MC 5M - MC 6P - MC 7P - Instructions for use

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "MC 5M - MC 6P - MC 7P - Instructions for use"

Transcript

1 - Instructions for use G - EL KO ZH

2 Περιεχόμενα Σήμανση υποδείξεων Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή Καθημερινή χρήση Χρήση για την οποία προορίζεται Στοιχεία λειτουργίας Πριν από τη θέση σε λειτουργία Εγκατάσταση Έλεγχος επιπέδου λαδιού Πλήρωση δοχείου απορρυπαντικού 1) Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης Σύνδεση σωλήνα νερού Ηλεκτρικές συνδέσεις Βαλβίδα BA Χειρισμός / λειτουργία Σύνδεση σωλήνα ψεκασμού στο πιστολέτο ψεκασμού Ενεργοποίηση συσκευής κατά τη σύνδεση σε αγωγό νερού Διακόπτης ρύθμισης πίεσης με διάταξη ψεκασμού Tornado Plus και διάταξη ψεκασμού PowerSpeedVario Plus Διακόπτης ρύθμισης πίεσης με κεφαλή ακροφυσίου FlexoPowerPlus και διάταξη ψεκασμού PowerSpeedVario Plus Χρήση απορρυπαντικών Ανύψωση με γερανό Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας Γενικές υποδείξεις Χαρακτηριστικές χρήσεις Μετά την εργασία Απενεργοποίηση συσκευής Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας Περιέλιξη εύκαμπτου σωλήνα και αποθήκευση της διάταξης ψεκασμού Αποθήκευση του καλωδίου Αποθήκευση μηχανής (μακριά από παγετούς) Συντήρηση Σχέδιο συντήρησης Εργασίες συντήρησης Αρση βλαβών ιάφορα Ανακύκλωση μηχανής Εγγύηση Δήλωση Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης...24 Τεχνικά Στοιχεία ) 3

3 Σήμανση υποδείξεων Οι υποδείξεις ασφάλειας που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο, οι οποίες αν δεν τηρούνται, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη σωματική ακεραιότητα ατόμων, επισημαίνονται ιδιαίτερα με το παρόν σύμβολο κινδύνου. Στο σημείο αυτό αναφέρονται συμβουλές ή υποδείξεις, οι οποίες διευκολύνουν την εργασία και διασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. Πριν θέσετε το μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης σας για πρώτη φορά σε λειτουργία, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο. Αποθηκεύστε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Το σύμβολο αυτό το βρίσκεται σε υποδείξεις ασφάλειας, οι οποίες αν δεν τηρούνται, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη συσκευή και τη λειτουργικότητά της. 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας High Pressure Washer - SAFETY INSTRUCTIONS 4 1)

4 2 Περιγραφή 2.1 Καθημερινή χρήση Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε αυτά τα προϊόντα περίπου Χ ώρες την ημέρα. MC 5M 0 Ώρες χρήσης την ημέρα 8+ Συνιστάται η χρήση x ωρών / ημέρα MC 6P 0 Ώρες χρήσης την ημέρα 8+ Συνιστάται η χρήση x ωρών / ημέρα MC 7P 0 Ώρες χρήσης την ημέρα 8+ Συνιστάται η χρήση x ωρών / ημέρα 2.2 Χρήση για την οποία προορίζεται Αυτή η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης προβλέπεται για επαγγελματικές χρήσεις στους τομείς - γεωργίας - βιομηχανίας παραγωγής - προγραμματισμού επιχειρήσεων - καθαρισμού οχημάτων - δημόσιων εγκαταστάσεων - βιομηχανίας καθαρισμού - οικοδομών - βιομηχανίας τροφίμων κ.τ.λ. Το κεφάλαιο 5 περιγράφει τη χρήση μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης για διάφορες απαιτήσεις καθαρισμού. Η χρήση της μηχανής επιτρέπεται μόνο σύμφωνα με την περιγραφή που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας. Η μη προβλεπόμενη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή ή στις προς καθαρισμό επιφάνειες και να επιφέρει σοβαρές σωματικές βλάβες σε άτομα. 1) 5

5 2.3 Στοιχεία λειτουργίας 1. Λαβή χειρισμού 2. Πιστολέτο ψεκασμού 3. Καλώδιο ρεύματος 4. Στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης 5. Εύκαμπτος σωλήνας υψηλής πίεσης 6. Βίδα στερέωσης 7. Διάταξη ψεκασμού 1) 8. Φρένο στάθμευσης 1) 9. Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης (σε μοντέλα χωρίς διάταξη περιέλιξης σωλήνα) 1) 10. Σύνδεση νερού και φίλτρο εισόδου νερού 11. Επιφάνεια επιθεώρησης λαδιού 12. Πιεσόμετρο 1) 13. Διακόπτης λειτουργίας 14. Διακόπτης ρύθμισης δοσολογίας υγρού ψεκασμού 1) 15. Διακόπτης ρύθμισης ροής νερού 1) 16. Δοχείου υγρού ψεκασμού 1) 17. Ασφάλεια καλύμματος )

6 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 3.1 Εγκατάσταση ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη σηκώνετε ποτέ μόνος τη συσκευή. Ζητάτε πάντα τη βοήθεια ενός δεύτερου ατόμου. 1. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη συσκευή προσεκτικά για τυχόν ελαττώματα ή βλάβες. 2. Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε αμέσως στον αντιπρόσωπο της Nilfisk Αναπτύξτε και κλειδώστε τη λαβή στη θέση εργασίας. 3.2 Έλεγχος επιπέδου λαδιού A 4. Ελέγξτε το επίπεδο του λαδιού. Στην επιφάνεια του εδάφους, το λάδι πρέπει να βρίσκεται επάνω από το επίπεδο MIN (Α), όταν είναι κρύο. 1) 7

7 3.3 Πλήρωση δοχείου απορρυπαντικού 1) 1. Γεμίζετε το δοχείο απορρυπαντικού με απορρυπαντικό της Nilfisk. 2. Βγάλτε το σωλήνα απορρυπαντικού και τοποθετήστε το μέσα στο άνοιγμα του δοχείου απορρυπαντικού. 3.4 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης Συσκευές χωρίς καρούλι σωλήνα 1. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Το μέγιστο μήκος του σωλήνα υψηλής πίεσης είναι 50 μέτρα Συσκευές με καρούλι σωλήνα C B A 1. Τοποθετήστε το βύσμα ταχείας αποσύνδεσης του εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης (Α) στο ακροφύσιο του άξονα. 2. Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα υψηλής πίεσης στον οδηγό του σωλήνα (Β) και στερεώστε το στο άγκιστρο 1). 3. Απελευθερώστε το φρένο (Γ) στον οδηγό της διάταξης περιέλιξης σωλήνα 1) και τυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα υψηλής πίεσης. 3.5 Σύνδεση σωλήνα νερού 1. Πριν συνδέσετε το λάστιχο νερού στη συσκευή, ξεπλύνετέ το για λίγο με νερό, ώστε να μην εισέλθουν στη συσκευή άμμος και άλλα μόρια ακαθαρσιών. 2. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης. 3. Ανοίξτε τη βάνα. 8 1)

8 ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Σε περίπτωση που το νερό είναι κακής ποιότητας (άμμος, κλπ.), συνιστάται η τοποθέτηση ενός λεπτού φίλτρου νερού στο μηχάνημα. Φίλτρο Max 50 Micron. Συνιστούμε τη χρήση κλωστοϋφαντουργικά ενισχυμένου εύκαμπτου σωλήνα νερού με ελάχιστη ονομαστική διάμετρο 3/4 "(19 mm). 3.6 Ηλεκτρικές συνδέσεις Nilfisk 230V / 400V (220V /440V) ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από τη σύνδεση συσκευών με διαφορετική τάση: Βεβαιωθείτε ότι η προεπιλεγμένη τάση στο μηχάνημα αντιστοιχεί με την τάση της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Διαφορετικά, οι ηλεκτρικές συσκευές του μηχανήματος μπορεί να καταστραφούν 1). ΠΡΟΣΟΧΗ! Όταν χρησιμοποιείτε διάταξη περιέλιξης σωλήνων: Ξετυλίγετε πλήρως το καλώδιο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Το μηχάνημα καθαρισμού πρέπει να συνδέεται μόνο σε σωστά εγκατεστημένη εγκατάσταση. 1. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας του κεφαλαίου Βάλτε το βύσμα στην πρίζα. 230V 230V 400V 400V Απελευθερώστε το καλώδιο 1. Γυρίστε το άγκιστρο του καλωδίου (A). A 2. Απελευθερώστε το καλώδιο (B). 3. Επαναφέρετε το άγκιστρο στη θέση του. B 1) 9

9 3.7 Βαλβίδα BA Οδηγός εγκατάστασης c (a) Θηλυκός σύνδεσμος Βαλβίδα BA (b) Αρσενικός σύνδεσμος c Αυτό το μηχάνημα πλυσίματος/καθαρισμού υψηλής πίεσης μπορεί να συνδεθεί με την παροχή πόσιμου νερού μόνο στις περιπτώσεις που έχει εγκατασταθεί η κατάλληλη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής, τύπου BA σύμφωνα με το πρότυπο EN Οι αριθμοί παραγγελίας της βαλβίδας BA είναι οι εξής: Βαλβίδα BA με συνδέσμους GARDENA: Βαλβίδα BA με συνδέσμους NITO: Βαλβίδα BA με συνδέσμους GEKA: Βαλβίδα BA χωρίς συνδέσμους: Οι αριθμοί παραγγελίας των συνδέσμων είναι οι εξής: 3/4 GARDENA (a): /4 GARDENA (b): /4 NITO (a): /4 NITO (b): /2 NITO (b): /4 GEKA (a): /4 GEKA (b): Τοποθετήστε έναν αρσενικό σύνδεσμο στη βάνα νερού. 2. Συνδέστε το θηλυκό σύνδεσμο (a) της βαλβίδας BA στη βάνα νερού. 3. Τοποθετήστε ένα θηλυκό σύνδεσμο στον εύκαμπτο σωλήνα εισαγωγής νερού. 4. Συνδέστε τον αρσενικό σύνδεσμο (b) της βαλβίδας BA στη βάνα νερού. 5. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα εισαγωγής νερού στη συσκευή πλύσης υψηλής πίεσης. 6. Ανοίξτε την παροχή νερού και ενεργοποιήστε τη συσκευή. ΠΡΟΣΟΧΗ Η βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής μπορεί να τοποθετηθεί είτε κάθετα ή οριζόντια, ενώ το στόμιο αποστράγγισης (c) πρέπει να είναι στραμμένο προς τα κάτω. Το νερό από το στόμιο αποστράγγισης (c) πρέπει να μπορεί να ρέει ελεύθερα. Εάν υπάρχει κίνδυνος εισαγωγής άμμου στον ελαστικό σωλήνα εισαγωγής νερού (δηλ. από δικό σας φρεάτιο), πρέπει να τοποθετηθεί επιπλέον φίλτρο ανάμεσα στη βάνα νερού και τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής. Το μήκος του εύκαμπτου σωλήνα ανάμεσα στη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής και στο μηχάνημα πλυσίματος υψηλής πίεσης πρέπει να είναι τουλάχιστον 12 μέτρα (ελάχ. διάμετρος 20 χλστ.) για να απορροφά τις πιθανές αιχμές πίεσης. Από τη στιγμή που το νερό διέρχεται μέσα από τη βαλβίδα BA, δεν θεωρείται πλέον πόσιμο. Προστατεύστε τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής από έκθεση σε παγετό. Διατηρήστε τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής καθαρή. Συντήρηση Τουλάχιστον μία φορά το χρόνο, ελέγχετε τα ακόλουθα: 1. Μετά την χρήση, απενεργοποιήστε τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης. 2. Κλείστε τη βαλβίδα της βάνας νερού. 3. Απελευθερώστε την πίεση νερού στον εύκαμπτο σωλήνα παροχής νερού ενεργοποιώντας το πιστολέτο ψεκασμού. 4. Αφαιρέστε τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής. Πρέπει να τρέξει νερό από το στόμιο αποστράγγισης (c) (μέγ. 100ml) προκειμένου να εξασφαλιστεί διαχωρισμός από το πόσιμο νερό. 5. Εάν αυτό δεν καταστεί δυνατόν, προσπαθήστε καθαρίζοντας τη βαλβίδα BA ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Nilfisk. 10 1)

10 4 Χειρισμός / λειτουργία 4.1 Σύνδεση σωλήνα ψεκασμού στο πιστολέτο ψεκασμού A 1. Τραβήξτε τη μπλε λαβή ταχείας αποδέσμευσης (A) του πιστολέτου ψεκασμού προς τα πίσω. B ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Να καθαρίζετε πάντα το ενωτικό από ενδεχόμενα μόρια ακαθαρσιών, πριν ενωθεί ο σωλήνας ψεκασμού με το πιστολέτο ψεκασμού. 2. άγετε το ρύγχος της διάταξης ψεκασμού (B) στη σύνδεση ταχείας αποδέσμευσης και απελευθερώστε το σύνδεσμο (A). 3. Τραβήξτε το σωλήνα ψεκασμού (ή άλλο εξάρτημα) προς τα εμπρός, για να βεβαιωθείτε αν συνδέθηκε σταθερά με το πιστολέτο ψεκασμού. 4.2 Ενεργοποίηση συσκευής κατά τη σύνδεση σε αγωγό νερού O I 1. Ενεργοποιήστε τον κεντρικό διακόπτη, κεντρικός διακόπτης στη θέση Ι. 2. Απασφαλίστε και ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού. 3. Εφαρμόστε το σύρτη ασφάλειας ακόμη και όταν κάνετε σύντομες διακοπές εργασίας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Χρησιμοποιείτε το πιστολέτο ψεκασμού αρκετές φορές σε τακτά χρονικά διαστήματα για να αερίζεται το σύστημα. Το μηχάνημα καθαρισμού απενεργοποιείται αυτόματα μόλις κλείσετε το πιστολέτο ψεκασμού. Για να ενεργοποιήσετε ξανά το μηχάνημα καθαρισμού, χρησιμοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού. Τα μοντέλα DSS κλείνουν με καθυστέρηση 20 δευτερολέπτων 1). 1) 11

11 4.2.1 Ενεργοποίηση του μηχανήματος καθαρισμού όταν είναι συνδεδεμένο με δοχεία σε λειτουργία αναρρόφησης 1) (μοντέλο με πίεση) 1. Πριν συνδέσετε το σετ αναρρόφησης: στο μηχάνημα καθαρισμού, γεμίστε τον εύκαμπτο σωλήνα με νερό. 2. Γυρίστε το διακόπτη στη θέση " I ". 3. Ξεκλειδώστε το πιστολέτο ψεκασμού και θέστε το λειτουργία Ενεργοποίηση του μηχανήματος καθαρισμού όταν είναι συνδεδεμένο με δοχεία σε λειτουργία αναρρόφησης 1) (μοντέλο με ροή) 0 I M 1. Πριν συνδέσετε το σετ αναρρόφησης: στο μηχάνημα καθαρισμού, γεμίστε τον εύκαμπτο σωλήνα με νερό. 2. Γυρίστε το διακόπτη στη θέση " Μ ". 3. Ξεκλειδώστε το πιστολέτο ψεκασμού και χρησιμοποιήστε το. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Το μηχάνημα καθαρισμού απενεργοποιείται αυτόματα μετά από παύση λειτουργίας μεγαλύτερη των 5 λεπτών. Δείτε το κεφάλαιο 9.4 για το μέγιστο ύψος αναρρόφησης. 4. Για να ενεργοποιήσετε ξανά το μηχάνημα καθαρισμού, γυρίστε ξανά το διακόπτη. 12 1)

12 4.3 Διακόπτης ρύθμισης πίεσης με διάταξη ψεκασμού Tornado Plus και διάταξη ψεκασμού PowerSpeedVario Plus. 1. Στρέψτε την περιστρεφόμενη λαβή της διάταξης ψεκασμού: Υψηλή πίεση = δεξιόστροφα (+) Χαμηλή πίεση = αριστερόστροφα (-) 4.4 Διακόπτης ρύθμισης πίεσης με κεφαλή ακροφυσίου FlexoPowerPlus και διάταξη ψεκασμού PowerSpeedVario Plus. 4.5 Χρήση απορρυπαντικών MAX CHEM MAX CHEM ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Τα απορρυπαντικά δεν επιτρέπεται να ξερένονται. Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθούν βλάβες στην προς καθαρισμό επιφάνεια! 1. Περιστρεφόμενο καπάκι της κεφαλής ακροφυσίου FlexoPowerPlus: Υψηλή πίεση = ΜΑΧ. Χαμηλή πίεση = MIN. (CHEM) Τα απορρυπαντικά μπορούν να αναρροφηθούν από τον στάνταρτ εγκατεστημένο εγχυτήρα μόνο σε λειτουργία χαμηλής πίεσης: 1. Αραιώστε καθαριστικό μέσο σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. 2. Διάταξη ψεκασμού Tornado Plus και διάταξη ψεκασμού PowerSpeedVario Plus 1) : Θέστε το διακόπτη ρύθμισης πίεσης στη διάταξη ψεκασμού σε χαμηλή πίεση (-) ή στην κεφαλή ακροφυσίου FlexoPowerPlus 1) : Γυρίστε το καπάκι της κεφαλής ακροφυσίου FlexoPowerPlus προς την ένδειξη "CHEM" έως ότου σταματήσει να γυρνάει. 3. Η ποσότητα του καθαριστικού μέσου μπορεί να ρυθμιστεί με την περιστροφή της βαλβίδας μέτρησης. 4. Επιλέξτε το δοχείο Α γυρίζοντας τη βαλβίδα μέτρησης προς την πλευρά με την ένδειξη "Α". Επιλέξτε το δοχείο Β γυρίζοντας τη βαλβίδα μέτρησης προς την πλευρά με την ένδειξη "Β". 5. Διακόπτης λειτουργίαςγυρίστε το διακόπτη στη θέση " I ". 6. Χρησιμοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού. 1) 13

13 4.6 Ανύψωση με γερανό A B 1. Πριν την ανύψωση με γερανό, το μηχάνημα πρέπει να είναι σε ίσια θέση. Χαλαρώστε τη βίδα (Α) και πιέστε τη λαβή (Β) λίγο προς τα εμπρός. C 2. Όταν είναι ευθυγραμμισμένα οι δύο ενδείξεις (C), η λαβή είναι σε θέση ανύψωσης. 3. Προσέξτε να σφίξετε καλά τη βίδα (D) στη θέση ανύψωσης. E 4. Δημιουργήστε μία θηλιά στο κέντρο της λαβής (Ε) για το άγκιστρο του γερανού. D ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην στέκεστε κάτω Το μηχάνημα όταν αυτό βρίσκεται στον αέρα. 14 1)

14 5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας 5.1 Γενικές υποδείξεις Το πλέον αποτελεσματικό καθάρισμα με υψηλή πίεση επιτυγχάνεται εφόσον τηρηθούν μερικές οδηγίες σε συνδυασμό με την πείρα σας σε ειδικούς τομείς. Τα εξαρτήματα και τα μέσα καθαρισμού είναι σε θέση να βελτιώσουν το αποτέλεσμα του καθαρισμού εφόσον χρησιμοποιούνται σωστά. Ακολουθούν μερικές βασικές υποδείξεις Μαλάκωμα Μπορείτε να μαλακώσετε τα παχιά στρώματα ακαθαρσιών στα οποία έχει δημιουργηθεί σκληρή κρούστα μουλιάζοντας για λίγη ώρα. Είναι ιδανική μέθοδος για εφαρμογές στην κτηνοτροφία, π.χ. σε χοιροστάσια. Το καλύτερο αποτέλεσμα επιτυγχάνεται με τη χρήση αφρού ή απλών αλκαλικών καθαριστικών. Αφήστε το προϊόν να δράσει για λεπτά πάνω στη λερωμένη επιφάνεια πριν από τον ψεκασμό με υψηλή πίεση. Το αποτέλεσμα θα είναι μια πολύ πιο γρήγορη διαδικασία καθαρισμού Ψεκασμός μέσου καθαρισμού και αφρού Αφρός ή απορρυπαντικά θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο πάνω σε στεγνές επιφάνειες, έτσι ώστε το χημικό προϊόν να έρχεται σε άμεση επαφή με το χώμα. Τα απορρυπαντικά χρησιμοποιούνται παντού, π.χ. στο αμάξωμα ενός αυτοκινήτου για την αποφυγή «υπερβολικά καθαρών» περιοχών, όπου το απορρυπαντικό συσσωρεύεται σε μεγάλη ποσότητα και ρέει προς τα κάτω. Αφήστε το απορρυπαντικό για μερικά λεπτά πριν ξεπλύνετε, αλλά μην το αφήνετε ποτέ να στεγνώνει πάνω στην επιφάνεια που καθαρίζετε Θερμοκρασία Το αποτέλεσμα καθαρισμού ενισχύεται σε υψηλότερες θερμοκρασίες. Ιδιαίτερα λίπη και λάδια διαλύονται ευκολότερα και γρηγορότερα. Οι πρωτεϊνες διαλύονται καλύτερα στους 60 C, λίπη και λάδια στους 70 C έως 90 C Μηχανική επίδραση Για να διαλυθούν ισχυρά στρώματα βρωμιάς είναι απαραίτητες επιπλέον μηχανικές επιδράσεις. Ειδικοί σωλήνες ψεκασμού και (περιστρεφόμενες βούρτσες) πλυσίματος προσφέρουν το καλύτερο αποτέλεσμα για να διαλυθεί το στρώμα βρωμιάς Υψηλή παροχή νερού και υψηλή πίεση H υψηλή πίεση δεν αποτελεί πάντα την καλύτερη λύση καθώς πολύ υψηλή πίεση μπορεί να προκαλέσει βλάβη σε επιφάνειες. Το αποτέλεσμα καθαρισμού εξαρτάται επίσης και από την παροχή νερού. Η πίεση της τάξης των 100 bar είναι αρκετή για το καθάρισμα αυτοκινήτων (σε συνδυασμό με ζεστό νερό). Μεγαλύτερη παροχή νερού διευκολύνει το ξέπλυμα και την απομάκρυνση της διαλυμένης βρωμιάς. 1) 15

15 5.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις Γεωργία Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος Στάβλοι χοιροστάσια Καθαρισμός τοίχων, δαπέδων και εξοπλισμού. Καθαριστικά Γεωργικά μηχανήματα Τρακτέρ, αλέτρια κ.λπ. Εγχυτήρας αφρού Αυλός αφρού Αυλός Powerspeed Καθαριστικό δαπέδου Universal Alkafoam Απολυμαντικό DES 3000 DES 4000 Κοντάρι στάνταρτ Ψεκαστήρας μέσου καθαρισμού Κοντάρι Powerspeed Κυρτό κοντάρι και σύτημα πλυσίματος κάτω μέρους οχημάτων Βούρτσες 1. Εμποτισμός απλώστε αφρό σε όλες τις επιφάνειες (από κάτω προς τα πάνω) και περιμένετε για περίπου λεπτά. 2. Απομακρύνετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εν ανάγκη με τα κατάλληλα εξαρτήματα. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες να εκτελούνται πάλι από κάτω προς τα πάνω. 3. Για την απομάκρυνση μεγαλύτερων ποσοτήτων βρωμιάς ρυθμίστε τη μεγαλύτερη δυνατή παροχή νερού. 4. Προς εξασφάλιση του τομέα υγιεινής, να χρησιμοποιείτε μόνο τα μέσα απολύμανσης που συνιστούμε. Η στρώση του απολυμαντικού μέσου επιτρέπεται μόνο μετά την απομάκρυνση της βρωμιάς. 1. Ψεκάστε μέσο καθαρισμού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωμιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. 2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σημεία. 3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα όπως κινητήρες και ελαστικά με χαμηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες Οχήματα Αμάξωμα οχήματος Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος Καθαριστικά Απλός αυλός Ψεκασμός με απορρυπανικό Καμπυλωτοί αυλοί και βούρτσες συσκευών πλύσης κάτω από το σασί Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Ψεκάστε μέσο καθαρισμού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωμιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Για την απομάκρυνση υπολειμμάτων από έντομα προψεκάζετε π.χ. Allosil, κατόπιν ξεπλένετε με χαμηλή πίεση και καθaρίζετε ολόκληρο το όχημα προσθέτοντας μέσο καθαρισμού. Αφήστε το μέσο καθαρισμού να δράσει 5 λεπτά περίπου. Οι μεταλλιές επιφάνειες μπορούν να καθαριστούν με Rim Top. 2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σημεία. Χρησιμοποιείτε βούρτσες. Χρησιμοποιείτε κοντούς σωλήνες για το καθάρισμα κινητήρων και κιβωτίων ταχυτήτων. 3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα όπως κινητήρες και ελαστικά με χαμηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες. 4. Ψεκάστε με τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης υγρό κερί για να μειώσετε το βαθμό επανασυγκέντρωσης βρωμιάς. 16 1)

16 5.2.3 Οικοδομές και βιομηχανία Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος Διάφορες επιφάνειες Μεταλλικός εξοπλισμός Καθαριστικά Οξειδωμένες, φθαρμένες επιφάνειες πριν την επεξεργασία Απλός αυλός Καμπυλωτοί αυλοί Κεφαλή καθαρισμού δοχείου Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Απολυμαντικό DES 3000 ιάταξη υγρής δέσμης 1. στεγνές επιφάνειες. Απλώστε από πάνω προς τα κάτω σε κατακόρυφες επιφάνειες. Για καλύτερα αποτελέσματα, αφήστε τον αφρό να δράσει για λεπτά. 2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με δέσμη νερού υψηλής πίεσης. Χρησιμοποιείτε κατάλληλα εξαρτήματα. Χρησιμοποιείτε υψηλή πίεση για να διαλυθεί η βρωμιά. Χρησιμοποιείτε χαμηλή πίεση και υψηλή παροχή νερού για να απομακρύνετε τις βρωμιές. 3. Ψεκάστε απολυμαντικό μέσο μόνο εφόσον γίνει πλήρης απομάκρυνση τις βρωμιάς. Ισχυρές βρωμιές, π.χ. σε σφαγεία, μπορούν να απομακρυνθούν με μεγάλη παροχή νερού. Οι κεφαλές καθαρισμού ντεπόζιτων εξυπηρετούν στο καθάρισμα βαρελιών, μπουκαλιών, δεξαμενών κ.λπ. Οι κεφαλές καθαρισμού ντεπόζιτων κινούνται με υδραυλικό ή ηλεκτρικό σύστημα και καθιστούν δυνατό το αυτόματο καθάρισμα χωρίς συνεχή έλεγχο. 1. Συνδέστε τη διάταξη υγρής δέσμης με τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης και εισάγετε το λάστιχο αναρρόφησης στο δοχείο άμμου. 2. Κατά τη διάρκεια της εργασίας να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτική στολή. 3. Με το μείγμα άμμου/νερού μπορείτε να απομακρύνετε σκουριές και χρώματα. Αυτά αποτελούν μόνο μερικά παραδείγματα χρήσεων. Κάθε εργασία καθαρισμού είναι διαφορετική. Σας παρακαλούμε απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Nilfisk για να πληροφορηθείτε την καλύτερη λύση για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού. 1) 17

17 6 Μετά την εργασία 6.1 Απενεργοποίηση συσκευής O I 1. Απενεργοποίηση κεντρικού διακόπτη, διακόπτης σε θέση OFF. 2. Κλείστε τη βάνα. 3. Ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού έως ότου η συσκευή δεν βρίσκεται υπό πίεση. 4. Εφαρμόστε μάνδαλο ασφάλειας στο πιστολέτο ψεκασμού. 6.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας 1. Αποσυνδέστε το λάστιχο νερού από τη συσκευή. 2. Τραβήξτε το ρευματολήπτη συσκευής από την πρίζα. 6.3 Περιέλιξη εύκαμπτου σωλήνα και αποθήκευση της διάταξης ψεκασμού Κίνδυνος ατυχήματος! Για την αποφυγή ατυχημάτων, να τυλίγετε προσεκτικά τον εύκαμπτο σωλήνα. 1. Τυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα, όπως φαίνεται στην εικόνα. 2. Τοποθετήστε τη διάταξη ψεκασμού στη θήκη της. 6.4 Αποθήκευση του καλωδίου B A 1. Τυλίξτε το καλώδιο από μπροστά, πάνω από τη βίδα στερέωσης (A) και προς τα δεξιά γύρω από τα άγκιστρα των καλωδίων (B). 18 1)

18 C 2. Τέλος, γυρίστε και κλειδώστε το άκρο του καλωδίου στην ασφάλιση καλωδίου (C). 6.5 Αποθήκευση μηχανής (μακριά από παγετούς) Τοποθετήστε τη συσκευή σε ξηρό χώρο προστατευόμενο από παγετούς. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπτωση τοποθέτησης της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης σε χώρο που επικρατούν θερμοκρασίες γύρω ή κάτω των 0 C, πρέπει προηγουμένως να αναρροφηθεί αντιψυκτικό μέσο από την αντλία: 1. Αποσυνδέστε το λάστιχο προσαγωγής νερού από τη συσκευή. 2. Αφαιρέστε το σωλήνα ψεκασμού. 3. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, διακόπτης στη θέση «I». Το αργότερο μετά 3 λεπτά απενεργοποιήστε τη συσκευή. 4. Συνδέστε το λάστιχο αναρρόφησης στην είσοδο νερού της συσκευής και βάλτε το μέσα σε δοχείο που περιέχει αντιψυκτικό μέσο. 5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, διακόπτης στη θέση «I». 6. Κρατήστε το πιστολέτο ψεκασμού πάνω από το δοχείο αντιψυκτικού μέσου και ενεργοποιήστε το για να εκκινήσετε τη διαδικασία αναρρόφησης. 7. Κατά τη διάρκεια της αναρρόφησης ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού 2 έως 3 φορές. 8. Ανυψώστε το λάστιχο αναρρόφησης από το δοχείο με το αντιψυκτικό μέσο και ενεργοποιήστε το πιστολέτο για να αναρροφηθεί το υπόλοιπο του αντιψυκτικού μέσου. 9. Απενεργοποιήστε τη συσκευή 10. Προς αποφυγή κάθε κινδύνου, πρέπει πριν από την επαναλειτουργία της συσκευής να την αποθηκεύσετε προσωρινά σε θερμαινόμενο χώρο 1) 19

19 7 Συντήρηση 7.1 Σχέδιο συντήρησης Εβδομαδιαία Μετά τις πρώτες 50 ώρες λειτουργίας Κάθε 500 ώρες λειτουργίας Σύμφωνα με τις ανάγκες Καθάρισμα φίλτρου νερού Έλεγχος στάθμης λαδιού Αλλαγή λαδιού Πρώτη αλλαγή - και καθαρισμός του μαγνήτη επάνω σε βύσμα αποστράγγισης 7.2 Εργασίες συντήρησης Καθάρισμα φίλτρου νερού Στην είσοδο νερού υπάρχει φίλτρο νερού, το οποίο οφείλει να εμποδίζει τη διείσδυση χοντρών μορίων ακαθαρσιών στην αντλία Έλεγχος στάθμης λαδιού A 1. Ξεβιδώνετε την ταχεία ζεύξη αν έχει τοποθετηθεί. 2. Βγάλτε το φίλτρο και ξεπλύντε το. Αντικαταστήτε ελαττωματικό φίλτρο. 1. Ελέγξτε το επίπεδο του λαδιού. Στην επιφάνεια του εδάφους, το λάδι πρέπει να βρίσκεται επάνω από το επίπεδο MIN (Α), όταν είναι κρύο. 20 1)

20 B 2. Εάν είναι απαραίτητο, προσθέστε λάδι. Γεμίστε μέχρι την ένδειξη MAX (B) Αλλαγή λαδιού 1. Πριν αλλάξετε το λάδι, ζεστάνετε το μηχάνημα καθαρισμού. 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα. C 3. Ξεβιδώστε και αφαιρέστε την τάπα αποστράγγισης (C). Το μαγνητικό βύσμα πρέπει να καθαρίζεται με ένα πανί/πετσέτα για να αφαιρούνται τα σωματίδια μετάλλου. Αδειάστε το λάδι σε ένα κατάλληλο δοχείο (τουλάχιστον 1 λίτρου) και διαθέστε το σύμφωνα με τους κανονισμούς. 4. Τοποθετήστε την τάπα αποστράγγισης και γεμίστε με λάδι σύμφωνα με το κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά Στοιχεία. 5. Το λάδι θα πρέπει να υπερβαίνει την ένδειξη MIN. στο δοχείο στην επιφάνεια του εδάφους. Γεμίστε μέχρι την ένδειξη MAX (B). 6. Γεμίστε ξανά το δοχείο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Απαιτείται ειδική αντλία λαδιού, εάν το μηχάνημα καθαρισμού χρησιμοποιείται κοντά σε τρόφιμα. Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Nilfisk. 1) 21

21 8 Αρση βλαβών Βλάβη Αιτία ιόρθωση Μείωση πίεσης Αέρας στο σύστημα Ακροφύσιο υψηλής πίεσης βουλωμένο/φθαρμένο Δοχείο απορρυπαντικού άδειο ιακυμάνσεις πίεσης Αντλία αναρροφά αέρα (μόνο στη λειτουργία αναρρόφησης δυνατό) Το μοτέρ δεν παίρνει εμπρός Εξαερίστε το σύστημα, ενεργοποιώντας επανειλημμένως το πιστολέτο ψεκασμού σε σύντομα χρονικά διαστήματα, ενδεχ. ενεργοποιήστε για λίγο τη μηχανή χωρίς να συνδεθεί το λάστιχο υψηλής πίεσης. Καθαρίστε/αντικαταστήστε ακροφύσιο υψηλής πίεσης Γεμίστε το δοχείο απορρυπαντικού ή σετ απορρυπαντικού έως το "0" Ελέγξτε στεγανότητα αέρα του σετ αναρρόφησης Έλλειψη νερού Ανοίξτε τη βρύση Λάστιχο προσαγωγής νερού πολύ μακρύ ή μικρής διατομής Έλλειψη νερού λόγω βουλωμένου φίλρου νερού Έλλειψη νερού λόγω μη τήρησης του μέγιστου επιτρεπόμενου ύψους αναρρόφησης Ρευματολήπτης δεν έχει εμβυασματωθεί σωστά, διακοπή ρεύματος Υπερβολικά χαμηλή στάθμη λαδιού Έχει απενεργοποιηθεί η ασφάλεια δικτύου Ενεργοποιήθηκε προστασία υπερφόρτωσης λόγω υπερθέρμανσης ή υπερφόρτωσης του μοτέρ Χρησιμοποιήστε έναν εύκαμπτο σωλήνα παροχής νερού που μπορεί να παρέχει τη ροή νερού (Q max ) που ορίζεται για το μηχάνημα Καθαρίστε φίλτρο νερού στην είσοδο νερού (μη εργάζεστε ποτέ χωρίς φίλτρο νερού!) Βλέπε οδηγίες λειτουργίας Ελέγξτε το βύσμα, το καλώδιο και το διακόπτη και, εάν είναι απαραίτητο, να αντικαθίστανται από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο Ελέγξτε το λάδι/προσθέστε λάδι Ενεργοποιήστε ασφάλεια δικτύου Αναθέστε έλεγχο συμβατότητας τάσης τροφοδοσίας και τάσης συσκευής. Απενεργοποιήστε και αφήστε να κρυώσει τουλάχιστον 3 λεπτά 22 1)

22 Βλάβη Αιτία ιόρθωση Τάση δικτύου πολύ χαμηλή, ή διακοπή φάσης Αντλία μπλοκαρισμένη ή παγωμένη Μοτέρ θορυβεί χωρίς να παίρνει εμπρός Μοτέρ απενεργοποιείται Λάθος διατομή ή μήκος του καλωδίου επιμήκυνσης Ενεργοποιήθηκε προστασία υπερφόρτωσης λόγω υπερθέρμανσης ή υπερφόρτωσης του μοτέρ Αναθέστε έλεγχο ηλεκτρικής σύνδεσης Ειδοποιήστε υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Nilfisk Χρησιμοποιήστε σωστή διατομή καλωδίου ή σωστό μήκος Αναθέστε έλεγχο συμβατότητας τάσης τροφοδοσίας και τάσης συσκευής. Απενεργοποιήστε και αφήστε να κρυώσει τουλάχιστον 3 λεπτά Ακροφύσιο υψηλής πίεσης λερωμένο Δεν εξέρχεται απορρυπαντικό Το δοχείο καθαριστικού μέσου είναι άδειο Το κάλυμμα στην κεφαλή του ακροφυσίου FlexoPowerPlus δεν έχει ρυθμιστεί σε χαμηλή πίεση Η διπλή διάταξη ψεκασμού δεν έχει οριστεί σε χαμηλή πίεση. Ο εγχυτήρας είναι βρώμικος ή ο εύκαμπτος σωλήνα αναρρόφησης είναι φραγμένος. Αντικαταστήστε ακροφύσιο υψηλής πίεσης Γεμίστε το δοχείο καθαριστικού μέσου Ορίστε το σε χαμηλή πίεση Ορίστε την σε χαμηλή πίεση Καθαρίστε τα 1) 23

23 9 ιάφορα 9.1 Ανακύκλωση μηχανής Η άχρηστη συσκευή θα πρέπει α αποσυρθεί αμέσως. Τραβήξτε το βύσμα δικτύου και κόψτε το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης. Μην πετάτε ηλεκτρικές συσκευές σε οικιακά απορρίμματα! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/E.Κ. περί παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών, οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να αποσύρονται για οικολογική επανακύκλωση. Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη διοίκηση της κοινότητάς σας ή στην πλησιέστερη αντιπροσωπεία. 9.2 Εγγύηση Για εγγύηση και ευθύνη ισχύουν οι γενικοί όροι συναλλαγών μας. ιατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών λόγω τεχνικών καινοτομιών. 9.3 Δήλωση Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης η Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DENMARK Με την παρούσα δηλώνουμε ότι τα προϊόντα: Πλυστικό μηχάνημα υψηλής πίεσης - Επαγγελματικό - Φορητό - El Περιγραφή: 220V/440V, 230/400V, 230V, 400V, 200V, 50/60Hz, IPX5 Τύπος: MC 5M, MC 6P, MC 7P συμμορφώνονται με τα ακόλουθα πρότυπα: EN :2012+A11:2014 EN :2012 EN :2006+A1:2009+A2:2011 EN :1997+A1:2001+A2:2008 EN :2006+A1:2009+A2:2009 EN :2000 Σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις: 2006/42/EC 2014/30/EC 2000/14/EC Διαδικασία αξιολόγησης συμμόρφωσης σύμφωνα με το Παράρτημα V. - Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος: ; - Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος: Hadsund, Anton Sørensen, Senior Vice President, Global R&D 24 1)

24 Specifications 5M-180/840 5M-180/840 XT 5M-200/1000 5M-200/1000 XT 1 EU EU EU EU 2 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3 A kw квт 4,8 4,8 6,1 6,1 5 P IEC Бар (МПа) 180 (18) 180 (18) 200 (20) 200 (20) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 735x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 34,4 / 36 34,9 / 36,5 44,7 / 46,7 45,4 / 47,4 18 l 升 0,73 0,73 0,73 0,73 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alpha SP *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction

25 Specifications 5M-200/1050 FA 5M-200/1050 5M-200/1050 XT 5M-220/1130 FA 1 EU EU EU EU 2 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3 A kw квт 6,1 6,1 6,1 7,4 5 P IEC Бар (МПа) 200 (20) 200 (20) 200 (20) 220 (22) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 735x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 46 / 46,7 46 / 46,7 46,5 / 47,2 52,8 / 53,6 18 l 升 0,73 0,73 0,73 0,73 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alpha SP 220 *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction 69

26 Specifications 5M-220/1130 5M-220/1130 XT 5M-170/980 5M-170/980 1 EU EU JP JP 2 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 200V/3ph/50Hz 200V/3ph/60Hz 3 A kw квт 7,4 7,4 4,9 4,9 5 P IEC Бар (МПа) 220 (22) 220 (22) 170 (17) 170 (17) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 735x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 52,8 / 53,6 54 / 54,8 39,6 / 40,2 39,6 / 40,2 18 l 升 0,73 0,73 0,73 0,73 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alpha SP *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction

27 Specifications 5M-200/1050 5M-200/1050 XT 5M-100/770 5M-100/770 XT 1 NO,BE NO,BE UK UK 2 V/ph/Hz 230/400V/ 3ph/50Hz 230/400V/ 3ph/50Hz 230V/1ph/50Hz 230V/1ph/50Hz 3 A kw квт 6,1 6,1 2,6 2,6 5 P IEC Бар (МПа) 200 (20) 200 (20) 100 (10) 100 (10) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 150 (15) 150 (15) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 735x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 46 / 46,7 46,5 / 47,2 21,5 / 21,8 21,8 / 22,2 18 l 升 0,73 0,73 0,73 0,73 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alphasyn 150 Alphasyn 150 *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction 71

28 Specifications 5M-200/1050 5M-220/1130 6P-250/1100 FA 6P-250/1100 FA 1 EXP EXP EU EXP 2 V/ph/Hz 220/440V/ 3ph/60Hz 220/440V/ 3ph/60Hz 400V 3ph/50Hz 220/440V 3ph/60Hz 3 A kw квт 6,1 7 8,5 8,5 5 P IEC Бар (МПа) 200 (20) 220 (22) 250 (25) 250 (25) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 60 (140) 60 (140) 80 (176) 80 (176) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 735x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 45,6 / 46,3 52,8 / 53,6 54,1 / 54,9 57,2 / - 18 l 升 0,73 0,73 0,95 0,95 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alpha SP 220 Alpha SP 220 Alphasyn 150 Alphasyn *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction

29 Specifications 6P-180/1300 FA 6P-180/1300 FA 6P-170/1600 FA 6P-250/1100 FAXT 1 EU EXP EU EU 2 V/ph/Hz 400V 3ph/50Hz 220/440V 3ph/60Hz 400V 3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3 A kw квт 7,4 8,2 8,8 8,8 5 P IEC Бар (МПа) 180 (18) 180 (18) 170 (17) 250 (25) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 775x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 56,4 / 57,3 58 / 58,9 68,2 / 69,2 54,6 / 55,4 18 l 升 0,95 0,95 0,95 0,95 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn 150 *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction 73

30 Specifications 6P-180/1300 FAXT 6P-180/1300 FAXT 6P-170/1600 FAXT 6P-200/1100 FAXT 1 EU NO,BE EU EU 2 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 230/400V 3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3 A kw квт 7,7 7,7 9 7,3 5 P IEC Бар (МПа) 180 (18) 180 (18) 170 (17) 200 (20) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 930x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 57,4 / 58,3 57,4 / 58,3 68,9 / 70 52,2 / l 升 0,95 0,95 0,95 0,95 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction

31 Specifications 6P-100/1600 FFA 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FAXT 1 EU EU,DK EU EU 2 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 3 A kw квт 5, P IEC Бар (МПа) 100 (10) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 150 (15) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 80 (176) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 775x570x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 54,8 / 55,6 57,8 / 58,7 57,8 / 58,7 58,6 / 59,5 18 l 升 0,95 1,1 1,1 1,1 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn 150 *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction 75

32 Specifications 7P-195/1280 FBFA 7P-195/1280 FFA 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA 1 EU EU JP JP 2 V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 200V 3ph/50Hz 200V 3ph/60Hz 3 A kw квт P IEC Бар (МПа) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 775x649x x570x x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 2,5 2,5 17 N 57,8 / 58,7 57,8 / 58,7 57,8 / 58,7 58,4 / 59,3 18 l 升 1,1 1,1 1,1 1,1 19 Castrol Castrol Castrol Castrol Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn 150 Alphasyn *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction

33 Specifications 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA 1 NO, BE EXP 2 V/ph/Hz 230/400V 3ph/50Hz 220/440V 3ph/60Hz 3 A kw квт P IEC Бар (МПа) 195 (19,5) 195 (19,5) l/h 6 Q л/час IEC 升 / 小时 7 Бар (МПа) 250 (25) 250 (25) P max 8 Q MAX l/h t max C ( F) 85 (185) 85 (185) 10 p Бар (МПа) 10 (1) 10 (1) max 11 m 米 mm 毫米 kg кг 775x570x x570x L PA K pa 15 L WA K WA 16a a h (ISO 5349 a h ) m/s2 米 / 秒 ² ,5 2,5 17 N 57,8 / 58,7 60 / 60,9 18 l 升 1,1 1,1 19 Castrol Castrol Alphasyn 150 Alphasyn 150 *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction 77

34 1 2 V/ph/Hz 3 A 4 5 P IEC kw квт bar (MPa) Бар (МПа) 6 Q IEC л/час l/h 升 / 小时 EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Nationale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülkedeki model. SL: Jezikovna različica. HR: Ovisno o zemlji. SK: Vrsta ulja. CS: Varianta země. PL: Wersja dla kraju. HU: Országfüggő modellváltozatok. RO: Varianta ţării. BG: Вариант за страната. RU: Региональное исполнение. ET: Riigi variant. LV: Valsts versija. LT: Šaliai skirtas variantas. JA: 国による相違 ZH: 不同国家 KO: 국가별모델. TH: แตกต าง ก นไปตามประเทศ MS: Variasi negara. EN: Possible voltage. DE: Mögliche Spannung. FR: Tension autorisée. NL: Mogelijke spanning. IT: Possibile voltaggio. NO: Mulig spenning. SV: Möjlig spänning. DA: Spænding. FI: Mahdollinen jännite, V/vaiheluku/ taajuus. ES: Tensión admitida. PT: Tensão possível. EL: Πιθανή τάση, V/ ph/frez. TR: Olası voltaj, V/Faz/Frekans. SL: Morebitna napetost. HR: Mogući napon. SK: Možné napätie. CS: Možné napětí. PL: Dopuszczalne napięcie, V/fazy/częst. HU: Tápfeszültség, V/fázis/frekv. RO: Tensiune posibilă, V/fază/Frecv. BG: Възможно напрежение. RU: Напряжение, В/ф./част. В/ф./Гц. ET: Võimalik pinge, V/faas/sagedus. LV: Iespējamais spriegums. LT: Galima įtampa V / F / Frez. JA: 電圧 ZH: 可能电压 (V/ ph/frez) KO: 허용전압, 볼트 / 상 / 헤르츠. TH: แรงด นไฟฟ าท สามารถ ใช ได MS: Kemungkinan voltan. EN: Fuse. DE: Sicherung. FR: Fusible. NL: Zekering. IT: Fusibile. NO: Sikring. SV: Säkring. DA: Sikring. FI: Sulake. ES: Fusible. PT: Fusível. EL: Ασφάλεια. TR: Sigorta. SL: Varovalka HR: Osigurač SK: Poistka CS: Pojistka. PL: Bezpiecznik. HU: Biztosíték. RO: Siguranţă. BG: Предпазител RU: Предохранитель. ET: Kaitse. LV: Drošinātājs. LT: Saugiklis. JA: ヒューズ ZH: 保险丝 KO: 퓨즈. TH: ฟ วส MS: Fius EN: Power rating. DE: Nennleistung. FR: Puissance nominale. NL: Nominaal vermogen. IT: Corrente nominale. NO: Nominell effekt. SV: Märkeffekt. DA: Nominel effekt. FI: Tehontarve. ES: Potencia nominal. PT: Classificação de potência. EL: Ονομαστική ισχύς. TR: Elektrik değerleri. SL: Moč. HR: Oznaka napona. SK: Stanovenie výkonu. CS: Jmenovitý výkon. PL: Moc znamionowa. HU: Névleges teljesítmény. RO: Putere nominală. BG: Мощност. RU: Номинальная мощность квт. ET: Vooluühik. LV: Nominālā jauda. LT: Galia. JA: 定格電力 ZH: 额定功率 KO: 전원등급. TH: อ ตราก าล งไฟ MS: Penarafan kuasa. EN: Working pressure. DE: Arbeitsdruk. FR: Pression de service. NL: Werkdruk. IT: Pressione di esercizio. NO: Arbeidstrykk. SV: Arbetstryck. DA: Arbejdstryk. FI: Työpaine. ES: Presión de trabajo. PT: Pressão de trabalho. EL: Πίεση λειτουργίας. TR: Çalışma basıncı. SL: Delovni tlak. HR: Radni tlak. SK: Pracovný tlak. CS: Provozní tlak. PL: Ciśnienie robocze. HU: Üzemi nyomás. RO: Presiune de lucru. BG: Работно налягане. RU: Рабочее давление. ET: Töösurve. LV: Darba spiediens. LT: Darbinis slėgis. JA: 動作圧力 ZH: 工作压力 KO: 작업압력. TH: แรง ด นขณะใช งาน MS: Tekanan kerja EN: Water flow. DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d eau. NL: Waterdoorstroming. IT: Flusso dell acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA: Vandmængde. FI: Vedenvirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água. EL: Ροή νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Regulacija protoka vode. SK: Prietok vody. CS: Průtok vody. PL: Przepływ wody. HU: Vízátfolyás. RO: Debit apă. BG: Воден поток. RU: Расход воды. ET: Veevool. LV: Ūdens plūsma. LT: Vandens srautas. JA: 流水 ZH: 水流量 KO: 급수량. TH: การไหลของน า MS: Aliran air. 78

35 7 P max bar (MPa) Бар (МПа) 8 Q max l/h 9 10 t max p max C ( F) bar (MPa) Бар (МПа) EN: Max. water pressure. DE: Max Wasserdruck. FR: Pression d eau maximale. NL: Max. waterdruk. IT: Max. pressione dell acqua. NO: Maks. vanntrykk. SV: Max vattentryck. DA: Max. vandtryk. FI: Suurin vedenpaine. ES: Presión máxima de entrada del agua. PT: Pressão máxima de água. EL: Μέγ. πίεση νερού. TR: Maks. su basıncı. SL: Najv. vodni tlak. HR: Maksimalni tlak vode. SK: Maximálny tlak vody. CS: Max. tlak vody. PL: Maks. ciśnienie wody. HU: Max. víznyomás. RO: Presiune max. apă. BG: Макс. налягане на водата. RU: Макс. давление воды. ET: Max veesurve. LV: Maks. ūdens spiediens. LT: Maks. vandens slėgis. JA: 最高水圧 ZH: 最大水压. KO: 최대수압. TH: ความด นน าส งส ด MS: Tekanan air maksimum. EN: Water flow DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d eau. NL: Waterdoorstroming. IT: Flusso dell acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA: Vandmængde. FI: Vedevirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água. EL: Ροή νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Protok vode. SK: Prietok vody. CS: Průtok vody. PL: Przepływ wody. HU: Vízátfolyás. RO: Debit apă. BG: Воден поток. RU: Расход воды. ET: Veevool. LV: Ūdens plūsma. LT: Vandens srautas. JA: 流水 ZH: 水流量 KO: 급수량. TH: การไหลของน า MS: Aliran air. EN: Max water inlet temperature, Intake-Pressure operation. DE: Max Wassereinlasstemperatur - Druckbetrieb. FR: Température max. de l entrée d eau en mode admission/pression. NL: Max. Waterinlaattemperatuur Inlaat-Tijdens. Bedrijf. IT: Temperatura max. alimentazione acqua Funzionamento a ingressopressione. NO: Maks. temperatur vanninntak, Inntakstrykk drift. SV: Max ingående vattentemperatur inlopps-tryckdrift. DA: Maks. vandtilgangstemperatur, tilgangstrykdrift. FI: Tuloveden suurin lämpötila, käytettäessä painepesurina. ES: Temperatura y presión máxima de entrada del agua. PT: Temperatura máxima de entrada de água, Funcionamento da pressão de entrada. EL: Μεγ. θερμοκρασία εισόδου νερού-λειτουργίας πίεσης. TR: Maks. su girişi sıcaklığı Emme-Basınçlı çalışma. SL: Najv. vstopna temperatura vode, vstopni tlak pri delovanju. HR: Maks. temperatura ulazne vode, tlak pri usisavanju. SK: Max. vstupná teplota vody, Prevádzka v nasávacom režime pod tlakom. CS: Max. teplota vody na vstupu, provozní sací tlak. PL: Maks. temperatura na dopływie wody z instalacji wodociągowej. HU: Max. bemenő vízhőmérséklet Szívónyomásos üzem. RO: Temperatura max. de admisie apă în cazul alimentării de la robinet. BG: Макс. температура на входящата вода работа в режим на засмукване. RU: Макс. температура воды на входе (всасывание/подача под давлением). ET: Max vee sisselasketemperatuur Sissevõturõhk töö ajal. LV: Maks. ūdens ieplūdes temperatūra ieplūdes-spiediena darbībā. LT: Didžiausia vandens paėmimo temperatūra, veikimas esant įėjimo slėgiui. JA: 最高流入水温度 吸気圧力動作 ZH: 进水压力操作时的最高进水水温 KO: 최대급수온도주입 / 압력작동. TH: อ ณหภ ม น าเข าส งส ด ความด นใน การใช งานบร เวณทางเข า MS: Suhu maksimum air masuk, Kemasukan-Operasi tekanan. EN: Max. water inlet pressure. DE: Max. Wassereinlassdruck. FR: d eau en mode admission/pression. NL: Max. waterinlaatdruk. IT: Pressione max. alimentazione acqua. NO: Maks. trykk vanninntak. SV: Max tryck för vatteninlopp. DA: Maks. Vandtilgangstryk. FI: Tuloveden suurin paine. ES: Presión máxima de entrada del agua. PT: Pressão máxima de entrada de água. EL: Μεγ. πίεση εισόδου νερού. TR: Maks. su girişi basıncı. SL: Najv. tlak dovoda vode. HR: Maks. tlak ulazne vode. SK: Max. vstupný tlak vody. CS: Max. tlak vody na vstupu. PL: Maks. ciśnienie na dopływie wody. HU: Max. bemenő nyomás. RO: Presiunea max. de alimentare cu apă. BG: Макс. налягане на входяща вода. RU: Макс. давление воды на входе. ET: Maks vee sissevoolusurve. LV: Maks. ūdens spiediens. LT: Didžiausias vandens paėmimo slėgis. JA: 最高流入水圧 ZH: 最大进水压力 KO: 최고급수압력. TH: ความด นน าเข าส งส ด MS: Tekanan maksimum air masuk. 79

36 L PA K pa 15 L WA K WA m 米 mm 毫米 kg кг EN: Max dry suction height. DE: Max. Trockensaughöhe. FR: Hauteur d aspiration à sec max. NL: Max. droge aanzuighoogte. IT: Altezza massima di aspirazione secco. NO: Maks. sugehøyde tørr. SV: Max torrsugningshöjd. DA: Maks. sugehøjde, tør. FI: Suurin kuivaimukorkeus. ES: Altura máxima de succión en seco. PT: Altura de aspiração a seco máx. EL: Μέγ. ύψος αναρρόφησης. TR: Maks. Kuru emme yüksekliği. SL: Najv. višina suhega vsesavanja. HR: Maks. visina pri suhom usisavanju. SK: Max. suchá nasávacia výška. CS: Max. sací výška nasucho. PL: Maks. wysokość ssania na sucho. HU: Max. száraz szívómagasság. RO: Înălţime max. de aspirare în cazul alimentării cu apă dintr-un recipient. BG: Макс. височина на сухо засмукване. RU: Макс. высота всасывания. ET: Max kuivimu kõrgus. LV: Maks. sausās sūkšanas augstums. LT: Maksimalus sausas įsiurbimo aukštis. JA: 最大乾燥吸込高さ ZH: 最大干吸高度米 KO: 최대건조흡입높이. TH: ความส งของท อ ด ดแห งส งส ด MS: Ketinggian maksimum sedutan kering. EN: Dimensions LxWxH. DE: Masse LxBxH. FR: Dimensions l x p x h. NL: Afmetingen LxBxH. IT: Dimensioni, lun. x larg. x alt. NO: Mål LxBxH. SV: Dimensioner LxBxH DA: Mål LxBxH. FI: Mitat, PxLxK. ES: Dimensiones l x a x al. PT: Dimensões, C x L x A. EL: Διαστάσεις, Μ x Π x Υ. TR: Boyutlar, u x g x y. SL: Mere D x Š x V. HR: Dimenzije DxŠxV. SK: Rozmery D x Š x V. CS: Rozměry d x š x v. PL: Wymiary dług. x szer. x wys. HU: Méretek H x Sz x M. RO: Dimensiuni. L x l x î. BG: Размери Д x Ш x В. RU: Размеры, Дл. x Шир. x Выс. ET: Mõõtmed p x l x k. LV: Izmēri G x P x A. LT: Matmenys (i x p x a). JA: 外形寸法長さx 幅 x 高さ ZH: 尺寸 ( 长 x 宽 x 高 ) 毫米 KO: 크기 (l x w x h). TH: ขนาด ยาว x กว าง x ส ง MS: Dimensi LxWxH. EN: Weight. DE: Gewicht. FR: Poids du nettoyeur. NL: Gewicht van de hogedrukreiniger. IT: Peso dell idropulitrice. NO: Vekt høytrykksvasker. SV: Maskinens vikt. DA: Vægt. FI: Pelkän painepesurin paino. ES: Peso del limpiador. PT: Peso da máquina de limpeza. EL: Βάρος μηχανήματος καθαρισμού. TR: Temizlik makinesinin yüksekliği. SL: Masa. HR: Težina. SK: Hmotnosť. CS: Hmotnost čisticího stroje. PL: Ciężar myjki. HU: Tisztítógép tömege. RO: Greutatea aparatului. BG: Тегло. RU: Вес моечной машины. ET: Pesuri kaal. LV: Tīrītāja svars. LT: Valymo įrenginio svoris. JA: 重量 ZH: 清洗机重量 KO: 세척기무게. TH: น า หน ก MS: Berat. EN: Sound pressure level L PA. DE: Schalldruckpegel FR: Niveau de pression acoustique NL: Geluidsdrukniveau IT: Livello pressione sonora NO: Lydtrykknivå SV: Ljudtrycksnivå DA: Lydtryksniveau FI: Äänenpainetaso ES: Nivel de presión sonora PT: Nível de pressão acústica EL: Επίπεδο πίεσης ήχου TR: Göre ses basıncı seviyesi SL: Raven zvočnega tlaka. HR: Razina zvučnog tlaka. SK: Hladina zvukového. CS: Hladina akustického tlaku PL: Poziom ciśnienia akustycznego HU: Hangnyomásszint RO: Nivel de presiune acustică BG: Ниво на звуково налягане RU: Уровень шума ET: Helisurve tase LV: Akustiskā spiediena līmenis LT: Garso slėgio lygis JA: 音圧レベル ZH: 声压级 KO: 음압레벨 TH: ระด บ ความด นเส ยง MS: Tahap tekanan bunyi EN: Sound power level L WA.DE: Schallleistungspegel FR: Niveau de puissance acoustique NL: Geluidsvermogenniveau IT: Livello potenza sonora NO: Lydeffektnivå SV: Ljudeffektnivå DA: Lydeffektniveau FI: Äänen tehotaso ES: Potencia acústica PT: Nível de potência acústica EL: Eπίπεδο ισχύος ήχου TR: Göre ses basıncı seviyesi SL: Raven moči zvoka. HR: Razina jakosti. SK: Hladina zvukového výkonu. CS: Hladina akustického výkonu PL: Poziom mocy akustycznej HU: Hangteljesítmény szint RO: Nivelul de putere acustică BG: Ниво на звукова мощност RU: Уровень звуковой мощности ET: Helivõimsuse tase LV: Akustiskās jaudas līmenis LT: Garso galios lygis JA: 音響パワーレベル ZH: 声功率级 KO: 소음레벨 TH: ระด บก าล งเส ยง MS: Tahap kuasa bunyi 80

37 16a (ISO 5349 a h ) a h m/s 2 米 / 秒 ² 17 N l 升 EN: Vibration. DE: Vibrationen FR: Vibration NL: Vibratie IT: Vibrazioni NO: Vibrasjoner SV: Vibration DA: Vibration FI: Tärinäarvot ES: Vibración PT: Vibrações EL: Δόνηση TR: Titreşimi SL: Vibracije. HR: Vibracije. SK: Vibrácie. CS: Vibrace PL: Drgania HU: Vibráció RO: Vibraţii BG: Вибрации. RU: Вибрация ET: vibratsioon LV: vibrācija LT: Vibracijos JA: 振動 ZH: 振动 KO: 진동 TH: แรงส นสะเท อน MS: Getaran. EN: Recoil forces, lance. DE: Rückstoßkraft, Sprührohr FR: Forces de recul, lance NL: Terugslagkracht, lans IT: Forze di rinculo, lancia NO: Rekylkraft, lanse SV: Rekylkraft, spolrör DA: Rekylkraft, dyserør FI: Rekyylivoimat, suutin ES: Fuerzas de retroceso, lanza PT: Forças de retrocesso, lança EL: Δυνάμεις οπισθοδρόμησης, διάταξη ψεκασμού χη. TR: Sarmal kuvvetler, boru SL: Povratne sile, šoba. HR: Trzajne sile, mlaznica. SK: Spätný odraz, štandardná striekacia rúra. CS: Síly zpětného rázu, násadec PL: Siły odrzutu, lanca HU: Visszaható erők, szórócső RO: Forţe de recul, tija BG: Сили на откат, накрайник. RU: Сила отдачи (распылитель). ET: Tagasilöögijõud, otsik LV: Atsitiena spēks, smidzinātājs LT: Atatrankos jėga, antgalis JA: 反跳力 ランス ZH: 反冲力 ( 喷杆 )KO: 반동력, 랜스 TH: แรงสะท อนถอยหล ง, ปลายท อ MS: Kuasa sentakan, lans. EN: Oil quantity. DE: Ölmenge. FR: Quantité d huile. NL: Hoeveelheid olie. IT: Quantità olio. NO: Oljemengde. SV: Oljemängd. DA: Oliemængde. FI: Öljymäärä. ES: Cantidad de aceite. PT: Quantidade de óleo. EL: Ποσότητα λαδιού. TR: Yağ miktarı. SL: Količina olja. HR: Količina ulja. SK: Množstvo oleja. CS: Množství oleje. PL: Objętość oleju. HU: Olajmennyiség. RO: Cantitate de ulei. BG: Количество на маслото. RU: Количество масла. ET: Õli kogus. LV: Eļļas daudzums. LT: Tepalo kiekis. JA: オイル量 ZH: 油量升 KO: 오일량. TH: ปร มาณน าม น MS: Kuantiti minyak. EN: Oil type. DE: Öltyp. FR: Type d huile. NL: Olietype. IT: Tipo olio. NO: Oljetype. SV: Typ av olja. DA: Olietype. FI: Öljyn tyyppi. ES: Tipo de aceite. PT: Tipo de óleo. EL: Τύπος λαδιού. TR: Yağ tipi. SL: Vrsta olja. HR: Vrsta ulja. SK: Typ oleja. CS: Typ oleje. PL: Typ oleju. HU: Olaj típusa. RO: Tip de ulei. BG: Тип на маслото. RU: Тип масла. ET: Õli tüüp. LV: Eļļas tips. LT: Tepalo tipas. JA: オイルの種類 ZH: 油型 KO: 오일유형. TH: ประเภทน าม น MS: Jenis minyak. EN: Specifications and details are subject to change without prior notice. DE: Technische Daten und Details des Geräts können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. FR: Ces spécifications et détails sont susceptibles d être modifiés sans préavis. NL: Specificaties en details kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd. IT: Specifiche e dettagli sono soggetti a modifiche senza preavviso. NO: Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. SV: Specifikationer och information kan ändras utan föregående meddelande. DA: Ret til ændringer i konstruktion og specifikationer forbeholdes. FI: Rakenteeseen ja teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilmoittamatta niistä ennalta. ES: Las especificaciones y los datos están sujetos a cambios sin previo aviso. PT: As especificações e os detalhes estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. EL: Τα τεχνικά χαρακτηριστικά και οι λεπτομέρειες υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. TR: Özellikler ve ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. SL: Tehnični podatki in podrobnosti se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. HR: Specifikacije i detalji mogu se mijenjati bez prethodne najave. SK: Špecifikácie a podrobnosti sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia. CS: Technické údaje a detaily mohou být změněny i bez předchozího upozornění. PL: Specyfikacje i parametry mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. HU: A műszaki adatok és részletek előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. RO: Specificaţiile şi detaliile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. BG: Спецификациите и детайлите подлежат на промяна без предварително уведомление. RU: Технические характеристики и данные могут изменяться без предварительного извещения. ET: Tehnilisi kirjeldusi ja üksikasju võidakse muuta eelneva etteteatamiseta. LV: Specifikācijas un detaļas var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma. LT: Konstrukcija ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. JA: 仕様および情報は事前通知無しに変更する場合があります ZH: 规格和详情如有变更, 恕不另行通知 KO: 사양및내용은예고없이변경될수있습니다. TH: ข อก าหนดเฉพาะและรายละเอ ยดสามารถเปล ยนแปลงได โดยไม ต องแจ ง ให ทราบล วงหน า MS: Spesifikasi dan butiran adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis terlebih dahulu. 81

SC UNO 4M - Instructions for use

SC UNO 4M - Instructions for use SC UNO 4M - Instructions for use 107309161 c (06.2017) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL-HR-SK- CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA-ZH-KO-TH-MS Operating instructions... 7 Bedienungsanweisungen... 10

Διαβάστε περισσότερα

MC 3C - MC 4M - Instructions for use

MC 3C - MC 4M - Instructions for use MC 3C - MC 4M - Instructions for use 107145558 E (04-2016 Operating instructions... 9 Bedienungsanweisungen... 12 Instructions de fonctionnement... 15 Gebruiksaanwijzingen... 18 Istruzioni per l uso...

Διαβάστε περισσότερα

SC UNO / DUO - Instructions for use

SC UNO / DUO - Instructions for use SC UNO / DUO - Instructions for use 7396 d (.7) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL-HR-SK- CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA-ZH-KO-TH-MS Operating instructions... 8 Bedienungsanweisungen... 3 Instructions

Διαβάστε περισσότερα

MH 1C - MH 2C - MH 2M - Instructions for use

MH 1C - MH 2C - MH 2M - Instructions for use 1 300 100 0 F C CUT OUT 0 85 30 105 40 175 1% 2% 3% 4% 50120 MH 1C - MH 2C - MH 2M - Instructions for use 60 140 210 90 80 195 70 160 107145403 F (09. 2016) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 F C 85 30 105 40 50120

Διαβάστε περισσότερα

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

NEPTUNE 7 FA Quick start guide Quick start guide 107140198 A 301002728 psi bar NEUNE 7 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2 Συνοπτικές οδηγίες Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

MH 3M - MH 4M MH 5M - MH 6P - MH 7P Instructions for use

MH 3M - MH 4M MH 5M - MH 6P - MH 7P Instructions for use MH 3M - MH 4M MH 5M - MH 6P - MH 7P Instructions for use 107144380 E (12. 2016) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 13 14 15 19 20 21 22 23 24 16 17 25 21 2 27 33 28 34 29 35 30 36 31 32 38 37 39 40 8888 F C

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η

Διαβάστε περισσότερα

NEPTUNE 7 FA Operating Instructions

NEPTUNE 7 FA Operating Instructions Operating Instructions 107140197 A 301002728 psi bar NEPTUNE 7 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2 Περιεχόμενα 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας...

Διαβάστε περισσότερα

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός Μηχάνημα υψηλής πίεσης ζεστού-κρύου νερού της πρώτης επαγγελματικής κατηγορίας, με ανταγωνιστική τιμή. Ο καινοτόμος σχεδιασμός "όρθιου τύπου" εξασφαλίζει άριστη ευελιξία και εργονομία. Ιδιαίτερα φιλικό

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα P Ισχυρά ημιεπαγγελματικά πλυστικά μηχανήματα για άριστα αποτελέσματα καθαρισμού

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα P Ισχυρά ημιεπαγγελματικά πλυστικά μηχανήματα για άριστα αποτελέσματα καθαρισμού Tο P 150.2 είναι ένα ΗΜΙΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ πλυστικό μηχανήματα - ιδανικό για όσους θέλουν το καλύτερο πλυστικό με τον πιο ανθεκτικό εξοπλισμό.σας βοηθά να αντιμετωπίσετε την οποιασδήποτε πρόκληση καθαρισμού.

Διαβάστε περισσότερα

HD 5/15 C Plus. Ευκινησία. Αποθήκευση εξαρτημάτων

HD 5/15 C Plus. Ευκινησία. Αποθήκευση εξαρτημάτων Η νέα σειρά Compact των HD είναι σχεδιασμένη σύμφωνα με τις απαιτήσεις του πελάτη όσον αφορά την ευκολία στη μετακίνηση, ευελιξία στη χρήση, αποθήκευση και αξιοπιστία 1 Ευκινησία 3 Αποθήκευση εξαρτημάτων

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών.

Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Πολυκαθαριστές SE 4001 Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας πλύσης - απόπλυσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκαθαριστές SE 5.100

Πολυκαθαριστές SE 5.100 Πολυκαθαριστές SE 5.100 Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας πλύσης - απόπλυσης

Διαβάστε περισσότερα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα C 130.1

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα C 130.1 Αξιόπιστη αντλία αλουμινίου. Τρόλευ για υψηλή κινητικότητα. Αποθήκευση για πιστόλα, ακροφύσιο και δοχείο ψεκασμού αφρού. Ολοκληρωμένη αποθήκευση για μάνικα και ηλεκτρικό καλώδιο. Ρύθμιση πίεσης. Ακροφύσια

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

HD 5/11 P Plus *EU. Πρώτης τάξης ευκινησία. Ποιότητα

HD 5/11 P Plus *EU. Πρώτης τάξης ευκινησία. Ποιότητα Compact, ευκίνητο & ελαφρύ μηχάνημα υψηλής πίεσης κρύου νερού. Με dirt blaster, ορειχάλκινη κυλινδρική κεφαλή, λαβή μεταφοράς & αυτόματο σύστημα εκτόνωσης πίεσης. Κάθετη/οριζόντια λειτουργία 1 Πρώτης τάξης

Διαβάστε περισσότερα

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions Operating Instructions 107145403 C NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 F C 85 30 105 40 50120 11 CUT OUT 60140 1 300 100 210 90 195 80 175 70 160 0 1% 2% 3% 4% 12 13 14 15 16 17 0 18 F C 85 30 105

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 EL Εγχειρίδιο χρήσης SONIC SONIC Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής 3 4 Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής σας, διαβάστε τις γνήσιες οδηγίες λειτουργίας, καθώς και τις συνοδευτικές υποδείξεις ασφαλείας. Ενεργήστε ανάλογα. Φυλάξτε τα δύο αυτά τεύχη για μεταγενέστερη

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα C 130.2

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα C 130.2 Με το Click&Clean (C&C) σύστημα είναι γρήγορο και εύκολο να αλλάξεις ακροφύσια, και η τυπική Nilfisk σύζευξη λόγχης διασφαλίζει τη συμβατότητα με την μεγάλη γκάμα αξεσουάρ Nilfisk Πίεση αντλίας 130 bar

Διαβάστε περισσότερα

microflex 933 / 936 / 13400

microflex 933 / 936 / 13400 Product Information PI 933 / 936 / 13400 _2814 microflex 933 / 936 / 13400 Σύστημα Καθαρισμού Βαλβίδων με Κόκκους ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Καθαρίζει αποτελεσματικά, με τη χρήση ειδικά κατασκευασμένων κόκκων,

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Nilfisk C 105.5 Nilfisk C 115.3

Nilfisk C 105.5 Nilfisk C 115.3 Nilfisk C 105.5 Nilfisk C 115.3 Үхειριδιο οδηуιων Copyright 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Ευρετήριο Nilfisk C 105.5 / C 115.3 EL 1 Προφυλάξεις ασφαλείας και προειδοποιήσεις...3 2 Περιγραφή...5

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

HD 6/16-4 M Plus. «Έξυπνα» χαρακτηριστικά. Διακόπτης CHEM

HD 6/16-4 M Plus. «Έξυπνα» χαρακτηριστικά. Διακόπτης CHEM Τροχήλατο μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης κρύου νερού με τετραπολικό (χαμηλής ταχύτητας περιστροφής) κινητήρα εναλλασσόμενου ρεύματος - Μονοφασικό. 1 2 3 4 1 2 Διακόπτης CHEM Για ακριβή και ρυθμιζόμενη

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Folio Folio Visio Min. 15cm min 15cm min. 60cm min. 50cm min 15cm 1 220mm 2 3 4 5 6 342mm :6mm / L:35mm 7 1. Για την ασφάλεια σας Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,

Διαβάστε περισσότερα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα. Ισχυρό πλυστικό μηχανήματα για όλες τις χρήσεις με ανέμη - υψηλή απόδοση και ευχρηστία

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα. Ισχυρό πλυστικό μηχανήματα για όλες τις χρήσεις με ανέμη - υψηλή απόδοση και ευχρηστία Το μοντέλο είναι πολύ ευκίνητο και φιλικό προς το χρήστη λόγω του κάθετου εργονομικού σχεδιασμού του και την ανέμη επί του σκάφους. Η ενσωματωμένη τηλεσκοπική χειρολαβή μειώνει τον απαιτούμενο χώρο αποθήκευσης

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CP3639 220-240V~ 50/60Hz 1900-2250W ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

HD 25/15-4 Cage Plus. Υψηλής πίεση μονάδες για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού. Κλωβός

HD 25/15-4 Cage Plus. Υψηλής πίεση μονάδες για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού. Κλωβός Υψηλής πίεση μονάδες για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού. 1 Κλωβός Στιβαρό, σωληνοειδές εξωτερικό περίβλημα. Ενσωματωμένο εξάρτημα για γερανό και θήκη αξεσουάρ 2 Ηλεκτρονικές

Διαβάστε περισσότερα

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε Ελληνικά αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη.

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος 3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο

Διαβάστε περισσότερα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα Με το PowerGrip ο χρήστης μπορεί να επιλέξει ανάμεσα σε 7 προεπιλεγμένες ρυθμίσεις πίεσης & ροής νερού όχι πάνω στο πιεστικό αλλά απευθείας από το πιστολι ψεκασμού και μάλιστα κατά την διάρκεια της λειτουργιάς

Διαβάστε περισσότερα

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual 1. Ασφάλεια / Safety 2. Έλεγχος πριν την χρήση / Pre-operation check 2 3. Εκκίνηση μηχανής / Start engine 4. Παύση

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 3 2. ΠΡΟΛΟΓΟΣ 4 3. ΑΣΦΑΛΕΙΑ 5 4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΣΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2600 Ψεκαστήρας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2600 Ψεκαστήρας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ NS2600 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με την χρήση το0υ

Διαβάστε περισσότερα

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Βραστήρας D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προσοχή: Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, θα πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης, οι οποίες θα σας επιτρέψουν να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF

Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF Τοποθετήστε τον Παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο Παστεριωτής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Curler.  Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 Ηλεκτρικό Πιστόλι Βαφής Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το πιστόλι βαφής με ψεκασμό. Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Διαβάστε περισσότερα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα Το D PG 130.4 είναι ένα οικιακό πλυστικό μηχανήματα που παρέχει ένα εξαιρετικό επίπεδο απόδοσης, μέσω ενός ανθεκτικού 2.1 kw Μοτέρ. Με το PowerGrip ο χρήστης μπορεί να επιλέξει ανάμεσα σε 7 προεπιλεγμένες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Μέγιστα αποτέλεσμα με ελάχιστο κόπο. Τα νέα πλυντικά υψηλής πίεσης της Bosch.

Μέγιστα αποτέλεσμα με ελάχιστο κόπο. Τα νέα πλυντικά υψηλής πίεσης της Bosch. Μέγιστα αποτέλεσμα με ελάχιστο κόπο. Τα νέα πλυντικά υψηλής πίεσης της Bosch. Το νέο Aquatak Go. Μικρό, ευκίνητο αλλά και δυνατό. Ξεχάστε το σπρώξιμο και το τράβηγμα στο πλυντικό υψηλής πίεσης. Το Aquatak

Διαβάστε περισσότερα

Φορητά πλυστικά μηχανήματα υψηλής πίεσης

Φορητά πλυστικά μηχανήματα υψηλής πίεσης 2C Η σειρά 2C έχει σχεδιαστεί για ελαφρές γενικές εργασίες καθαρισμού, περιλαμβάνει μοντέλα που συνδυάζουν υψηλό επίπεδο απόδοσης με εξαιρετική εργονομία. Σύστημα Ergo για εύκολη σύνδεση εξαρτημάτων Μπρούτζινη

Διαβάστε περισσότερα

Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Προστασία

Διαβάστε περισσότερα

HDS 6/14 C. Οικονομικό. Ευκινησία

HDS 6/14 C. Οικονομικό. Ευκινησία Μονοφασικό μηχάνημα υψηλής πίεσης ζεστού-κρύου νερού με λειτουργία Eco, χειρισμό με ένα κουμπί, ενσωματωμένες δεξαμενές χημικού, σκανδάλη Easy Press με μαλακή λαβή, σύστημα servo-control συνεχούς δυνατότητας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

OptiGrill Snacking & Baking

OptiGrill Snacking & Baking OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit: Geschikt voor: Kompatible med: Kompatibel med: Kompatibel

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Ασφάλεια. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 60 EL 5. Μηχανισμοί ασφάλειας. Υποδείξεις ασφαλείας

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Ασφάλεια. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 60 EL 5. Μηχανισμοί ασφάλειας. Υποδείξεις ασφαλείας 3 4 Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια............................ EL 5 Προστασία περιβάλλοντος............... EL 5 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς..... EL 5 Περιγραφή συσκευής................... EL 6 Συναρμολόγηση.......................

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης d e c b a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας: 1. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

MY1100 Αεροσυμπιεστής. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

MY1100 Αεροσυμπιεστής.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης MY1100 Αεροσυμπιεστής Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος. 2 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Styler.  Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a h g b c f e d Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών WD 3.200

Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών WD 3.200 Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών WD 3.200 Η νέα κατηγορία βάσης εντυπωσιάζει με τα νέα στοιχεία εξοπλισμού που πληρούν αυστηρά πρότυπα. Αυτά περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, μεγάλο κάδο, άνετη θέση στάθμευσης για

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΑ ΜΟΝΟ ΚΡΥΕΣ ΣΤΑΧΤΕΣ! Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν τη χρήση και διατηρείστε

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από

Διαβάστε περισσότερα