Pressure transmitter. SITRANS P500 with HART. Compact Operating Instructions 09/2010 SITRANS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Pressure transmitter. SITRANS P500 with HART. Compact Operating Instructions 09/2010 SITRANS"

Transcript

1 Pressure transmitter SITRANS P500 with HART Compact Operating Instructions 09/2010 SITRANS

2

3 English...3 Dansk...20 Ελληνικά...37 Português...56 Svenska...74 Magyar...91

4 SITRANS Pressure transmitter SITRANS P500 with HART Compact Operating Instructions Legal information Warning notice system This manual contains notices you have to observe in order to ensure your personal safety, as well as to prevent damage to property. The notices referring to your personal safety are highlighted in the manual by a safety alert symbol, notices referring only to property damage have no safety alert symbol. These notices shown below are graded according to the degree of danger. DANGER indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken. WARNING indicates that death or severe personal injury may result if proper precautions are not taken. CAUTION with a safety alert symbol, indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken. CAUTION without a safety alert symbol, indicates that property damage can result if proper precautions are not taken. NOTICE indicates that an unintended result or situation can occur if the corresponding information is not taken into account. If more than one degree of danger is present, the warning notice representing the highest degree of danger will be used. A notice warning of injury to persons with a safety alert symbol may also include a warning relating to property damage. Qualified Personnel The product/system described in this documentation may be operated only by personnel qualified for the specific task in accordance with the relevant documentation for the specific task, in particular its warning notices and safety instructions. Qualified personnel are those who, based on their training and experience, are capable of identifying risks and avoiding potential hazards when working with these products/systems. Proper use of Siemens products Note the following: WARNING Siemens products may only be used for the applications described in the catalog and in the relevant technical documentation. If products and components from other manufacturers are used, these must be recommended or approved by Siemens. Proper transport, storage, installation, assembly, commissioning, operation and maintenance are required to ensure that the products operate safely and without any problems. The permissible ambient conditions must be adhered to. The information in the relevant documentation must be observed. Siemens P A5E , 09/2010

5 Introduction Purpose of this documentation This manual is a brief summary of important features, functions and safety information, and contains all information required for safe use of the gas chromatograph. Read the manual carefully prior to assembly and startup! To guarantee correct handling, you should become acquainted with the principle of operation of the gas chromatograph. The manual is provided for persons who mechanically assemble the gas chromatograph, connect it electrically, and start it up. To achieve optimum usage of the gas chromatograph, read the detailed version of the manual on the electronic data medium. Notes on warranty The contents of this programming manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment or legal relationship. All obligations on the part of Siemens AG are contained in the respective sales contract, which also contains the complete and solely applicable warranty conditions. Any statements on the device versions described in the programming manual do not create new warranties or modify the existing warranty. The content reflects the technical status at the time of printing. We reserve the right to make technical changes in the course of further development. Product information The programming manual is an integral part of the CD, which is either supplied or can be ordered. The programming manual is also available on the Siemens homepage. On the CD, you will also find the specification sheet with the ordering data, the Software Device Install for SIMATIC PDM for additional installation, and the required software. See also Product information on SITRANS P in the Internet (http://www.siemens.com/sitransp) Catalog process instrumentation (http://www.siemens.com/processinstrumentation/catalogs) General safety instructions WARNING Explosion hazard through building up of electrostatic charges To prevent electrostatic charges building up in a hazardous environment, the key cover must be closed during operation and the screws must be tightened. Temporary opening of the key cover for purposes of operating the measuring transducer may be performed at any time, even during operation; after which the screws should be tightened again. Return procedure Attach the bill of lading, return document and decontamination certificate in a firmly affixed clear plastic pouch on the outside of the packaging. Any devices/replacement parts which are returned without a decontamination declaration will be cleaned at your cost before further processing. For further details refer to the operating instructions. Siemens P2010 A5E , 09/2010 3

6 Conformity with European directives The CE mark on the device shows conformity with the provisions of the following European Directives: EMC Directive of the European Parliament and of the Council on the 2004/108/EC approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89/336/EEC. ATEX Directive of the European Parliament and the Council on the approximation 94/9/EC of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres. DGRL Directive of the European Parliament and of the Council on the 97/23/EC approximation of the laws of the Member States concerning pressure equipment. The standards applied and their associated versions can be found in the enclosed EC Declaration of Conformity. Install Safety notes for installation You can install the transmitter in different areas of application. Depending on the area of application and the system configuration, there may be differences in the installation. For all devices WARNING Destruction of device If external loads act on the device, it could be destroyed. In the worst case, process medium could escape. It is therefore essential to prevent external loads from acting on the device. WARNING Protection against incorrect use of the measuring instrument Make sure that the selected materials for the wetted parts of the measuring instrument are suitable for the process media used in order to ensure both the safety of the personnel and the device. Use the device only within the measuring spans for pressure, overload pressure limits and voltage limits specified on the nameplate. Otherwise, hot and toxic media may leak and lead to personal injury. CAUTION Risk of burns Install additional touch protection for surface temperatures > 70 C. The touch protection must be designed in such a way that the maximum permissible ambient temperature at the device is not exceeded. The permissible ambient temperatures for the device can be found in the technical data or on the nameplate. CAUTION Risk of injury Install the device such that automatic emptying is ensured and the entire process medium is drained. Otherwise, the residual process media may cause damage. For example, do not install the device at the bottom of the tank, install it on its side, instead. SITRANS P500 with HART 4 A5E , 09/2010

7 CAUTION Improper installation or modification can damage the device and thus invalidate the approval. Do not modify the device. In particular, use the cable entries, which are certified for the corresponding approval, for the cable connection. NOTICE The electrical terminal compartment may only be opened for installation, to make electrical connections, or for maintenance. NOTICE If the device is partially or completely open, the degree of protection specified in the technical data is no longer guaranteed. Mount the device as specified. The properties associated with the degree of protection are not guaranteed unless the device is properly mounted. General explosion protection WARNING Use You may only use this device in combustible and/or hazardous areas if it is marked for this use. Special explosion protection WARNING Flame penetration distances Following device installation, all flame penetration distances must have a clearance of at least 30 mm from stationary parts that are not part of the device. Otherwise, the safety of the flameproof device is not guaranteed. WARNING For operation in Zone 0 The transmitter corresponds to category 1/2 and may be installed in Zone 0. The EC-type examination certificate applies to installation of the device in the walls of containers and pipelines in which explosive gas/air or vapor/air mixtures occur only under atmospheric conditions; for pressure: 0.8 to 1.1 bar (11.6 to 19.9 psi); temperature: -20 to +60 C (-4 to +140 F) The permissible ambient temperature range for the transmitter is: see nameplate or technical data. The operator may use the device under non-atmospheric conditions outside the limits specified in the EC-type examination certificate (or the certification applicable in the country of use) at the operator's own risk if safety measures which may be necessary in accordance with use conditions (explosive mixture) have been taken. Make sure to comply with the limit values specified in the general technical data in all cases. The installation must be sufficiently tight (IP67 according to EN 60529). For instance, an industry standard (e.g. DIN, NPT) threaded connector is suitable for the IP67 degree of protection. SITRANS P500 with HART A5E , 09/2010 5

8 Installation (except level) Assembly Fastening without the mounting bracket You can fasten the transmitter directly on both pressure caps. Fastening with the mounting bracket You can use a tube clamp to fasten the mounting bracket to a horizontal or vertical mounting tube of diameter 50 mm (2 "). Alternatively you can attach the mounting bracket to the wall. Fasten the transmitter mounting bracket using the four screws provided. Figure 1 Fastening the transmitter on the mounting bracket with horizontal differential pressure lines Figure 2 Fastening the transmitter on the mounting bracket with vertical differential pressure lines SITRANS P500 with HART 6 A5E , 09/2010

9 "Level" installation Installation for level Note Seals are required for the installation. The seals must be compatible with the medium to be measured. Seals are not included in the delivery. Procedure To install the transmitter for level, proceed as follows: 1. Attach the seal to the container's mating flange. Ensure that the seal is centrically positioned and that it does not restrict the movement of the flange's seal diaphragm in any way as otherwise the tightness of the process connection is not guaranteed. 2. Screw on the transmitter's flange. 3. Observe the installation position. Connection of the negative pressure line to the closed vessel When taking measurements in a closed container without or with little condensation formation, the negative pressure line is not filled. Formula: Start of scale value ΔpMA = ρ g hu Full scale value ΔpME = ρ g ho hu Start of scale value ΔpMA Start of scale value to be adjusted ho Full scale value ΔpME Full scale value to be adjusted p Pressure ρ Density of the measured medium in the container g Acceleration due to gravity Measurement assembly on a closed container: no or little condensation separation When taking measurements in a closed container with strong condensation formation, you must fill the negative pressure line (mostly with the condensation of the measured medium) and install a condensation pot. For measurement on open vessels there is no need to connect the minus pipework, since the minus side is open to the atmosphere. SITRANS P500 with HART A5E , 09/2010 7

10 Connecting Safety notes for connection For all devices WARNING If auxiliary power is required, check that it corresponds with that on the nameplate and with the test certification valid for your country. CAUTION Incorrect measurement values due to incorrect grounding It is not permissible to ground the device using the "+" connection. This can lead to malfunctions with permanent damage to the device. If necessary, ground the device using the "-" connection. General explosion protection WARNING Risk of explosion Non-compliance with the stipulations and laws during connection and installation increases the risk of explosion due to improper use. When connecting and installing, follow only the test certifications, stipulations and laws applicable in your country in order to avoid the risk of explosion. For example, for hazardous areas these are: IEC (international) National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA) Canadian Electrical Code (CEC) (Canada) EN (earlier VDE 0165, T1) (EU) Ordinance on Industrial Safety and Health (Germany) WARNING Explosion protection Connect the device to the equipotential bonding. Free cable ends are not permitted in hazardous areas. Use suitable protection types, e.g., flameproof enclosure Ex "d" or increased safety Ex "e", to protect the free cable ends. For shielded cables in hazardous areas, note that only end is permitted to be grounded. Install a potential equalising cable if grounding on both ends is required. WARNING Cable glands The cables must be matched to the cable glands. If you use the cable glands M20 x 1.5 and ½-14" NPT, which can be ordered separately, only the cables having a diameter of 6 to 12 mm must be laid into the device. After installation, make sure that the cables are positioned securely and that the seals are in the correct position. Type of protection "na", "nl", "ic" In the case of devices with type of protection "na", "nl" and "ic" (Zone 2), only use cables having a diameter of 8 to 12 mm owing to the required tensile strength, or use a suitable cable gland in case of smaller diameters. SITRANS P500 with HART 8 A5E , 09/2010

11 CAUTION Cable damage Insulation on cables can be damaged if they are used in elevated ambient temperatures. For this reason, if cables are to be operated in an ambient temperature T 60 C, use heat-resistant cables approved for an ambient temperature at least 20 K higher. Also, ensure that you use appropriate cables for operation in low temperatures. WARNING The inlet openings for the electrical connections must be sealed. For this purpose, use only cable glands or plugs that are suitable for the type of protection that is required. Special explosion protection WARNING Intrinsically safe circuits Only connect the device to certified intrinsically safe circuits. These circuits must comply with the technical data indicated on the nameplate or in the certificates and approvals (e.g., EC type-examination certificates). If the circuits do not comply with the information in the certificates and approvals, the safety required for the approval is longer guaranteed. Cables for use in hazardous areas in Zones 1 and 2 or 20, 21 and 22 must satisfy the requirements for having a test voltage 500 V AC applied between the conductor/ground, conductor/shield and shield/ground. Note To improve the reliability: Install the signal cable separately from cables with voltages > 60 V. Use cable with twisted strands. Stay away from large electrical systems. Use shielded cable to guarantee the full specification according to HART. Connect a load resistor of at least 230 Ω into the signal circuit in series in order to guarantee fault-free HART communication. When power supply isolators are used for HART transmitters, e.g. SITRANS I, a load resistor is already installed in the device. Connecting the device Procedure 1. Unscrew the cover of the electrical cable compartment. This side of the housing is marked "FIELD TERMINALS". 2. Insert the connecting cable through the cable gland. 3. Connect the device to the existing protective bonding circuit. 4. Connect the wires to the connecting terminals "+" and "-". Observe the polarity when doing this. If necessary, ground the device using the "-" connection. 5. If necessary, ground the shield to the screw of the ground terminal. This is electrically connected with the external protective conductor connection. 6. Screw the cover back on as far as it will go. SITRANS P500 with HART A5E , 09/2010 9

12 1 Power supply isolator with installed load resistor 4 Connecting terminals 2 Auxiliary power 5 Protective conductor connection/equipotential bonding terminal 3 Ground terminal 6 Cable entry for auxiliary power/analog output Figure 3 Schematic electrical connection Commissioning and servicing Safety notes for commissioning For all devices WARNING Incorrect or improper operation If you incorrectly or improperly use the shut-off modules, it can lead to serious physical injuries or considerable damage to property. Make sure that you use the shut-off modules properly and correctly. WARNING Risk of poisoning when using toxic media Do not deaerate the device when using toxic media, since poisonous media may leak. Only deaerate the device if there is no longer any toxic media in the device. WARNING Only commission the device after the device has been properly connected and, if required, closed. SITRANS P500 with HART 10 A5E , 09/2010

13 NOTICE Incorrect reproduction of the process pressure If you change the factory settings of the pressure transmitter, the display and measurement output may be set so that the true process pressure is not reproduced. Therefore before commissioning, check the settings. General explosion protection WARNING Explosion hazard for flameproof enclosure "Ex d" Before commissioning devices with the "Flameproof enclosure" type of protection, observe the following: The covers, safety latches and cable glands must be installed according to the instructions. WARNING Explosion hazard for media hotter than 100 C flowing through the process flange Explosion protection is no longer ensured and the approval lapses. Media hotter than 100 C must not flow through the process flange in operation. Special explosion protection WARNING "Flameproof enclosure" type of protection Only open devices with type of protection "Flameproof enclosure" in hazardous areas when the power to the device is turned off, otherwise there is a risk of explosion. WARNING Intrinsically safe circuits With intrinsically safe circuits, use only certified ammeters appropriate for the transmitter. "Intrinsically safe" If a non-conforming supply unit is used, the "fail-safe" type of protection will no longer be effective and the approval certification will be invalid. Instructions on commissioning Note To obtain stable measured values, the transmitter needs to be allowed to warm up for five minutes or so after the supply voltage is switched on. The operating data must correspond to the values specified on the nameplate. If you switch on the auxiliary power, the transmitter operates. The following commissioning cases are typical examples. Depending on the system configuration, configurations different from those listed here may be useful. Following commissioning, the transmitter is immediately ready for use. The adjustable measuring span corresponds to the information on the nameplate. If the device is factory-set to user-specific values, the start of scale value and full scale value are stated on the tag plate. If need be, you can change the parameters by simple user operations on the device even during commissioning. SITRANS P500 with HART A5E , 09/

14 Safety notice for maintenance For all devices WARNING This device is designed to operate with high pressure and / or hazardous media. For this reason, repair and maintenance work performed on this device with connected supply lines can result in the leakage of hazardous substances from these lines. Therefore you must ensure that substances cannot leak prior to opening or dismantling the device, e.g. block the line or separate the line from the device. WARNING If you are unable to eliminate faults, place the device out of service and protect it against inadvertent commissioning. CAUTION If the membrane of the pressure connection is cleaned with pointed or hard objects, you can destroy the membrane. Therefore, do not use pointed or hard objects to clean the membrane. NOTICE Depending on the use of the device and certain empirical values, determine a maintenance interval for the tests to be carried out repeatedly. The maintenance interval is also influenced by the corrosion resistance depending on the site of use. General explosion protection WARNING An explosion hazard exists when the device is repaired or serviced in explosive atmospheres. Before opening the device, ensure that the surrounding atmosphere is not potentially explosive. WARNING So as to ensure the safety of the explosion protection, the device may be repaired only by repair shops authorized by the manufacturer. Differential pressure and flow rate Safety notes for commissioning with differential pressure and flow rate WARNING Incorrect or improper operation If the lock screws are missing or are not sufficiently tight, and/or if the valves are operated incorrectly or improperly, it could lead to serious physical injuries or considerable damage to property. Measure Take care that the locking screw and/or the vent valve are screwed in and tightened. Ensure that the valves are operated correctly and properly. SITRANS P500 with HART 12 A5E , 09/2010

15 WARNING Hot mediums In the case of hot mediums, the individual operational steps should be carried out one after the other. Otherwise, it could lead to excessive heating, thus causing damage to the valves and the transmitter. Commissioning in gaseous environments Usual arrangement Special arrangement 1 Pressure transmitter 6 Shut-off valves 2 Stabilizing valve 7 Drain valves 3, 4 Differential pressure valves 8 Condensation vessels (optional) 5 Differential pressure lines 9 Differential pressure transducer Transmitter above the differential pressure transducer Condition All shut-off valves are closed. Transmitter below the differential pressure transducer Procedure To commission the transmitter for gases, proceed as follows: 1. Open both the shut-off valves 6 at the pressure tapping point. 2. Open the stabilizing valve 2. SITRANS P500 with HART A5E , 09/

16 3. Open the differential pressure valve (3 or 4). 4. Check and if required correct the zero point when the start of scale value is 0 mbar (4 ma). 5. Close the stabilizing valve Open the other differential pressure valve (3 or 4). Commissioning for liquids Usual arrangement Special arrangement 1 Pressure transmitter 7 Drain valves 2 Stabilizing valve 8 Gas collector vessels (optional) 3, 4 Differential pressure valves 9 Differential pressure transducer 5 Differential pressure lines 10 Vent valves 6 Shut-off valves Transmitter below the differential pressure transducer Condition All valves are closed. Procedure Transmitter above the differential pressure transducer WARNING The transmitter should not be depressurized if toxic substances are being used. To commission the transmitter with liquids, proceed as follows: 1. Open both the shut-off valves 6 at the pressure tapping point. 2. Open the stabilizing valve 2. SITRANS P500 with HART 14 A5E , 09/2010

17 3. With transmitters below the differential pressure transducer, open both the drain valves one after the other 7 until the air-free liquid emerges. In the case of a transmitter above the differential pressure transducer, open both the vent valves one after the other 10 until the liquid emerges. 4. Close both drain valves 7 or vent valves Open the differential pressure valve 3 and the vent valve on the positive side of the transmitter 1 slightly, until fluid escapes without bubbles. 6. Close the vent valve. 7. Open the vent valve on the negative side of the transmitter 1 slightly, until fluid escapes without bubbles. 8. Close the differential pressure valve Open the differential pressure valve 4 until the liquid emerges and then close it. 10. Close the vent valve on the negative side of the transmitter Open the differential pressure valve 3 by rotating it in half a turn. 12. Check and if required correct the zero point in case of start of scale value 0 bar (4 ma). 13. Close the stabilizing valve Open the differential pressure valves (3 and 4) completely. Technical data General Input Measuring span (continuously adjustable) Measuring span mbar ( inh2o) mbar ( inh2o) Maximum permitted operating pressure 160 bar (2320 psi) Output Output signal Operating conditions Ambient conditions Ambient temperature Note Transmitter Storage temperature Degree of protection Electromagnetic compatibility Interference emission and interference immunity Permitted pressures 4 20 ma, with modulated HART signal Observe the temperature class in hazardous areas C ( F) Display not legible: C (-40-4 F) Display legible: C ( F) C ( F) IP66/IP68 and NEMA 4x (with appropriate cable gland) As per EN and NAMUR NE 21 As per 97/23/EC Pressure Equipment Directive SITRANS P500 with HART A5E , 09/

18 Operating conditions Medium conditions Process temperature Measuring cell with silicone oil filling C ( F) (Note that there is no medium flow through the pressure caps during normal operation at a temperature > 100 C.) Mechanical design Material Wetted parts materials Seal diaphragm Process connection and locking screw O-ring Non-wetted parts materials Stainless steel, mat. no /316L PN 160: Stainless steel, mat. no /316L FPM (Viton), optionally NBR Electronics housing Non-copper aluminum die casting AC-AlSi12 (Fe) or AC-AlSi 10 Mg (Fe) as per DIN EN 1706 Polyurethane-based paint, optional with epoxy-based primer Nameplate made of stainless steel, mat. no /316L Process flange screws Stainless steel, mat. no /316L Mounting bracket Steel, mat. no or stainless steel, mat. no Display and user interface Terminal voltage at transmitter 10.6 V 44 V DC In the case of intrinsically safe operation 10.6 V 30 V DC Certificates and approvals Certificates and approvals Classification according to Pressure Equipment Directive (PED 97/23/EC) PN 160 (MWP 2320 psi) Explosion protection Explosion protection for Europe (to ATEX) Intrinsic safety "i" Marking Permitted ambient temperature Connection Effective inner inductance Effective inner capacitance Flameproof enclosure encapsulation "d" Marking Permitted ambient temperature For gases of Fluid Group 1 and liquids of Fluid Group 1; meets requirements of Article 3 Para. 3 (good engineering practice) PTB 09 ATEX 2004 X II 1/2 G Ex ia/ib IIC T C ( F) temperature class T4 To a certified intrinsically safe circuit with the max. values: Ui = 30 V, Ii = 100 ma, Pi = 750 mw, Ri = 300 Ω Li = 400 μh Ci = 6 nf BVS 09 ATEX E 027 II 1/2 G Ex d IIC T4/T C ( F) temperature class T C ( F) temperature class T6 SITRANS P500 with HART 16 A5E , 09/2010

19 Certificates and approvals Connection To a circuit with the operating values: Um = V DC PTB 09 ATEX 2004 X Dust explosion protection for Zone 20 Marking II 1 D Ex iad 20 T 120 C Permitted ambient temperature C ( F) max. surface temperature 120 C (248 F) Connection To a certified intrinsically safe circuit with the max. values: Ui = 30 V, Ii = 100 ma, Pi = 750 mw, Ri = 300 Ω Effective inner inductance Li = 400 μh Effective inner capacitance Ci = 6 nf Dust explosion protection for Zone BVS 09 ATEX E /22 Marking II 2 D Ex td A21 IP68 T 120 C Ex ia D21 Connection To a circuit with the operating values: Um = V DC; Pmax = 1.2 W Type of protection "n" (Zone 2) PTB 09 ATEX 2004 X Marking II 3 G Ex na II T4/T6; II 2/3 G Ex ib/nl IIC T4/T6; II 2/3 G Ex ib/ic IIC T4/T6 Connection "na, ic" Um = 45 V DC Connection "nl" Un = 45 V Effective inner inductance Li = 400 μh Effective inner capacitance Ci = 6 nf Explosion protection for USA (to FM) Certificate of Compliance No Marking (XP/DIP) or (IS) XP CL I, DIV 1, GP ABCD T4/T6; DIP CL II, III, DIV 1, GP EFG T4/T6; IS CL I, II, III, DIV 1, GP ABCDEFG T4 Permitted ambient temperature Entity parameters Marking (NI/S) Permitted ambient temperature NI/S parameters CL I, Zone 0, AEx ia IIC T4; CL I, Zone 1, AEX ib IIC T4 Ta = T4: C ( F) Ta = T6: C ( F) To "control drawing": Um = 30 V, Im = 100 ma, Pi = 750 mw, Li = 400 μh, Ci = 6 nf NI CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6; NI CL I, Zone 2, GP IIC T4/T6; S CL II, III, GP FG T4/T6; NI CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6, NIFW; NI CL I, Zone 2, GP IIC T4/T6, NIFW NI CL II, III, DIV 2, GP FG T4/T6, NIFW Ta = T4: C ( F) Ta = T6: C ( F) To "control drawing": Um = 45 V, Li = 400 μh, Ci = 6 nf SITRANS P500 with HART A5E , 09/

20 Certificates and approvals Explosion protection for Canada (to CCSAUS) Certificate of Compliance No Marking (XP/DIP) Permitted ambient temperature Entity parameters (XP/DIP) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 /T6; CL II, DIV 1, GP EFG T4/T6 Ta = T4: C ( F) Ta = T6: C ( F) To "control drawing": Umax = 45 V Marking (ia/ib) CL I, Ex ia/ex ib IIC, T4; CL II, III, Ex ia/ex ib, GP EFG, T4; CL I, AEx ia/aex ib IIC, T4; CL II, III, AEx ia/ AEx ib, GP EFG, T4 Permitted ambient temperature Ta = T4: C ( F) Entity parameters Ui = 30 V, Ii = 100 ma, Pi = 750 mw, Ri = 300 Ω, Li = 400 μh, Ci = 6 nf Marking (NI/n) CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6; CL II, III, DIV 2, GP FG T4/T6; Ex na IIC T4/T6; AEx na IIC T4/T6; Ex nl IIC T4/T6; AEx nl IIC T4/T6 Permitted ambient temperature Ta = T4: C ( F) Ta = T6: C ( F) NI/nA parameters To "control drawing": Um = 45 V nl parameters To "control drawing": Ui = 45 V, Ii = 100 ma, Li = 400 μh, Ci = 6 nf Trademarks All names identified by are registered trademarks of the Siemens AG. The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner. Disclaimer of Liability We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and software described. Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency. However, the information in this publication is reviewed regularly and any necessary corrections are included in subsequent editions. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG SITRANS P500 with HART SITRANS P500 with HART 18 A5E , 09/2010 A5E , 09/2010

21 SITRANS Tryktransmitter SITRANS P500 med HART Pakket driftsvejledning Juridiske henvisninger Koncept for advarselshenvisninger Denne håndbog indeholder anvisninger, som tjener til Deres personlige sikkerhed såvel som til at undgå tingskader. Anvisninger til Deres personlige sikkerhed er angivet med en advarselstreknat, anvisninger vedrørende tingskader står uden advarselstrekant. Ved hvert faretrin bliver advarselsanvisningerne præsenteret i følgende rækkefølge. FARE betyder at død eller svær legemebeskadigelse kan indtræde, når de passende forholdsregler ikke er overholdt. ADVARSEL betyder at død eller svær legemebeskadigelse kan indtræde, når de passende forholdsregler ikke er overholdt. FORSIGTIG med advarselstrekant betyder, at der kan indtræde en let legemebeskadigelse, når de passende forholdsregler ikke er overholdt. FORSIGTIG uden advarselstrekant betyder, at tingskader kan indtræde, når de passende forholdsregler ikke er overholdt. VÆR OPMÆRKSOM betyder at et uønsket resultat eller tilstand kan indtræde, når de passende anvisninger ikke er overholdt. Ved optræden af flere faretrin skal man altid rette sig efter den advarselsanvisning med højeste trin. Når der advares med en advarselstrekant for personskade ved en advarselsanvisning kan der samtidig anføres en advarsel mod tingskade. Kvalificeret personale Det produkt/system, som hører til denne dokumentation, må kun bruges af personale, som er kvalificeret til den pågældende opgave, under overholdelse af den dokumentation, som hører til den pågældende opgave, især de deri indeholdte sikkerheds- og advarselshenvisninger. Kvalificeret personale er på grundlag af dets uddannelse og erfaring i stand til at erkende risici og undgå mulige farer ved brugen af disse produkter/systemer. Bestemmelsesmæssig brug af Siemens-produkter Vær opmærksom på følgende: ADVARSEL Siemens-produkte må kun anvendes til de beregnede anvendelsesformål, som er beskrevet i den tilhørende tekniske dokumentation. Hvis der anvendes fremmede produkter og komponenter, skal disse være anbefalede eller godkendt af Siemens. Produkternes fejlfrie og sikre drift forudsætter korrekt transport, korrekt opbevaring, opstilling, installation, idriftsættelse, betjening og vedligeholdelse. De tilladte omgivelsesbetingelser skal overholdes. Henvisningerne i de tilhørende dokumentationer skal overholdes. Siemens P2010 A5E , 09/

22 Indledning Formålet med dette dokument Denne vejledning er en kort oversigt over de vigtigste kendetegn, funktioner og sikkerhedsanvisninger. Den indeholder alle de oplysninger, der er nødvendige for en sikker brug af apparatet. Læs denne vejledning omhyggeligt inden montering og idrifttagning! For at sikre en korrekt håndtering skal du sætte dig ind i, hvordan apparatet virker. Vejledningen henvender sig til personer, der står for den mekaniske montering, elektrisk tilslutning og idrifttagning af apparatet. Læs desuden den detaljerede elektroniske udgave af vejledningen for at opnå en optimal brug af apparatet. Garantioplysninger Vi gør opmærksom på, at indholdet i denne vejledning ikke er del af en tidligere eller eksisterende aftale eller et tidligere eller eksisterende tilsagn eller retsforhold eller skal ændre sådanne. Alle Siemens AG's forpligtelser fremgår af den respektive købskontrakt, som endvidere indeholder de fuldstændige og alene gældende garantibestemmelser. De kontraktlige garantibestemmelser hverken udvides eller begrænses af oplysningerne i denne vejledning. Indholdet er udtryk for det tekniske niveau på tidspunktet for trykningen. Der tages forbehold for ændringer i forbindelse med videreudviklingen. Produktoplysninger Vejledningen indgår på den cd, der følger med eller kan bestilles. Vejledningen findes fortsat på internettet på Siemens' hjemmeside. På cd'en finder du desuden det tekniske datablad med bestillingsdata, softwaren "Device Install" til SIMATIC PDM til efterinstallering og den nødvendige software. Se også Produktinformation SITRANS P på internettet (http://www.siemens.com/sitransp) Kataloget Procesudstyr (http://www.siemens.com/processinstrumentation/catalogs) Generelle sikkerhedsanvisninger ADVARSEL Eksplosionsfare på grund af statisk elektricitet For at forhindre statisk elektricitet i omgivelser, hvor der er fare for eksplosion, skal kappen til tasterne være lukket, og skruerne strammet godt under driften. Du kan til enhver tid, også under driften, åbne for kappen midlertidigt for at betjene transmitteren. Skruerne skal efterfølgende strammes godt igen. Returnering Læg følgesedlen, returvare-følgesedlen og dekontamineringserklæringen i en gennemsigtig lomme, der sættes godt fast uden på emballagen. Hvis et returneret produkt (apparat/reservedel) sendes retur uden en dekontamineringserklæring vedlagt, får vi denne renset på fagligt korrekt vis for Deres regning. Læs mere herom i betjeningsvejledningen. Siemens P A5E , 09/2010

23 Overensstemmelse med europæiske direktiver CE-mærkningen på apparatet viser, at det er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver: EMC Europa Parlamentets og Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af 2004/108/EF medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet og om ophævelse af direktiv 89/336/EØF. ATEX Europa Parlamentets og Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af 94/9/EF medlemsstaternes lovgivning om materiel og sikringssystemer til anvendelse i eksplosionsfarlig atmosfære. DGRL Europa Parlamentets og Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af 97/23/EF medlemsstaternes lovgivning om trykbærende udstyr. De anvendte standarder i de respektive nyeste udgaver findes i den vedlagte EF-erklæring om overensstemmelse. Montering Sikkerhedsanvisninger for montering Transmitteren kan monteres til forskellige anvendelsesområder. Alt efter anvendelsesområde og anlægskonfiguration er der forskelle i monteringen. For alle apparater ADVARSEL Ødelæggelse af apparatet Hvis ydre belastninger påvirker apparatet, kan dette medføre, at apparatet ødelægges. I værste fald trænger der procesmateriale ud. Undgå derfor altid, at ydre belastninger påvirker apparatet. ADVARSEL Beskyttelse mod forkert brug af måleapparatet Af hensyn til personalet og apparatets sikkerhed skal man sikre sig, at de valgte materialer til de dele af måleapparatet, der berører procesmaterialerne, er egnede til de anvendte procesmaterialer. Apparatet må kun anvendes inden for det måleområde for tryk, de overbelastningstrykgrænser samt spændingsgrænser, der fremgår af typeskiltet. I modsat fald kan der trænge varme og giftige materialer ud, der kan medføre personkvæstelser. FORSIGTIG Forbrændingsfare Påbyg en yderligere berøringsbeskyttelse ved overfladetemperaturer på > 70 C. Berøringsbeskyttelsen skal være udført på en sådan måde, at den maksimalt tilladte omgivelsestemperatur på apparatet ikke overskrides. De tilladte omgivelsestemperaturer for apparatet fremgår af de tekniske data og typeskiltet. FORSIGTIG Skadesrisiko Sørg for at montere apparatet på en sådan måde, at der er plads til selvtømningen, og at alt procesmaterialet løber fra, ellers kan rester af procesmateriale medføre skader. Montér ikke apparatet på undersiden, men på siden af en tank. SITRANS P500 med HART A5E , 09/

24 FORSIGTIG Usagkyndig montering eller ændring kan beskadige apparatet og gøre, at dets godkendelse bortfalder. Undgå at foretage ændringer på apparatet, benyt især kabelindgange til kabelsamlingen, der er er certificeret i forhold til den respektive godkendelse. VÆR OPMÆRKSOM Det elektriske tilslutningsrum må kun åbnes i forbindelse med monteringen, den elektriske tilslutning eller vedligeholdelse. VÆR OPMÆRKSOM Hvis apparatet er åbnet eller ikke helt lukket,er den kapslingsklasse, der fremgår af de tekniske data ikke længere garanteret. Montér apparatet på den foreskrevne måde, eftersom egenskaberne i henhold til kapslingsklassen kun er sikret, hvis apparatet er monteret korrekt. Beskyttelse mod eksplosionsfare, generelt ADVARSEL Anvendelse Apparatet må kun anvendes i brandbare og/eller eksplosionsfarlige omgivelser, hvis det er mærket til dette. Beskyttelsen mod eksplosionsfare, specielt ADVARSEL Flammetilbageslagsstrækning Alle flammetilbageslagsstrækninger skal efter installationen have en afstand på mindst 30 m til faste dele, som ikke er del af driftsmidlerne. Ellers er det tryksikre driftsmiddels sikkerhed ikke garanteret. ADVARSEL Til drift i zone 0 Transmitteren overholder kategori 1/2 og kan monteres i zone 0. EF-typeafprøvningsattesten gælder for monteringen af apparatet på indervæggen af beholdere og rørledninger, hvor eksplosive gas/luft- eller damp/luft-blandinger kun optræder under atmosfæriske betingelser; til tryk: 0,8 til 1,1 bar (11,6 til 19,9 psi); temperatur: -20 til +60 C (-4 til140 F) Det tilladte område for transmitterens omgivelsestemperatur udgør: Se typeskilt eller tekniske data. Apparatets operatør må for eget ansvar anvende apparatet under ikke-atmosfæriske betingelser også uden uden for de grænser, der fremgår af EF-typeafprøvningsattesten (eller det undersøgelsescertifikat, der gælder i vedkommendes land), hvis der er truffet eventuelle yderligere sikkerhedsforanstaltninger i forhold til anvendelsesbetingelserne (eksplosiv blanding). Overhold under alle omstændigheder de grænseværdier, der fremgår af de generelle tekniske data. Installationen skal være tilstrækkeligt tæt (IP 67 iht. DS/EN 60529). Til kapslingsklasse IP 67 er f.eks. en gevindport iht. en industristandard som f.eks. DIN eller NPT velegnet. SITRANS P500 med HART 22 A5E , 09/2010

25 Montering (undtagen niveau) Montering Fastgørelsen uden monteringsvinkel Transmitteren kan fastgøres direkte i de to trykkapper. Fastgørelse med monteringsvinkel Monteringsvinklen kan fastgøres med en rørbøjle på et monteringsrør, der går lodret eller vandret, med en diameter på 50 mm. Alternativt kan monteringsvinklen fastgøres på væggen. Transmitteren fastgøres på monteringsvinklen med de fire vedlagte skruer. Billede 1 Fastgørelse af transmitteren med monteringsvinkel til vandrette ledninger til differenstryk Billede 2 Fastgørelsen af transmitteren med monteringsvinkel til lodrette ledninger til differenstryk SITRANS P500 med HART A5E , 09/

26 Montering "Måling af niveau" Montering til måling af niveau Note Til monteringen skal der bruges pakninger. Pakningerne skal være kompatible med det materiale, der skal måles. Pakningerne indgår ikke i leveringsomfanget. Fremgangsmåde For at montere transmitteren til måling af niveau skal man gå frem som følger: 1. Læg pakningen på beholderens kontraflange. Sørg for, at pakningen ligger midtfor, og at flangens skillemembrans bevægelighed ikke er begrænset nogetsteds, da procestilslutningens tæthed i så fald ikke er sikret. 2. Skru transmitterens flange på. 3. Overhold monteringspositionen. Tilslutning af minustrykledningen til en lukket beholder Ved måling på en lukket beholder uden eller med kun lidt kondensdannelse fyldes minustrykledningen ikke. Formel: Målestart ΔpMA = ρ g hu Måleslut ΔpMA = ρ g hu hu Målestart ΔpMA Målestart, der skal indstilles ho Måleslut ΔpME Måleslut, der skal indstilles p tryk ρ Tæthed på materialet i beholderen g Tyngdeacceleration Måleanordning på en lukket beholder: ingen eller kun meget lidt udskillelse af kondensat Ved måling på en lukket beholder med kraftig kondensdannelse skal minustrykledningen være fyldt (for det meste med kondens fra mediet), og der skal være monteret en udligningsbeholder. Ved måling på en åben beholder er det ikke nødvendigt at tilslutte en minusledning, da minussiden er forbundet med atmosfæren. SITRANS P500 med HART 24 A5E , 09/2010

27 Tilslutning Sikkerhedsanvisninger vedrørende tilslutning For alle apparater ADVARSEL Hvis der er behov for hjælpeenergi, skal du kontrollere, om hjælpeenergien stemmer overens med typeskiltet og med det undersøgelsescertifikat, der gælder for dit land. FORSIGTIG Forkerte måleværdier ved forkert jordledning Det er ikke tilladt, at jorde apparater via "+"-tilslutningen. Dette kan medføre fejlfunktioner med varig beskadigelse af apparatet. Jord apparatet via "-"-tilslutningen, hvis der er behov for det. Beskyttelse mod eksplosionsfare, generelt ADVARSEL Eksplosionsfare Manglende overholdelse af bestemmelser og love ved tilslutning og montering øger eksplosionsfaren som følge af usagkyndig anvendelse. For at undgå eksplosionsfare skal de kontrolattester, bestemmelser og love, som gælder for dit land, overholdes ved tilslutning og montering. Disse er for områder med fare for eksplosion for eksempel: IEC (international) National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA) Canadian Electrical Code (CEC) (Canada) DS/EN (tidligere VDE 0165, T1) (EU) Betriebssicherheitsverordnung (Forordningen om driftssikkerhed) (Tyskland) ADVARSEL Forebyggelse mod eksplosion Tilslut apparatet til potentialudligningen. Løse kabelender er ikke tilladt i områder med eksplosionsfare. Beskyt de løse kabelender med egnede kapslingsformer f.eks. den tryksikre indkapsling Ex "d" eller øget sikkerhed Ex "e". Bemærk, at afskærmede ledninger kun må jordledes i den ene ende i områder, hvor der er eksplosionsfare. Læg en potentialudligningsleder, hvis der er behov for jordledning i begge ender. ADVARSEL kabeforskruninger Kablerne skal være tilpasset kabelforskruningerne. Hvis du benytter kabelforskruningerne M20 x 1,5 og ½-14" NPT, der kan bestilles som tilbehør, er det kun kabler med en diameter på 6 til 12 mm, der må føres ind i apparatet. Kontrollér efter installationen, at kablerne sidder godt fast, og at pakningerne sidder korrekt. Beskyttelsestype "na", "nl", "ic" Benyt ved apparater med beskyttelsesklasse "na", "nl" og "ic" (zone 2) af hensyn til den nødvendige trækstyrke kun kabler med en kabeldiameter på 8 til 12 mm eller ved mindre diametre en passende kabeforskruning. SITRANS P500 med HART A5E , 09/

28 FORSIGTIG Beskadigede ledninger Ledningernes isolering kan blive beskadiget ved brug ved høje omgivelsestemperaturer. Benyt derfor varmebestandige ledninger, som er godkendt til en omgivelsestemperatur, der er mindst 20 K højere, ved drift i en omgivelsestemperatur på T 60 C. Sørg desuden for at benytte tilsvarende ledninger ved anvendelse ved lave temperaturer. ADVARSEL Gennemføringsåbningerne til de elektriske tilslutninger skal være lukkede. Benyt udelukkende kabelindføringer eller lukkepropper, som er egnede til den anvendte beskyttelsestype. Beskyttelsen mod eksplosionsfare, specielt ADVARSEL Egensikre strømkredse Apparatet må kun tilsluttes til godkendte egensikre strømkredse. Strømkredsene skal stemme overens med de tekniske data, som er angivet på hhv. typeskiltet og certifikaterne samt i godkendelserne (f.eks. EF-typeafprøvningsattesten). Hvis strømkredsene ikke svarer til angivelserne i certifikaterne og godkendelserne, kan der ikke længere garanteres for den sikkerhed, som er nødvendig for godkendelsen. Kabler til brug i områder med eksplosionsfare i zone 1 og 2 resp. 20, 21 og 22 skal opfylde kravene om en afprøvningsspænding leder/jord, leder/skærm, skærm/jord AC 500 V. Note Sådan forbedres immuniteten: Før signalkablet adskilt fra kabler med spændinger > 60 V. benyt kabler med snoede tråde. undgå områder i nærheden af store elektriske anlæg. benyt afskærmede kabler for at sikre den fulde specifikation iht. HART. serieforbind en belastningsmodstand på mindst 230 Ω i signalkredsen for at sikre en fejlfri HART-kommunikation. Ved brug af isolerende strømforsyninger til HART-transmittere f.eks. SITRANS I er belastningsmodstanden indbygget i apparatet på forhånd. Tilslutning af apparatet Fremgangsmåde 1. Skru låget til det elektriske tilslutningsrum af. Huset er markeret med "FIELD TERMINALS" på denne side. 2. Før tilslutningskablet ind gennem kabelforskruningen. 3. Slut apparatet til det eksisterende beskyttelsesledersystem. 4. Slut trådene til tilslutningsklemme "+" og "-". Sørg for at overholde polariteten! Jord apparatet via "-"-tilslutningen, hvis der er behov for det. 5. Læg eventuelt en skærm på jordklemmens skrue. Denne er forbundet elektrisk med den yderste beskyttelsesledertilslutning. 6. Skru låget på indtil anslag. SITRANS P500 med HART 26 A5E , 09/2010

29 1 Isolerende strømforsyning med indbygget 4 Tilslutningsklemmer belastningsmodstand. 2 Hjælpeenergi 5 Beskyttelsesledertilslutning/potentialudligningsklemme 3 Jordklemme 6 Kabelindgang til hjælpeenergi/analog udgang Billede 3 Skema, elektrisk tilslutning Idrifttagning og vedligeholdelse Sikkerhedsanvisninger for idrifttagning For alle apparater ADVARSEL Forkert eller usagkyndig betjening Hvis du betjener spærreventilerne forkert, kan det medføre alvorlige legemsbeskadigelse eller omfattende tingsskader. Sørg for, at spærreventilerne betjenes korrekt. ADVARSEL Fare for forgiftning ved brug af toksiske materialer. Udluft apparatet grundigt ved brug af toksiske materialer, da der kan trænge giftige materialer ud. Udluft først apparatet, når der ikke længere er giftige materialer til stede i apparatet. ADVARSEL Tag først apparatet i brug, når det er korrekt tilsluttet og om nødvendigt lukket. SITRANS P500 med HART A5E , 09/

30 VÆR OPMÆRKSOM Forkert visning af procestrykket Hvis tryktransmitterens fabriksindstillinger er blevet ændret, kan visning og måleudgang være indstillet på en sådan måde, at det viste procestryk ikke er korrekt. Kontrollér derfor altid indstillingerne inden idrifttagningen. Beskyttelse mod eksplosionsfare, generelt ADVARSEL Eksplosionsfare ved tryksikker indkapsling "Ex d" Vær opmærksom på følgende, inden apparater med beskyttelsestypen "Tryksikker indkapsling" tages i brug: Låg, sikringer til lågene og kabelgennemføringer skal være monteret efter forskrifterne. ADVARSEL Eksplosionsfare ved målematerialer på over 100 C, som strømmer igennem trykkappen Beskyttelsen mod eksplosion er ikke længere garanteret, og godkendelsen bortfalder. Der må ikke permanent strømme et målemateriale med en temperatur på mere end 100 C igennem trykkappen. Beskyttelsen mod eksplosionsfare, specielt ADVARSEL Beskyttelsestype "tryksikker indkapsling" Apparater af beskyttelsestypen "tryksikker indkapsling" må kun åbnes, når de er uden spænding, i områder, hvor der er fare for eksplosioner. ADVARSEL Egensikre strømkredse Benyt udelukkende strømmåleapparater, der passer til transmitteren og er godkendte, ved egensikre strømkredse. "Egensikkerhed" Ved brug af strømforsyningsaggregater, der ikke er i overensstemmelse med reglerne, er beskyttelsestypen "egensikker" ikke længere gyldig, og godkendelsen bortfalder. Anvisninger vedrørende idrifttagningen Note For at opnå stabile måleværdier skal transmitteren efter tilslutning af forsyningsspændingen varmes op i ca. 5 minutter. Driftsdataene skal stemme overens med de værdier, der fremgår af typeskiltet. Når hjælpeenergien kobles til, er transmitteren i gang. Følgende eksempler på idrifttagning skal opfattes som typiske eksempler. Alt efter anlægskonfigurationen kan det være hensigtsmæssigt med andre anordninger. Transmitteren er klar til drift med det samme efter idrifttagningen. Det indstillelige måleområde stemmer overens med angivelserne på typeskiltet. Ved brugerspecifikke indstillinger foretaget på fabrikken skal målestart og måleslut være angivet på målestedskiltet. Parametrene kan også ændres under idrifttagningen ved hjælp af enkle betjeningstrin på apparatet. SITRANS P500 med HART 28 A5E , 09/2010

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Test Data Management in Practice

Test Data Management in Practice Problems, Concepts, and the Swisscom Test Data Organizer Do you have issues with your legal and compliance department because test environments contain sensitive data outsourcing partners must not see?

Διαβάστε περισσότερα

Contents HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO DL. Version: 1.0 Page: 2/15 Date: 18.09.09

Contents HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO DL. Version: 1.0 Page: 2/15 Date: 18.09.09 Page: 2/15 Contents 3D LAYOUT... 3 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 1:2... 4 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 4 Technical specification... 4 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT REAR... 6

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750 Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδες τύπου 3963

Ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδες τύπου 3963 Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας Ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδες τύπου 3963 Εικ. 1 Έκδοση: Φεβρουάριος 2014 EB 3963 EL Περιεχόμενα Γενικές σημειώσεις 3 Αριθμός μοντέλου και ενδεικτικός αριθμός συσκευής 3

Διαβάστε περισσότερα

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH CMP-EHUB25 ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH 14 COMMUTATORE ETHERNET A 8 PORTE 20 8-PORTOS ETHERNET-KAPCSOLÓ 17 CONMUTADOR

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

HIGH SPEED TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM. Version: 1.1 Page: 1/8 Date:11-Jun-08. Range of Application. High Speed EN V1.1

HIGH SPEED TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM. Version: 1.1 Page: 1/8 Date:11-Jun-08. Range of Application. High Speed EN V1.1 Page: 1/8 Range of Application Page: 2/8 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT AT THE BACK... 5 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ PERMIT APPLICATION WITHIN PORT AREA 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ PERMIT APPLICATION WITHIN PORT AREA 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS Ονομα εταιρείας / Company name Περίοδος άδειας: Start End Τίτλος έργου / Project title Permit duration Αριθμός εγγραφής

Διαβάστε περισσότερα

45x45 Κανάλια Δαπέδου 3 σε 2 εσ. Βάσεις 2Μ ή 1x4M 542 Κουτιά Δαπέδου 1500 4 Άνοιγμα 147x247mm 1504 240 Κουτιά Δαπέδου 1510 5

45x45 Κανάλια Δαπέδου 3 σε 2 εσ. Βάσεις 2Μ ή 1x4M 542 Κουτιά Δαπέδου 1500 4 Άνοιγμα 147x247mm 1504 240 Κουτιά Δαπέδου 1510 5 electraplan Ενδοδαπέδιο σύστημα διανομής Ύψος Εγκατάσταση Πλάτος ρεύματος, τηλ/κων και data Μπετόν σε κουτί καναλιού Περιεχόμενα: Σελίδα min mm τύπου έως mm 528 Ανοιγμα 132x132mm Υπολογισμός καναλιών 2

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTIN SOLAR & OTHER ENERY

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες Συνδρομητή Subscriber s details. Οργανισμός - Organisation. Όνομα οργανισμού Name of organisation. Διεύθυνση - Address

Πληροφορίες Συνδρομητή Subscriber s details. Οργανισμός - Organisation. Όνομα οργανισμού Name of organisation. Διεύθυνση - Address Πληροφορίες Συνδρομητή Subscriber s details Οργανισμός - Organisation Όνομα οργανισμού of organisation Διεύθυνση - Address Ταχυδρομική θυρίδα P.O.Box Ταχυδρομικός τομέας Postal Code Οδός και αριθμός Street

Διαβάστε περισσότερα

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions 2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΟΚΙΜΗΣ ΙΕΙΣ ΥΣΗΣ ΒΡΟΧΗΣ RAIN PENETRATION TEST

ΕΚΘΕΣΗ ΟΚΙΜΗΣ ΙΕΙΣ ΥΣΗΣ ΒΡΟΧΗΣ RAIN PENETRATION TEST ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTING SOLAR & OTHER ENERGY

Διαβάστε περισσότερα

Εγγύηση καλής λειτουργίας

Εγγύηση καλής λειτουργίας Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το

Διαβάστε περισσότερα

Contents MRL TRACTION LIFTS TYPE: BASIC 2 MRL. Version: 1.3 Page: 2/10 Date:4-Jan-10

Contents MRL TRACTION LIFTS TYPE: BASIC 2 MRL. Version: 1.3 Page: 2/10 Date:4-Jan-10 Page: 2/10 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT LEFT... 5 Plan view... 5 ADJACENT ENTRANCES GUIDE RAILS AT LEFT... 6 Plan view...

Διαβάστε περισσότερα

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα.

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα. Τα συστήµατα EUROPA 500 σχεδιάστηκαν για να δηµιουργούν ανοιγόµενα κουφώµατα τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική και άψογο φινίρισµα. EUROPA 500 systems are designed in order to create opening

Διαβάστε περισσότερα

Contents TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM EN V1.2. Version: 1.2 Page: 2/8 Date:4-Jan-10

Contents TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM EN V1.2. Version: 1.2 Page: 2/8 Date:4-Jan-10 Page: 2/8 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT AT THE BACK... 5 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT AT THE SIDE... 6 Plan

Διαβάστε περισσότερα

Version: 1.2 Page: 1/9 MRL TRACTION LIFTS. Date: 14-Apr- 0904-Jan-10 TYPE: ECO II. Range of Application

Version: 1.2 Page: 1/9 MRL TRACTION LIFTS. Date: 14-Apr- 0904-Jan-10 TYPE: ECO II. Range of Application Page: 1/9 Range of Application Page: 2/9 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE... 5 Plan view... 5 THROUGH CAR... 6 Plan view... 6 GENERAL SECTION

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Μοντέλου: DW - 100

Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,

Διαβάστε περισσότερα

SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη

SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του SmartDock...3 Φόρτιση του SmartDock...3 Οδηγός έναρξης...5 Διαχείριση LiveWare...5 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...5

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION BASIC II MRL. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr

RANGE OF APPLICATION BASIC II MRL. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr RANGE OF APPLICATION BASIC II MRL ver sion 1.4 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens Office-Showroom

Διαβάστε περισσότερα

Παρατήρηση 2 από EFT Hellas A.E.

Παρατήρηση 2 από EFT Hellas A.E. Σχόλια του ΑΔΜΗΕ σχετικά με τις παρατηρήσεις των Συμμετεχόντων αναφορικά με την Δημόσια Διαβούλευση για την τροποποίηση του Εγχειριδίου Εκκαθάρισης της Αγοράς στις 19/9/2013 Παρατήρηση 1 από EFT Hellas

Διαβάστε περισσότερα

Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης

Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης GB GR BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland 0453234

Διαβάστε περισσότερα

Magnetic Charging Dock

Magnetic Charging Dock Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Χρήση των προσαρτήσεων...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES Βιομηχανικός Όμιλος Επεξεργασίας & Εμπορίας Χάλυβα (ΒΟΕΕΧ) Industrial Steel Processing & Trading Group (ISPTG) ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES EXT DIAMETER INCHES ΕΞΩΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION TRACTION MR LIFT. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr

RANGE OF APPLICATION TRACTION MR LIFT. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr RANGE OF APPLICATION TRACTION MR LIFT ver sion 1.4 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens Office-Showroom

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΠΝΙΣΤΙΚΕΣ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ ΓΟΝΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΤΟΥ ΚΑΠΝΙΣΜΑΤΟΣ ΣΤΟΥΣ ΕΦΗΒΟΥΣ Ονοματεπώνυμο Φοιτήτριας: Χριστοφόρου Έλενα

Διαβάστε περισσότερα

AME SAMPLE REPORT James R. Cole, Ph.D. Neuropsychology

AME SAMPLE REPORT James R. Cole, Ph.D. Neuropsychology Setting the Standard since 1977 Quality and Timely Reports Med-Legal Evaluations Newton s Pyramid of Success AME SAMPLE REPORT Locations: Oakland & Sacramento SCHEDULING DEPARTMENT Ph: 510-208-4700 Fax:

Διαβάστε περισσότερα

Επισυνάπτεται: Σχετική Απόφαση ΙΜΟ (Φ.06) Ο ΕΠΙΤΕΛΑΡΧΗΣ α.α. ΥΠΟΝΑΥΑΡΧΟΣ Λ.Σ.ΚΟΥΝΟΥΓΕΡΗΣ Κων/νος

Επισυνάπτεται: Σχετική Απόφαση ΙΜΟ (Φ.06) Ο ΕΠΙΤΕΛΑΡΧΗΣ α.α. ΥΠΟΝΑΥΑΡΧΟΣ Λ.Σ.ΚΟΥΝΟΥΓΕΡΗΣ Κων/νος ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΑΡΧΗΓΕΙΟ ΛΙΜΕΝΙΚΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΚΤΟΦΥΛΑΚΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΘΑΛΑΣΣΙΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Τμήμα Πρόληψης και Αντιμετώπισης Περιστατικών Ρύπανσης και Εφαρμογής Σχεδιασμού Έκτακτης

Διαβάστε περισσότερα

TRACTION MRL LIFTS TYPE: ECO 2i. Version: 1.0 Page: 1/11 Date:1-Jul-10. Range of Application

TRACTION MRL LIFTS TYPE: ECO 2i. Version: 1.0 Page: 1/11 Date:1-Jul-10. Range of Application Page: 1/11 Range of Application Page: 2/11 Index 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION 450KG... 4 TECHNICAL SPECIFICATION 630KG... 5 TECHNICAL SPECIFICATION 1000KG... 6 TECHNICAL SPECIFICATION 1200KG...

Διαβάστε περισσότερα

Πειραιάς 9/11/2009. Υπόψη : ΥΠΕΥΘΥΝΟΥ ΤΕΧΝ. ΤΜΗΜΑΤΟΣ. 79(R422A) ή ISCEON 59(R417A).

Πειραιάς 9/11/2009. Υπόψη : ΥΠΕΥΘΥΝΟΥ ΤΕΧΝ. ΤΜΗΜΑΤΟΣ. 79(R422A) ή ISCEON 59(R417A). Πειραιάς 9/11/2009 Υπόψη : ΥΠΕΥΘΥΝΟΥ ΤΕΧΝ. ΤΜΗΜΑΤΟΣ Aγαπητοί συνεργάτες, Από 1/1/10 λόγω του Ευρωπαϊκού Κανονισµού 2037 στο ψυκτικό υγρό FREON 22 θα σταµατήσει η παραγωγή µε αποτέλεσµα να απαγορευτεί η

Διαβάστε περισσότερα

Quantifying the Financial Benefits of Chemical Inventory Management Using CISPro

Quantifying the Financial Benefits of Chemical Inventory Management Using CISPro of Chemical Inventory Management Using CISPro by Darryl Braaksma Sr. Business and Financial Consultant, ChemSW, Inc. of Chemical Inventory Management Using CISPro Table of Contents Introduction 3 About

Διαβάστε περισσότερα

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service - S P E C I A L R E P O R T - UN EMPLOYMENT -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service This Special Report is brought to you by the Student Career Advisory department of Executive Connections. www.executiveconnections.eu

Διαβάστε περισσότερα

σύστημα ανεξάρτητης στήριξης independent support system

σύστημα ανεξάρτητης στήριξης independent support system σύστημα ανεξάρτητης στήριξης independent support system 310104 310100 310103 310001 310013 310040 310006 310004 310003 310001 ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΜΠΑΡΑΣ (ΜΑΡΚΙΖΑΣ - ΤΟΙΧΟΥ) UNIVERSAL SUPPORT BRACKET 310002 ΒΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. Χρυσάνθη Στυλιανού Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH. S-Video. Composite

ENGLISH. S-Video. Composite CMP-USBVG6 ENGLISH 1.) Hardware Introduction 1. USB 2.0 connector 2. Audio input Left / Right 3. Composite Input 4. S-Video Input VHS Player Camera S-Video DVD Player Multiple devices Set-top Box Game

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος

Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος Senior Director EMEA&APJ Government Affairs 1 Η πέντε μεγάλες τάσεις στην τεχνολογία 2 The Big Numbers for 2011 5.5B Attacks blocked

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

Risk! " #$%&'() *!'+,'''## -. / # $

Risk!  #$%&'() *!'+,'''## -. / # $ Risk! " #$%&'(!'+,'''## -. / 0! " # $ +/ #%&''&(+(( &'',$ #-&''&$ #(./0&'',$( ( (! #( &''/$ #$ 3 #4&'',$ #- &'',$ #5&''6(&''&7&'',$ / ( /8 9 :&' " 4; < # $ 3 " ( #$ = = #$ #$ ( 3 - > # $ 3 = = " 3 3, 6?3

Διαβάστε περισσότερα

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents SOAP API https://bulksmsn.gr Table of Contents Send SMS...2 Query SMS...3 Multiple Query SMS...4 Credits...5 Save Contact...5 Delete Contact...7 Delete Message...8 Email: sales@bulksmsn.gr, Τηλ: 211 850

Διαβάστε περισσότερα

Δ/νση : ΤΚ : Η παρούσα αίτηση καθώς και το αποτέλεσμα αυτής εμπίπτουν στις διατάξεις του άρθρου 4 5 του Ν.1733/1987 περί απορρήτου.

Δ/νση : ΤΚ : Η παρούσα αίτηση καθώς και το αποτέλεσμα αυτής εμπίπτουν στις διατάξεις του άρθρου 4 5 του Ν.1733/1987 περί απορρήτου. ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ (Ο.Β.Ι.) Γιάννη Σταυρουλάκη 5, Παράδεισος Αμαρουσίου, 151 25 ΑΘΗΝΑ (τηλ.210 6183500 - fax 210 6819231) (www.obi.gr) ΑΙΤΗΣΗ ΠΡΟΕΡΕΥΝΑΣ * Στοιχεία αιτούντος I : Ονoματεπώνυμο

Διαβάστε περισσότερα

Πώς να φορέσετε το ακουστικό...10 Κλήσεις...11 Μεταφορά του ήχου...11

Πώς να φορέσετε το ακουστικό...10 Κλήσεις...11 Μεταφορά του ήχου...11 VH110 Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...5 Εισαγωγή...6 Φόρτιση...7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...8 Αντιστοίχιση του ακουστικού...9 Αντιστοίχιση του ακουστικού με ένα τηλέφωνο...9

Διαβάστε περισσότερα

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Αθήνα 1 η Απριλίου 2015 Και γιατί μας νοιάζει ή μας αφορά; Νέα Ευρωπαική νομοθεσία Τίνος είναι τα προσωπικά δεδομένα; Και λοιπόν; Τα περιστατικά

Διαβάστε περισσότερα

Note 2: The exam is part of the Business Certificate of ECDL Cyprus suite of exams. Σελίδα: 1/5

Note 2: The exam is part of the Business Certificate of ECDL Cyprus suite of exams. Σελίδα: 1/5 Module 1 Computerized Bookkeeping/Accounting The following is the Syllabus for Computerized Bookkeeping/Accounting, which provides the basis for the practical based test in this module domain. Module Goals

Διαβάστε περισσότερα

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc English...1 Ελληνικά...9 The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc www.silvercrest.cc English Always read this user manual before using the device for the first time and

Διαβάστε περισσότερα

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail.

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. Author(s): Chasandra, Mary; Tsiaousi, Louisa; Zisi, Vasiliki; Karatzaferi,

Διαβάστε περισσότερα

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ HELLENIC REPUBLIC HELLENIC CIVIL AVIATION AUTHORITY MEMBER OF EASA HCAA REFERENCE No.: FSD REFERENCE No.: (HCAA USE ONLY- Αριθμοί Πρωτοκόλλου /Χρήση ΥΠΑ

Διαβάστε περισσότερα

Bureau Veritas Training Schedule 2009 Athens

Bureau Veritas Training Schedule 2009 Athens Bureau Veritas Training Schedule 2009 Athens BV Issue: Dec.08 January Days/Ηµέρες 12-15 Advanced Vetting Inspections 4 Προηγµένο Σεµινάριο Ελέγχου εξαµενοπλοίων 20-21 Doing Business in Multicultural Environment

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Οι πυρκαγιές αποτελούν μία συνεχή πηγή κινδύνου. Ξεσπούν σε τυχαίο τόπο και χρόνο και προξενούν απώλειες ανθρώπων, ζώων, τραυματισμούς και τεράστια οικονομική και οικολογική επιβάρυνση. Εκτιμάται ότι μόνο

Διαβάστε περισσότερα

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee η ποιότητα / quality Η ποιοτική υπεροχή των προϊόντων της ΤΕΧΝΗ ΠΑΝΤΕΛΟΣ τεκμηριώνεται από πιστοποιητικά και μετρήσεις των μεγαλύτερων διεθνών ινστιτούτων. Όλα τα σχετικά έγγραφα βρίσκονται στο έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΓΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΝΟΣΗΛΕΥΤΩΝ ΣΕ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΝΤΑΤΙΚΗΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΜΕΤΑΜΟΣΧΕΥΣΗ ΟΡΓΑΝΩΝ ΑΠΟ ΕΓΚΕΦΑΛΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΑΣΚΗΣΗΣ ΣΕ ΗΛΙΚΙΩΜΕΝΟΥΣ ΜΕ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ Θεοφάνης Παύλου Αρ. Φοιτ. Ταυτότητας: 2010207299 Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 LEGISLATIVE FRAMEWORK Regulation 1083/2006 (general provisions for ERDF). Regulation 1080/2006 (ERDF) Regulation 1028/2006 (Implementing

Διαβάστε περισσότερα

ίκτυο προστασίας για τα Ελληνικά αγροτικά και οικόσιτα ζώα on.net e-foundatio //www.save itute: http:/ toring Insti SAVE-Monit

ίκτυο προστασίας για τα Ελληνικά αγροτικά και οικόσιτα ζώα on.net e-foundatio //www.save itute: http:/ toring Insti SAVE-Monit How to run a Herdbook: Basics and Basics According to the pedigree scheme, you need to write down the ancestors of your animals. Breeders should be able easily to write down the necessary data It is better

Διαβάστε περισσότερα

If error is detected the display will show the message "E" followed by the relative error code.

If error is detected the display will show the message E followed by the relative error code. INPUT MENU Select input type by pressing key and then F-button at the same time. The display will show: In1 = TC type J -100 ~ 1000 ºC In2 = TC type K -100 ~ 1300 ºC In3 = RTD Pt-100-100 ~ 600 ºC In4 =

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CMRIDGE INTERNTIONL EXMINTIONS International General Certificate of Secondary Education *3788429633* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking and Listening Role Play ooklet One

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή / Introduction 6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7. Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή / Introduction 6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7. Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10 Εισαγωγή / Introduction 6 Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7 Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10 Μοντέρνα Σχέδια / Modern Designs 22 Κλασικά Σχέδια / Classic Designs 38 Γυάλινες

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 e-catalog 2014 e-mail: info@greenled.gr http://www.greenled.gr Βιομηχανικός Φωτισμός Για της εσωτερικές και εξωτερικές, ειδικές, περιπτώσεις μιας αποθήκης, ενός supermarket

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN

ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN ΠΛΑΣΤΙΚΑ & ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΦΙΛΤΡΑ PLASTIC & METALLIC FILTERS ΣΙΤΕΣ SCREEN ΦΙΛΤΡΟ ΓΡΑΜΜΗΣ ΜΕΓΑΛΟ 6 atm / LARGE IN LINE FILTER 6 atm παροχή Ø mesh filtering capacity 13-1346-01 3/4" x 3/4" 60 8 70D 4,250 13-1342-01

Διαβάστε περισσότερα

MINI USB ADAPTER WIRELESS 300N

MINI USB ADAPTER WIRELESS 300N MINI USB ADAPTER WIRELESS 300N 300 MBPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ NI-707542 ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 4 - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 4 - ΕΥΡΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ 4 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ 5 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ HACCP ΣΕ ΜΙΚΡΕΣ ΒΙΟΤΕΧΝΙΕΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ ΛΕΜΕΣΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ Πτυχιακή εργασία ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΑΚΗΣ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΣΤΗ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗ ΠΑΧΥΣΑΡΚΙΑ Έλλη Φωτίου 2010364426 Επιβλέπουσα

Διαβάστε περισσότερα

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE KDT 6545 AX Part 1.Closed/absorber mode operation using carbon filters (with no connection to the ventilation duct) Κατάσταση λειτουργίας Απενεργοποιηµένη/Απορρόφησης

Διαβάστε περισσότερα

Ιδιότητα Property Επίδοση Performance Μέθοδος Method δοκιμής. Class Α1 Κατηγορία Α1. Βησσαρίων Ζαρκάδας Vissarion Zarkadas

Ιδιότητα Property Επίδοση Performance Μέθοδος Method δοκιμής. Class Α1 Κατηγορία Α1. Βησσαρίων Ζαρκάδας Vissarion Zarkadas ΕΝ 1341: 2001 ΕΤΟΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ: 2013 ΑΡ.ΔΗΛΩΣΗΣ: 01/2013 ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ Σύμφωνα με το παράρτημα III Κανονισμού (EU) Νο.305/2011 DECLARATION OF PERFORMANCE According to Annex III of Regulation (EU) No.305/2011

Διαβάστε περισσότερα

PL 14E Powerline Ethernet Adapter

PL 14E Powerline Ethernet Adapter Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο χ ρ ή σ τ η Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 1 Περιεχόμενα Συσκευασίας 2 2 Το PL 14E Powerline Ethernet Adapter 2 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 3 2.1 Περιγραφή Hardware 3 2.2 Απαιτήσεις συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Ρύθμιση e-mail σε whitelist

Ρύθμιση e-mail σε whitelist Ρύθμιση e-mail σε whitelist «Δουλεύω Ηλεκτρονικά, Δουλεύω Γρήγορα και με Ασφάλεια - by e-base.gr» Web : www.e-base.gr E-mail : support@e-base.gr Facebook : Like Twitter : @ebasegr Πολλές φορές αντιμετωπίζετε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ INDEX ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ TECHNICAL INFORMATION ΣΤΡΟΓΓΥΛΕΣ ΟΠΕΣ ROUND HOLES ΤΕΤΡΑΓΩΝΕΣ ΟΠΕΣ SQUARE HOLES

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ INDEX ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ TECHNICAL INFORMATION ΣΤΡΟΓΓΥΛΕΣ ΟΠΕΣ ROUND HOLES ΤΕΤΡΑΓΩΝΕΣ ΟΠΕΣ SQUARE HOLES Η εταιρεία Λεωνίδας Ματθαίου µεταφέρει µια εµπειρία 41 χρόνων, συνεχίζοντας την πορεία που ξεκίνησε ο πατέρας του, Ιωάννης Ματθαίου, από το 1967, στον Πειραιά. Επανιδρύθηκε το 2008, µε νέες ιδέες και προϊόντα,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΦΥΛΛΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΦΥΛΛΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.Στοιχείαουσίας/παρασκευάσματοςκαιεταιρείας/επιχείρηση Στοιχείατηςουσίαςήτουπαρασκευάσματος Αριθμόςπροΐόντος Ονομασίαπροΐόντος H3570, trihydrochloride, trihydrate *10 Στοιχείατηςεταιρείας/επιχείρησης

Διαβάστε περισσότερα

AKTINOΛΟΓΟΣ ΙΑΤΡΟΣ/RADIOLOGIST DOCTOR

AKTINOΛΟΓΟΣ ΙΑΤΡΟΣ/RADIOLOGIST DOCTOR AKTINOΛΟΓΟΣ ΙΑΤΡΟΣ/RADIOLOGIST DOCTOR Περιγραφή: AKTINOΛΟΓΟΣ ΙΑΤΡΟΣ/ RADIOLOGIST DOCTOR MRI KAI T SCAN 64, ΤΗΕ EMPLOYER OFFERS 13TH SALARY ENGLISH LANGUAGE, Please include the national vacancy reference

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΦΥΛΛΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΦΥΛΛΟ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.Στοιχείαουσίας/παρασκευάσματοςκαιεταιρείας/επιχείρηση Στοιχείατηςουσίαςήτουπαρασκευάσματος Αριθμόςπροΐόντος Ονομασίαπροΐόντος B1601 (alpha)-bungarotoxin *from Bungarus Στοιχείατηςεταιρείας/επιχείρησης

Διαβάστε περισσότερα

Χαρακτηριστικά Specifications

Χαρακτηριστικά Specifications Χαρακτηριστικά Specifications Η Metron επενδύει στο σχεδιασμό τεχνολογικό προϊόντων τολμά και σχεδιάζει έναν ανελκυστήρα, ο οποίος: - Δεν απαιτεί μηχανοστάσιο - Δεν απαιτεί αυξημένες διαστάσεις φρεατίου

Διαβάστε περισσότερα

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Price List / Τιμοκατάλογος 2014 Issue 3 / Εκδοση 3 Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός...

Διαβάστε περισσότερα

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία GREEK Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία Βελτιώνουμε τον τρόπο που δηλώνετε το εισόδημά σας από εργασία και τις μεταβολές της κατάστασής σας. Οι επιλογές μας αυτοεξυπηρέτησης παρέχουν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΔΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΗΡΩΝ

ΕΙΔΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΗΡΩΝ ΕΙΔΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΗΡΩΝ Υπεύθυνος Έκδοσης : Υ.Δ.Π. Υπεύθυνος Έγκρισης : Δ.Σ. Σελίδα 1 από 9 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εισαγωγή 2. Ενότητες που Εφαρμόζονται 3. Ειδικές Απαιτήσεις 4. Σχετικά Πρότυπα

Διαβάστε περισσότερα

Energy Meters Μετρητές Ενέργειας

Energy Meters Μετρητές Ενέργειας / Τιμοκατάλογος 203 Energy Meters Μετρητές Ενέργειας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός... όλος ο εξοπλισμός! TOTALINE with extensive presence in the Greek market

Διαβάστε περισσότερα

www.almarealestate.gr Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015

www.almarealestate.gr Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015 Προφίλ Γραφείου 2015 Office Profile 2015 Περιεχόμενα Contents 01 02 03 04 05 06 Ποιοί Είμαστε - Who we are Τι κάνουμε - What we do Τι κάνουμε διαφορετικά - What we do differently Τι έχουμε πετύχει - What

Διαβάστε περισσότερα

Passport number (or) διαβατηρίου (ή)

Passport number (or) διαβατηρίου (ή) APPLICATION FOR DEMATERIALIZED SECURITIES SYSTEM (S.A.T.) ACCOUNT WITH THE ATHENS EXCHANGE ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟ ΣΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΛΩΝ ΤΙΤΛΩΝ (Σ.Α.Τ.) ΜΕ ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΡΙΟ Please type Latin Characters.

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΩΣΗ ΦΑΡΜΑΚΕΙΩΝ

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΩΣΗ ΦΑΡΜΑΚΕΙΩΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΩΣΗ ΦΑΡΜΑΚΕΙΩΝ ΤΜΗΜΑ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ Η εταιρεία, δραστηριοποιείται από το 1983, με αντικείμενο την μελέτη, το σχεδιασμό και την επίπλωση καταστημάτων.

Διαβάστε περισσότερα

EZ-One Pro PC Based Control Systems Complete system, supports from 1 to 8 doors

EZ-One Pro PC Based Control Systems Complete system, supports from 1 to 8 doors EZ-One Pro PC Based Control Systems Complete system, supports from 1 to 8 doors The EZ-One Pro series are complete access control systems designed for fast and easy installation. EZ-One Pro systems can

Διαβάστε περισσότερα

SELF DIAGNOSIS METHOD

SELF DIAGNOSIS METHOD SELF DIAGNOSIS METHOD Benefits from adopting an EMS Cost saving and improved management control, Compliance with legislation and good relations with stakeholders, Meeting customer expectations, Demonstration

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ

ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ (Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.) «Αρχιμήδης ΙΙΙ Ενίσχυση Ερευνητικών ομάδων στην Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.» Υποέργο: 8 Τίτλος: «Εκκεντρότητες αντισεισμικού σχεδιασμού ασύμμετρων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ10 ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ25 ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ40 ΜΟΝΤΕΛΟ

Διαβάστε περισσότερα

Πτυχιακή εργασία. Παραγωγή Βιοντίζελ από Χρησιμοποιημένα Έλαια

Πτυχιακή εργασία. Παραγωγή Βιοντίζελ από Χρησιμοποιημένα Έλαια ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Παραγωγή Βιοντίζελ από Χρησιμοποιημένα Έλαια Ελένη Χριστοδούλου Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ MODEL / ΜΟΝΤΕΛΟ: CM-9167 Read this booklet thoroughly before using and store it for future reference Διαβάστε προσεχτικά τις

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΑΝΑΙΣΘΗΣΙΑΣ: το σύνολο οργάνωνσυσκευών που σκοπό έχουν την παροχή µε ασφάλεια προεπιλεγµένου µείγµατος ιατρικών αερίων ατµών (πτητικά), σε µεταβλητή και µε ακρίβεια ροή και συγκέντρωση ΘΑ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Έδρα επιχείρησης που, πότε και γιατί; Δημήτρης Κατσούρης

Έδρα επιχείρησης που, πότε και γιατί; Δημήτρης Κατσούρης Έδρα επιχείρησης που, πότε και γιατί; Δημήτρης Κατσούρης Private Company (Ιδιωτική Κεφαλαιουχική Εταιρεία Ι.Κ.Ε.) capital: 1 one or more persons company s liability up to its property for company s obligations

Διαβάστε περισσότερα

Why do customers abandon your e-shop. The Skroutz Experience

Why do customers abandon your e-shop. The Skroutz Experience Why do customers abandon your e-shop The Skroutz Experience 1 Where are all these data coming from? Skroutz s visitors feedback in UserVoice mechanism 3 When & how do we ask our visitors? As soon as our

Διαβάστε περισσότερα