PROCEEDINGS BEFORE Q. MAECIUS LAETUS, PRAEF. AEG., etc. P. Berol. inv x26.5 cm Third century A.D

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "PROCEEDINGS BEFORE Q. MAECIUS LAETUS, PRAEF. AEG., etc. P. Berol. inv. 7347 27x26.5 cm Third century A.D"

Transcript

1

2 The Journal of Juristic Papyrology, Vol. XIX, 1983 PROCEEDINGS BEFORE Q. MAECIUS LAETUS, PRAEF. AEG., etc. P. Berol. inv x26.5 cm Third century A.D Of this sheet of papyrus the foot and the right margin are almost entirely preserved, the head is wholly lost, and the beginnings of the lines are lost to a greater or less extent, ranging probably from about 50 down to about 5 missing letters. Holes and abrasions are numerous. The losses and damage are particularly regrettable because the greater part of what is preserved to us is a record of proceedings largely concerned with the misuse of torture in the interrogation of a suspected robber (ληστής). For this sort of text in general see R. A. Coles, Reports of Proceedings in Papyri (Pap. Brüx. 4; 1966). The subject of interrogation under torture was studied from the papyri by R. Taubenschlag in Études de papyrologie 8 (1957) (= Op. Min. II 737-9). Not very much is known about it. A new case has appeared in P. Ant. II , where the judge conducting the case orders a man to be tortured. In the next line of this fragmentary document someone replies διά τάς βασάνους [τάς] πολλάς εΐρήκαμεν. As here, λησταί are involved (13), and there is mention of a stationarius (8), which would be the title of the superior officer of a decadarch and a duplicarius such as appear in our text. The judge is the prefect of Egypt Q. Maecius Laetus, for whom there is a recent bibliography by G. В a s t i a n i n i in ZPE 17 (1975) 304. The central figure is Julius, a soldier holding the rank of decadarch (decurio, δεκάδαρχος), who was theiefore probably a subordinate of the centurion stationed in the Arsinoite nome to supervise especially the police duties of the army. Julius had clearly employed torture on a suspected robber in the absence of an essential witness, probably the accuser, see 5-6 n. For the rest the damage makes it impossible to do much more than guess. My guesses are explained in the notes and embodied in the translation, which has had to depend to a large extent on conjectural restorations. At the foot is a date which is later than the latest possible date for the proceedings, a sheet number equivalent to 646, and an instruction in the form of a subscription. This suggests that the proceedings were cited in support of a petition to which the subscription is the reply. On the back are three headless columns in very rough cursive. The third column [91]

3 92 J. R. REA is short and concluded by a paragraphus, followed by blank space below and to the right. The entries consist chiefly of names, several of which occur more than once, arranged by days of the month. Perhaps this is a record of the duties of day abourers, as one of the sections is headed το κτήμα. The text is much damaged, especially in the middles of the columns. Two samples follow: i 36-8 το κτήμα /'Αντέρως/Πτολλάς Θη.( ), ii Όννώ(φρις) Άί>η(ναίου?) Πτολλαρίων/Σεμπρώνιος/ Δ'.οσκορας/Άγτέρως ε. с. 40 letters ]...[ с. 12 ].[ ]... с. 28 ].[ С. 15 ] δεσμωτηρι[.λ Λα]ΐτος εΐπεν, с. 22 ] [. ] αϊ '; [άπεκ]ρίνατο, 'βασ[α]νίζοντ<*ι.[...].λουσιν с. 22 ]σοντος όμ[ο]λόγησεν κ[αί] οΐδα τοϋτο άσφαλ[ώ]ς εγώ τω с. 22 ] δεσμωτηρι[.. ]'. Λαΐτ[ο]ς Λόγγω εΐπεν, 'έβασανίσθη απόντος с. 12'; άπεκρίνατο, 'ν]αί\ Λαΐτος [Ίο]υλίω (δεκαδάρ)χ(ω) εΐπεν, 'δια τί έπέτρεψας σεαυτω τοϋτο ποιεΐν';) άπεκρίνατο, 'π[α]ρόντος τοϋ στρατηγϋ καί τοϋ βασιλικού έξετάσθη'. Λαΐτος εΐπεν, *άλλ]ά πρότερον rtpà τοϋ με παρατυχεΐν, φησίν έβασανίσβη. τοϋτο δε πώς σεαυτω έπ]έτρεψας'; άπεκρίνατο, 'έάν θ'ο'ρυβηθή, τοϋτο βάσανος έστιν'. Λαΐτος εΐπεν, C. 8 έ]άν θορυβηθΐ) άναιτί[ο]υς πέμπις και έπ'αύτοφόρω εΐλημένους απολύεις с. 8 ά]ργύριον'. Λαΐτος άρχο..[,ά]ρσινοϊτών εΐπεν, 'δια τί ού πληροϋται'; Δίδυμος с. 9 ].ας εΐπεν, πριν συνλημφθήναι τους κακούργους κατεγράψατο ναύτας, с. 6 ].[.]. όντων πολλω..[..]...[..].ων [.. ]. ν'. 'Ηρακλείδης ρήτωρ εΐπεν, C. 8 ]οϋντος αύτοϋ'. 'Ιούλιος (δεκάδαρ)χ(ος) εΐπεν, 'λείαν ήμελησ[. έ]ξάκοσίους καί πεντήκοντα τό]ν άριθμον λη(σ)τάς συνλαβών'. Λαΐτος εΐπεν, '[..]..τως καί τοϋτον ένε- C. 7 ].,αριθμησας'. καί προσέθηκεν, 'άπο. [..].ν. [...]..τ..ς επεμψας τόν τε- C. 7 ά]πόδιξον δτι ούτος ληστής έστιν κα[.,]βημ.[..]ε έξεκοσίους καί πεντήκοντα πεπομφ{θ}έναι. ού υάρ ζητώ τον άρι[θ]μόν, άλλ'[ε]ί οδτος λησταί ήσαν'.

4 PROCEEDINGS BEFORE Q. MAECIUS LAETUS 93 C. 5 εΐ]πεν, 'περί ψυχής αγωνίζομαι δύο φ[[λ]ων τόλμη[σά]ντων..κα α.. с. 6 ].ναγ'κη ρ.[..]..σ[...].[...] ταΰτα δράσ[αν]τας\ Λαΐτος εΐπεν, 'c. 6 ]σοι προση[...] [ ) '» άπε[κ]ρίνατο, Ίσάριον εξ. [.. ].μενον έδω- C. 9 ]νκαια[ с. 10 ]...'. Λαΐτο[ς] εΐπεν, 'πώς δέ σοι ήλθε[ν] ή Ίσάριον'; άπεκρίνατο, ' ] [ с. 12 ]..'. Λαΐτος εΐπεν, 'έάν ουν ελ&η τις προς σε έκ&ρος с. 25 ]. εχων έκ&ρον και διαβάλλη αν&ρωπον μηδενα с. 25 ]. έκ περιηχήσεως βασανίζεις και δεσμεύ[ε]ι[ς] και πέμπις с. 15 Λαΐτος Ίου]λίω (δεκαδάρ)χ(ω) εΐπεν, 'παράστησαν [σου] τον κ[ο]λλητίωνα τόν σόν'. С. 20 Λαΐτος] κομενταρησίοις εΐπεν, 'ό δουπλικιάριος έν άσφαλεΐ ήτω с. 25 ] ίνα δυνηθ-η ζήσαι έπιτρέπις αύτον άνε&ήναι των с. 22 ] ' [ ] β[ασ]άνων εστίν'. Λαΐτος εΐπεν, 'δύνασαι το ΐκανον с. 20 ει]πεν, 'ναι'. Λαΐτος εΐ(πεν), 'δότω'. ιε (έτους) Τυβι κα-, κολ(λήματος) χμς. δηλώσας τω с. 20 ]γραφήν ώστε τον Σαραπίωνα ύπακοΰσαι μου τω δικαστή ρίω с. 20 ]ειν. χ ώμολόγησεν 6 ι = (δεκαδάρ)χ(ω) 7 I. έξητά'σθη 9 θ-'ο 'ρυβηθή: υ corr. ex ο πέμπεις, έπ'αύτοφώρω,, χ ειλημμενους 12. I. συλλημφθηναι. 14 ι, 1. λίαν συλλαβών άπόδειξον, έξακοσίους ούτοι? εχθρός έχθ-ρόν πέμπεις χ " λ 26 t, σόύ 28!. έπιτρέπεις 30 ει), ιε ", κο Translation "... prison." Laetus said, "..." He answered, "They are (being?) tortured... he agreed and I know this for certain. I... prison.' Laetus said to Longus, "Was he tortured in the absence of [the accuser(?)?" He answered,] "Yes." Laetus said to Julius, decadarch, "Why did you permit yourself [to do this(?)]?" He answered, "He was examined in the presence of the strategus and the royal scribv "

5 94 J. R. REA Laetus [said, "But] before that 'before I came (into court?)', he says he was tortured. How did you permit [yourself?] this?" He answered, "If there is a breach of the peace, that is a matter for torture". Laetus said, "... if there is a breach of the peace you send up the innocent and release those who are caught in the act, [if you get(?)] money." Laetus said to the magistrates(?) of the Arsinoites, "Why is (the fleet?) not being manned?" Didymus... said "Before the criminals, were arrested he enrolled sailors... many..." Heracleides, advocate, said, "Because he was [grossly negligent?]." Julius, decadarch, said "Was [I?] grossly negligent to arrest a total of 650 brigands?" Laetus said, "You [senselessly?] included this man also in your calculation." And he added, "You released the brigands and sent up the man who [pays his taxes?]. Prove that this man is a brigand... that you sent up 650. For I am not asking about the number, but whether these men were brigands."... said "I am pleading for the lives of two friends who dared... necessity (?)... by doing this." Laetus said, "[But who brought(?)]... to you?" He answered, "Isarium..." Laetus said, "How did Isarium come to you?" He answered, "..." Laetus said, "So if someone comes to you who has a quarrel and counts [the adversary whom he is accusing] as his enemy and calumniates a man [who has done] nothing [improper], you torture [the wretched man] on hearsay and put him in chains and send him [to court]?" [Laetus said to] Julius, decadarch, "Produce your colletio." [He answered, "He is not here(?)."] [Laetus] said to the commentarienses, "Let the duplicarius be held in custody..." [... said, "But] so that he may be able to remain alive will you allow him to be released from [his bonds(?)...?"] Laetus said, "Are you able [to give] surety?"... said, "Yes." Laetus said, "Let him give it." Year 15, Tybi 21; sheet 646. "If you inform [the strateguso you will get from him] a subscription to the effect that Sarapion is to answer to his name in my court [so that the case may be terminated(?)]." 5 δεσμωτηρι[..] Since omega is broad, δεσμωτηρί[ω] is no more excluded than the other cases. Λόγγω. The Latin name suggests, though it does not prove, that this is a soldier. See further 19 n. 5-6 απόντος [с. 12 letters. Very possibly we should restore του κατηγόρου, see Dig (Paulus primo libro sententiarum). Qui sine accusatoribus in custodiam recepli sunt, quaeslio de his non habenda est, nisi si aliquibus suspicionibus urgueantur. 7 π[α]ροντος. Clearer would have been παρόντων, but 1 think this is intelligible as a sense construction the strategus being the more important witness and the royal scribe mentioned äs an afterthought. There is no need to search for one individual performing the duties of both officei. as is confirmed by the presence of the second article. έξετάσί>η. For the unaugmented form see B. G. M a n d i 1 a r a s, The Verb in the Greek Non-Literary Papyri, paras. 232 seqq., esp. 242 (έςέτασε = έξήτασε, BGU II ); cf. para 425 έξέτακα = έξήτακα P. Lond. Il (p. 305). 8 πρό του με παρατυχεΐν, φησίν. It seems that we should understand the infinitive as equivalent to παρατυχεΐν έπί διάγνωσιν, "to make an appearance at a hearing," cf. M. Chr. 89.IS. If so, the victim says that he was tortured before he came into court.

6 PROCEEDINGS BEFORE Q. MAECIUS LAETUS Supply e.g. εγνων ότι, "I realize that..." 11 с. 8 letters ά]ρ.γύριον. Strongly suggested is λαμβάνων' ά]ςγύριον in which case Laetus accuses Julius of accepting bribes to release the guilty Read perhaps άρχουθ[ι Ά]ρανοιτών, rather than any more specific title beginning with άρχ-. The response to the judge's question comes from a single individual, see εΐπεν (12). If αρχis his title, the end was probably ].ασ as in 12. The only possibility I can think of is [(ó?) άρχιερατεύ]σας which is too long for the space in U ; in addition, αρχ-there is probably not followed by iola. If the individual is the representative of the group of magistrates addressed, this difficulty disappears. What Laetus says is hard to understand and even the extent of his remarks is doubtful. So alsc with what follows. The possibilities which have occurred to me can be illustrated by four examples: (1) διά τί ού πληρούται; Δίδυμος [ό και Φιλώ]τας εΐπεν, (2) διά τί ού πληρούται; Δίδυμος [άγορανομή]σας εΐπεν, (3) διά τί ού πληρούται Δίδυμος; [Θέων ό και Σώ]τας εΐπεν, (4) διά τί ού πληρούται Δίδυμος [с. 7 letters; Σώ]τας εΐπεν, In the first two Laetus seems to ask, "Why is it not being filled?" The significance is obscure, but in view of the mention of the recruitment of sailors in the answer (12) it is worth recalling that πληρόω can mean "man" a ship or fleet, see LSJ s.v. III. Possibly, therefore, the question was "Why is it (i.e. a ship or flotilla) not being manned?" The first trace in 12 is a horizontal which looks most like the crossbar of tau. If so, the most likely supplement would be a name. We may note Didymus alias Philotas in PSI X , but he is described as γενομένου βουλετοϋ, which should mean that he died as a councillor (of Arsinoe) without holding municipal office, whereas the person speaking here may well be a magistrate, see above para. 1. The trace might be held to represent the cap of a sigma, rather longer than normal. If so, the title of a previously held office, e.g. άγορανομή]σας, cf. above para. 2, would suit very well. In examples (3) and (4) Laetus asks, "Why is Didymus not being satisfied?" If that is the end of the question, as in (3), "satisfied" might be equivalent to "paid". If the question continued, as in (4), the gap may have contained a word or words denoting in what respect he had been paid or satisfied. However we take it, the question seems to be an abrupt change of subject, which is perhaps only another way of saying that the text is not yet understood. The reply to Laetus is equally puzzling, chiefly because of the damage to 13, but the beginning is clear, "Before the criminals were arrested he enrolled sailors...". The "criminals" are in all probability the same as the 650 λησταί mentioned in and in The subject of the main verb is not clear and one reason for including Δίδυμος in the judge's question might be to provide a subject both for πληρούται and, by implication, for κατεγράψατο though my impression, or guess, is that the subject of κατεγράψατο is the principal figure, Julius the decadarch. Recruiting from Egypt for the imperial navy was common, see CPR V 10 introd. If that is what is happening, the subject of the verb should probably be a soldier. However, there is the faintest of suggestions that the sailors were recruited in order to deal with the brigands locally and then drifted away leaving the boats undermanned after 650 brigands had been arrested. The Arsinoite nome hardly provides opportunities for river pirates, though they were a problem on the Nile, see P. Hibeh II , but it is perhaps possible that brigands might escape by boat across Lake Moeris, which was 4-7 miles across in the middle (N S) and about 25 miles long (W E) in recent times, see map in P. Tebt. Il pl. Ill, and was larger in antiquity. They would get a good start into the desert by leaving the pursuers to ride round or search for boats. To which the answer would be a fleet of police boats On the fragile hypothesis outlined in the previous note the advocate Heracleides would be acting for the magistrates of Arsinoe. My guess is that he intervenes to divert blame from

7 96 J. R. REA them, saying that the deficiency was due to the negligence of Julias. Restore, for example, [λ(ε)ίαν άμελ]οϋντος αύτοϋ, "Because he was grossly negligent." To which Julius gives a retort that was plainly ironical. It ran, perhaps, taking the sentence as a question and restoring the verb in the first person "Was 1 grossly negligent to arrest a total of 650 brigands?" 15 λη<σ>τάς Cf. Mayser-Schmoll para (p. 179). [..]..τως. The first trace after the bracket is extremely small; there follow two traces best taken as the feet of eta, pi or nu, less likely to be separated into sigma preceded by an upright. See next note for conjectural restoration A conjectural restoration of these lines might run, Λαΐτος ειπεν,'[άν]ογ)τως (or [ν]οήτώς?) και τούτον ένέ[ταξας κ]αταρι&μήσας'. και προσέθηκεν, 'άπολ[ύ]ων τ[ούς] λ^<σ>τα_ς επεμψας τόν τε[λουντα.ά1πόδιξον'κτλ., Laetus said, "You senselessly (or 'deliberately'?) included this man also in your calculation". And he added, "Releasing the brigands you sent the man who pays his taxes". The words are doubtful at almost every point where there is damage, but the general sense is clear. 16 ].αριθμησας. The damaged alpha is almost certain not to be an eta, but there is still the possibility, that this is an indicative without an augment, cf. 7 n. on έξετάσ!>η, rather than a participle. If it is the equivalent of κατηρίομησας we should probably read έν ε separately in 15, e.g. έν έ[τέροις. και προσέοηκεν. Cf. Μ. Chr. 93 (= P. Lips. 32; с. A.D. 241). 13, M. Chr. v. 372 (= P. Cattaoui iv; A.D. 142). 11. Also similar are P. Oxy. II 237 vii 28; SB V ; ; P. Ryl. IV See R.A. Coles, Reports of Proceedings, 43 n. 1. άπο.[.,].y.[...]..т.ς. The restoration άπολ[ύ]ων τ[ούς] λϊ]<σ>τας suits both sense and remains very well; cf. απολύεις (10) and λη<σ>τάς (15). If the trace after the first lacuna is part of omega, hypsilon and the left hand part of omega will fill the available space. 17 κα[.,]βημ.[..]ε. No solution has been reached. I should have expected something like, "Prove that this man is a brigand and stop shouting that you sent up 650", or, "I know that you sent up 650." The chief trace of beta is a horizontal below the base line. Also possible would be ]β[. ]η[, which suggests part of βοή or βοάω but with this the best I can do is κα[1] ß[o]rj μή[λέγ]ε, "and do not say with a shout" etc. This is hardly Greek. Also possible is ν instead of η έξεκοσίους (read έξα-) και πεν [τήκοντ]α. For the spelling cf. S. G. Kapso mena к i s, Voruntersuchungen, 125. It may have been written the same way in 15, where the trace of the third letter is very small. The figure gives us the best evidence for the number of missing letters at the left. It would, of course, be possible to restore here τήκοντα έπτ]α or έννέ]α ana similarly in 15, but a round number is much more likely and gives satisfactory results in 7-9. The number is surprisingly high and we cannot escape from it by supposing that the decadarch is saying that over the years he had arrested 650 brigands, because πριν συνλημφί>ήναι τούς κακούργους (12) fairly plainly implies that the arrests were the result of some single action or at least some single campaign. Brigandage was a perennial problem in Egypt, see e.g. J. Lindsay, Daily Life in Roman Egypt, 142-4, 338-9, and note especially the prefect's edict and circular letter of c. A.D , which shows that Middle Egypt was still plagued with it not many years later than this case (P. Oxy. XII ). For a concise survey of the subject of brigandage throughout the Roman empire see R. M а с M u 11 e n, Enemies of the Roman Order, ; for Egypt ούτος λησται ήσαν. The simplest correction is to read ούτοι"! am not asking about the number, but whether these people were brigands". Since up to this point the judge seems to have been investigating one man's case and asking for proof that he was a brigand (17), there may be reason to ask whether we should correct to εί ούτος ληστής ήν. 19 с. 5 ει]πεν. A short name is required. Of those known to be available Longus, see 5, is the most suitable. Some conclusions about the speaker's position can perhaps be drawn from a paraphrase of the skeleton remains of the dialogue of as follows: X, "I am pleading for the lives of two friends who dared..."

8 PROCEEDINGS BEFORE Q. MAECIUS LAETUS 97 Laetus, "Who (brought? Y?) to you?" Answer, "Isarium". Laetus, "How did Isarium come to you?" Answer, Laetus, "So if someone comes to you and accuses his enemy, on hearsay you torture the accused and put him in chains and send him up for judgement?" Laetus said to Julius, decadarch, "Produce your colleclio in court". From the last stage direction it is clear that the second person in the dialogue before line 26 is not Julius the decadarch. Yet the judge's speech in 23-5, accusing this person of applying torture on hearsay, is much like the passages accusing Julius in 6-11, Less certain, but quite plausible, is the suggestion that it was to this speaker that a woman brought the man whom she accused and who was unjustly or illegally tortured. The speaker also says that he is pleading for the lives of two friends. From these shreds of evidence I surmise that two members of a detachment of soldiers stationed in the Arsinoite nome on police duty are accused of misconduct, and that the man who says that he is pleading for the lives of two friends is their superior officer, probably the centurion stationarius. He may also be identical with the Longus who is mentioned in line 5; at least, that name might fit in 19. One of the two accused is clearly Julius the decadarch (decurio). The second is probably to be identified with the duplicarius (δουπλικιάριος) mentioned below in 27. Duplicarius is a military title indicating not rank so much as the receipt of double pay and applied to an under-officer assisting a centurion or decurion, see P. Dura, Introd. pp Restore perhaps something like άλλα τίς] σοι προσή[γαγε cf. 19 п The following conjectural restoration is offered with the limited purpose of showing one way in which the remains might be interpreted. Λαΐτος είπεν, 'έάν ούν ελθη τις προς σέ εχθρός [ών καΐ 6ν αιτιάται αντίδικο]ν Ζχων έχί>ρόν και διαβάλλη άνθρωπον μηδέν ά[τοπον πεποιηκότα, σύ τόν δθλιο]ν έκ περιηχήσεως βασανίζεις καί δεσμεύεις και πέμπεις [είς τό δικαστήριον; 'Λαΐτος Ίου]λίΐρ (δεκαδάρ)χ(ω) εϊπεν, 'παράστησον τόν κολλητίωνα τόν σόν.' [άπεκρίνατο, 'où πάρεστι.' Λαΐτος] κομενταρησίοις είπεν, 'ό δουπλικιάριος έν άσφαλεΐ ήτω [μέχρι διαγνώσεως.' Λόγγος είπεν,] 'ίνα δυνηθη ζησαι επιτρέπεις αύτόν άνεθήναι των [δεσμών...* Laetus said, "So if someone comes to you who has a quarrel, and has an adversary whom he accuses who is his enemy, and calumniates a person who has done nothing irregular, you torture the wretched man on the strength of rumour and put him in chains and send him up to court"? Laetus said to Julius, decadarch, "Produce your filing clerk in court". He answered, "He is not present". Laetus said to the commentarienses, "Let the duplicarius be placed in safe custody until trial." Longus said, "That he may be able to survive will you allow him to be released from his bonds...?" It should go without saying that no reliance can be placed on this reconstruction. Many other stopgaps could be invented έκθρός... Ζχων έκθρόν (read εχθρός...έχθρόν). Cf. Dig , Praelerea inimicorum quaes!ioni fides haberi non debet, quia facile mentiuntur, пес tarnen sub praetextu inimiciliarum detrahenda erit fides quaestionis, causaque cognita habenda fides aut non habenda. 25 περιηχήσεως. This is the first occurrence of the word in the papyri and apparently the first occurrence anywhere in this sense of "rumour, hearsay" which is, however, closely related to the use of the verb in the papyri, cf. P. Oxy. VIII , P. Flor. I κ[ο]λλτ,τίωνα. This term has always been a puzzle from both the philological and historical points of view. The fundamental study of it was made by L. Robert, who in Rev. phil. 17 (1943) Ш-119 (= Op. Min. Selecta I ) collected the papyrological and epigraphical references and pointed out that κολλητίωνες occur preeminently in connexion with police matters. Another f The Journal..,

9 98 J. R. REA reference was detected in BGU I 23 by N. Lewis (CE 29 (1954) 292) and this document has recently been discussed by Mrs. D. J. Crawford in JJP 18 (1974) In that papyrus villagers complain against "Pasion κολλητίων of the decadarch." Here too the connexion with the decadarch is close; the judge says to him, "Produce your κολλητίων in court." And once again the matters at issue are police matters and have nothing to do with taxation, cf. CE 29 (1954) 292, "military personnel charged with police duties." The derivation of the word is also a problem, see JJP 18 (1974) 173 and nn Most scholars favour a Latin origin, from collatio, collectio or even colletio(\). J. A. Crook suggested a derivation from κολλάω in the sense "Blood-suckers" (JJP 18 (1974) 173 n. 16). Though I do not think that this translation is correct, I favour a derivation from κολλάω and suggest in my turn that κολλητίων may be a translation of the rare Latin word glutinator. The principal text illustrating the meaning of this word is Cic. ad Att. IV 4a 1, et velim mihi mittas de tuis librariolis duos aliquos quibus Tyrannio utatur glutinatoribus, ad cetera administris, Usque imperes ut sumant membranulam ex qua indices fiant, quos vos Graeci, ut opinor, σιττύβας appellatis, "and please send me two of your scribes for Tyrannio to use as glutinatores (and) as assistants in other matters, and instruct them to bring with them the parchment of which are made the title tags, which you Greeks, I believe, call σιττύβαι". TLL s.v. cites also CIL X 1735, Mannio Stichio Tiberii Caesaris glutinatori, and two other inscriptions in which three names are accompanied by this title, Ephem, Epigr. IX no. 699, p. 417, CIL X ,5. Lewis and Short translate "a gluer together of books, a bookbinder." The second is clearly anachronistic, since the codex form is not supposed to have originated before the time of Martial, see C. H. Roberts, The Codex, (Proc. Brit. Acad. 40), 177. The Oxford Latin Dictionary defines glutinator as "a person employed to paste together strips of papyrus to make a sheet, and sheets of papyrus to make a roll." Besides Cicero and CIL X 1735 it refers only to Lucil. 793 (828), "praeterito tepido glutinator glutino", which is not helpful, but it is extremely unlikely that the process of making up sheets of papyrus, which required fresh sap-laden reed, could have been carried out in Italy by Cicero's clerks. More precise is the note by D. R. Shackleton Bailey, Cicero's letters to Atticus Vol. II, p. 181, "Their job was to glue the loose strips (sic; better 'sheets'?) of papyrus edge to edge so as to make a connected length ready to roll round the central stick" cf. Crönert, Hermes 38 (1903) pp. 404 f. In any case from other passages in this series of letters, given below in Shackleton Bailey's text and translation, we can gather that Cicero was having his library put in order at his house in Antium. Apparently his books had been damaged when his house in Rome and his villas at Tusculum and Formiae were looted and destroyed, see Shackleton Bailey on 60 (III 15) 6, 10, Vol. II p (IV 4a)l offendes dissignationem Tyrannionis mirificam librorum meorum, quorum reliquiae multo meliores sunt quam putaram. "You will find that Tyrannio has made a wonderful job of arranging my books. What is left of them is much better than I had expected." (This is followed immediately by the passage first quoted.) 79 (IV 8) 2 postea vero quam Tyrannio mihi libros disposuit, mens addita videtur meis aedibus. qua quidem in re mirifica opera Dionysi et Menophili tui fuit, nihil venustius quam ilia tua pegmata. postquam sittybae libros illustrarunt. "And now that Tyrannio has put my books straight, my house seems to have woken to life. Your Dionysius and Menophilus have worked wonders over that. Those shelves of yours are the last word in elegance, now that the labels have brightened up the volumes". 80 (IV 5) 4 bibliothecam meam tui pinxerunt cum structione et sittybis. "Your people have painted my library together with the book cases and labels". This was an exceptional case. The books required gluing because they had been damaged. However, it allows us to make a guess about the function of an office-worker whose title was glu-

10 PROCEEDINGS BEFORE Q. MAEC1US LAETUS 99 tinator. Papyrus was sold by the roll, made up of about twenty sheets, cf. Ε. G. Turne r, Greek Papyri, 4. This could be used as it was for a long text, it could be shortened or lengthened by cutting or by gluing on another bit, or it could be cut up again to provide sheets for short texts. The process of gluing together sheets of papyrus in the office is particularly associated with files in roll form made up of short documents glued together into rolls called τόμοι συγκολλήσιμοι cf. Ε. G. Turne r, Greek Papyri, 140. This is not a mere mechanical process. If such files are to be of any use, the individual documents have to be organized, not merely stuck edge to edge pell mell. I suggest, therefore, that κολλητίων means "filing clerk". If, then, the κολλητίωνες were the filing clerks of the military police, they clearly had opportunities to abuse their positions by receiving bribes for the insertion or deletion of names, and so to incur the odium of the provincials, as the texts expounded by Robert show they did. One papyrus text seems to give support to the theory. Robert pointed out in Rev. phil, 17 (1943) 118 (= Op. Min. Sel. I 371) n. 1, that in P. Flor. I κολλητίωνα should probably be read where the editor printed κα.,.τιωνα and noted "sembra καλλητιωνα". See now the plate in P. Laur I, Tav. IF, which strongly supports this reading. Unfortunately, Robert gave no commentary. P. Flor. I 91 is fragmentary, having lost nearly half of its width with the beginnings of the lines. The full text is impossible to recover, but a skeleton outline indicated by words which actually do survive is very significant: ό]... κωμογραμ(ματεύς) Γϊαντβεύς... [προ]σεφώνησεν τον ΙΓετεσοΰχον... μ]ή είναι κολλητίωνα αύτοϋ... γεγραμματευκέναι 8έ... [τοις γ]ενομένοις πρεσβυτέροις, "the village scribe Pantbeus... reported that Petesuch us... is not his κολλητίων but has acted as secretary to the former (village) elders." Eve n if μ]ή (27) is not correct, the implication is clear that the activities of κολλητίων and γραμματεύς were related, just as were those of librarioli and glulinatores in Cicero's letter. My only doubt is whether αύτοϋ (27) really refers back to ό κωμογραμ(ματεύς) (24). We would expect to find rather that the κολλητίων was the secretary of an army officer, and I think it probable that if the text could be recovered entire this would be found to be the case. However, this raises the question whether the κολλητίωνες were soldiers or civilians, to which no certain answer can be given. It seems not impossible that, though there were military secretaries (librarii: cf. Domaszewski-Dobson, Rangordnung 2, 37,73), the army also employed civilian office workers, see perhaps the conductor librariac in P. Oxy. XLI and the μ]ισ»ωτής κυιντα[νή]ς in Ch. L. А. Ш The papyrological dictionaries (WB, S. D a r i s, Spoglio lessicale, id., Lessico latino) are confused on κολλητίων. The references should be P. Oxy. VIII (A.D. 206), P. Flor. I (II A.D.?), P. Brüx. Ε (CE 16 (1941) 256-7) = SB VI (II/III A.D.), as corrected in Rev. phil. 17 (1943) , BGU I 23. 5,6 (latest text JJP 18 (1974) 169; с. A.D. 207); О. Tait Il (III A.D.). This word might be intended in P. Gron (' Απίον (= Άπίων) ό κολλη[) and/or Ρ. Beri. Leihg. 4 verso i 3 Μύστης Μύσθου κολ( ); these references are given under κολλητής in the dictionaries. Delete the referenee to O.Tait II from Spoglio and Lessico latino, κολλεγ( ) is printed, the ostracon (inspected in the Ashmolean Museum, Oxford) had κολλει Ύ, which is probably to be understood as the equivalent of κολλήγ(α) as the note suggests. Delete κολληγίων from WB Suppl., Spoglio and Lessico latino. In should be notice^ that the Greek-Latin glossaries give κολλητής (and κολλιστής) as the equivalent of glutinator and also of stagnarius, "plumber, welder", for references see CGL Indexes Vol. VI (s.v. glutinator), VII (s.vv stagnarius, κολλητής, κολλιστής). In the papyri there is only one certain occurrence of κολλητής (SB I 805.4); this is on a mummy ticket. In P. Tebt. II this word is not quite certain. In P. Lond. Ill , 279 (p. 188), κολλητών and κολλη τ may or may not represent this word; the damaged context relates to plumbing work. This confusion suggests the theory that κολλητίων was coined in order to provide a translation of glutinator which was not liable to be confused with κολλητής, henceforth to be kept to mean only "plumber, welder". On the range of dates of references to κολλητίων see JJP 18 (1974) 172, where it is suggested 7*

11 100 J. R. REA that the office was a Seveřan innovation. Robert (Rev. phil. 17 (1943) 118) pointed out that the documents all belong to a comparatively short period and suggested that the post was abolished quite quickly. The new reference is to be dated in the prefecture of Q. Maecius Laetus (A. D ). A terminus ante quern is given by the first dated appearance of his successor in November, A.D. 204 (BGU Xl 2024). There is a serious doubt about the date of P. Flor. I 91. The seventh, the ninth and tenth years of an emperor entitled Άντωνίνον Καίσαρου [τοΰ κυρίου mentioned. The editor took him to be Antoninus Pius. Mrs. Crawford pointed out that he might be Caracalla, see P. В u r e t h, Les titulaiures, 102, but the likelihood is not very great. The two references to Caracalla under this titulature are so doubtful as to be no evidence at all, viz. P. Leit , P. Reinach II Caracalla shared the empire until his twentieth regnal year with Severus and/or Geta, so that such dates would have to refer back at least ten years, and somewhat inaccurately, to the joint reign of Severus and Caracalla. The likelihood is that the first editors were right to refer the titulature to Pius, cf. В u г e t h, op. cit Just possible also is Marcus Aurelius, ibid. p. 83. In P. Laur. II 45 (VI/VII A.D.) for κολλητιών<ων> των, in line 7 read perhaps (ΐελλητιώντων, see Tav. XLV. 27 The conjectural restoration άπεκρίνατο, "où πάρεστι" suggested above η. 23-9, is a stopgap. The shortness of the space and the fact that there is no interrogation of the κολλητίων suggest that he was not available. However, since both κολλητίων and duplicarius are terms quite likely to describe subordinates of a decadarch, there is the possibility that they refer to the same individual. κομενταρησίοις. This passage was referred to by Dr. R. A. Coles in Reports of Proceedings, 25, 1 п., without direct knowledge of the context, which implies that these commentarienses were in all probability not employed in recording the trial but rather were in charge of prison records, cf. RE IV (s.v. a commentariis custodiarum), de R u g g i e г о, Diz. epigr. II 541 i-ii, and especially Cod. lust (A.D. 371) Ad commentariensem receptarum personarum custodia observatioque pertineat. Cf. 5 (A.D. 380) Iubemus autem, ut intra tricesimum diem semper commentariensis ingesserit numerum personarum, varietatem delictorum, clausorum ordinem aetatemque vinctorum. 28 The stopgap μέχρι διαγνώσεως is based on the guess that the absence of the κολλητίων has occasioned an adjournment. ίνα δυνηοη ζήσαι Cf. Cod. lust , where Constantine lays down rules for the custody of the prisoner ne poenis carceris perimatur, quod innocentibus miserum, noxiis non satis severům esse dignoscitur What follows [δεσμών, cf п., if that is correct, up to β[ασ]άνων ίστιν, I have not been able to guess. After that the text might be conjecturally restored, Λαΐτος είπεν, "δύνασαι το ίκανον [δούναι ύπέρ αύτοΰ;" Λόγγος εΐ]πεν, "ναί". Λαΐτος εΐ(πεν), "δότω", Laetus said, "Can you [give] surety [on his behalf?" Longus] said, "Yes". Laetus said, "Let him give it". Cf. Dig (Ulpian VII de off. proc.) Divus Pius...rescripsit non esse in vinculo coiciendum eum qui fideiussores dare paratus est The date 15th year, Tybi 21, is probably by regnal year of Severus and Caracalla, and so equivalent to 16 January, A.D. 207, several years after Maecius Laetus was out of offifce and in the term of Subatianus Aquila, his next successor but one: (Since third century reigns are mostly short, there is only one other possibility, viz. 15 Gallienus, i.e. 17 January, A.D. 268, and this is much less likely.) The date makes it clear that the proceedings before Laetus are cited in connexion with some later transaction, perhaps subjoined to a petition which is lost. Yet what the date and the sheet number refer to exactly is not clear. It might mean that the proceedings before Laetus, which must have taken place c. A.D , were used and recopied on the 646th sheet of a record of 16 January, A.D. 207 and are quoted here again not from the original, but from that record. Or it might mean that they were copied on that date from the 646th sheet of the original record. There may well be other possibilities too.

12 PROCEEDINGS BEFORE Q. MAEC1US LAETUS 101 What follows the date and reference is clearly a judicial decision in the form of a subscription. It seems to be in effect a licence to bring proceedings in the writer's court. Its wording may have been something like, δηλώσας τω [στρ(ατηγω) λήμψτ) παρ'αύτοϋ ύπο]γραφήν ώστε τί>ν Σαραπίωνα ύπακοϋσαι μου τφ δικαστηρίω [πρός τό τήν δίκην πέρας λαβ]εΐν,! "If you report to the strategus you will get from him a subscription to the effect that Sarapion is to answer to his name in my court so that the case may be terminated." For ύπογραφήν ώστε cf. P. Achmim 8.32 τυχών ύπογραφής ώστε έντυχεϊν μοι δικώζοντι οΰδέ οΰτως ένέτυχεν. [Oxford] John R. R e a

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

Συντακτικές λειτουργίες

Συντακτικές λειτουργίες 2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.

Διαβάστε περισσότερα

Solutions to Exercise Sheet 5

Solutions to Exercise Sheet 5 Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Homework 3 Solutions

Homework 3 Solutions Homework 3 Solutions Igor Yanovsky (Math 151A TA) Problem 1: Compute the absolute error and relative error in approximations of p by p. (Use calculator!) a) p π, p 22/7; b) p π, p 3.141. Solution: For

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)

Διαβάστε περισσότερα

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ» I ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΝΟΜΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ «ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ» ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr 9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

Physical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible.

Physical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible 3 rd -level index 2 nd -level index 1 st -level index Main file 1 The 1 st -level index consists of pairs

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing Γιώργος Μπορμπουδάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Procedure 1. Form the null (H 0 ) and alternative (H 1 ) hypothesis 2. Consider

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas 09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Extension

Modern Greek Extension Centre Number 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Modern Greek Extension Written Examination General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ Π Τ Υ Χ Ι Α Κ Η Ε Ρ Γ Α Σ Ι Α: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΙΚΗΣ ΝΟΗΜΟΣΥΝΗΣ ΣΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΗΓΕΣΙΑ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

Problem Set 3: Solutions

Problem Set 3: Solutions CMPSCI 69GG Applied Information Theory Fall 006 Problem Set 3: Solutions. [Cover and Thomas 7.] a Define the following notation, C I p xx; Y max X; Y C I p xx; Ỹ max I X; Ỹ We would like to show that C

Διαβάστε περισσότερα

TMA4115 Matematikk 3

TMA4115 Matematikk 3 TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

Section 9.2 Polar Equations and Graphs 180 Section 9. Polar Equations and Graphs In this section, we will be graphing polar equations on a polar grid. In the first few examples, we will write the polar equation in rectangular form to help identify

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

F-TF Sum and Difference angle

F-TF Sum and Difference angle F-TF Sum and Difference angle formulas Alignments to Content Standards: F-TF.C.9 Task In this task, you will show how all of the sum and difference angle formulas can be derived from a single formula when

Διαβάστε περισσότερα

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

Main source: Discrete-time systems and computer control by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 A Brief History of Sampling Research 1915 - Edmund Taylor Whittaker (1873-1956) devised a

Διαβάστε περισσότερα

5.4 The Poisson Distribution.

5.4 The Poisson Distribution. The worst thing you can do about a situation is nothing. Sr. O Shea Jackson 5.4 The Poisson Distribution. Description of the Poisson Distribution Discrete probability distribution. The random variable

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Congruence Classes of Invertible Matrices of Order 3 over F 2

Congruence Classes of Invertible Matrices of Order 3 over F 2 International Journal of Algebra, Vol. 8, 24, no. 5, 239-246 HIKARI Ltd, www.m-hikari.com http://dx.doi.org/.2988/ija.24.422 Congruence Classes of Invertible Matrices of Order 3 over F 2 Ligong An and

Διαβάστε περισσότερα

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit Ting Zhang Stanford May 11, 2001 Stanford, 5/11/2001 1 Outline Ordinal Classification Ordinal Addition Ordinal Multiplication Ordinal

Διαβάστε περισσότερα

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ST5224: Advanced Statistical Theory II ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΕΡΑΣ ΠΡΟΣΘΕΤΙΚΗΣ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΕΡΑΣ ΠΡΟΣΘΕΤΙΚΗΣ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΕΡΑΣ ΠΡΟΣΘΕΤΙΚΗΣ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΣΥΓΚΡΑΤΗΤΙΚΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΠΡΟΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΩΝ ΣΥΝΔΕΣΜΩΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα

Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα [ 1 ] Πανεπιστήµιο Κύπρου Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα Νίκος Στυλιανόπουλος, Πανεπιστήµιο Κύπρου Λευκωσία, εκέµβριος 2009 [ 2 ] Πανεπιστήµιο Κύπρου Πόσο σηµαντική είναι η απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση κατά του ιού της γρίπης Σε δομές του νομού Λάρισας

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση κατά του ιού της γρίπης Σε δομές του νομού Λάρισας ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΥΓΕΙΑΣ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας

Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας ΠΕΡΙΛΗΨΗ Αριστείδης Κοσιονίδης Η κατανόηση των εννοιών ενός επιστημονικού πεδίου απαιτεί

Διαβάστε περισσότερα

Nowhere-zero flows Let be a digraph, Abelian group. A Γ-circulation in is a mapping : such that, where, and : tail in X, head in

Nowhere-zero flows Let be a digraph, Abelian group. A Γ-circulation in is a mapping : such that, where, and : tail in X, head in Nowhere-zero flows Let be a digraph, Abelian group. A Γ-circulation in is a mapping : such that, where, and : tail in X, head in : tail in X, head in A nowhere-zero Γ-flow is a Γ-circulation such that

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 1: Elements of Syntactic Structure Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια

Διαβάστε περισσότερα

CRASH COURSE IN PRECALCULUS

CRASH COURSE IN PRECALCULUS CRASH COURSE IN PRECALCULUS Shiah-Sen Wang The graphs are prepared by Chien-Lun Lai Based on : Precalculus: Mathematics for Calculus by J. Stuwart, L. Redin & S. Watson, 6th edition, 01, Brooks/Cole Chapter

Διαβάστε περισσότερα

1) Formulation of the Problem as a Linear Programming Model

1) Formulation of the Problem as a Linear Programming Model 1) Formulation of the Problem as a Linear Programming Model Let xi = the amount of money invested in each of the potential investments in, where (i=1,2, ) x1 = the amount of money invested in Savings Account

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 2: A Business Letter Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

Lecture 2. Soundness and completeness of propositional logic

Lecture 2. Soundness and completeness of propositional logic Lecture 2 Soundness and completeness of propositional logic February 9, 2004 1 Overview Review of natural deduction. Soundness and completeness. Semantics of propositional formulas. Soundness proof. Completeness

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 3: Phrases to use in business letters and e-mails Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Οδηγίες χρήσης υλικού D-U-N-S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Οδηγίες χρήσης υλικού D-U-N-S Για οποιαδήποτε ερώτηση

Διαβάστε περισσότερα

Areas and Lengths in Polar Coordinates

Areas and Lengths in Polar Coordinates Kiryl Tsishchanka Areas and Lengths in Polar Coordinates In this section we develop the formula for the area of a region whose boundary is given by a polar equation. We need to use the formula for the

Διαβάστε περισσότερα

Srednicki Chapter 55

Srednicki Chapter 55 Srednicki Chapter 55 QFT Problems & Solutions A. George August 3, 03 Srednicki 55.. Use equations 55.3-55.0 and A i, A j ] = Π i, Π j ] = 0 (at equal times) to verify equations 55.-55.3. This is our third

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Τμήμα Δημοσίων Σχέσεων & Επικοινωνίας Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Ιονίων

Διαβάστε περισσότερα

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq. 6.1. Dirac Equation Ref: M.Kaku, Quantum Field Theory, Oxford Univ Press (1993) η μν = η μν = diag(1, -1, -1, -1) p 0 = p 0 p = p i = -p i p μ p μ = p 0 p 0 + p i p i = E c 2 - p 2 = (m c) 2 H = c p 2

Διαβάστε περισσότερα