Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II
|
|
- Χαράλαμπος Ιωαννίδης
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 GE Healthcare Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας Μετάφραση από τα Αγγλικά
2
3 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Sterile Tube Fuser IRc Hot Lips Tube Sealer I Λογισμικό ελέγχου Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Προφυλάξεις ασφαλείας Επικίνδυνη ζώνη Ετικέτες Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Διαδικασίες ανακύκλωσης Εγκατάσταση Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Αποσυσκευασία Μεταφορά Συνδέσεις Ανταλλακτικά και εξαρτήματα Λειτουργία Sterile Tube Fuser IRc Hot Lips Tube Sealer I Συντήρηση Γενικά Καθαρισμός Συντήρηση στοιχείων Αντικατάσταση ασφαλειών Αποθήκευση Αντιμετώπιση προβλημάτων Sterile Tube Fuser IRc Hot Lips Tube Sealer II Πληροφορίες αναφοράς Προδιαγραφές Βιβλιογραφία Πληροφορίες παραγγελίας Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 3
4 Πίνακας περιεχομένων Παράρτημα A Συμβατοί σωλήνες A.1 Sterile Tube Fuser IRc A.2 Hot Lips Tube Sealer I Παράρτημα B Υλικά επαφής λεπίδας B.1 Sterile Tube Fuser IRc Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
5 Εισαγωγή 1 1 Εισαγωγή Σκοπός των οδηγιών λειτουργίας Προϋποθέσεις Οι Οδηγίες λειτουργίας παρέχουν απαραίτητες οδηγίες για το χειρισμό των Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II με ασφάλεια. Για να λειτουργούν τα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II με ασφάλεια και σύμφωνα με το σκοπό για τον οποίο προορίζονται, πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις: Πρέπει να είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση γενικού εργαστηριακού εξοπλισμού και το χειρισμό βιολογικών υλικών. Πρέπει να διαβάσετε το Κεφάλαιο 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια στη σελίδα 13 στις παρούσες Οδηγίες λειτουργίας. Το σύστημα πρέπει να εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες στο Κεφάλαιο 3 στις παρούσες Οδηγίες λειτουργίας. Στο παρόν κεφάλαιο Το παρόν κεφάλαιο περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη, καθώς και μια γενική περιγραφή των Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II και της προβλεπόμενης χρήσης τους. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 5
6 1 Εισαγωγή 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη 1.1 Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη Διαβάστε τα παρακάτω πριν από τη χρήση των Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Προβλεπόμενη χρήση Όλοι οι χρήστες πρέπει να διαβάσουν τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια στο Κεφάλαιο 2 στις παρούσες Οδηγίες λειτουργίας πριν από την εγκατάσταση, τη χρήση ή τη συντήρηση του συστήματος. Μην χρησιμοποιείτε τα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στην τεκμηρίωση χρήστη. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και πρόκλησης ζημιάς στον εξοπλισμό. Το Sterile Tube Fuser IRc είναι μια πλήρως αυτοματοποιημένη συσκευή σχεδιασμένη για συγκόλληση θερμοπλαστικών σωλήνων με αποστειρωμένο τρόπο. Το Hot Lips Tube Sealer II είναι μια πλήρως αυτοματοποιημένη συσκευή σχεδιασμένη για στεγανοποίηση θερμοπλαστικών σωλήνων. Τα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται σε κλινικές διαδικασίες ή για διαγνωστικούς σκοπούς. Σημειώσεις που αφορούν την ασφάλεια Οι παρούσες Οδηγίες λειτουργίας περιλαμβάνουν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ, ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ και ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ σχετικά με την ασφαλή χρήση του προϊόντος, με την εξής σημασία. Ο όρος υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, εάν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται δεν ικανοποιούνται και δεν έχουν γίνει πλήρως κατανοητές. ΠΡΟΣΟΧΗ Ο όρος ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει μικρό ή μέτριο τραυματισμό. Πρέπει να διακόψετε την εργασία σας, εάν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται δεν ικανοποιούνται και δεν έχουν γίνει πλήρως κατανοητές. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο όρος ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει οδηγίες που πρέπει να τηρήσετε, ώστε να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς στο προϊόν ή σε άλλο εξοπλισμό. 6 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
7 Εισαγωγή 1 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς 1.2 Σημειώσεις και συμβουλές Σημείωση:Οι σημειώσεις χρησιμοποιούνται για την επισήμανση σημαντικών πληροφοριών που συμβάλλουν στη βέλτιστη χρήση του προϊόντος χωρίς προβλήματα. Συμβουλή: Οι συμβουλές περιλαμβάνουν χρήσιμες πληροφορίες για τη βελτίωση ή τη βελτιστοποίηση των διαδικασιών. Τυπογραφικές συμβάσεις Οι όροι και οι εντολές του λογισμικού εμφανίζονται με κείμενο σε bold italic. Τα διάφορα επίπεδα μενού διαχωρίζονται από άνω και κάτω τελεία (π.χ. το στοιχείο File:Open αναφέρεται στην εντολή Open του μενού File). 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Στην ενότητα αυτή αναφέρονται οι οδηγίες και τα πρότυπα με τα οποία συμμορφώνονται τα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II. Πληροφορίες σχετικά με την κατασκευή Απαίτηση Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Όνομα και ταυτότητα κοινοποιημένου οργανισμού Περιεχόμενο GE Healthcare Bio-Sciences AB, Bjφrkgatan 30, SE Uppsala Sweden INTERTEK SEMKO AB, NB 0413 Τόπος και ημερομηνία δήλωσης Uppsala, Σουηδία, Δεκέμβριος 2009 Ταυτότητα εξουσιοδοτημένου ατόμου για την υπογραφή της δήλωσης συμμόρφωσης Ανατρέξτε στη Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Συμμόρφωση CE Οδηγία 2006/42/ΕΚ 2006/95/ΕΚ 2004/108/ΕΚ Τίτλος Οδηγία για τα μηχανήματα (MD) Οδηγία για τη χαμηλή τάση (LVD) Οδηγία για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 7
8 1 Εισαγωγή 1.2 Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς Διεθνή πρότυπα Πρότυπο Περιγραφή Σημειώσεις EN , IEC , CAN/CSA-C22.2 αρ EN EN-ISO , EN-ISO , Απαιτήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εξοπλισμού για μετρήσεις, έλεγχο και εργαστηριακή χρήση Απαιτήσεις εκπομπών και ατρωσίας ΗΜΣ για μετρήσεις, έλεγχο και εργαστηριακή χρήση Ασφάλεια μηχανικού εξοπλισμού Βασικές έννοιες, γενικές αρχές σχεδιασμού Ασφάλεια μηχανικού εξοπλισμού Αρχές αξιολόγησης κινδύνου Εναρμονισμένο με το 2004/108/ΕΚ Εναρμονισμένο με το 2006/42/ΕΚ Εναρμονισμένο με το 2006/42/ΕΚ Σήμανση CE Η σήμανση CE και η σχετική δήλωση συμμόρφωσης ισχύουν όταν το όργανο: Χρησιμοποιείται ως αυτόνομη μονάδα ή Συνδέεται σε άλλα όργανα με σήμανση CE ή Συνδέεται σε άλλα προϊόντα που συνιστώνται ή αναφέρονται στην τεκμηρίωση χρήστη και χρησιμοποιείται στην κατάσταση στην οποία παραδόθηκε από την GE Healthcare, εξαιρουμένων τυχόν τροποποιήσεων που περιγράφονται στην τεκμηρίωση χρήστη ή που έχουν εγκριθεί ρητά από την GE Healthcare. Συμμόρφωση συνδεδεμένου εξοπλισμού με τους κανονισμούς Κάθε εξοπλισμός που συνδέεται στο Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις ασφαλείας του προτύπου EN /IEC ή άλλων σχετικών εναρμονισμένων προτύπων. Εντός της Ευρωπαϊκή Ένωσης, ο συνδεδεμένος εξοπλισμός πρέπει να φέρει σήμανση CE. 8 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
9 Εισαγωγή 1 Sterile Tube Fuser IRc Sterile Tube Fuser IRc Εισαγωγή Το Sterile Tube Fuser IRc είναι μια πλήρως αυτοματοποιημένη συσκευή σχεδιασμένη για συγκόλληση θερμοπλαστικών σωλήνων με αποστειρωμένο τρόπο, χωρίς να υπάρχει ανάγκη για θάλαμο ελασματικής ροής ή παρόμοια συσκευή ελέγχου του περιβάλλοντος. Χρησιμεύει για τη σύνδεση σωλήνων ανάμεσα σε δοχεία διαδικασίας και εξοπλισμό. Το Sterile Tube Fuser IRc έχει σχεδιαστεί για σύνδεση σωλήνων μεγάλης διαμέτρου που επιτρέπουν υψηλούς ρυθμούς ροής και μεγάλους όγκους μεταφοράς. Κύριες χρήσεις είναι η βιοεπεξεργασία και οι ασηπτικές φαρμακευτικές εφαρμογές. Κύρια εξαρτήματα Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζονται τα κύρια εξαρτήματα του Sterile Tube Fuser IRc Εξάρτημα Περιγραφή Εξάρτημα Περιγραφή 1 Συγκρατητήρες σωλήνων (μπλε και κόκκινος) 4 Κουμπί COVERLOCK 2 Συγκρατητήρες λεπίδας 5 Κάλυμμα 3 Οθόνη αφής Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 9
10 1 Εισαγωγή 1.3 Sterile Tube Fuser IRc Πίσω πίνακας Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζεται ο πίσω πίνακας του Sterile Tube Fuser IRc Εξάρτημα Περιγραφή Εξάρτημα Περιγραφή 1 Ανεμιστήρας εξαερισμού 3 Ασφαλειοθήκη 2 Διακόπτης λειτουργίας 4 Συνδετήρας τροφοδοσίας 10 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
11 Εισαγωγή 1 Hot Lips Tube Sealer I Hot Lips Tube Sealer I Εισαγωγή Το Hot Lips Tube Sealer II είναι μια συσκευή που χρησιμοποιείται για θερμοσυγκόλληση θερμοπλαστικών σωλήνων. Παρέχει αποστειρωμένη λειτουργία χωρίς την ανάγκη για χοάνη ελασματικής ροής. Χρησιμεύει για τη στεγανοποίηση σωλήνων τροφοδοσίας, συλλογής και δειγματοληψίας που είναι συνδεδεμένοι με σακούλες ή άλλους περιέκτες για αποθήκευση και μεταφορά. Το Hot Lips Tube Sealer II είναι σχεδιαστεί για να στεγανοποιεί ένα ευρύ φάσμα διαμέτρων σωλήνων. Κύριες χρήσεις είναι η βιοεπεξεργασία και οι ασηπτικές φαρμακευτικές εφαρμογές. Κύρια εξαρτήματα Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζονται τα κύρια εξαρτήματα του Hot Lips Tube Sealer II Εξάρτημα Περιγραφή Εξάρτημα Περιγραφή 1 Κινούμενη σιαγόνα 3 Κουμπί GO 2 Οθόνη LCD 4 Λαβή LIFT UP TO LOAD TUBE Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 11
12 1 Εισαγωγή 1.5 Λογισμικό ελέγχου Πίσω πίνακας Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζεται ο πίσω πίνακας του Sterile Tube Fuser IRc Εξάρτημα Περιγραφή Εξάρτημα Περιγραφή 1 Διακόπτης λειτουργίας 3 Συνδετήρας τροφοδοσίας 2 Ασφαλειοθήκη 1.5 Λογισμικό ελέγχου Τα όργανα WAVE διαθέτουν ενσωματωμένο λογισμικό ελέγχου και επίβλεψης. 12 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
13 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2 Προφυλάξεις ασφαλείας Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Το κεφάλαιο αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες για τη συμμόρφωση με τους κανονισμούς ασφαλείας, τις ετικέτες ασφαλείας, τις γενικές προφυλάξεις ασφαλείας, τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης, τη διακοπή ρεύματος και την ανακύκλωση του Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II. 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας Εισαγωγή Γενικές προφυλάξεις Πριν από την εγκατάσταση, τη λειτουργία ή τη συντήρηση του συστήματος, πρέπει να γνωρίζετε τους κινδύνους που περιγράφονται στην τεκμηρίωση χρήστη. Τηρείτε τις παρεχόμενες οδηγίες, για να αποφευχθούν τραυματισμοί και πρόκληση ζημιάς στον εξοπλισμό. Οι προφυλάξεις ασφαλείας της παρούσας ενότητας χωρίζονται στις παρακάτω κατηγορίες: Γενικές προφυλάξεις Χρήση εύφλεκτων υγρών Ατομική προστασία Εγκατάσταση και μετακίνηση του οργάνου Λειτουργία συστήματος Συντήρηση Μην χρησιμοποιείτε το Sterile Tube Fuser IRc και το Hot Lips Tube Sealer II με διαφορετικό τρόπο από αυτόν που περιγράφεται στην τεκμηρίωση χρήστη WAVE. Η λειτουργία και η συντήρηση από το χρήστη του Sterile Tube Fuser IRc και του Hot Lips Tube Sealer II πρέπει να εκτελούνται μόνο από κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν παρέχονται ή δεν συνιστώνται από την GE Healthcare. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 13
14 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό είναι προϊόν κατηγορίας A, ισχύς εισόδου > 1 kw, που προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Σε οικιακό περιβάλλον μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές. Στην περίπτωση αυτή, ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει κατάλληλα μέτρα. Χρήση εύφλεκτων υγρών Το Sterile Tube Fuser IRc και το Hot Lips Tube Sealer II δεν έχουν σχεδιαστεί για να συγκολλούν σωλήνες που περιέχουν εύφλεκτα υγρά. Το Sterile Tube Fuser IRc και το Hot Lips Tube Sealer II δεν έχουν εγκριθεί για εργασία σε εκρήξιμη ατμόσφαιρα. Ατομική προστασία Χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση του Sterile Tube Fuser IRc και του Hot Lips Tube Sealer II. Επικίνδυνες ουσίες. Κατά τη χρήση επικίνδυνων χημικών και βιολογικών παραγόντων, λαμβάνετε όλα τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα, όπως είναι η χρήση προστατευτικών γυαλιών και γαντιών ανθεκτικών στις ουσίες που χρησιμοποιούνται. Τηρείτε τους τοπικούς ή/και εθνικούς κανονισμούς σχετικά με την ασφαλή λειτουργία και συντήρηση του συστήματος. Διάχυση βιολογικών παραγόντων. Ο χειριστής πρέπει να λαμβάνει όλα τα απαιτούμενα μέτρα, ώστε να αποφεύγεται η διάχυση βιολογικών παραγόντων κοντά στο όργανο. Η εγκατάσταση πρέπει να τηρεί τον εθνικό κώδικα πρακτικής για τη βιοασφάλεια. 14 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
15 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2 Προφυλάξεις ασφαλείας 2.1 Εγκατάσταση και μετακίνηση του οργάνου Ο τελικός χρήστης πρέπει να διασφαλίσει ότι η εγκατάσταση, η συντήρηση, η λειτουργία και ο έλεγχος εκτελούνται από εξειδικευμένο προσωπικό, κατάλληλα εκπαιδευμένο, που κατανοεί και τηρεί τους τοπικούς κανονισμούς και τις οδηγίες λειτουργίας και είναι πλήρως εξοικειωμένο με ολόκληρο το σύστημα και τη διαδικασία. Καλώδιο τροφοδοσίας. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια τροφοδοσίας που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από την GE Healthcare. Προστατευτική γείωση. Τα όργανα WAVE πρέπει να συνδέονται πάντα σε γειωμένη πρίζα. Πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας και στο καλώδιο τροφοδοσίας. Η πρόσβαση στο διακόπτη λειτουργίας πρέπει να είναι πάντα απρόσκοπτη. Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αποσυνδέεται πάντα εύκολα. Λειτουργία συστήματος Η κοπτική λεπίδα του Sterile Tube Fuser IRc είναι ένα λεπτό κομμάτι από ανοξείδωτο χάλυβα. Δεν έχει κοφτερή άκρη, αλλά μπορεί να προκαλέσει κοψίματα αν ο χειρισμός της δεν γίνει σωστά. Φροντίστε να διαβάσετε και να κατανοήσετε τη διαδικασία εγκατάστασης και αφαίρεσης της λεπίδας. Στη λειτουργία εγκατάστασης του Sterile Tube Fuser IRc, με το κλειδί προγραμματισμού οριζόντιο, το όργανο μπορεί να λειτουργεί χωρίς το κάλυμμα στη θέση του. Η λεπίδα προκαλεί κίνδυνο εγκαύματος αν η διαδικασία συγκόλλησης εκκινηθεί σε αυτή τη λειτουργία. Να είσαστε προσεκτικοί όταν βρίσκεστε στη λειτουργία εγκατάστασης και παραμένετε μακριά από τη λεπίδα και το συγκρότημα λεπίδας. Κίνδυνος σύνθλιψης κατά τη χρήση του Hot Lips Tube Sealer II. Οι σιαγόνες κινούνται κατά τη διάρκεια της σύσφιξης. Παραμένετε μακριά από τις σιαγόνες όταν συσφίγγετε σωλήνες. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 15
16 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.1 Προφυλάξεις ασφαλείας Καυτές επιφάνειες του Sterile Tube Fuser IRc. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας η λεπίδα θερμαίνεται μέχρι τους 400 C και ψύχεται στους 200 C έως 250 C πριν από την κοπή. Ένας ανεμιστήρας χρησιμοποιείται για την ψύξη της λεπίδας κάτω από 50 C. Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του καλύμματος προτού η θερμοκρασία πέσει σε ασφαλές επίπεδο. Καυτές επιφάνειες του Hot Lips Tube Sealer II. Οι σιαγόνες ξεπερνούν τους 200 C κατά τη διάρκεια του κύκλου θέρμανσης. Μην αγγίζετε τις σιαγόνες κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. ΠΡΟΣΟΧΗ Αν υπάρχει υγρό στο σωλήνα όταν χρησιμοποιείται το Hot Lips Tube Sealer II θα εξατμισθεί μόλις έρθει σε επαφή με τη λεπίδα. Εάν ο σωλήνας είναι γεμάτος με υγρό, το υγρό μπορεί να απελευθερωθεί κατά τη διάρκεια της συγκόλλησης και να προκαλέσει διασκορπισμό μέσα ή γύρω από τον εξοπλισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε να συνδέσετε σωλήνα γεμάτο με υγρό χρησιμοποιώντας το Sterile Tube Fuser IRc, ούτε να επιτρέψετε να διασκορπιστεί υγρό μέσα στο όργανο. ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε μόνο σωλήνες που είναι συμβατοί με τα όργανα. Ανατρέξτε στο Παράρτημα A για μια λίστα με τους τύπους σωλήνων που έχουν δοκιμαστεί. ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε αμέσως τυχόν διαρροές στο δάπεδο, ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος ατυχημάτων λόγω ολίσθησης. ΠΡΟΣΟΧΗ Ανάλογα με τους σωλήνες που χρησιμοποιούνται στο Hot Lips Tube Sealer II ενδέχεται να εκπεμφθούν επικίνδυνα αέρια. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το όργανο σε δωμάτιο με κατάλληλο αερισμό. Συντήρηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από προσωπικό συντήρησης εξουσιοδοτημένο από την GE Healthcare. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. 16 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
17 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2 Επικίνδυνη ζώνη 2.2 Αποσυνδέετε το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο. Αποσυνδέετε πάντα το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από την εκτέλεση εργασιών συντήρησης. 2.2 Επικίνδυνη ζώνη Υπάρχουν επικίνδυνες ζώνες στο Sterile Tube Fuser IRc και στο Hot Lips Tube Sealer II (βλ. Εικόνα 2-1 και Εικόνα 2-2). Οι επικίνδυνες ζώνες πρέπει να παραμένουν ελεύθερες εμποδίων κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Εικόνα 2-1. Η επικίνδυνη ζώνη στο Sterile Tube Fuser IRc. Εικόνα 2-2. Η επικίνδυνη ζώνη στο Hot Lips Tube Sealer II. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 17
18 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.3 Ετικέτες 2.3 Ετικέτες Η ενότητα αυτή περιγράφει τις ετικέτες ασφαλείας και τις ετικέτες για επικίνδυνες ουσίες που είναι τοποθετημένες στο Sterile Tube Fuser IRc και στο Hot Lips Tube Sealer II. Ετικέτες στο όργανο Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζεται ένα παράδειγμα της ετικέτας αναγνώρισης που είναι τοποθετημένη στα όργανα WAVE. XXXXXXXX Code no: xxxxxxxx Serial no: xxxxxxxx Mfg Year: 2009 XXXXXXXXXXXXXX Voltage: Frequency: Max Power: Fuse: Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις ετικέτες ασφαλείας Ετικέτα Περιγραφή Προειδοποίηση! Διαβάστε την τεκμηρίωση χρήστη πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. Το σύστημα συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) στην Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία. Το σύστημα συμμορφώνεται με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες. Υποδεικνύει μια καυτή επιφάνεια και ότι πρέπει να δίνεται προσοχή για την αποφυγή τραυματισμών. Υποδεικνύει κίνδυνο σύνθλιψης. Οι σιαγόνες κινούνται κατά τη διάρκεια της σύσφιξης. Παραμένετε μακριά από τις σιαγόνες όταν συσφίγγετε τους σωλήνες. 18 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
19 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης 2.4 Ετικέτες για επικίνδυνες ουσίες Ετικέτα Περιγραφή Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού δεν πρέπει να απορρίπτονται όπως τα αστικά απόβλητα χωρίς διαλογή. Αντιθέτως, πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του εξοπλισμού. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το προϊόν περιλαμβάνει επικίνδυνα υλικά άνω των ορίων που έχουν καθοριστεί στο κινεζικό πρότυπο SJ/T , «Απαιτήσεις για όρια συγκέντρωσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρονικές συσκευές». 2.4 Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο τερματισμού της λειτουργίας του συστήματος WAVE σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Επίσης, η ενότητα περιγράφει τις επιπτώσεις μιας διακοπής ρεύματος στο σύστημα. Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης Σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης, απενεργοποιήστε το όργανο πιέζοντας το διακόπτη λειτουργίας που βρίσκεται στο πίσω μέρος του οργάνου στη θέση O. Όταν χρησιμοποιείτε το Hot Lips Tube Sealer II, η λειτουργία σύσφιξης διακόπτεται αμέσως αν απελευθερωθεί το κουμπί GO. Αυτό το κρίσιμο χαρακτηριστικό ασφάλειας "διακόπτης νεκρού" προλαμβάνει τους τραυματισμούς. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 19
20 2 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια 2.5 Διαδικασίες ανακύκλωσης 2.5 Διαδικασίες ανακύκλωσης Ο εξοπλισμός πρέπει να απολυμαίνεται πριν από την απόσυρσή του, ενώ πρέπει να τηρούνται όλοι οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την απόσυρσή του. Απόρριψη, γενικές οδηγίες Κατά την απόσυρση των Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II, τα διάφορα υλικά πρέπει να διαχωρίζονται και να ανακυκλώνονται σύμφωνα με τους εθνικούς και τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Ανακύκλωση επικίνδυνων ουσιών Απόρριψη ηλεκτρικών εξαρτημάτων Τα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες. Λεπτομερείς πληροφορίες παρέχονται από τον τοπικό αντιπρόσωπο της GE Healthcare. Τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού δεν πρέπει να απορρίπτονται όπως τα αστικά απόβλητα χωρίς διαλογή. Αντιθέτως, πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του κατασκευαστή για πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση του εξοπλισμού. 20 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
21 Εγκατάσταση 3 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Εγκατάσταση 3.1 Απαιτήσεις χώρου εγκατάστασης Sterile Tube Fuser IRc Παράμετρος Ηλεκτρική τροφοδοσία Απαίτηση 90 έως 264 V AC, 50 έως 60 Hz Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 30 C Υγρασία 20% έως 80% Hot Lips Tube Sealer II Παράμετρος Ηλεκτρική τροφοδοσία Απαίτηση / V AC, 50 έως 60 Hz Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 40 C Υγρασία < 95% χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Απαιτήσεις για την τοποθέτηση Οι ακόλουθες απαιτήσεις ισχύουν τόσο για το Sterile Tube Fuser IRc όσο και για το Hot Lips Tube Sealer II. Πρέπει να υπάρχουν τουλάχιστον 0,6 m χώρου εργασίας γύρω από το όργανο για εύκολη πρόσβαση σε όλο τον εξοπλισμό, τόσο για την κανονική λειτουργία όσο και για εργασίες συντήρησης και επισκευής. Η επικίνδυνη ζώνη (βλ. Ενότητα 2.2) πρέπει να παραμένει ελεύθερη εμποδίων. Το όργανο είναι σχεδιασμένο για κανονικά εργαστηριακά περιβάλλοντα και πρέπει να προστατεύεται από πιτσιλιές ή εργασίες που παράγουν σκόνη. Τα όργανα είναι εξοπλισμένα με ανεμιστήρες εξαερισμού. Βεβαιωθείτε ότι η ροή αέρα δεν είναι μπλοκαρισμένη. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 21
22 3 Εγκατάσταση 3.2 Αποσυσκευασία 3.2 Αποσυσκευασία Αφαιρέστε το όργανο από τη συσκευασία αποστολής. Αφαιρέστε κάθε ταινία και υλικό συσκευασίας από το όργανο. Ελέγξτε τον εξοπλισμό για εμφανείς ζημιές πριν από την έναρξη της εγκατάστασης. Καταγράψτε προσεκτικά τυχόν ζημιές που έχουν διαπιστωθεί και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της GE Healthcare. 3.3 Μεταφορά Το Sterile Tube Fuser IRc και το Hot Lips Tube Sealer II έχουν σχεδιαστεί για να είναι φορητά και μπορούν να μετακινούνται σε διαφορετικές τοποθεσίες. Η μετακίνηση πρέπει να διεξάγεται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό. 3.4 Συνδέσεις Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος στο πίσω μέρος του οργάνου και σε γειωμένη πρίζα όπως ορίζεται στην Ενότητα 3.1. Προστατευτική γείωση. Τα όργανα WAVE πρέπει να συνδέονται πάντα σε γειωμένη πρίζα. 3.5 Ανταλλακτικά και εξαρτήματα Για σωστές και ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τα ανταλλακτικά και τα εξαρτήματα, επισκεφτείτε τη διεύθυνση ή επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της GE Healthcare. 22 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
23 Λειτουργία 4 Sterile Tube Fuser IRc Λειτουργία 4.1 Sterile Tube Fuser IRc Επισκόπηση λειτουργίας Σχηματική λειτουργία Το χρησιμοποιείται για τη συγκόλληση θερμοπλαστικών σωλήνων με αποστειρωμένο τρόπο. Κάθε κομμάτι των σωλήνων συνδέεται στο ένα άκρο με ένα δοχείο, μια σακούλα ή εξοπλισμό επεξεργασίας. Το άλλο άκρο σφραγίζεται με σφιγκτήρα, πώμα ή άλλη διάταξη πωματισμού. Σχεδόν οποιοσδήποτε θερμοπλαστικός σωλήνας μπορεί να συγκολληθεί (βλ. Παράρτημα A.1 Sterile Tube Fuser IRc, στη σελίδα 49 για όλους τους εγκεκριμένους τύπους σωλήνων). Δεν είναι δυνατόν να στεγανοποιηθούν μη θερμοπλαστικά υλικά, όπως PTFE ή σιλικόνη. Το Sterile Tube Fuser IRc μπορεί να χειριστεί σωλήνες διάφορων διαμέτρων που καθορίζονται στο Παράρτημα A.1 Sterile Tube Fuser IRc, στη σελίδα 49. Βήμα Περιγραφή 1 Εγκαθίσταται η λεπίδα κοπής (A). Συμπτύσσεται μέσα στο όργανο. 2 Ο σωλήνας (B) τοποθετείται μέσα στους συγκρατητήρες (C). Τα βέλη (B) υποδεικνύουν το μέρος του σωλήνα που πρόκειται να συνδεθεί. C C B B A 3 Η λεπίδα κοπής θερμαίνεται και όταν θερμανθεί κόβει τα δύο κομμάτια των σωλήνων. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 23
24 4 Λειτουργία 4.1 Sterile Tube Fuser IRc Βήμα Περιγραφή 4 Οι συγκρατητήρες των σωλήνων ολισθαίνουν τον κομμένο σωλήνα για να ευθυγραμμιστεί. Η καυτή λεπίδα κοπής εφαρμόζεται πάνω στον κομμένο σωλήνα για να εξασφαλιστεί τη στειρότητα. 5 Η λεπίδα κοπής επιστρέφει στη θέση εκκίνησης και οι σωλήνες πιέζονται μαζί ταυτόχρονα για να σχηματιστεί η σύνδεση. 6 Ο συνδεδεμένος σωλήνας αφαιρείται. Η μεταχειρισμένη λεπίδα κοπής και τα κομμένα άκρα των σωλήνων απορρίπτονται. Τήξη σωλήνων Καυτές επιφάνειες του Sterile Tube Fuser IRc. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, η λεπίδα θερμαίνεται μέχρι τους 400 C και ψύχεται στους 200 C έως 250 C πριν από την κοπή. Ένας ανεμιστήρας χρησιμοποιείται για την ψύξη της λεπίδας κάτω από 50 C. Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του καλύμματος προτού η θερμοκρασία πέσει σε ασφαλές επίπεδο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να λειτουργήσει το όργανο, το κάλυμμα πρέπει να είναι κλειστό. Λόγω της ενδοασφάλισης που διαθέτει, το κάλυμμα ανοίγει μόνο όταν είναι ασφαλές. Το κουμπί COVERLOCK αναδύεται για να υποδείξει ότι το κάλυμμα έχει αποδεσμευτεί και μπορεί να ανοίξει. 24 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
25 Λειτουργία 4 Sterile Tube Fuser IRc 4.1 Εκκινήστε το όργανο και ορίστε τον τύπο και τις διαστάσεις των σωλήνων Βήμα Ενέργεια 1 Ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας (I). Ο διακόπτης λειτουργίας βρίσκεται στην πίσω πλευρά του οργάνου. 2 Το όργανο αρχικοποιεί και δοκιμάζει όλους τους κινητήρες. 3 Σε περίπτωση επιτυχούς αρχικοποίησης, εμφανίζεται η οθόνη INSERT BLADE Η οθόνη εμφανίζει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα (1) και τον αναγνωριστικό αριθμό του οργάνου (4). 4 Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζονται οι επιθυμητές διαστάσεις (2) και ο επιθυμητός τύπος (3) σωλήνων. 5 Πιέστε το κουμπί CHANGE (5) για να αλλάξετε τον τύπο των σωλήνων (3). Πατήστε τον επιθυμητό τύπο σωλήνα στη νέα οθόνη. Αν στην πρώτη οθόνη δεν εμφανίζονται τύποι σωλήνων, πατήστε το κουμπί NEXT για να ανοίξετε τη δεύτερη οθόνη. Σημείωση: Αν έχετε ήδη εισαγάγει τη λεπίδα και επιθυμείτε να αλλάξετε τον τύπο σωλήνα, απλώς αφαιρέστε τη λεπίδα για να εμφανιστεί η οθόνη INSERT BLADE. Σημείωση: Αν ο σωλήνας έχει εγκατασταθεί, πρέπει να αφαιρέσετε το σωλήνα, να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε το όργανο και μετά να αφαιρέσετε τη λεπίδα για να εμφανιστεί η οθόνη INSERT BLADE. 6 Για να αλλάξετε τις διαστάσεις του σωλήνα, πρέπει να χρησιμοποιηθεί συγκρατητήρας σωλήνα με τις επιθυμητές διαστάσεις. Η διάσταση του σωλήνα τότε καταχωρείται αυτομάτως στο όργανο. Για να αλλάξετε ένα συγκρατητήρα σωλήνα, ανατρέξτε στην ενότητα Αλλαγή του συγκρατητήρα σωλήνων, στη σελίδα 28. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 25
26 4 Λειτουργία 4.1 Sterile Tube Fuser IRc Εισαγωγή μιας λεπίδας κοπής Βήμα Ενέργεια 1 Ανοίξτε το κάλυμμα. 2 Εισάγετε μια λεπίδα κοπής στο συγκρατητήρα λεπίδας. Αφαιρέστε μια νέα λεπίδα κοπής από τη συσκευασία της. Κρατήστε τη λεπίδα από τη μέση με τα δύο δάχτυλα. Εισάγετε τη λεπίδα στο συγκρατητήρα λεπίδας, ούτως ώστε να εδραστεί σταθερά στα κλιπ του συγκρατητήρα (βέλη). 3 Κλείστε το κάλυμμα και πατήστε το κουμπί COVERLOCK. Αφού πατήσετε το κουμπί COVERLOCK, η λεπίδα συμπτύσσεται αυτόματα μέσα στο όργανο. 4 Περιμένετε να αποδεσμευτεί η ενδοασφάλιση του καλύμματος. 26 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
27 Λειτουργία 4 Sterile Tube Fuser IRc 4.1 Εισάγετε το σωλήνα και αρχίστε τη συγκόλληση Βήμα Ενέργεια 1 Καθαρίστε με κατάλληλο απολυμαντικό το εξωτερικό μέρος των σωλήνων που πρόκειται να συνδεθούν. 2 Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε το σωλήνα σταθερά στους συγκρατητήρες. Τα άκρα των σωλήνων πρέπει να προεξέχουν πέρα από κάθε συγκρατητήρα σωλήνων. Σημείωση: Απομακρύνετε το υγρό από το σωλήνα πριν από τη συγκόλληση. 3 Κλείστε το μπλε (αριστερό) συγκρατητήρα σωλήνων και σύρτε τον προς τον κόκκινο (δεξιό). Σφίξτε τον προς τα κάτω με ασφάλεια. 4 Σφίξτε προς τα κάτω τον κόκκινο συγκρατητήρα σωλήνων. 5 Κλείστε το κάλυμμα και πατήστε το κουμπί COVERLOCK. Ο σωλήνας συγκολλάται αυτόματα. Αφαιρέστε το συνδεδεμένο σωλήνα και θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας Βήμα Ενέργεια 1 Κατά την επιτυχή ολοκλήρωση του κύκλου, η οθόνη εμφανίζει ένα μήνυμα WELD COMPLETE και αποδεσμεύεται η ενδοασφάλιση του καλύμματος. 2 Αφαιρέστε τη μεταχειρισμένη λεπίδα κοπής πιάνοντάς την από τη μέση και τραβώντας την έξω. Σημείωση: Για βέλτιστη λειτουργία, μην επαναχρησιμοποιείτε τις λεπίδες κοπής. 3 Ανοίξτε τον κόκκινο συγκρατητήρα σωλήνων και μετά τον μπλε. 4 Ωθήστε το κινητό εξάρτημα του μπλε συγκρατητήρα σωλήνων προς τα αριστερά. 5 Αφαιρέστε το συνδεδεμένο σωλήνα και απορρίψτε τα κομμένα άκρα. Σημείωση: Ελέγξτε προσεκτικά τη συγκόλληση πριν από τη χρήση (βλ. Επιθεώρηση ποιότητας συγκολλήσεων, στη σελίδα 29). 6 Κλείστε το κάλυμμα και πατήστε το κουμπί COVERLOCK για να επαναφέρετε το όργανο. 7 Προαιρετικά: Ξεκινήστε από το βήμα 3 στο Εκκινήστε το όργανο και ορίστε τον τύπο και τις διαστάσεις των σωλήνων, στη σελίδα 25 για να πραγματοποιήσετε πρόσθετες συγκολλήσεις σωλήνων. Κάθε κύκλος συγκόλλησης διαρκεί περίπου 2 λεπτά. 8 Απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας (O). Ο διακόπτης λειτουργίας βρίσκεται στην πίσω πλευρά του οργάνου. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 27
28 4 Λειτουργία 4.1 Sterile Tube Fuser IRc Αλλαγή του συγκρατητήρα σωλήνων Οι συγκρατητήρες σωλήνων μπορούν να αντικαθίστανται γρήγορα για τη σύνδεση σωλήνων διαφορετικών διαμέτρων. Οι συγκρατητήρες σωλήνων πρέπει να αντικαθίστανται ανά ζεύγη (αριστερός και δεξιός συγκρατητήρας σωλήνων). Οι συγκρατητήρες σωλήνων είναι κωδικοποιημένοι με τρόπο ώστε το όργανο να διαβάζει αυτόματα τον τύπο και να επιλέγει το κατάλληλο πρόγραμμα. Βήμα Ενέργεια 1 Ανοίξτε το κάλυμμα. 2 Για κάθε συγκρατητήρα σωλήνων: Πιέστε το κούμπωμα προς το πίσω μέρος του οργάνου για να ξεκλειδώσετε το συγκρατητήρα σωλήνων (βέλη). Αφαιρέστε ανασηκώνοντας το συγκρατητήρα σωλήνων. 3 Επιλέξτε το επιθυμητό ζεύγος συγκρατητήρων σωλήνων (το ζεύγος πρέπει να ταιριάζει). 4 Τοποθετήστε κάθε συγκρατητήρα σωλήνων στην πλατφόρμα του. Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι οι πείροι ευθυγράμμισης κάτω από το συγκρατητήρα σωλήνων τοποθετούνται στις οπές στην πλατφόρμα. 5 Τραβήξτε τα κουμπώματα προς το μπροστινό μέρος του οργάνου για να ασφαλίσετε τους συγκρατητήρες σωλήνων. 28 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
29 Λειτουργία 4 Sterile Tube Fuser IRc 4.1 Χειρισμός γεμάτου σωλήνα ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε να συνδέσετε σωλήνα γεμάτο με υγρό χρησιμοποιώντας το Sterile Tube Fuser IRc, ούτε να επιτρέψετε να διασκορπιστεί υγρό μέσα στο όργανο. Μην συγκολλάτε μαζί σωλήνες που είναι γεμάτοι με υγρό. Αν το κάνετε, δημιουργούνται δύο προβλήματα: Το υγρό μέσα στο σωλήνα απορροφά θερμική ενέργεια με αποτέλεσμα την ελλιπή ή ασθενή συγκόλληση. Το υγρό στα κομμένα άκρα διαρρέει μέσα στο όργανο. Απομακρύνετε όσο το δυνατόν περισσότερο υγρό από το σωλήνα πριν από τη συγκόλληση. Σταματήστε την επανείσοδο υγρού συσφίγγοντας το σωλήνα. Επιθεώρηση ποιότητας συγκολλήσεων Το Sterile Tube Fuser IRc έχει σχεδιαστεί για αναπαραγώγιμες και αξιόπιστες συνδέσεις, όμως δεν παύει να είναι ζωτικής σημασίας η επιθεώρηση των συγκολλήσεων πριν από τη χρήση. Σημείωση: Αφήστε τη συγκόλληση να κρυώσει για 2 έως 3 λεπτά πριν από την επιθεώρηση, για να επιτύχετε τη βέλτιστη αντοχή. Αξονική ευθυγράμμιση Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας είναι αξονικά ευθυγραμμισμένος. Αν ο σωλήνας είναι μετατοπισμένος, τότε η συγκόλληση θα είναι ασθενέστερη από τη μία πλευρά. Μην χρησιμοποιείτε τέτοιες συγκολλήσεις. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα για να ευθυγραμμίσετε πάλι το όργανο. Ομοιόμορφη συγκόλληση Βεβαιωθείτε ότι βλέπετε μια στεφάνη γύρω από τη συγκόλληση. Αυτό δείχνει ότι η συγκόλληση είναι ομοιόμορφη στην ακτινική κατεύθυνση. Αν δεν βλέπετε στεφάνη γύρω-γύρω, τότε απορρίψτε τη συγκόλληση. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό σωλήνα. Αν δεν μπορείτε να επιτύχετε ομοιόμορφη στεφάνη, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα για βοήθεια. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 29
30 4 Λειτουργία 4.1 Sterile Tube Fuser IRc Καλή εφελκυστική αντοχή Τραβήξτε απαλά τη συγκόλληση και κάντε μια ελαφριά περιστροφή. Βεβαιωθείτε ότι οι σωλήνες είναι σωστά σφιγμένοι και στις δύο πλευρές της συγκόλλησης, για να μην τεθεί σε κίνδυνο η στειρότητα του σωλήνα σε περίπτωση ρήξεων. Ο σωλήνας δεν πρέπει να αποκολληθεί ή να αρχίσει να ραγίζει. 30 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
31 Λειτουργία 4 Hot Lips Tube Sealer I Hot Lips Tube Sealer I Επισκόπηση λειτουργίας Το Hot Lips Tube Sealer II χρησιμοποιείται για τη μόνιμη στεγανοποίηση του σωλήνα. Αυτό γίνεται μέσω σύσφιξης του σωλήνα που πρόκειται να στεγανοποιηθεί σε μια ακριβή θέση ανάμεσα σε δύο θερμαινόμενες σιαγόνες. Ο λιωμένος σωλήνας συμπιέζεται και ψύχεται υπό υψηλή πίεση, με αποτέλεσμα μια μόνιμη, μετωπική στεγανοποίηση χωρίς διαρροές. Σχεδόν οποιοσδήποτε θερμοπλαστικός σωλήνας μπορεί να στεγανοποιηθεί (βλ. Παράρτημα A.2 Hot Lips Tube Sealer I, στη σελίδα 50 για όλους τους εγκεκριμένους τύπους σωλήνων). Δεν είναι δυνατόν να στεγανοποιηθούν μη θερμοπλαστικά υλικά, όπως PTFE ή σιλικόνη. Το Hot Lips Tube Sealer II μπορεί να χειριστεί σωλήνες διάφορων διαμέτρων που καθορίζονται στο Παράρτημα A.2 Hot Lips Tube Sealer I, στη σελίδα 50. Πίνακας ελέγχου Τα χειριστήρια βρίσκονται στον μπροστινό πίνακα του οργάνου: 1 MENU READY Ready GO 7 Εξάρτημα Περιγραφή Εξάρτημα Περιγραφή 1 Οθόνη LCD 5 Κουμπί εισαγωγής 2 Κουμπί MENU 6 Ενδεικτική λυχνία READY 3 Κουμπί ανεβάσματος δρομέα 7 Κουμπί GO 4 Κουμπί κατεβάσματος δρομέα Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 31
32 4 Λειτουργία 4.2 Hot Lips Tube Sealer I Στεγανοποίηση σωλήνων Κίνδυνος σύνθλιψης κατά τη χρήση του Hot Lips Tube Sealer II. Οι σιαγόνες κινούνται κατά τη διάρκεια της σύσφιξης. Παραμένετε μακριά από τις σιαγόνες όταν συσφίγγετε σωλήνες. Καυτές επιφάνειες του Hot Lips Tube Sealer II. Οι σιαγόνες ξεπερνούν τους 200 C κατά τη διάρκεια του κύκλου θέρμανσης. Μην αγγίζετε τις σιαγόνες κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Βήμα Ενέργεια 1 Ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας (I). Ο διακόπτης λειτουργίας βρίσκεται στην πίσω πλευρά του οργάνου. 2 Η οθόνη LCD δείχνει INITIALIZING και οι σιαγόνες στεγανοποίησης μετακινούνται στη θέση φόρτωσης. 3 Όταν ολοκληρωθεί η αρχικοποίηση, η οθόνη LCD εμφανίζει INSERT TUBING, τον τύπο και τις διαστάσεις των σωλήνων (εσωτερική και εξωτερική διάμετρος σε ίντσες) και ανάβει η ενδεικτική λυχνία READY. 4 Για να αλλάξετε τον τύπο και τις διαστάσεις των σωλήνων: Πατήστε το κουμπί MENU. Πατήστε το κουμπί ανεβάσματος ή κατεβάσματος του δρομέα μέχρι να εμφανιστεί ο επιθυμητός τύπος και διάμετρος σωλήνων. Πατήστε το κουμπί εισαγωγής. Φορτώνονται οι παράμετροι για τον επιλεγμένο σωλήνα. Ένα ηχητικό σήμα επιβεβαιώνει ότι η φόρτωση ολοκληρώθηκε. Πατήστε το κουμπί MENU για να ματαιώσετε την επιλογή και να διατηρήσετε την αρχική ρύθμιση. 32 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
33 Λειτουργία 4 Hot Lips Tube Sealer I 4.2 Βήμα Ενέργεια 5 Σηκώστε τη λαβή LIFT UP TO LOAD TUBE προς τα πάνω (1). Η κόκκινη σημαία ασφαλείας στρέφεται από θέση (3) στη θέση (2) για να επιτρέψει την εισαγωγή του σωλήνα. Οι παρακάτω εικόνες δείχνουν το όργανο από επάνω (αριστερά) και από τη δεξιά πλευρά (δεξιά) Τοποθετήστε το σωλήνα ανάμεσα στις σιαγόνες που στηρίζονται στην πλατφόρμα από ανοξείδωτο χάλυβα. 7 Πιέστε τη λαβή LIFT UP TO LOAD TUBE (1) και επιβεβαιώστε ότι η κόκκινη σημαία ασφαλείας είναι πάνω από το σωλήνα (3). 8 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί GO. Απελευθερώστε το κουμπί GO όταν ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. Αν το κουμπί GO απελευθερωθεί πριν οι σιαγόνες κλείσουν στην προκαθορισμένη θέση στεγανοποίησης, οι σιαγόνες ανοίγουν ξανά. Οι σιαγόνες κλείνουν για να συμπιέσουν το σωλήνα. Το φως READY σβήνει. Μόλις κλείσουν οι σιαγόνες, αρχίζει η στεγανοποίηση. Η οθόνη LCD δείχνει την πρόοδο του κύκλου και το χρόνο σε δευτερόλεπτα για κάθε βήμα. 9 Το όργανο ανοίγει στη θέση αποδέσμευσης. Οι σιαγόνες στεγανοποίησης είναι αρκετά κρύες για να τις αγγίξετε. Ο κύκλος στεγανοποίησης έχει ολοκληρωθεί. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 33
34 4 Λειτουργία 4.2 Hot Lips Tube Sealer I Βήμα Ενέργεια 10 Όταν ανάψει το φως READY, αφαιρέστε το σωλήνα. 11 Αν επιθυμείτε να στεγανοποιήσετε κι άλλο σωλήνα, πατήστε το κουμπί GO για να επαναφέρετε το όργανο. Ακολουθήστε τα βήματα οδηγιών από το 3 και μετά. Σημείωση: Κάθε κύκλος στεγανοποίησης διαρκεί περίπου 2 έως 3 λεπτά, ανάλογα με τον τύπο και τις διαστάσεις του σωλήνα. 12 Ελέγξτε προσεκτικά τη στεγανοποίηση πριν από τη χρήση (βλ. Επιθεώρηση ποιότητας στεγανοποίησης, στη σελίδα 35). 13 Όταν δεν επιθυμείτε πλέον στεγανοποίηση σωλήνων, απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας (O). Ο διακόπτης λειτουργίας βρίσκεται στην πίσω πλευρά του οργάνου. Χειρισμός γεμάτου σωλήνα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην διασκορπίσετε υγρό στο Sterile Tube Fuser IRc. Αυτό μπορεί να προκαλέσει σοβαρή ζημιά και θα ακυρώσει την εγγύηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορεί να δημιουργηθούν υψηλές πιέσεις αν το υγρό στην περιοχή της στεγανοποίησης δεν έχει χώρο για να διαρρεύσει όταν συσφιχθεί προς τα κάτω από τις σιαγόνες στεγανοποίησης. Βεβαιωθείτε ότι το υγρό μπορεί να εκτοπιστεί ανάντη ή κατάντη της στεγανοποίησης και ότι οι προσωρινοί σφιγκτήρες ή πώματα είναι ασφαλή. Το Hot Lips Tube Sealer II μπορεί να χειριστεί σωλήνες γεμάτους με υγρό. Συνήθως, χρησιμοποιείται σφιγκτήρας ή πώμα για να εμποδίσει τη διαρροή του υγρού την ώρα που στεγανοποιείται ο σωλήνας. Το υγρό εκτοπίζεται από τις σιαγόνες με το ειδικό περίγραμμα και η περιοχή στεγανοποίησης είναι απαλλαγμένη από υγρό ή φυσαλίδες. Σημείωση: Δεν πρέπει να υπάρχουν σφιγκτήρες, πώματα ή σφραγίδες εντός της επικίνδυνης ζώνης του οργάνου (βλ. Εικ. 2-2). 34 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
35 Λειτουργία 4 Hot Lips Tube Sealer I 4.2 Επιθεώρηση ποιότητας στεγανοποίησης Το Hot Lips Tube Sealer II έχει σχεδιαστεί για αναπαραγώγιμες και αξιόπιστες στεγανοποιήσεις, όμως δεν παύει να είναι ζωτικής σημασίας η επιθεώρηση της στεγανοποίησης πριν από τη χρήση. Μια συνηθισμένη αιτία για την κακή στεγανοποίηση είναι η λανθασμένη ρύθμιση του τύπου και/ή των διαστάσεων των σωλήνων κατά τη διάρκεια της στεγανοποίησης του σωλήνα. Σημείωση: Αφήστε τη στεγανοποίηση να κρυώσει για 2 έως 3 λεπτά πριν από την επιθεώρηση για να επιτύχετε τη βέλτιστη αντοχή. Έλεγχος στεγανοποίησης Ελέγξτε ότι: η στεγανοποίηση έχει ομαλές και ομοιόμορφες άκρες. η στεγανοποίηση έχει ομοιόμορφο πλάτος. η στεγανοποίηση δεν έχει ανοίξει ή σπάσει. δεν υπάρχουν φυσαλίδες (το βέλος στην εικόνα δείχνει παγιδευμένη φυσαλίδα). το πλαστικό έχει λιώσει πλήρως και ότι η στεγανοποίηση είναι ομοιογενής. Σημείωση: Αν η στεγανοποίηση είναι πλατύτερη επάνω, τότε δεν ήταν σωστά κεντραρισμένη στις σιαγόνες στεγανοποίησης. Κοπή στεγανοποιημένου σωλήνα Το Hot Lips Tube Sealer II παράγει μια στεγανοποίηση που είναι αρκετά πλατιά ώστε να κόβεται εύκολα. Απλώς χρησιμοποιείτε ψαλίδι για να κόψετε τη μέση της στεγανοποίησης. Αυτή η διαδικασία είναι χρήσιμη για τη στεγανοποίηση και την αποκόλληση του σωλήνα από σακούλες. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 35
36 4 Λειτουργία 4.2 Hot Lips Tube Sealer I 36 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
37 Συντήρηση 5 Γενικά Συντήρηση 5.1 Γενικά Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από προσωπικό συντήρησης εξουσιοδοτημένο από την GE Healthcare. Μην ανοίγετε καλύμματα και μην αντικαθιστάτε εξαρτήματα, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά στην τεκμηρίωση χρήστη. Αποσυνδέετε το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο. Αποσυνδέετε πάντα το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από την εκτέλεση εργασιών συντήρησης. 5.2 Καθαρισμός Καθαρισμός του Sterile Tube Fuser IRc Γενικός καθαρισμός Καθαρίζετε το σύστημα χρησιμοποιώντας ένα υγρό πανί με κατάλληλο απορρυπαντικό, για παράδειγμα αιθανόλη, που δεν επηρεάζει τυχόν σημάδια ή σήματα ή την ασφάλεια του συστήματος. Κάλυμμα Το κάλυμμα από πολυβινυλοχλωρίδιο (PVC) μπορεί να καθαρίζεται με ισοπροπυλική αλκοόλη ή χλωρίνη. Επικίνδυνη ζώνη Η επικίνδυνη ζώνη κάτω από το κάλυμμα (βλ. Ενότητα 2.2) μπορεί να καθαρίζεται περιοδικά, με μια μικρή φορητή ηλεκτρική σκούπα. Τυχόν διαρροή μπορεί να καθαρίζεται με ένα πανί χωρίς χνούδια βρεγμένο με νερό ή αιθανόλη 20%. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 37
38 5 Συντήρηση 5.2 Καθαρισμός Παράθυρο αισθητήρα υπερύθρων Καθαρίζετε το παράθυρο του αισθητήρα υπερύθρων (υποδεικνύεται με βέλος πιο κάτω) κάθε 2 μήνες. Χρησιμοποιείτε κιτ καθαρισμού φακών για να καθαρίζετε το παράθυρο του αισθητήρα Καθαρισμός του Hot Lips Tube Sealer II Γενικός καθαρισμός Καθαρίζετε το σύστημα χρησιμοποιώντας ένα υγρό πανί με κατάλληλο απορρυπαντικό, για παράδειγμα αιθανόλη, που δεν επηρεάζει τυχόν σημάδια ή σήματα ή την ασφάλεια του συστήματος. Καλύμματα σιαγόνων από τεφλόν Σκουπίζετε τα μαύρα καλύμματα σιαγόνων από PTFE (βλ. βέλος) με οινόπνευμα, αν υπάρχουν τυχόν υπολείμματα σωλήνων ή αποχρωματισμός. 38 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
39 Συντήρηση 5 Συντήρηση στοιχείων Συντήρηση στοιχείων Συντήρηση του Sterile Tube Fuser IRc Το Sterile Tube Fuser IRc δεν περιλαμβάνει στοιχεία που να επισκευάζονται από το χρήστη. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από αντιπρόσωπο συντήρησης της GE Healthcare. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Συνιστάται η συντήρηση του οργάνου κάθε έξι μήνες, περιλαμβάνοντας καθαρισμό, επανευθυγράμμιση, νέα δοκιμή και έλεγχο ασφαλείας. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Ο αισθητήρας θερμοκρασίας πρέπει να ρυθμίζεται τουλάχιστον ανά έτος. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Πριν από τη χρήση, το όργανο πρέπει να δοκιμάζεται μέσω εκτέλεσης μερικών δοκιμαστικών συγκολλήσεων, οι οποίες θα πρέπει να εξετάζονται. Αν τα δείγματα συγκολλήσεων δεν είναι αποδεκτά, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Συντήρηση του Hot Lips Tube Sealer II Το Hot Lips Tube Sealer II δεν περιλαμβάνονται στοιχεία που να επισκευάζονται από το χρήστη. Όλες οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται από αντιπρόσωπο συντήρησης της GE Healthcare. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. 5.4 Αντικατάσταση ασφαλειών Γενικά Αποσυνδέετε το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο. Αποσυνδέετε πάντα το όργανο από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από την αντικατάσταση ασφαλειών. Εάν απαιτείται επανειλημμένη αντικατάσταση μιας ασφάλειας, διακόψτε τη χρήση του οργάνου. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο μηχανικό συντήρησης. Ανατρέξτε στην Ενότητα 7.1 Προδιαγραφές στη σελίδα 47 για πληροφορίες σχετικά με τον τύπο και την ονομαστική τιμή των ασφαλειών. Για συνεχή προστασία από τον κίνδυνο πυρκαγιάς, αντικαθιστάτε τις ασφάλειες μόνο με ασφάλειες ίδιου τύπου και ονομαστικής τιμής. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 39
40 5 Συντήρηση 5.5 Αποθήκευση Οδηγίες Βήμα Ενέργεια 1 Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από το όργανο. 2 Ανασηκώστε και αφαιρέστε το κάλυμμα των ασφαλειών που βρίσκεται κάτω από το διακόπτη λειτουργίας (βλ. βέλος). 3 Ανασηκώστε και αφαιρέσετε τις καμένες ασφάλειες. 4 Εισάγετε νέες ασφάλειες. 5 Επανατοποθετήστε το κάλυμμα των ασφαλειών στο όργανο. 6 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και ενεργοποιήστε το όργανο. 5.5 Αποθήκευση Ανατρέξτε στο Ενότητα 7.1 Προδιαγραφές στη σελίδα 47 για πληροφορίες. 40 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
41 Αντιμετώπιση προβλημάτων 6 Sterile Tube Fuser IRc Αντιμετώπιση προβλημάτων 6.1 Sterile Tube Fuser IRc Γενική αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Η οθόνη δεν είναι αναμμένη Το όργανο δεν αναγνωρίζει ότι οι συγκρατητήρες είναι εγκατεστημένοι. Το όργανο δεν αναγνωρίζει ότι ο σωλήνας είναι εγκατεστημένος Το κάλυμμα δεν ανοίγει. Διορθωτική ενέργεια Βεβαιωθείτε ότι το όργανο είναι συνδεδεμένο με την πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας είναι ενεργοποιημένος (I). Mια ασφάλεια έχει καεί. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Βεβαιωθείτε ότι τα κουμπώματα των συγκρατητήρων είναι κλειδωμένα (τραβηγμένα προς το μπροστινό μέρος του οργάνου). Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας είναι σωστού μεγέθους και γερά σφιγμένος στο συγκρατητήρα. Βεβαιωθείτε ότι οι συγκρατητήρες είναι στη σωστή θέση και γερά τοποθετημένοι στο όργανο. Ελέγξτε την πινακίδα κωδικού του συγκρατητήρα που είναι προσαρτημένη στο κάτω μέρος του αριστερού (μπλε) συγκρατητήρα. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε σωστή εξωτερική διάμετρο σωλήνα για το συγκρατητήρα και ότι είναι γερά σφιγμένος. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει σωλήνας πάνω από τον ανιχνευτή σωλήνα (ασημένιος πείρος) σε κάθε συγκρατητήρα. Ενδέχεται να χρειαστεί να ρυθμίσετε τους μικροδιακόπτες του ανιχνευτή σωλήνα που βρίσκονται στους στύλους κάτω από τους συγκρατητήρες. Η θύρα πρόσβασης πρέπει να ανοίγει μόνο όταν το COVERLOCK απελευθερωθεί από το όργανο ή αν δεν ήταν δυνατή η πλήρης εκτέλεση του προγράμματος. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας για να απελευθερώσετε το κάλυμμα. Περιμένετε να κρυώσει η λεπίδα πριν αποπειραθείτε να επισκευάσετε το όργανο. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 41
42 6 Αντιμετώπιση προβλημάτων 6.1 Sterile Tube Fuser IRc Πρόβλημα Το όργανο δυσλειτουργεί κατά τη διαδικασία συγκόλλησης με αποτέλεσμα να σταματά Διορθωτική ενέργεια Επαναφέρετε το όργανο θέτοντάς το εκτός λειτουργίας και περιμένετε περίπου 10 δευτερόλεπτα πριν το ενεργοποιήσετε εκ νέου. Βεβαιωθείτε ότι οι συγκρατητήρες έχουν εγκατασταθεί σωστά και δεν κινούνται στις βάσεις τους. Βεβαιωθείτε ότι οι αριστεροί και δεξιοί συγκρατητήρες είναι για σωλήνα της ίδιας διαμέτρου. Βεβαιωθείτε ότι οι συγκρατητήρες είναι σωστά κλειδωμένοι με τα κουμπώματα τραβηγμένα προς το μπροστινό μέρος του οργάνου. Βεβαιωθείτε ότι οι διαστάσεις του σωλήνα είναι σωστές. Βεβαιωθείτε ότι το όργανο έχει ρυθμιστεί για το σωστό τύπο σωλήνα. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε νέα λεπίδα κοπής. Αν το όργανο εξακολουθεί να μην αποδίδει σωστά, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Αυτόματος έλεγχος σφαλμάτων Το Sterile Tube Fuser IRc έχει σχεδιαστεί για να παρακολουθεί όλες τις πτυχές της λειτουργίας του. Εάν ένα βήμα δεν εκτελεστεί σωστά, το όργανο δεν προχωρεί στο επόμενο βήμα της διαδικασίας. Βήμα Το όργανο ελέγχει Εγκατάσταση ότι οι συγκρατητήρες είναι σωστά εγκατεστημένοι. ότι δεν υπάρχει σωλήνας. ότι όλα τα συστήματα είναι λειτουργικά. ότι οι συγκρατητήρες μετακινούνται σε ευθυγράμμιση και ελέγχονται. Εισαγωγή λεπίδας κοπής Εισαγωγή σωλήνα ότι έχει εισαχθεί λεπίδα κοπής. ότι ο σωλήνας έχει εγκατασταθεί σωστά στους συγκρατητήρες. 42 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
43 Αντιμετώπιση προβλημάτων 6 Sterile Tube Fuser IRc 6.1 Βήμα Το όργανο ελέγχει Μηνύματα σφάλματος Λειτουργία τη θερμοκρασία λεπίδας κοπής. Ένας αισθητήρας υπερύθρων μετρά τη θερμοκρασία της λεπίδας κοπής και ρυθμίζει το ρεύμα για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Το πρόγραμμα σταματά αν η μετρούμενη θερμοκρασία διαφέρει από την καθορισμένη. ότι ο σωλήνας έχει σωστή θέση μετά την ευθυγράμμιση πριν από τη συγκόλληση. Σε περίπτωση που συμβεί κάποιο σφάλμα κατά τη διάρκεια του κύκλου, ένα από τα ακόλουθα μηνύματα ενδέχεται να εμφανιστεί στην οθόνη LCD. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα και δώστε το μήνυμα (τα μηνύματα) σφάλματος για να βοηθήσετε στην αντιμετώπιση του προβλήματος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα σφάλματα 1 έως 12 δεν μπορούν να επιβεβαιωθούν, χωρίς να προκληθεί ζημιά στον εξοπλισμό. Το σφάλμα 13 μπορεί να επιβεβαιωθεί από το χρήστη αν είναι απαραίτητο. Αρ. Μήνυμα σφάλματος ERROR 1 INITIALIZATION FAIL ERROR 2 ERROR 3 ERROR 4 HEATING TOO SLOW STERILIZATION FAIL WELD TEMPERATURE LOW Περιγραφή Το όργανο δεν μπόρεσε να αρχικοποιήσει τους κινητήρες και το σύστημα θέρμανσης εντός της καθορισμένης περιόδου. Ελέγξτε μήπως κάτι παρεμποδίζει την κίνηση των συγκρατητήρων του σωλήνα. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας και περιμένετε 2 έως 3 λεπτά. Στη συνέχεια, θέστε το όργανο σε λειτουργία για να ξαναπροσπαθήσετε να το αρχικοποιήσετε. Η λεπίδα άργησε πάρα πολύ να φθάσει στη θερμοκρασία αποστείρωσης. Δοκιμάστε με νέα λεπίδα. Βεβαιωθείτε ότι οι άκρες της λεπίδας είναι καθαρές και χωρίς γρατζουνιές. Καλέστε το τεχνικό τμήμα για να ξαναρυθμίσει, να καθαρίσει ή να αντικαταστήσει τις επαφές του συγκρατητήρα της λεπίδας. Η θερμοκρασία κατά την αποστείρωση της λεπίδας έπεσε κάτω από το ορισμένο σημείο. Επαναλάβετε τη διαδικασία με νέα λεπίδα. Αν το πρόβλημα επιμείνει, καλέστε το τεχνικό τμήμα. Η θερμοκρασία της λεπίδας έπεσε κάτω από το ορισμένο σημείο κατά τη διάρκεια του βήματος σύνδεσης. Επαναλάβετε τη διαδικασία με νέα λεπίδα. Αν το πρόβλημα επιμείνει, καλέστε το τεχνικό τμήμα. Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA 43
44 6 Αντιμετώπιση προβλημάτων 6.1 Sterile Tube Fuser IRc Αρ. σφάλματος ERROR 5 ERROR 6 ERROR 7 ERROR 8 ERROR 9 RETRACT MOTOR FAIL CUT MOTOR FAIL ALIGN MOTOR FAIL LIFTOUT MOTOR FAIL TEMPERATURE SENSOR FAIL Η λειτουργία σύμπτυξης της λεπίδας δεν συνέπτυξε τη λεπίδα την καθορισμένη ώρα. Ελέγξτε μήπως υπάρχουν εμπόδια. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας και δοκιμάστε να κινήσετε με το χέρι τον κινητήρα του άξονα Z. Αν ο κινητήρας δεν κινηθεί, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Η λειτουργία κοπής δεν έφθασε στη θέση κοπής την καθορισμένη ώρα. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας και δοκιμάστε να κινήσετε με το χέρι τον κινητήρα του άξονα Z. Αν ο κινητήρας δεν κινηθεί, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Η λειτουργία ευθυγράμμισης δεν ευθυγράμμισε τους κομμένους σωλήνες την καθορισμένη ώρα. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας και δοκιμάστε να κινήσετε με το χέρι τον κινητήρα του άξονα Y. Αν ο κινητήρας δεν κινηθεί, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Η λειτουργία ανύψωσης της λεπίδας δεν έφερε τη λεπίδα στην ανώτατη θέση την καθορισμένη ώρα. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας και δοκιμάστε να κινήσετε με το χέρι τον κινητήρα του άξονα Z. Αν ο κινητήρας δεν κινηθεί, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. Ο αισθητήρας θερμοκρασίας υπερύθρων έχει αστοχήσει. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα για να τον αντικαταστήσει και να τον αναβαθμονομήσει. ERROR 10 COVER OPEN Το κάλυμμα άνοιξε κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Μια διάταξη ενδοασφάλισης διακόπτει τον κύκλο συγκόλλησης, αν το κάλυμμα ανοίξει εξαναγκασμένα. Επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα για επισκευάσει την κλειδαριά του καλύμματος. ERROR 11 PUSH MOTOR FAIL Ο κινητήρας του άξονα Χ συμπιέζει τους σωλήνες κατά τη διάρκεια της συγκόλλησης. Αυτό το σφάλμα δείχνει ότι ο κινητήρας δεν κινήθηκε σωστά. Θέστε το όργανο εκτός λειτουργίας και δοκιμάστε να κινήσετε με το χέρι τον κινητήρα του άξονα X. Αν ο κινητήρας δεν κινηθεί, επικοινωνήστε με το τεχνικό τμήμα. ERROR 12 RESET FAIL Αποτυχία επαναφοράς οργάνου στις ρυθμίσεις εκκίνησης. Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι σωλήνες έχουν απομακρυνθεί και τίποτα δεν εμποδίζει την κίνηση των κινητήρων. ERROR 13 Μήνυμα REMOVE TUBES Περιγραφή Το όργανο τέθηκε σε λειτουργία με σωλήνες εγκατεστημένους στους συγκρατητήρες. Αφαιρέστε όλους τους σωλήνες. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε για επανεκκίνηση του οργάνου. 44 Συστήματα Sterile Tube Fuser IRc και Hot Lips Tube Sealer II Οδηγίες λειτουργίας AA
ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828
Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
Διαβάστε περισσότεραDUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός
Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Διαβάστε περισσότεραΒάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης
Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ
Διαβάστε περισσότεραFM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών
FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,
Διαβάστε περισσότεραΣημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας
Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 46 φιαλών κρασιού MFC-46203
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 46 φιαλών κρασιού MFC-46203 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε
Διαβάστε περισσότεραOδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών
Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις
Διαβάστε περισσότεραΚαθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!
BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,
Διαβάστε περισσότεραV-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως
V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως www.zampa.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί τους ακόλουθους βασικούς κανόνες ασφαλείας, καθώς υπάρχει κίνδυνος τραυµατισµού ή
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Διαβάστε περισσότεραΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Mοντέλο: UHC-862 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΑνεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816
Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού
Διαβάστε περισσότεραΦορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής
Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (ΕΛ) Σειρά: Convection
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (ΕΛ) Σειρά: Convection Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Αυτές οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για τα ακόλουθα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Γρήγορη Εκκίνηση 1 Γρήγορη Εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα αντικείμενα που παρουσιάζονται στην Εικόνα 1. (Οι ετικέτες που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία μπορεί να ποικίλουν.)
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Διαβάστε περισσότεραΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ
Διαβάστε περισσότεραΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M
ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς
Διαβάστε περισσότεραΑτμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]
Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ V ~50Hz 2000W. Μοντέλο: MBH-16312
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 220-240V ~50Hz 2000W Μοντέλο: MBH-16312 ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΟΥ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟΥ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης NPD EL
NPD5107-00 EL Αποσυσκευασία Αποσυσκευασία Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά. A Κλείστε το κάλυμμα του εκτυπωτή. B 2 Γέμισμα μελανιού Γέμισμα μελανιού Απαγκιστρώστε τη μονάδα του δοχείου μελανιού. A
Διαβάστε περισσότεραΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε θερμά για την επιλογή σας να αγοράσετε ένα από τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε με προοσοχή και να αποθηκεύσετε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500
Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τη μηχανή εκτύπωσης σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Προσανατολισμός
Διαβάστε περισσότεραHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή
Διαβάστε περισσότεραΚαλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ
Διαβάστε περισσότεραBIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα
Διαβάστε περισσότεραΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W
ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται
Διαβάστε περισσότεραPersonal Sports Blender D1202
Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ
ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΨΗΛΩΝ ΠΙΔΟΣΕΩΝ Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Μοντέλο: PDM-9042 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. 2. Για να προστατευτείτε από τον
Διαβάστε περισσότεραLASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425
LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή
Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-780 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τους βασικούς
Διαβάστε περισσότεραΜέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 Μέγ 89 537 572 5,5 6 4 538 595 ελάχ. 550 ελάχ. 550 ελάχ. 500 600 30 ελάχ. 560 ελάχ. 500 ελάχ. 560 583 + 2 30 5 = = ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια
Διαβάστε περισσότερα1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;
Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε
Διαβάστε περισσότερα1964-P-2001 1964-P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραBDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε
Διαβάστε περισσότεραΈκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης
Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες
Διαβάστε περισσότεραBeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, για την αποφυγή βλάβης από λανθασμένη χρήση. Δώστε ιδιαίτερη
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ 1. Γυάλινο καπάκι με πλαστική λαβή ανθεκτική στη θερμότητα 2. Επαφές για το θερμοστάτη 3. Υποδοχή για το θερμοστάτη 4. Κάλυμμα προστασίας 5. Ζεστή πλάκα 6. Θερμοστάτης 7. Αισθητήρας θερμοκρασίας-μετρά
Διαβάστε περισσότεραΠοτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!
BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1
Διαβάστε περισσότεραΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν να αποφύγετε
Διαβάστε περισσότεραV 50/60Hz W 1.7L
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων
Διαβάστε περισσότεραΑνεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816
Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.
Διαβάστε περισσότεραΗλεκτρικός Θερμοπομπός Panel
Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.
Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 1 220-240V~ 50Hz 1200W, Κλάση II Οδηγίες χρήσης Η συσκευή είναι μόνο για στεγνή απορρόφηση Προσοχή: Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και
Διαβάστε περισσότεραΣύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL- Παρακαλώ πριν τη χρήση διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Οδηγίες Ασφαλείας Εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί
Διαβάστε περισσότεραΚαλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-840 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ
Διαβάστε περισσότεραΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το
Διαβάστε περισσότεραΟ ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Folio Folio Visio Min. 15cm min 15cm min. 60cm min. 50cm min 15cm 1 220mm 2 3 4 5 6 342mm :6mm / L:35mm 7 1. Για την ασφάλεια σας Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,
Διαβάστε περισσότεραΟ ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW
www.colorato.net Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιµοποιήσετε την καινούρια σας συσκευή. ιατηρήστε τις οδηγίες σε ασφαλές και εύκολα προσβάσιµο
Διαβάστε περισσότεραΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Λεπίδα για τη μύτη Διακόπτης ON/OFF Κυρίως σώμα Λεπίδα για φαβορίτες Κεφαλή Βούρτσα Σχ.1 Θέση μπαταρίας Θήκη ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραPD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε
Διαβάστε περισσότεραΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την
Διαβάστε περισσότεραPanels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.
1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης
Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραΠεριεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...
Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E.... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά.... 2 Εμφάνιση.... 2 Προδιαγραφές.... 2 Χρήση πίνακα ελέγχου.... 3 Προφυλάξεις ασφαλείας και κανόνες
Διαβάστε περισσότεραΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα
ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10 Oδηγίες χρήσης Περιεχόμενα Σύντομη εισαγωγή 2 Εξαρτήματα, κουμπιά ελέγχου και ενδεικτικά της συσκευής 2 Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια σας 3 Λειτουργίες καταμέτρησης
Διαβάστε περισσότεραINFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 INFRARED Η 2 INFRARED N ss 1 jgjj] 3 ΓΕΝΙΚΑ Εκτιμούμε την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε με την αγορά αυτού του θερμαντικού σώματος. Έχετε αγοράσει ένα ποιοτικό προϊόν που
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από
Διαβάστε περισσότεραBfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης
Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραFM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότεραΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν
Διαβάστε περισσότεραΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
roto ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από περισσότερα από ένα άτομο σε καμία περίπτωση! Η συσκευή είναι σχεδιασμένη για ασφαλή χρήση από «μόνο ένα άτομο». Κατά τη
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:
Διαβάστε περισσότεραBfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραMονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε
Διαβάστε περισσότεραΛειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF
Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF Τοποθετήστε τον παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο παστεριωτής θα πρέπει
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7
Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα
Διαβάστε περισσότεραΜεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654
Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας: 1. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραHERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης
HERENTHAL Tοστιέρα HT-ST750.14 Οδηγίες Χρήσης Aγαπητέ πελάτη, Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς από λανθασμένη
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης υλικού
Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας
Διαβάστε περισσότεραEasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,
Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό
Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε
Διαβάστε περισσότεραΟρολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion
Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion (1) Vacuum gauge - Μετρητής Κενού: Έχει κίτρινος χρώμα και γίνεται πράσινο χρώμα όταν η λειτουργία κενού έχει επιτευχθεί. (2) Vacuum Level - Ρυθμιστής
Διαβάστε περισσότεραBID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W
www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1
Διαβάστε περισσότεραMy1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ
Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και
Διαβάστε περισσότεραΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
www.colorato.net ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHD-140W CLHD-140S Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση ΓΕΝΙΚΑ 1. Είναι σημαντικό να κατανοηθούν πλήρως
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη
Διαβάστε περισσότεραΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ
ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: JE-601A Ref. No: 859-71121 Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να προμηθευτείτε ένα προϊόν. Η ποιότητα κατασκευής είναι εγγυημένη και οι προδιαγραφές σύμφωνες με τα
Διαβάστε περισσότερα