουν στην αποφυγή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών. Ο λειτουργός θα πρέπει να εξασφαλίσει ότι τηρούνται οι υποδείξεις ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι οι υπεύθυνοι εγκατάστασης και λειτουργίας καθώς και τα άτομα που εργάζονται στο μηχάνημα με δική τους ευθύνη έχουν διαβάσει και έχουν κατανοήσει τις οδηγίες λειτουργίας. Σε περίπτωση αμφιβολιών ή εάν χρειάζεστε πρόσθετες πληροφορίες απευθυνθείτε στη SEW-EURODRIVE. 2.1 Γενικά Μην εγκαθιστάτε και μη λειτουργείτε προϊόντα που έχουν υποστεί βλάβες. Σε περίπτωση ζημιάς, παρακαλούμε να υποβάλλετε αμέσως καταγγελία στην εταιρεία μεταφοράς. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT ενδέχεται, ανάλογα με το βαθμό προστασίας τους, να διαθέτουν ηλεκτροφόρα, γυμνά ή ακόμα και κινούμενα ή περιστρεφόμενα μέρη, καθώς και θερμές επιφάνειες. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρών τραυματισμών και υλικών ζημιών με την ανεπίτρεπτη αφαίρεση των απαιτούμενων καλυμμάτων, με την μη προβλεπόμενη χρήση, καθώς και με την λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση. Περισσότερες πληροφορίες περιλαμβάνονται στην τεκμηρίωση. 2.2 Ομάδα αποδεκτών Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, έναρξης λειτουργίας, αποκατάστασης βλαβών και συντήρησης θα πρέπει να εκτελεστούν από ηλεκτρολόγο (IEC 6364 ή CENELEC HD 384 ή DIN VDE 1 και IEC 6664 ή DIN VDE 11 και εθνικοί κανόνες πρόληψης ατυχημάτων). Ηλεκτρολόγοι στα πλαίσια αυτών των βασικών υποδείξεων ασφαλείας θεωρούνται τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την τοποθέτηση, συναρμολόγηση και την έναρξη λειτουργίας του προϊόντος και διαθέτουν την απαιτούμενη εκπαίδευση και γνώση για την εργασία που έχουν αναλάβει. Όλες οι εργασίες στους υπόλοιπους τομείς της μεταφοράς, αποθήκευσης, λειτουργίας και απόρριψης θα πρέπει να πραγματοποιούνται από άτομα που έχουν ενημερωθεί κατάλληλα για τις εργασίες αυτές. 2.3 Ενδεδειγμένη χρήση Οι μετατροπείς MOVIMOT είναι εξαρτήματα που προορίζονται για την τοποθέτηση σε ηλεκτρολογικές εγκαταστάσεις ή μηχανήματα. Στην τοποθέτηση σε μηχανήματα, η έναρξη λειτουργίας των μετατροπέων MOVIMOT (δηλ. κατά την έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) απαγορεύεται μέχρι να διαπιστωθεί ότι το μηχάνημα πληροί τις προδιαγραφές της οδηγίας ΕΕ 98/37/ΕΚ (οδηγία περί μηχανημάτων). H έναρξη λειτουργίας (δηλ. η έναρξη της προβλεπόμενης λειτουργίας) επιτρέπεται μόνο εάν τηρηθεί η Οδηγία περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (89/336/ΕΟΚ). Οι μετατροπείς MOVIMOT καλύπτουν τις προδιαγραφές που ορίζει η Οδηγία Χαμηλής Τάσης 73/23/ΕΟΚ. Στον μετατροπέα MOVIMOT εφαρμόζονται τα πρότυπα που αναφέρονται στη δήλωση συμβατότητας. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά καθώς και τα στοιχεία για τις προϋποθέσεις σύνδεσης αναφέρονται στην πινακίδα τύπου και την τεκμηρίωση και πρέπει να τηρηθούν οπωσδήποτε. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 7

8 2 Υποδείξεις ασφαλείας Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Λειτουργίες ασφαλείας Οι μετατροπείς MOVIMOT δεν επιτρέπεται να εκτελούν λειτουργίες ασφαλείας, εκτός κι αν αυτές επιτρέπονται ρητώς και συνοδεύονται από την αντίστοιχη περιγραφή. Βεβαιωθείτε ότι στις εφαρμογές ασφαλείας τηρούνται τα στοιχεία που αναφέρονται στα εξής έγγραφα. Ασφαλής αποσύνδεση για MOVIMOT Απαιτήσεις Ασφαλής αποσύνδεση για MOVIMOT Εφαρμογές Στις εφαρμογές ασφαλείας επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν μόνο στοιχεία που έχουν παραδοθεί από τη SEW-EURODRIVE αποκλειστικά και μόνο σ' αυτή την έκδοση! Εφαρμογές σε ανυψωτικά μηχανήματα (hoist) Οι μετατροπές MOVIMOT είναι κατάλληλοι για εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων μόνο υπό προϋποθέσεις, βλέπε σελίδα 86. Οι μετατροπείς MOVIMOT δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων ως διάταξη ασφαλείας. 2.4 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα Θα πρέπει επιπλέον να δοθεί προσοχή στο εξής έγγραφο: Οδηγίες λειτουργίας "Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσομένου ρεύματος DR/DT/DV, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV " 2.5 Μεταφορά, αποθήκευση Πρέπει να τηρηθούν οι υποδείξεις για τη μεταφορά, αποθήκευση και ενδεδειγμένη μεταχείριση. Οι κλιματικές συνθήκες θα πρέπει να τηρούνται σύμφωνα με το κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". Οι βιδωτοί κρίκοι μεταφοράς πρέπει να βιδώνονται σφικτά. Αυτοί έχουν σχεδιαστεί για το βάρος του ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT. Δεν επιτρέπεται να αναρτηθούν πρόσθετα φορτία. Εάν χρειαστεί, θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν κατάλληλα μέσα μεταφοράς (π.χ. οδηγοί συρματόσχοινων). 2.6 Τοποθέτηση Η τοποθέτηση και ψύξη των συσκευών θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις και τις οδηγίες της αντίστοιχης τεκμηρίωσης. Οι μετατροπείς MOVIMOT θα πρέπει να προστατεύονται από τη μη επιτρεπτή καταπόνηση. Δεν επιτρέπονται οι παρακάτω εφαρμογές, εκτός και εάν αναφέρεται ρητά κάτι τέτοιο: η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο εκρήξεων. η χρήση σε περιβάλλοντα με επικίνδυνα λάδια, οξέα, αέρια, ατμούς, σκόνες, ακτινοβολίες κλπ. η χρήση σε κινητές εφαρμογές στις οποίες εμφανίζονται μεγάλα μηχανικά φορτία ταλάντωσης και κρούσης, βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". 8 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

9 Υποδείξεις ασφαλείας Ηλεκτρική σύνδεση Ηλεκτρική σύνδεση Κατά τις εργασίες στους μετατροπείς MOVIMOT που φέρουν τάση, θα πρέπει να τηρηθούν οι κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν στη χώρα σας (π.χ. BGV Α3). Η ηλεκτρική εγκατάσταση θα πρέπει να υλοποιείται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. διατομές αγωγών, ασφάλειες, σύνδεση αγωγού προστασίας). Στα έγγραφα περιέχονται πρόσθετες υποδείξεις. Υποδείξεις για την εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας π.χ. θωράκιση, γείωση, τοποθέτηση φίλτρων και καλωδίων, θα βρείτε στα εγχειρίδια των μετατροπέων MOVIMOT. Η τήρηση των οριακών τιμών που ορίζονται από τη νομοθεσία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας αποτελεί ευθύνη του κατασκευαστή του μηχανήματος ή της εγκατάστασης. Βεβαιωθείτε ότι τα προληπτικά μέτρα και τα προστατευτικά συστήματα ανταποκρίνονται στις ισχύουσες διατάξεις (π.χ. EN 624 ή EN ). 2.8 Ασφαλής απομόνωση Οι μετατροπείς MOVIMOT καλύπτουν όλες τις προδιαγραφές για την ασφαλή απομόνωση από συνδέσεις ισχύος και ηλεκτρονικές συνδέσεις σύμφωνα με το πρότυπο EN Για να εγγυηθεί η ασφαλής απομόνωση, θα πρέπει και όλα τα συνδεδεμένα κυκλώματα να καλύπτουν τις απαιτήσεις για ασφαλή απομόνωση. 2.9 Λειτουργία Οι εγκαταστάσεις στις οποίες τοποθετούνται οι μετατροπείς MOVIMOT θα πρέπει να εξοπλίζονται με πρόσθετες διατάξεις παρακολούθησης και προστασίας σύμφωνα με τους κανονισμούς ασφαλείας, όπως π.χ. η νομοθεσία περί τεχνικών μέσων λειτουργίας, κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων κλπ. Σε εφαρμογές με αυξημένο κίνδυνο ενδέχεται να απαιτούνται πρόσθετα μέτρα προστασίας. Επιτρέπονται οι αλλαγές στους μετατροπείς MOVIMOT από το λογισμικό χειρισμού. Δεν επιτρέπεται η επαφή αμέσως μετά την αποσύνδεση των μετατροπέων MOVIMOT, αφού ενδεχομένως ορισμένα μέρη ή συνδέσεις μπορεί να φέρουν ακόμη τάση λόγω ύπαρξης φορτίου στους πυκνωτές. Μετά τη διακοπή της τάσης τροφοδοσίας περιμένετε για τουλάχιστον 1 λεπτό. Όταν εφαρμοστεί τάση στο μετατροπέα MOVIMOT, θα πρέπει το κουτί συνδεσμολογίας να είναι κλειστό, δηλ. να έχει βιδωθεί ο μετατροπέας MOVIMOT. Το σβήσιμο της ενδεικτικής λυχνίας λειτουργίας και των άλλων στοιχείων ενδείξεων, δεν αποτελούν ένδειξη, ότι η συσκευή έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο και ότι δε φέρει τάση. Μηχανική εμπλοκή ή εσωτερικές λειτουργίες ασφαλείας της μονάδας μπορεί να επιφέρουν σταμάτημα του κινητήρα. Η εξάλειψη της αιτίας αυτού του προβλήματος ή η επαναφορά μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να τεθεί ο κινητήρας πάλι σε λειτουργία από μόνος του. Αν αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας, θα πρέπει η συσκευή να αποσυνδεθεί από το δίκτυο τροφοδοσίας πριν από την αποκατάσταση του προβλήματος. Προσοχή Κίνδυνος εγκαυμάτων: Οι επιφάνειες του ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. ψύκτρα της αντίστασης πέδησης, μπορεί κατά τη λειτουργία να ξεπερνά τους 6 C! Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 9

10 3 Ευρετήριο αλλαγών Αλλαγές σε σχέση με την προηγούμενη έκδοση 3 Ευρετήριο αλλαγών 3.1 Αλλαγές σε σχέση με την προηγούμενη έκδοση Παρακάτω αναφέρονται οι ουσιαστικές αλλαγές των αντίστοιχων κεφαλαίων σε σχέση με την έκδοση 8/23, κωδικός (EL). Γενικές οδηγίες Το κεφάλαιο "Γενικές πληροφορίες" αναθεωρήθηκε Υποδείξεις ασφαλείας Ευρετήριο αλλαγών Μηχανολογική εγκατάσταση Ηλεκτρική εγκατάσταση Βασική έκδοση MOVIMOT Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Το κεφάλαιο "Υποδείξεις ασφαλείας" αναθεωρήθηκε Νέο κεφάλαιο "Ευρετήριο αλλαγών" Νέο κεφάλαιο "Πρόσθετη δυνατότητα MNF11A" Νέο κεφάλαιο "Ροπές σύσφιξης" Κεφάλαιο "Κανονισμοί εγκατάστασης" Νέα ενότητα "Ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος" Νέα ενότητα "Ρελέ δικτύου" Νέα ενότητα "Υποδείξεις για τη σύνδεση PE" Νέα ενότητα "Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας" Συμπλήρωση ενότητας "Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες UL" Κεφάλαιο "Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT " Νέα ενότητα "Σύνδεση πρόσθετης δυνατότητας MLU13A" Νέα ενότητα "Σύνδεση πρόσθετης δυνατότητας BMG" Νέα ενότητα "Σύνδεση πρόσθετης δυνατότητας MNF11A" Κεφάλαιο "Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα" Νέα "Γενική επισκόπηση για τη σύνδεση μεταξύ MOVIMOT και κινητήρα" Νέα ενότητα "Αντιστοίχηση καλωδίων/ακίδων" Κεφάλαιο "Κανονισμοί εγκατάστασης" Νέα ενότητα "Ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος" Νέα ενότητα "Ρελέ δικτύου" Νέα ενότητα "Υποδείξεις για τη σύνδεση PE" Νέα ενότητα "Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας" Συμπλήρωση ενότητας "Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες UL" Κεφάλαιο "Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT " Νέα ενότητα "Πρόσθετη δυνατότητα MNF11A" Νέο κεφάλαιο "Σύνδεση πληκτρολογίου DBG6B" Νέο κεφάλαιο "Σύνδεση PC" Κεφάλαιο "Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα" Νέα "Γενική επισκόπηση για τη σύνδεση μεταξύ MOVIMOT και κινητήρα" Νέα ενότητα "Αντιστοίχηση καλωδίων/ακίδων" 1 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

11 Ευρετήριο αλλαγών Αλλαγές σε σχέση με την προηγούμενη έκδοση 3 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT, βασική έκδοση Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Κεφάλαιο "Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-" Συμπλήρωση γενικής επισκόπησης πρόσθετων λειτουργιών Νέα ενότητα "Πρόσθετη λειτουργία 13" Νέα ενότητα "Πρόσθετη λειτουργία 14" Κεφάλαιο "Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3" Συμπλήρωση γενικής επισκόπησης Νέα ενότητα "Πρόσθετη λειτουργία 14" Λειτουργία Το κεφάλαιο "Λειτουργία" αναθεωρήθηκε Νέο κεφάλαιο "Πληκτρολόγια MBG11A και MLG11A για τη βασική έκδοση MOVIMOT " Νέο κεφάλαιο "Ρυθμιστής ονομαστικών τιμών MWA21A για τη βασική έκδοση MOVIMOT " Νέο κεφάλαιο "Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για το MOVIMOT με AS- Interface" Νέο κεφάλαιο "Πληκτρολόγιο DBG6B για το MOVIMOT με AS-Interface" Σέρβις Το κεφάλαιο "Σέρβις" αναθεωρήθηκε Νέο κεφάλαιο "Διάγνωση για τη βασική έκδοση MOVIMOT " Νέο κεφάλαιο "Διάγνωση MOVITOOLS για το MOVIMOT με AS-Interface" Κεφάλαιο "Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης στον ηλεκτροκινητήρα" Νέα ενότητα "Λίπανση της καστάνιας αντεπιστροφής" Νέο κεφάλαιο "Αποθήκευση μακράς διαρκείας" Νέο κεφάλαιο "Απόρριψη" Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Συμπλήρωση κεφαλαίου "Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/ 1 Hz" Συμπλήρωση κεφαλαίου "Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 46 V/6 Hz" Κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων" Νέα ενότητα "MLU13A" Νέα ενότητα "MNF11A" Νέο κεφάλαιο "Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρεναρίσματος φρένου" Νέο κεφάλαιο "Επιτρεπόμενοι τύποι ρουλεμάν" Κεφάλαιο "Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων φρεναρίσματος" Νέα ενότητα "BW1... BW2" Νέα ενότητα "BW15... BW68" Συμπλήρωση κεφαλαίου "Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/ 1 Hz" Νέο κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων" Νέα ενότητα "MLU13A" Νέο κεφάλαιο "Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρεναρίσματος φρένου" Νέο κεφάλαιο "Επιτρεπόμενοι τύποι ρουλεμάν" Κεφάλαιο "Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων φρεναρίσματος" Νέα ενότητα "BW1... BW2" Νέα ενότητα "BW15... BW68" Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 11

12 4 Δομή συσκευής Μετατροπέας MOVIMOT (βασική έκδοση) 4 Δομή συσκευής 4.1 Μετατροπέας MOVIMOT (βασική έκδοση) AXX 1. Χαρακτηρισμός του τύπου σύνδεσης 2. Κουτί συνδεσμολογίας (παράδειγμα για μέγεθος κατασκευής 2) 3. Βύσμα για τη σύνδεση της μονάδας σύνδεσης με το μετατροπέα 4. Μετατροπέας MOVIMOT με ψύκτρα (παράδειγμα για μέγεθος κατασκευής 2) 5. Μονάδα σύνδεσης με ακροδέκτες 6. Βίδα για σύνδεση PE 7. Σειρά ηλεκτρονικών ακροδεκτών Χ2 8. Εσωτερική αντίσταση φρεναρίσματος BW. (βασικός εξοπλισμός στους κινητήρες χωρίς φρένο) 9. Σύνδεση πηνίου φρεναρίσματος (X3). Σε κινητήρες χωρίς φρένο: Σύνδεση εσωτερικής αντίστασης φρεναρίσματος BW. (βασικός εξοπλισμός) 1. Σύνδεση δικτύου L1, L2, L3 (X3) (κατάλληλη για 2 x 4 mm 2 ) 11. Βίδα για σύνδεση PE 12. Σφιγκτήρες καλωδίων 13. Πινακίδα ηλεκτρονικού τύπου 14. Προστατευτικό κάλυμμα για τα ηλεκτρονικά κυκλώματα του μετατροπέα 15. Ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 (μη ορατό), προσπελάσιμο από την επάνω πλευρά μετατροπέα MOVIMOT μέσω κοχλιοσύνδεσης 16. Διακόπτης ονομαστικών τιμών f2 (πράσινος) 17. Διακόπτης t1 για τη ράμπα ολοκληρωτή (λευκός) 18. Μικροδιακόπτες S1 και S2 (για τις δυνατότητες ρύθμισης βλέπε κεφάλαιο "Έναρξη λειτουργίας") 19. LED κατάστασης (ορατό από την επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT, βλέπε κεφάλαιο "Λειτουργία") 12 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

13 Δομή συσκευής Περιγραφές τύπου (βασική έκδοση MOVIMOT ) Περιγραφές τύπου (βασική έκδοση MOVIMOT ) Πινακίδα τύπου κινητήρα (παράδειγμα) SEW-EURODRIVE Typ Nr. KW KA77 DT9L4/BMG/MM15/MLU ,5 / 5 HZ 5Hz 6Hz r/min 22/14 Bremse V 23 kg 73 Ma 665 V 38-5 V 38-5 Nm 2 Nm Bruchsal / Germany 3~ IM cos IEC 34 B3,99 3,5 3,5 54 Kl F A A IP Gleichrichter i 64,75 :1 Schmierstoff Made in Germany AXX KA 77 DT 9L4 BMG/MM15/MLU Πρόσθετη έκδοση μετατροπέα 1) Μετατροπέας συχνότητας MOVIMOT Πρόσθετη έκδοση κινητήρα (φρένο) Μέγεθος, αριθμός πόλων κινητήρα Σειρά ηλεκτροκινητήρα Μέγεθος μειωτήρα 2) Σειρά μειωτήρα 2) 1) Στην πινακίδα τύπου αναφέρονται μόνο οι πρόσθετες δυνατότητες που έχουν εγκατασταθεί από τον κατασκευαστή. 2) Αναλυτικές πληροφορίες για τους συνδυασμούς ηλεκτρομειωτήρων θα βρείτε στον κατάλογο "Ηλεκτρομειωτήρες MOVIMOT ". Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 13

14 4 Δομή συσκευής Περιγραφές τύπου (βασική έκδοση MOVIMOT ) Πινακίδα τύπου μετατροπέα (παράδειγμα) 565AXX MM 15 C 53 Έκδοση ( = βασική) Τύπος σύνδεσης (3 = τριφασική) Τάση σύνδεσης (5 = V AC ) Έκδοση C Ισχύς κινητήρα (15 = 1,5 kw) Σειρά τύπου MOVIMOT Χαρακτηρισμός συσκευής Ο χαρακτηρισμός συσκευής [1] στην επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT δίνει πληροφορίες για τον τύπο μετατροπέα [2], τον κωδικό μετατροπέα [3], την ισχύ της συσκευής [4] και τους προσαρμοσμένους κινητήρες (που έχουν αντιστοιχηθεί) [5]. [2] [3] [4] [5] [1] 5862AXX 14 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

15 Δομή συσκευής Περιγραφές τύπου (βασική έκδοση MOVIMOT ) 4 Έκδοση "Τοποθέτησης κοντά στον ηλεκτροκινητήρα" με πρόσθετη δυνατότητα P2.A Το επόμενο σχήμα δείχνει για παράδειγμα την τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIΜΟΤ κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την αντίστοιχη πινακίδα και την ονομασία τύπου: RO2A/APG4 MM22C-53-//P22A/RO2A/APG4 653AXX Βυσματικός σύνδεσμος για τη σύνδεση προς τον ηλεκτροκινητήρα Τύπος κουτιού συνδεσμολογίας Προσαρμογέας για την τοποθέτηση κοντά στον ηλεκτροκινητήρα 21 = μέγεθος κατασκευής 1 22 = μέγεθος κατασκευής 2 Τύπος σύνδεσης = Õ 1 = Ö MOVIMOT Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 15

16 4 Δομή συσκευής Μετατροπέας MOVIMOT (με ενσωματωμένο AS-Interface) 4.3 Μετατροπέας MOVIMOT (με ενσωματωμένο AS-Interface) Βίδα για σύνδεση PE 2. Κουτί συνδεσμολογίας (παράδειγμα για μέγεθος κατασκευής 1) 3. Χαρακτηρισμός του τύπου σύνδεσης 4. Βύσμα για τη σύνδεση της μονάδας σύνδεσης με το μετατροπέα 5. Μετατροπέας MOVIMOT με ψύκτρα (παράδειγμα για μέγεθος κατασκευής 1) 6. Διακόπτης S5 (τροφοδοσία AUX-/24 V, δυνατότητες ρύθμισης βλέπε κεφάλαιο "Έναρξη λειτουργίας") 7. Σειρά ηλεκτρονικών ακροδεκτών Χ2 8. Σύνδεση πηνίου φρεναρίσματος (X3). Σε κινητήρες χωρίς φρένο: Σύνδεση εσωτερικής αντίστασης φρεναρίσματος BW. (βασικός εξοπλισμός) 9. Σύνδεση δικτύου L1, L2, L3 (X3) (κατάλληλη για 2 x 4 mm 2 ) 1. Βίδα για σύνδεση PE 11. Μονάδα σύνδεσης με ακροδέκτες 12. Σφιγκτήρες καλωδίων 13. Διεπαφή διάγνωσης 14. Σύνδεση AS-Interface 15. Πινακίδα ηλεκτρονικού τύπου 16. Προστατευτικό κάλυμμα για τα ηλεκτρονικά κυκλώματα του μετατροπέα 17. Ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 (μη ορατό), από την επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT προσπελάσιμο από την κοχλιοσύνδεση 18. Διακόπτης ονομαστικών τιμών f2 (πράσινος) 19. Διακόπτης t1 για τη ράμπα ολοκληρωτή (λευκός) 2. Μικροδιακόπτες S3 και S4 (για τις δυνατότητες ρύθμισης βλέπε κεφάλαιο "Έναρξη λειτουργίας") 21. LED κατάστασης (ορατό από την επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT, βλέπε κεφάλαιο "Λειτουργία") 6413AXX 16 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

17 Δομή συσκευής Περιγραφές τύπου (MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface) Περιγραφές τύπου (MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface) Πινακίδα τύπου κινητήρα (παράδειγμα) SEW-EURODRIVE Typ Nr. KW 5Hz 6Hz r/min Bremse kg 73 Bruchsal / Germany KA77 DT9L4/BMG/MM15/RJ1A/AND3/AZSK 3~ IM 1,5 / 5 HZ cos V 38-5 V /14 V 23 Ma 665 Nm 2 Nm IEC 34 B3,99 3,5 3,5 A A IP 54 Kl F Gleichrichter i 64,75 :1 Schmierstoff Made in Germany AXX KA 77 DT 9L4 BMG/MM15/RJ1A/AND3/AZSK Βυσματικός σύνδεσμος για τη σύνδεση του AS-Interface και των αισθητήρων Βυσματικών σύνδεσμος ισχύος Τύπος κουτιού συνδεσμολογίας Μετατροπέας συχνότητας MOVIMOT Πρόσθετη έκδοση κινητήρα (φρένο) Μέγεθος, αριθμός πόλων κινητήρα Σειρά ηλεκτροκινητήρα Μέγεθος μειωτήρα 1) Κατασκευαστική σειρά μειωτήρων 1) 1) Αναλυτικές πληροφορίες για τους συνδυασμούς ηλεκτρομειωτήρων θα βρείτε στον κατάλογο "Ηλεκτρομειωτήρες MOVIMOT ". Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 17

18 4 Δομή συσκευής Περιγραφές τύπου (MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface) Πινακίδα τύπου μετατροπέα (παράδειγμα) 656AXX MM 15 C 53 3 Έκδοση (3 = με ενσωματωμένο AS-Interface) Τύπος σύνδεσης (3 = τριφασική) Τάση σύνδεσης (5 = V AC ) Έκδοση C Ισχύς κινητήρα (15 = 1,5 kw) Σειρά τύπου MOVIMOT Χαρακτηρισμός συσκευής Ο χαρακτηρισμός συσκευής [1] στην επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT δίνει πληροφορίες για τον τύπο μετατροπέα [2], τον κωδικό μετατροπέα [3], την ισχύ της συσκευής [4] και τους προσαρμοσμένους κινητήρες (που έχουν αντιστοιχηθεί) [5]. [2] [3] [5] [4] [1] 51967AXX 18 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

19 Δομή συσκευής Περιγραφές τύπου (MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface) 4 Έκδοση "Τοποθέτησης κοντά στον ηλεκτροκινητήρα" με πρόσθετη δυνατότητα P2.A Το επόμενο σχήμα δείχνει για παράδειγμα την τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIΜΟΤ κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την αντίστοιχη πινακίδα και την ονομασία τύπου: 2 658AXX MM3C-53-3//P22A/RE2A/AVSK/ALA4 Βυσματικός σύνδεσμος για τη σύνδεση προς τον ηλεκτροκινητήρα Πρόσθετη δυνατότητα βυσματικού συνδέσμου Τύπος κουτιού συνδεσμολογίας Προσαρμογέας για την τοποθέτηση κοντά στον ηλεκτροκινητήρα 21 = μέγεθος κατασκευής 1 22 = μέγεθος κατασκευής 2 Τύπος σύνδεσης = Õ 1 = Ö MOVIMOT Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 19

20 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Ηλεκτρομειωτήρας MOVIMOT 5 Μηχανολογική εγκατάσταση 5.1 Ηλεκτρομειωτήρας MOVIMOT Πριν αρχίσετε Ανοχές κατά τις εργασίες τοποθέτησης Το MOVIMOT επιτρέπεται να εγκατασταθεί μόνο αν: τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα ισχύος του κινητήρα πρέπει να συμφωνούν με το δίκτυο τάσης ο ηλεκτροκινητήρας είναι ανέπαφος (δεν έχει πάθει ζημιές κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευσή του) είναι βέβαιο ότι ικανοποιούνται οι εξής απαιτήσεις: Η θερμοκρασία λειτουργίας αντιστοιχεί στις τιμές του κεφαλαίου "Τεχνικά στοιχεία" (λάβετε υπόψη ότι η περιοχή θερμοκρασιών του μειωτήρα μπορεί να είναι περιορισμένη, βλέπε Οδηγίες λειτουργίας του μειωτήρα) Δεν υπάρχουν λάδια, οξέα, αέρια, αναθυμιάσεις, ακτινοβολία κλπ. ακραξόνιο Ανοχή διαμέτρου σύμφωνα με DIN 748 ISO k6 σε á Â 5mm ISO m6 σε á > 5mm (Οπή κέντρου κατά DIN 332, σχήμα DR Φλάντζα Ανοχή πατούρας κεντραρίσματος κατά DIN ISO j6 σε á Â 23 mm ISO h6 σε á > 23 mm Τοποθέτηση Το MOVIMOT επιτρέπεται να τοποθετηθεί ή να εγκατασταθεί μόνο στην MOVIMOT καθορισμένη θέση, σε επίπεδη, χωρίς κραδασμούς και άκαμπτη κατασκευή στήριξης. Καθαρίστε προσεκτικά τα ακραξόνια από τυχόν αντισκωριακά μέσα (χρησιμοποιήστε διαλυτικό του εμπορίου). Μην αφήνετε το διαλυτικό να διεισδύσει στα ρουλεμάν και στις φλάντζες στεγανοποίησης των αξόνων κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο υλικό! Ευθυγραμμίστε προσεκτικά το MOVIMOT με το μηχάνημα, στο οποίο δίνει κίνηση, ώστε να αποφευχθεί η μη επιτρεπτή καταπόνηση των αξόνων του ηλεκτροκινητήρα (τηρήστε τις επιτρεπτές διατμητικές και αξονικές δυνάμεις!) Μην κτυπάτε το ακραξόνιο με σφυρί ή με άλλο μέσο Προστατεύστε τους ηλεκτροκινητήρες κατακόρυφης τοποθέτησης από την διείσδυση αντικειμένων ή υγρών μέσα σ αυτούς, χρησιμοποιώντας κατάλληλο κάλυμμα! Εξασφαλίστε την απρόσκοπτη παροχή αέρα ψύξης και εμποδίστε την αναρρόφηση αέρα, ο οποίος έχει θερμανθεί από άλλες συσκευές. Ζυγοσταθμίστε τα μηχανικά μέρη για μεταγενέστερο μοντάρισμα στον άξονα, με βάση τη μισή σφήνα (οι άξονες κίνησης ζυγοσταθμίζονται με δεδομένη τη μισή σφήνα). Οι οπές εκροής συμπυκνωμάτων θα πρέπει να έχουν σφραγιστεί με πλαστικές τάπες και πρέπει να ανοίγουν μόνο εάν χρειαστεί Οι ανοικτές τρύπες εκροής συμπυκνώματος δεν επιτρέπονται, διότι έτσι αναιρούνται οι υψηλότεροι βαθμοί προστασίας. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά ισχύει μόνο για τον σωστά τοποθετημένο μετατροπέα MOVIMOT. Εάν ο μετατροπέας MOVIMOT έχει αποσυνδεθεί από το κουτί συνδεσμολογίας, μπορεί να υποστεί βλάβη από την υγρασία ή τη σκόνη. Προστατέψτε το μετατροπέα MOVIMOT, εάν αποσυνδεθεί από το κουτί συνδεσμολογίας. 2 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

21 Μηχανολογική εγκατάσταση Ηλεκτρομειωτήρας MOVIMOT 5 Τοποθέτηση σε υγρούς χώρους ή στο ύπαιθρο Χρησιμοποιήστε κατάλληλους σφιγκτήρες για τα καλώδια τροφοδοσίας (χρησιμοποιήστε κολάρα μείωσης αν χρειάζεται). Καλύψτε τα σπειρώματα των σφιγκτήρων καλωδίων και τις βιδωτές τάπες με στεγανοποιητικό υλικό και σφίξτε τα καλά. Στεγανοποιήστε καλά την είσοδο του καλωδίου Πριν από τη νέα συναρμολόγηση καθαρίστε καλά τις επιφάνειες στεγανοποίησης του μετατροπέα MOVIMOT. Αν χρειάζεται περάστε μια επίστρωση προστατευτικού μέσου Ελέγξτε αν ο τύπος προστασίας είναι αποδεκτός (συμβουλευτείτε την πινακίδα αναγνώρισης) Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 21

22 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας 5.2 Δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας Στρέψη του κουτιού συνδεσμολογίας Κατά κανόνα συνιστάται η παραγγελία και αγορά του MOVIMOT από το εργοστάσιο με τη σωστή θέση για τα ανοίγματα εισαγωγής των καλωδίων. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις μπορεί να αντιστραφεί η θέση των εισόδων καλωδίων στην απέναντι πλευρά (μόνο στις εκδόσεις με δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας). ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Απενεργοποιήστε τον μετατροπέα MOVIMOT και περιμένετε τουλ. 1 λεπτό. 1. Πριν από την αποσύνδεση των ακροδεκτών σημαδέψτε τους για τη μετέπειτα επανασύνδεση. 2. Αποσυνδέστε τους ακροδέκτες ηλεκτρικού ρεύματος, ρεύματος ελέγχου και τις συνδέσεις αισθητήρων. 3. Αφαιρέστε τις βίδες [A] και τραβήξτε τον μετατροπέα MOVIΜΟΤ [B]. 4. Λύστε τις βίδες [C] και βγάλτε το κουτί συνδεσμολογίας [D]. [A] [B] [C] [D] 51819AXX 22 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

23 Μηχανολογική εγκατάσταση Δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας 5 5. Στρέψτε το κουτί συνδεσμολογίας [D] κατά [D] 5182AXX 6. Τοποθετήστε το κουτί [D] πάνω στην πλακέτα συναρμολόγησης [E], και στερεώστε το με τις βίδες [C]. 7. Συνδέστε πάλι τα καλώδια. 8. Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT [B] και στερεώστε τον με τις βίδες [A]. [A] [B] [C] [D] [E] 51821AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 23

24 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIΜΟΤ με πρόσθετη δυνατότητα Ρ2.Α κοντά στον ηλεκτροκινητήρα 5.3 Τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIΜΟΤ με πρόσθετη δυνατότητα Ρ2.Α κοντά στον ηλεκτροκινητήρα Το επόμενο σχήμα δείχνει τις διαστάσεις για την τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT με πρόσθετη δυνατότητα Ρ2.Α κοντά στον ηλεκτροκινητήρα: M6 A B M AXX Μέγεθος κατασκευής A B MM3 έως MM15 14 mm 65 mm MM22 έως MM3X 17 mm 65 mm 24 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

25 Μηχανολογική εγκατάσταση Πρόσθετη δυνατότητα MLU11A / MLG..A / MLK11A Πρόσθετη δυνατότητα MLU11A / MLG..A / MLK11A Περιεχόμενα στη συσκευασία MLU11A / MLG..A / MLK11A Επάνω τμήμα [2] 2 βίδες [1] Βίδα διέλευσης [4] MLU11A / MLG..A / MLK11A Κάτω τμήμα [5] Τοποθέτηση 1. Αφαιρέστε μία βιδωτή τάπα από το κουτί συνδεσμολογίας του MOVIMOT. 2. Στερεώστε το κάτω τμήμα [5] στο κουτί συνδεσμολογίας MOVIMOT και ασφαλίστε με τη βίδα [4] (ροπή σύσφιξης 2,5 Nm / 22 lb.in). 3. Περάστε το καλώδιο σύνδεσης [3] μέσα από τη βίδα διέλευσης [4] στον εσωτερικό χώρο του κουτιού συνδεσμολογίας του MOVIMOT. 4. Τοποθετήστε το επάνω τμήμα [2] στο κάτω τμήμα [5] και στερεώστε με 2 βίδες [1] (ροπή σύσφιξης 1,6 Nm / 14 lb.in). ΣΤΟΠ! Η πρόσθετη επιλογή επιτρέπεται να τοποθετηθεί μόνο στη θέση που παρουσιάζεται στην παρακάτω εικόνα! [1] [1] [2] [3] [4] [5] 5625AXX Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLU11A θα βρείτε στη σελίδα 37. Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLG11A θα βρείτε στη σελίδα 38. Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLK11A θα βρείτε στη σελίδα 39. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 25

26 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Πρόσθετη δυνατότητα MBG11A 5.5 Πρόσθετη δυνατότητα MBG11A A: Τοποθέτηση από την πίσω πλευρά στις 4 οπές με σπείρωμα (ροπή σύσφιξης 1,6...2, Nm / lb.in) B: Τοποθέτηση από την εμπρός πλευρά στις 2 οπές στερέωσης (ροπή σύσφιξης 1,6...2, Nm / lb.in) M4 x 5 + a A B M4 M4 x 25 A A Ø 4,3 mm B 8 mm B 6 mm 88 mm 2 A A M4 56 mm 68 mm 5912AXX a = πάχος τοιχώματος Οι βίδες δεν περιλαμβάνεται στο πλαίσιο παράδοσης! Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MBG11A θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

27 Μηχανολογική εγκατάσταση Πρόσθετη δυνατότητα MWA21A Πρόσθετη δυνατότητα MWA21A Το MWA21A τοποθετείται στο ερμάριο ζεύξεων επάνω σε ράγα (EN 522): ,5 5.7 Πρόσθετη επιλογή URM 5519AXX Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MWA11A θα βρείτε στη σελίδα 4. Γενικά, η πρόσθετη επιλογή τοποθετείται από το εργοστάσιο στο δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας. Εάν έχετε απορίες σχετικά με τη μετέπειτα τοποθέτηση της πρόσθετης δυνατότητας, απευθυνθείτε στο τμήμα Service της SEW-EURODRIVE. ΣΤΟΠ! Η τοποθέτηση επιτρέπεται μόνο σε συνδυασμό με το δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας! Στην εικόνα που ακολουθεί, παρουσιάζεται ένα παράδειγμα τοποθέτησης. Γενικά, η τοποθέτηση εξαρτάται από το κουτί συνδεσμολογίας που χρησιμοποιείται και ενδεχομένως από τις άλλες πρόσθετες δυνατότητες που έχουν τοποθετηθεί. Τοποθετήστε την πρόσθετη επιλογή URM με 2 βίδες σύμφωνα με την εικόνα που ακολουθεί (ροπή σύσφιξης 2, Nm / 18 lb.in). Σύνδεση, βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση". 649AXX Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας URM θα βρείτε στη σελίδα 41. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 27

28 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Πρόσθετη επιλογή MNF11A 5.8 Πρόσθετη επιλογή MNF11A Γενικά, η πρόσθετη επιλογή τοποθετείται από το εργοστάσιο στο δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας. Εάν έχετε απορίες σχετικά με τη μετέπειτα τοποθέτηση της πρόσθετης δυνατότητας, απευθυνθείτε στο τμήμα Service της SEW-EURODRIVE. ΣΤΟΠ! Η τοποθέτηση επιτρέπεται μόνο σε συνδυασμό με το δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας! Στην εικόνα που ακολουθεί, παρουσιάζεται ένα παράδειγμα τοποθέτησης. Γενικά, η τοποθέτηση εξαρτάται από το κουτί συνδεσμολογίας που χρησιμοποιείται και ενδεχομένως από τις άλλες πρόσθετες δυνατότητες που έχουν τοποθετηθεί. Τοποθετήστε την πρόσθετη επιλογή MNF11A με 2 βίδες και έλασμα συγκράτησης, σύμφωνα με την εικόνα που ακολουθεί (ροπή σύσφιξης 2, Nm / 18 lb.in) AXX Πληροφορίες για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MNF11A θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

29 Μηχανολογική εγκατάσταση Ροπές σύσφιξης Ροπές σύσφιξης Μετατροπέας MOVIMOT Βιδώστε σταυρωτά τις βίδες για τη στερέωση μετατροπέα MOVIMOT με ροπή 3, Nm (27 lb.in) AXX Κάλυμμα ποτενσιόμετρου F1 Σφίξτε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου F1 με ροπή 2,5 Nm (22 lb.in). 5815AXX Σφιγκτήρες καλωδίων Για τους σφιγκτήρες καλωδίου ακολουθήστε οπωσδήποτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. Τυφλή τάπα εισόδων καλωδίων Σφίξτε τις βίδες της τυφλής τάπας με ροπή 2,5 Nm (22 lb.in). 5666AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 29

30 5 Μηχανολογική εγκατάσταση Ροπές σύσφιξης Δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας Σφίξτε τις βίδες για τη στερέωση του κουτιού συνδεσμολογίας επάνω στην πλακέτα συναρμολόγησης με ροπή 3,3 Nm (29 lb.in) AXX Ροπές σύσφιξης για τους ακροδέκτες Στις εργασίες εγκατάστασης προσέξτε τις παρακάτω ροπές σύσφιξης για τους ακροδέκτες: [1] [2] [3] [4] [5] 57826AXX [1],5 ως,7 Nm (4...6 lb.in) [2],5 ως,7 Nm (4...6 lb.in) [3],8 ως 1,1 Nm (7...1 lb.in) [4] 1,2 ως 1,6 Nm ( lb.in) [5] 2, ως 2,4 Nm ( lb.in) 3 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

31 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Οδηγίες εγκατάστασης 6 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT 6.1 Οδηγίες εγκατάστασης Σύνδεση των αγωγών ηλεκτρικής τροφοδοσίας Η ονομαστική τάση και συχνότητα του MOVIMOT πρέπει να συμφωνούν με τα στοιχεία του ηλεκτρικού δικτύου. Διατομή αγωγού: σύμφωνα με το ρεύμα εισόδου I Δίκτυο σε ισχύ μέτρησης (βλέπε Τεχνικά χαρακτηριστικά). Επιτρεπόμενη διατομή αγωγών των ακροδεκτών MOVIMOT (δεν ισχύει για τους διανομείς πεδίου). Ακροδέκτες αγωγών Ακροδέκτες ελέγχου 1, mm 2 4, mm 2 (2 x 4, mm 2 ),25 mm 2 1, mm 2 (2 x,75 mm 2 ) AWG17 AWG1 (2 x AWG1) AWG22 AWG17 (2 x AWG18) Χρησιμοποιήστε περιδεσμικούς συνδετήρες καλωδίων χωρίς κολάρο μόνωσης (DIN μέρος 1, υλικά ECU). Τοποθετήστε ασφάλειες στην αρχή του αγωγού μετά από τη διακλάδωση των γραμμών τροφοδοσίας (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT ", F11/F12/F13). Χρησιμοποιήστε D, D, NH ή προστατευτικούς διακόπτες αγωγών. Διαστασιολόγηση της ασφάλειας ανάλογα με τη διατομή του αγωγού. Η SEW προτείνει στα δίκτυα τάσης με μη γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα IT) να χρησιμοποιηθούν αισθητήρες εποπτείας μόνωσης που λειτουργούν με τη μέθοδο μέτρησης παλμού-κώδικα. Με αυτό τον τρόπο αποφεύγονται τα σφάλματα απόκρισης του αισθητήρα εποπτείας μόνωσης που οφείλονται στις χωρητικότητες γείωσης του μετατροπέα. Ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος Δεν επιτρέπεται η χρήση ενός συμβατικού ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος ως προστατευτικό μέτρο. Επιτρέπεται η χρήση ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος, ευαίσθητου σε κάθε ρεύμα (ρεύμα διέγερσης 3 ma) ως προστατευτικό μέτρο. Στην κανονική λειτουργία του MOVIMOT μπορούν να εμφανιστούν ρεύματα διαρροής > 3,5 ma. Η SEW-EURODRIVE προτείνει την αποφυγή της χρήσης ασφαλειοδιακοπτών διαφυγής ρεύματος. Εάν ωστόσο προβλέπεται η χρήση ενός ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος (FI) για την άμεση ή έμμεση προστασία αφής, τότε θα πρέπει να τηρηθεί η ακόλουθη υπόδειξη σύμφωνα με το EN : ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Έχει τοποθετηθεί λανθασμένος τύπος ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Το MOVIMOT μπορεί να δημιουργήσει συνεχές ρεύμα στον αγωγό προστασίας. Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιείται ένας ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος (FI) για την προστασία από την άμεση ή έμμεση επαφή, επιτρέπεται να τοποθετηθεί στην πλευρά τροφοδοσίας ρεύματος του MOVIMOT μόνο ένας ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος (FI) τύπου B. Ρελέ δικτύου Χρησιμοποιήστε ως ρελέ δικτύου μόνο ένα ρελέ της κατηγορίας χρήσης AC-3 (EN ). ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Μη χρησιμοποιήστε το ρελέ δικτύου K11 (βλέπε διάγραμμα συνδεσμολογίας στη σελίδα 35) για τη διακεκομμένη λειτουργία, αλλά μόνο για την ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση του μετατροπέα. Χρησιμοποιήστε για τη διακεκομμένη λειτουργία τις εντολές "Δεξιά/Διακοπή" ή "Αριστερά/Διακοπή". Για το ρελέ δικτύου K11 τηρήστε έναν ελάχιστο χρόνο ακινητοποίησης των 2 δευτερολέπτων. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 31

32 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Οδηγίες εγκατάστασης Υποδείξεις για τη σύνδεση PE ΚIΝΔΥΝΟΣ! Λανθασμένη σύνδεση του PE. Θάνατος, σοβαροί τραυματισμοί ή υλικές ζημιές από την ηλεκτροπληξία. Η επιτρεπόμενη ροπή σύσφιξης για την κοχλιοσύνδεση ανέρχεται σε 2, έως 2,4 Nm ( lb.in). Προσέξτε τις παρακάτω επισημάνσεις για τη σύνδεση ΡΙ. Μη επιτρεπτή τοποθέτηση Σύσταση: Τοποθέτηση με πέδιλο καλωδίου Επιτρεπτό για όλες τις διατομές Τοποθέτηση με συμπαγές σύρμα σύνδεσης Επιτρεπτό για διατομές έως 2,5 mm 2 M5 M5 2.5 mm² [1] [1] Πέδιλο καλωδίου κατάλληλο για βίδες M5-PE 57461AXX 57463AXX 68AXX Στην κανονική λειτουργία μπορούν να εμφανιστούν ρεύματα διαρροής Ã 3,5 ma. Για να καλύπτεται ο κανονισμός EN θα πρέπει να προσέξετε τα εξής: Τοποθετήστε έναν δεύτερο αγωγό PE με διατομή ίδια με αυτή του αγωγού ηλεκτρικής τροφοδοσίας με χωριστούς ακροδέκτες ή χρησιμοποιήστε έναν χάλκινο αγωγό προστασίας με διατομή 1 mm Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

33 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Οδηγίες εγκατάστασης 6 Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Σύμφωνα με τη νομοθεσία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, οι μετατροπείς συχνότητας δεν επιτρέπεται να λειτουργούν ανεξάρτητα. Μπορούν να αξιολογηθούν ως προς την ηλεκτρομαγνητική τους συμβατότητα μόνο μετά την ενσωμάτωση σε ένα σύστημα μετάδοσης κίνησης. Η συμβατότητα πιστοποιείται για ένα τυπικό κατά CE σύστημα μετάδοσης κίνησης. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε σ' αυτές τις οδηγίες λειτουργίες. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Αυτό είναι ένα προϊόν με περιορισμένη διατηρητικότητα κατά IEC Αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές. Σ' αυτή την περίπτωση ο λειτουργός ίσως χρειαστεί να λάβει κατάλληλα μέτρα. Αναλυτικές υποδείξεις σχετικά με την εγκατάσταση που καλύπτει τις απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας θα βρείτε στο έντυπο "Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα στην τεχνολογία ηλεκτροκινητήρων" της SEW-EURODRIVE. Υψόμετρο τοποθέτησης πάνω από 1 m από τη στάθμη της θάλασσας Συνδέστε την τροφοδοσία 24 V DC Συμβατικό σύστημα ελέγχου (μέσω δυαδικής εντολής) Έλεγχος μέσω της διεπαφής RS-485 Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIΜΟΤ με ηλεκτρική τάση από 38 έως 5 V μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε υψόμετρο από 1 m έως το πολύ 4 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας εφόσον ισχύουν οι παρακάτω προϋποθέσεις. 1) Η διαρκής ονομαστική απόδοση ελαττώνεται εξαιτίας της μειωμένης ψύξης πάνω από τα 1 m (δείτε κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης"). Από τα 2 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας οι διαδρομές αέρα και διαρροής επαρκούν μόνο για την κατηγορία υπέρτασης 2. Αν για την εγκατάσταση χρειάζεται η κατηγορία υπέρτασης 3, τότε με πρόσθετο τρόπο εξωτερικής προστασίας πρέπει να περιοριστούν οι αιχμές υπέρτασης στα 2,5 kv φάση-φάση και φάση-γείωση. Αν χρειάζεται ασφαλής ηλεκτρική μόνωση, σε ύψος 2 πάνω από τη στάθμη της θάλασσας αυτή πρέπει να υλοποιηθεί εξωτερικά της συσκευής (Ασφαλής ηλεκτρική μόνωση κατά το EN ). Η επιτρεπόμενη ονομαστική τάση των 3 x 5 V μέχρι τα 2 m από τη στάθμη της θάλασσας μειώνεται κατά 6V ανά 1 m το πολύ έως 3 x 38 V στα 4 m από τη στάθμη της θάλασσας. Τροφοδοτήστε το MOVIMOT είτε με εξωτερική τάση 24 V DC ή μέσω των πρόσθετων δυνατοτήτων MLU..A ή MLG..A. Συνδέστε τα αναγκαία καλώδια του συστήματος ελέγχου (π.χ. δεξιά/στοπ, αριστερά/στοπ, αλλαγή ονομαστικών τιμών f1/f2). Χρησιμοποιήστε θωρακισμένους αγωγούς ελέγχου τους οποίους θα τοποθετήσετε χωριστά από τα καλώδια ηλεκτρικού ρεύματος. με κύρια μονάδα διαύλου PLC, πρόσθετη δυνατότητα MLG..A, MBG11A, MWA21A ή διεπαφές fieldbus MF../MQ.. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Συνδέετε πάντοτε μόνο ένα busmaster. Χρησιμοποιήστε θωρακισμένους, συνεστραμμένους ανά ζεύγη, αγωγούς ελέγχου τους οποίους θα τοποθετήσετε χωριστά από τα καλώδια ηλεκτρικού ρεύματος. 1) Το μέγιστο υψόμετρο περιορίζεται από τις διαδρομές διαρροής καθώς και τα εξαρτήματα σε κλειστό κέλυφος π.χ. ηλεκτρολυτικούς πυκνωτές. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 33

34 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Οδηγίες εγκατάστασης Συστήματα προστασίας Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT διαθέτουν ενσωματωμένα συστήματα προστασίας από υπερφόρτωση. Δεν απαιτούνται εξωτερικές διατάξεις προστασίας από υπερφόρτιση. Εγκατάσταση σύμφωνα με το UL Για καλώδια σύνδεσης χρησιμοποιήστε μόνο χάλκινα καλώδια με περιοχή θερμοκρασίας 6 / 75 C. Οι επιτρεπόμενες ροπές σύσφιξης των ακροδεκτών ισχύος MOVIMOT ανέρχονται σε: 1,5 Nm (13 lb.in). Τα MOVIMOT είναι κατάλληλα για τη λειτουργία σε δίκτυα τάσης με γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα TN και TT), τα οποία παρέχουν μέγιστο ρεύμα δικτύου 5 A AC και παρουσιάζουν μέγιστη ονομαστική τάση 5 V AC. Η εναρμονισμένη με το πρότυπο UL χρήση του MOVIMOT προϋποθέτει την χρήση τηκτών ασφαλειών, τα στοιχεία ισχύος των οποίων δεν θα ξεπερνούν τα 35 A/6 V. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Χρησιμοποιήστε ως εξωτερική πηγή τροφοδοσίας 24 V DC μόνο ελεγμένες συσκευές με περιορισμένη τάση εξόδου (U max = 3 VDC) και περιορισμένο ρεύμα εξόδου (I Â 8 A). Η πιστοποίηση UL ισχύει για τη λειτουργία σε δίκτυα με τάσεις προς τη γείωση έως και 3 V. Η έγκριση UL δεν ισχύει για τη λειτουργία σε δίκτυα τάσης με μη γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα IT). 34 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

35 RS-485 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 Λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή και Αριστερά/Διακοπή σε δυαδικό έλεγχο: 24V R L 24V R L K11 Φορά περιστροφής Δεξιά ενεργή Φορά περιστροφής Αριστερά ενεργή Λειτουργίες των ακροδεκτών f1/f2: L1 L2 L3 MOVIMOT 24V R L f1/f2 24V R L f1/f2 Ονομαστική τιμή f1 ενεργή Ονομαστική τιμή f2 ενεργή M 3~ BMG Λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή και Αριστερά/Διακοπή σε έλεγχο μέσω της διεπαφής RS-485/fieldbus: [1] [2] [3] [4] [5] 24V R L και οι δύο φορές περιστροφής είναι αποδεσμευμένες RD WH BL BW. [6] 24V + = - K1 R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24 V DC 5614AXX 24V 24V R L R L έχει ενεργοποιηθεί μόνο η δεξιόστροφη περιστροφή, Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για αριστερόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα το σταμάτημα του ηλεκτρομειωτήρα έχει ενεργοποιηθεί μόνο η αριστερόστροφη περιστροφή, Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για δεξιόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα το σταμάτημα του ηλεκτρομειωτήρα 24V R L Ο κινητήρας είναι κλειδωμένος ή ακινητοποιείται [1] Τροφοδοσία 24 V DC (εξωτερικά ή πρόσθετη δυνατότητα MLU../MLG..) [2] Δεξιά /Στοπ [3] Αριστερά/Στοπ [4] Εναλλαγή ονομαστικών τιμών f1/f2 [5] Σήμα ετοιμότητας (επαφή κλειστή = ετοιμότητα λειτουργίας) [6] Αντίσταση φρεναρίσματος BW.. (μόνο σε MOVIMOT χωρίς μηχανικό φρένο) Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 35

36 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Βυσματικοί σύνδεσμοι MOVIMOT 6.3 Βυσματικοί σύνδεσμοι MOVIMOT Βυσματικός σύνδεσμος AVT1, ASA3 Το επόμενο σχήμα δείχνει την αντιστοίχηση των προαιρετικών βυσματικών συνδέσμων AVT1 και ASA3. Πιθανές εκδόσεις: MM.../ASA3 MM.../AVT1 MM.../ASA3/AVT1 MOVIMOT 24V RS+ RS- L1 L2 L AVT1 ASA AXX Βυσματικός σύνδεσμος AMA6 Το επόμενο σχήμα δείχνει την αντιστοίχηση των ακροδεκτών του βύσματος AΜΑ6. Πιθανή έκδοση: MM.../AMA6 MOVIMOT RS- RS+ 24 V L3 L1 L2 C 1 1 A AMA6 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ 52114AXX Στις εκδόσεις με βυσματικό σύνδεσμο έχουν ενεργοποιηθεί από το εργοστάσιο και οι δύο φορές περιστροφής. Εάν επιθυμείτε μία μόνο φορά περιστροφής, παρακαλούμε προσέξτε το κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT, λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή, Αριστερά/Διακοπή με έλεγχο μέσω διεπαφής RS-485". 36 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

37 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MLU11A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLU11A. YE YE L1 L2 L3 MOVIMOT L1 L2 MLU11A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V RD BU 5651AXX Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MLU13A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLU13A. L1 L2 L3 YE YE YE MOVIMOT 24V L1 R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ L2 L3 2 MLU13A RD BU 24V 58632AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 37

38 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MLG11A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLG11A. YE YE L1 L2 L3 MOVIMOT L1 L2 MLG11A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V RS+ RS- [1] RD BU OG GN 5652AXX [1] Δώστε προσοχή στην ενεργοποίηση φοράς περιστροφής (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT " Λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή, Αριστερά/ Διακοπή με έλεγχο μέσω διεπαφής RS-485) 38 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

39 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT 6 Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MBG11A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MBG11A. L1 L2 L3 MOVIMOT MBG11A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V RS+ RS- [1] 24 V DC [2] 3183CXX [1] Δώστε προσοχή στην ενεργοποίηση φοράς περιστροφής (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT " Λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή, Αριστερά/ Διακοπή με έλεγχο μέσω διεπαφής RS-485) [2] Μεταλλικός σφιγκτήρας καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MLK11A Η παρακάτω εικόνα παρουσιάζει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MLK11A (εξωτερικό δυαδικό υποτελές AS-Interface). L1 L2 L3 MOVIMOT [1] AS-Interface- N.C MLK11A [2] V DI2 N.C. AS-Interface+ N.C. 24V DI3 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ WH BK/BU BK/RD BK/WH RD BU (DI) (DO2) (DO1) (DO) (DO3) ( ) 5927AXX [1] Σύνδεση AS-Interface [2] Σύνδεση για 2 εξωτερικούς αισθητήρες Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 39

40 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετης δυνατότητας MWA21A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MWA11A. L1 L2 L3 24V MOVIMOT R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V DC [3] 1 24V 2 24V 3 4 R 5 L 6 1V RS+ 12 RS- MWA21A [1] [2] [2] 3184DXX [1] Προσέξτε την ενεργοποίηση φοράς περιστροφής (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT " λειτουργίες ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή, Αριστερά/Διακοπή σε έλεγχο μέσω διεπαφής RS-485) [2] Μεταλλικός σφιγκτήρας καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας [3] Ποτενσιόμετρο με χρήση της τάσης αναφοράς των 1 V [A] η αναλογικό σήμα άνευ δυναμικού [B] [A] 6 1V MWA21A [B] 6 1V MWA21A L5622BXX 4 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

41 RS-485 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT 6 Σύνδεση πρόσθετης επιλογής URM Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας URM. URM L1 L2 L3 MOVIMOT M 3~ BMG RD WH 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ BU 5223AXX Σύνδεση πρόσθετης δυνατότητας BGM Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας BGM. L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 BGM L1 L2 L3 MOVIMOT U IN U E RD BU BK BK M 3~ RD WH BU 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ K1 + _ ~ ~ BMG = - 631AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 41

42 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MNF11A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MNF11A. L3 L2 L1 PE K11 [1] L1 L2 L3 L1 L2 L3 MOVIMOT MNF11A BMG RD WH BU [2] BW [3] [2] 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 598AXX [1] [2] [3] Διαμορφώστε ένα όσο το δυνατόν μικρότερο μήκος καλωδίων για την τροφοδοσία από το δίκτυο! Διαμορφώστε ένα όσο το δυνατόν μικρότερο μήκος καλωδίων φρένων! Μην τοποθετείτε σε παράλληλη διάταξη τα καλώδια του φρένου, αλλά όσο το δυνατόν πιο μακριά από τα καλώδια τροφοδοσίας από το δίκτυο! Μόνο σε MOVIMOT χωρίς μηχανικό φρένο. 42 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

43 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT 6 Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MDG11A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MDG11A. Η συσκευή διάγνωσης θα πρέπει να έχει συνδεθεί πριν από ένα πιθανό σφάλμα, αφού το MOVIMOT δεν μπορεί να αποθηκεύει τα μηνύματα σφάλματος και επομένως χάνεται η πληροφορία με τη διακοπή της τροφοδοσίας των 24 V. Δεν επιτρέπεται η σύνδεση του MDG11A σε έναν δίαυλο RS-485 με περισσότερα MOVIMOT. Η συσκευή διάγνωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο όταν το MOVIMOT ελέγχεται μέσω ακροδεκτών (= διεύθυνση [S1/1-S1/4 = OFF]). Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής διάγνωσης με προεπιλογή ονομαστικών τιμών από τη διεπαφή RS-485. L1 L2 L3 MOVIMOT MDG11A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V RS+ RS- [1] 344CXX [1] Μεταλλικός σφιγκτήρας καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Χειρισμός βλέπε κεφάλαιο "Σέρβις". Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 43

44 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση κύριας μονάδας διαύλου RS Σύνδεση κύριας μονάδας διαύλου RS-485 Η εικόνα που ακολουθεί, δείχνει τη σύνδεση μίας κύριας μονάδας διαύλου RS-485. L1 L2 L3 MOVIMOT RS-485 Busmaster (SPS / PLC) 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ RS-485 [1] 24 V DC [3] [2] [2] 3177BXX [1] Δώστε προσοχή στην ενεργοποίηση φοράς περιστροφής (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT " Λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή, Αριστερά/ Διακοπή με έλεγχο μέσω διεπαφής RS-485) [2] Μεταλλικός σφιγκτήρας καλωδίου ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας [3] Εξισορρόπηση δυναμικού σε MOVIMOT /κύρια μονάδα RS Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

45 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Στην περίπτωση τοποθέτησης του μετατροπέα MOVIΜΟΤ κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.Α, η σύνδεση προς τον κινητήρα γίνεται με ένα τυποποιημένο καλώδιο. Στην πλευρά του MOVIΜΟΤ είναι δυνατοί οι παρακάτω τύποι: A: MM../P2.A/RO.A/APG4 B: MM../P2.A/RE.A/ALA4 Στον τύπο APG4 ανάλογα με το χρησιμοποιούμενο υβριδικό καλώδιο υπάρχουν οι παρακάτω δυνατότητες σύνδεσης στον ηλεκτροκινητήρα: Έκδοση A1 A2 A3 A4 MOVIMOT APG4 APG4 APG4 APG4 Κινητήρας Σφιγκτήρας/ακροδέκτες ASB4 APG4 IS Υβριδικό καλώδιο Ö X Ö Õ Õ Δείτε επίσης... Σελίδα 47 Σελίδα 47 Σελίδα 47 Σελίδα 47 A1 A2 APG4 APG4 [1] ASB4 A3 A4 APG4 APG4 APG4 IS 52198AXX [1] Σύνδεση μέσω ακροδεκτών Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 45

46 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Στον τύπο ALA4 ανάλογα με το χρησιμοποιούμενο υβριδικό καλώδιο υπάρχουν οι παρακάτω δυνατότητες σύνδεσης στον ηλεκτροκινητήρα: Έκδοση B1 B2 MOVIMOT ALA4 ALA4 Κινητήρας Σφιγκτήρας/ακροδέκτες ASB4 Υβριδικό καλώδιο Άλλα στοιχεία Σελίδα 47 Σελίδα 47 B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB AXX [1] Σύνδεση μέσω ακροδεκτών 46 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

47 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα 6 Γενική επισκόπηση σύνδεσης μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Μετατροπέας MOVIMOT Έκδοση Υβριδικό καλώδιο Κινητήρας MM../P2.A/RO.A/APG4 A1 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με σφιγκτήρα καλωδίου APG4 A2 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο ASB4 A3 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο APG4 A4 Κωδικός εξαρτήματος: (Õ) Κωδικός εξαρτήματος: (Ö) Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο IS μεγέθους DT71 DT9 R 1/ Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Κωδικός εξαρτήματος: (Õ) Κωδικός εξαρτήματος: X (Ö) Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο IS μεγέθους DV1 R 1/ Laenge (m): Auftragsnummer: MM../P2.A/RE.A/ALA4 B1 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με σφιγκτήρα καλωδίου ALA4 B2 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο ASB4 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 47

48 6 Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Αντιστοίχηση καλωδίου/ακίδων Αντιστοίχηση καλωδίων με κωδικούς εξαρτήματος και : Αντιστοίχηση καλωδίων Ακροδέκτης ηλεκτροκινητήρα Χρώμα κλώνου / Περιγραφή U1 μαύρο / U1 V1 μαύρο / V1 W1 μαύρο / W1 4a κόκκινο /13 3a λευκό / 14 5a μπλε / 15 1a μαύρο / 1 2a μαύρο / 2 Ακροδέκτης PE πράσινο-κίτρινο + άκρο θωράκισης (εσωτερική θωράκιση) 48 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

49 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οδηγίες εγκατάστασης 7 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 7.1 Οδηγίες εγκατάστασης Σύνδεση των αγωγών ηλεκτρικής τροφοδοσίας Η ονομαστική τάση και συχνότητα του MOVIMOT πρέπει να συμφωνούν με τα στοιχεία του ηλεκτρικού δικτύου. Διατομή αγωγού: σύμφωνα με το ρεύμα εισόδου I Δίκτυο σε ισχύ μέτρησης (βλέπε Τεχνικά χαρακτηριστικά). Επιτρεπόμενη διατομή αγωγών των ακροδεκτών MOVIMOT (δεν ισχύει για τους διανομείς πεδίου). Ακροδέκτες αγωγών Ακροδέκτες ελέγχου 1, mm 2 4, mm 2 (2 x 4, mm 2 ),25 mm 2 1, mm 2 (2 x,75 mm 2 ) AWG17 AWG1 (2 x AWG1) AWG22 AWG17 (2 x AWG18) Χρησιμοποιήστε περιδεσμικούς συνδετήρες καλωδίων χωρίς κολάρο μόνωσης (DIN μέρος 1, υλικά ECU). Τοποθετήστε ασφάλειες στην αρχή του αγωγού μετά από τη διακλάδωση των γραμμών τροφοδοσίας (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT ", F11/F12/F13). Χρησιμοποιήστε D, D, NH ή προστατευτικούς διακόπτες αγωγών. Διαστασιολόγηση της ασφάλειας ανάλογα με τη διατομή του αγωγού. Η SEW προτείνει στα δίκτυα τάσης με μη γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα IT) να χρησιμοποιηθούν αισθητήρες εποπτείας μόνωσης που λειτουργούν με τη μέθοδο μέτρησης παλμού-κώδικα. Με αυτό τον τρόπο αποφεύγονται τα σφάλματα απόκρισης του αισθητήρα εποπτείας μόνωσης που οφείλονται στις χωρητικότητες γείωσης του μετατροπέα. Ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος Δεν επιτρέπεται η χρήση ενός συμβατικού ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος ως προστατευτικό μέτρο. Επιτρέπεται η χρήση ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος, ευαίσθητου σε κάθε ρεύμα (ρεύμα διέγερσης 3 ma) ως προστατευτικό μέτρο. Στην κανονική λειτουργία του MOVIMOT μπορούν να εμφανιστούν ρεύματα διαρροής > 3,5 ma. Η SEW-EURODRIVE προτείνει την αποφυγή της χρήσης ασφαλειοδιακοπτών διαφυγής ρεύματος. Εάν ωστόσο προβλέπεται η χρήση ενός ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος (FI) για την άμεση ή έμμεση προστασία αφής, τότε θα πρέπει να τηρηθεί η ακόλουθη υπόδειξη σύμφωνα με το EN : ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Έχει τοποθετηθεί λανθασμένος τύπος ασφαλειοδιακόπτη διαφυγής ρεύματος. Θάνατος ή σοβαρές σωματικές βλάβες. Τι MOVIMOT μπορεί να δημιουργήσει συνεχές ρεύμα στον αγωγό προστασίας. Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιείται ένας ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος (FI) για την προστασία από την άμεση ή έμμεση επαφή, επιτρέπεται να τοποθετηθεί στην πλευρά τροφοδοσίας ρεύματος του MOVIMOT μόνο ένας ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος (FI) τύπου B. Ρελέ δικτύου Χρησιμοποιήστε ως ρελέ δικτύου μόνο ένα ρελέ της κατηγορίας χρήσης AC-3 (EN ). ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Μη χρησιμοποιήστε το ρελέ δικτύου K11 (βλέπε διάγραμμα συνδεσμολογίας στη σελίδα 55) για τη διακεκομμένη λειτουργία, αλλά μόνο για την ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση του μετατροπέα. Χρησιμοποιήστε για τη διακεκομμένη λειτουργία τις εντολές "Δεξιά/Διακοπή" ή "Αριστερά/Διακοπή". Για το ρελέ δικτύου K11 τηρήστε έναν ελάχιστο χρόνο ακινητοποίησης των 2 δευτερολέπτων. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 49

50 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οδηγίες εγκατάστασης Υποδείξεις για τη σύνδεση PE ΚIΝΔΥΝΟΣ! Λανθασμένη σύνδεση του PE. Θάνατος, σοβαροί τραυματισμοί ή υλικές ζημιές από την ηλεκτροπληξία. Η επιτρεπόμενη ροπή σύσφιξης για την κοχλιοσύνδεση ανέρχεται σε 2, έως 2,4 Nm ( lb.in). Προσέξτε τις παρακάτω επισημάνσεις για τη σύνδεση ΡΙ. Μη επιτρεπτή τοποθέτηση Σύσταση: Τοποθέτηση με πέδιλο καλωδίου Επιτρεπτό για όλες τις διατομές Τοποθέτηση με συμπαγές σύρμα σύνδεσης Επιτρεπτό για διατομές έως 2,5 mm 2 M5 M5 2.5 mm² 57461AXX [1] 57463AXX 68AXX [1] Πέδιλο καλωδίου κατάλληλο για βίδες M5-PE Στην κανονική λειτουργία μπορούν να εμφανιστούν ρεύματα διαρροής Ã 3,5 ma. Για να καλύπτεται ο κανονισμός EN θα πρέπει να προσέξετε τα εξής: Τοποθετήστε έναν δεύτερο αγωγό PE με διατομή ίδια με αυτή του αγωγού ηλεκτρικής τροφοδοσίας με χωριστούς ακροδέκτες ή χρησιμοποιήστε έναν χάλκινο αγωγό προστασίας με διατομή 1 mm 2. 5 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

51 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οδηγίες εγκατάστασης 7 Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Σύμφωνα με τη νομοθεσία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, οι μετατροπείς συχνότητας δεν επιτρέπεται να λειτουργούν ανεξάρτητα. Μπορούν να αξιολογηθούν ως προς την ηλεκτρομαγνητική τους συμβατότητα μόνο μετά την ενσωμάτωση σε ένα σύστημα μετάδοσης κίνησης. Η συμβατότητα πιστοποιείται για ένα τυπικό κατά CE σύστημα μετάδοσης κίνησης. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε σ' αυτές τις οδηγίες λειτουργίες. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Αυτό είναι ένα προϊόν με περιορισμένη διατηρητικότητα κατά IEC Αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές. Σ' αυτή την περίπτωση ο λειτουργός ίσως χρειαστεί να λάβει κατάλληλα μέτρα. Αναλυτικές υποδείξεις σχετικά με την εγκατάσταση που καλύπτει τις απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας θα βρείτε στο έντυπο "Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα στην τεχνολογία ηλεκτροκινητήρων" της SEW-EURODRIVE. Υψόμετρο τοποθέτησης πάνω από 1 m από τη στάθμη της θάλασσας Συστήματα προστασίας Εγκατάσταση σύμφωνα με το UL Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIΜΟΤ με ηλεκτρική τάση από 38 έως 5 V μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε υψόμετρο από 1 m έως το πολύ 4 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας εφόσον ισχύουν οι παρακάτω προϋποθέσεις. 1) Η διαρκής ονομαστική απόδοση ελαττώνεται εξαιτίας της μειωμένης ψύξης πάνω από τα 1 m (δείτε κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία"). Από τα 2 m πάνω από τη στάθμη της θάλασσας οι διαδρομές αέρα και διαρροής επαρκούν μόνο για την κατηγορία υπέρτασης 2. Αν για την εγκατάσταση χρειάζεται η κατηγορία υπέρτασης 3, τότε με πρόσθετο τρόπο εξωτερικής προστασίας πρέπει να περιοριστούν οι αιχμές υπέρτασης στα 2,5 kv φάση-φάση και φάση-γείωση. Αν χρειάζεται ασφαλής ηλεκτρική μόνωση, σε ύψος 2 πάνω από τη στάθμη της θάλασσας αυτή πρέπει να υλοποιηθεί εξωτερικά της συσκευής (Ασφαλής ηλεκτρική μόνωση κατά το EN 5178). Η επιτρεπόμενη ονομαστική τάση των 3 x 5 V μέχρι τα 2 m από τη στάθμη της θάλασσας μειώνεται κατά 6V ανά 1 m το πολύ έως 3 x 38 V στα 4 m. Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT διαθέτουν ενσωματωμένα συστήματα προστασίας από υπερφόρτωση. Δεν απαιτούνται εξωτερικές διατάξεις προστασίας από υπερφόρτιση. Για καλώδια σύνδεσης χρησιμοποιήστε μόνο χάλκινα καλώδια με περιοχή θερμοκρασίας 6 / 75 C. Οι επιτρεπόμενες ροπές σύσφιξης των ακροδεκτών ισχύος MOVIMOT ανέρχονται σε: 1,5 Nm (13 lb.in). Τα MOVIMOT είναι κατάλληλα για τη λειτουργία σε δίκτυα τάσης με γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα TN και TT), τα οποία παρέχουν μέγιστο ρεύμα δικτύου 5 A AC και παρουσιάζουν μέγιστη ονομαστική τάση 5 V AC. Η εναρμονισμένη με το πρότυπο UL χρήση του MOVIMOT προϋποθέτει την χρήση τηκτών ασφαλειών, τα στοιχεία ισχύος των οποίων δεν θα ξεπερνούν τα 35 A/6 V. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Χρησιμοποιήστε ως εξωτερική πηγή τροφοδοσίας 24 V DC μόνο ελεγμένες συσκευές με περιορισμένη τάση εξόδου (U max = 3 VDC) και περιορισμένο ρεύμα εξόδου (I Â 8 A). Η πιστοποίηση UL ισχύει για τη λειτουργία σε δίκτυα με τάσεις προς τη γείωση έως και 3 V. Η έγκριση UL δεν ισχύει για τη λειτουργία σε δίκτυα τάσης με μη γειωμένο σημείο αστέρα (δίκτυα IT). 1) Το μέγιστο υψόμετρο περιορίζεται από τις διαδρομές διαρροής καθώς και τα εξαρτήματα σε κλειστό κέλυφος π.χ. ηλεκτρολυτικούς πυκνωτές. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 51

52 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Δυνατότητες σύνδεσης MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 7.2 Δυνατότητες σύνδεσης MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Δίκτυο και έλεγχος A Έκδοση με βυσματικό σύνδεσμο AVSK (1 x βύσμα M12): Έκδοση A1 A2 Περιγραφή τύπου MM../AVSK MM../AVSK Διακόπτης S5 1 Τάση τροφοδοσίας 24 V κίτρινο καλώδιο AS-Interface μαύρο καλώδιο AUX-PWR (διπλή επαφή) Σύνδεση AS-Interface κίτρινο καλώδιο AS-Interface κίτρινο καλώδιο AS-Interface (διπλή επαφή) Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύματος Ακροδέκτες Ακροδέκτες Σύνδεση αισθητήρα Ακροδέκτες Ακροδέκτες Άλλα στοιχεία Σελίδα 55 Σελίδα 55 A1 A2 [1] [1] AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PWR (BK) 5928AXX [1] Δίκτυο ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Οι τύποι που παρουσιάζονται παραπάνω ισχύουν επίσης για τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A. 52 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

53 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Δυνατότητες σύνδεσης MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 7 B Έκδοση με βυσματικό σύνδεσμο AΖSK (3 x βύσματα M12): Έκδοση B1 B2 B3 Περιγραφή τύπου MM../RC.A/AZSK MM../RC.A/AZSK MM../RC.A/AZSK Διακόπτης S5 1 1 Τάση τροφοδοσίας 24 V Σύνδεση AS-Interface Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύματος Σύνδεση αισθητήρα μαύρο καλώδιο AUX-PWR κίτρινο καλώδιο AS-Interface μαύρο καλώδιο AUX-PWR (διπλή επαφή) κίτρινο καλώδιο AS-Interface (διπλή επαφή) κίτρινο καλώδιο AS-Interface κίτρινο καλώδιο AS-Interface Ακροδέκτες Ακροδέκτες Ακροδέκτες Βυσματικός σύνδεσμος M12 Βυσματικός σύνδεσμος M12 Άλλα στοιχεία Σελίδα 56 Σελίδα 56 Σελίδα 56 Βυσματικός σύνδεσμος M12 B1 B2 [1] [1] 2 x DI AUX-PWR (BK) 2 x DI AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PWR (BK) B3 [1] 2 x DI AS-Interface (YE) 5929AXX [1] Δίκτυο ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Οι τύποι που παρουσιάζονται παραπάνω ισχύουν επίσης για τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 53

54 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Δυνατότητες σύνδεσης MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface C Έκδοση με βυσματικό σύνδεσμο AND3/AZSK (3 x βύσματα M12, 1 x Han Q8/): Έκδοση C1 C2 C3 Περιγραφή τύπου MM../RJ.A/AND3/AZSK MM../RJ.A/AND3/AZSK MM../RJ.A/AND3/AZSK Διακόπτης S5 1 1 Τάση τροφοδοσίας 24 V Σύνδεση AS-Interface Σύνδεση ηλεκτρικού ρεύματος Σύνδεση αισθητήρα Καλώδιο AUX-PWR κίτρινο καλώδιο AS-Interface Βυσματικός σύνδεσμος AND3 Βυσματικός σύνδεσμος M12 Καλώδιο AUX-PWR (διπλή επαφή) κίτρινο καλώδιο AS-Interface (διπλή επαφή) Βυσματικός σύνδεσμος AND3 Βυσματικός σύνδεσμος M12 κίτρινο καλώδιο AS-Interface κίτρινο καλώδιο AS-Interface Άλλα στοιχεία Σελίδα 57 Σελίδα 57 Σελίδα 57 Βυσματικός σύνδεσμος AND3 Βυσματικός σύνδεσμος M12 C1 C2 2 x DI 2 x DI AUX-PWR (BK) AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PW (BK) [1] [1] C3 2 x DI AS-Interface (YE) [1] 593AXX [1] Δίκτυο ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Οι τύποι που παρουσιάζονται παραπάνω ισχύουν επίσης για τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A. 54 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

55 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση MOVIMOT MM../AVSK (δυνατότητα σύνδεσης A) Σύνδεση MOVIMOT MM../AVSK (δυνατότητα σύνδεσης A) Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση στην έκδοση MM../AVSK: L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 L1 L2 L3 MM../AVSK M 3~ BMG RD WH BL 24V AS-i - AS-i + VO VO24 DI2 DI3 [1] [2] [3] [4] [5] [6] BW. [7] AS-Interface - 24 V [8] AS-Interface AXX [1] Τροφοδοσία 24 V DC [2] Καλώδιο δεδομένων AS-Interface [3] Καλώδιο δεδομένων AS-Interface + [4] Τροφοδοσία τάσης για αισθητήρες [5] Αισθητήρας DI2 [6] Αισθητήρας DI3 [7] Αντίσταση φρεναρίσματος BW.. (μόνο σε MOVIMOT χωρίς μηχανικό φρένο) [8] Βύσμα M12 (κίτρινο) Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 55

56 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση MOVIMOT MM../AZSK (δυνατότητα σύνδεσης B) 7.4 Σύνδεση MOVIMOT MM../AZSK (δυνατότητα σύνδεσης B) Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση στην έκδοση MM../AZSK: L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 L1 L2 L3 MM../AZSK M 3~ BMG RD WH BL [1] [2] [3] BK YE BK AS-Interface - 24 V DI2 VO BW. [4] V VO24 DI3 AS-Inteface AXX Βυσματικός σύνδεσμος AZSK [1] Βυσματικός 1 24 V Τροφοδοσία 24 V (AUX-PWR) σύνδεσμος M12 (βύσμα, μαύρο) 2 N. C. ελεύθερο 3 V Δυναμικό αναφοράς AUX-PWR 4 N.C. ελεύθερο [2] Βυσματικός 1 AS-Interface + Καλώδιο δεδομένων AS-Interface + σύνδεσμος M12 (βύσμα, κίτρινο) 2 V Δυναμικό αναφοράς AUX-PWR 3 AS-Interface Καλώδιο δεδομένων AS-Interface 4 24 V Τροφοδοσία 24 V (AUX-PWR) [3] Βυσματικός 1 VO24 Τροφοδοσία τάσης 24 V για τους αισθητήρες σύνδεσμος M12 (βύσμα, μαύρο) 2 DI3 Είσοδος αισθητήρων DI3 3 VOØ Τροφοδοσία τάσης V για τους αισθητήρες 4 DI2 Είσοδος αισθητήρων DI2 [4] Αντίσταση φρεναρίσματος BW.. (μόνο σε MOVIMOT χωρίς μηχανικό φρένο) 56 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

57 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση MOVIMOT MM../AND3/AZSK (δυνατότητα σύνδεσης C) Σύνδεση MOVIMOT MM../AND3/AZSK (δυνατότητα σύνδεσης C) Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση στην έκδοση MM../AND3/AZSK: 24V V DI3 VO PE VO24 DI2 24V V AS-Interface + AS-Interface N.C. 1 2 [1] 2 1 [4] 1 2 [2] N.C. L3 N.C. L1 [3] PE N.C. L2 N.C. 5936AXX Βυσματικός σύνδεσμος AZSK [1] Βυσματικός 1 24 V Τροφοδοσία 24 V (AUX-PWR) σύνδεσμος M12 (βύσμα, μαύρο) 2 N. C. ελεύθερο 3 V Δυναμικό αναφοράς AUX-PWR 4 N.C. ελεύθερο [2] Βυσματικός 1 AS-Interface + Καλώδιο δεδομένων AS-Interface + σύνδεσμος M12 (βύσμα, κίτρινο) 2 V Δυναμικό αναφοράς AUX-PWR 3 AS-Interface Καλώδιο δεδομένων AS-Interface 4 24 V Τροφοδοσία 24 V (AUX-PWR) [4] Βυσματικός 1 VO24 Τροφοδοσία τάσης 24 V για τους αισθητήρες σύνδεσμος M12 (βύσμα, μαύρο) 2 DI3 Είσοδος αισθητήρων DI3 3 VOØ Τροφοδοσία τάσης V για τους αισθητήρες 4 DI2 Είσοδος αισθητήρων DI2 Βυσματικός σύνδεσμος AND3 [3] Βυσματικός 1 N.C. ελεύθερο (δεσμευμένο για N) σύνδεσμος AND3 (βύσμα) 2 L2 Σύνδεση δικτύου L2 3 N.C. ελεύθερο 4 N.C. ελεύθερο 5 N.C. ελεύθερο 6 L3 Σύνδεση δικτύου L3 7 N.C. ελεύθερο 8 L1 Σύνδεση δικτύου L1 PE PE Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 57

58 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT 7.6 Σύνδεση πρόσθετων δυνατοτήτων MOVIMOT Σύνδεση πρόσθετης επιλογής URM Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας URM. URM L1 L2 L3 MOVIMOT M 3~ BMG RD WH 24V AS-i - AS-i + VO VO24 DI2 DI3 BU 5228AXX Σύνδεση πρόσθετης επιλογής MNF11A Η παρακάτω εικόνα δείχνει τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MNF σε συνδυασμό με το MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface. L3 L2 L1 PE K11 [1] L1 L2 L3 MOVIMOT L1 L2 L3 MNF11A BMG RD WH BU [2] BW [3] [2] 24V AS-int - AS-int + VO VO24 DI2 DI3 5971AXX [1] [2] [3] Διαμορφώστε ένα όσο το δυνατόν μικρότερο μήκος καλωδίων για την τροφοδοσία από το δίκτυο! Διαμορφώστε ένα όσο το δυνατόν μικρότερο μήκος καλωδίων φρένων! Μην τοποθετείτε σε παράλληλη διάταξη τα καλώδια του φρένου, αλλά όσο το δυνατόν πιο μακριά από τα καλώδια τροφοδοσίας από το δίκτυο! Μόνο σε MOVIMOT χωρίς μηχανικό φρένο 58 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

59 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση πληκτρολογίου DBG6B Σύνδεση πληκτρολογίου DBG6B Για τη σύνδεση μεταξύ του πληκτρολογίου DBG6B και του ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT υπάρχουν περισσότερες δυνατότητες. MOVIMOT AYUD DKG6B DBG6B 58743AXX Καλώδιο Περιγραφή (= αντικείμενο παράδοσης) προέκτασης DKG6B Μήκος 5 m Θωρακισμένος αγωγός, 4 κλώνων (AWG26) προσαρμογέας AYUD Περιγραφή Προσαρμογέας σύνδεσης για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Εάν στην παραγγελία του MOVIMOT έχει δηλωθεί ο προσαρμογέας AYUD, τότε αυτός περιλαμβάνεται στο πλαίσιο παράδοσης του MOVIMOT. Μπορεί να τοποθετηθεί και εκ των υστέρων στο MOVIMOT. Κωδικός αριθμός Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 59

60 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση πληκτρολογίου DBG6B Ο προσαρμογέας AYUD είναι ενσωματωμένος στο MOVIMOT ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. Εάν ο προσαρμογέας AYUD έχει ήδη τοποθετηθεί στον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT, τότε το φορητό πληκτρολόγιο DBG6B μπορεί να συνδεθεί μέσω της πρόσθετης δυνατότητας DKG6B (καλώδιο προέκτασης 5 m) στον προσαρμογέα AYUD του ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface. Ο προσαρμογέας AYUD τοποθετείται εκ των υστέρων ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. Ο προσαρμογέας AYUD μπορεί να τοποθετηθεί και εκ των υστέρων. Λύστε τις τέσσερις βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας. Αφαιρέστε μία βιδωτή τυφλή τάπα από το κουτί συνδεσμολογίας του MOVIMOT. Περάστε το καλώδιο του προσαρμογέα AYUD μέσα από την ελεύθερη οπή, προς το κουτί συνδεσμολογίας. Βιδώστε τον προσαρμογέα AYUD στο κουτί συνδεσμολογίας. Περάστε το βύσμα RJ1 του προσαρμογέα AYUD στην υποδοχή σύνδεσης X5. Βιδώστε το κουτί συνδεσμολογίας με τέσσερις βίδες επάνω στο κουτί συνδεσμολογίας. Συνδέστε το βύσμα RJ1 της πρόσθετης δυνατότητας DKG6B στον προσαρμογέα AYUD. Περάστε το βύσμα RJ1 του φορητού πληκτρολογίου DBG6B στην υποδοχή της πρόσθετης δυνατότητας DKG6B. 6 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

61 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση πληκτρολογίου DBG6B 7 Σύνδεση χωρίς προσαρμογέα AYUD ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. Για τη γρήγορη έναρξη λειτουργίας μπορείτε να συνδέσετε το πληκτρολόγιο με την πρόσθετη δυνατότητα DKG6B (καλώδιο προέκτασης 5m) στον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Εάν χρησιμοποιηθεί αυτή η δυνατότητα σύνδεσης, ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT δεν θα διαθέτει πλέον το βαθμό προστασίας ο οποίος αναφέρεται στο κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". Λύστε τις τέσσερις βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας. Αφαιρέστε μία βιδωτή τυφλή τάπα από το κουτί συνδεσμολογίας του MOVIMOT. Περάστε την πρόσθετη δυνατότητα DKG6B μέσα από την ελεύθερη οπή, στο κουτί συνδεσμολογίας. Περάστε το βύσμα RJ1 της πρόσθετης δυνατότητας DKG6B στην υποδοχή σύνδεσης X5. Βιδώστε το κουτί συνδεσμολογίας με τέσσερις βίδες επάνω στο κουτί συνδεσμολογίας. Περάστε το βύσμα RJ1 του φορητού πληκτρολογίου DBG6B στην υποδοχή της πρόσθετης δυνατότητας DKG6B. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 61

62 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση PC 7.8 Σύνδεση PC Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface διαθέτουν μία διεπαφή διάγνωσης για την έναρξη λειτουργίας και το Service. Αυτή η διεπαφή επιτρέπει τη διάγνωση, τη χειροκίνητη λειτουργία και την παραμετροποίηση των συντελεστών κλίμακας με το λογισμικό χειρισμού MOVITOOLS της SEW (από την έκδοση 4.). Διεπαφή διάγνωσης Η διεπαφή διάγνωσης βρίσκεται στην πλακέτα σύνδεσης του MOVIMOT (βλέπε εικόνα που ακολουθεί): [1] 51943AXX [1] Διεπαφή διάγνωσης X5 Προσαρμογέας διεπαφών Η σύνδεση της διεπαφής διάγνωσης με ένα κοινό PC μπορεί να γίνει με τις εξής πρόσθετες δυνατότητες: UWS21B με σειριακή διεπαφή RS-232, κωδικός USB11A με διεπαφή USB, κωδικός RS-232 UWS21B RJ1 [1] MOVIMOT PC + MOVITOOLS USB USB11A RJ AXX Περιεχόμενα συσκευασίας: Προσαρμογέας διεπαφών Καλώδιο με βυσματικό σύνδεσμο RJ1 Καλώδιο διεπαφής RS-232 (UWS21B) ή USB (USB11A) Προσαρμογέας AYUD Ο προσαρμογέας AYUD (πρόσθετη δυνατότητα) οδηγεί προς τα έξω τη διεπαφή διάγνωσης. Περισσότερες πληροφορίες για τη συναρμολόγηση του προσαρμογέα AYUD θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

63 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Στην περίπτωση τοποθέτησης του μετατροπέα MOVIΜΟΤ κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.Α, (μόνο σε συνδυασμό με δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας) η σύνδεση προς τον κινητήρα γίνεται με ένα τυποποιημένο καλώδιο. Στην πλευρά του MOVIΜΟΤ είναι δυνατοί οι παρακάτω τύποι: A: MM../P2.A/RO.A/APG4 B: MM../P2.A/RE.A/ALA4 Στον τύπο APG4 ανάλογα με το χρησιμοποιούμενο υβριδικό καλώδιο υπάρχουν οι παρακάτω δυνατότητες σύνδεσης στον ηλεκτροκινητήρα: Έκδοση A1 A2 A3 A4 MOVIMOT APG4 APG4 APG4 APG4 Κινητήρας Σφιγκτήρας/ακροδέ κτες ASB4 APG4 IS Υβριδικό καλώδιο Ö X Ö Õ Õ Δείτε επίσης... Σελίδα 65 Σελίδα 65 Σελίδα 65 Σελίδα 65 A1 A2 APG4 APG4 [1] ASB4 A3 A4 APG4 APG4 APG4 IS 51771AXX [1] Σύνδεση μέσω ακροδεκτών Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 63

64 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Στον τύπο ALA4 ανάλογα με το χρησιμοποιούμενο υβριδικό καλώδιο υπάρχουν οι παρακάτω δυνατότητες σύνδεσης στον ηλεκτροκινητήρα: Έκδοση B1 B2 MOVIMOT ALA4 ALA4 Κινητήρας Σφιγκτήρας/ακροδέκτες ASB4 Υβριδικό καλώδιο Άλλα στοιχεία Σελίδα 65 Σελίδα 65 B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB AXX [1] Σύνδεση μέσω ακροδεκτών 64 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

65 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα 7 Γενική επισκόπηση σύνδεσης μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Μετατροπέας MOVIMOT Έκδοση Υβριδικό καλώδιο Κινητήρας MM../P2.A/RO.A/APG4 A1 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με σφιγκτήρα καλωδίου APG4 A2 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο ASB4 A3 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο APG4 A4 Κωδικός εξαρτήματος: (Õ) Κωδικός εξαρτήματος: (Ö) Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο IS μεγέθους DT71 DT9 R 1/ Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Κωδικός εξαρτήματος: (Õ) Κωδικός εξαρτήματος: X (Ö) Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο IS μεγέθους DV1 R 1/ Laenge (m): Auftragsnummer: MM../P2.A/RE.A/ALA4 B1 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με σφιγκτήρα καλωδίου ALA4 B2 Κωδικός εξαρτήματος: Ηλεκτροκινητήρες τριφασικού ρεύματος με βυσματικό σύνδεσμο ASB4 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 65

66 7 Ηλεκτρική εγκατάσταση MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Σύνδεση μεταξύ MOVIΜΟΤ και ηλεκτροκινητήρα με τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Αντιστοίχηση καλωδίου/ακίδων Αντιστοίχηση καλωδίων με κωδικούς εξαρτήματος και : Αντιστοίχηση καλωδίων Ακροδέκτης ηλεκτροκινητήρα Χρώμα κλώνου / Περιγραφή U1 μαύρο / U1 V1 μαύρο / V1 W1 μαύρο / W1 4a κόκκινο /13 3a λευκό / 14 5a μπλε / 15 1a μαύρο / 1 2a μαύρο / 2 Ακροδέκτης PE πράσινο-κίτρινο + άκρο θωράκισης (εσωτερική θωράκιση) 66 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

67 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Βασικές επισημάνσεις για την έναρξη λειτουργίας I 8 8 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT 8.1 Βασικές επισημάνσεις για την έναρξη λειτουργίας ΚIΝΔΥΝΟΣ! Πριν από την αφαίρεση/τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT θα πρέπει να τον αποσυνδέσετε από το δίκτυο. Υπάρχει πιθανότητα να διατηρούνται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση του δικτύου. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Πριν από την έναρξη λειτουργίας αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα βαφής από το LED κατάστασης. Πριν από την έναρξη λειτουργίας αφαιρέστε τις προστατευτικές μεμβράνες βαφής από τις πινακίδες τύπου. Ελέγξτε εάν όλα τα προστατευτικά καλύμματα έχουν τοποθετηθεί σωστά. Για τη διακεκομμένη λειτουργία ορίστε τα σήματα "Δεξιά/Στοπ" ή "Αριστερά/Στοπ". Για τον προστατευτικό διακόπτη Κ11 πρέπει να τηρείται ένα ελάχιστος χρόνος απενεργοποίησης 2 δευτερολέπτων. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 67

68 4 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των χειριστηρίων 8.2 Περιγραφή των χειριστηρίων Ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 Το ποτενσιόμετρο έχει διαφορετική σημασία, ανάλογα με τον τύπο λειτουργίας της μονάδας: Έλεγχος μέσω ακροδεκτών: Ονομαστική τιμή f1 (επιλέγεται μέσω του ακροδέκτη f1/f2 = "") Έλεγχος μέσω RS-485: Μέγιστη συχνότητα f max f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. Βιδώστε πάλι την τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με το δακτύλιο στεγανοποίησης. Διακόπτης ονομαστικών τιμών f Ο διακόπτης έχει διαφορετική σημασία, ανάλογα με τον τύπο λειτουργίας της μονάδας: Έλεγχος μέσω ακροδεκτών: Ονομαστική τιμή f2 (επιλέγεται μέσω του ακροδέκτη f1/f2 = "1") Έλεγχος μέσω RS-485: Ελάχιστη συχνότητα f min Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] Ελάχιστη συχνότητα [Hz] Διακόπτης t1 3 Για τη ράμπα ολοκληρωτή (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

69 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των χειριστηρίων I 8 Μικροδιακόπτες S1 και S2 5522AXX Μικροδιακόπτης S1: S Σημασία Διεύθυνση RS Προστασία κινητήρα ON OFF 6 Επίπεδο ισχύος κινητήρα Κινητήρας μικρότερος κατά ένα επίπεδο 7 Συχνότητα PWM Μεταβλητό (16,8,4 khz) 8 Απόσβεση λειτουργίας άνευ φορτίου OFF ΟN προσαρμοσμένο 4kHz OFF ΟN Μικροδιακόπτης S2: S Σημασία ON OFF Τύπος κινητήρα Κινητήρας SEW-DZ 1) Κινητήρας IEC 1) διατίθεται μόνο στη Βραζιλία Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση Διαδικασία ελέγχου Παρακολούθη ση αριθμού στροφών ΟN U/f ΟN Πρόσθετες λειτουργίες OFF VFC ΟFF ΣΤΟΠ! Χειριστείτε τους μικροδιακόπτες μόνο με κατάλληλο εργαλείο, π.χ. με ίσιο κατσαβίδι με πλάτος μύτης < 3 mm. Η δύναμη που ασκείτε στους μικροδιακόπτες, δεν πρέπει να ξεπερνά τα 5 N. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 69

70 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των μικροδιακοπτών S1 8.3 Περιγραφή των μικροδιακοπτών S1 Μικροδιακόπτης S1/1-S1/4 Επιλογή διεύθυνσης RS-485 του MOVIMOT μέσω δυαδικής κωδικοποίησης Δεκαδική διεύθυνση S1/1 X X X X X X X X S1/2 X X X X X X X X S1/3 X X X X X X X X S1/4 X X X X X X X X X = ON = OFF Θα πρέπει να ρυθμιστούν διάφορες διευθύνσεις, ανάλογα με τον έλεγχο του MOVIMOT : Έλεγχος Διεύθυνση RS485 Δυαδικός έλεγχος (λειτουργία ακροδεκτών) Μέσω εξωτερικού δυαδικού υποτελούς AS-Interface (MLK11A) Μέσω πληκτρολογίου (MLG.., MBG..) 1 Μέσω διεπαφής fieldbus (MF..) 1 Μέσω MOVIFIT MC (MTM..) 1 Μέσω διεπαφής fieldbus με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου (MQ..) 1 έως 15 Μέσω κύριας μονάδας RS-485 (Master) 1 έως 15 Μικροδιακόπτης S1/5 Προστασία κινητήρα ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη Σε τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον ηλεκτροκινητήρα (με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A ή στο διανομέα πεδίου) θα πρέπει να απενεργοποιηθεί η προστασία κινητήρα. Για να εξασφαλίσετε πάραυτα την προστασία του κινητήρα, θα πρέπει να τοποθετηθεί ένα TH (διμεταλλικός αισθητήρας θερμοκρασίας). Το TH ανοίγει το κύκλωμα του αισθητήρα όταν φτάσει στην ονομαστική θερμοκρασία απόκρισης (βλέπε εγχειρίδιο συστήματος "Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση", κεφάλαιο "Έναρξη λειτουργίας με διανομέα πεδίου"). 7 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

71 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των μικροδιακοπτών S1 I 8 Μικροδιακόπτης S1/6 Επίπεδο ισχύος κινητήρα μικρότερο Ο μικροδιακόπτης επιτρέπει με την ενεργοποίησή του την αντιστοίχηση του MOVIMOT σε έναν κινητήρα με ένα χαμηλότερο επίπεδο ισχύος. Η ονομαστική ισχύς της συσκευής παραμένει αμετάβλητη. Στη χρήση ενός κινητήρα με μικρότερη ισχύ μπορεί να αυξηθεί η ικανότητα υπερφόρτισης του ηλεκτροκινητήρα, αφού το MOVIMOT από πλευράς κινητήρα είναι μεγαλύτερο κατά ένα επίπεδο ισχύος. Μπορεί να αποτυπωθεί βραχυπρόθεσμα ένα μεγαλύτερο ρεύμα, το οποίο θα έχει ως επακόλουθο τις υψηλότερες ροπές στρέψης. Σκοπός του διακόπτη S1/6 είναι η βραχυπρόθεσμη εκμετάλλευση της κορυφαίας ροπής του κινητήρα. Το όριο ρεύματος της αντίστοιχης συσκευής είναι πάντοτε ίδιο, ανεξάρτητα από τη θέση του διακόπτη. Η λειτουργία προστασίας του κινητήρα προσαρμόζεται ανάλογα με τη θέση του διακόπτη. Σ' αυτό τον τύπο λειτουργίας και με S1/6 = "ON" δεν είναι εφικτή η προστασία ανατροπής του κινητήρα. MOVIMOT Κινητήρας που έχει αντιστοιχηθεί Μετατροπέας S1/6 = OFF S1/6 = ON συχνότητας Õ Ö Õ Ö MM3 DT71D4 DR63L4 DR63L4 MM5 DT8K4 DT71D4 DT71D4 DFR63L4 1) MM7 DT8N4 DT8K4 DT8K4 DT71D4 MM11 DT9S4 DT8N4 DT8N4 DT8K4 MM15 DT9L4 DT9S4 DT9S4 DT8N4 MM22 DV1M4 DT9L4 DT9L4 DT9S4 MM3 DV1L4 DV1M4 DV1M4 DT9L4 MM3X DV1L4 DV1L4 DV1M4 1) εφικτό μόνο σε τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Μικροδιακόπτης S1/7 Ρύθμιση της μέγιστης συχνότητας PWM Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S1/7 = OFF το MOVIMOT λειτουργεί με συχνότητα PWM 4 khz. Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S1/7 = ON το MOVIMOT λειτουργεί με συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβα) και επιστρέφει σε μικρότερες συχνότητες, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. Μικροδιακόπτης S1/8 Λειτουργία απόσβεσης λειτουργίας άνευ φορτίου (S1/8 = ON) Η λειτουργία εμποδίζει με την ενεργοποίησή της τις αρμονικές ταλαντώσεις στη λειτουργία άνευ φορτίου. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 71

72 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των μικροδιακοπτών S2 8.4 Περιγραφή των μικροδιακοπτών S2 Μικροδιακόπτης S2/1 Μικροδιακόπτης S2/2 Λειτουργία με αντίσταση φρεναρίσματος Λειτουργία σε έλεγχο ακροδεκτών (διεύθυνση = ) Τύπος κινητήρα Στους κινητήρες IEC και NEMA θα πρέπει ο μικροδιακόπτης S2/1 να βρίσκεται πάντοτε στη θέση OFF. Στους κινητήρες DZ με ονομαστικές τάσεις 22/38 V, 6 Hz (διαθέσιμοι μόνο στη Βραζιλία) θα πρέπει ο μικροδιακόπτης να βρίσκεται πάντοτε στη θέση ON. Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση Με ενεργοποιημένο το διακόπτη S2/2 = "ON" η αποσύμπλεξη του φρένου μπορεί να γίνει ακόμα και όταν δεν υπάρχει ενεργοποίηση του κινητήρα. Στη λειτουργία με αντίσταση φρεναρίσματος αυτή η πρόσθετη λειτουργία είναι ανενεργή. Στον έλεγχο ακροδεκτών μπορεί να γίνει αποσύμπλεξη του φρένου όταν ο ακροδέκτης f1/f2 οριστεί σε μία από τις παρακάτω συνθήκες: Κατάσταση ακροδέκτη R L f1/f2 "1" "" "1" "" "1" "" "" "1" "" "1" "1" "" Κατάσταση ενεργοποίησης "" Η μονάδα ενεργοποιήθηκε "1" Η μονάδα ενεργοποιήθηκε "" Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί "1" "1" "1" Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί "" "" "1" Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Όλες οι καταστάσεις είναι πιθανές Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Κατάσταση σφάλματος Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Σφάλμα μονάδας Λειτουργία φρεναρίσματος Το φρένο ελέγχεται από το MOVIMOT, Ονομαστική τιμή f1 Το φρένο ελέγχεται από το MOVIMOT, Ονομαστική τιμή f2 Φρένο κλειστό Φρένο κλειστό Φρένο ανοικτό για χειροκίνητη λειτουργία Φρένο κλειστό Λειτουργίες σε λειτουργία διαύλου Στη λειτουργία διαύλου το άνοιγμα του φρένου πραγματοποιείται με τον έλεγχο της λέξης ελέγχου: Master PO PO1 PO2 PO3 DO MOVIMOT PI1 PI2 PI3 DI PI AXX PO = Δεδομένα εξόδου διαδικασίας PI = Δεδομένα εισόδου διαδικασίας PO1 = Λέξη ελέγχου PI1 = Λέξη κατάστασης 1 PO2 = Στροφές [%] PI2 = Ρεύμα εξόδου PO3 = Ράμπα PI3 = Λέξη κατάστασης 2 DO = Ψηφιακές έξοδοι DI = Ψηφιακές είσοδοι 72 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

73 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των μικροδιακοπτών S2 I 8 Με τον ορισμό του Bit 8 στη λέξη ελέγχου, η αποσύμπλεξη του φρένου μπορεί να γίνει υπό τις παρακάτω προϋποθέσεις: Βασικό μπλοκ ελέγχου Λέξη ελέγχου ελεύθερο 1) Bit "9" Bit "8" ελεύθερο 1 "1" = Reset ελεύθερο 1) "1 1 " = Ενεργοποίηση διαφορετικά ακινητοποίηση Εικονικοί ακροδέκτες για την αποδέσμευση του φρένου χωρίς ενεργοποίηση του κινητήρα 1) Προτεινόμενη επιλογή για όλα τα ελεύθερα bits = "" Εικονικός ακροδέκτης για το "Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα" (ταχεία διακοπή) μόνο στο MOVIMOT με πρόσθετη λειτουργία 7 ή 12 Κατάσταση ενεργοποίησης Η μονάδα ενεργοποιήθηκε Η μονάδα ενεργοποιήθηκε Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Κατάσταση σφάλματος Κανένα σφάλμα μονάδας / καμία χρονική υπέρβαση στην επικοινωνία Κανένα σφάλμα μονάδας / καμία χρονική υπέρβαση στην επικοινωνία Κανένα σφάλμα μονάδας / καμία χρονική υπέρβαση στην επικοινωνία Κανένα σφάλμα μονάδας / καμία χρονική υπέρβαση στην επικοινωνία Σφάλμα μονάδας / Χρονική υπέρβαση στην επικοινωνία Κατάσταση του Bit 8 στη λέξη ελέγχου Λειτουργία φρεναρίσματος "" Το φρένο ελέγχεται από το MOVIMOT "1" Το φρένο ελέγχεται από το MOVIMOT "" Φρένο κλειστό "1" Φρένο ανοικτό για χειροκίνητη λειτουργία "1" ή "" Φρένο κλειστό ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Για την αποσύμπλεξη του φρένου χωρίς την ενεργοποίηση του κινητήρα, θα πρέπει να οριστεί το Bit D3 (Επαναφορά/Ενεργοποίηση ελεγκτή)! Επιλογή ονομαστικής τιμής στη λειτουργία με ακροδέκτες Επιλογή ονομαστικής τιμής στη λειτουργία με ακροδέκτες και ανάλογα με την κατάσταση του ακροδέκτη f1/f2: Κατάσταση ενεργοποίησης Ακροδέκτης f1/f2 Ενεργή ονομαστική τιμή Η μονάδα ενεργοποιήθηκε Ακροδέκτης f1/f2 = "" Το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 είναι ενεργό Η μονάδα ενεργοποιήθηκε Ακροδέκτης f1/f2 = "1" Το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f2 είναι ενεργό Συμπεριφορά όταν η μονάδα δεν βρίσκεται σε ετοιμότητα λειτουργίας Ένδειξη LED Όταν η μονάδα δεν βρίσκεται σε ετοιμότητα λειτουργίας, το φρένο κλείνει, ανεξάρτητα από τη θέση του ακροδέκτη f1/f2 ή από το Bit 8 στη λέξη ελέγχου. Η κίτρινη ένδειξη LED αναβοσβήνει περιοδικά με ταχύ ρυθμό (t on : t off = 1ms : 3ms) όταν το φρένο έχει ανοιχθεί για τη χειροκίνητη λειτουργία. Αυτό ισχύει τόσο για τη λειτουργία ακροδεκτών, όσο και για τη λειτουργία διαύλου. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 73

74 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Περιγραφή των μικροδιακοπτών S2 Μικροδιακόπτης S2/3 Διαδικασία ελέγχου Μικροδιακόπτης S2/3 = OFF: Λειτουργία VFC για κινητήρες 4 πόλων Μικροδιακόπτης S2/3 = ON: Λειτουργία U/f δεσμευμένη για ειδικές περιπτώσεις Μικροδιακόπτης S2/4 Παρακολούθηση αριθμού στροφών Η παρακολούθηση αριθμού στροφών (S2/4 = "ON") χρησιμεύει στην προστασία του ηλεκτροκινητήρα σε περίπτωση εμπλοκής. Εάν ο ηλεκτροκινητήρας λειτουργήσει για πάνω από ένα δευτερόλεπτο στο όριο ρεύματος με ενεργοποιημένη την παρακολούθηση αριθμού στροφών (S2/4 = "ON"), τότε αυτή θα αποκριθεί. Το MOVIMOT σηματοδοτεί με το LED κατάστασης ένα σφάλμα (κόκκινο, αναβοσβήνει με αργό ρυθμό, κωδικός σφάλματος 8). Το όριο ρεύματος θα πρέπει να έχει επιτευχθεί χωρίς διακοπές εντός της διάρκειας του χρόνου καθυστέρησης, πριν αποκριθεί η παρακολούθηση. Μικροδιακόπτης S2/5 ως S2/8 Πρόσθετες λειτουργίες Με τη δυαδική κωδικοποίηση των μικροδιακοπτών, καθίσταται εφικτή η επιλογή των πρόσθετων λειτουργιών. Οι πιθανές τιμές μπορούν να ρυθμιστούν ως εξής: Δεκαδική τιμή S2/5 X X X X X X X X S2/6 X X X X X X X X S2/7 X X X X X X X X S2/8 X X X X X X X X X = ON = OFF Μία γενική επισκόπηση των πρόσθετων λειτουργιών που μπορείτε να επιλέξετε, θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

75 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Γενική επισκόπηση των επιλέξιμων πρόσθετων λειτουργιών Δεκαδική τιμή Σύντομη περιγραφή Προβλεπόμενος τύπος λειτουργίας δίαυλος Ακροδέκτες βλέπε σελίδα Βασική λειτουργία, δεν έχει επιλεχθεί καμία X X πρόσθετη λειτουργία 1 MOVIMOT με παρατεταμένους χρόνους ράμπας X X Σελίδα 76 2 MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (σε περίπτωση υπέρβασης προκύπτει σφάλμα) X X Σελίδα 76 3 MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (δυνατότητα εναλλαγής μέσω ακροδέκτη f1/f2) X X Σελίδα 77 4 MOVIMOT με παραμετροποίηση διαύλου X Σελίδα 79 5 MOVIMOT με προστασία κινητήρα μέσω TH X Σελίδα 81 6 MOVIMOT με μέγιστη συχνότητα PWM 8 khz X X Σελίδα 82 7 MOVIMOT με ταχεία εκκίνηση/διακοπή X X Σελίδα 83 8 MOVIMOT με ελάχιστη συχνότητα Hz X X Σελίδα MOVIMOT για εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων MOVIMOT με ελάχιστη συχνότητα Hz και μειωμένη ροπή στις μικρές συχνότητες Απενεργοποιημένη η παρακολούθηση της διακοπής φάσης δικτύου MOVIMOT με ταχεία διακοπή/εκκίνηση και προστασία κινητήρα μέσω TH MOVIMOT με εκτεταμένη παρακολούθηση στροφών X X Σελίδα 86 X X Σελίδα 89 X X X X X X Σελίδα 9 Σελίδα 9 Σελίδα 94 MOVIMOT 14 με απενεργοποιημένη αντιστάθμιση Σελίδα 97 X X ολίσθησης 15 Ελεύθερο Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 75

76 7 8 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Πρόσθετη λειτουργία 1 MOVIMOT με παρατεταμένους χρόνους ράμπας S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Προσφέρεται η δυνατότητα ρύθμισης χρόνων ράμπας έως 4 δευτερόλεπτα. Στη λειτουργία διαύλου, και με τη χρήση 3 δεδομένων διεργασίας μπορεί να μεταβιβασθεί χρόνος ράμπας έως και 4 δευτερόλεπτα. Τροποποιημένοι χρόνοι ράμπας Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, = αντιστοιχεί στη βασική θέση = τροποποιημένοι χρόνοι ράμπας Πρόσθετη λειτουργία 2 MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (σφάλμα σε περίπτωση υπέρβασης) S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με το διακόπτη f2 μπορεί να ρυθμιστεί το όριο ρεύματος. Η ονομαστική τιμή f2 (σε έλεγχο μέσω ακροδεκτών), ή αντίστοιχα η ελάχιστη συχνότητα (σε έλεγχο μέσω RS-485), δεν μπορεί πλέον να τροποποιηθεί και έχει ρυθμιστεί μόνιμα στις εξής τιμές: Ονομαστική τιμή f2:5 Hz Ελάχιστη συχνότητα:2 Hz Η εποπτεία ενεργοποιείται πάνω από τα 15 Hz. Εάν ο κινητήρας οδηγηθεί για πάνω από 5 ms στο όριο ρεύματος, τότε η συσκευή περνά στην κατάσταση σφάλματος (σφάλμα 44). Η κατάσταση υποδηλώνεται με τη γρήγορη κόκκινη αναλαμπή. Ρυθμιζόμενα όρια ρεύματος 3 4 Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης I max [%] από I N Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

77 7 8 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Πρόσθετη λειτουργία 3 MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (δυνατότητα εναλλαγής από τον ακροδέκτη f1/f2), σε περίπτωση υπέρβασης πραγματοποιείται μείωση της συχνότητας S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Αντίδραση όταν επιτευχθεί ο περιορισμός ρεύματος Εσωτερικές τιμές συστήματος για την ονομαστική τιμή f2/ελάχιστη συχνότητα Ρυθμιζόμενα όρια ρεύματος Με το διακόπτη f2 μπορεί να ρυθμιστεί ο περιορισμός ρεύματος. Από τον ακροδέκτη δυαδικής εισόδου f1/f2 μπορεί να γίνει εναλλαγή μεταξύ του μέγιστου ορίου ρεύματος και του περιορισμού ρεύματος που έχει ρυθμιστεί από το διακόπτη f2. Όταν επιτευχθεί το όριο ρεύματος, τότε η συσκευή μειώνει μέσω της λειτουργίας περιορισμού ρεύματος τη συχνότητα και διακόπτει ενδεχομένως τη ράμπα, για να εμποδίσει την αύξηση του ρεύματος. Εάν η συσκευή βρίσκεται σε περιορισμό ρεύματος, τότε η κατάσταση υποδηλώνεται από το LED κατάστασης με γρήγορη πράσινη αναλαμπή. Η εναλλαγή μέσω των ακροδεκτών μεταξύ της οριακής τιμής f1 και της οριακής τιμής f2 στη λειτουργία ακροδεκτών ή αντίστοιχα η ρύθμιση της ελάχιστης συχνότητας στη λειτουργία διαύλου δεν είναι πλέον δυνατή. Η ελάχιστη συχνότητα στη λειτουργία διαύλου έχει ρυθμιστεί σταθερά στα 2Hz. Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης I max [%] από I N Επιλογή των ορίων ρεύματος μέσω του ακροδέκτη δυαδικής εισόδου f1/f2 24V R L f1/f2 f1/f2 = "" Ο περιορισμός ρεύματος 16 % είναι ενεργός 6193AXX 24V R L f1/f2 f1/f2 = "1" Ο περιορισμός ρεύματος που έχει ρυθμιστεί από το διακόπτη f2 είναι ενεργός. Η εναλλαγή μπορεί να γίνει και με ενεργοποιημένη τη συσκευή. 6194AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 77

78 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Επηρεασμός της χαρακτηριστικής καμπύλης ρεύματος Με την επιλογή ενός μικρότερου ορίου ρεύματος γίνεται η αξιολόγηση της χαρακτηριστικής καμπύλης ρεύματος με ένα σταθερό συντελεστή. Κινητήρας σε σύνδεση αστέρα Imax / In [%] 2 16 [1] [2] f [Hz] [1] Χαρακτηριστική καμπύλη ορίου ρεύματος στη βασική λειτουργία [2] Μειωμένη καμπύλη ορίου ρεύματος για την πρόσθετη δυνατότητα 3 και τους ακροδέκτες f1/f2 = "1" 5851AXX Κινητήρας σε σύνδεση τριγώνου Imax / In [%] 2 16 [1] [2] f [Hz] 5852AXX [1] Χαρακτηριστική καμπύλη ορίου ρεύματος στη βασική λειτουργία [2] Μειωμένη καμπύλη ορίου ρεύματος για την πρόσθετη δυνατότητα 3 και τους ακροδέκτες f1/f2 = "1" 78 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

79 PROCESS FIELD BUS Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Πρόσθετη λειτουργία 4 MOVIMOT με παραμετροποίηση διαύλου S2 ON AXX ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Αυτή η λειτουργία προβλέπεται αποκλειστικά και μόνο για τη λειτουργία διαύλου μέσω των διεπαφών fieldbus MQ.. με ενσωματωμένο μικροσύστημα ελέγχου. Για το χειρισμό της συσκευής είναι διαθέσιμο ένα κανάλι παραμέτρων, οι τιμές αποθηκεύονται στο EEPROM. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στα εξής εγχειρίδια της SEW-EURODRIVE: Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS Περιγραφή της λειτουργίας Το ποτενσιόμετρο f1 καθώς και οι διακόπτες f2 και t1 απενεργοποιούνται. Οι ρυθμίσεις του ποτενσιόμετρου και των διακοπτών θα αγνοηθούν από το MOVIMOT. Η συσκευή συνεχίζει να διαβάζει τη θέση των μικροδιακοπτών. Οι λειτουργίες που επιλέγονται από τους μικροδιακόπτες, δεν μπορούν να τροποποιηθούν από το δίαυλο. Σχεδιαγράμματα βασικής συνδεσμολογίας USB11A [1] PC + MOVITOOLS UWS21B P R O F I B U S [2] MQ.. RS-485 MOVIMOT 58524AXX [1] fieldbus [2] Διεπαφή διάγνωσης Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 79

80 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Αλλαγή των παραμέτρων στο MOVITOOLS Ανοίξτε το MOVITOOLS /Shell ως εξής: Επιλέξτε την κατηγορία συσκευών "MOVIMOT " [1] Στην εκτέλεση προγράμματος επιλέξτε "Shell" [2] [1] [2] 59888AXX Μετά το άνοιγμα του MOVITOOLS /Shell θα αποκτήσετε πρόσβαση στις εξής παραμέτρους. Αυτές μπορούν να τροποποιηθούν και να αποθηκευτούν στη συσκευή. Ονομασία Περιοχή Δείκτης Αριθμός παραμέτρου Βήμα ρύθμισης Ράμπα επάνω [s] s 1 s:,1 1 s 1 s:,1 Ράμπα κάτω [s] s 1 s: 1 1 s 2 s: 1 Ελάχιστη συχνότητα [Hz] Μέγιστη συχνότητα 1) [Hz] Όριο ρεύματος [%] Χρόνος προμαγνητισμού [s] Χρόνος μετέπειτα μαγνητισμού...,1...2 [s] Φραγή παραμέτρων Ενεργό/Ανενεργό Ρύθμιση εργοστασίου Ναι /Όχι Χρόνος καθυστέρησης Παρακολούθηση αριθμού στροφών [s] Χρόνος αποσύμπλεξης φρένου..2 [s] Αντιστάθμιση ολίσθησης 2)..5 [σ.α.λ.] Εργοστασιακή ρύθμιση = έντονη γραφή 1) Παράδειγμα: Μέγιστη συχνότητα = 6 Hz Ονομαστική τιμή διαύλου = 1 % Ονομαστική τιμή συχνότητας = 6 Hz 2) Σε τροποποίηση της ρύθμισης των πρόσθετων λειτουργιών η τιμή ρυθμίζεται στην ονομαστική ολίσθηση κινητήρα Η εργοστασιακή ρύθμιση ενεργοποιείται, μόλις η πρόσθετη λειτουργία 4 ενεργοποιηθεί από τον μικροδιακόπτη. Εάν η πρόσθετη λειτουργία που έχει επιλεγεί από τον μικροδιακόπτη παραμείνει αμετάβλητη μετά την απενεργοποίηση της τάσης λειτουργίας 24 V, τότε εφαρμόζονται μετά τη νέα ενεργοποίηση η τιμές της EEPROM που ίσχυαν τελευταία. Η συχνότητα έναρξης έχει καθοριστεί σταθερά στο,5 Hz, η συχνότητα διακοπής είναι καθορισμένη σταθερά στα 3 Hz. Στην περίπτωση που η επιλεγμένη ονομαστική τιμή ή η αντίστοιχα η μέγιστη συχνότητα είναι μικρότερη από την επιλεγμένη ελάχιστη συχνότητα, τότε ενεργοποιείται η ελάχιστη συχνότητα. Οι παράμετροι αξιολογούνται μόνο σ' αυτή την πρόσθετη λειτουργία. 8 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

81 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Πρόσθετη λειτουργία 5 Προστασία κινητήρα MOVIMOT μέσω TH S2 ON ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ 56AXX Η πρόσθετη λειτουργία προβλέπεται μόνο για τη λειτουργία διαύλου σε συνδυασμό με την τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα (με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A ή στο διανομέα πεδίου). Περιγραφή της λειτουργίας Λειτουργίες σε συνδυασμό με τις διεπαφές fieldbus MF.. και MQ..: Η πρόσθετη λειτουργία 5 δημιουργεί κατά το άνοιγμα και των δύο ακροδεκτών φοράς περιστροφής, το σφάλμα 84 (υπερβολική θερμοκρασία κινητήρα) Σε συνδυασμό με την τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα (με πρόσθετη δυνατότητα P2.A ή στο διανομέα πεδίου), οι ακροδέκτες φοράς περιστροφής ορίζονται σε περίπτωση υπερθέρμανσης του κινητήρα στην τιμή "" από το ΤΗ. Η ένδειξη του σφάλματος 84 πραγματοποιείται από ένα αναλάμπον σήμα του LED κατάστασης στο MOVIMOT. Το σφάλμα 84 μεταδίδεται και από το fieldbus. Λειτουργίες σε συνδυασμό με τις διεπαφές fieldbus MQ..: Παραμετροποίηση διαύλου MOVIMOT σύμφωνα με την πρόσθετη λειτουργία 4 (βλέπε σελίδα 79). Λειτουργίες σε συνδυασμό με τις διεπαφές fieldbus MF..: Το ποτενσιόμετρο f1 καθώς και οι διακόπτες f2 και t1 απενεργοποιούνται, ισχύουν οι εξής τιμές: Ονομασία Τιμή Ράμπα επάνω 1 [δευτερόλεπτα] Ράμπα κάτω 1 [δευτερόλεπτα] Ελάχιστη συχνότητα 2 [Hz] Μέγιστη συχνότητα 1 [Hz] Όριο ρεύματος 16 [%] χρόνος προμαγνητισμού,4 [δευτερόλεπτα] Χρόνος μετέπειτα μαγνητισμού,1 [δευτερόλεπτα] Χρόνος καθυστέρησης παρακολούθησης στροφών 1 [δευτερόλεπτα] χρόνος αποσύμπλεξης φρένου [δευτερόλεπτα] Αντιστάθμιση ολίσθησης Ονομαστική ολίσθηση κινητήρα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 81

82 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Συνθήκες απόκρισης για το σφάλμα 84 Το σφάλμα 84 "Υπερβολική θερμοκρασία κινητήρα" προκαλείται όταν πληρούνται όλες οι παρακάτω συνθήκες: Η λειτουργία προστασίας κινητήρα της βασικής έκδοσης MOVIMOT έχει απενεργοποιηθεί από το μικροδιακόπτη S1/5 = ON. Οι ακροδέκτες φοράς περιστροφής έχουν διασυνδεθεί μέσω ενός ΤΗ στα 24 V όπως φαίνεται στην εικόνα που ακολουθεί. Σε δίαυλο πεδίου: Σε τοποθέτηση κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με πρόσθετη δυνατότητα P2.A: 24V TH L R 24V L R TH 52119AXX TH 5212AXX Το TH αποκρίθηκε λόγω υπερβολικής θερμοκρασίας κινητήρα (επομένως παραλείπεται η ενεργοποίηση των δύο ακροδεκτών φοράς περιστροφής). Εφαρμόζεται τάση δικτύου. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Εάν εφαρμόζεται μόνο η τάση τροφοδοσίας 24 V DC στο MOVIMOT, το σφάλμα δεν προκαλείται. Πρόσθετη λειτουργία 6 MOVIMOT με μέγιστη συχνότητα PWM 8 khz S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Η πρόσθετη λειτουργία μειώνει τη μέγιστη συχνότητα PWM που ρυθμίζεται από το διακόπτη S1/7, από 16 khz σε 8kHz. Στη ρύθμιση Μικροδιακόπτης S1/7 = ON η συσκευή λειτουργεί με συχνότητα PWM 8 khz και επιστρέφει στα 4 khz, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. ON S1/7 χωρίς πρόσθετη λειτουργία 6 Συχνότητα PWM μεταβλητή 16, 8, 4 khz S1/7 με πρόσθετη λειτουργία 6 Συχνότητα PWM μεταβλητή 8, 4 khz OFF Συχνότητα PWM 4 khz Συχνότητα PWM 4 khz 82 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

83 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Πρόσθετη λειτουργία 7 MOVIMOT με ταχεία εκκίνηση/διακοπή S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Ανεξάρτητα από το εάν το MOVIMOT βρίσκεται σε λειτουργία διαύλου ή ακροδεκτών, ο χρόνος προμαγνητισμού ρυθμίζεται σταθερά στα s. Για την έναρξη της ενεργοποίησης δεν πραγματοποιείται προμαγνητισμός ώστε να ξεκινήσει γρήγορα η επιτάχυνση στη ράμπα ονομαστικών τιμών. Η συμπεριφορά του MOVIMOT εξαρτάται από τον τύπο λειτουργίας και από το εάν έχει συνδεθεί μηχανικό φρένο. Πρόσθετη λειτουργία 7 Ταχεία εκκίνηση/διακοπή Τρόπος λειτουργίας Λειτουργία διαύλου Λειτουργία ακροδεκτών Μηχανικό φρένο, ελεγχόμενο από...movimot έξοδο ρελέ...movimot έξοδο ρελέ Λειτουργία ρελέ Ρελέ αναγγελίας ετοιμότητας Ρελέ φρένου (βλέπε σελίδα 97) Ρελέ αναγγελίας ετοιμότητας Ρελέ φρένου (βλέπε σελίδα 97) Λειτουργία διαύλου Μηχανικό φρένο ελεγχόμενο από MOVIMOT : Οι ακροδέκτες 13, 14 και 15 έχουν αντιστοιχηθεί στην πλακέτα καλωδίωσης του MOVIMOT μέσω του πηνίου φρεναρίσματος του μηχανικού φρένου. Εισάγεται μία νέα λειτουργία "Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα". Το Bit 9 στη λέξη ελέγχου αντιστοιχείται ως εικονικός ακροδέκτης σ' αυτή τη λειτουργία σύμφωνα με το προφίλ MOVILINK. Μόλις οριστεί το Bit 9 κατά τη διάρκεια της καθοδικής ράμπας, το MOVIMOT κλείνει το φρένο και κλειδώνει την τελική βαθμίδα. Εάν η συχνότητα του κινητήρα είναι μικρότερη από τη συχνότητα διακοπής, τότε το φρένο κλείνει ανεξάρτητα από την κατάσταση του Bit 9. Το ρελέ συνδέεται ως ρελέ αναγγελίας ετοιμότητας (τυπική λειτουργία). Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 83

84 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Μηχανικό φρένο ελεγχόμενο από την έξοδο ρελέ: Στους ακροδέκτες 13 και 15 της πλακέτας καλωδίωσης του MOVIMOT πρέπει να συνδεθεί μία αντίσταση φρεναρίσματος (BW..), ο ακροδέκτης 14 δεν αντιστοιχείται. Το ρελέ K1 δρα ως ρελέ ελέγχου φρεναρίσματος. Η λειτουργία αναγγελίας ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη. Προσέξτε οπωσδήποτε το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Σε λανθασμένη ρύθμιση των μικροδιακοπτών S2/5 ως S2/8 μπορεί να ανοίξει το φρένο. Εάν δεν τηρηθεί το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης λόγω ανεπιθύμητης εκκίνησης του κινητήρα. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Προσέξτε τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. Εισάγεται μία νέα λειτουργία "Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα". Το Bit 9 στη λέξη ελέγχου αντιστοιχείται ως εικονικός ακροδέκτης σ' αυτή τη λειτουργία σύμφωνα με το προφίλ MOVILINK. Μόλις οριστεί το Bit 9 κατά τη διάρκεια της καθοδικής ράμπας, η έξοδος ρελέ κλείνει το φρένο και το MOVIMOT κλειδώνει την τελική βαθμίδα. Εάν η συχνότητα του κινητήρα είναι μικρότερη από τη συχνότητα διακοπής, τότε το φρένο κλείνει ανεξάρτητα από την κατάσταση του Bit 9. Διάγραμμα ροής "Έλεγχος φρεναρίσματος στη λειτουργία διαύλου": [1] 1 t [2] n [3] 1 t t [4] 1 t 5319BXX [1] Ενεργοποίηση ακροδεκτών/λέξη ελέγχου [2] Στροφές [3] Bit 9 [4] Σήμα ελέγχου φρένου: 1 = ανοικτό, = κλειστό 84 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

85 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Λειτουργία ακροδεκτών μηχανικό φρένο ελεγχόμενο από MOVIMOT : Οι ακροδέκτες 13, 14 και 15 έχουν αντιστοιχηθεί στην πλακέτα καλωδίωσης του MOVIMOT μέσω του πηνίου φρεναρίσματος του μηχανικού φρένου. Το μηχανικό φρένο δεν επηρεάζεται από τους ακροδέκτες. Το φρένο συμπεριφέρεται όπως και σε μία συσκευή χωρίς πρόσθετη λειτουργία. Το ρελέ συνδέεται ως ρελέ αναγγελίας ετοιμότητας (τυπική λειτουργία). μηχανικό φρένο ελεγχόμενο από την έξοδο ρελέ Στους ακροδέκτες 13 και 15 της πλακέτας καλωδίωσης του MOVIMOT πρέπει να συνδεθεί μία αντίσταση φρεναρίσματος (BW..), ο ακροδέκτης 14 δεν αντιστοιχείται. Το ρελέ K1 λειτουργεί ως ρελέ ελέγχου φρένου, η λειτουργία Αναγγελία ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη. Προσέξτε οπωσδήποτε το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Η λειτουργία ταχείας διακοπής δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη λειτουργία ακροδεκτών! Πρόσθετη λειτουργία 8 MOVIMOT με ελάχιστη συχνότητα Hz S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Έλεγχος μέσω RS-485: Στην θέση ασφάλισης του διακόπτη f2 η ελάχιστη συχνότητα με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία ανέρχεται σε Hz. Όλες οι υπόλοιπες ρυθμιζόμενες τιμές παραμένουν αναλλοίωτες Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ελάχιστη συχνότητα [Hz] με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία Ελάχιστη συχνότητα [Hz] χωρίς πρόσθετη λειτουργία Έλεγχος μέσω ακροδεκτών: Στην θέση ασφάλισης του διακόπτη f2 η ονομαστική τιμή f2 με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία ανέρχεται σε Hz. Όλες οι υπόλοιπες ρυθμιζόμενες τιμές παραμένουν αναλλοίωτες Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία Ονομαστική τιμή f2 [Hz] χωρίς πρόσθετη λειτουργία Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 85

86 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Πρόσθετη λειτουργία 9 MOVIMOT για εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων S2 ON AXX ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ζωής λόγω πτώσης του ανυψωτικού μηχανήματος. Υλικές ζημιές, θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Το MOVIMOT δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων ως διάταξη ασφαλείας. Χρησιμοποιήστε ως διάταξη ασφαλείας τα συστήματα εποπτείας ή τις μηχανικές διατάξεις προστασίας. ΣΤΟΠ! Για να αποφύγετε την υπερφόρτωση του συστήματος, ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT δεν επιτρέπεται να λειτουργεί στο όριο ρεύματος. Ενεργοποιήστε την παρακολούθηση των στροφών! Έτσι θα βεβαιωθείτε ότι ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT δεν λειτουργεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα (> 1 s) στο όριο ρεύματος. Προϋποθέσεις ΣΤΟΠ! Το MOVIMOT επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων μόνο εάν πληρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις: Η πρόσθετη λειτουργία 9 είναι δυνατή μόνο σε συνδυασμό με τους κινητήρες με φρένο. Βεβαιωθείτε ότι έχει οριστεί για τον μικροδιακόπτη S2/3 = OFF (λειτουργία VFC). Η χρήση της μονάδας ελέγχου φρένου BGM σε συνδυασμό με μία εξωτερική αντίσταση φρεναρίσματος είναι απολύτως απαραίτητη (από σελίδα 97). Προτείνεται η ενεργοποίηση της λειτουργίας "Παρακολούθηση στροφών" (σελίδα 74). 86 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

87 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Περιγραφή της λειτουργίας Η συχνότητα εκκίνησης στη λειτουργία ακροδεκτών και διαύλου ανέρχεται στα 2Hz. Εάν η λειτουργία δεν έχει ενεργοποιηθεί, τότε η συχνότητα εκκίνησης ανέρχεται σε,5 Hz. Ο χρόνος αποδέσμευσης φρένου έχει οριστεί σταθερά στα 2 ms (τυπική επιλογή = ms), εμποδίζοντας έτσι τον κινητήρα να λειτουργεί με κλειστό φρένο. Ο χρόνος ενεργοποίησης φρένου (χρόνος μετέπειτα μαγνητισμού) ανέρχεται σε 15 ms (τυπική επιλογή = 1 ms), εξασφαλίζοντας έτσι ότι το φρένο θα είναι κλειστό όταν ο κινητήρας δεν παράγει πλέον ροπή. Η μετέπειτα συμπεριφορά του MOVIMOT εξαρτάται από τον τύπο λειτουργίας (βλέπε σελίδα 88). Γενική επισκόπηση του ελέγχου φρένου στην πρόσθετη λειτουργία 9: [1] t [2] 1 [3] t t 2 ms [4] 15 ms [5] t [6] [7] 3Hz [8] 2Hz [1] Ενεργοποίηση [2] χρόνος προμαγνητισμού [3] Σήμα ελέγχου φρένου 1 = ανοικτό, = κλειστό [4] χρόνος αποσύμπλεξης φρένου [5] χρόνος εφαρμογής φρένου (Χρόνος μετέπειτα μαγνητισμού) 5613AXX [6] συχνότητα [7] Συχνότητα διακοπής [8] Συχνότητα εκκίνησης/ Ελάχιστη συχνότητα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 87

88 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Λειτουργία διαύλου Το μηχανικό φρένο ελέγχεται από την έξοδο ρελέ. Στους ακροδέκτες 13 και 15 της πλακέτας καλωδίωσης του MOVIMOT πρέπει να συνδεθεί μία αντίσταση φρεναρίσματος (BW..), ο ακροδέκτης 14 δεν αντιστοιχείται. Το ρελέ K1 δρα ως ρελέ ελέγχου φρεναρίσματος. Η λειτουργία αναγγελίας ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη Προσέξτε οπωσδήποτε το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Σε λανθασμένη ρύθμιση των μικροδιακοπτών S2/5 ως S2/8 μπορεί να ανοίξει το φρένο. Εάν δεν τηρηθεί το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης λόγω ανεπιθύμητης εκκίνησης του κινητήρα. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Προσέξτε τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. Εισάγεται μία νέα λειτουργία "Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα". Το Bit 9 στη λέξη ελέγχου αντιστοιχείται ως εικονικός ακροδέκτης σ' αυτή τη λειτουργία σύμφωνα με το προφίλ MOVILINK. Μόλις οριστεί το Bit 9 κατά τη διάρκεια της καθοδικής ράμπας, η έξοδος ρελέ κλείνει το φρένο και το MOVIMOT κλειδώνει την τελική βαθμίδα. Εάν η συχνότητα του κινητήρα είναι μικρότερη από τη συχνότητα διακοπής, τότε το φρένο κλείνει ανεξάρτητα από την κατάσταση του Bit 9. [1] 1 t [2] n [3] 1 t t [4] 1 t 5648AXX [1] Ενεργοποίηση ακροδεκτών/λέξη ελέγχου [2] Στροφές [3] Bit 9 [4] Σήμα ελέγχου φρένου: 1 = ανοικτό, = κλειστό 88 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

89 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Λειτουργία ακροδεκτών Το μηχανικό φρένο ελέγχεται από την έξοδο ρελέ. Στους ακροδέκτες 13 και 15 της πλακέτας καλωδίωσης του MOVIMOT πρέπει να συνδεθεί μία αντίσταση φρεναρίσματος (BW..), ο ακροδέκτης 14 δεν αντιστοιχείται. Το ρελέ λειτουργεί ως ρελέ ελέγχου φρένου, η λειτουργία Αναγγελία ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Το κλείσιμο του φρένου από το Bit 9 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη λειτουργία ακροδεκτών. Πρόσθετη λειτουργία 1 MOVIMOT με μειωμένη ροπή στρέψης σε μικρές συχνότητες S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με τον περιορισμό της αντιστάθμισης της ολίσθησης και του ρεύματος επίδρασης στις μικρές στροφές, ο κινητήρας παράγει μόνο μία μειωμένη ροπή στρέψης (βλέπε σελίδα): Ελάχιστη συχνότητα = Hz (βλέπε πρόσθετη λειτουργία 8 στη σελίδα 85). M [1] [2] f [Hz] 597AXX [1] μέγιστη ροπή σε λειτουργία VFC [2] μέγιστη ροπή με ενεργοποιημένη πρόσθετη λειτουργία Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 89

90 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Πρόσθετη λειτουργία 11 Απενεργοποίηση του ελέγχου πτώσης φάσης ΣΤΟΠ! Η απενεργοποίηση της πτώσης φάσης μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη της συσκευής εάν υπάρχουν δυσμενείς συνθήκες. S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία δεν πραγματοποιείται ο έλεγχος φάσης. Έχει σημασία π.χ. σε δίκτυα με σύντομη ασυμμετρία. Πρόσθετη λειτουργία 12 MOVIMOT με ταχεία διακοπή/εκκίνηση και προστασία κινητήρα μέσω TH S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Η πρόσθετη λειτουργία είναι ενεργή στη λειτουργία μέσω ακροδεκτών και μέσω διαύλου, ωστόσο υπάρχουν διαφορές στο ωφέλιμο φάσμα της λειτουργίας. Η πρόσθετη λειτουργία περιλαμβάνει τις εξής λειτουργίες σε περίπτωση τοποθέτησης του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα (με πρόσθετη δυνατότητα P2.A ή στο δίαυλο πεδίου): Λειτουργία προστασίας κινητήρα μέσω έμμεσης αξιολόγησης TH από τους ακροδέκτες φοράς περιστροφής Λειτουργία ταχείας εκκίνησης και ταχείας διακοπής 9 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

91 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Μερική λειτουργία "Λειτουργία προστασίας κινητήρα μέσω αξιολόγησης TH" Αυτή η λειτουργία είναι ενεργή μόνο στη λειτουργία διαύλου. Η πρόσθετη λειτουργία πραγματοποιεί την απόκριση του σφάλματος 84 "Υπερθέρμανση κινητήρα". Το σφάλμα προκαλείται όταν πληρούνται όλες οι παρακάτω συνθήκες: Η λειτουργία προστασίας κινητήρα της βασικής έκδοσης MOVIMOT έχει απενεργοποιηθεί από το μικροδιακόπτη S1/5 = ON. Οι ακροδέκτες φοράς περιστροφής έχουν διασυνδεθεί μέσω ενός ΤΗ στα 24 V όπως φαίνεται στην εικόνα που ακολουθεί. Σε δίαυλο πεδίου: Σε τοποθέτηση κοντά στον ηλεκτροκινητήρα με πρόσθετη δυνατότητα P2.A: 24V TH L R 24V L R TH TH 52119AXX 5212AXX Το TH αποκρίθηκε λόγω υπερβολικής θερμοκρασίας κινητήρα (επομένως παραλείπεται η ενεργοποίηση των δύο ακροδεκτών φοράς περιστροφής). Εφαρμόζεται τάση δικτύου. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Η "λειτουργία προστασίας κινητήρα μέσω αξιολόγησης TH" μπορεί να απενεργοποιηθεί από τη θέση του μικροδιακόπτη S1/5 = OFF. Τότε ενεργοποιείται η προστασία του κινητήρα στο MOVIMOT, που υλοποιείται μέσω ενός μοντέλου κινητήρα. Μερική λειτουργία "Ταχεία εκκίνηση" Ανεξάρτητα από το εάν το MOVIMOT ελέγχεται στη λειτουργία ακροδεκτών ή τη λειτουργία διαύλου, ο χρόνος προμαγνητισμού είναι σταθερά καθορισμένος σε s, δηλ. στην αρχή της ενεργοποίησης δεν πραγματοποιείται προμαγνητισμός, ώστε να ξεκινήσει το ταχύτερο δυνατό η επιτάχυνση στη ράμπα ονομαστικών τιμών. Μερική λειτουργία "Ταχεία διακοπή" Στη λειτουργία διαύλου εισάγεται η λειτουργία "Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα". Το Bit 9 αντιστοιχείται στη λέξη ελέγχου ως εικονικός ακροδέκτης με αυτή τη λειτουργία ελεύθερο 1) Bit "9" Bit "8" ελεύθερο 1 "1" = Επαναφορά ελεύθερο 1) "1 1 " = Ενεργοποίηση διαφορετικά ακινητοποίηση 1) Προτεινόμενη επιλογή για όλα τα ελεύθερα bits = "" Άνοιγμα φρένου χωρίς ενεργοποίηση Εικονικός ακροδέκτης για το "Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα" Μόλις το Bit 9 οριστεί κατά την καθοδική ράμπα, το MOVIMOT κλείνει απευθείας το φρένο (ο έλεγχος του φρένου γίνεται από το MOVIMOT ) ή αντίστοιχα από την έξοδο ρελέ αναγγελίας του MOVIMOT (ο έλεγχος φρένου γίνεται από την έξοδο του ρελέ) και κλειδώνει την τελική βαθμίδα. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 91

92 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Εάν η συχνότητα του κινητήρα είναι μικρότερη από τη συχνότητα διακοπής (3 Hz), τότε το φρένο κλείνει ανεξάρτητα από την κατάσταση του Bit 9, κατά τη διάρκεια της καθοδικής ράμπας. Διάγραμμα ροής "Έλεγχος φρεναρίσματος στη λειτουργία διαύλου": [1] 1 t [2] n [3] 1 t t [4] 1 t 6381AXX [1] Ενεργοποίηση ακροδεκτών/λέξη ελέγχου [2] Στροφές [3] Bit 9 [4] Σήμα ελέγχου φρένου: 1 = ανοικτό, = κλειστό ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Στη λειτουργία ακροδεκτών η ταχεία διακοπή από το bit 9 της λέξης ελέγχου δεν είναι διαθέσιμη. 92 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

93 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Λειτουργία του ρελέ αναγγελίας Πρόσθετη λειτουργία 12 MOVIMOT με ταχεία εκκίνηση/διακοπή και προστασία κινητήρα στο διανομέα πεδίου Z.7 και Z.8 Τρόπος λειτουργίας Λειτουργία διαύλου Λειτουργία ακροδεκτών Συνδεδεμένο στους ακροδέκτες 13, ή αντίστοιχα Φρένο Αντίσταση φρεναρίσματος Φρένο Αντίσταση φρεναρίσματος Λειτουργία ρελέ Ρελέ αναγγελίας ετοιμότητας Ρελέ φρένου (βλέπε σελίδα 97) Ρελέ αναγγελίας ετοιμότητας Ρελέ φρένου (βλέπε σελίδα 97) Εάν στους ακροδέκτες έχει συνδεθεί μία εξωτερική αντίσταση φρεναρίσματος, τότε το ρελέ K1 δρα ως ρελέ ελέγχου φρένων. Η λειτουργία αναγγελίας ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη. Προσέξτε οπωσδήποτε το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Σε λανθασμένη ρύθμιση των μικροδιακοπτών S2/5 ως S2/8 μπορεί να ανοίξει το φρένο. Εάν δεν τηρηθεί το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης λόγω ανεπιθύμητης εκκίνησης του κινητήρα. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Προσέξτε τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 93

94 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Πρόσθετη λειτουργία 13 MOVIMOT με εκτεταμένη παρακολούθηση στροφών S2 ON AXX ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ζωής λόγω πτώσης του ανυψωτικού μηχανήματος. Υλικές ζημιές, θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Το MOVIMOT δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων ως διάταξη ασφαλείας. Χρησιμοποιήστε ως διάταξη ασφαλείας τα συστήματα εποπτείας ή τις μηχανικές διατάξεις προστασίας. Προϋποθέσεις ΣΤΟΠ! Το MOVIMOT επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων μόνο εάν πληρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις: Η πρόσθετη λειτουργία 13 είναι δυνατή μόνο σε συνδυασμό με τους κινητήρες με φρένο. Βεβαιωθείτε ότι έχει οριστεί για τον μικροδιακόπτη S2/3 = OFF (λειτουργία VFC). Η χρήση της μονάδας ελέγχου φρένου BGM σε συνδυασμό με μία εξωτερική αντίσταση φρεναρίσματος είναι απολύτως απαραίτητη (από σελίδα 97). Εάν στους ακροδέκτες έχει συνδεθεί μία εξωτερική αντίσταση φρεναρίσματος, τότε το ρελέ K1 δρα ως ρελέ ελέγχου φρένων. Η λειτουργία αναγγελίας ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Σε λανθασμένη ρύθμιση των μικροδιακοπτών S2/5 ως S2/8 μπορεί να ανοίξει το φρένο. Εάν δεν τηρηθεί το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης λόγω ανεπιθύμητης εκκίνησης του κινητήρα. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Προσέξτε τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. Περιγραφή της λειτουργίας Η πρόσθετη λειτουργία 13 περιλαμβάνει τις εξής λειτουργίες: Πρόσθετη λειτουργία 9, MOVIMOT για εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων Παρακολούθηση στροφών με ρυθμιζόμενο χρόνο παρακολούθησης Μετά την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας 13, η παρακολούθηση στροφών είναι πάντοτε ενεργοποιημένη, ανεξάρτητα από τη θέση του μικροδιακόπτη S2/4. Μετά την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας 13 ο μικροδιακόπτης S2/4 διαθέτει την παρακάτω λειτουργία, ανάλογα με την επιλεγμένη διεύθυνση RS-485: 94 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

95 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Λειτουργία ακροδεκτών Λειτουργία διαύλου Η διεύθυνση RS-485 που έχει ρυθμιστεί στους μικροδιακόπτες S1/1 ως S1/4 είναι. S2/4 = OFF Ο χρόνος παρακολούθησης στροφών 2 ρυθμίζεται στο διακόπτη t1. Οι χρόνοι παρακολούθησης στροφών 1 και 3 είναι σταθερά ρυθμισμένοι σε 1s. Ο χρόνος ράμπας ορίζεται σταθερά στο 1 s. Η ονομαστική τιμή f2 ρυθμίζεται από το διακόπτη f2. S2/4 = ON Ο χρόνος παρακολούθησης στροφών 2 ρυθμίζεται στο διακόπτη f2. Οι χρόνοι παρακολούθησης στροφών 1 και 3 είναι σταθερά ρυθμισμένοι σε 1s. Η ονομαστική τιμή έχει οριστεί σταθερά στα 5Hz. Ο χρόνος ράμπας ρυθμίζεται από το διακόπτη t1. Η διεύθυνση RS-485 που έχει ρυθμιστεί στους μικροδιακόπτες S1/1 ως S1/4 δεν είναι. S2/4 = OFF Ο χρόνος παρακολούθησης στροφών 2 ρυθμίζεται στο διακόπτη t1. Οι χρόνοι παρακολούθησης στροφών 1 και 3 ρυθμίζονται στο διακόπτη f2. Ο χρόνος ράμπας ορίζεται σταθερά στο 1 s. Η ελάχιστη συχνότητα έχει οριστεί σταθερά στα 2Hz. S2/4 = ON Ο χρόνος παρακολούθησης στροφών 2 ρυθμίζεται στο διακόπτη f2. Οι χρόνοι παρακολούθησης στροφών 1 και 3 είναι σταθερά ρυθμισμένοι σε 1s. Ο χρόνος ράμπας ρυθμίζεται από το διακόπτη t1. Η ελάχιστη συχνότητα έχει οριστεί σταθερά στα 2Hz. Δυνατότητες ρύθμισης της πρόσθετης λειτουργίας 13 Πρόσθετη λειτουργία 13 ενεργή MOVIMOT με εκτεταμένη παρακολούθηση στροφών Τρόπος λειτουργίας Λειτουργία ακροδεκτών Λειτουργία διαύλου Μικροδιακόπτης S2/4 OFF ON OFF ON Χρόνος κλίσης 1 s Διακόπτης t1 1 s Διακόπτης t1 Ονομαστική τιμή f2 Διακόπτης f2 5 Hz Ελάχιστη συχνότητα 2 Hz 2 Hz 2 Hz 2 Hz Χρόνος παρακολούθησης 2 Διακόπτης t1 Διακόπτης f2 Διακόπτης t1 Διακόπτης t1 Χρόνος παρακολούθησης 1, 3 1 s 1 s Διακόπτης f2 1 s Ρύθμιση των χρόνων παρακολούθησης στροφών Με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία 13 μπορούν να ρυθμιστούν στους διακόπτες t1 και f2 οι παρακάτω τιμές των χρόνων παρακολούθησης: Διακόπτης t1 ή f2 (βλέπε επάνω) Θέση ασφάλισης Χρόνος παρακολούθησης 2 [s],1,2,3,4,5,6,7,8,9 1, 1,5 Χρόνος παρακολούθησης 1 και 3 [s],1,2,3,4,5,6,7,8,9 1, 1,5 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 95

96 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Εγκυρότητα των χρόνων παρακολούθησης στροφών n [1] [2] [3] t n n2 [2] [1] [2] [3] [2] n1 t n n3 [2] [3] [1] [2] t n4 [4] [5] 58622AXX [1] Περιοχή ισχύος χρόνου παρακολούθησης 1 [2] Περιοχή ισχύος χρόνου παρακολούθησης 2 [3] Περιοχή ισχύος χρόνου παρακολούθησης 3 [4] Ονομαστική τιμή στροφών [5] Έξοδος στροφών (πραγματική τιμή) Ο χρόνος παρακολούθησης ισχύει, όταν η πραγματική τιμή στροφών αυξηθεί μετά από τροποποίηση της ονομαστικής τιμής. Η περιοχή ισχύος του χρόνου παρακολούθησης 2 αρχίζει όταν επιτευχθεί η ονομαστική τιμή. Η περιοχή ισχύος του χρόνου παρακολούθησης 3 ισχύει, όταν η πραγματική τιμή στροφών μειωθεί μετά από τροποποίηση της ονομαστικής τιμής. 96 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

97 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Πρόσθετη λειτουργία 14 MOVIMOT με απενεργοποιημένη αντιστάθμιση ολίσθησης S2 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Η αντιστάθμιση ολίσθησης είναι απενεργοποιημένη. Η απενεργοποίηση της αντιστάθμισης ολίσθησης μπορεί να οδηγήσει σε μείωση της ακρίβειας στροφών του κινητήρα. Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13 ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος σύνθλιψης από αθέλητη εκκίνηση του κινητήρα. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Πριν από την έναρξη λειτουργίας με έλεγχο φρένου BGM προσέξτε τα παρακάτω: Το πηνίο φρένου θα πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση δικτύου (π.χ. 4 V). Η ειδική λειτουργία 7, 9, 12 ή 13 θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη, διαφορετικά το φρένο θα είναι πάντα ανοικτό. Αυτό θα πρέπει να τηρηθεί και κατά την αντικατάσταση του μετατροπέα MOVIMOT. Εάν δεν ενεργοποιηθεί καμία από τις αναφερόμενες λειτουργίες, τότε η επαφή του ρελέ K1 συμπεριφέρεται ως επαφή αναγγελίας ετοιμότητας. Αυτό σημαίνει ότι το φρένο ανοίγει κατά τη χρήση του BGM και χωρίς την ενεργοποίηση, εφ' όσον αυτό έχει συνδεθεί με ανεπίτρεπτο τρόπο. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 97

98 RS I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- Η εικόνα που ακολουθεί δείχνει τη χρήση της επαφής ρελέ K1 για τον έλεγχο του μηχανικού φρένου με τον ανορθωτή φρένου BGM. L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 L1 L2 L3 MOVIMOT BGM [1] U IN U E + _ RD BU BK BK RD WH BU M 3~ 24V K1 R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ ~ ~ BMG [3] 24 V DC [4] [5][6] [7] [2] + = AXX [1] Έλεγχος φρένου BGM τοποθετημένος στο κουτί συνδεσμολογίας [2] Εξωτερική αντίσταση φρεναρίσματος BW (αντιστοίχηση, βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία") [3] Τροφοδοσία 24 V DC [4] Δεξιά /Στοπ [5] Αριστερά/Στοπ Δώστε προσοχή στην ενεργοποίηση φοράς περιστροφής (βλέπε κεφάλαιο "Σύνδεση βασικής συσκευής MOVIMOT ", Λειτουργίες των ακροδεκτών Δεξιά/Διακοπή, Αριστερά/Διακοπή με έλεγχο μέσω διεπαφής RS-485) [6] Εναλλαγή ονομαστικών τιμών f1/f2 [7] Ρελέ φρένου 98 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

99 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53- I 8 Μετέπειτα τοποθέτηση του ανορθωτή φρένου Εάν ο ανορθωτής φρένου BGM δεν έχει παραγγελθεί ως εγκατεστημένη πρόσθετη δυνατότητα, θα πρέπει να τοποθετηθεί εκ των υστέρων ως εξής: ΣΤΟΠ! Η τοποθέτηση επιτρέπεται μόνο σε συνδυασμό με το δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας! Στην εικόνα που ακολουθεί, παρουσιάζεται ένα παράδειγμα τοποθέτησης. Γενικά, η τοποθέτηση εξαρτάται από το κουτί συνδεσμολογίας που χρησιμοποιείται και ενδεχομένως από τις άλλες πρόσθετες δυνατότητες που έχουν τοποθετηθεί. 1. Αντικαταστήστε το πηνίο φρένου (το πηνίο φρένου θα πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση δικτύου). 2. Τοποθετήστε τον έλεγχο φρένου BGM με 2 βίδες, σύμφωνα με την παρακάτω εικόνα (σύνδεση σύμφωνα με το σχέδιο συνδεσμολογίας στη σελίδα 98). (Ροπή σύσφιξης 2, Nm / 18 lb.in) 52122AXX 3. Συνδέστε την εξωτερική αντίσταση φρένου σύμφωνα με το σχέδιο συνδεσμολογίας της σελίδας 98 (αντιστοίχηση, βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία"). Το ρελέ K1 δρα ως ρελέ ελέγχου φρεναρίσματος. Η λειτουργία αναγγελίας ετοιμότητας δεν είναι πλέον διαθέσιμη. Προσέξτε οπωσδήποτε το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Σε λανθασμένη ρύθμιση των μικροδιακοπτών S2/5 ως S2/8 μπορεί να ανοίξει το φρένο. Εάν δεν τηρηθεί το κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης λόγω ανεπιθύμητης εκκίνησης του κινητήρα. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Προσέξτε τις υποδείξεις στο κεφάλαιο "Χρήση της εξόδου ρελέ στις πρόσθετες λειτουργίες 7, 9, 12 και 13" από τη σελίδα 97. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 99

100 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με δυαδικό έλεγχο (έλεγχος μέσω ακροδεκτών) 8.6 Έναρξη λειτουργίας με δυαδικό έλεγχο (έλεγχος μέσω ακροδεκτών) ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του MOVIMOT (βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT "). 2. Βεβαιωθείτε ότι οι μικροδιακόπτες S1/1 S1/4 βρίσκονται στη θέση OFF (= διεύθυνση ). Δηλ. το MOVIMOT ελέγχεται δυαδικά από τους ακροδέκτες. ON ON AXX 3. Ρυθμίστε τις πρώτες στροφές με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών στροφών f1 (ενεργό, όταν ο ακροδέκ. f1/f2 = "") (εργοστασιακή ρύθμιση: περ. 5 Hz). f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου 4. Βιδώστε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με την τσιμούχα. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. 1 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

101 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με δυαδικό έλεγχο (έλεγχος μέσω ακροδεκτών) I 8 5. Ρυθμίστε τις δεύτερες στροφές με το διακόπτη f2 (ενεργός, όταν ο ακροδέκ. f1/f2 = "1") Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Κατά τη λειτουργία οι πρώτες στροφές μπορούν να τροποποιηθούν με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 που μπορεί να προσπελαστεί από την εξωτερική πλευρά. Οι στροφές f1 και f2 μπορούν να ρυθμιστούν ανεξάρτητα μεταξύ τους Ρυθμίστε το χρόνο ράμπας με το διακόπτη t1 (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz). Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 8. Ενεργοποιήστε την τάση ελέγχου 24 V DC και την ηλεκτρική τροφοδοσία. Συμπεριφορά μετατροπέα ανάλογα με τη στάθμη των ακροδεκτών Συμπεριφορά μετατροπέα Ηλεκτρική τροφοδοσία 24 V f1/f2 Δεξιά/ Στοπ Αριστερά/ Στοπ LED κατάστασης Μετατροπέας Off x x x OFF Μετατροπέας Off 1 x x x OFF διακοπή, απουσία ηλεκτρικής τροφοδοσίας 1 x x x αναβοσβήνει με κίτρινο χρώμα Διακοπή 1 1 x κίτρινο Δεξιόστροφη πράσινο περιστροφή με f1 Αριστερόστροφη πράσινο περιστροφή με f1 Δεξιόστροφη πράσινο περιστροφή με f2 Αριστερόστροφη πράσινο περιστροφή με f2 Διακοπή 1 1 x 1 1 κίτρινο Υπόμνημα = χωρίς τάση 1 = τάση x = κατά βούληση Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 11

102 8 8 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με τις πρόσθετες δυνατότητες MBG11A ή MLG11A 8.7 Έναρξη λειτουργίας με τις πρόσθετες δυνατότητες MBG11A ή MLG11A ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του MOVIMOT (βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT "). 2. Φέρτε το μικροδιακόπτη S1/1 (στο MOVIMOT ) στη θέση ON (= διεύθυνση 1). ON ON AXX 3. Ρυθμίστε την ελάχιστη συχνότητα f min με το διακόπτη f Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ελάχιστη συχνότητα f min [Hz] Ρυθμίστε το χρόνο ράμπας με το διακόπτη t1 (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Ελέγξτε εάν έχει αποδεσμευτεί η επιθυμητή φορά περιστροφής. Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Σημασία ενεργοποιημένο ενεργοποιημένο και οι δύο φορές περιστροφής είναι αποδεσμευμένες 24V R L ενεργοποιημένο απενεργοποιημένο Επιτρέπεται μόνο η δεξιόστροφη περιστροφή Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για αριστερόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα το σταμάτημα του ηλεκτρομειωτήρα 24V R L 12 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

103 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με τις πρόσθετες δυνατότητες MBG11A ή MLG11A I 8 Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Σημασία απενεργοποιημένο ενεργοποιημένο Επιτρέπεται μόνο η αριστερόστροφη περιστροφή Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για δεξιόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα την ακινητοποίηση του ηλεκτροκινητήρα 24V R L απενεργοποιημένο απενεργοποιημένο Η συσκευή είναι κλειδωμένη ή ο ηλεκτροκινητήρας ακινητοποιείται 24V R L 6. Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 7. Ρυθμίστε τις απαιτούμενες μέγιστες στροφές με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1. f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου 8. Βιδώστε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με την τσιμούχα. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. 9. Ενεργοποιήστε την τάση. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Υποδείξεις για τη λειτουργία με τις πρόσθετες δυνατότητες MBG11A ή MLG11A θα βρείτε στη σελίδα 152. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 13

104 8 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με την πρόσθετη δυνατότητα MWA21A (ρυθμιστής ονομαστικών τιμών) 8.8 Έναρξη λειτουργίας με την πρόσθετη δυνατότητα MWA21A (ρυθμιστής ονομαστικών τιμών) ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του MOVIMOT (βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT "). 2. Φέρτε το μικροδιακόπτη S1/1 (στο MOVIMOT ) στη θέση ON (= διεύθυνση 1). ON ON AXX Ρυθμίστε την ελάχιστη συχνότητα f min με το διακόπτη f2. Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ελάχιστη συχνότητα f min [Hz] Ρυθμίστε το χρόνο ράμπας με το διακόπτη t1 (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

105 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με την πρόσθετη δυνατότητα MWA21A (ρυθμιστής ονομαστικών τιμών) I 8 5. Ελέγξτε εάν έχει αποδεσμευτεί η επιθυμητή φορά περιστροφής. Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Σημασία ενεργοποιημένο ενεργοποιημένο και οι δύο φορές περιστροφής είναι αποδεσμευμένες 24V R L ενεργοποιημένο απενεργοποιημένο Επιτρέπεται μόνο η δεξιόστροφη περιστροφή Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για αριστερόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα το σταμάτημα του ηλεκτρομειωτήρα 24V R L απενεργοποιημένο ενεργοποιημένο επιτρέπεται μόνο η αριστερόστροφη περιστροφή Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για δεξιόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα την ακινητοποίηση του ηλεκτροκινητήρα 24V R L απενεργοποιημένο απενεργοποιημένο Η συσκευή είναι κλειδωμένη ή ο ηλεκτροκινητήρας ακινητοποιείται 24V R L 6. Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 7. Ρυθμίστε τις απαιτούμενες μέγιστες στροφές με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1. f[hz] 1 f [1] 6799AXX (1) Θέση ποτενσιόμετρου 8. Βιδώστε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με την τσιμούχα. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 15

106 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με την πρόσθετη δυνατότητα MWA21A (ρυθμιστής ονομαστικών τιμών) 9. Επιλέξτε τον τύπο σήματος για την αναλογική είσοδο (ακροδ. 7 και ακροδ. 8) της πρόσθετης δυνατότητας MWA21A με τους διακόπτες S1 και S2. S1 S2 Λειτουργία διακοπής ονομαστικής τιμής Σήμα U...1 V OFF OFF Σήμα I...2 ma ON OFF όχι Σήμα I ma ON ON Σήμα U V OFF ON ναι 1.Ενεργοποιήστε την τάση. 11.Ενεργοποίηση του MOVIMOT με εφαρμογή τάσης +24 V στον ακροδ. 4 (δεξιόστροφα) ή στον ακροδ. 5 (αριστερόστροφα) του MWA21A. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Υποδείξεις για τη λειτουργία με την πρόσθετη δυνατότητα MWA11A θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

107 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με εξωτερικό δυαδικό υποτελές AS-Interface MLK11A I Έναρξη λειτουργίας με εξωτερικό δυαδικό υποτελές AS-Interface MLK11A ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του MOVIMOT (βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT "). 2. Βεβαιωθείτε ότι οι μικροδιακόπτες S1/1 S1/4 βρίσκονται στη θέση OFF (= διεύθυνση ). ON ON AXX 3. Ρυθμίστε τις πρώτες στροφές με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών στροφών f1 (ενεργό, όταν ο ακροδέκ. f1/f2 = "") (εργοστασιακή ρύθμιση: περ. 5 Hz). f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου 4. Βιδώστε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με την τσιμούχα. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 17

108 8 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με εξωτερικό δυαδικό υποτελές AS-Interface MLK11A 3 5. Ρυθμίστε τις δεύτερες στροφές με το διακόπτη f2 (ενεργός, όταν ο ακροδέκ. f1/f2 = "1") Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Κατά τη λειτουργία οι πρώτες στροφές μπορούν να τροποποιηθούν με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 που μπορεί να προσπελαστεί από την εξωτερική πλευρά. Οι στροφές f1 και f2 μπορούν να ρυθμιστούν ανεξάρτητα μεταξύ τους. 6. Ρυθμίστε το χρόνο ράμπας με το διακόπτη t1 (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 8. Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία τάσης στο AS-Interface και το δίκτυο. Στοιχεία κύριας μονάδας AS-Interface Æ MLK11A Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τα 4 bit δεδομένων, που διαβιβάζονται από το κύριο AS-Interface στο MLK11 μέσω του AS-Interface : Bit Λειτουργία Ένδειξη / Χρώμα LED D Δεξιόστροφη περιστροφή (ακροδέκτης R) DO / κίτρινο D1 Αριστερόστροφη περιστροφή (ακροδέκτης L) DO 1 / κίτρινο D2 Στροφές f1 / στροφές f2 (ακροδέκτης f1/ f2) DO 2 / κίτρινο D3 Τροφοδοσία τάσης / Επαναφορά (ακροδέκτης 24 V) DO3 / πράσινο Στοιχεία MLK11A Æ Κύρια μονάδα AS-Interface Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τα 4 bit δεδομένων, που επιστρέφονται μέσω του AS-Interface του MLK11 στο κύριο AS-Interface: Bit Λειτουργία Ένδειξη / Χρώμα LED D Αναγγελία ετοιμότητας (ρελέ K1) DI / κίτρινο D1 D2 Αισθητήρας 1 (υποδοχή M12 ακίδα 4) DI 2 / κίτρινο D3 Αισθητήρας 2 (υποδοχή M12 ακίδα 2) DI 3 / κίτρινο 18 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

109 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Έναρξη λειτουργίας με εξωτερικό δυαδικό υποτελές AS-Interface MLK11A I 8 Ένδειξη LED [1] [2] [3] [4] DI DI2 DI3 AS-i Power DO DO1 DO2 DO3 [5] [6] [7] [8] 57BXX [1] MOVIMOT σε ετοιμότητα λειτουργίας [2] εξωτερική είσοδος DI2 [3] εξωτερική είσοδος DI3 [4] Η τροφοδοσία τάσης μέσω του δικτύου AS-Interface είναι εντάξει [5] Δεξιόστροφη περιστροφή ενεργή [6] Αριστερόστροφη περιστροφή ενεργή [7] Στροφές f2 ενεργές [8] Τροφοδοσία τάσης MOVIMOT Εκχώρηση της υποτελούς διεύθυνσης μέσω μια φορητής συσκευής προγραμματισμού Για την εκχώρηση της διεύθυνσης υποτελούς μονάδας μπορεί να χρησιμοποιηθεί μία φορητή συσκευή προγραμματισμού AS-Interface. Με αυτό τον τρόπο μπορεί να πραγματοποιηθεί μία εύκολη διευθυνσιοδότηση ανεξάρτητα από το δίκτυο. Οι φορητές συσκευές προγραμματισμού διεπαφών AS διαθέτουν τις εξής λειτουργίες: Ανάγνωση και αλλαγή μιας υποτελούς διεύθυνσης AS-Interface Ανάγνωση του προφίλ AS-Interface Ανάγνωση και αλλαγή των μπιτ δεδομένων Κατά τη χρήση μίας φορητής συσκευής προγραμματισμού χρειάζεστε ένα καλώδιο σύνδεσης που θα ταιριάζει στο βυσματικό σύνδεσμο Μ12 του MLK11A (βλέπε επόμενη εικόνα) : AS-Interface + 2: N.C 3: AS-Interface - 4: N.C 5943AXX Παράδειγμα: κάθε συνδρομητής του AS-Interface διευθυνσιοδοτείται χωριστά (A) και μετά ενσωματώνεται στο δίκτυο AS-Interface (B). A B [1] 5238AXX [1] Φορητή συσκευή προγραμματισμού AS-Interface Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 19

110 8 I Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα 8.1 Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Στην τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις: Ελέγξτε τον τύπο σύνδεσης του συνδεδεμένου κινητήρα Ελέγξτε, σύμφωνα με την εικόνα που ακολουθεί, εάν ο επιλεγμένος τύπος σύνδεσης του διανομέα πεδίου συμφωνεί με αυτόν του συνδεδεμένου κινητήρα. W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 3636AXX Προσοχή: Στους κινητήρες με φρένο δεν επιτρέπεται να τοποθετηθεί κανένας ανορθωτής φρεναρίσματος στο κουτί ακροδεκτών του κινητήρα! Προστασία κινητήρα και ενεργοποίηση φοράς περιστροφής Ο συνδεδεμένος κινητήρας θα πρέπει να είναι εξοπλισμένος με ΤΗ. Με τον έλεγχο μέσω του RS-485 θα πρέπει το TH να καλωδιωθεί ως εξής: A MOVIMOT B MOVIMOT C MOVIMOT 24V L R 24V L R 24V L R TH TH TH 52257AXX [A] και οι δύο φορές περιστροφής αποδεσμευμένες [B] Επιτρέπεται μόνο η αριστερόστροφη περιστροφή [C] Επιτρέπεται μόνο η δεξιόστροφη περιστροφή Στον έλεγχο μέσω δυαδικών σημάτων προτείνουμε να συνδέσετε το TH σε σειρά με το ρελέ "Αναγγελία ετοιμότητας" (βλέπε εικόνα που ακολουθεί). Η αναγγελία ετοιμότητας θα πρέπει να παρακολουθείται από μία εξωτερική μονάδα ελέγχου. Όταν η αναγγελία ετοιμότητας δεν θα είναι πλέον διαθέσιμη, θα πρέπει να απενεργοποιηθεί ο κινητήρας (ακροδ. R και L = ""). MOVIMOT 24V L R K1a K1b TH SPS 52253AXX 11 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

111 Έναρξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα I 8 Μικροδιακόπτης Στην τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα θα πρέπει ο μικροδιακόπτης S1/5 να βρίσκεται στη θέση ON, αντίθετα από την εργοστασιακή ρύθμιση: S Σημασία Διεύθυνση RS Προστασία κινητήρα ON OFF 6 Επίπεδο ισχύος κινητήρα Κινητήρας μικρότερος κατά ένα επίπεδο 7 Συχνότητα PWM Μεταβλητό (16,8,4 khz) 8 Απόσβεση λειτουργίας άνευ φορτίου OFF ΟN προσαρμοσμένο 4kHz OFF ΟN Αντίσταση φρεναρίσματος Στους κινητήρες χωρίς φρένο θα πρέπει να συνδεθεί μία εσωτερική αντίσταση φρεναρίσματος (BW1 ή BW2) στο MOVIMOT. MOVIMOT BW1 / BW2 6487AXX Στους κινητήρες με φρένο δεν επιτρέπεται να συνδεθεί στο MOVIMOT μία αντίσταση φρεναρίσματος. Τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT στο διανομέα πεδίου Στην τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα, στο διανομέα πεδίου, θα πρέπει να ακολουθήσετε τις υποδείξεις στα αντίστοιχα εγχειρίδια: Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen Διεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανομέων πεδίου Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 111

112 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Βασικές επισημάνσεις για την έναρξη λειτουργίας 9 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 9.1 Βασικές επισημάνσεις για την έναρξη λειτουργίας ΚIΝΔΥΝΟΣ! Πριν από την αφαίρεση/τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT θα πρέπει να τον αποσυνδέσετε από το δίκτυο. Υπάρχει πιθανότητα να διατηρούνται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση του δικτύου. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Πριν από την έναρξη λειτουργίας αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα βαφής από το LED κατάστασης. Πριν από την έναρξη λειτουργίας αφαιρέστε τις προστατευτικές μεμβράνες βαφής από τις πινακίδες τύπου. Ελέγξτε εάν όλα τα προστατευτικά καλύμματα έχουν τοποθετηθεί σωστά. Για τη διακεκομμένη λειτουργία ορίστε τα σήματα "Δεξιά/Στοπ" ή "Αριστερά/Στοπ". Για τον προστατευτικό διακόπτη Κ11 πρέπει να τηρείται ένα ελάχιστος χρόνος απενεργοποίησης 2 δευτερολέπτων. 112 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

113 7 8 4 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Περιγραφή των χειριστηρίων I Περιγραφή των χειριστηρίων Ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 Με το ποτενσιόμετρο ρυθμίζεται η ονομαστική τιμή f1: f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. Βιδώστε πάλι την τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με το δακτύλιο στεγανοποίησης. Η ονομαστική τιμή f1 επιλέγεται από το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2". Διακόπτης ονομαστικών τιμών f Από το διακόπτη ρυθμίζεται η ονομαστική τιμή f2: Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] Η ονομαστική τιμή f2 επιλέγεται από το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2". Διακόπτης t1 3 Για τη ράμπα ολοκληρωτή (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 113

114 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Περιγραφή των χειριστηρίων Μικροδιακόπτες S3 και S AXX Μικροδιακόπτης S3: S Σημασία ON OFF Προστασία κινητήρα OFF ΟN 1) διατίθεται μόνο στη Βραζιλία Επίπεδο ισχύος κινητήρα Κινητήρας μικρότερος κατά ένα επίπεδο προσαρμο σμένο Συχνότητα PWM Μεταβλητό (16,8,4 khz) Απόσβεση λειτουργίας άνευ φορτίου ΟN 4 khz OFF Τύπος κινητήρα Κινητήρας SEW-DZ 1) Κινητήρας IEC Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση ΟN OFF Μικροδιακόπτης S4: S Σημασία Διαδικασία ελέγχου Παρακολούθηση αριθμού στροφών Πρόσθετες λειτουργίες ON U/f ΟN OFF VFC ΟFF ΣΤΟΠ! Χειριστείτε τους μικροδιακόπτες μόνο με κατάλληλο εργαλείο, π.χ. με ίσιο κατσαβίδι με πλάτος μύτης < 3 mm. Η δύναμη που ασκείτε στους μικροδιακόπτες, δεν πρέπει να ξεπερνά τα 5 N. 114 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

115 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Περιγραφή των μικροδιακοπτών S3 I Περιγραφή των μικροδιακοπτών S3 Μικροδιακόπτης S3/1 Προστασία κινητήρα ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη Σε τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον ηλεκτροκινητήρα (με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A ή στο διανομέα πεδίου) θα πρέπει να απενεργοποιηθεί η προστασία κινητήρα. Για να εξασφαλίσετε πάραυτα την προστασία του κινητήρα, θα πρέπει να τοποθετηθεί ένα TH (διμεταλλικός αισθητήρας θερμοκρασίας). Μικροδιακόπτης S3/2 Επίπεδο ισχύος κινητήρα μικρότερο Ο μικροδιακόπτης επιτρέπει με την ενεργοποίησή του την αντιστοίχηση του MOVIMOT σε έναν κινητήρα με ένα χαμηλότερο επίπεδο ισχύος. Η ονομαστική ισχύς της συσκευής παραμένει αμετάβλητη. Στη χρήση ενός κινητήρα με μικρότερη ισχύ μπορεί να αυξηθεί η ικανότητα υπερφόρτισης του ηλεκτροκινητήρα, αφού το MOVIMOT από πλευράς κινητήρα είναι μεγαλύτερο κατά ένα επίπεδο ισχύος. Μπορεί να αποτυπωθεί βραχυπρόθεσμα ένα μεγαλύτερο ρεύμα, το οποίο θα έχει ως επακόλουθο τις υψηλότερες ροπές στρέψης. Σκοπός του διακόπτη S3/2 είναι η βραχυπρόθεσμη εκμετάλλευση της κορυφαίας ροπής του κινητήρα. Το όριο ρεύματος της αντίστοιχης συσκευής είναι πάντοτε ίδιο, ανεξάρτητα από τη θέση του διακόπτη. Η λειτουργία προστασίας του κινητήρα προσαρμόζεται ανάλογα με τη θέση του διακόπτη. Σ' αυτό τον τύπο λειτουργίας και με S3/2 = "ON" δεν είναι εφικτή η προστασία ανατροπής του κινητήρα. Κινητήρας που έχει αντιστοιχηθεί Μετατροπέας MOVIMOT S3/2 = OFF S3/2 = ON Õ Ö Õ Ö MM3 DT71D4 DR63L4 1) DR63L4 1) MM5 DT8K4 DT71D4 DT71D4 DFR63L4 1) MM7 DT8N4 DT8K4 DT8K4 DT71D4 MM11 DT9S4 DT8N4 DT8N4 DT8K4 MM15 DT9L4 DT9S4 DT9S4 DT8N4 MM22 DV1M4 DT9L4 DT9L4 DT9S4 MM3 DV1L4 DV1M4 DV1M4 DT9L4 MM3X DV1L4 DV1L4 DV1M4 1) εφικτό μόνο σε τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Μικροδιακόπτης S3/3 Ρύθμιση της μέγιστης συχνότητας PWM Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S3/3 = OFF το MOVIMOT λειτουργεί με συχνότητα PWM 4 khz. Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S3/3 = ON το MOVIMOT λειτουργεί με συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβα) και επιστρέφει σε μικρότερες συχνότητες, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. Μικροδιακόπτης S3/4 Λειτουργία απόσβεσης λειτουργίας άνευ φορτίου (S3/4 = ON) Η λειτουργία εμποδίζει με την ενεργοποίησή της τις αρμονικές ταλαντώσεις στη λειτουργία άνευ φορτίου. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 115

116 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Περιγραφή των μικροδιακοπτών S3 Μικροδιακόπτης S3/5 Μικροδιακόπτης S3/6 Τύπος κινητήρα Στους κινητήρες IEC και NEMA θα πρέπει ο μικροδιακόπτης S3/5 να βρίσκεται πάντοτε στη θέση OFF. Στους κινητήρες DZ με ονομαστικές τάσεις 22/38 V, 6 Hz (διαθέσιμοι μόνο στη Βραζιλία) θα πρέπει ο μικροδιακόπτης S3/5 να βρίσκεται πάντοτε στη θέση ON. Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση Με ενεργοποιημένο το διακόπτη S3/6 = "ON" η αποσύμπλεξη του φρένου μπορεί να γίνει ακόμα και όταν δεν υπάρχει ενεργοποίηση του κινητήρα. Λειτουργία με αντίσταση φρεναρίσματος Στη λειτουργία με αντίσταση φρεναρίσματος αυτή η πρόσθετη λειτουργία είναι ανενεργή. Άνοιγμα φρένου Το φρένο μπορεί να ανοίξει με τον ορισμό του bit AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" υπό τις παρακάτω προϋποθέσεις: Κατάσταση του bit AS-Interface D (R) "1" "" "1" "" "1" "" D1 (L) "" "1" "" "1" "1" "" D2 (f1/f2) Κατάσταση ενεργοποίησης "" Η μονάδα ενεργοποιήθηκε "1" Η μονάδα ενεργοποιήθηκε "" Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί "1" "1" "1" Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί "" "" "1" Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Όλες οι καταστάσεις είναι πιθανές Η μονάδα δεν έχει ενεργοποιηθεί Κατάσταση σφάλματος Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Κανένα σφάλμα μονάδας Σφάλμα μονάδας Λειτουργία φρεναρίσματος Το φρένο ελέγχεται από το MOVIMOT, Ονομαστική τιμή f1 Το φρένο ελέγχεται από το MOVIMOT, Ονομαστική τιμή f2 Φρένο κλειστό Φρένο κλειστό Φρένο ανοικτό για χειροκίνητη λειτουργία Φρένο κλειστό ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Για την αποσύμπλεξη του φρένου χωρίς την ενεργοποίηση του κινητήρα, θα πρέπει να οριστεί το Bit D3 (Επαναφορά/Ενεργοποίηση ελεγκτή)! Επιλογή ονομαστικής τιμής Επιλογή ονομαστικής τιμής ανάλογα με το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2": Κατάσταση ενεργοποίησης Bit AS-Interface Ενεργή ονομαστική τιμή Η μονάδα ενεργοποιήθηκε D2 = "" Το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 είναι ενεργό Η μονάδα ενεργοποιήθηκε D2 = "1" Το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f2 είναι ενεργό Συμπεριφορά όταν η μονάδα δεν βρίσκεται σε ετοιμότητα λειτουργίας Εάν η συσκευή δεν είναι έτοιμη προς λειτουργία τότε το φρένο είναι πάντοτε κλειστό ανεξάρτητα από τη θέση του bit AS-Interface "Στροφές f1/ Στροφές f2". Ένδειξη LED Η κίτρινη ένδειξη LED αναβοσβήνει περιοδικά με ταχύ ρυθμό (t on : t off = 1 ms : 3 ms) όταν το φρένο έχει ανοιχθεί για τη χειροκίνητη λειτουργία. 116 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

117 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Περιγραφή των μικροδιακοπτών S4 I Περιγραφή των μικροδιακοπτών S4 Μικροδιακόπτης S4/1 Διαδικασία ελέγχου Μικροδιακόπτης S4/1 = OFF: Λειτουργία VFC για κινητήρες 4 πόλων Μικροδιακόπτης S4/1 = OΝ: Λειτουργία U/f δεσμευμένη για ειδικές περιπτώσεις Μικροδιακόπτης S4/2 Παρακολούθηση αριθμού στροφών Η παρακολούθηση αριθμού στροφών (S4/2 = "ON") χρησιμεύει στην προστασία του ηλεκτροκινητήρα σε περίπτωση εμπλοκής. Εάν ο ηλεκτροκινητήρας λειτουργήσει για πάνω από ένα δευτερόλεπτο στο όριο ρεύματος με ενεργοποιημένη την παρακολούθηση αριθμού στροφών (S4/2 = "ON"), τότε αυτή θα αποκριθεί. Το MOVIMOT σηματοδοτεί με το LED κατάστασης ένα σφάλμα (κόκκινο, αναβοσβήνει με αργό ρυθμό, κωδικός σφάλματος 8). Το όριο ρεύματος θα πρέπει να έχει επιτευχθεί χωρίς διακοπές εντός της διάρκειας του χρόνου καθυστέρησης, πριν αποκριθεί η παρακολούθηση. Μικροδιακόπτης S4/3 ως S4/6 Πρόσθετες λειτουργίες Με τη δυαδική κωδικοποίηση των μικροδιακοπτών, καθίσταται εφικτή η επιλογή των πρόσθετων λειτουργιών. Οι πιθανές τιμές μπορούν να ρυθμιστούν ως εξής: Δεκαδική τιμή S4/3 X X X X X X X X S4/4 X X X X X X X X S4/5 X X X X X X X X S4/6 X X X X X X X X X = ON = OFF Μία γενική επισκόπηση των πρόσθετων λειτουργιών που μπορείτε να επιλέξετε, θα βρείτε στη σελίδα 118. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 117

118 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 Γενική επισκόπηση των επιλέξιμων πρόσθετων λειτουργιών Δεκαδική τιμή Σύντομη περιγραφή Περιορισμοί βλέπε σελίδα Βασική λειτουργία, δεν έχει επιλεχθεί καμία πρόσθετη λειτουργία 1 MOVIMOT με παρατεταμένους χρόνους ράμπας Σελίδα MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (σφάλμα σε περίπτωση υπέρβασης) Σελίδα MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (δυνατότητα εναλλαγής από τον ακροδέκτη f1/f2) Σελίδα 12 4 δεν είναι εφικτό στο MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 5 δεν είναι εφικτό στο MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 6 MOVIMOT με μέγιστη συχνότητα PWM 8 khz Σελίδα MOVIMOT με ταχεία εκκίνηση/διακοπή Δεν είναι εφικτή η ταχεία διακοπή Σελίδα MOVIMOT με ελάχιστη συχνότητα Hz Σελίδα δεν είναι εφικτό στο MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 1 MOVIMOT με ελάχιστη συχνότητα Hz και μειωμένη ροπή στις μικρές συχνότητες Σελίδα Απενεργοποιημένη η παρακολούθηση της διακοπής φάσης δικτύου Σελίδα δεν είναι εφικτό στο MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 13 δεν είναι εφικτό στο MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 14 MOVIMOT με απενεργοποιημένη αντιστάθμιση ολίσθησης Σελίδα ελεύθερο 118 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

119 8 7 8 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 I 9 Πρόσθετη λειτουργία 1 MOVIMOT με παρατεταμένους χρόνους ράμπας S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Προσφέρεται η δυνατότητα ρύθμισης χρόνων ράμπας έως 4 δευτερόλεπτα. Τροποποιημένοι χρόνοι ράμπας Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, = αντιστοιχεί στη βασική θέση = τροποποιημένοι χρόνοι ράμπας Πρόσθετη λειτουργία 2 MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (σφάλμα σε περίπτωση υπέρβασης) S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με το διακόπτη f2 μπορεί να ρυθμιστεί το όριο ρεύματος. Η ονομαστική τιμή f2 δεν μπορεί πλέον να τροποποιηθεί και είναι σταθερά ρυθμισμένη στην εξής τιμή: Ονομαστική τιμή f2: 5 Hz Η εποπτεία ενεργοποιείται πάνω από τα 15 Hz. Εάν ο κινητήρας οδηγηθεί για πάνω από 5 ms στο όριο ρεύματος, τότε η συσκευή περνά στην κατάσταση σφάλματος (σφάλμα 44). Η κατάσταση υποδηλώνεται με τη γρήγορη κόκκινη αναλαμπή. Ρυθμιζόμενα όρια ρεύματος 3 4 Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης I max [%] από I N Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 119

120 7 8 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 Πρόσθετη λειτουργία 3 MOVIMOT με ρυθμιζόμενο περιορισμό ρεύματος (δυνατότητα εναλλαγής από το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2"), σε περίπτωση υπέρβασης πραγματοποιείται μείωση της συχνότητας S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με το διακόπτη f2 μπορεί να ρυθμιστεί ο περιορισμός ρεύματος. Από το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" μπορεί να γίνει εναλλαγή μεταξύ του μέγιστου ορίου ρεύματος και του περιορισμού ρεύματος που έχει ρυθμιστεί από το διακόπτη f2. Αντίδραση όταν επιτευχθεί ο περιορισμός ρεύματος Όταν επιτευχθεί το όριο ρεύματος, τότε η συσκευή μειώνει μέσω της λειτουργίας περιορισμού ρεύματος τη συχνότητα και διακόπτει ενδεχομένως τη ράμπα, για να εμποδίσει την αύξηση του ρεύματος. Εάν η συσκευή βρίσκεται σε περιορισμό ρεύματος, τότε η κατάσταση υποδηλώνεται από το LED κατάστασης με γρήγορη πράσινη αναλαμπή. Εσωτερικές τιμές συστήματος για την ονομαστική τιμή f2/ελάχιστη συχνότητα Η εναλλαγή από το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" μεταξύ της ονομαστικής τιμής f1 και της ονομαστικής τιμής f2 δεν είναι πλέον δυνατή. Ρυθμιζόμενα όρια ρεύματος 3 4 Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης I max [%] από I N Επιλογή των ορίων ρεύματος από το bit του AS-Interface "Στροφές f1/ Στροφές f2" Bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" = Bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" = 1 Περιορισμός ρεύματος 16 % Περιορισμός ρεύματος από το διακόπτη f2 12 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

121 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 I 9 Επηρεασμός της χαρακτηριστικής καμπύλης ρεύματος Με την επιλογή ενός μικρότερου ορίου ρεύματος γίνεται η αξιολόγηση της χαρακτηριστικής καμπύλης ρεύματος με έναν σταθερό συντελεστή. Κινητήρας σε σύνδεση αστέρα Imax / In [%] 2 16 [1] [2] f [Hz] 5851AXX [1] Χαρακτηριστική καμπύλη ορίου ρεύματος στη βασική λειτουργία [2] περιορισμένη καμπύλη ορίου ρεύματος για την πρόσθετη λειτουργία 3 και το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" = "1" Κινητήρας σε σύνδεση τριγώνου Imax / In [%] 2 16 [1] [2] f [Hz] 5852AXX [1] Χαρακτηριστική καμπύλη ορίου ρεύματος στη βασική λειτουργία [2] περιορισμένη καμπύλη ορίου ρεύματος για την πρόσθετη λειτουργία 3 και το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" = "1" Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 121

122 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 Πρόσθετη λειτουργία 6 MOVIMOT με μέγιστη συχνότητα PWM 8 khz S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Η πρόσθετη λειτουργία μειώνει τη μέγιστη συχνότητα PWM που ρυθμίζεται από το διακόπτη S3/3, από 16 khz σε 8kHz. Στη ρύθμιση Μικροδιακόπτης S3/3 = ON η συσκευή λειτουργεί με συχνότητα PWM 8 khz και επιστρέφει στα 4 khz, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. ON S3/3 χωρίς πρόσθετη λειτουργία 6 Συχνότητα PWM μεταβλητή 16, 8, 4 khz S3/3 με πρόσθετη λειτουργία 6 Συχνότητα PWM μεταβλητή 8, 4 khz OFF Συχνότητα PWM 4 khz Συχνότητα PWM 4 khz Πρόσθετη λειτουργία 7 MOVIMOT με ταχεία εκκίνηση S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Ο χρόνος προμαγνητισμού ορίζεται σταθερά στο s. Για την έναρξη της ενεργοποίησης δεν πραγματοποιείται προμαγνητισμός ώστε να ξεκινήσει γρήγορα η επιτάχυνση στη ράμπα ονομαστικών τιμών. 122 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

123 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 I 9 Πρόσθετη λειτουργία 8 MOVIMOT με ελάχιστη συχνότητα Hz S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Στην θέση ασφάλισης του διακόπτη f2 η ονομαστική τιμή f2 με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία ανέρχεται σε Hz. Όλες οι υπόλοιπες ρυθμιζόμενες τιμές παραμένουν αναλλοίωτες. Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία Ονομαστική τιμή f2 [Hz] χωρίς πρόσθετη λειτουργία Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 123

124 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 Πρόσθετη λειτουργία 1 MOVIMOT με μειωμένη ροπή στρέψης σε μικρές συχνότητες S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με τον περιορισμό της ολίσθησης και του ρεύματος επίδρασης στις μικρές στροφές, ο κινητήρας παράγει μόνο μία μειωμένη ροπή στρέψης (βλέπε σελίδα): Ελάχιστη συχνότητα = Hz (βλέπε πρόσθετη λειτουργία 8 στη σελίδα 123) M [1] [2] f [Hz] 597AXX [1] μέγιστη ροπή σε λειτουργία VFC [2] μέγιστη ροπή με ενεργοποιημένη πρόσθετη λειτουργία 124 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

125 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Επιλέξιμες πρόσθετες λειτουργίες MM..C-53-3 I 9 Πρόσθετη λειτουργία 11 Απενεργοποίηση του ελέγχου πτώσης φάσης ΣΤΟΠ! Η απενεργοποίηση της πτώσης φάσης μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη της συσκευής εάν υπάρχουν δυσμενείς συνθήκες. S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Με ενεργοποιημένη την πρόσθετη λειτουργία δεν πραγματοποιείται ο έλεγχος φάσης. Έχει σημασία π.χ. σε δίκτυα με σύντομη ασυμμετρία. Πρόσθετη λειτουργία 14 MOVIMOT με απενεργοποιημένη αντιστάθμιση ολίσθησης S4 ON AXX Περιγραφή της λειτουργίας Η αντιστάθμιση ολίσθησης είναι απενεργοποιημένη. Η απενεργοποίηση της αντιστάθμισης ολίσθησης μπορεί να οδηγήσει σε μείωση της ακρίβειας στροφών του κινητήρα. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 125

126 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαδικασία έναρξης λειτουργίας 9.6 Διαδικασία έναρξης λειτουργίας ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Με τοποθετημένο το μετατροπέα MOVIMOT και το διακόπτη S5 = 1 (εργοστασιακή ρύθμιση), ρυθμίστε την επιθυμητή διεύθυνση AS είτε μέσω φορητής συσκευής προγραμματισμού (βλέπε σελίδα 128) είτε μέσω της κύριας μονάδας (βλέπε περιγραφή της κύριας μονάδας AS-Interface). 2. Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του MOVIMOT (βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface"). 3. Ρυθμίστε τον τύπο της τροφοδοσίας 24 V με το διακόπτη S5 (βλέπε σελίδα 13). 4. Ρυθμίστε τις πρώτες στροφές με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 (εργοστασιακή ρύθμιση περ. 5 Hz). f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου 5. Βιδώστε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με την τσιμούχα. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. 126 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

127 8 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαδικασία έναρξης λειτουργίας I Ρυθμίστε τις δεύτερες στροφές με το διακόπτη f2 (ενεργός, όταν το bit του AS-Interface "Στροφές f1/στροφές f2" = "1"). Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ονομαστική τιμή f2 [Hz] ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Κατά τη λειτουργία οι πρώτες στροφές μπορούν να τροποποιηθούν με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 που μπορεί να προσπελαστεί από την εξωτερική πλευρά. Οι στροφές f1 και f2 μπορούν να ρυθμιστούν ανεξάρτητα μεταξύ τους. 7. Ρυθμίστε το χρόνο ράμπας με το διακόπτη t1 (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 9. Ενεργοποιήστε την τάση AS-Interface, τη βοηθητική τάση 24 V και το δίκτυο. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 127

128 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαδικασία έναρξης λειτουργίας Εκχώρηση της υποτελούς διεύθυνσης Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIΜΟΤ με ενσωματωμένο AS-Interface ρυθμίζονται στο εργοστάσιο με τη διεύθυνση. Η εκχώρηση διεύθυνσης (διευθύνσεις 1 έως 31) μπορεί να γίνει ως εξής: Αυτόματη εκχώρηση διεύθυνσης εντός ενός εγκατεστημένου AS-Interface κατά την ανταλλαγή ενός MOVIΜΟΤ. Πρέπει να πληρούνται οι εξής προϋποθέσεις: Το καινούργιο MOVIΜΟΤ πρέπει να έχει τη διεύθυνση. Όταν αντικαθίστανται περισσότερα MOVIΜΟΤ πρέπει το καθένα να αντικαθίσταται ξεχωριστά (διαδοχικά). Χειροκίνητη διευθυνσιοδότηση από την κύρια μονάδα της εγκατάστασης (οι ηλεκτροκινητήρες πρέπει να συνδεθούν με τη σειρά στο καλώδιο του AS-Interface ώστε να αποφευχθεί η εκχώρηση της ίδιας διεύθυνσης σε περισσότερα MOVIΜΟΤ ). Χειροκίνητη εκχώρηση διεύθυνσης μέσω μια φορητής συσκευής προγραμματισμού AS-Interface (πριν τη σύνδεση του MOVIMOT στο καλώδιο AS-Interface, βλέπε επόμενο κεφάλαιο). Εκχώρηση της υποτελούς διεύθυνσης μέσω μια φορητής συσκευής προγραμματισμού Οι φορητές συσκευές προγραμματισμού διεπαφών AS διαθέτουν τις εξής λειτουργίες: Ανάγνωση και αλλαγή μιας υποτελούς διεύθυνσης AS-Interface Ανάγνωση του προφίλ AS-Interface Ανάγνωση και αλλαγή των bits δεδομένων και παραμέτρων Έλεγχος λειτουργίας και δοκιμαστική λειτουργία. Για τον έλεγχο λειτουργίας και για τη δοκιμαστική λειτουργία χρειάζεται μια εξωτερική ηλεκτρική τάση (AUX-PWR), επειδή η φορητή συσκευή δεν παρέχει αρκετό ρεύμα για τη λειτουργία. Για τη χρήση μιας φορητής συσκευής προγραμματισμού χρειάζεστε ένα δίκλωνο καλώδιο σύνδεσης που να ταιριάζει στο βυσματικό σύνδεσμο του AS-Interface του MOVIΜΟΤ (βλέπε επόμενο σχήμα) : AS-Interface + 2: V24 [1] 3: AS-Interface - 4: 24V [1] 56746AXX [1] Για την εκχώρηση της διεύθυνση οι ακίδες δε χρειάζονται. ΣΤΟΠ! Η φορητή συσκευή προγραμματισμού επιτρέπεται να συνδεθεί μόνο μέσω των ακίδων 1 (AS-Interface +) και 3 (AS-Interface ) με τον βυσματικό σύνδεσμο του AS-Interface. Σε λανθασμένη σύνδεση υπάρχει περίπτωση να προκληθούν ζημιές στη φορητή συσκευή προγραμματισμού. Για τη διευθυνσιοδότηση μέσω φορητής συσκευής προγραμματισμού θα πρέπει ο διακόπτης AUX-PWR (S5) να βρίσκεται στη θέση 1 του ελεγκτή MOVIMOT! Μετά τη διευθυνσιοδότηση θα πρέπει ο διακόπτης AUX-PWR (S5) να είναι ρυθμισμένος ανάλογα με την τροφοδοσία 24 V. 128 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

129 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαδικασία έναρξης λειτουργίας I 9 Παράδειγμα: κάθε συνδρομητής του AS-Interface διευθυνσιοδοτείται χωριστά (A) και μετά ενσωματώνεται στο δίκτυο AS-Interface (B). A B MOVIMOT [1] 5855AXX [1] Φορητή συσκευή προγραμματισμού AS-Interface Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 129

130 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαδικασία έναρξης λειτουργίας Επιλέξτε την τροφοδοσία 24 V από το διακόπτη S5 Ο διακόπτης S5 βρίσκεται στην πλακέτα σύνδεσης, δίπλα από τους ακροδέκτες ελέγχου. Με το διακόπτη επιλέγεται ο τύπος τροφοδοσίας 24 V. [1] AXX [1] Διακόπτης S5 Διακόπτης Διακόπτης S5 = 1 Τάση τροφοδοσίας 24 V Τροφοδοσία του MOVIMOT μέσω AUX-PWR (π.χ. μαύρο καλώδιο AS-Interface) 24V ASi - ASi + S AXX BK YE 651AXX Διακόπτης S5 = Τροφοδοσία του MOVIΜΟΤ μέσω του καλωδίου δεδομένων AS-Interface 24V ASi - ASi + S5 1 YE 51942AXX 652AXX 13 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

131 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διαδικασία έναρξης λειτουργίας I 9 Στοιχεία κύριας μονάδας AS- Interface Æ MOVIMOT Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τα 4 bit δεδομένων, που διαβιβάζονται από το κύριο AS- Interface στο MOVIMOT μέσω του AS-Interface : Bit D D1 D2 D3 Λειτουργία Δεξιόστροφη περιστροφή / Διακοπή Αριστερόστροφη περιστροφή / Διακοπή Στροφές f2 / Στροφές f1 Επαναφορά 1) / Ενεργοποίηση ρυθμιστή 1) σε αλλαγή ανοδικού σήματος από "" Æ "1" (ενεργή μόνο σε περίπτωση σφάλματος) ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Για να ενεργοποιηθεί ο κινητήρας θα πρέπει να έχει οριστεί το Bit D3 (Επαναφορά/ Ενεργοποίηση ρυθμιστεί)! Στοιχεία MOVIMOT Æ Κύρια μονάδα AS-Interface Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τα 4 bit δεδομένων, που επιστρέφονται μέσω του AS- Interface του MOVIMOT στο κύριο AS-Interface: Bit Λειτουργία D Σήμα ετοιμότητας D1 D2 Είσοδος αισθητήρα 1 (ακροδέκτης DI 2 ή προαιρετικά υποδοχή M12, ακίδα 4) D3 Είσοδος αισθητήρα 2 (ακροδέκτης DI 3 ή προαιρετικά υποδοχή M12, ακίδα 2) Βαθμονόμηση ονομαστικών τιμών μέσω των bits παραμέτρων Ο πίνακας που ακολουθεί δείχνει τα bits παραμέτρων για τη βαθμονόμηση των ονομαστικών τιμών. Η βαθμονόμηση των οριακών τιμών επιδρά μόνο στην ονομαστική τιμή f1 που έχει οριστεί εξωτερικά. Η ονομαστική τιμή f2 και η ελάχιστη συχνότητα δεν επηρεάζονται από τη βαθμονόμηση. Στον πίνακα παρουσιάζονται παραδείγματα των πιθανών ονομαστικών συχνοτήτων στη ρύθμιση f1 = 1 Hz και f1 = 5 Hz: Bits παραμέτρων Συντελεστής διαιρέτη Παράδειγμα 1 Παράδειγμα 2 P3 P2 P1 P Ρύθμιση f1 = 1 Hz Ρύθμιση f1 = 5 Hz Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 131

132 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS 9.7 Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface διαθέτουν μία διεπαφή διάγνωσης για την έναρξη λειτουργίας και το Service. Αυτή η διεπαφή επιτρέπει τη διάγνωση, τη χειροκίνητη λειτουργία και την παραμετροποίηση των συντελεστών κλίμακας με το λογισμικό χειρισμού MOVITOOLS της SEW (από την έκδοση 4.). Εκκίνηση MOVITOOLS ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Αφαιρέστε τις βίδες από το μετατροπέα MOVIMOT και αφαιρέστε το μετατροπέα MOVIMOT. 2. Αφαιρέστε μία βιδωτή τάπα από το κουτί συνδεσμολογίας του MOVIMOT. 3. Συνδέστε το βυσματικό σύνδεσμο RJ1 με την υποδοχή X5. Περάστε το καλώδιο μέσα από την ανοικτή είσοδο του καλωδίου. Εναλλακτικά μπορείτε να κάνετε αυτή τη σύνδεση και με τον προσαρμογέα AYUD (πρόσθετη επιλογή) (βλέπε σελίδα 6). 4. Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 5. Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία τάσης για τις ηλεκτρονικές μονάδες. 132 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

133 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS I 9 6. Ξεκινήστε το διαχειριστή MOVITOOLS στον υπολογιστή. Ανοίγει το παρακάτω παράθυρο: [1] [2] [3] [4] [5] [6] 59626AXX 7. Στο αναδυόμενο μενού "PC-COM" [1] επιλέξτε τη σειριακή θύρα που χρησιμοποιείται στον υπολογιστή σας. 8. Ενεργοποιήστε το πεδίο [Single Inverter (Peer-to-Peer)] [4] στην ομάδα "Connect to". 9. Κάνοντας κλικ στο πεδίο [Update] [2] θα εμφανιστεί στο πεδίο "Connected inverters" [3] το MOVIMOT που χρησιμοποιείτε. Εάν δεν εμφανιστεί κάποια συσκευή, ελέγξτε τη σύνδεση επικοινωνίας AXX 1.Ενεργοποιήστε το πεδίο [MOVIMOT ASI] [5] στην ομάδα "Device type". Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 133

134 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS 11.Κάνοντας κλικ στο πεδίο [Shell] [6] ανοίγει το παράθυρο για τη διάγνωση, τη χειροκίνητη λειτουργία και την παραμετροποίηση των συντελεστών κλίμακας (Shell), καθώς και ένα παράθυρο κατάστασης. [1] [2] [3] 59628AXX 12.Από τα πεδία [Monitor] [1], [Manual mode] [2] και [Scaling factors] [3] που υπάρχουν στην αριστερή επάνω πλευρά του παραθύρου μπορείτε να μετακινηθείτε στις καρτέλες του προγράμματος. Περισσότερες πληροφορίες για την καρτέλα "Monitor" θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

135 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS I 9 Καρτέλα "Scaling factors" Σ' αυτή την καρτέλα μπορείτε να εισάγετε συντελεστές κλίμακας στην περιοχή τιμών από 1. ως 5.. Η εισαγωγή επιβεβαιώνεται με το πλήκτρο [Enter]. Στο αναδυόμενο μενού "Restore factory settings" [1] μπορείτε να επαναφέρετε τις βασικές ρυθμίσεις για τους συντελεστές κλίμακας. [1] 59629AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 135

136 9 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS Αποθήκευση των συντελεστών κλίμακας Στο πεδίο μενού [File] / [Save settings as...] [2] μπορείτε να αποθηκεύσετε τους συντελεστές κλίμακας σε ένα αρχείο xml. Το όνομα του αρχείου και του φακέλου, στον οποίο αποθηκεύεται το αρχείο, μπορούν να επιλεγούν ελεύθερα. [2] 5963AXX Εάν οι τιμές που έχουν αποθηκευτεί στο αρχείο πρέπει να μεταφερθούν στο MOVIMOT, θα πρέπει να ανοίξετε το αρχείο στο πεδίο μενού [File] / [Open settings] [3]. Με το άνοιγμα του αρχείου γίνεται αυτόματα η φόρτωση των συντελεστών κλίμακας στη συσκευή. [3] 59631AXX ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Υποδείξεις για τη χειροκίνητη λειτουργία με το λογισμικό MOVITOOLS θα βρείτε στη σελίδα 154. Υποδείξεις για τη διάγνωση με το λογισμικό MOVITOOLS θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

137 Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα I Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Στην τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα με την πρόσθετη δυνατότητα P2.A προσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις: Ελέγξτε τον τύπο σύνδεσης του συνδεδεμένου κινητήρα Ελέγξτε, σύμφωνα με την εικόνα που ακολουθεί, εάν ο επιλεγμένος τύπος σύνδεσης του διανομέα πεδίου συμφωνεί με αυτόν του συνδεδεμένου κινητήρα. W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 3636AXX Προσοχή: Στους κινητήρες με φρένο δεν επιτρέπεται να τοποθετηθεί κανένας ανορθωτής φρεναρίσματος στο κουτί ακροδεκτών του κινητήρα! Προστασία κινητήρα Ο συνδεδεμένος κινητήρας θα πρέπει να είναι εξοπλισμένος με ΤΗ. Προτείνουμε να καλωδιώσετε το TH από την είσοδο DI2 (βλέπε παρακάτω εικόνα). Η είσοδος DI2 θα πρέπει να παρακολουθείται από μία εξωτερική μονάδα ελέγχου. Όταν είναι DI2 = LOW, θα πρέπει ο κινητήρας να απενεργοποιείται (Bit D και D1 = ""). MOVIMOT 24V DI2 TH 52254AXX ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Στην τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα, η είσοδος DI2 δεν είναι πλέον διαθέσιμη για τη σύνδεση εξωτερικών αισθητήρων. Μικροδιακόπτης Στην τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα θα πρέπει ο μικροδιακόπτης S3/1 να βρίσκεται στη θέση ON, αντίθετα από την εργοστασιακή ρύθμιση: S Σημασία ON OFF Προστασία κινητήρα OFF ΟN 1) διατίθεται μόνο στη Βραζιλία Επίπεδο ισχύος κινητήρα Κινητήρας μικρότερος κατά ένα επίπεδο προσαρμο σμένο Συχνότητα PWM Μεταβλητό (16,8,4 khz) Απόσβεση λειτουργίας άνευ φορτίου ΟN 4 khz OFF Τύπος κινητήρα Κινητήρας SEW-DZ 1) Κινητήρας IEC Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση ΟN OFF Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 137

138 I Έναρξη λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Συμπληρωματικές υποδείξεις για τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Αντίσταση φρεναρίσματος Στους κινητήρες χωρίς φρένο θα πρέπει να συνδεθεί μία εσωτερική αντίσταση φρεναρίσματος (BW1 ή BW2) στο MOVIMOT. MOVIMOT BW1 / BW AXX Στους κινητήρες με φρένο δεν επιτρέπεται να συνδεθεί στο MOVIMOT μία αντίσταση φρεναρίσματος. 138 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

139 8 4 Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Διαδικασία έναρξης λειτουργίας I 1 1 Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus ΚIΝΔΥΝΟΣ! Πριν από την αφαίρεση/τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT θα πρέπει να τον αποσυνδέσετε από το δίκτυο. Υπάρχει πιθανότητα να διατηρούνται επικίνδυνες τάσεις, ακόμη και 1 λεπτό μετά την απενεργοποίηση του δικτύου. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. 1.1 Διαδικασία έναρξης λειτουργίας 1. Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση του MOVIMOT (βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση"). 2. Ρυθμίστε τη σωστή διεύθυνση RS-485 στους μικροδιακόπτες S1/1...S1/4. Ρυθμίζετε πάντοτε τη διεύθυνση "1" σε συνδυασμό με τις διεπαφές fieldbus SEW (MF...). Δεκαδική διεύθυνση S1/1 X X X X X X X X S1/2 X X X X X X X X S1/3 X X X X X X X X S1/4 X X X X X X X X X = ON = OFF 3. Ρυθμίστε την ελάχιστη συχνότητα f min με το διακόπτη f Διακόπτης f2 Θέση ασφάλισης Ελάχιστη συχνότητα f min [Hz] Σε περίπτωση που δεν έχει καθοριστεί ράμπα από το fieldbus, ρυθμίστε το χρόνο ράμπας με το διακόπτη t1 (χρόνοι ράμπας σε συνάρτηση με μεταβολή ονομαστικής τιμής κατά 5 Hz) Διακόπτης t1 Θέση ασφάλισης Χρόνος ράμπας t1 [s],1,2,3,5, Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 139

140 1 I Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Διαδικασία έναρξης λειτουργίας 5. Ελέγξτε εάν έχει αποδεσμευτεί η επιθυμητή φορά περιστροφής. Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Σημασία ενεργοποιημένο ενεργοποιημένο και οι δύο φορές περιστροφής είναι αποδεσμευμένες 24V R L ενεργοποιημένο απενεργοποιημένο Επιτρέπεται μόνο η δεξιόστροφη περιστροφή Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για αριστερόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα το σταμάτημα του ηλεκτρομειωτήρα 24V R L απενεργοποιημένο ενεργοποιημένο επιτρέπεται μόνο η αριστερόστροφη περιστροφή Οι επιλογές τιμών ρύθμισης για δεξιόστροφη περιστροφή έχουν ως αποτέλεσμα την ακινητοποίηση του ηλεκτροκινητήρα 24V R L απενεργοποιημένο απενεργοποιημένο Η συσκευή είναι κλειδωμένη ή ο ηλεκτροκινητήρας ακινητοποιείται 24V R L 6. Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. 7. Ρυθμίστε τις απαιτούμενες μέγιστες στροφές με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1. f[hz] 1 f [1] 6799AXX [1] Θέση ποτενσιόμετρου 8. Βιδώστε τη βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1 με την τσιμούχα. ΣΤΟΠ! Ο βαθμός προστασίας που αναφέρεται στα τεχνικά στοιχεία ισχύει μόνο εάν η βιδωτή τάπα του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η βιδωτή τάπα ή εάν έχει τοποθετηθεί με λάθος τρόπο, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στο μετατροπέα MOVIMOT. 14 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

141 Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας I 1 9. Ενεργοποιήστε την τάση. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Πληροφορίες για τη λειτουργία σε συνδυασμό με την κύρια μονάδα RS-485 θα βρείτε στη σελίδα 144και εξής. Πληροφορίες για τη λειτουργία σε συνδυασμό με διεπαφές fieldbus θα βρείτε στα αντίστοιχα εγχειρίδια: Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen Διεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανομέων πεδίου 1.2 Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας Για τον έλεγχο και τον ορισμό ονομαστικών τιμών χρησιμοποιούνται σε όλα τα συστήματα fieldbus οι ίδιες πληροφορίες δεδομένων διεργασίας. Η κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας πραγματοποιείται σύμφωνα με το ενιαίο προφίλ MOVILINK για τους μετατροπείς SEW. Για το MOVIMOT διακρίνονται ουσιαστικά οι δύο παρακάτω εκδόσεις: 2 λέξεις δεδομένων διεργασίας (2 PD) 3 λέξεις δεδομένων διεργασίας (3 PD) Master PO PO1 PO2 PO3 MOVIMOT PI1 PI2 PI3 PI 51334AXX PO = Δεδομένα εξόδου διαδικασίας PI = Δεδομένα εισόδου διαδικασίας PO1 = Λέξη ελέγχου PI1 = Λέξη κατάστασης 1 PO2 = Στροφές [%] PI2 = Ρεύμα εξόδου PO3 = Ράμπα PI3 = Λέξη κατάστασης 2 2 λέξεις δεδομένων διεργασίας Για τον έλεγχο του MOVIMOT μέσω 2 λέξεων δεδομένων διεργασίας αποστέλλονται από την υπερκείμενη μονάδα ελέγχου τα δεδομένα εξόδου διεργασίας "Λέξη ελέγχου" και "Στροφές [%]" προς το MOVIMOT και τα δεδομένα εισόδου διεργασίας "Λέξη κατάστασης 1" και "Ρεύμα εξόδου" από το MOVIMOT προς την υπερκείμενη μονάδα ελέγχου. 3 λέξεις δεδομένων διεργασίας Στον έλεγχο με 3 λέξεις δεδομένων διεργασίας μεταδίδεται η "Ράμπα" ως πρόσθετη λέξη δεδομένων εξόδου διεργασίας και ως τρίτη λέξη δεδομένων εισόδου διεργασίας η "Λέξη κατάστασης 2". Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 141

142 1 I Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας Δεδομένα εξόδου διεργασίας Τα δεδομένα εξόδου διεργασίας μεταδίδονται από την υπερκείμενη μονάδα ελέγχου στον μετατροπέα MOVIMOT (πληροφορίες ελέγχου και ονομαστικές τιμές). Τα δεδομένα είναι ενεργά στο MOVIMOT μόνο εάν η διεύθυνση RS-485 του MOVIMOT (μικροδιακόπτες S1/1 έως S1/4) έχουν ρυθμιστεί σε τιμή διαφορετική από το. Το MOVIMOT μπορεί να ελεγχθεί με τα παρακάτω δεδομένα εξόδου διεργασίας: PO1: Λέξη ελέγχου PO2: Στροφές [%] (ονομαστική τιμή) PO3: Ράμπα Εικονικός ακροδέκτης για το Κλείσιμο φρένου σε καθοδική ράμπα (ταχεία διακοπή) μόνο στο MOVIMOT με πρόσθετη λειτουργία 7 ή 12 Εικονικοί ακροδέκτες για το άνοιγμα του φρένου χωρίς ενεργοποίηση του κινητήρα, μόνο στο διακόπτη MOVIMOT S2/2 = "ON" (ακολουθήστε τις οδηγίες λειτουργίας του MOVIMOT ) Βασικό μπλοκ ελέγχου PO1: Λέξη ελέγχου ελεύθερο 1) δεσμευμένο για πρόσθετες λειτουργίες Bit "9" Bit "8" ελεύθερο 1 "1" = Reset ελεύθερο 1) "1 1 " = Ενεργοποίηση διαφορετικά ακινητοποίηση PO2: Ονομαστική τιμή PO3: ράμπα (μόνο στο πρωτόκολλο 3 λέξεων) Τιμή ποσοστού με πρόσημο /,61 % Παράδειγμα: 8 % /,61 % = = CCC5 hex Χρόνος από σε 5 Hz σε ms (περιοχή: ms) Παράδειγμα: 2, s = 2 ms = 7D hex 1) Προτεινόμενη επιλογή για όλα τα ελεύθερα bits = "" Λέξη ελέγχου, Bit...2 Ο ορισμός της εντολής ελέγχου "Ενεργοποίηση" γίνεται με το Bit...2 και τον καθορισμό της λέξης ελέγχου = 6 hex. Για να ενεργοποιηθεί το MOVIMOT, θα πρέπει ο ακροδέκτης εισόδου ΔΕΞΙΑ ή/και ΑΡΙΣΤΕΡΑ να έχει συνδεθεί στα +24 V (γεφύρωση). Η εντολή ελέγχου "Στοπ" πραγματοποιείται με την επαναφορά του Bit 2 = "". Για λόγους συμβατότητας με άλλες οικογένειες μετατροπέων SEW θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την εντολή ακινητοποίησης 2 hex. Γενικά, το MOVIMOT εκτελεί μία ακινητοποίηση στην τρέχουσα ράμπα, ανεξάρτητα από την κατάσταση του Bit και του Bit 1 όταν έχει οριστεί το Bit 2 = "". Λέξη ελέγχου Bit 6 = Επαναφορά Σε περίπτωση βλάβης το σφάλμα μπορεί να ακυρωθεί με το Bit 6 = "1" (επαναφορά). Τα bits ελέγχου που δεν έχουν αντιστοιχηθεί θα πρέπει για λόγους συμβατότητας να έχουν την τιμή. Στροφές [%] Η ονομαστική τιμή στροφών καθορίζεται με τη μορφή ποσοστού, σε σχέση με τις μέγιστες στροφές που έχουν ρυθμιστεί στο ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1. Κωδικοποίηση: C hex = 1 % (αριστερόστροφη περιστροφή) 4 hex = +1 % (δεξιόστροφη περιστροφή) Æ 1 ψηφίο=,61 % Παράδειγμα: 8 % f max, φορά περιστροφής ΑΡΙΣΤΕΡΑ: Υπολογισμός: 8 % /,61 = dec = CCC5 hex 142 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

143 Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας I 1 Ράμπα Εάν η ανταλλαγή δεδομένων διεργασίας γίνει με τρία δεδομένα διεργασίας, τότε η τρέχουσα ράμπα ολοκληρωτή μεταβιβάζεται στη λέξη δεδομένων εξόδου διεργασίας PΟ3. Στον έλεγχο του MOVIMOT από 2 δεδομένα διεργασίας χρησιμοποιείται η ράμπα ολοκληρωτή που έχει ρυθμιστεί με το διακόπτη t1. Κωδικοποίηση: 1 ψηφίο = 1 ms Περιοχή: ms Παράδειγμα: 2, s = 2 ms = 2 dec = 7D hex Δεδομένα εισόδου διεργασίας Τα δεδομένα εισόδου διεργασίας επιστρέφονται από το μετατροπέα MOVIMOT στην υπερκείμενη μονάδα ελέγχου και αποτελούνται από πληροφορίες κατάστασης και πληροφορίες πραγματικών τιμών. Υποστηρίζονται οι ακόλουθες υπηρεσίες MOVILINK : PI1: Λέξη κατάστασης 1 PI2: Ρεύμα εξόδου PI3: Λέξη κατάστασης PI1: Λέξη κατάστασης 1 Κατάσταση συσκευής (Bit 5 = "") = Ο μετατροπέας δεν είναι έτοιμος 2 = Χωρίς ενεργοποίηση 4 = Ενεργοποιήθηκε Αριθμός σφάλματος (Bit 5 = "1") Ο ελεγκτής ενεργοποιήθηκε = "1" Η συσκευή ενεργοποιήθηκε = "1" Τα δεδομένα PO ενεργοποιήθηκαν = "1" δεσμευμένο δεσμευμένο Βλάβη/προειδοποίηση = "1" δεσμευμένο δεσμευμένο PI2: Πραγματική τιμή ρεύματος 16 Bit Integer με πρόσημο x,1 % I N Παράδειγμα: 32 hex = 8 x,1 % I N = 8 % I N PI3: Λέξη κατάστασης 2 (μόνο στο πρωτόκολλο 3 λέξεων) Ο ελεγκτής ενεργοποιήθηκε = "1" Η συσκευή ενεργοποιήθηκε = "1" Τα δεδομένα PO ενεργοποιήθηκαν = "1" δεσμευμένο δεσμευμένο Βλάβη/προειδοποίηση = "1" δεσμευμένο δεσμευμένο O1 (φρένο) "1" = φρένο κλειστό, "" = φρένο ανοικτό O2 (ετοιμότητα λειτουργίας) I1 (δεξιά) I2 (αριστερά) I3 (ονομαστική τιμή f2) δεσμευμένο δεσμευμένο δεσμευμένο Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 143

144 1 I Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) 1.3 Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) Η μονάδα ελέγχου (π.χ. PLC) είναι η κύρια μονάδα, το MOVIMOT είναι η υποτελής μονάδα. Χρησιμοποιείται 1 bit εκκίνησης, 1 bit διακοπής και 1 bit ισοτιμίας (even parity). Η μεταφορά πραγματοποιείται σύμφωνα με το πρωτόκολλο SEW-MOVILINK (βλέπε κεφάλαιο "Κωδικοποίηση δεδομένων διεργασίας") με σταθερό ρυθμό μετάδοσης 96 Baud. Δομή τηλεγραφήματος Τηλεγράφημα αίτησης Idle SD1 ADR TYP Protocol-Data-Unit (PDU) BCC Idle SD2 ADR TYP Protocol-Data-Unit (PDU) BCC Κύρια μονάδα (master) Idle SD1 SD2 = Παύση εκκίνησης τουλάχιστον 3,44 ms = Περιοριστής εκκίνησης (σήμα εκκίνησης) 1: Κύρια μονάδα Æ MOVIMOT : 2 hex = Περιοριστής εκκίνησης (σήμα εκκίνησης) 2: MOVIMOT Æ Κύρια μονάδα: 1D hex ADR = Διεύθυνση 1 15 Τηλεγράφημα απόκρισης MOVIMOT 6459AEL Διεύθυνση ομάδας = Σημείο προς σημείο 255 = Μετάδοση TYP = Τύπος δεδομένων χρήστη PDU = Δεδομένα χρήστη BCC = Χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ (Block Check Character): XOR σε όλα τα byte ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Στον "κυκλικό" τύπο το MOVIMOT αναμένει για ένα δευτερόλεπτο το πολύ, την επόμενη δραστηριότητα του δίαυλου (πρωτόκολλο κύριας μονάδας). Εάν δεν αναγνωριστεί η δραστηριότητα του διαύλου, τότε το MOVIMOT ακινητοποιείται αυτόματα (παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης). ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Στον "μη κυκλικό" τύπο δεν πραγματοποιείται παρακολούθηση της χρονικής υπέρβασης. Ο κινητήρας μπορεί να συνεχίσει να λειτουργεί ανεξέλεγκτα σε περίπτωση διακοπής της σύνδεσης διαύλου. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ανεξέλεγκτη λειτουργία. Χρησιμοποιήστε τη σύνδεση διαύλου μεταξύ της κύριας μονάδας και του μετατροπέα MOVIMOT μόνο με "κυκλική" μετάδοση. 144 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

145 Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) I 1 Παύση εκκίνησης (Idle) και σήμα εκκίνησης (περιοριστής εκκίνησης) Το MOVIMOT αναγνωρίζει την εκκίνηση ενός τηλεγραφήματος αίτησης βάσει της παύσης εκκίνησης διάρκειας τουλάχιστον 3,44 ms και ακολουθούμενη από το χαρακτήρα 2 hex (περιοριστής εκκίνησης 1). Εάν η μετάδοση ενός έγκυρου τηλεγραφήματος αίτησης διακοπεί από την κύρια μονάδα, τότε επιτρέπεται να αποσταλεί ένα νέο τηλεγράφημα αίτησης το νωρίτερο μετά από τη διπλάσια παύση εκκίνησης (περ. 6,88 ms). Διεύθυνση (ADR) Το MOVIMOT υποστηρίζει την περιοχή διευθύνσεων από έως 15, καθώς και την πρόσβαση μέσω της διεύθυνσης από σημείο προς σημείο (254) ή μέσω της διεύθυνσης μετάδοσης (255). Από τη διεύθυνση μπορεί να γίνει ανάγνωση των δεδομένων εισόδου διεργασίας (λέξη ελέγχου, πραγματική τιμή ρεύματος). Τα δεδομένα εξόδου διεργασίας που αποστέλλονται από την κύρια μονάδα δεν ενεργοποιούνται, αφού με τη ρύθμιση διεύθυνσης δεν ενεργοποιείται η επεξεργασία δεδομένων PΟ. Διεύθυνση ομάδας Επιπλέον, με ADR = μπορεί να πραγματοποιηθεί η ομαδοποίηση περισσότερων MOVIMOT. Εδώ, όλα τα MOVIMOT μίας ομάδας ρυθμίζονται στην ίδια διεύθυνση RS-485 (π.χ. Ομάδα 1: ADR = 1, ομάδα 2: ADR = 2). Η κύρια μονάδα μπορεί να αποδώσει σ' αυτές τις ομάδες νέες ονομαστικές τιμές ομάδας με ADR = 11 (ονομαστικές τιμές στο μετατροπέα της ομάδας 1) και ADR = 12 (ονομαστικές τιμές στην ομάδα 2). Σ' αυτό τον τρόπο διευθυνσιοδότησης οι μετατροπείς δεν απαντούν. Μεταξύ δύο τηλεγραφημάτων μετάδοσης ή τηλεγραφημάτων ομάδας, η κύρια μονάδα θα πρέπει να αναμένει για τουλάχιστον 25 ms! Τύπος δεδομένων χρήστη (TYP) Γενικά το MOVIMOT υποστηρίζει τέσσερις διαφορετικούς τύπους PDU (Protocol Data Unit), οι οποίοι στην ουσία καθορίζεται από το μέγεθος των δεδομένων διεργασίας και από τον τύπο μετάδοσης. Τύπος Τύπος μετάδοσης Μέγεθος δεδομένων διεργασίας Δεδομένα χρήστη 3 hex κυκλική 2 λέξεις Λέξη ελέγχου / στροφές [%] / Λέξη κατάστασης 1 / Ρεύμα 83 hex μη κυκλική 2 λέξεις εξόδου 5 hex κυκλική 3 λέξεις Λέξη ελέγχου / Στροφές [%] / Ράμπα / Λέξη κατάστασης 1 85 hex μη κυκλική 3 λέξεις / Ρεύμα εξόδου / Λέξη κατάστασης 2 Παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης Στον "κυκλικό" τύπο μετάδοσης το MOVIMOT αναμένει το αργότερο μετά από ένα δευτερόλεπτο την επόμενη δραστηριότητα διαύλου (τηλεγράφημα αίτησης των προαναφερόμενων τύπων). Εάν δεν αναγνωριστεί αυτή η δραστηριότητα διαύλου, τότε ο ηλεκτροκινητήρας καθυστερεί στην τελευταία έγκυρη ράμπα (παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης). Το ρελέ "Ετοιμότητα λειτουργίας" πέφτει. Στον "μη κυκλικό" τύπο μετάδοσης δεν πραγματοποιείται παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 145

146 1 I Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) Χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ BCC Παράδειγμα Ο χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ (BCC) χρησιμεύει, μαζί με το σχηματισμό ζυγής ισοτιμίας, στην ασφαλή μετάδοση των δεδομένων. Ο σχηματισμός του χαρακτήρα ελέγχου μπλοκ πραγματοποιείται με το συσχετισμό XOR όλων των χαρακτήρων του τηλεγραφήματος. Το αποτέλεσμα μεταδίδεται στο τέλος του τηλεγραφήματος με το χαρακτήρα BCC. Στην εικόνα που ακολουθεί παρουσιάζεται το παράδειγμα σχηματισμού του χαρακτήρα ελέγχου μπλοκ για ένα μη κυκλικό τηλεγράφημα τύπου PDU 85 hex με 3 δεδομένα διεργασίας. Με το λογικό συσχετισμό XOR των χαρακτήρων SD1... PO3 low προκύπτει η τιμή 13 hex ως χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ BCC. Αυτός ο χαρακτήρας BCC αποστέλλεται τελευταίος στο τηλεγράφημα. Ο παραλήπτης ελέγχει μετά τη λήψη των μεμονωμένων χαρακτήρων, την ισοτιμία χαρακτήρων. Στη συνέχεια σχηματίζεται από τους ληφθέντες χαρακτήρες SD1... PO3 low ο χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ, με τον ίδιο τρόπο. Εάν ο χαρακτήρας BCC που έχει ληφθεί είναι ταυτόσημος με το χαρακτήρα που έχει υπολογιστεί, και εάν δεν υπάρχει κανένα σφάλμα ισοτιμίας του χαρακτήρα, τότε το τηλεγράφημα έχει μεταδοθεί σωστά. Σε διαφορετική περίπτωση υπάρχει σφάλμα μετάδοσης. Το τηλεγράφημα θα πρέπει ενδεχομένως να επαναληφθεί. Δεδομένα εξόδου διεργασίας (PO) Idle 2 hex 1 hex 85 hex hex 6 hex 2 hex hex B hex B8 hex 13 hex SD1 ADR TYP PO1 hi PO1 lo PO2 hi PO2 lo PO3 hi PO3 lo BCC Stop Parity Start SD1: ADR: TYP: 2 hex 1 hex 85hex PO1 hi : hex PO1 lo :6 hex PO2 hi :2 hex PO2 lo : hex PO3 hi :B hex PO3 lo :B8 hex BCC: 13 hex XOR XOR XOR XOR XOR XOR XOR XOR 166CEL 146 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

147 Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) I 1 Επεξεργασία τηλεγραφήματος στην κύρια μονάδα MOVILINK Αποστολή τηλεγραφήματος αίτησης Για την αποστολή και λήψη τηλεγραφημάτων MOVILINK σε διάφορες μονάδες αυτοματοποίησης, θα πρέπει να εφαρμοστεί ο εξής αλγόριθμος ώστε να εξασφαλιστεί η σωστή μετάδοση δεδομένων. α) Αποστολή τηλεγραφήματος αίτησης (π.χ. αποστολή ονομαστικών τιμών προς το MOVIMOT ) 1. Περιμένετε την παύση εκκίνησης (τουλάχιστον 3,44 ms, σε τηλεγραφήματα ομάδας ή τηλεγραφήματα μετάδοσης τουλάχιστον 25 ms). 2. Αποστολή τηλεγραφήματος αίτησης προς τον μετατροπέα. Λήψη τηλεγραφήματος απόκρισης β) Λήψη τηλεγραφήματος απόκρισης (επιβεβαίωση λήψης + πραγματικές τιμές από το MOVIMOT ) 1. Εντός 1 ms περ. θα πρέπει να ληφθεί ένα τηλεγράφημα απόκρισης, διαφορετικά θα επαναληφθεί π.χ. η αποστολή. 2. Υπολογισμένος χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ (BCC) του τηλεγραφήματος απόκρισης = ληφθέν BCC; 3. Περιοριστής εκκίνησης του τηλεγραφήματος απόκρισης = 1D hex ; 4. Διεύθυνση απόκρισης = Διεύθυνση αίτησης; 5. Τύπος απόκρισης PDU = Τύπος αίτησης PDU; 6. Καλύπτονται όλα τα κριτήρια: Æ Μετάδοση OK! Τα δεδομένα διεργασίας είναι έγκυρα! 7. Τώρα μπορεί να αποσταλεί το επόμενο τηλεγράφημα αίτησης (συνέχεια με το πεδίο a). Καλύπτονται όλα τα κριτήρια: Æ Μετάδοση OK! Τα δεδομένα διεργασίας είναι έγκυρα! Τώρα μπορεί να αποσταλεί το επόμενο τηλεγράφημα αίτησης (συνέχεια με το πεδίο a). Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 147

148 1 I Έναρξη λειτουργίας με διεπαφή επικοινωνίας / fieldbus Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) Παράδειγμα τηλεγραφήματος Σ' αυτό το παράδειγμα ο έλεγχος ενός τριφασικού ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT πραγματοποιείται μέσω τριών λέξεων δεδομένων διεργασίας με τον τύπο PDU 85 hex (3 PD μη κυκλική). Η κύρια μονάδα RS-485 αποστέλλει τρία δεδομένα εξόδου διεργασίας (PΟ) προς τον τριφασικό ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT. Το MOVIMOT απαντά με τρία δεδομένα εισόδου διεργασίας (PΙ). Τηλεγράφημα αίτησης από την κύρια μονάδα RS-485 προς το MOVIMOT Τηλεγράφημα απόκρισης από το MOVIMOT προς την κύρια μονάδα RS-485 PΟ1: 6 hex Λέξη ελέγχου 1 = Ενεργοποίηση PΟ2: 2 hex Ονομαστική τιμή στροφών [%] = 5 % (από f max ) 1) PΟ3: BB8 hex Ράμπα = 3 s PI1: 46 hex Λέξη κατάστασης 1 PI2: 3 hex Ρεύμα εξόδου [% I N ] PI3: 67 hex Λέξη κατάστασης 2 Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας βλέπε σελίδα 141. Παράδειγμα τηλεγραφήματος "3 PD μη κυκλικό" Δεδομένα εξόδου διαδικασίας (PO) Idle 2 hex 1 hex 85 hex hex 6 hex 2 hex hex B hex B8 hex 13 hex SD1 ADR TYP BCC PO2: Στροφές [%] 2 = 5% f hex max PO1: Λέξη ελέγχου 6 = Ενεργοποίηση hex PO3: Ράμπα BB8 = 3s hex RS-485-Master Δεδομένα εισόδου διαδικασίας (PI) MOVIMOT Idle 1D hex 1 hex 85 hex 4 hex 7 hex 3 hex hex 6 hex 7 hex 98 hex SD1 ADR TYP BCC PI2: Ρεύμα εξόδου PI3: Λέξη κατάστασης 2 PI1: Λέξη κατάστασης AEL Αυτό το παράδειγμα παρουσιάζει το μη κυκλικό τύπο μετάδοσης, δηλ. δεν έχει ενεργοποιηθεί η παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης. Ο κυκλικός τύπος μετάδοσης μπορεί να υλοποιηθεί με την καταχώρηση TYP = 5 hex. Σ' αυτή την περίπτωση το MOVIMOT αναμένει το αργότερο μετά από ένα δευτερόλεπτο την επόμενη δραστηριότητα του διαύλου (τηλεγράφημα αίτησης των προαναφερόμενων τύπων), διαφορετικά ακινητοποιεί το MOVIMOT (παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης). 1) Το f max καθορίζεται από το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 148 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

149 Λειτουργία Ένδειξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT I Λειτουργία 11.1 Ένδειξη λειτουργίας βασικής έκδοσης MOVIMOT LED κατάστασης Το LED κατάστασης βρίσκεται στην επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT (βλέπε εικόνα που ακολουθεί). [1] [1] LED κατάστασης MOVIMOT 5867AXX Σημασία των ενδείξεων του LED κατάστασης Με το τρίχρωμο LED σηματοδοτούνται οι καταστάσεις λειτουργίας και σφαλμάτων. Χρώμα LED Κατάσταση LED Κατάσταση λειτουργίας ΟFF δεν είναι έτοιμο για λειτουργία κίτρινο κίτρινο αναβοσβήνει ομοιόμορφα αναβοσβήνει ομοιόμορφα με ταχύ ρυθμό δεν είναι έτοιμο για λειτουργία έτοιμος για λειτουργία κίτρινο μόνιμα αναμμένο έτοιμος για λειτουργία, συσκευή όμως κλειδωμένη πράσινο/ κίτρινο αναβοσβήνει με εναλλασσόμενο χρώμα έτοιμος για λειτουργία, αλλά χρονική υπέρβαση πράσινο μόνιμα αναμμένο Η μονάδα ενεργοποιήθηκε πράσινο αναβοσβήνει ομοιόμορφα με ταχύ ρυθμό Όριο ρεύματος ενεργό κόκκινο μόνιμα αναμμένο δεν είναι έτοιμο για λειτουργία Περιγραφή Απουσία τάσης τροφοδοσίας 24 V Φάση αυτοδοκιμής ή υπάρχει τροφοδοσία 24 V, ητάση δικτύου όμως δεν είναι εντάξει Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση του κινητήρα (μόνο σε S2/2 = "ON") Η τροφοδοσία 24 V και τάση δικτύου είναι εντάξει δεν υπάρχει όμως σήμα ενεργοποίησης Όταν ο κινητήρας δε λειτουργεί με το σήμα ενεργοποίησης, ελέγξτε τη διαδικασία έναρξης λειτουργίας! Πρόβλημα επικοινωνίας στην κυκλική ανταλλαγή δεδομένων Κινητήρας σε λειτουργία Ο κινητήρας βρίσκεται στο όριο ρεύματος Ελέγξτε την τροφοδοσία 24 V DC. Λάβετε υπόψη σας ότι υπάρχει μία εξομαλυσμένη συνεχής τάση χαμηλή διακύμανση (μέγ. παραμένουσα κύμανση 13 %) Την περιγραφή των καταστάσεων σφαλμάτων θα τη βρείτε στη σελίδα 167. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 149

150 11 I Λειτουργία Ενδείξεις λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 11.2 Ενδείξεις λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Ενδεικτικές λυχνίες LED Το LED κατάστασης καθώς και το LED του AS-Interface βρίσκεται στην επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT (βλέπε εικόνα που ακολουθεί). [1] [2] [1] LED AS-Interface [2] LED κατάστασης MOVIMOT 5187AXX Σημασία των καταστάσεων του LED AS-Interface Χρώμα LED Κατάσταση LED Κατάσταση λειτουργίας off δεν είναι έτοιμο για λειτουργία πράσινο on έτοιμος για λειτουργία κόκκινο on δεν είναι έτοιμο για λειτουργία Περιγραφή Από τη σύνδεση του AS-Interface απουσιάζει η τάση 24 V Κανονική λειτουργία Στη σύνδεση του AS-Interface υπάρχει τάση 24 V Υπάρχει επικοινωνία Πρόβλημα επικοινωνίας ή ρύθμιση διεύθυνσης για την υποτελή μονάδα Σημασία των ενδείξεων του LED κατάστασης Με το τρίχρωμο LED σηματοδοτούνται οι καταστάσεις λειτουργίας και σφαλμάτων. Χρώμα LED Κατάσταση LED Κατάσταση λειτουργίας off δεν είναι έτοιμο για λειτουργία κίτρινο κίτρινο αναβοσβήνει ομοιόμορφα αναβοσβήνει ομοιόμορφα με ταχύ ρυθμό δεν είναι έτοιμο για λειτουργία έτοιμος για λειτουργία κίτρινο μόνιμα αναμμένο έτοιμος για λειτουργία, συσκευή όμως κλειδωμένη πράσινο/ κίτρινο αναβοσβήνει με εναλλασσόμενο χρώμα έτοιμος για λειτουργία, αλλά χρονική υπέρβαση πράσινο μόνιμα αναμμένο Η μονάδα ενεργοποιήθηκε πράσινο αναβοσβήνει ομοιόμορφα με ταχύ ρυθμό Όριο ρεύματος ενεργό κόκκινο μόνιμα αναμμένο δεν είναι έτοιμο για λειτουργία Περιγραφή Απουσία τάσης τροφοδοσίας 24 V Φάση αυτοδοκιμής ή υπάρχει τροφοδοσία 24 V, ητάση δικτύου όμως δεν είναι εντάξει Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση του κινητήρα (μόνο σε S3/6 = "ON") Η τροφοδοσία 24 V και τάση δικτύου είναι εντάξει δεν υπάρχει όμως σήμα ενεργοποίησης Πρόβλημα επικοινωνίας στην κυκλική ανταλλαγή δεδομένων Κινητήρας σε λειτουργία Ο κινητήρας βρίσκεται στο όριο ρεύματος Ελέγξτε την τροφοδοσία 24 V DC. Λάβετε υπόψη σας ότι υπάρχει μία εξομαλυσμένη συνεχής τάση χαμηλή διακύμανση (μέγ. παραμένουσα κύμανση 13 %) Την περιγραφή των καταστάσεων σφαλμάτων θα τη βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

151 Λειτουργία Ενδείξεις λειτουργίας MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Πληκτρολόγιο DBG6B Λειτουργία εποπτείας Με το πληκτρολόγιο DBG6B μπορούν να προβάλλονται σημαντικές πληροφορίες για την κατάσταση του MOVIMOT στη λειτουργία παρακολούθησης. Ενεργοποίηση: Συνδέστε το DBG6B στον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT με το ενσωματωμένο AS- Interface (βλέπε σελίδα 59). Αρχικά εμφανίζεται για μερικά δευτερόλεπτα η περιγραφή τύπου του συνδεδεμένου MOVIMOT. Στη συνέχεια το DBG6B μεταβαίνει στη λειτουργία εποπτείας. MANUAL OPERATION MONITOR SCALING FACTORS DBG DELIVERY MONITOR In% DO PO % ms upm 58741AEN Εάν δεν βρίσκεστε σε λειτουργία παρακολούθησης, μεταβείτε σ' αυτή με τον εξής τρόπο: Εμφανίστε το μενού περιεχομένων με το πλήκτρο [Activate context menu]. Επιλέξτε το πεδίο μενού [MONITOR] χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] / [Κάτω βέλος] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Το πληκτρολόγιο βρίσκεται τώρα σε κατάσταση εποπτείας. Ένδειξη στη λειτουργία παρακολούθησης MONITOR In% DO PO % 1111 xxxxms upm In%: Ρεύμα εξόδου σε % από I n DO: Bit δεδομένων D D1 D2 D3 PO: Bits παραμέτρων P P1 P2 P3 xxxms: Χρόνος ράμπας upm: Πραγματικές στροφές Δεξιόστροφη περιστροφή/διακοπή Αριστερόστροφη περιστροφή/ Διακοπή Ονομαστική τιμή f1/f2 Επαναφορά/ενεργοποίηση Bit παραμέτρων Bit παραμέτρων 1 Bit παραμέτρων 2 Bit παραμέτρων 3 Για να κλείσετε τη λειτουργία παρακολούθησης πιέστε το πλήκτρο [Activate context menu] ή [DEL]. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Υποδείξεις για τη χειροκίνητη λειτουργία με το πληκτρολόγιο DBG6B θα βρείτε στη σελίδα 162. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 151

152 11 I Λειτουργία Πληκτρολόγια MBG11A και MLG11A για βασική έκδοση MOVIMOT 11.3 Πληκτρολόγια MBG11A και MLG11A για βασική έκδοση MOVIMOT ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Υποδείξεις για την έναρξη λειτουργίας με τις πρόσθετες δυνατότητες MBG11A ή MLG11A θα βρείτε στη σελίδα 12. Με τα πληκτρολόγια MBG11A και MLG11A μπορούν να εκτελεστούν οι παρακάτω λειτουργίες MOVIMOT : Λειτουργία Ένδειξη οθόνης Διευκρίνηση 5 Αρνητική τιμή ένδειξης π.χ. = αριστερόστροφη περιστροφή Θετική τιμή ένδειξης π.χ. 5 = δεξιόστροφη περιστροφή Αύξηση στροφών Μείωση στροφών Κλείδωμα MOVIMOT Η εμφανιζόμενη τιμή αναφέρεται στις στροφές που έχουν ρυθμιστεί με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών στροφών f1. Παράδειγμα: Ένδειξη "5" = 5 % των στροφών που έχουν ρυθμιστεί με το ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών. Προσοχή: Στην ένδειξη "" ο κινητήρας λειτουργεί με f min. Σε δεξιόστροφη κίνηση: Σε αριστερόστροφη κίνηση: Σε δεξιόστροφη κίνηση: Σε αριστερόστροφη κίνηση: + FF Ταυτόχρονο πάτημα των πλήκτρων: Οθόνη = Ενεργοποίηση MOVIMOT ή Αλλαγή φοράς περιστροφής από δεξιά σε αριστερά Προσοχή: Το MOVIMOT επιταχύνει μετά την ενεργοποίηση προς τη φορά περιστροφής και με την τελευταία αποθηκευμένη τιμή 1. μέχρι την ένδειξη οθόνης = Αλλαγή φοράς περιστροφής από αριστερά σε δεξιά 2. Με νέο πάτημα η φορά περιστροφής αλλάζει από τα δεξιά στα αριστερά 1. μέχρι την ένδειξη οθόνης = Λειτουργία μνήμης 2. Με νέο πάτημα η φορά περιστροφής αλλάζει από τα αριστερά στα δεξιά. Μετά την απενεργοποίηση δικτύου και την ενεργοποίηση διατηρείται η τελευταία επιλεγμένη τιμή, εάν μετά την τελευταία αλλαγή της ονομαστικής τιμής, εφαρμόστηκε για τουλάχιστον 4 δευτερόλεπτα η τροφοδοσία 24 V. 152 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

153 Λειτουργία Ρυθμιστής ονομαστικών τιμών MWA21A για τη βασική έκδοση MOVIMOT I Ρυθμιστής ονομαστικών τιμών MWA21A για τη βασική έκδοση MOVIMOT ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Υποδείξεις για τη σύνδεση της πρόσθετης δυνατότητας MWA21A θα βρείτε στη σελίδα 4. Υποδείξεις για την έναρξη λειτουργίας με την πρόσθετη δυνατότητα MWA21A θα βρείτε στη σελίδα 14. Έλεγχος Με το αναλογικό σήμα στον ακροδέκτη 7 και τον ακροδέκτη 8 το MOVIMOT ελέγχεται από f min έως f max. [1] 6 1V k [2] MWA21A 6 1V MWA21A 567BXX [1] Ποτενσιόμετρο με χρήση της τάσης αναφοράς των 1 V (εναλλακτικά 5 kω) [2] αναλογικό σήμα χωρίς δυναμικό Λειτουργία διακοπής ονομαστικής τιμής: [1] [Hz] fmin (2 Hz) 1,5 1 1,5 2 2, [V] [ma] [2] 568BXX Ρύθμιση:...1 V /...2 ma V / ma [1] Συχνότητα εξόδου [2] Ονομαστική τιμή Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 153

154 11 I Λειτουργία Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 11.5 Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface διαθέτουν μία διεπαφή διάγνωσης για την έναρξη λειτουργίας και το Service. Αυτή η διεπαφή επιτρέπει τη διάγνωση, τη χειροκίνητη λειτουργία και την παραμετροποίηση των συντελεστών κλίμακας με το λογισμικό χειρισμού MOVITOOLS της SEW (από την έκδοση 4.). Για τη μη αυτόματη λειτουργία του ηλεκτροκινητήρα μπορεί να χρησιμοποιηθεί το λογισμικό MOVITOOLS (βλέπε εικόνα που ακολουθεί). Συνδέστε πρώτα τον υπολογιστή στον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT. Εκκινήστε το λογισμικό MOVITOOLS και μεταβείτε στην καρτέλα [Manual mode] (βλέπε από σελίδα 132). [1] 59632AXX ΚIΝΔΥΝΟΣ! Με την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας ενεργοποιούνται αμέσως τα σήματα ελέγχου AS-Interface της κύριας μονάδας. Εάν οριστεί το σήμα ελέγχου AS-Interface D3, τότε ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT μπορεί να ξεκινήσει ακούσια κατά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Πριν από την ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας επαναφέρετε το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 της κύριας μονάδας (φραγή ελεγκτή ενεργή). Το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 επιτρέπεται να το αλλάξετε μετά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. 154 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

155 Λειτουργία Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας Η χειροκίνητη λειτουργία ενεργοποιείται με κλικ στο πλαίσιο ελέγχου "Manual mode active" [2]: [2] 59633AXX Η επιτυχής ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας εμφανίζεται στην ομάδα "Display values MOVIMOT" με το πράσινο σύμβολο "Manual mode active" [2]. Τα σήματα ελέγχου και τα bits παραμέτρων ρυθμίζονται στις προεπιλεγμένες τιμές, όπως φαίνεται στην εικόνα επάνω. Μετά τα σήματα ελέγχου και τα bits παραμέτρων θα είναι διαθέσιμα για τον έλεγχο της συσκευής σε χειροκίνητη λειτουργία. Εάν στην κατάσταση χειροκίνητης λειτουργίας απενεργοποιηθεί και επανενεργοποιηθεί η τροφοδοσία των ηλεκτρονικών μονάδων, τότε η συσκευή περνά στην κατάσταση ελέγχου μέσω του AS-Interface. Για να μεταβείτε πάλι στη χειροκίνητη λειτουργία, θα πρέπει να επαναλάβετε τα βήματα που περιγράφονται παραπάνω. Έλεγχος στη χειροκίνητη λειτουργία Τα επιθυμητά σήματα ορίζονται με κλικ στο αντίστοιχο πεδίο και επαναφέρονται με νέο κλικ. Η κατάσταση επισημαίνεται με ένα σύμβολο (σκιασμένο σημαίνει ανενεργό, πράσινο σημαίνει ενεργό). Κάνοντας κλικ στο πεδίο ενεργοποιείται το σήμα ελέγχου ή ο συνδυασμός των bit παραμέτρων στη συσκευή. Στην εικόνα που ακολουθεί έχει ενεργοποιηθεί το σήμα ελέγχου "Reset" [3] και όλα τα bits παραμέτρων, η ενεργοποίηση επισημαίνεται με ένα πράσινο σύμβολο: [2] [3] [4] [5] 59634AXX ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Εάν η ενεργοποίηση πρόκειται να γίνει στη χειροκίνητη λειτουργία, θα πρέπει να οριστεί το σήμα ελέγχου "CW/stop" [4] ή "CCW/stop" [5] και το σήμα ελέγχου "Reset/controller enabled" [3]. Εάν το σήμα ελέγχου "Reset/controller enabled" [3] δεν έχει οριστεί, τότε η συσκευή βρίσκεται στην κατάσταση "Controller inhibit" Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 155

156 11 I Λειτουργία Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Ομάδα παραμέτρων Σ' αυτή την ομάδα εμφανίζεται η τρέχουσα ονομαστική τιμή στροφών [1], ο συντελεστής κλίμακας που έχει επιλεγεί με bits παραμέτρων [2] και ο χρόνος ράμπας [3] που επιλέγεται μέσω του ποτενσιόμετρου t1. Δεν μπορούν να γίνουν τροποποιήσεις. Εάν η ονομαστική τιμή f1 είναι ενεργή, τότε λαμβάνεται υπόψη η επίδραση του συντελεστή κλίμακας στην ονομαστική τιμή στροφών. [1] [2] [3] 59635AXX Ομάδα τιμών ένδειξης Σ' αυτή την ομάδα εμφανίζονται σημαντικές πληροφορίες για την κατάσταση του μετατροπέα και τις τιμές διαδικασιών. [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [1] [11] [12] 59636AXX [1] Ετοιμότητα λειτουργίας [2] Ενεργοποίηση τελικής βαθμίδας [3] Βλάβη/προειδοποίηση [4] Χειροκίνητη λειτουργία ενεργή [5] Κατάσταση λειτουργίας [6] Ρεύμα εξόδου [% I N ] [7] Ρεύμα εξόδου [Α] [8] Στροφές [σ.α.λ.] [9] Θερμοκρασία ψύκτρας [ C] [1]Τάση DC link [V] [11] Υλικολογισμικό MOVIMOT [12]Τύπος συσκευής 156 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

157 Λειτουργία Χειροκίνητη λειτουργία MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Χρόνος υπέρβασης στη χειροκίνητη λειτουργία Για να αποφύγετε την ανεξέλεγκτη λειτουργία της συσκευής μετά την ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας, ενεργοποιείται στη συσκευή η παρακολούθηση του χρόνου υπέρβασης σε περίπτωση διακοπής της επικοινωνίας, στο κλείσιμο της καρτέλας "Manual mode" ή στον τερματισμό του προγράμματος του υπολογιστή. Μετά από 1 δευτερόλεπτα απενεργοποιείται η χειροκίνητη λειτουργία, η συσκευή μεταβαίνει στην κατάσταση ελέγχου μέσω του AS-Interface. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Εάν αποκριθεί η παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης, ενεργοποιούνται αμέσως τα σήματα ελέγχου AS-Interface της κύριας μονάδας. Εάν οριστεί το σήμα ελέγχου AS-Interface D3, τότε ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT μπορεί να ξεκινήσει ακούσια κατά την απόκριση της παρακολούθησης χρονικής υπέρβασης. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Πριν από την ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας επαναφέρετε το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 της κύριας μονάδας (φραγή ελεγκτή ενεργή). Το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 επιτρέπεται να το αλλάξετε μετά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. Εκτέλεση μίας επαναφοράς Για την εκτέλεση μίας επαναφοράς σφάλματος στη χειροκίνητη λειτουργία θα πρέπει να απενεργοποιηθεί το σήμα ελέγχου "Επαναφορά/ Ενεργοποίηση ρυθμιστή" και μετά να επανενεργοποιηθεί, αφού πρέπει να αναγνωριστεί ένα θετικό ανοδικό σήμα από τη συσκευή για να πραγματοποιηθεί η επαναφορά. Επειδή ο υπολογιστής ζητά κυκλικά τα δεδομένα από τη συσκευή, εμφανίζεται μετά την εκτέλεση της επαναφοράς το μήνυμα "Communication error" [1]. [1] [2] Αυτό το μήνυμα πρέπει να ακυρωθεί κάνοντας κλικ στο πεδίο "Ignore" [2] AXX ΚIΝΔΥΝΟΣ! Με την εκτέλεση της επαναφοράς ενεργοποιούνται αμέσως τα σήματα ελέγχου AS-Interface της κύριας μονάδας. Εάν οριστεί το σήμα ελέγχου AS-Interface D3, τότε ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT μπορεί να ξεκινήσει ακούσια μετά την επαναφορά. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Πριν από την ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας επαναφέρετε το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 της κύριας μονάδας (φραγή ελεγκτή ενεργή). Το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 επιτρέπεται να το αλλάξετε μετά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 157

158 11 I Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 11.6 Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Λειτουργία Με το πληκτρολόγιο DBG6B μπορούν να ελεγχθούν οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface σε χειροκίνητη λειτουργία. Επιπλέον μπορούν να προβάλλονται σημαντικές πληροφορίες για την κατάσταση του MOVIMOT στη λειτουργία παρακολούθησης. Εξοπλισμός Φωτιζόμενη οθόνη κειμένου, δυνατότητα επιλογής μέχρι και επτά γλωσσών Πληκτρολόγιο με 21 πλήκτρα Σύνδεση μέσω καλωδίων προέκτασης DKG6B (5 m) Βαθμός προστασίας IP4 (EN 6529) Γενική επισκόπηση Πληκτρολόγιο Γλώσσα Κωδικός αριθμός DBG6B-1 DE/EN/FR/IT/ES/PT/NL (γερμανικά/αγγλικά/γαλλικά/ιταλικά/ισπανικά/πορτογαλικά/ ολλανδικά) DBG6B-2 DBG6B-3 DE/EN/FR/FI/SV/DA/TR (γερμανικά/αγγλικά/γαλλικά/φινλανδικά/σουηδικά/δανικά/ τουρκικά) DE/EN/FR/RU/PL/CS (γερμανικά/αγγλικά/γαλλικά/ρωσικά/πολωνικά/τσεχικά) AXX ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Υποδείξεις για τη σύνδεση του πληκτρολογίου DBG6B θα βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

159 Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Σχέδιο διαστάσεων DBG6B BXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 159

160 11 I Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Αντιστοίχηση πλήκτρων DBG6B [1] [2] [3] [4] [7] [8] [9] [1] [11] [5] [6] [12] 57483AXX [1] Διακοπή [2] Διαγραφή τελευταίας καταχώρησης [3] Επιλογή γλώσσας [4] Αλλαγή μενού [5] Αριθμοί... 9 [6] Αλλαγή προσήμου [7] Πλήκτρο βέλους επάνω, μετακίνηση κατά ένα πεδίο μενού προς τα επάνω [8] Εκκίνηση [9] OK, Επιβεβαίωση καταχώρησης [1] Ενεργοποίηση μενού περιεχομένων [11] Πλήκτρο βέλους κάτω, μετακίνηση κατά ένα πεδίο μενού προς τα κάτω [12] Υποδιαστολή 16 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

161 Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Επιλογή επιθυμητής γλώσσας Στην πρώτη ενεργοποίηση ή μετά την ενεργοποίηση της κατάστασης παράδοσης του DBG6B εμφανίζεται στην οθόνη για μερικά δευτερόλεπτα το παρακάτω κείμενο: SEW EURODRIVE Στη συνέχεια εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο επιλογής γλώσσας AXX Έτσι επιλέγετε τη γλώσσα που επιθυμείτε: Πιέστε το πλήκτρο [Language selection]. Στην οθόνη εμφανίζεται μία λίστα με τις διαθέσιμες γλώσσες. Με τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] / [Κάτω βέλος] επιλέγετε τη γλώσσα που επιθυμείτε και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Στην οθόνη εμφανίζεται η βασική ένδειξη στην επιλεγμένη γλώσσα. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 161

162 11 I Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Κατάσταση χειροκίνητης λειτουργίας Ενεργοποίηση ΚIΝΔΥΝΟΣ! Με την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας ενεργοποιούνται αμέσως τα σήματα ελέγχου AS-Interface της κύριας μονάδας. Εάν οριστεί το σήμα ελέγχου AS-Interface D3, τότε ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT μπορεί να ξεκινήσει ακούσια κατά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Πριν από την ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας επαναφέρετε το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 της κύριας μονάδας (φραγή ελεγκτή ενεργή). Το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 επιτρέπεται να το αλλάξετε μετά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. Συνδέστε το DBG6B στον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT με το ενσωματωμένο AS-Interface (βλέπε σελίδα 59). Αρχικά εμφανίζεται για μερικά δευτερόλεπτα η περιγραφή τύπου του συνδεδεμένου MOVIMOT. Στη συνέχεια το DBG6B μεταβαίνει στη λειτουργία εποπτείας. MANUAL OPERATION MONITOR DBG DELIVERY UNIT SETTING MANUAL OPERATION IN% RAMP SPEED% AEN Έτσι επιλέγετε τη χειροκίνητη λειτουργία: Εμφανίστε το μενού περιεχομένων με το πλήκτρο [Activate context menu]. Επιλέξτε το πεδίο μενού [MANUAL MODE] χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] / [Κάτω βέλος] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Το πληκτρολόγιο βρίσκεται τώρα σε κατάσταση χειροκίνητης λειτουργίας. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Εάν ο ηλεκτροκινητήρας έχει ενεργοποιηθεί για αυτόματη λειτουργία (λειτουργία διαύλου), δεν μπορείτε να μεταβείτε στη χειροκίνητη λειτουργία. Σ' αυτή την περίπτωση εμφανίζεται για δύο δευτερόλεπτα η αναγγελία "MANUAL MODE NOTE 17: INV. ENABLED" και το DBG6B επιστρέφει στο μενού περιεχομένων. Ένδειξη στη λειτουργία χειροκίνητης λειτουργίας MANUAL MODE In% CW % F1 PO In%: ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ/ ΑΡΙΣΤΕΡΟΣΤΡΟΦΑ: F1/F2: Λειτουργία 24 V: 1) PO 1) : Σφάλμα 1) : 1) Η κάτω γραμμή εμφανίζει μία από αυτές τις πληροφορίες. Ρεύμα εξόδου σε % από I n Επιλογή της φοράς περιστροφής δεξιά/αριστερά Επιλογή της ονομαστικής τιμής F1/F2 Η λειτουργία 24 V είναι ενεργή Ένδειξη των bits παραμέτρων Ένδειξη των κωδικών σφαλμάτων 162 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

163 Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Χειρισμός Πιέστε το πλήκτρο [RUN] για να εκκινήσετε τον ηλεκτροκινητήρα. Πιέστε το πλήκτρο [STOP] για να ακινητοποιήσετε τον ηλεκτροκινητήρα. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας εμφανίζεται το ονομαστικό ρεύμα κινητήρα "I n " σε %. Πιέστε το πλήκτρο [Επάνω βέλος] ή το [Κάτω βέλος] για να αλλάξετε τη φορά περιστροφής (δεξιά/αριστερά). Με το πλήκτρο [Change menu] μεταβείτε στην εναλλαγή ονομαστικών τιμών F1/F2. Επιλέξτε την ονομαστική τιμή F1 ή F2 ] με τα πλήκτρα [Βέλος επάνω] / [Βέλος κάτω]. Εάν έχει επιλεγεί η ονομαστική τιμή F1, μπορείτε να αλλάξετε τις ονομαστικές στροφές, αλλάζοντας τα bits παραμέτρων PO (προεπιλεγμένη τιμή = ). Με το πλήκτρο [Change menu] μεταβείτε για την καταχώρηση των bits παραμέτρων. Ρυθμίστε τα bits παραμέτρων με τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] ή [Κάτω βέλος] ή με τα ψηφία "" και "1" (βλέπε ενότητα "Συντελεστές κλίμακας"). Για να κλείσετε τη χειροκίνητη λειτουργία πιέστε το πλήκτρο [Activate context menu] ή [DEL]. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά την απομάκρυνση από την κατάσταση χειροκίνητης λειτουργίας εμφανίζεται η ερώτηση επιβεβαίωσης "Activate automatic operation?". Μπορείτε να επιβεβαιώσετε αυτή την ερώτηση με το πλήκτρο [OK] ή [DEL]. Εάν πιέσετε το πλήκτρο [DEL] επιστρέφεται στη χειροκίνητη λειτουργία. Εάν πιέσετε το πλήκτρο [OK] ενεργοποιούνται τα σήματα ελέγχου AS-Interface της κύριας μονάδας. Εάν οριστεί το σήμα ελέγχου AS-Interface D3, τότε ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT μπορεί να ξεκινήσει ακούσια. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Πριν από την ενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας επαναφέρετε το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 της κύριας μονάδας (φραγή ελεγκτή ενεργή). Το σήμα ελέγχου AS-Interface D3 επιτρέπεται να το αλλάξετε μετά την απενεργοποίηση της χειροκίνητης λειτουργίας. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Εάν κατά τη χειροκίνητη λειτουργία παρουσιαστεί κάποιο σφάλμα, εμφανίζεται ένα παράθυρο σφάλματος. Στη γραμμή κατάστασης του παραθύρου σφάλματος εμφανίζεται εναλλάξ ο κωδικός και το κείμενο σφάλματος. Το παράθυρο σφάλματος μπορείτε να το κλείσετε με το πλήκτρο [OK]. Εάν πιέσετε το πλήκτρο [OK], πραγματοποιήστε μία επαναφορά, επαναφέροντας στις προεπιλεγμένες τιμές τους συντελεστές κλίμακας. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 163

164 11 I Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Συντελεστές κλίμακας Οι συντελεστές κλίμακας χρησιμεύουν στη βαθμονόμηση των ονομαστικών στροφών F1. Ένας συντελεστής κλίμακας ενεργοποιείται μόνο εάν έχει επιλεγεί η χειροκίνητη λειτουργία με τον ορισμό των αντίστοιχων bits παραμέτρων P3 ως P. Bits παραμέτρων P3 P2 P1 P Συντελεστής κλίμακας Συντελεστής κλίμακας 1 1 Συντελεστής κλίμακας Συντελεστής κλίμακας Συντελεστής κλίμακας Οι δεκαδικές τιμές των συντελεστών κλίμακας είναι διαιρέτες των ονομαστικών στροφών F1. Παράδειγμα: Bits παραμέτρων P3 ως P =, δηλ. είναι ενεργός ο συντελεστής κλίμακας. Συντελεστής κλίμακας = 2 => F1/2, δηλ. οι ονομαστικές στροφές F1 διαιρούνται δια του 2. Η ονομαστική τιμή εξαρτάται επίσης από τη ρύθμιση του ποτενσιόμετρου ονομαστικών τιμών f1. Παράδειγμα: F1 = 3 σ.α.λ. (ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 στη θέση 1) Bits παραμέτρων P3 ως P =, δηλ. είναι ενεργός ο συντελεστής κλίμακας. Συντελεστής κλίμακας = 2 => Ονομαστική τιμή = 3 σ.α.λ. / 2 = 15 σ.α.λ. 164 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

165 Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface I 11 Ρύθμιση συντελεστών κλίμακας Ενεργοποίηση Συνδέστε το DBG6B στον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT με το ενσωματωμένο AS-Interface. Αρχικά εμφανίζεται για μερικά δευτερόλεπτα η περιγραφή τύπου του συνδεδεμένου MOVIMOT. Στη συνέχεια το DBG6B μεταβαίνει στη λειτουργία εποπτείας. MONITOR SCALING FACTOR DBG DELIVERY UNIT SETTING SCALING FACTOR UPLOAD DOWNLOAD RESET SCALING FACTOR BEING PREPARED 2 s SCALING FACTOR S-FACTOR S-FACTOR 1 S-FACTOR 2._ 58747AEN Έτσι επιλέγετε τη λειτουργία συντελεστών κλίμακας: Εμφανίστε το μενού περιεχομένων με το πλήκτρο [Activate context menu]. Επιλέξτε το πεδίο περιεχομένου [SCALING FACT.] χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] / [Κάτω βέλος] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Το πληκτρολόγιο βρίσκεται τώρα σε λειτουργία συντελεστών κλίμακας. Ένδειξη λειτουργίας συντελεστών κλίμακας SCALING FACTOR UPLOAD DOWNLOAD RESET UPLOAD: Φόρτωση συντελεστών κλίμακας από το MOVIMOT στο DBG6B DOWNLOAD: Λήψη συντελεστών κλίμακας από το DBG6B στο MOVIMOT RESET: Επαναφορά συντελεστών κλίμακας στις προεπιλεγμένες τιμές Για να φορτώσετε τους συντελεστές κλίμακας από το MOVIMOT στο πληκτρολόγιο DBG6B, επιλέξτε το πεδίο μενού [UPLOAD] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Για να φορτώσετε τους συντελεστές κλίμακας από το πληκτρολόγιο DBG6B στο MOVIMOT, επιλέξτε το πεδίο μενού [DOWNLOAD] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Για να επαναφέρετε τους συντελεστές κλίμακας στις προεπιλεγμένες τιμές, επιλέξτε το πεδίο μενού [RESET] και επιβεβαιώστε με το μενού [OK]. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 165

166 11 I Λειτουργία Πληκτρολόγιο DBG6B για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Έτσι θα αλλάξετε τους συντελεστές κλίμακας των ονομαστικών στροφών: Επιλέξτε το πεδίο μενού [SCALING FACT.] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Επιλέξτε το πεδίο συντελεστή κλίμακας που θέλετε χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] / [Κάτω βέλος] και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο [OK]. Αλλαγή ένδειξης συντελεστών κλίμακας S-FACTOR 2. Συντελεστής S : επιλεγμένος συντελεστής κλίμακας 2.: Τιμή του συντελεστή κλίμακας Αλλάξτε την τιμή του επιλεγμένου συντελεστή κλίμακας με τα πλήκτρα [Επάνω βέλος] / [Κάτω βέλος] ή εισάγετε την τιμή με τα πλήκτρα [] ως [9]. Επιβεβαιώστε την αλλαγή με το πλήκτρο [OK]. Για να επιστρέψετε στην επιλογή των συντελεστών κλίμακας πιέστε το πλήκτρο [Change menu]. Για να κλείσετε τη λειτουργία συντελεστών κλίμακας πιέστε το πλήκτρο [Activate context menu] ή [DEL]. 166 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

167 Σέρβις Λίστα σφαλμάτων βασικής έκδοσης MOVIMOT Σέρβις 12.1 Λίστα σφαλμάτων βασικής έκδοσης MOVIMOT LED κατάστασης Το LED κατάστασης βρίσκεται στην επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT (βλέπε εικόνα που ακολουθεί). [1] [1] LED κατάστασης MOVIMOT 5867AXX Σημασία των ενδείξεων του LED κατάστασης Με το τρίχρωμο LED σηματοδοτούνται οι καταστάσεις σφαλμάτων. Χρώμα LED Κατάσταση LED κόκκινο αναβοσβήνει 2x, παύση κόκκινο κόκκινο αναβοσβήνει με αργό ρυθμό αναβοσβήνει 3x, παύση κόκκινο αναβοσβήνει 4x, παύση κόκκινο αναβοσβήνει 5x, παύση κόκκινο αναβοσβήνει 6x, παύση κωδικός σφάλματος Σφάλμα 7 Σφάλμα 8 Σφάλμα 9 Σφάλμα 9 Σφάλμα 17 έως 24, 37 Σφάλμα 25, 94 Σφάλμα 1 Σφάλμα 11 Σφάλμα 84 Σφάλμα 89 Σφάλμα 6 Περιγραφή Πολύ υψηλή η τάση του DC Link. Σφάλμα παρακολούθησης στροφών (μόνο σε S2/4 = "ON") ή είναι ενεργή η πρόσθετη λειτουργία 13 Λανθασμένη ταξινόμηση κινητήρα μετατροπέα (π.χ. MM3 DT71D4 Ö) Σφάλμα CPU Σφάλμα EEPROM Ισχυρό ρεύμα στην τελική βαθμίδα Υπερβολική θερμοκρασία στην τελική βαθμίδα Υπερθέρμανση του ηλεκτροκινητήρα Λανθασμένη ταξινόμηση κινητήρα μετατροπέα συχνοτήτων Υπερβολική θερμοκρασία φρένου Λανθασμένη ταξινόμηση κινητήρα μετατροπέα συχνοτήτων Διακοπή φάσης δικτύου Την περιγραφή των καταστάσεων λειτουργίας θα τη βρείτε στη σελίδα 149. Την περιγραφή των κωδικών σφαλμάτων θα τη βρείτε στη σελίδα 168. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 167

168 12 Σέρβις Λίστα σφαλμάτων βασικής έκδοσης MOVIMOT Κατάλογος σφαλμάτων Σφάλμα Χρονική υπέρβαση της επικοινωνίας (ο κινητήρας ακινητοποιείται, χωρίς κωδικό σφάλματος) Πολύ μικρή τάση DC Link, εντοπίστηκε απενεργοποίηση δικτύου (ο κινητήρας ακινητοποιείται, χωρίς κωδικό σφάλματος) Κωδικός σφάλματος 1 Ισχυρό ρεύμα στην τελική βαθμίδα Κωδικός σφάλματος 6 Διακοπή φάσης (το σφάλμα μπορεί να εντοπιστεί μόνο όταν ο κινητήρας δέχεται φορτίο) Κωδικός σφάλματος 7 Τάση DC Link πολύ υψηλή Κωδικός σφάλματος 8 Παρακολούθηση αριθμού στροφών Κωδικός σφάλματος 11 Θερμική υπερφόρτιση της τελικής βαθμίδας ή εσωτερική βλάβη συσκευής Κωδικός σφάλματος 17 έως 24, 37 Σφάλμα CPU Κωδικός σφάλματος 25, 94 Σφάλμα EEPROM Κωδικός σφάλματος 84 Θερμική υπερφόρτωση του κινητήρα Αιτία / αντιμετώπιση Απουσία σύνδεσης Ø, RS+, RS μεταξύ MOVIMOT και κύριας μονάδας RS-485. Ελέγξτε και αποκαταστήστε τη σύνδεση, και ειδικότερα τη γείωση. Επίδραση ΗΜΣ. Ελέγξτε ή διορθώστε τη θωράκιση των αγωγών δεδομένων. Λανθασμένος τύπος (κυκλικός) σε μη κυκλική κυκλοφορία δεδομένων, το χρονικό διάστημα πρωτοκόλλου μεταξύ των τηλεγραφημάτων είναι μεγαλύτερο από 1 δευτερόλεπτο (χρόνος υπέρβασης). Ελέγξτε τον αριθμό των κύριων μονάδων που έχουν συνδεθεί στο MOVIMOT (επιτρέπεται να συνδεθούν το πολύ 8 MOVIMOT ως υποτελείς μονάδες στην κυκλική επικοινωνία). Μειώστε τον κύκλο τηλεγραφήματος ή επιλέξτε "μη κυκλικό" τύπο τηλεγραφήματος. Ελέγξτε τα καλώδια ηλεκτρικής τροφοδοσίας, την τάση δικτύου και την τάση τροφοδοσίας των ηλεκτρονικών κυκλωμάτων 24 V για πιθανή διακοπή. Ελέγξτε την τιμή της τάσης τροφοδοσίας ηλεκτρονικών κυκλωμάτων 24 V (επιτρεπόμενη περιοχή τάσης 24 V ± 25 %, EN μέγ. παραμένουσα κύμανση 13 %). Ο κινητήρας εκκινεί αυτόνομα, μόλις η τάση φτάσει σε κανονικές τιμές. Βραχυκύκλωμα στην έξοδο του μετατροπέα. Ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ της εξόδου του μετατροπέα και του κινητήρα, καθώς και την περιέλιξη του κινητήρα για πιθανό βραχυκύκλωμα. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Ελέγξτε τα καλώδια ηλεκτρικής τροφοδοσίας για ενδεχόμενη διακοπή φάσης. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Χρόνος ράμπας πολύ μικρός Æ Αυξήστε το χρόνο ράμπας. Λανθασμένη σύνδεση του πηνίου/αντίστασης φρεναρίσματος Æ Ελέγξτε κι αν χρειαστεί διορθώστε την αντίσταση/πηνίο φρεναρίσματος. Λανθασμένη εσωτερική αντίσταση πηνίου/αντίστασης φρεναρίσματος Æ Ελέγξτε την εσωτερική αντίσταση του πηνίου/αντίστασης φρεναρίσματος (βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά"). Θερμική υπερφόρτιση της αντίστασης φρεναρίσματος Æ Λανθασμένες διαστάσεις αντίστασης φρεναρίσματος. Μη επιτρεπτή περιοχή τάσης ή τάση εισόδου δικτύου Æ Ελέγξτε εάν η τάση εισόδου δικτύου βρίσκεται στην επιτρεπόμενη περιοχή τάσης Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Έχει αποκριθεί η παρακολούθηση των στροφών, μεγάλη καταπόνηση του κινητήρα Æ Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Καθαρίστε την ψύκτρα Μειώστε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Αποφύγετε τη συσσώρευση θερμότητας Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Σε περίπτωση τοποθέτησης του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα, φέρτε το μικροδιακόπτη S1/5 στη θέση "ON". Στους συνδυασμούς "MOVIMOT και κινητήρα με χαμηλό επίπεδο ισχύος", ελέγξτε τη θέση του μικροδιακόπτη S1/6. Μειώστε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Αποφύγετε τη συσσώρευση θερμότητας Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα Αύξηση στροφών Σε περίπτωση που το σφάλμα αναγγέλλεται λίγο μετά την πρώτη ενεργοποίηση, ελέγξτε το συνδυασμό κινητήρα και μετατροπέα συχνοτήτων MOVIMOT. Σε χρήση του MOVIMOT με επιλεγμένη πρόσθετη λειτουργία 5 αποκρίθηκε η παρακολούθηση θερμοκρασίας στον κινητήρα (θερμοστάτης περιέλιξης TH) Æ Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. 168 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

169 Σέρβις Λίστα σφαλμάτων βασικής έκδοσης MOVIMOT 12 Σφάλμα Κωδικός σφάλματος 89 Θερμική υπερφόρτιση του πηνίου φρεναρίσματος ή βλάβη του πηνίου φρεναρίσματος, λανθασμένη σύνδεση του πηνίου φρεναρίσματος Αιτία / αντιμετώπιση αυξήστε το χρόνο ράμπας Επιθεώρηση φρένων (βλέπε κεφάλαιο "Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης, φρένο") Ελέγξτε τη σύνδεση του πηνίου φρεναρίσματος Επικοινωνήστε με το σέρβις της SEW Σε περίπτωση που το σφάλμα αναγγέλλεται λίγο μετά την πρώτη ενεργοποίηση, ελέγξτε το συνδυασμό κινητήρα (πηνίο φρεναρίσματος) και μετατροπέα συχνοτήτων MOVIMOT. Στους συνδυασμούς "MOVIMOT και κινητήρα με χαμηλό επίπεδο ισχύος", ελέγξτε τη θέση του μικροδιακόπτη S1/6. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 169

170 12 Σέρβις Διάγνωση για τη βασική έκδοση MOVIMOT 12.2 Διάγνωση για τη βασική έκδοση MOVIMOT Διάγνωση μέσω της πρόσθετης δυνατότητας MDG11A 524AXX Η συσκευή διάγνωσης MDG11A θα πρέπει να έχει συνδεθεί πριν από ένα πιθανό σφάλμα, αφού το MOVIMOT δεν μπορεί να αποθηκεύει τα μηνύματα σφάλματος και επομένως χάνεται η πληροφορία με τη διακοπή της τροφοδοσίας των 24 V. Η συσκευή διάγνωσης MDG11A επιτρέπεται να συνδεθεί μόνο σε ένα MOVIMOT. Δεν επιτρέπεται η σύνδεση της συσκευής διάγνωσης MDG11A σε έναν δίαυλο RS-485 με περισσότερα MOVIMOT. Η συσκευή διάγνωσης MDG11A μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο εάν το MOVIMOT ελέγχεται από ακροδέκτες, οι μικροδιακόπτες S1/1 ως S1/4 πρέπει να βρίσκονται στη θέση OFF (= διεύθυνση ). ON ON AXX ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής διάγνωσης MDG11A με προεπιλογή ονομαστικών τιμών από τη διεπαφή RS-485. Σύνδεση, βλέπε κεφάλαιο "Ηλεκτρική εγκατάσταση βασικής έκδοσης MOVIMOT ". Η συσκευή διάγνωσης MDG11A δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface. 17 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

171 Σέρβις Διάγνωση για τη βασική έκδοση MOVIMOT 12 Διαδικασίες διάγνωσης Ρεύμα κινητήρα Η συσκευή διάγνωσης μπορεί να εμφανίσει διάφορες πληροφορίες όπως κατάσταση λειτουργίας, ρεύμα κινητήρα, κατάσταση των ακροδεκτών εισόδου, κατάσταση του ρελέ αναγγελίας και του φρένου. Η επιλογή γίνεται από το πλήκτρο. Σε περίπτωση σφάλματος εμφανίζεται αυτόματα ο κωδικός σφάλματος. Φρένο ρελέ Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Ακροδέκτης f1/f2 _ o 1 _ o 2 _ i 1 _ i 2 _ i 3 _ c _ Κατάσταση λειτουργίας 5623AXX Ένδειξη Κατάσταση λειτουργίας Σημασία --- Καμία επικοινωνία, δηλ. απουσιάζει η τάση 24 V στο MOVIMOT ή η σύνδεση RS-485 δεν είναι σωστή (έχει διακοπεί ή έχουν αλλαχθεί τα καλώδια) c δεν είναι έτοιμο, δηλ. απουσιάζει η τάση δικτύου, ενώ υπάρχει η τάση 24 V c 2 c 4 έτοιμο για λειτουργία, δηλ. υπάρχει τάση δικτύου και τάση 24 V, αλλά δεν υπάρχει σήμα ενεργοποίησης στον ακροδέκτη R και L ενεργοποιήθηκε, δηλ. ο ηλεκτροκινητήρας περιστρέφεται Κωδικοί F1 Βραχυκύκλωμα στην έξοδο του μετατροπέα σφαλμάτων F6 Διακοπή φάσης δικτύου F7 Τάση DC Link πολύ υψηλή F11 Θερμική υπερφόρτωση της τελικής βαθμίδας F84 Θερμική υπερφόρτωση του κινητήρα ή μπλοκαρισμένος κινητήρας F89 Θερμική υπερφόρτωση του φρένου ή σφάλμα στην εσωτερική αντίσταση του φρένου. F9 Λανθασμένη αντιστοίχηση κινητήρα μετατροπέα (π.χ. MM3 DT71D4 Ö) Ρεύμα κινητήρα...18 Ποσοστιαία ένδειξη του ονομαστικού ρεύματος του μετατροπέα από % ως 18 % Φρένο o1 Φρένο κλειστό o11 Φρένο ανοικτό Ρελέ o2 Ο μετατροπέας δεν είναι έτοιμος για λειτουργία (απουσιάζει η τάση δικτύου ή ο μετατροπέας βρίσκεται στην κατάσταση "Βλάβη", βλέπε καταστάσεις λειτουργίας ή κωδικοί σφαλμάτων) o21 Μετατροπέας σε ετοιμότητα λειτουργίας Ακροδέκτης R i1 Ακροδέκτης R = "" i11 Ακροδέκτης R = "1" = Δεξιόστροφη περιστροφή Ακροδέκτης L i2 Ακροδέκτης L = "" i21 Ακροδέκτης L = "1" = αριστερόστροφη περιστροφή Ακροδέκτης f1/f2 i3 Ακροδέκτης f1/f2 = "" = ενεργή ονομαστική τιμή f1 i31 Ακροδέκτης f1/f2 = "1" = ενεργή ονομαστική τιμή f2 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 171

172 12 Σέρβις Κατάλογος σφαλμάτων του MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 12.3 Κατάλογος σφαλμάτων του MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface LED κατάστασης Το LED κατάστασης καθώς και το LED του AS-Interface βρίσκεται στην επάνω πλευρά του μετατροπέα MOVIMOT (βλέπε εικόνα που ακολουθεί). [1] [2] 5187AXX [1] LED AS-Interface [2] LED κατάστασης MOVIMOT Σημασία των ενδείξεων του LED κατάστασης Με το τρίχρωμο LED σηματοδοτούνται οι καταστάσεις λειτουργίας και σφαλμάτων. Χρώμα LED Κατάσταση LED κόκκινο αναβοσβήνει 2x, παύση κόκκινο κόκκινο αναβοσβήνει με αργό ρυθμό αναβοσβήνει 3x, παύση κόκκινο αναβοσβήνει 4x, παύση κόκκινο αναβοσβήνει 5x, παύση κόκκινο αναβοσβήνει 6x, παύση κωδικός σφάλματος Σφάλμα 7 Σφάλμα 8 Σφάλμα 9 Σφάλμα 17 έως 24, 37 Σφάλμα 25, 94 Σφάλμα 1 Σφάλμα 11 Σφάλμα 84 Σφάλμα 89 Σφάλμα 6 Περιγραφή Πολύ υψηλή η τάση του DC Link. Σφάλμα παρακολούθησης στροφών (μόνο σε S4/2 = "ON") Λανθασμένη ταξινόμηση κινητήρα μετατροπέα (π.χ. MM3 DT71D4 Ö) Σφάλμα CPU Σφάλμα EEPROM Ισχυρό ρεύμα στην τελική βαθμίδα Υπερβολική θερμοκρασία στην τελική βαθμίδα Υπερθέρμανση του ηλεκτροκινητήρα Λανθασμένη ταξινόμηση κινητήρα μετατροπέα συχνοτήτων Υπερβολική θερμοκρασία φρένου Λανθασμένη ταξινόμηση κινητήρα μετατροπέα συχνοτήτων Διακοπή φάσης δικτύου Την περιγραφή των καταστάσεων λειτουργίας θα τη βρείτε στη σελίδα 15. Την περιγραφή των κωδικών σφαλμάτων θα τη βρείτε στη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

173 Σέρβις Κατάλογος σφαλμάτων του MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 12 Κατάλογος σφαλμάτων Σφάλμα Πολύ μικρή τάση DC Link, εντοπίστηκε απενεργοποίηση δικτύου (ο κινητήρας ακινητοποιείται, χωρίς κωδικό σφάλματος) Κωδικός σφάλματος 1 Ισχυρό ρεύμα στην τελική βαθμίδα Κωδικός σφάλματος 6 Διακοπή φάσης (το σφάλμα μπορεί να εντοπιστεί μόνο όταν ο κινητήρας δέχεται φορτίο) Κωδικός σφάλματος 7 Τάση DC Link πολύ υψηλή Κωδικός σφάλματος 8 Παρακολούθηση αριθμού στροφών Κωδικός σφάλματος 11 Θερμική υπερφόρτιση της τελικής βαθμίδας ή εσωτερική βλάβη συσκευής Κωδικός σφάλματος 17 έως 24, 37 Σφάλμα CPU Κωδικός σφάλματος 25, 94 Σφάλμα EEPROM Κωδικός σφάλματος 84 Θερμική υπερφόρτωση του κινητήρα Κωδικός σφάλματος 89 Θερμική υπερφόρτωση του πηνίου του φρένου ή βλάβη του πηνίου του φρένου Αιτία / αντιμετώπιση Ελέγξτε τους αγωγούς τροφοδοσίας για τυχόν διακοπές. Ο κινητήρας εκκινεί αυτόνομα, μόλις η τάση δικτύου φτάσει σε κανονικές τιμές. Βραχυκύκλωμα στην έξοδο του μετατροπέα. Ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ της εξόδου του μετατροπέα και του κινητήρα, καθώς και τον κινητήρα για πιθανό βραχυκύκλωμα. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Ελέγξτε τα καλώδια ηλεκτρικής τροφοδοσίας για ενδεχόμενη διακοπή φάσης. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Χρόνος ράμπας πολύ μικρός Æ Αυξήστε το χρόνο ράμπας. Λανθασμένη σύνδεση του πηνίου/αντίστασης φρεναρίσματος Æ Ελέγξτε κι αν χρειαστεί διορθώστε την αντίσταση/πηνίο φρεναρίσματος. Λανθασμένη εσωτερική αντίσταση πηνίου/αντίστασης φρεναρίσματος Æ Ελέγξτε την εσωτερική αντίσταση του πηνίου/αντίστασης φρεναρίσματος (βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά"). Θερμική υπερφόρτιση της αντίστασης φρεναρίσματος Æ Λανθασμένες διαστάσεις αντίστασης φρεναρίσματος. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Η παρακολούθηση στροφών έχει αποκριθεί, η καταπόνηση του κινητήρα είναι μεγάλη Æ Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Καθαρίστε την ψύκτρα Μειώστε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Αποφύγετε τη συσσώρευση θερμότητας Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Σε περίπτωση τοποθέτησης του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα, φέρτε το μικροδιακόπτη S3/1 στη θέση "ON". Στους συνδυασμούς "MOVIMOT και κινητήρα με χαμηλό επίπεδο ισχύος", ελέγξτε τη θέση του μικροδιακόπτη S3/2. Μειώστε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Αποφύγετε τη συσσώρευση θερμότητας Μειώστε την καταπόνηση του κινητήρα Αύξηση στροφών Σε περίπτωση που το σφάλμα αναγγέλλεται λίγο μετά την πρώτη ενεργοποίηση, ελέγξτε το συνδυασμό κινητήρα και μετατροπέα συχνοτήτων MOVIMOT. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. αυξήστε το χρόνο ράμπας Επιθεώρηση φρένων (βλέπε κεφάλαιο "Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης, φρένο") Επικοινωνήστε με το σέρβις της SEW Σε περίπτωση που το σφάλμα αναγγέλλεται λίγο μετά την πρώτη ενεργοποίηση, ελέγξτε το συνδυασμό κινητήρα (πηνίο φρεναρίσματος) και μετατροπέα συχνοτήτων MOVIMOT. Στους συνδυασμούς "MOVIMOT και κινητήρα με χαμηλό επίπεδο ισχύος", ελέγξτε τη θέση του μικροδιακόπτη S3/2. Επαναφέρετε το σφάλμα απενεργοποιώντας την τάση τροφοδοσίας 24 V DC ή μέσω της επαναφοράς σφάλματος. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 173

174 12 Σέρβις Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 12.4 Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Οι ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface διαθέτουν μία διεπαφή διάγνωσης για την έναρξη λειτουργίας και το Service. Αυτή η διεπαφή επιτρέπει τη διάγνωση, τη χειροκίνητη λειτουργία και την παραμετροποίηση των συντελεστών κλίμακας με το λογισμικό χειρισμού MOVITOOLS της SEW (από την έκδοση 4.). Εκκινήστε το μόνιτορ διάγνωσης MOVITOOLS ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. 1. Αφαιρέστε τις βίδες από το μετατροπέα MOVIMOT και αφαιρέστε το μετατροπέα MOVIMOT. 2. Αφαιρέστε μία βιδωτή τάπα από το κουτί συνδεσμολογίας του MOVIMOT. 3. Συνδέστε το βυσματικό σύνδεσμο RJ1 με την υποδοχή X5. Περάστε το καλώδιο μέσα από την ανοικτή είσοδο του καλωδίου. Εναλλακτικά μπορείτε να κάνετε αυτή τη σύνδεση και με τον προσαρμογέα AYUD (πρόσθετη επιλογή) (βλέπε σελίδα 6)). 4. Τοποθετήστε το μετατροπέα MOVIMOT στο κουτί συνδεσμολογίας και βιδώστε τον. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Εάν χρησιμοποιηθεί αυτή η δυνατότητα σύνδεσης, ο ηλεκτροκινητήρας MOVIMOT δεν θα διαθέτει πλέον το βαθμό προστασίας ο οποίος αναφέρεται στο κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία". 5. Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία τάσης για τις ηλεκτρονικές μονάδες. 174 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

175 Σέρβις Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Ξεκινήστε το διαχειριστή MOVITOOLS στον υπολογιστή. Ανοίγει το παρακάτω παράθυρο: [1] [2] [3] [4] [5] [6] 59626AXX 7. Στο αναδυόμενο μενού "PC-COM" [1] επιλέξτε τη σειριακή θύρα που χρησιμοποιείται στον υπολογιστή σας. 8. Ενεργοποιήστε το πεδίο [Single Inverter (Peer-to-Peer)] [4] στην ομάδα "Connect to". 9. Κάνοντας κλικ στο πεδίο [Update] [2] θα εμφανιστεί στο πεδίο "Connected inverters" [3] το MOVIMOT που χρησιμοποιείτε. Εάν δεν εμφανιστεί κάποια συσκευή, ελέγξτε τη σύνδεση επικοινωνίας AXX 1.Ενεργοποιήστε το πεδίο [MOVIMOT ASI] [5] στην ομάδα "Device type". Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 175

176 12 Σέρβις Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 11.Κάνοντας κλικ στο πεδίο [Shell] [6] ανοίγει το παράθυρο για τη διάγνωση, τη χειροκίνητη λειτουργία και την παραμετροποίηση των συντελεστών κλίμακας (Shell), καθώς και ένα παράθυρο κατάστασης. [1] [2] [3] 59628AXX 12.Από τα πεδία [Monitor] [1], [Manual mode] [2] και [Scaling factors] [3] που υπάρχουν στην αριστερή επάνω πλευρά του παραθύρου μπορείτε να μετακινηθείτε στις καρτέλες του προγράμματος. Για τις καρτέλες "Manual mode" και "Scaling factors" θα βρείτε πρόσθετες πληροφορίες στο κεφάλαιο "Εκτεταμένη έναρξη λειτουργίας με MOVITOOLS ", από τη σελίδα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

177 Σέρβις Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 12 Περιγραφή καρτέλας "Monitor" Η εικόνα που ακολουθεί παρουσιάζει το μόνιτορ διάγνωσης. [1] [2] [3] [4] 59639AXX Στο τμήμα του παραθύρου "Inverter status" [1] προβάλλονται σημαντικές πληροφορίες για την κατάσταση του AS-Interface. Στο τμήμα παραθύρου "AS-i control inputs" [2] προβάλλεται η τρέχουσα κατάσταση του bit AS-Interface "D (CW/Stop)", "D1 (CCW/Stop)", "D2 (Setpoint f1/f2)" και "D3 (Reset/controller inhibit)". Ένα bit AS-Interface που καθορίζεται από την κύρια μονάδα επισημαίνεται με ένα πράσινο σύμβολο. Στο τμήμα παραθύρου "AS-i parameters" [4] προβάλλεται η τρέχουσα κατάσταση του bit παραμέτρων AS-Interface. Με αυτά τα bits επιλέγεται ο συντελεστής κλίμακας. Ένα bit παραμέτρων AS-Interface που καθορίζεται από την κύρια μονάδα επισημαίνεται με ένα πράσινο σύμβολο. Στο τμήμα παραθύρου "MOVIMOT parameters" [3] προβάλλονται πληροφορίες για την τρέχουσα ονομαστική τιμή στροφών, τον ενεργό συντελεστή κλίμακας (που έχει επιλεγεί μέσω των bits παραμέτρων AS-Interface) και για το χρόνο ράμπας που έχει επιλεγεί από το διακόπτη t1. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 177

178 12 Σέρβις Διάγνωση MOVITOOLS για MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Τμήμα παραθύρων "Τιμές ένδειξης MOVIMOT" Στο τμήμα παραθύρου "Inverter status" προβάλλεται η τρέχουσα κατάσταση της συσκευής. Στο παράδειγμα που ακολουθεί η συσκευή είναι έτοιμη προς λειτουργία [1], η τελική βαθμίδα είναι ενεργοποιημένη [2] και η χειροκίνητη λειτουργία ενεργή [3]. Ηκατάσταση λειτουργίας [4] προβάλλεται με τη μορφή κειμένου. [1] [2] [3] [4] 5964AXX Εάν υπάρχει σφάλμα στην συσκευή, αυτό επισημαίνεται με ένα κόκκινο σύμβολο "Βλάβη/προειδοποίηση" και στο πεδίο "Operating state" [4] παρουσιάζεται η αιτία σφάλματος AXX Τμήμα παραθύρου "Τιμές διεργασίας" Στο τμήμα παραθύρου "Process values" προβάλλεται το τρέχον ρεύμα εξόδου (πραγματική τιμή), οι στροφές, η θερμοκρασία ψύκτρας, η τάση DC Link και οι πληροφορίες σχετικά με τον αριθμό υλικολογισμικού και τον τύπο συσκευής. 178 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

179 Σέρβις Διαστήματα επιθεώρησης και συντήρησης Διαστήματα επιθεώρησης και συντήρησης ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Οι επιφάνειες του MOVIMOT και των εξωτερικών πρόσθετων δυνατοτήτων, π.χ. αντίσταση φρεναρίσματος (ειδικά της ψύκτρας) μπορούν να φτάσουν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες κατά τη λειτουργία. Κίνδυνος εγκαυμάτων. Μην έρχεστε σε επαφή με τον ηλεκτροκινητήρα MOVIMOT και τις εξωτερικές πρόσθετες δυνατότητες εάν προηγουμένως δεν έχουν κρυώσει αρκετά. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ζωής λόγω πτώσης του ανυψωτικού μηχανήματος. Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός. Το MOVIMOT δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε εφαρμογές ανυψωτικών μηχανημάτων ως διάταξη ασφαλείας. Χρησιμοποιήστε ως διάταξη ασφαλείας τα συστήματα εποπτείας ή τις μηχανικές διατάξεις προστασίας. Χρησιμοποιήστε μόνο γνήσια ανταλλακτικά, σύμφωνα με τον ισχύοντα κατάλογο ανταλλακτικών! Εξοπλισμός/εξαρτήματα Χρονικό διάστημα Τι πρέπει να γίνει; Φρένο BMG5-BMG4 Εάν χρησιμοποιείται ως φρένο λειτουργίας: Τουλάχιστον κάθε 3 ώρες λειτουργίας 1) Εξετάστε λεπτομερώς το φρένο: Μετρήστε το πάχος του δίσκου του φρένου Δίσκος φρένου, υλικό τριβής Μετρήστε και ρυθμίστε το διάκενο λειτουργίας Πλάκα πίεσης Πολύσφηνο/Οδόντωση Δακτύλιοι πίεσης Κινητήρας Ηλεκτροκινητήρας με καστάνια αντεπιστροφής Κινητήρας Εάν χρησιμοποιείται ως φρένο συγκράτησης: Κάθε 2 με 4 χρόνια, ανάλογα με τις συνθήκες λειτουργίας 1) Κάθε 1. ώρες λειτουργίας Διάφορα (ανάλογα με τους εξωτερικούς παράγοντες) Καθαρίστε τα θρύμματα. Επιθεωρήστε τα στοιχεία ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και αντικαταστήστε τα, εάν χρειάζεται (π.χ. σε περίπτωση που έχουν καεί) Επιθεωρήστε τον ηλεκτροκινητήρα: Ελέγξτε τα σφαιρικά ρουλεμάν και αντικαταστήστε τα, εάν χρειάζεται Αντικατάσταση της τσιμούχας λαδιού Καθαρισμός των διόδων του αέρα ψύξης Αλλάξτε το γράσο χαμηλού ιξώδους στην καστάνια αντεπιστροφής Επιδιορθώστε ή ανανεώστε την επιφανειακή/αντισκωριακή επίστρωση 1) Οι χρόνοι φθοράς επηρεάζονται από πολλούς παράγοντες, οι οποίοι μπορούν να μειώσουν τη διάρκεια ζωής του μηχανήματος. Ο σχεδιαστής του μηχανήματος πρέπει να υπολογίζει τα απαιτούμενα διαστήματα επιθεώρησης/συντήρησης, το καθένα ξεχωριστά, σύμφωνα με τα έγγραφα της μελέτης του έργου (π.χ. "Μελέτη εγκατάστασης"). Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 179

180 12 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης στον ηλεκτροκινητήρα 12.6 Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης στον ηλεκτροκινητήρα Παράδειγμα: Ηλεκτροκινητήρας DFT9/MOVIMOT [12] [11] [9] [4] [5] [6] [7] [8] [15] [1] [2] [3] [16] [2] [19] [18] [14] [17] [13] 5969AXX [1] Δακτύλιος ασφάλισης [2] Πατούρα λαδιού [3] Τσιμούχα λαδιού [4] Βιδωτή τάπα [5] Εμπρόσθια (φλάντζα) φωλιά ρουλεμάν [6] Δακτύλιος ασφάλισης [7] Σφαιρικό ρουλεμάν [8] Δακτύλιος ασφάλισης [9] Ρότορας [11] Σφαιρικό ρουλεμάν [12] Ροδέλα αντιστάθμισης [13] Στάτορας [14] Φωλιά εδράνου Β [15] Κοχλίας εξαγωνικής κεφαλής [16] Δακτύλιος εγκοπής [17] Ανεμιστήρας [18] Δακτύλιος ασφάλισης [19] Καπάκι ανεμιστήρα [2] Βίδα καπακιού 18 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

181 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης στον ηλεκτροκινητήρα 12 Επιθεώρηση του κινητήρα ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Εάν υπάρχουν αφαιρέστε τον εξωτερικό ανεμιστήρα και τον κωδικοποιητή 2. Αφαιρέστε το καπάκι της φλάντζας ή το καπάκι του ανεμιστήρα [19] και τον ανεμιστήρα [17] 3. Αφαιρέστε τις βίδες εξαγωνικής κεφαλής (15) από το οπίσθιο μπρακέτο στήριξης του ηλεκτρομειωτήρα [5] και από το οπίσθιο μπρακέτο στήριξης του ηλεκτροκινητήρα [14] και απεμπλέξτε το στάτορα [13] από το οπίσθιο στήριγμα του ηλεκτρομειωτήρα. 4. Ηλεκτροκινητήρες με φρένο BMG: Ανοίξτε το κάλυμμα του κουτιού συνδεσμολογίας και αποσυνδέστε το καλώδιο του φρένου από τους ακροδέκτες Σπρώξτε το οπίσθιο μπρακέτο στήριξης του ηλεκτροκινητήρα μαζί με το φρένο, αποσπάστε τα από το στάτορα και βγάλτε τα προσεκτικά (εάν χρειαστεί, οδηγήστε το καλώδιο του φρένου με σύρμα) Τραβήξτε το στάτορα προς τα πίσω κατά cm προς τα πίσω 5. Οπτικός έλεγχος: Υπάρχει υγρασία ή λάδι στο εσωτερικό του στάτορα; Εάν όχι, συνεχίστε με το βήμα 8 Εάν υπάρχει υγρασία, συνεχίστε με το βήμα 6 Εάν υπάρχουν λάδια μηχανής, δώστε τον ηλεκτροκινητήρα για επισκευή σε ένα ειδικευμένο συνεργείο 6. Εάν υπάρχει υγρασία στο εσωτερικό του στάτορα: Στους ηλεκτρομειωτήρες στροφών: Αποσυναρμολογήστε τον κινητήρα από τον ηλεκτρομειωτήρα Στους ηλεκτροκινητήρες χωρίς μειωτήρα στροφών: Αφαιρέστε την εμπρόσθια φλάντζα Αφαιρέστε το ρότορα [9] 7. Καθαρίστε την περιέλιξη, στεγνώστε την και ελέγξτε την ηλεκτρικά 8. Τοποθετήστε καινούρια σφαιρικά ρουλεμάν [7], [11] (χρησιμοποιήστε μόνο εγκεκριμένα σφαιρικά ρουλεμάν "Επιτρεπτοί τύποι σφαιρικών ρουλεμάν") 9. Στεγανοποιήστε την έδρα του στάτορα (υλικό στεγανοποίησης επιφανειών "Hylomar L Spezial") και λιπάνετε το δακτύλιο V 1.Τοποθετήστε τον ηλεκτροκινητήρα, το φρένο, τον πρόσθετο εξοπλισμό 11.Κατόπιν ελέγξτε το μειωτήρα (δείτε τις Οδηγίες Λειτουργίας του μειωτήρα) Λίπανση της καστάνιας αντεπιστροφής Η καστάνια αντεπιστροφής έχει λιπανθεί από το εργοστάσιο με το γράσο αντιδιαβρωτικής προστασίας Mobil LBZ. Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε διαφορετικό τύπο γράσου, βεβαιωθείτε ότι αυτό συμμορφώνεται με το βαθμό NLGI /, με ιξώδες βασικού λαδιού 42 mm 2 /s στους 4 C με βάση σαπουνιού λιθίου και ορυκτέλαιου. Ηθερμοκρασία εφαρμογής κυμαίνεται από 5 C έως +9 C. Δείτε τον παρακάτω πίνακα σχετικά με την απαιτούμενη ποσότητα γράσου. Τύπος κινητήρα 71/8 9/1 Γράσο [g] 9 15 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 181

182 12 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου 12.7 Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου Φρένο BMG5-BMG4 [6] [7] [8] [9] [2] [3] [4] [5] [1] [22] [21] [1] e [2] a b c [12] [14] [13] [15] [16] [17] [18] [19] [11] 5967AXX [1] Ηλεκτροκινητήρας με μπρακέτο στήριξης κινητήρα [2] Πολύσφηνο [3] Δακτύλιος ασφάλισης [4] Δίσκος Niro [5] Ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης [6] Δακτυλιοειδές ελατήριο [7] Δίσκος φρένου [8] Πλάκα πίεσης [9] Πλάκα απόσβεσης (μόνο για τον τύπο BMG) [1a] Ακέφαλη βίδα (3 τεμάχια) [1b] Κόντρα ελατήριο [1c] Δακτύλιος πίεσης [1e] Εξαγωνικό παξιμάδι [11] Ελατήριο φρένου [12] Σώμα πηνίου φρένου [13] Δακτύλιος στεγανοποίησης [14] Πείρος ελατηρίου [15] Μπρακέτο αποσύμπλεξης φρένου με χειρομοχλό [16] Ακέφαλη βίδα (2x) [17] Κωνικό ελατήριο [18] Παξιμάδι ρύθμισης [19] Ανεμιστήρας [2] Δακτύλιος ασφάλισης [21] Καπάκι ανεμιστήρα [22] Βίδα καπακιού 182 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

183 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου 12 Επιθεώρηση του φρένου BMG5- BMG4, ρύθμιση του διάκενου λειτουργίας ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Αφαιρέστε: Εάν υπάρχουν, αφαιρέστε τον εξωτερικό ανεμιστήρα και τον κωδικοποιητή Καπάκι φλάντζας ή ανεμιστήρα [21] 2. Σπρώξτε το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης [5] στο πλάι, απελευθερώστε το σφιγκτήρα εάν χρειάζεται Καθαρίστε τα θρύμματα. 3. Μετρήστε το δίσκο του φρένου [7]: Εάν ο δίσκος του φρένου είναι Â 9 mm σε ηλεκτροκινητήρες με φρένο με μέγεθος μέχρι 1 Αλλάξτε το δίσκο του φρένου (βλέπε ενότητα "Αλλαγή δίσκου φρένου BMG5-BMG4") 4. Μετρήστε το διάκενο A (δείτε επόμενο σχήμα) (χρησιμοποιήστε φίλερ και πραγματοποιήστε μετρήσεις σε τρεις θέσεις ανά 12 ): Στα φρένα BMG, ανάμεσα στην πλάκα πίεσης [8] και στην πλάκα απόσβεσης [9] 5. Σφίξτε τα εξαγωνικά παξιμάδια [1e]: Μέχρι να ρυθμιστεί σωστά το διάκενο λειτουργίας (βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά") 6. Τοποθετήστε ξανά το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης και βάλτε στη θέση τους τα εξαρτήματα που αφαιρέσατε. A 2577AXX Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 183

184 12 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου Αλλάξτε το δίσκο του φρένου BMG5-BMG4 Κατά την αντικατάσταση του δίσκου του φρένου (στο BMG5-BMG4 Â 9 mm) ελέγξτε επίσης και τα άλλα εξαρτήματα που αφαιρέσατε και αν χρειάζεται αντικαταστήστε και αυτά. ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Αφαιρέστε: Εάν υπάρχουν, αφαιρέστε τον εξωτερικό ανεμιστήρα και τον κωδικοποιητή Το καπάκι της φλάντζας ή του ανεμιστήρα [21], το δακτύλιο συγκράτησης [2] και τον ανεμιστήρα [19] 2. Αφαιρέστε το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης [5], τη διάταξη χειροκίνητου αερισμού: Τα παξιμάδια συγκράτησης [18], τα κωνικά σπειροειδή ελατήρια [17], τις ακέφαλες βίδες [16], το μοχλό απελευθέρωσης [15], τον πείρο [14] 3. Χαλαρώστε τα εξαγωνικά παξιμάδια [1e], τραβήξτε προσεκτικά και αποσπάστε το σώμα του πηνίου του φρένου [12] (προσοχή στο καλώδιο του φρένου!) και αφαιρέστε τα ελατήρια του φρένου [11] 4. Αφαιρέστε τους δίσκους απόσβεσης [9], οπλισμού [8] και φρένου [7] και καθαρίστε τα εξαρτήματα του φρένου 5. Τοποθετήστε τον καινούριο δίσκο φρένου 6. Τοποθετήστε ξανά τα εξαρτήματα του φρένου Εκτός από το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης, τον ανεμιστήρα και το καπάκι του 7. Ρυθμίστε το διάκενο λειτουργίας (βλέπε ενότητα "Επιθεώρηση φρένου BMG 5- BMG4, ρύθμιση διάκενου λειτουργίας", σημεία 4 έως 6) 8. Σε χειροκίνητη διάταξη αερισμού: Χρησιμοποιήστε παξιμάδια συγκράτησης για να ρυθμίσετε την ανοχή κατά μήκος 's' ανάμεσα στα κωνικά σπειροειδή ελατήρια (πιεσμένα εντελώς) και στα παξιμάδια συγκράτησης (βλέπε επόμενη εικόνα) Φρένο Ανοχή κατά μήκος s [mm] BMG5 BMG1 1,5 BMG2 BMG4 2 s 6495AXX ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Η διαμήκης ανοχή "s" είναι απαραίτητη, έτσι ώστε η πλάκα πίεσης να μπορεί να μετακινείται προς τα πάνω, καθώς φθείρεται το υλικό τριβής του φρένου. Διαφορετικά, δεν μπορεί να εξασφαλιστεί αξιόπιστο φρενάρισμα. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Ρυθμίστε τη διαμήκη ανοχή "s" όπως περιγράφεται παραπάνω. 9. Εφαρμόστε το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης και τοποθετήστε πάλι τα αποσυναρμολογημένα εξαρτήματα 184 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

185 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου 12 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ Η σταθερή διάταξη χειροκίνητου αερισμού (τύπος HF) έχει ήδη απελευθερωθεί όταν πιέζοντας τον πείρο γίνεται αισθητή μια αντίσταση. Ο επαναφερόμενος χειροκίνητος αερισμός (τύπος HR) μπορεί να λειτουργήσει με κανονική δύναμη χειρός. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Σε ηλεκτροκινητήρες με χειροκίνητη διάταξη αποσύμπλεξης φρένου και αυτόματης επαναφοράς, ο μοχλός πρέπει οπωσδήποτε να αφαιρεθεί μετά την έναρξη της λειτουργίας ή τη συντήρηση! Σοβαροί τραυματισμοί λόγω σύνθλιψης. Αφαιρέστε το χειρομοχλό μετά την έναρξη λειτουργίας/συντήρηση. Για τη φύλαξή του υπάρχει ένα στήριγμα εξωτερικά στον κινητήρα. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 185

186 12 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου Αλλαγή ροπής φρεναρίσματος BMG5-BMG4 Μπορείτε να αλλάξετε τη ροπή φρένου σε βήματα (βλέπε κεφάλαιο "Τεχνικά χαρακτηριστικά") Τοποθετώντας διαφορετικά ελατήρια Μεταβάλλοντας τον αριθμό των ελατηρίων φρένου Αλλάζοντας το σώμα του πηνίου φρένου: Στα φρένα BMG5: Εάν η μέγιστη ροπή φρεναρίσματος δεν είναι επαρκής για τη συγκεκριμένη εφαρμογή, τοποθετήστε το σώμα του πηνίου φρένου [12] του φρένου BMG1 του ίδιου σχεδίου, προκειμένου να εξασφαλίσετε ασφαλές φρενάρισμα Στα φρένα BMG2: Εάν η μέγιστη ροπή φρεναρίσματος δεν είναι επαρκής για τη συγκεκριμένη εφαρμογή, τοποθετήστε το σώμα του πηνίου φρένου [12] του φρένου BMG4 του ίδιου σχεδίου, προκειμένου να εξασφαλίσετε ασφαλές φρενάρισμα ΚIΝΔΥΝΟΣ! Κατά τις εργασίες επάνω στη συσκευή μπορεί να υπάρχει επικίνδυνη τάση, ακόμα και ένα λεπτό μετά την αποσύνδεση από το δίκτυο! Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από την ηλεκτροπληξία. Διακόψτε την τάση από το μετατροπέα MOVIMOT και ασφαλίστε τον από την ακούσια αποκατάσταση της τροφοδοσίας τάσης. Στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 1 λεπτό. 1. Αφαιρέστε: Εάν υπάρχουν, αφαιρέστε τον εξωτερικό ανεμιστήρα και τον κωδικοποιητή Το καπάκι της φλάντζας ή του ανεμιστήρα [21], το δακτύλιο συγκράτησης [2] και τον ανεμιστήρα ]19] 2. Αφαιρέστε το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης [5], τη διάταξη χειροκίνητου αερισμού: Τα παξιμάδια συγκράτησης [18], τα κωνικά σπειροειδή ελατήρια [17], τις ακέφαλες βίδες [16], το μοχλό απελευθέρωσης [15], τον πείρο [14] 3. Χαλαρώστε τα εξαγωνικά παξιμάδια [1e] και τραβήξτε και αποσπάστε το σώμα του πηνίου [12] Κατά 5 mm περίπου (προσέξτε το καλώδιο του φρένου!) 4. Αντικαταστήστε ή προσθέστε ελατήρια φρένου [11] Τοποθετήστε τα ελατήρια του φρένου συμμετρικά 5. Τοποθετήστε ξανά τα εξαρτήματα του φρένου Εκτός από το ελαστικό κολάρο, τον ανεμιστήρα και το καπάκι του, ρυθμίστε το διάκενο λειτουργίας (βλέπε κεφάλαιο "Επιθεώρηση φρένου BMG5-BMG4", σημεία 4 έως 6) 186 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

187 Σέρβις Εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης του φρένου σε χειροκίνητη διάταξη αερισμού: Χρησιμοποιήστε παξιμάδια συγκράτησης για να ρυθμίσετε την ανοχή κατά μήκος 's' ανάμεσα στα κωνικά σπειροειδή ελατήρια (πιεσμένα εντελώς) και στα παξιμάδια συγκράτησης (βλέπε επόμενη εικόνα) Φρένο Ανοχή κατά μήκος s [mm] BMG5 BMG1 1,5 BMG2 BMG4 2 s 6495AXX ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ! Η διαμήκης ανοχή "s" είναι απαραίτητη, έτσι ώστε η πλάκα πίεσης να μπορεί να μετακινείται προς τα πάνω, καθώς φθείρεται το υλικό τριβής του φρένου. Διαφορετικά, δεν μπορεί να εξασφαλιστεί αξιόπιστο φρενάρισμα. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί από σύνθλιψη. Ρυθμίστε τη διαμήκη ανοχή "s" όπως περιγράφεται παραπάνω. 7. Εφαρμόστε το ελαστικό κολάρο στεγανοποίησης και τοποθετήστε πάλι τα αποσυναρμολογημένα εξαρτήματα ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Μετά από πολλές επανασυναρμολογήσεις, αντικαταστήστε τα παξιμάδια συγκράτησης [18] και τα εξαγωνικά παξιμάδια [1e]! Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 187

188 12 Σέρβις Σέρβις SEW 12.8 Σέρβις SEW Αν κάποια βλάβη δεν μπορεί να διορθωθεί, απευθυνθείτε στο Σέρβις της SEW (βλέπε "Κατάλογος διευθύνσεων"). Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις της SEW αναφέρετε πάντοτε τις εξής πληροφορίες: Κωδικός σέρβις [1] Αριθμός σειράς [2] Κωδικός [3] Περιγραφή τύπου (πινακίδα τύπου μετατροπέα [4] + πινακίδα τύπου κινητήρα [5]) Αριθμός εργοστασίου [6] Σύντομη περιγραφή εφαρμογής (ηλεκτροκινητήρας, έλεγχος μέσω ακροδεκτών ή σειριακός έλεγχος) Είδος της βλάβης Επικρατούσες συνθήκες (π.χ. πρώτη έναρξη λειτουργίας) Οι δικές σας υποψίες αιτίας προηγηθέντα ασυνήθιστα συμβάντα κλπ. [1] [2] [3] [4] [5] [6] SEW-EURODRIVE Typ Nr. KW KA77 DT9L4/BMG/MM15/MLU ,5 / 5 HZ 5Hz 6Hz r/min 22/14 Bremse V 23 kg 73 Ma 665 V 38-5 V 38-5 Nm 2 Nm Bruchsal / Germany 3~ IM cos A A IP IEC 34 B3,99 3,5 3,5 54 Kl F 64,75 :1 Gleichrichter i Schmierstoff Made in Germany AXX 188 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

189 Σέρβις Μακροχρόνια αποθήκευση Μακροχρόνια αποθήκευση Στη μακροχρόνια αποθήκευση συνδέετε τη συσκευή κάθε 2 χρόνια για 5 λεπτά τουλάχιστον σε τάση δικτύου. Διαφορετικά μειώνεται η διάρκεια ζωής της συσκευής. Διαδικασία εάν έχει παραληφθεί η συντήρηση: Στους μετατροπείς χρησιμοποιούνται ηλεκτρολυτικοί πυκνωτές, οι οποίοι υπόκεινται σε γήρανση όταν βρίσκονται σε κατάσταση άνευ τάσης. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε φθορά των ηλεκτρολυτικών πυκνωτών, εάν η συσκευή συνδεθεί απευθείας στην ονομαστική τάση μετά από αποθήκευση μακράς διαρκείας. Εάν παραληφθεί η συντήρηση, η SEW-EURODRIVE προτείνει να αυξήσετε αργά την ονομαστική τάση μέχρι το μέγιστο όριο. Αυτό μπορεί π.χ. να γίνει με ένα μετασχηματιστή ελέγχου, η τάση εξόδου του οποίου ρυθμίζεται σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα. Προτείνουμε να αυξήσετε την τάση από το V στην πρώτη βαθμίδα, μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Προτείνονται οι εξής διαβαθμίσεις: Συσκευές με AC 4/5 V: Βαθμίδα 1: AC 35 V για 15 λεπτά Βαθμίδα 2: AC 42 V για 15 λεπτά Βαθμίδα 3: AC 5 V για 1 ώρα Μετά από αυτή την αναγέννηση η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί αμέσως ή να συντηρηθεί και να αποθηκευτεί πάλι για μεγάλο χρονικό διάστημα Απόρριψη Αυτό το προϊόν αποτελείται από: σίδηρος αλουμίνιο χαλκό πλαστικό ηλεκτρονικά εξαρτήματα Όλα τα εξαρτήματα πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις! Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 189

190 13 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz 13 Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT 13.1 Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz Τύπος MOVIMOT MM 3C- 53- MM 5C- 53- MM 7C- 53- MM 11C- 53- MM 15C- 53- MM 22C- 53- MM 3C- 53- MM 3XC- 53- Κωδικός αριθμός X X Φαινομενική ισχύς εξόδου σε U Δικτύου = V AC S N 1,1 kva 1,4 kva 1,8 kva 2,2 kva 2,8 kva 3,8 kva 5,1 kva 6,7 kva Τάσεις σύνδεσης Επιτρεπόμενη περιοχή U Δικτύου 3 x 38 V AC / 4 V AC / 415 V AC / 46 V AC / 5 V AC U Δικτύου = 38 V AC 1 %... 5 V AC +1 % Συχνότητα δικτύου f Δικτύου 5 Hz... 6 Hz ± 1 % Ονομαστικό ρεύμα δικτύου (σε U Δικτύου = 4 V AC ) I Δικτύου 1,3 A AC 1,6 A AC 1,9 A AC 2,4 A AC 3,5 A AC 5, A AC 6,7 A AC 8,6 A AC Τάση εξόδου U A...U Δικτύου Συχνότητα εξόδου Ανάλυση Σημείο λειτουργίας Ονομαστικό ρεύμα εξόδου f A Hz,1 Hz 4 V σε 5 Hz / 1 Hz I N 1,6 A AC 2, A AC 2,5 A AC 3,2 A AC 4, A AC 5,5 A AC 7,3 A AC 9,6 A AC Ισχύς κινητήρα S1 Ισχύς κινητήρα S3 P Κινητ,37 kw,55 kw,75 kw 1,1 kw 1,5 kw 2,2 kw 3, kw 25 % ED Συχνότητα PWM 4(εργοστασιακή ρύθμιση) / 8 / 16 khz 1) Περιορισμός ρεύματος Μέγιστο μήκος αγωγού κινητήρα εξωτερική αντίσταση πέδησης Αντοχή στις παρεμβολές Εκπομπή παρεμβολών Θερμοκρασία περιβάλλοντος I max μηχανικά: 16 % σε Õ και Ö αναγεννητικά: 16 % σε Õ και Ö 15 m με τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα (με υβριδικό καλώδιο SEW και πρόσθετη δυνατότητα P2.A) R min 15 Ω 68 Ω ικανοποιείται ο κανονισμός EN ικανοποιείται ο EN καθώς και η κατηγορία οριακών τιμών A σύμφωνα με τους κανονισμούς EN 5511 και EN 5514 â U 25 C...+4 C (μείωση P N : 3 % I N ανά K έως 6 C το πολύ) 2) Θερμοκρασία 25 C C (EN , κατηγορία 3K3) αποθήκευσης 3) Μέγιστη σύμφωνα με το EN 5178 επιτρεπόμενη καταπόνηση ταλαντώσεων και κρούσεων Βαθμός προστασίας (ανάλογα με τον κινητήρα) Τρόπος λειτουργίας Τρόπος ψύξης (DIN 41751) Υψόμετρο τοποθέτησης Απαραίτητα μέτρα προστασίας IP54, IP55, IP65, IP66 (μπορεί να επιλεγεί κατά την παραγγελία) IP67 (μόνο για μετατροπείς με κουτί συνδεσμολογίας) S1 (EN και 1-3), S3 μέγιστη διάρκεια κύκλου 1 λεπτά Αυτόνομη ψύξη h  1 m (μείωση P N : 1 % ανά 1 m σε υψόμετρο τοποθέτησης άνω των 1 m, βλέπε κεφάλαιο 6.1) Γείωση της συσκευής 3, kw 4, kw 19 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

191 Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz kva i P f n Hz 13 Τύπος MOVIMOT MM 3C- 53- Εξωτερική τροφοδοσία ηλεκτρονικών κυκλωμάτων Ακροδέκτης 24 V U = +24 V ± 25 %, EN , μεγ. παραμένουσα κύμανση 13 % I E Â 25 ma, τύπ. 15 ma σε 24V, χωρητικότητα εισόδου 1 µf 3 δυαδικές είσοδοι Άνευ δυναμικού μέσω οπτικού ζεύκτη, συμβατό με το PLC (EN ) R i À 3, kω, I E À 1 ma, χρόνος σάρωσης Â 5 ms Στάθμη σήματος Λειτουργίες ελέγχου Ρελέ εξόδου Δεδομένα επαφής Λειτουργία σημάτων Σειριακή διεπαφή Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Ακροδέκτης f1/f2 Ακροδέκτης K1a Ακροδέκτης K1b Ακροδέκτης RS+ Ακροδέκτης RS +13 V...+3 V = "1" = κλειστή επαφή 3 V...+5 V = "" = ανοικτή επαφή Δεξιά /Στοπ Αριστερά/Στοπ "" = Ονομαστική τιμή 1 / "1" = Ονομαστική τιμή 2 Χρόνος απόκρισης Â 15 ms 24 V DC /,6 A DC / DC12 κατά IEC (μόνο κυκλώματα SELV ή PELV) Επαφή κανονικά ανοικτή για σήμα ετοιμότητας RS-485 MM 5C- 53- MM 7C- 53- MM 11C- 53- MM 15C- 53- MM 22C- 53- MM 3C- 53- Επαφή κλειστή: όταν υπάρχει τάση (24 V + δίκτυο) αν δε διαπιστώθηκε καμία βλάβη με ολοκληρωμένη τη φάση αυτοδοκιμής (μετά την ενεργοποίηση) MM 3XC- 53- Κωδικός αριθμός X X ) Συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβο): Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S1/7 = ON οι συσκευές λειτουργούν με συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβα) και επιστρέφουν σε μικρότερες συχνότητες, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. 2) 25 C..+4 C με S3 25 % ED (έως το πολύ 6 C με S3 1 % ED) 3) Στη μακροχρόνια αποθήκευση συνδέετε τη συσκευή κάθε 2 χρόνια για 5 λεπτά τουλάχιστον σε τάση δικτύου. Διαφορετικά μειώνεται η διάρκεια ζωής της συσκευής. Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 191

192 13 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 46 V/6 Hz 13.2 Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 46 V/6 Hz Τύπος MOVIMOT MM 3C- 53- MM 5C- 53- MM 7C- 53- MM 11C- 53- MM 15C- 53- MM 22C- 53- MM 3C- 53- MM 3XC- 53- Κωδικός αριθμός X X Φαινομενική ισχύς εξόδου σε U Δικτύου = V AC S N 1,1 kva 1,4 kva 1,8 kva 2,2 kva 2,8 kva 3,8 kva 5,1 kva 6,7 kva Τάσεις σύνδεσης Επιτρεπόμενη περιοχή U Δικτύου 3 x 38 V AC / 4 V AC /415 V AC /46 V AC /5 V AC U Δικτύου = 38 V AC 1 %... 5 V AC +1 % Συχνότητα δικτύου f Δικτύου 5 Hz... 6 Hz ± 1 % Ονομαστικό ρεύμα δικτύου (σε U Δικτύου = 46 V AC ) I Δικτύου 1,1 A AC 1,4 A AC 1,7 A AC 2,1 A AC 3, A AC 4,3 A AC 5,8 A AC 7,5 A AC Τάση εξόδου U A...U Δικτύου Συχνότητα εξόδου Ανάλυση Σημείο λειτουργίας Ονομαστικό ρεύμα εξόδου f A Hz,1 Hz 46 V σε 6 Hz I N 1,6 A AC 2, A AC 2,5 A AC 3,2 A AC 4, A AC 5,5 A AC 7,3 A AC 9,6 A AC Ισχύς κινητήρα P Κινητ,5 HP,37 kw,75 HP,55 kw 1, HP,75 kw Συχνότητα PWM 4(εργοστασιακή ρύθμιση) / 8 / 16 khz 2) Περιορισμός ρεύματος Μέγιστο μήκος αγωγού κινητήρα εξωτερική αντίσταση πέδησης Αντοχή στις παρεμβολές Εκπομπή παρεμβολών Θερμοκρασία περιβάλλοντος I max μηχανικά: 16 % σε Õ αναγεννητικά: 16 % σε Õ 1,5 HP 1,1 kw 2 HP 1,5 kw 3, HP 2,2 kw 15 m με τοποθέτηση του μετατροπέα MOVIMOT κοντά στον κινητήρα (με υβριδικό καλώδιο SEW και πρόσθετη δυνατότητα P2.A) 5 HP 3,7 kw R min 15 Ω 68 Ω ικανοποιείται ο κανονισμός EN ικανοποιείται ο EN καθώς και η κατηγορία οριακών τιμών A σύμφωνα με τους κανονισμούς EN 5511 και EN 5514 â U 25 C...+4 C (μείωση P N : 3 % I N ανά K έως 6 C το πολύ) 3) Θερμοκρασία 25 C C (EN , κατηγορία 3K3) αποθήκευσης 4) Μέγιστη σύμφωνα με το EN 5178 επιτρεπόμενη καταπόνηση ταλαντώσεων και κρούσεων Βαθμός προστασίας (ανάλογα με τον κινητήρα) Τρόπος λειτουργίας Τρόπος ψύξης (DIN 41751) Υψόμετρο τοποθέτησης Απαραίτητα μέτρα προστασίας IP54, IP55, IP65, IP66 (μπορεί να επιλεγεί κατά την παραγγελία) IP67 (μόνο για μετατροπείς με κουτί συνδεσμολογίας) S1 (EN και 1-3), S3 μέγιστη διάρκεια κύκλου 1 λεπτά Αυτόνομη ψύξη h  1 m (μείωση P N : 1 % ανά 1 m σε υψόμετρο τοποθέτησης άνω των 1 m, βλέπε κεφάλαιο 6.1) Γείωση της συσκευής 5,4 HP 1) 4 kw 192 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

193 Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων kva i P f n Hz 13 Τύπος MOVIMOT MM 3C- 53- Εξωτερική τροφοδοσία ηλεκτρονικών κυκλωμάτων Ακροδέκτης 24 V U = +24 V ± 25 %, EN , μεγ. παραμένουσα κύμανση 13 % I E Â 25 ma (τύπ. 15 ma σε 24V) Χωρητικότητα εισόδου 1 µf 3 δυαδικές είσοδοι Άνευ δυναμικού μέσω οπτικού ζεύκτη, συμβατό με το PLC (EN ) R i À 3, kω, I E À 1 ma, χρόνος σάρωσης Â 5 ms Στάθμη σήματος Λειτουργίες ελέγχου Ρελέ εξόδου Δεδομένα επαφής Λειτουργία σημάτων Σειριακή διεπαφή Ακροδέκτης R Ακροδέκτης L Ακροδέκτης f1/f2 Ακροδέκτης K1a Ακροδέκτης K1b Ακροδέκτης RS+ Ακροδέκτης RS +13 V...+3 V = "1" = κλειστή επαφή 3 V...+5 V = "" = ανοικτή επαφή Δεξιά /Στοπ Αριστερά/Στοπ "" = Ονομαστική τιμή 1 / "1" = Ονομαστική τιμή 2 Χρόνος απόκρισης Â 15 ms 24 V DC /,6 A DC / DC12 κατά IEC (μόνο κυκλώματα SELV ή PELV) Επαφή κανονικά ανοικτή για σήμα ετοιμότητας RS-485 MM 5C- 53- MM 7C- 53- MM 11C- 53- MM 15C- 53- MM 22C- 53- MM 3C- 53- Επαφή κλειστή: όταν υπάρχει τάση (24 V + δίκτυο) αν δε διαπιστώθηκε καμία βλάβη με ολοκληρωμένη τη φάση αυτοδοκιμής (μετά την ενεργοποίηση) MM 3XC- 53- Κωδικός αριθμός X X ) μόνο σε S3 25 % ED 2) Συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβο): Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S1/7 = ON οι συσκευές λειτουργούν με συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβα) και επιστρέφουν σε μικρότερες συχνότητες, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. 3) 25 C..+4 C με S3 25 % ED (έως το πολύ 6 C με S3 1 % ED) 4) Στη μακροχρόνια αποθήκευση συνδέετε τη συσκευή κάθε 2 χρόνια για 5 λεπτά τουλάχιστον σε τάση δικτύου. Διαφορετικά μειώνεται η διάρκεια ζωής της συσκευής Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων MLU11A Πρόσθετη δυνατότητα MLU11A Κωδικός αριθμός Τάση εισόδου V AC ± 1 % (5/6 Hz) Τάση εξόδου 24 V DC ± 25 % Ισχύς εξόδου μεγ. 6 W Βαθμός προστασίας IP65 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C MLU13A Πρόσθετη δυνατότητα MLU13A Κωδικός αριθμός Τάση εισόδου V AC ± 1 % (5/6 Hz) Τάση εξόδου 24 V DC ± 25 % Ισχύς εξόδου μεγ. 8 W Βαθμός προστασίας IP2 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 193

194 13 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων MLG11A Πρόσθετη δυνατότητα MLG11A Κωδικός αριθμός Τάση εισόδου V AC ± 1 % (5/6 Hz) Τάση εξόδου 24 V DC ± 25 % Ισχύς εξόδου μεγ. 6 W Ανάλυση ονομαστικών τιμών 1 % Σειριακή διεπαφή 1) RS-485 για τη σύνδεση ενός μετατροπέα MOVIMOT Βαθμός προστασίας IP65 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C 1) με ενσωματωμένη δυναμική αντίσταση απόληξης MBG11A Πρόσθετη δυνατότητα MBG11A Κωδικός αριθμός Τάση εισόδου 24 V DC ± 25 % Ανάγκες ρεύματος περ. 7 ma Ανάλυση ονομαστικών τιμών 1 % Σειριακή διεπαφή 1) RS-485 για σύνδεση έως και 31 μετατροπέων MOVIMOT (μέγ. 2 m, 96 Baud) Βαθμός προστασίας IP65 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C 1) με ενσωματωμένη δυναμική αντίσταση απόληξης MWA21A Πρόσθετη δυνατότητα MWA21A Κωδικός αριθμός Τάση εισόδου 24 V DC ± 25 % Ανάγκες ρεύματος περ. 7 ma Σειριακή διεπαφή 1) RS-485 για σύνδεση έως και 31 μετατροπέων MOVIMOT (μέγ. 2 m, 96 Baud) μονόδρομη επικοινωνία Χρόνος κύκλου: 1 ms Αναλογική είσοδος...1 V / V, R i À 12 kω...2 ma / ma, R i À 22 Ω Ανάλυση ονομαστικών τιμών της αναλογικής εισόδου 8 Bit ( ± 1 Bit) Στάθμη σήματος δυαδικών εισόδων +13 V...+3 V = "1" 3 V...+5 V = "" Βαθμός προστασίας IP2 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C 1) με ενσωματωμένη δυναμική αντίσταση απόληξης 194 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

195 Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων kva i P f n Hz 13 MDG11A Πρόσθετη δυνατότητα MDG11A Κωδικός αριθμός Τάση εισόδου 24 V DC ± 25 % Ανάγκες ρεύματος περ. 7 ma Σειριακή διεπαφή RS-485 για τη σύνδεση ενός μετατροπέα MOVIMOT με έλεγχο από ακροδέκτες Βαθμός προστασίας IP65 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C Ανορθωτής φρένου BGM ΣΤΟΠ! Σε πολύ υψηλή τάση σύνδεσης ενδέχεται να υποστεί ζημιές ο ανορθωτής BGM και η συνδεδεμένη αντίσταση φρεναρίσματος. Το πηνίο φρένου θα πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση σύνδεσης! Ανορθωτής φρένου BGM Κωδικός αριθμός Βαθμός προστασίας IP2 Ονομαστική τάση σύνδεσης (μαύροι κλώνοι σύνδεσης) Τάση ελέγχου (κλώνοι σύνδεσης κόκκινοι/μπλε) Ρεύμα φρένου (σύνδεση φρένου 13, 14, 15) 23 V AC...5 V AC, +1 % / 15 % 5 Hz...6 Hz ± 5 % +13 V...+3 V = "1" 3 V...+5 V = "" μέγ.,8 A DC Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C Ρελέ τάσης URM Ρελέ τάσης URM Κωδικός αριθμός Λειτουργία Εξασφαλίζει τη γρήγορη απόκριση του μηχανικού φρένου Βαθμός προστασίας IP2 Ονομαστική τάση U N 36 V DC V DC (πηνίο φρένου 88 V AC V AC ) Ρεύμα φρένου I N,75 A Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C Χρόνος απενεργοποίησης t off περ. 4 ms (αποσύνδεση στην πλευρά συνεχούς ρεύματος) Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 195

196 13 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρένου MNF11A Πρόσθετη επιλογή MNF11A Κωδικός αριθμός Λειτουργία Τριφασικό φίλτρο δικτύου Βαθμός προστασίας IP Τάση εισόδου 3 x 38 V ±1 % / Hz Ρεύμα εισόδου 4 A Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C 13.4 Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρένου Φρένο Κινητή ρας BMG5 DT 71 Διάκενου λειτουργίας mm min. 1) BMG1 DT 8 1 7,5 6, 5, 4,,25,6 2,5 BMG2 DT ,6 5, Ρυθμίσεις ροπής φρένου μέγ. Ροπή φρένου [Nm] Είδος και αριθμός των ελατηρίων 5, 4, 2,5 1,6 1,2 BMG4 DV Κωδικοί παραγγελίας ελατηρίων κανονικά κόκκινο κανονικά κόκκινο 1) Κατά τη ρύθμιση του διάκενου λειτουργίας προσέξτε: Οι ανοχές παραλληλίας στο δίσκο του φρένου μπορεί να επιφέρουν αποκλίσεις της τάξης του +/-,15 mm μετά από μια δοκιμαστική λειτουργία X Επιτρεπόμενοι τύποι σφαιρικών ρουλεμάν Τύπος κινητήρα Ρουλεμάν Α (ηλεκτροκινητήρες με πέλμα, με φλάντζα, ηλεκτρομειωτήρες) Κινητήρας με φλάντζα Ηλεκτρομειωτήρας Κινητήρας με πέλματα στερέωσης Ρουλεμάν Β (ηλεκτροκινητήρες AC, ηλεκτροκινητήρες με φρένο) τριφασικός Κινητήρας με φρένο ηλεκτροκινητήρας DT Z-J 633-Z-J 624-Z-J 623-J 623-RS-J-C3 DT 9-DV1 636-Z-J-C3 625-J 625-RS-J-C3 196 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

197 Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Ενσωματωμένη διεπαφή RS-485 kva i P f n Hz Ενσωματωμένη διεπαφή RS-485 Διεπαφή RS-485 Βασική RS-485 κατά το πρότυπο EIA (με ενσωματωμένη δυναμική αντίσταση απόληξης) Ρυθμός Baud (Baudrate) Bits εκκίνησης Bit διακοπής Bit δεδομένων ισοτιμία Κατεύθυνση δεδομένων Τρόπος λειτουργίας Χρόνος υπέρβασης Μήκη Αγωγών Αριθμός συνδρομητών 9,6 kbaud 31,25 kbaud (σε συνδυασμό με διεπαφές fieldbus MF..) 1 bit εκκίνησης 1 bit διακοπής 8 bit δεδομένων 1 bit ισοτιμίας, προσαρμοσμένη σε ζυγή ισοτιμία (even parity) μονόδρομα ασύγχρονος, half duplex 1 s μέγ. 2m σε λειτουργία RS-485 με 96 Baud μέγ. 3 m σε ρυθμό μετάδοσης: 3125 Baud 1) Δυνατότητα έως και 32 συνδρομητές (1 κύρια μονάδα διαύλου 2) + 31 MOVIMOT ) Broadcast και ομαδικών διευθύνσεων Δυνατότητα ανεξάρτητης διευθυνσιοδότησης 15 MOVIMOT 1) Ο ρυθμός μετάδοσης 3125 Baud αναγνωρίζεται αυτόματα στη λειτουργία με διεπαφή fieldbus MF.. 2) εξωτ. έλεγχος της πρόσθετης δυνατότητας MBG11A, MWA21A ή MLG..A 13.7 Ταξινόμηση εσωτερικών αντιστάσεων φρεναρίσματος Τύπος MOVIMOT Αντίσταση φρεναρίσματος Κωδικός αριθμός MM3 έως MM15 BW ) MM22 έως MMM3X BW ) 1) 2 βίδες M4 x 8 περιλαμβάνονται στο πλαίσιο παράδοσης Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 197

198 13 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία βασικής έκδοσης MOVIMOT Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων πέδησης 13.8 Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων πέδησης BW1... BW2... BW15... BW68... Τύπος MOVIMOT Αντίσταση φρεναρίσματος Κωδικός αριθμός Πλέγμα προστασίας MM3 έως MM15 MM22 έως MMM3X BW2-3/K X BW2-5/K BW BW1-3/K X BW1-5/K BW BW BW1-3/ K-1.5 BW1-5/ K-1.5 BW2-3/ K-1.5 BW2-5/ K-1.5 Κωδικός αριθμός Λειτουργία Απαγωγή αναγεννητικής ενέργειας Βαθμός προστασίας IP65 αντίσταση 1 Ω 1 Ω 2 Ω 2 Ω Ισχύς 1 W 2 W 1 W 2 W σε S1, 1 % ED Διαστάσεις Π x Υ x Β 146 x 15 x 8 mm 152 x 15 x 8 mm 146 x 15 x 8 mm 152 x 15 x 8 mm Μήκη Αγωγών 1.5 m BW15-1 BW68-1 BW68-2 Κωδικός αριθμός Λειτουργία Απαγωγή αναγεννητικής ενέργειας Βαθμός προστασίας IP66 αντίσταση 15 Ω 68 Ω 68 Ω Ισχύς σύμφωνα με το UL 6 W 6 W 12 W σε S1, 1 % ED Ισχύς σύμφωνα με το CE 9 W 9 W 18 W σε S1, 1 % ED Διαστάσεις Π x Υ x Β 26 x 75 x 174 mm 26 x 75 x 174 mm 61 x 75 x 174 mm 13.9 Αντίσταση και ταξινόμηση του πηνίου φρεναρίσματος Κινητήρας Φρένο Αντίσταση του πηνίου φρεναρίσματος 1) DT71 BMG5 277 Ω (23 V) DT8 BMG1 248 Ω (23 V) DT9 BMG2 216 Ω (23 V) / 54.2 Ω (11 V) DV1/DT1 BMG4 43,5 Ω (11 V) 1) Ονομαστική τιμή που μετρήθηκε μεταξύ κόκκινης (ακροδέκτης 13) και μπλε (ακροδέκτης 15) σύνδεσης στους 2 C, πιθανές διακυμάνσεις λόγω θερμοκρασίας της τάξης του 25 % / +4 %. 198 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

199 Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface 14.1 Κινητήρας με σημείο λειτουργίας 4 V/5 Hz ή 4 V/1 Hz Τύπος MOVIMOT MM 3C MM 5C MM 7C MM 11C MM 15C MM 22C MM 3C MM 3XC Κωδικός αριθμός X X Φαινομενική ισχύς εξόδου σε U Δικτύου = V AC S N 1,1 kva 1,4 kva 1,8 kva 2,2 kva 2,8 kva 3,8 kva 5,1 kva 6,7 kva Τάσεις σύνδεσης Επιτρεπόμενη περιοχή U Δικτύου 3 x 38 V AC / 4 V AC / 415 V AC / 46 V AC / 5 V AC U Δικτύου = 38 V AC 1 %... 5 V AC +1 % Συχνότητα δικτύου f Δικτύου 5 Hz... 6 Hz ± 1 % Ονομαστικό ρεύμα δικτύου (σε U Δικτύου = 4 V AC ) I Δικτύου 1,3 A AC 1,6 A AC 1,9 A AC 2,4 A AC 3,5 A AC 5, A AC 6,7 A AC 8,6 A AC Τάση εξόδου U A...U Δικτύου Συχνότητα εξόδου Ανάλυση Σημείο λειτουργίας Ονομαστικό ρεύμα εξόδου f A Hz,1 Hz 4 V σε 5 Hz / 1 Hz I N 1,6 A AC 2, A AC 2,5 A AC 3,2 A AC 4, A AC 5,5 A AC 7,3 A AC 9,6 A AC Ισχύς κινητήρα S1 Ισχύς κινητήρα S3 25 % P Κινητ.37 kw.55 kw,75 kw 1,1 kw 1,5 kw 2.2 kw 3, kw ED Συχνότητα PWM 4 (εργοστασιακή ρύθμιση) / 8 / 16 khz 1) Περιορισμός ρεύματος I max μηχανικά: 16 % σε Õ και Ö αναγεννητικά: 16 % σε Õ και Ö Μέγιστο μήκος αγωγού κινητήρα εξωτερική αντίσταση πέδησης Αντοχή στις παρεμβολές Εκπομπή παρεμβολών Θερμοκρασία περιβάλλοντος 3, kw 4, kw 15 m σε τοποθέτηση του μετατροπέα συχνότητας MOVIMOT κοντά στον κινητήρα (με υβριδικό καλώδιο SEW και πρόσθετη δυνατότητα P2.A) R min 15 Ω 68 Ω ικανοποιείται ο κανονισμός EN ικανοποιείται ο EN καθώς και η κατηγορία οριακών τιμών A σύμφωνα με τους κανονισμούς EN 5511 και EN 5514 â U 25 C...+4 C (μείωση P N : 3 % I N ανά K έως 6 C το πολύ) 2) Θερμοκρασία 25 C C (EN , κατηγορία 3K3) αποθήκευσης 3) Μέγιστη επιτρεπόμενη σύμφωνα με το EN 5178 καταπόνηση ταλαντώσεων και κρούσεων Βαθμός προστασίας (ανάλογα με τον κινητήρα) Τρόπος λειτουργίας Τρόπος ψύξης (DIN 41751) Υψόμετρο τοποθέτησης Απαραίτητα μέτρα προστασίας IP54, IP55, IP65, IP66 (μπορεί να επιλεγεί κατά την παραγγελία) IP67 (μόνο για μετατροπείς με κουτί συνδεσμολογίας) S1 (EN και 1-3), S3 μέγιστη διάρκεια κύκλου 1 λεπτά Αυτόνομη ψύξη h  1 m (μείωση P N : 1 % ανά 1 m σε υψόμετρο τοποθέτησης άνω των 1 m, βλέπε κεφάλαιο 7,1) Γείωση της συσκευής Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 199

200 14 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων Τύπος MOVIMOT MM 3C Τροφοδοσία ηλεκτρονικών Είσοδος ελέγχου AS + AS Σύνδεση αισθητήρα (μέγιστο μήκος καλωδίου αισθητήρα 15 m) Διεπαφή διάγνωσης Ακροδ. DI2 Ακροδ. DI3 Ακροδ. V Ακροδ. VØ AS-Interface: 29.5 V 31.6 V (τροφοδοτικό AS-Interface κατά EN 5295) Προαιρετικό AUX-PWR 24 V ± 25 %, EN , μεγ. παραμένουσα κύμανση 13 %, χωρητικότητα εισόδου 1 µf Για την τροφοδοσία βοηθητικής τάσης AUX-PWR είναι υποχρεωτικό ένα τροφοδοτικό PELV (Protective Extra Low Voltage) σύμφωνα με το IEC με ασφαλή μόνωση. I E μόνο AS-Interface: Â 2 ma 4) (τυπ. 12 ma στα 3 V) I E AS-Interface + AUX-PWR: Â 5 ma (τυπ. 3 ma στα 3 V) + 2 ma 4) (τυπ. 12 ma στα 24 V) Σύνδεση του καλωδίου δεδομένων του AS Σύνδεση του καλωδίου δεδομένων του AS Εξωτερική είσοδος αισθητήρα Εξωτερική είσοδος αισθητήρα 24 V για τροφοδοσία αισθητήρα Δυναμικό αναφοράς για τροφοδοσία αισθητήρα RJ1 MM 5C MM 7C MM 11C MM 15C MM 22C MM 3C MM 3XC Κωδικός αριθμός X X 1) Συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβο): Στη ρύθμιση DIP-SWITCH S3/3 = ON οι συσκευές λειτουργούν με συχνότητα PWM 16 khz (αθόρυβα) και επιστρέφουν σε μικρότερες συχνότητες, ανάλογα με τη θερμοκρασία της ψύκτρας. 2) 25 C..+4 C με S3 25 % ED (έως το πολύ 6 C με S3 1 % ED) 3) Στη μακροχρόνια αποθήκευση συνδέετε τη συσκευή κάθε 2 χρόνια για 5 λεπτά τουλάχιστον σε τάση δικτύου. Διαφορετικά μειώνεται η διάρκεια ζωής της συσκευής. 4) Το ρεύμα αυξάνεται ανάλογα με τις ανάγκες των συνδεδεμένων αισθητήρων (μέγ. 1 ma) Τεχνικά στοιχεία πρόσθετων δυνατοτήτων Ρελέ τάσης URM Ρελέ τάσης URM Κωδικός αριθμός Λειτουργία Εξασφαλίζει τη γρήγορη απόκριση του μηχανικού φρένου Βαθμός προστασίας IP2 Ονομαστική τάση U N 36 V DC V DC (πηνίο φρένου 88 V AC V AC ) Ρεύμα φρένου I N,75 A Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C Χρόνος απενεργοποίησης t aus περ. 4 ms (αποσύνδεση στην πλευρά συνεχούς ρεύματος) MNF11A Πρόσθετη επιλογή MNF11A Κωδικός αριθμός Λειτουργία Τριφασικό φίλτρο δικτύου Βαθμός προστασίας IP Τάση εισόδου 3 x 38 V ±1 % / Hz Ρεύμα εισόδου 4 A Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Θερμοκρασία αποθήκευσης C 2 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

201 Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρένου kva i P f n Hz Διάκενο λειτουργίας, ροπή φρένου Φρένο Κινητή ρας BMG5 DT 71 Διάκενου λειτουργίας mm min. 1) BMG1 DT 8 1 7,5 6, 5, 4,,25,6 2,5 BMG2 DT ,6 5, Ρυθμίσεις ροπής φρένου μέγ. Ροπή φρένου [Nm] Είδος και αριθμός των ελατηρίων 5, 4, 2,5 1,6 1,2 BMG4 DV Κωδικοί παραγγελίας ελατηρίων κανονικά κόκκινο κανονικά κόκκινο 1) Κατά τη ρύθμιση του διάκενου λειτουργίας προσέξτε: Οι ανοχές παραλληλίας στο δίσκο του φρένου μπορεί να επιφέρουν αποκλίσεις της τάξης του +/-,15 mm μετά από μια δοκιμαστική λειτουργία X Επιτρεπόμενοι τύποι σφαιρικών ρουλεμάν Τύπος κινητήρα Ρουλεμάν Α (ηλεκτροκινητήρες με πέλμα, με φλάντζα, ηλεκτρομειωτήρες) Κινητήρας με φλάντζα Ηλεκτρομειωτήρας Κινητήρας με πέλματα στερέωσης Ρουλεμάν Β (ηλεκτροκινητήρες AC, ηλεκτροκινητήρες με φρένο) τριφασικός Κινητήρας με φρένο ηλεκτροκινητήρας DT Z-J 633-Z-J 624-Z-J 623-J 623-RS-J-C3 DT 9-DV1 636-Z-J-C3 625-J 625-RS-J-C Ταξινόμηση εσωτερικών αντιστάσεων φρεναρίσματος Τύπος MOVIMOT Αντίσταση φρεναρίσματος Κωδικός αριθμός MM3 έως MM15 BW ) MM22 έως MMM3X BW ) 1) 2 βίδες M4 x 8 περιλαμβάνονται στο πλαίσιο παράδοσης Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 21

202 14 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων πέδησης 14.6 Αντιστοίχηση εξωτερικών αντιστάσεων πέδησης BW1... BW2... BW15... BW68... Τύπος MOVIMOT Αντίσταση φρεναρίσματος Κωδικός αριθμός Πλέγμα προστασίας MM3 έως MM15 MM22 έως MMM3X BW2-3/K X BW2-5/K BW BW1-3/K X BW1-5/K BW BW BW1-3/ K-1.5 BW1-5/ K-1.5 BW2-3/ K-1.5 BW2-5/ K-1.5 Κωδικός αριθμός Λειτουργία Απαγωγή αναγεννητικής ενέργειας Βαθμός προστασίας IP65 αντίσταση 1 Ω 1 Ω 2 Ω 2 Ω Ισχύς 1 W 2 W 1 W 2 W σε S1, 1 % ED Διαστάσεις Π x Υ x Β 146 x 15 x 8 mm 152 x 15 x 8 mm 146 x 15 x 8 mm 152 x 15 x 8 mm Μήκη Αγωγών 1.5 m BW15-1 BW68-1 BW68-2 Κωδικός αριθμός Λειτουργία Απαγωγή αναγεννητικής ενέργειας Βαθμός προστασίας IP66 αντίσταση 15 Ω 68 Ω 68 Ω Ισχύς σύμφωνα με το UL 6 W 6 W 12 W σε S1, 1 % ED Ισχύς σύμφωνα με το CE 9 W 9 W 18 W σε S1, 1 % ED Διαστάσεις Π x Υ x Β 26 x 75 x 174 mm 26 x 75 x 174 mm 61 x 75 x 174 mm 14.7 Αντίσταση και ταξινόμηση του πηνίου φρεναρίσματος Κινητήρας Φρένο Αντίσταση του πηνίου φρεναρίσματος 1) DT71 BMG5 277 Ω (23 V) DT8 BMG1 248 Ω (23 V) DT9 BMG2 216 Ω (23 V) / 54.2 Ω (11 V) DV1/DT1 BMG4 43,5 Ω (11 V) 1) Ονομαστική τιμή που μετρήθηκε μεταξύ κόκκινης (ακροδέκτης 13) και μπλε (ακροδέκτης 15) σύνδεσης στους 2 C, πιθανές διακυμάνσεις λόγω θερμοκρασίας της τάξης του 25 % / +4 %. 22 Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

203 Ευρετήριο Ευρετήριο Α Αθόρυβη λειτουργία , 122 Αλλαγή της ροπής φρεναρίσματος Αναλογική είσοδος...16 Αναλογικό σήμα Ανορθωτής φρένου BMG Ανοχές κατά τις εργασίες τοποθέτησης...2 Ανοχή κατά μήκος Αντικατάσταση του δίσκου του φρένου Αντιστάθμιση ολίσθησης, απενεργοποιημένη...97 Αντιστάθμιση ολίσθησης, εκτεταμένη MOVIMOT με AS-Interface Αντιστάσεις φρεναρίσματος εξωτερικές , 22 εσωτερικά , 21 Αντιστοίχηση ακροδεκτών ηλεκτροκινητήρα 48, 66 Αποθήκευση...8 Αποκλεισμός ευθυνών...6 Απόρριψη Αποσύμπλεξη φρένου χωρίς ενεργοποίηση Βασική έκδοση MOVIMOT...72 MOVIMOT με AS-Interface Ασφάλεια αγωγού Βασική έκδοση MOVIMOT...31 MOVIMOT με AS-Interface...49 Ασφαλειοδιακόπτης διαφυγής ρεύματος Βασική έκδοση MOVIMOT...31 MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface...49 Ασφαλής απομόνωση...9 Β Βαθμονόμηση ονομαστικών τιμών μέσω των bits παραμέτρων Βυσματικός σύνδεσμος...36 Δ Δεδομένα διεργασίας Δεδομένα εισόδου διεργασίας Δεδομένα εξόδου διεργασίας Διάγνωση Βασική έκδοση MOVIMOT με την πρόσθετη δυνατότητα MDG11A...17 με LED κατάστασης MOVIMOT με AS-Interface με LED κατάστασης με MOVITOOLS Διαδικασία ελέγχου Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Διακεκομμένη λειτουργία...67, 112 Διάκενο λειτουργίας...183, 196, 21 Διακόπτης ονομαστικής τιμής f2 Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Διακόπτης S5 MOVIMOT με AS-Interface Διακόπτης t1 Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Διαστήματα επιθεώρησης Διαστήματα συντήρησης Διατομή αγωγών Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Διεπαφή διάγνωσης Διεπαφή επικοινωνίας Διεύθυνση ομάδας Διεύθυνση AS-Interface MLK11A MOVIMOT με AS-Interface Δομή συσκευής Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Δομή τηλεγραφήματος Δομή των υποδείξεων ασφαλείας... 6 Δομοστοιχειωτό κουτί συνδεσμολογίας Δυαδικό σύστημα ελέγχου Δυαδικό υποτελές AS-Interface Δυαδικός έλεγχος... 1 Ε Έγγραφα, πρόσθετα... 8 Εγκατάσταση μηχανική... 2 Ρελέ δικτύου Εγκατάσταση σύμφωνα με το UL Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Εγκατάσταση σύμφωνα με τους κανόνες ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας... 33, 51 Εισόδων MLK11A MOVIMOT με AS-Interface Ελάχιστη συχνότητα Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 23

204 15 Ευρετήριο Ελάχιστη συχνότητα Hz Βασική έκδοση MOVIMOT...85 MOVIMOT με AS-Interface Έλεγχος ακροδεκτών...1 Έλεγχος πτώσης φάσης, απενεργοποίηση Βασική έκδοση MOVIMOT...9 MOVIMOT με AS-Interface Έλεγχος φρένου BGM...97 Έναρξη λειτουργίας Βασική έκδοση MOVIMOT...67 με MBG11A...12 με MLG11A...12 με MOVITOOLS με MWA21A...14 με P2.A...11 Υποδείξεις για την τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα MOVIMOT με διεπαφή fieldbus MOVIMOT με AS-Interface , 126 MOVIMOT με MLK11A...17 Ενδεδειγμένη χρήση...7 Ενδεικτικές λυχνίες LED Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface... 15, 172 Ένδειξη λειτουργίας Βασική έκδοση MOVIMOT με πρόσθετη δυνατότητα DBG6B MOVIMOT με ενσωματωμένο AS-Interface...15 Ένδειξη σφαλμάτων Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Ενεργοποίηση φοράς περιστροφής...35, 11, 131, 14, 155 Εξετάστε λεπτομερώς το φρένο Έξοδοι MLK11A...18 MOVIMOT με AS-Interface Έξοδος ρελέ...97 Επεξεργασία τηλεγραφήματος Επιθεώρηση Κινητήρας...18 Φρένο Επίπεδο ισχύος κινητήρα μικρότερο Βασική έκδοση MOVIMOT...71 MOVIMOT με AS-Interface Ευθύνη αποκατάστασης βλαβών...6 Ευρετήριο αλλαγών...1 Εφαρμογές σε ανυψωτικά μηχανήματα (hoist)... 8, 86 Κ Καλώδια ηλεκτρικού ρεύματος Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Κατάλογος σφαλμάτων Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Κινητήρας Ενεργοποίηση φοράς περιστροφής Επιθεώρηση Προστασία κινητήρα Σύνδεση... 45, 63 Τύπος σύνδεσης Κωδικοποίηση των δεδομένων διεργασίας Λ Λειτουργία αθόρυβη , 122 σε δυαδικό έλεγχο σε έλεγχο μέσω ακροδεκτών Υποδείξεις ασφαλείας... 9 Λειτουργία απόσβεσης λειτουργίας άνευ φορτίου Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Λειτουργία διακοπής ονομαστικής τιμής Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master).144 Λειτουργίες ασφαλείας... 8 Λιπάνετε την καστάνια αντεπιστροφής Μ Μακροχρόνια αποθήκευση Μέγιστη συχνότητα Μεταφορά... 8 Μηχανολογική εγκατάσταση... 2 Μικροδιακόπτης S1 και S2 (βασική συσκευή MOVIMOT ) S3 και S4 (MOVIMOT με AS-Interface) Ο Οδηγίες εγκατάστασης Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Ομάδα αποδεκτών... 7 Ονομαστική τάση Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Ονομαστική τιμή f1 Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Ονομαστική τιμή f2 Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

205 Ευρετήριο 15 Π Παρακολούθηση αριθμού στροφών Βασική έκδοση MOVIMOT...74 MOVIMOT με AS-Interface Παρακολούθηση στροφών, εκτεταμένη...94 Παρακολούθηση χρονικής υπέρβασης Παραμετροποίηση διαύλου...79 Παύση εκκίνησης Περιγραφή τύπου Κινητήρας Βασική έκδοση MOVIMOT...13 MOVIMOT με AS-Interface...17 Μετατροπέας συχνότητας Βασική έκδοση MOVIMOT...14 MOVIMOT με AS-Interface...18 τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Βασική έκδοση MOVIMOT...15 MOVIMOT με AS-Interface...19 Περιδεσμικοί συνδετήρες Βασική έκδοση MOVIMOT...31 MOVIMOT με AS-Interface...49 Περιορισμός ρεύματος, ρυθμιζόμενος Βασική έκδοση MOVIMOT... 76, 77 MOVIMOT με AS-Interface...12 Περιοχή διευθύνσεων Περίπτωση σέρβις Πηνίο φρένου , 22 Πινακίδα τύπου Κινητήρας Βασική έκδοση MOVIMOT...13 MOVIMOT με AS-Interface...17 Μετατροπέας συχνότητας Βασική έκδοση MOVIMOT...14 MOVIMOT με AS-Interface...18 τοποθέτηση κοντά στον κινητήρα Βασική έκδοση MOVIMOT...15 MOVIMOT με AS-Interface...19 Πληκτρολόγιο DBG6B Ποτενσιόμετρο ονομαστικών τιμών f1 Βασική έκδοση MOVIMOT...68 MOVIMOT με AS-Interface Προσαρμογέας διεπαφών...62 Πρόσθετα ισχύοντα έγγραφα...8 Πρόσθετες λειτουργίες Βασική έκδοση MOVIMOT... 74, 75 MOVIMOT με AS-Interface , 118 Προστασία κινητήρα...11 Βασική έκδοση MOVIMOT...7 MOVIMOT με AS-Interface Προστασία κινητήρα από TH...81 Προστατευτική μεμβράνη βαφής... 67, 112 Προστατευτικό κάλυμμα βαφής...67, 112 Προφίλ μονάδας MOVILINK Ρ Ράμπα ολοκληρωτή Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Ρελέ δικτύου... 31, 49 Ρελέ τάσης URM , 2 Ροπές σύσφιξης Ροπή στρέψης, μειωμένη Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Ροπή σύσφιξης για ακροδέκτες MOVIMOT... 3 Ροπή φρένου , 21 Ρυθμιστής ονομαστικών τιμών Σ Σέρβις Σέρβις SEW Σήμα εκκίνησης Στρέψη του κουτιού συνδεσμολογίας Συνδέσεις PΙ... 32, 5 Σύνδεση Βασική έκδοση MOVIMOT Ηλεκτροκινητήρας, γενική επισκόπηση.. 47, 65 Κινητήρας... 45, 63 Κύρια μονάδα διαύλου RS Υποδείξεις ασφαλείας... 9 Υπολογιστής AYUD, προσαρμογέας... 6 BGM DBG6B MBG11A MDG11A MLG11A MLK11A MLU11A MLU13A MNF11A... 42, 58 MOVIMOT με AS-Interface MOVIMOT MM../AND3/AZSK MOVIMOT MM../AVSK MOVIMOT MM../AZSK MWA21A... 4 PI... 32, 5 URM... 41, 58 Συντελεστές κλίμακας Συσκευή διάγνωσης Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 25

206 15 Ευρετήριο Συστήματα προστασίας Βασική έκδοση MOVIMOT...34 MOVIMOT με AS-Interface...51 Συχνότητα PWM Βασική έκδοση MOVIMOT... 71, 82 MOVIMOT με AS-Interface , 122 Σφιγκτήρες καλωδίων...21 Τ Τάση τροφοδοσίας 24 V Βασική έκδοση MOVIMOT...33 MOVIMOT με AS-Interface...13 Ταχεία διακοπή/εκκίνηση και προστασία κινητήρα μέσω TH...9 Ταχεία εκκίνηση/διακοπή Βασική έκδοση MOVIMOT...83 MOVIMOT με AS-Interface Τεχνικά στοιχεία Βασική έκδοση MOVIMOT 4V/5Hz ή 4V/1Hz V/6Hz Πρόσθετες δυνατότητες , 2 MOVIMOT με AS-Interface Τηλεγράφημα αίτησης Τηλεγράφημα απόκρισης Τοποθέτηση...8 κοντά στον κινητήρα...24 σε υγρούς χώρους...21 Στρέψη του κουτιού συνδεσμολογίας...22 Υποδείξεις...2 MBG11A...26 MLG11A...25 MLK11A...25 MLU11A...25 MNF11A...28 MWA21A...27 URM...27 Τοποθέτηση κοντά στον ηλεκτροκινητήρα Περιγραφή τύπου...19 τοποθέτηση κοντά στον ηλεκτροκινητήρα Διαστάσεις τοποθέτησης...24 Οδηγίες έναρξη λειτουργίας Βασική έκδοση MOVIMOT...11 MOVIMOT με AS-Interface Περιγραφή τύπου...15 Σύνδεση MOVIMOT και κινητήρα Βασική έκδοση MOVIMOT...45 MOVIMOT με AS-Interface...63 Τύποι ένσφαιρων ρουλεμάν , 21 Τύπος κινητήρα Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Υ Υβριδικό καλώδιο για τη βασική έκδοση MOVIMOT για MOVIMOT με AS-Interface Υγροί χώροι Υποδείξεις ασφαλείας... 7 Αποθήκευση... 8 Γενικές... 7 Δομή... 6 Ηλεκτρική σύνδεση... 9 Λειτουργία... 9 Μεταφορά... 8 Τοποθέτηση... 8 Υψόμετρο τοποθέτησης Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Φ Φίλτρο δικτύου MNF11A , 2 Φορητή συσκευή προγραμματισμού Φρένο Αλλαγή της ροπής φρεναρίσματος Αντικατάσταση του δίσκου του φρένου Διάκενο λειτουργίας , 21 Επιθεώρηση Ροπή φρένου , 21 Χ Χαρακτήρας ελέγχου μπλοκ BCC Χαρακτηρισμός συσκευής... 14, 18 Χειρισμός με DBG6B με MBG11A με MLG11A με MOVITOOLS με MWA21A, ρυθμιστής ονομαστικών τιμών σε δυαδικό έλεγχο Χειριστήρια Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Χειροκίνητη λειτουργία με DBG6B με MOVITOOLS Χρόνοι ράμπας Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C

207 Ευρετήριο 15 Χρόνοι ράμπας, παρατεταμένοι Βασική έκδοση MOVIMOT...76 MOVIMOT με AS-Interface A AMA ASA AVT B BGM...97 Μετέπειτα τοποθέτηση...99 Σύνδεση...41 Τεχνικά στοιχεία D DBG6B Επιλογή γλώσσας Κατάσταση χειροκίνητης λειτουργίας Λειτουργία εποπτείας Περιγραφή Πλήκτρα...16 Σύνδεση...59 Συντελεστές κλίμακας Σχέδιο διαστάσεων F Fieldbus M MBG11A Έναρξη λειτουργίας...12 Σύνδεση...39 Τεχνικά στοιχεία Τοποθέτηση...26 Χειρισμός MDG11A Σύνδεση...43 Τεχνικά στοιχεία MLG11A Έναρξη λειτουργίας...12 Σύνδεση...38 Τεχνικά στοιχεία Τοποθέτηση...25 Χειρισμός MLK11A Διεύθυνση AS-Interface...19 Εισόδων...18 Έναρξη λειτουργίας...17 Ενδεικτικές λυχνίες LED...19 Έξοδοι...18 Σύνδεση...39 Τοποθέτηση...25 MLU11A Σύνδεση Τεχνικά στοιχεία Τοποθέτηση MLU13A Σύνδεση Τεχνικά στοιχεία MNF11A Σύνδεση... 42, 58 Τεχνικά στοιχεία , 2 Τοποθέτηση MOVITOOLS... 8 Διάγνωση Εκκίνηση , 175 Ένδειξη Συντελεστές κλίμακας Χειροκίνητη λειτουργία, έλεγχος Χειροκίνητη λειτουργία, ένδειξη Χειροκίνητη λειτουργία, ενεργοποίηση Χειροκίνητη λειτουργία, επαναφορά Χειροκίνητη λειτουργία, περιγραφή Χειροκίνητη λειτουργία, χρόνος υπέρβασης MWA21A Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση... 4 Τεχνικά στοιχεία Τοποθέτηση Χειρισμός R RS-485 Διεπαφή RS Διεύθυνση ομάδας Διεύθυνση RS Λειτουργία με κύρια μονάδα RS-485 (Master) Περιοχή διευθύνσεων Σύνδεση κύριας μονάδας διαύλου RS Τεχνικά στοιχεία διεπαφής Τύπος δεδομένων χρήστη U URM Σύνδεση Βασική έκδοση MOVIMOT MOVIMOT με AS-Interface Τεχνικά στοιχεία , 2 Τοποθέτηση Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..C 27

208 Λίστα διευθύνσεων Λίστα διευθύνσεων Germany Headquarters Production Sales Service Competence Center France Production Sales Service Assembly Sales Service Bruchsal Central Gear units / Motors Central Electronics North East South SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal P.O. Box Postfach 323 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 4-42 D-3823 Garbsen (near Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-8393 Meerane (near Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (near München) West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-4764 Langenfeld (near Düsseldorf) Drive Service Hotline / 24 Hour Service Additional addresses for service in Germany provided on request! Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F-6756 Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-3367 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-6912 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-7739 Verneuil I Etang Additional addresses for service in France provided on request! Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Tel Fax sew@usocome.com Tel Fax Tel Fax Tel Fax Algeria Sales Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 162 Alger Tel Fax Argentina Assembly Sales Service Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar 28 11/26

209 Λίστα διευθύνσεων Australia Assembly Sales Service Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 343 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Townsville SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 12 Leyland Street Garbutt, QLD 4814 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Austria Assembly Sales Service Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-123 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Belgium Assembly Sales Service Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-13 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Brazil Production Sales Service Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 5 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Additional addresses for service in Brazil provided on request! Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaria Sales Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-166 Sofia Cameroon Sales Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 224 Douala Tel Fax bever@mbox.infotel.bg Tel Fax Canada Assembly Sales Service Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 21 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Additional addresses for service in Canada provided on request! Tel Fax l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca Chile Assembly Sales Service Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile P.O. Box Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl 11/26 29

210 Λίστα διευθύνσεων China Production Assembly Sales Service Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 3457 Tel Fax Assembly Sales Service Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. China Tel Fax Colombia Assembly Sales Service Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Croatia Sales Service Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 1 Zagreb Tel Fax kompeks@net.hr Czech Republic Sales Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16 Praha 6 - Vokovice Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Denmark Assembly Sales Service Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-3, P.O. Box 1 DK-267 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Estonia Sales Tallin ALAS-KUUL AS Mustamäe tee 24 EE-162 Tallin Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finland Assembly Sales Service Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-1586 Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Gabon Sales Libreville Electro-Services B.P Libreville Tel Fax Great Britain Assembly Sales Service Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Greece (Ελλάδα) Πωλήσεις Ανταλλακτικά Πειραιάς ΧΡ. ΜΠΟΖΝΟΣ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Κ. Μαυρομιχάλη 12 P.O. Box 8136, Πειραιάς Tηλ Τelefax info@boznos.gr 21 11/26

211 Λίστα διευθύνσεων Hong Kong Assembly Sales Service Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax sew@sewhk.com Hungary Sales Service Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-137 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu India Assembly Sales Service Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Technical Offices Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 38, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Tel Fax mdoffice@seweurodriveindia.com Tel Fax salesbang@seweurodriveindia.com Ireland Sales Service Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax Israel Sales Tel Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax lirazhandasa@barak-online.net Italy Assembly Sales Service Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-22 Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Ivory Coast Sales Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 8 Tel Fax Japan Assembly Sales Service Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 25-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Korea Assembly Sales Service Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 61-4, Banweol Industrial Estate Unit 148-4, Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr 11/26 211

212 Λίστα διευθύνσεων Latvia Sales Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-173 Riga Lebanon Sales Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Lithuania Sales Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel Fax Tel Fax gacar@beirut.com Tel Fax info@irseva.lt Luxembourg Assembly Sales Service Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-13 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Assembly Sales Service Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax kchtan@pd.jaring.my Mexico Assembly Sales Service Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 12 Parque Industrail Queretaro C.P Queretaro, Mexico Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Morocco Sales Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader 5 Casablanca Tel Fax richard.miekisiak@premium.net.ma Netherlands Assembly Sales Service Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-344 AS Rotterdam Postbus 185 NL-34 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu New Zealand Assembly Sales Service Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 1 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz /26

213 Λίστα διευθύνσεων Norway Assembly Sales Service Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax Peru Assembly Sales Service Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Poland Assembly Sales Service Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Lodz Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl Portugal Assembly Sales Service Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Romania Sales Service Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Russia Sales St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box St. Petersburg Russia Senegal Sales Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbia and Montenegro Sales Beograd DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11 Beograd Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru Tel Fax senemeca@sentoo.sn Tel Fax dipar@yubc.net Singapore Assembly Sales Service Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovakia Sales Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybnicna 4 SK-8317 Bratislava Zilina Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. ul. Vojtecha Spanyola 33 SK-1 1 Zilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk 11/26 213

214 Λίστα διευθύνσεων Slovenia Sales Service Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3 Celje Tel Fax pakman@siol.net South Africa Assembly Sales Service Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 213 P.O.Box 94 Bertsham 213 Tel Fax dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 1433, Ashwood 365 Tel Fax dtait@sew.co.za Spain Assembly Sales Service Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 32 E-4817 Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Sweden Assembly Sales Service Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-5533 Jönköping Box 31 S-553 Jönköping Tel Fax info@sew-eurodrive.se Switzerland Assembly Sales Service Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 1 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch Thailand Assembly Sales Service Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 7/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 2 Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.com Tunisia Sales Tunis T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 214 Mégrine Erriadh Tel Fax tms@tms.com.tn Turkey Assembly Sales Service Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tel / /15 Fax sew@sew-eurodrive.com.tr /26

215 Λίστα διευθύνσεων Ukraine Sales Service Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax USA Production Assembly Sales Service Assembly Sales Service Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 217 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 814 SEW-EURODRIVE INC. 21 West Main Street Troy, Ohio Dallas SEW-EURODRIVE INC. 395 Platinum Way Dallas, Texas Additional addresses for service in the USA provided on request! Tel Fax Sales Fax Manuf Fax Ass Telex Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Venezuela Assembly Sales Service Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax /26 215

216 Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Πώς κρατάμε τον κόσμο σε κίνηση Με ανθρώπους που σκέπτονται γρήγορα και αναπτύσσουν το μέλλον μαζί σας. Με ένα δίκτυο εξυπηρέτησης που είναι πάντα κοντά σας σε όλον τον κόσμο. Με μηχανισμούς κίνησης και συστήματα ελέγχου που βελτιώνουν αυτόματα την παραγωγικότητά σας. Με ένα ευρύτατο Know-how στους βασικότερους βιομηχανικούς τομείς της εποχής μας. Με ποιότητα υψηλών προδιαγραφών, χωρίς συμβιβασμούς, ώστε η καθημερινή εργασία να γίνεται όλο και πιο απλή. SEW-EURODRIVE Driving the world Με παγκόσμια παρουσία για γρήγορες και αποτελεσματικές λύσεις. Σε κάθε μέρος του κόσμου. Με νεωτεριστικές ιδέες που προσφέρουν σήμερα λύσεις για προβλήματα του αύριο. Με παρουσία στο διαδίκτυο, που παρέχει 24 ώρες την ημέρα πρόσβαση σε πληροφορίες και σε αναβαθμίσεις λογισμικού. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 323 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP. Έκδοση 12/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP. Έκδοση 12/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..D με τριφασικούς ηλεκτροκινητήρες DRS/DRE/DRP Έκδοση 12/27 1167529 / EL Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DT/DV / EL. Έκδοση 08/2009

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DT/DV / EL. Έκδοση 08/2009 Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DT/DV Έκδοση 8/29 168174 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/2008 16603001 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP Έκδοση 12/21 1723 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DT/DV Έκδοση 11/2009 16885406 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B

* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22869832_0717* Διόρθωση MOVITRAC B Έκδοση 07/2017 22869832/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _1014*

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _1014* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21214387_1014* Οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 10/2014 21214387/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO Έκδοση 03/2006

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B Έκδοση 09/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX61B Κάρτα ελέγχου MOVI-PLC DHP11B FA361510 Έκδοση 09/2005 11456809 / EL ιόρθωση SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/2008 11696818 / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Έκδοση 03/2008 11696818 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 03/2008 11696818 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS

Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I B U S. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου PROFIBUS Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο P R O F I PROCESS FIELD US U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές Έκδοση 06/007 68807 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/2S

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/2S Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/2S Έκδοση 03/2010 16722604 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας MOVIMOT MM..D με τριφασικό ηλεκτροκινητήρα DRS/DRE/DRP Έκδοση 01/2011 17068606

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*

Διόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23559047_0717* Διόρθωση Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25989278_049* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Έκδοση 04/209 25989278/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D * _0817* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23583452_0817* Διόρθωση Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 08/2017 23583452/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Έκδοση 0/2005 43608 / EL ιόρθωση Εγκατάσταση Ταξινόµηση αντιστάσεων

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S.

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου PROFIBUS P R O F I B U S. Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL

Εγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/-2S. Έκδοση 05/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/-2S. Έκδοση 05/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVI-SWITCH -1E/-2S Έκδοση 05/2008 16650204 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 01/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Έκδοση 0/2005 448806 / EL ιόρθωση Εγκατάσταση Ταξινόµηση αντιστάσεων

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL

Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/6B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές FA6000 Έκδοση 0/005 69 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο. Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο Μετατροπέας ηλεκτρικού πίνακα MOVITRAC B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 05/2009 16811399 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV

Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ηλεκτροκινητήρες εναλλασσοµένου ρεύµατος DR/DT/DV µε αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21326789_1014* Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIMOT MM..D Έκδοση 10/2014 21326789/EL

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL

Εγχειρίδιο λειτουργίας. MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 12/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 12/2008 11663618 / EL Εγχειρίδιο λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/2006 11401206 / EL

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus. Έκδοση 07/2006 11401206 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων InterBus Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/2008 16658191 / EL

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B. Διόρθωση. Έκδοση 07/2008 16658191 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Έκδοση 07/2008 16658191 / EL Διόρθωση 1 Υποδείξεις 1 Υποδείξεις ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Αυτά τα συμπληρωματικά

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT µε αντιεκρηκτική προστασία κατηγορίας 3D

Ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT µε αντιεκρηκτική προστασία κατηγορίας 3D Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Ηλεκτροκινητήρες MOVIMOT µε αντιεκρηκτική προστασία κατηγορίας 3D GC310000 Έκδοση 12/2005 11407204

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες

Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Οδηγίες λειτουργίας. MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LT Πρόσθετες κάρτες Έκδοση 09/2009 16822218 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

open Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

open Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 10/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -MC. Έκδοση 10/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT -MC Έκδοση 10/2008 11662409 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S

Εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίων PROFIBUS. Έκδοση 07/2006 P R O F I B U S Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές

Διαβάστε περισσότερα

* _1216* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112

* _1216* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23045906_1216* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Έκδοση 12/2016 23045906/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια

Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC / -FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 07/2011 19300603 / EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515*

Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21302375_0515* Εγχειρίδιο MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διόρθωση για το εγχειρίδιο MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Διεύρυνση των επιτρεπόμενων συνδυασμών συσκευών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112

* _0419* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25993674_0419* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CFM71 CFM112 Έκδοση 04/2019 25993674/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH. Έκδοση 12/2006 11543191 / EL

Εγχειρίδιο. Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH. Έκδοση 12/2006 11543191 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Διεπαφές fieldbus/διανομέας πεδίου για τον έλεγχο του MOVI-SWITCH Έκδοση 1/006 11543191 / EL Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αντιεκρηκτικοί τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες / Ασύγχρονοι σερβοκινητήρες. Έκδοση 04/2007 11559608 / EL

Οδηγίες λειτουργίας. Αντιεκρηκτικοί τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες / Ασύγχρονοι σερβοκινητήρες. Έκδοση 04/2007 11559608 / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Αντιεκρηκτικοί τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες / Ασύγχρονοι σερβοκινητήρες Έκδοση 04/2007 11559608 /

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -SC. Έκδοση 10/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVIFIT -SC. Έκδοση 10/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIFIT -SC Έκδοση 10/2008 11662808 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL

ιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Έκδοση 06/2005 11436409 / EL ιόρθωση 1 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων πεδίου

Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων πεδίου Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Σύστηµα µετάδοσης κίνησης για αποκεντρωµένη εγκατάσταση ιεπαφές AS-Interface, διεπαφές διανοµέων

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718*

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22128093_0718* Διόρθωση Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Έκδοση 07/2018 22128093/EL

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com

Οδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Διόρθωση. Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23069899_1116* Διόρθωση Σύγχρονοι σερβοκινητήρες CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Έκδοση 11/2016 23069899/EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B. Έκδοση 05/2009 16811003 / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B. Έκδοση 05/2009 16811003 / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Έκδοση 05/2009 16811003 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Drvg the world Περιεχόμενα 1

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115*

Διόρθωση. Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC * _1115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *905_5* Διόρθωση Αποκεντρωμένo σύστημα ελέγχου κινητήρα MOVIFIT -FC Έκδοση /05 905/EL Διορθώσεις MOVIFIT -FC Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/-2S. Έκδοση 09/2005 GC / EL

Οδηγίες λειτουργίας MOVI-SWITCH -1E/-2S. Έκδοση 09/2005 GC / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVI-SWITCH -1E/-2S GC120000 Έκδοση 09/2005 11358408 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTP-B Έκδοση 06/2012 19440618 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. open. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen.

Εγχειρίδιο. open. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen. Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου DeviceNet/CANopen

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Φορητή τροφοδοσία ενέργειας Μόνιμα εξαρτήματα MOVITRANS Έκδοση 10/2010 16732200

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B * _0115*

Οδηγίες λειτουργίας. Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B * _0115* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *20265921_0115* Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας MOVITRAC LTE-B Έκδοση 01/2015 20265921/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση για το εγχειρίδιο

Διόρθωση για το εγχειρίδιο Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223971_0314* Διόρθωση για το εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL

Εγχειρίδιο. MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια. Έκδοση 03/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIMOT MM..D Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 03/2009 16743806 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικό εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου InterBus

Συνοπτικό εγχειρίδιο. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου InterBus Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Συνοπτικό εγχειρίδιο Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές και διανομείς πεδίου

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B

Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Αναγεννητική μονάδα τροφοδοσίας MOVIDRIVE MDR60A/61B Έκδοση 06/2011 19300999 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες

Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία, ασύγχρονοι σερβοκινητήρες Έκδοση 10/2008 16715403

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B Έκδοση 09/2010 16923804 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

* _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *17099404_1116* Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B Έκδοση 11/2016 17099404/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -FC

Οδηγίες λειτουργίας. Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -FC Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας Αποκεντρωμένα συστήματα κίνησης MOVIFIT -FC Έκδοση 07/2012 17061008 / EL SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen

Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες open Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση διεπαφών και διανομέων πεδίου DeviceNet/CANopen

Διαβάστε περισσότερα

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223173_214* Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια

Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services. Εγχειρίδιο. MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Εγχειρίδιο MOVITRAC LTP-B Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση10/2013 20225946 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα 1 Γενικές οδηγίες...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B * _0916*

Οδηγίες λειτουργίας. Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B * _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22872248_0916* Οδηγίες λειτουργίας Τυπικός μετατροπέας MOVITRAC LTP-B Έκδοση 09/2016 22872248/EL SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Προδιαγραφή Ραγοδιακοπτών ΑΒΒ SD200 E200

Τεχνική Προδιαγραφή Ραγοδιακοπτών ΑΒΒ SD200 E200 SD200 E200 Περιεχόμενα 1. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) SD200...2 2. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) E200...4 1/5 1. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) SD200 Γενικά Οι διακόπτες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Έκδοση 11/ / EL

Οδηγίες λειτουργίας. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Έκδοση 11/ / EL Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE compact MCH4_A Έκδοση 11/2006 11535601 / EL Οδηγίες λειτουργίας SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC B Έκδοση 11/2013 20145942 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25952064_0219* Διόρθωση Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια

* _0616* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Εγχειρίδιο. MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22513256_0616* Εγχειρίδιο MOVIFIT -MC/-FC Λειτουργική ασφάλεια Έκδοση 06/2016 22513256/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B *17099404_1014* www.sew-eurodrive.com

Διόρθωση MOVIDRIVE MDX60B/61B *17099404_1014* www.sew-eurodrive.com Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *17099404_1014* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL

Διόρθωση. MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας. Έκδοση 02/ / EL Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDR60A Μονάδα Αναγέννησης Τροφοδοσίας Έκδοση 02/2006 11693991 / EL Διόρθωση SEW-EURODRIVE Driving

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B

Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Οδηγίες λειτουργίας MOVITRAC LTE-B Έκδοση 11/2012 20045522 / EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Κοπή ανοίγματος πάγκου. Ελάχ. 5

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Κοπή ανοίγματος πάγκου. Ελάχ. 5 Κοπή ανοίγματος πάγκου Το πάχος του πάγκου εργασίας πρέπει να είναι 8-0 mm, ενώ το πλάτος του πρέπει να είναι τουλάχιστον 600 mm Ο πάγκος πρέπει να είναι επίπεδος και οριζόντιος Τα σόκορα του πάγκου εργασίας

Διαβάστε περισσότερα

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2

* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23059508_0916* Διόρθωση Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Έκδοση 09/2016 23059508/EL SEW-EURODRIVE Driving the world

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3. Οδηγίες χρήσης /17

Συνοπτικές οδηγίες χρήσης. Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 11-22/3.  Οδηγίες χρήσης /17 Οδηγίες χρήσης Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Μετατροπέας συχνότητας VAU 4/4 VAU(w) 7.5/3 VAU 1122/3 28100241501 01/17 1 www.beckerinternational.com Πίνακας περιεχομένων 1. Υποδείξεις ασφαλείας...2 1.1 Χρησιμοποιούμενα

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS Τεχνική Προδιαγραφή για ABB MS Περιεχόμενα 1. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms132... 2 2. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms116... 4 3. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας. Με αντιεκρηκτική προστασία Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες DR/DV/DT, Ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV. Έκδοση 07/2004 GA410000

Οδηγίες λειτουργίας. Με αντιεκρηκτική προστασία Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες DR/DV/DT, Ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV. Έκδοση 07/2004 GA410000 Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Με αντιεκρηκτική προστασία Τριφασικοί ηλεκτροκινητήρες DR/DV/DT, Ασύγχρονοι σερβοκινητήρες CT/CV

Διαβάστε περισσότερα

HPSB 3512B v.1.0 HPSB 13,8V/3A/7Ah Παλμικό τροφοδοτικό εφεδρείας

HPSB 3512B v.1.0 HPSB 13,8V/3A/7Ah Παλμικό τροφοδοτικό εφεδρείας HPSB 3512B v.1.0 HPSB 13,8V/3A/7Ah Παλμικό τροφοδοτικό εφεδρείας GR** Εκδοση: 2 της 24.10.2016 Αντικατάσταση έκδοσης: ------------- Χαρακτηριστικά τροφοδοτικού: αδιάλειπτη τροφοδοσία DC 13,8V/3A* θέση

Διαβάστε περισσότερα