Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie"

Transcript

1 Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Gigaset DX800A typu všetko v jednom Nové a aktualizované funkcie Tento dokument je dodatkom k užívateľskej príručke (plná verzia) a k užívateľskej príručke pre nástroj Web configurator pre telefón Gigaset DX800A typu všetko vjednom: Od vydania užívateľských príručiek sa rozšírila funkčnosť tohto zariadenia. V tomto dokumente sú opísané tieto zmeny. Obsah Prehľad nových a aktualizovaných funkcií Popis nových a aktualizovaných funkcií Pripojenie telefónu alebo zariadenia pri dverách k portu FAX Záznamník: Nahratie dvoch vlastných používateľských oznámení pre režim záznamníka a nahrávania Interný režim podržania počas volania niekoľkým používateľom (ISDN/VoIP) Konfigurácia interného účastníka bez odoslaného spojenia Zmena režimu vytáčania, prepnutie na tónové vytáčanie (analógová pevná linka) Vymazanie funkcie z funkčného tlačidla Rozšírená IP konfigurácia pomocou nástroja Web configurator Ďalšie nastavenia základňovej stanice pomocou nástroja Web configurator Úprava Bluetooth GSM spojení pomocou nástroja Web configurator Dodatky k časti Definovanie plánov vytáčania Aktualizácia firmvéru na staršiu verziu Zmenená štruktúra menu nástroja Web configurator Dodatky a opravy niekoľkých funkcií Nepoužívaná funkcia asistent Gigaset.net (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) Informácie o obsluhe telefónov Gigaset CoIP so smerovačmi s funkciou NAT (preklad sieťových adries) Zmena čísla portov pre SIP a RTP na vašom VoIP telefóne Nastavenie presmerovania portov na smerovači Prehľad menu Gigaset DX800A typu všetko v jednom pripojený k VoIP a analógovej pevnej linke Gigaset DX800A typu všetko v jednom pripojený k VoIP a ISDN

2 Prehľad nových a aktualizovaných funkcií Prehľad nových a aktualizovaných funkcií Nové a rozšírené funkcie u Rozšírená možnosť pripojiť zariadenia k portu FAX: Ako alternatívu k faxu môžete k faxovému pripojeniu zariadenia Gigaset pripojiť zvonček dverí s funkciou interkomu. s. 3 u Pre každý záznamník môžete uložiť dve osobné oznámenia. Odteraz môžete pre každý miestny záznamník nahrať dve oznámenia pre informačný režim. Pri aktivácii záznamníka môžete vybrať, ktoré oznámenie sa použije. s. 6 u Externé volanie podržané interne na zariadení Pri uskutočňovaní hovoru cez ISDN alebo VoIP: V závislosti od nastavení telefónu sú externé hovory (pri prepínaní alebo externom konzultačnom hovore) interne podržané v telefóne alebo v telefónnej ústredni operátora. Počas interného podržania hovoru sú obe ISDN/VoIP linky obsadené. s. 8 u Konfigurácia interného účastníka, bez odoslaného spojenia. Telefón alebo každé zo zaregistrovaných slúchadiel môžete nakonfigurovať tak, aby nebolo možné uskutočňovať externé hovory. Ale môžete prijímať externé hovory a uskutočňovať hovory k internému účastníkovi. s. 8 u Zmena režimu vytáčania v prípade, ak ste pripojený k analógovej ústredni. Režim vytáčania môžete zmeniť cez menu základňovej stanice alebo pomocou nástroja Web configurator. s. 9 u Nástroj Web configurator umožňuje vykonať dodatočné IP nastavenia základňovej stanice. Takže môžete definovať názov zariadenia, pomocou ktorého je možné adresovať základňovú stanicu v rámci miestnej siete. s. 10 u Pomocou nástroja Web configurator môžete vykonať ďalšie nastavenia základňovej stanice: Aktivácia registračného režimu, zmena systémového PIN kódu a aktivácia zobrazenia správy stavu VoIP. s. 10 u Pomocou nástroja Web configurator môžete zmeniť názvy Bluetooth GSM spojení v zozname Znama zarizeni a zo zoznamu vymazať GSM spojenia. s. 12 u Po prvej aktualizácii firmvéru môžete firmvér aktualizovať na predchádzajúcu verziu. s. 13 u Štruktúra menu nástroja Web configurator sa zmenila. s. 14 Nepoužívaná funkcia u Ak prvýkrát otvoríte adresár gigaset.net, už nebudete vyzvaný na vytvorenie vlastného záznamu Gigaset.net. s. 17 2

3 Popis nových a aktualizovaných funkcií Popis nových a aktualizovaných funkcií Pripojenie telefónu alebo zariadenia pri dverách k portu FAX Táto časť je rozšírením časti Pripojenie/Používanie iných zariadení pripojenie faxu (ISDN), ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Ako alternatívu k faxu môžete k portu FAX na základni pripojiť káblový analógový interkom pri dverách (typ 2). 3 Fax alebo interkom pri dverách Jeden koniec prepojovacieho kábla (6-pinový s dvoma konektormi typu western jack 6/6) vložte zozadu do vybratia v kryte telefónu. 2. Do portu fax v základňovej stanici vložte konektor spojovacieho kábla (označený: FAX). 3. Potom pripojte kábel faxového spojenia k portu na interkome pri dverách. Zariadenie nemusíte explicitne registrovať v základňovej stanici. Zaregistruje sa automaticky v momente, keď aktivujete port FAX na základňovej stanici. Zariadenie sa pridá do zoznamu interných zariadení s interným názvom INT 8. Tento názov môžete zmeniť (napr. dvere ). Interné číslo 8 však nie je možné zmeniť. Pri aktivácii portu FXS musíte určiť typ zariadenia, ktoré chcete k portu pripojiť. Aktivácia/deaktivácia portu FAX Táto časť nahrádza časť Konfigurácia systémových nastavení Aktivácia/deaktivácia portu FAX (ISDN), ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Ak chcete zaregistrovať fax alebo interkom pri dverách do základňovej stanice, musíte aktivovať faxové spojenie, t.j nastaviť režim Telefon / FAX alebo Domovní telefon. Port FAX je v predvolenom stave deaktivovaný. Ak port FAX aktivujete, považuje sa za zaregistrovaný. K pripojenému zariadeniu/ portu sa priradí interné číslo 8. V zozname interných zariadení sa zobrazí INT 8 (aj keď nie je pripojené žiadne zariadenie). v Nastaveni System Port FAX 3

4 Popis nových a aktualizovaných funkcií Údaje môžete zadávať do nasledujúcich polí: Rezim: Telefon / FAX Aktivujte port FAX. K portu FAX môžete pripojiť fax alebo multifunkčné zariadenie (fax/telefón). K faxovému spojeniu môžete priradiť externé spojenie. Prvá MSN v konfigurácii (ISDN) alebo analógová pevná linka sa automaticky priradí k faxovému spojeniu ako odoslané spojenie. Všetky nakonfigurované spojenia k telefónu sa priradia k portu FAX ako prijímané spojenia. Toto priradenie môžete zmeniť ( Konfigurácia systémových nastavení Priradenie odoslaných a prijímaných spojení interným účastníkom, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Domovní telefon Aktivujte port FXS. Môžete pripojiť káblové, analógové rozhranie zariadenia pri dverách, ktoré pracuje s DTMF kódmi. Port FAX je možné použiť len na interné spojenia. Nebudú k nemu priradené ani odoslané ani prijímané spojenia. Aby ste zaistili, že interné hovory je možné uskutočniť z interkomu pri dverách do základňovej stanice a zaregistrovaných slúchadiel, pri konfigurácii interkomu pri dverách musíte zadefinovať interné čísla (čísla 1 7) a hviezdičku * (pre skupinové hovory) ako DTMF kódy. Hovory z interkomu pri dverách sa na základni/slúchadlách zobrazujú ako normálne interné hovory. Vyp. Deaktivujte port FAX. INT 8 sa odstráni z interného zoznamu. Viac už nebude možné nadviazať spojenie k/cez port FAX. Aby bolo možné ovládať zariadenie pri dverách, základňová stanica musí do zariadenia pri dverách odosielať odlišné DTMF kódy. Ak ste zvolili režim Domovní telefon, zobrazia sa nasledujúce polia, do ktorých môžete zadať požadované kódy (maximálne 4 znaky, povolené sú číslice 0 až 9 a špeciálne znaky #, * ). Hodnoty DTMF kódov pre interkom pri dverách sú prednastavené podľa krajiny. Kod otevreni dveri: Zadajte DTMF kód na aktiváciu mechanizmu otvárania dverí. Kod spojeni se dvermi: Zadajte DTMF kód na prijatie hovoru a spojenie zvukového kanála. Kod odpojeni od dveri: Zadajte DTMF kód na ukončenie hovoru a zrušenie spojenia zvukového kanála. Stlačením zobrazeného tlačidla Ulozit uložte nastavenia. Hovory zo zariadenia pri dverách Nevyhnutná podmienka: Prichádzajúce a odchádzajúce hovory zo zariadenia pri dverách sú možné len v prípade, ak je port FXS nastavený do režimu Domovní telefon. 4

5 Popis nových a aktualizovaných funkcií Poznámka Prichádzajúce hovory zo zariadenia pri dverách sa signalizujú ako normálne interné hovory od interných účastníkov. Zobrazuje sa interný názov portu FAX (INT 8 alebo názov interkomu pri dverách, ktorý ste mu priradili). Hovor zo zariadenia pri dverách Hovor zo zariadenia pri dverách je možné inicializovať buď všetkým interným účastníkom (spoločný hovor*), alebo zvolenému internému účastníkovi. Ak zariadenie pri dverách inicializuje hovor internému účastníkovi, ktorý nie je dostupný, zariadenie pri dverách zostane v obsadenom stave. Ak zariadenie pri dverách inicializuje hovor internému účastníkovi, ktorý práve uskutočňuje hovor, aktivuje sa stav interného čakania na hovor zo zariadenia pri dverách. Na základňovej stanici/v slúchadle sa bude signalizovať prichádzajúci hovor zo zariadenia pri dverách. Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte tlačidlo reproduktora d a odošlite kód Kod spojeni se dvermi do interkomu pri dverách. Môžete sa rozprávať s volajúcim. V tomto režime sa na základni/slúchadle zobrazujú interné a externé čakajúce hovory, ale nie je ich možné prijať/odmietnuť. Stlačením zobrazeného tlačidla Otevrit otvorte dvere. Do zariadenia pri dverách sa odošle kód Kod otevreni dveri. Dvere sa otvoria. Ak chcete spojenie ukončiť, zložte slúchadlo/stlačte červené tlačidlo ukončenia T. Do zariadenia pri dverách sa odošle kód Kod odpojeni od dveri. Hovor do zariadenia pri dverách Ak chcete uskutočniť hovor do zariadenia pri dverách, postupujte nasledovne: Stlačte ovládacie tlačidlo u. Telefón sa pokúsi inicializovať interný hovor. Zvoľte INT 8 pre zariadenie pri dverách. Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte tlačidlo hlasitého odposluchu d. Ak je zariadenie pri dverách dostupné, spojíte sa s ním. Stlačením zobrazeného tlačidla Otevrit otvorte dvere. Do zariadenia pri dverách sa odošle kód Kod otevreni dveri. Dvere sa otvoria. Ak je zariadenie pri dverách obsadené: Stlačením červeného tlačidla ukončenia T sa vráťte do pohotovostného stavu. Poznámka u Zariadenie pri dverách akceptuje hovory automaticky. u Ak je slúchadlo položené, automaticky sa zapne režim hlasitého odposluchu. 5

6 Popis nových a aktualizovaných funkcií Poznámky o porte FXS v režime Telefon / FAX Ak k portu FAX pripojíte multifunkčné zariadenie (fax/telefón) alebo telefón, musíte dodržať nasledovné pokyny: u Pri prichádzajúcich hovoroch sa nezobrazuje telefónne číslo volajúceho. u Ak na prijímanom pripojení prevezme hovor záznamník, bude pokračovať vo vyzváňaní. u Ak je prijímané spojenie priradené len k faxu/telefónu, hovory na zodpovedajúce číslo sa nezaznamenajú do zoznamov hovorov (nie je možné vymazať záznamy zo základňovej stanice alebo slúchadla). u Ak chcete počas externého hovoru zavolať internému účastníkovi alebo vykonať interný konzultačný hovor, pred príslušným interným číslom zadajte znak R. u Ostatné interné funkcie ako napr. interný prenos nie sú podporované. u Pri externých hovoroch nemôžete použiť funkcie vášho poskytovateľa/služby siete (napr. externý konzultačný hovor, trojstranné konferencie, zobrazenie externých čakajúcich hovorov). Poznámka Kvôli uvedeným obmedzeniam neodporúčame k portu FAX pripájať analógové telefóny bez funkcie faxu. 6 Poznámky o porte FXS v režime Domovní telefon u Ak je jedným z účastníkov interného hovoru zariadenie pri dverách, prichádzajúci externý alebo interný hovor nie je signalizovaný (ako čakanie na hovor) žiadnemu z účastníkov. Ak žiadne iné slúchadlo nemôže prebrať hovor, volajúci bude počuť obsadzovací tón. u Prichádzajúci hovor zo zariadenia pri dverách počas interného alebo externého hovoru bude oznámený ako normálne čakanie na interný hovor. Predtým, ako budete môcť prijať hovor zo zariadenia pri dverách, musíte ukončiť externý/ interný hovor. Záznamník: Nahratie dvoch vlastných používateľských oznámení pre režim záznamníka a nahrávania Nahratie oznámenia Táto časť nahrádza časť Obsluha záznamníka základňovej stanice Obsluha pomocou základňovej stanice Nahratie osobného oznámenia/informácie, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Pre každý zo záznamníkov môžete teraz nahrať dve osobné oznámenia pre režim záznamníka a nahrávania a jednu informačnú správu iba pre režim záznamníka. Podľa nasledujúceho postupu môžete nahrať dve oznámenia: v Ohlaseni Nahrat ohlaseni q q V prípade potreby zvoľte záznamník a stlačte tlačidlo OK. Zvoľte Ohlaseni 1 /Ohlaseni 2 a stlačte tlačidlo OK.

7 Stlačením zobrazeného tlačidla OK spustite nahrávanie. Popis nových a aktualizovaných funkcií Budete počuť tón (krátky tón). Teraz vyslovte oznámenie (najmenej 3 sekundy). Ukoncit Stlačením zobrazeného tlačidla ukončite nahrávanie. Po nahratí zariadenie prehrá oznámenie, aby ste ho mohli skontrolovať. Pomocou tlačidla Nove môžete znova nahrať oznámenie. Prehrávanie oznámení Táto časť nahrádza časť Obsluha záznamníka základňovej stanice Obsluha pomocou základňovej stanice Prehrávanie oznámení, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Podľa nasledujúceho postupu môžete prehrávať oznámenia: v Ohlaseni Prehrat ohlaseni q V prípade potreby zvoľte záznamník a stlačte tlačidlo OK. q Zvoľte Ohlaseni 1 /Ohlaseni 2 a stlačte tlačidlo OK. Ak ste zvolené oznámenie nenahrali, alebo ste ho vymazali, namiesto neho sa prehrá vopred nahraté oznámenie. Aktivácia záznamníka, voľba oznámenia Táto časť nahrádza časť Obsluha záznamníka základňovej stanice Obsluha pomocou základňovej stanice Aktivácia/deaktivácia a nastavenie režimu záznamníka, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. v Aktivace q V prípade potreby zvoľte záznamník (μ=zap.). OK Stlačte zobrazené tlačidlo. Údaje môžete zadávať do nasledujúcich polí: Aktivace: Zvolením možnosti Zap. alebo Vyp. aktivujte/deaktivujte záznamník. Rezim: Zvoľte Prijmout a zazn., Pouze prijmout alebo Prepinani. Ak ste zvolili Prijmout a zazn. alebo Prepinani: Prijmout a zaznamenat: Zvoľte Ohlaseni 1 /Ohlaseni 2. Ak ste zvolené oznámenie nenahrali, alebo ste ho vymazali, namiesto neho sa použije vopred nahraté oznámenie. Ak ste zvolili režim Prepinani: Zaznam od: Ako začiatok obdobia zadajte hodiny/minúty vo formáte 4 číslic. (Čas je nutné nastaviť.) Zaznam do: Ako koniec obdobia zadajte hodiny/minúty vo formáte 4 číslic. Ulozit Stlačte zobrazené tlačidlo. 7

8 Popis nových a aktualizovaných funkcií Poznámka Ak nie je dostupný systémový čas, záznamník sa prepne z režimu Prepinani alebo Prijmout a zazn. do režimu Pouze prijmout až dovtedy, kým nebude znova dostupný systémový čas. Interný režim podržania počas volania niekoľkým používateľom (ISDN/VoIP) ISDN/VoIP spojenie ponúka dve telefónne linky, ktoré môžete používať naraz. Preto máte k dispozícii nasledujúce dve možnosti na podržanie externého účastníka počas externého konzultačného hovoru alebo počas prepínania hovorov: u Podržať spojenie externe: Hovor podrží telefónna ústredňa. Druhú telefónnu ISDN/VoIP linku môžete preto použiť pre druhého účastníka. u Podržať spojenie interne: Hovor podrží základňová stanica. V tomto prípade sa využijú obidve ISDN linky alebo obe VoIP linky. Ak druhú ISDN/VoIP linku používa iný účastník, externý konzultačný hovor alebo prijatie čakajúceho hovoru nie je možné. Ak chcete aktivovať/deaktivovať režim interného podržania, zvoľte: v Nastaveni Telefonie Rezim hold (= Zap.) V predvolenom stave je aktivovaný režim Rezim hold, t.j. externé hovory podrží telefónna ústredňa (centrálne zariadenie poskytovateľa siete). Poznámka Ak aktivujete funkciu Rezim hold, nebudete môcť spojiť navzájom dvoch účastníkov (nie je k dispozícii funkcia prenos hovoru). Konfigurácia interného účastníka bez odoslaného spojenia Táto časť je rozšírením časti Konfigurácia systémových nastavení Priradenie odoslaných a prijímaných spojení interným účastníkom Priradenie odoslaného spojenia, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Telefón alebo každé zo zaregistrovaných slúchadiel môžete nakonfigurovať tak, aby nebolo možné uskutočňovať externé hovory. Hovory budete môcť uskutočňovať len interným účastníkom. v Nastaveni Telefonie Odeslani pripojeni Zvoľte a stlačte tlačidlo OK. 8 ~ V prípade potreby zadajte PIN kód a stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa zoznam interných účastníkov (základňová stanica, slúchadlá, zariadenia pripojené k portu FAX INT8 v prípade zapojenia). q Zvoľte interného účastníka, ktorý nebude môcť uskutočňovať externé hovory a stlačte zobrazené tlačidlo OK. r Zvoľte možnosť Zadné, čím zablokujete všetky odchádzajúce hovory od tohto interného účastníka.

9 Popis nových a aktualizovaných funkcií Ulozit Stlačením zobrazeného tlačidla uložte zmeny. Poznámka Ak zvolíte možnosť Zadné, tomuto internému účastníkovi zablokujete všetky odchádzajúce hovory, hovory do sieťovej odkazovej schránky a posielanie SMS správ, ov a faxov. Ak sa interný účastník pokúsi uskutočniť externý hovor, poslať sms správu atď., zobrazí sa správa Nelze provest. Zmena režimu vytáčania, prepnutie na tónové vytáčanie (analógová pevná linka) Zmena režimu vytáčania (analógová pevná linka) Táto časť je rozšírením časti Pripojenie základne k ústredni, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Platí pre spojenia cez analógovú pevnú linku. Zmena režimu vytáčania je nutná len v tom prípade, ak to vyžaduje ústredňa, ku ktorej je pripojený telefón. Prečítajte si príručku k ústredni. Zvoliť môžete nasledujúce režimy vytáčania: u Tónová voľba (Tonova volba), u Pulzná voľba (Pulsni volba). Bez ohľadu na nastavenie vyššie uvedenej možnosti sa telefón po vytáčaní alebo počas hovoru automaticky prepne na tónové vytáčanie (DTMF), napr. na diaľkové ovládanie záznamníka. v Ï Nastaveni Telefonie Druh volby q Zvoľte režim vytáčania a stlačte tlačidlo OK (Ø = nastaviť hodnotu). Poznámka Tónové vytáčanie (DTMF) je v dnešnej dobe najpoužívanejším režimom vytáčania. Režim pulzného vytáčania (PD) sa používa len pre niekoľko starých ústrední. Zmena režimu vytáčania pomocou nástroja Web configurator Táto časť je rozšírením časti Telefónia Spojenia Nastavenie sieťových spojení pevnej linky, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre nástroj Web configurator. Okrem toho môžete prepínať medzi režimom tónového a pulzného vytáčania pomocou nástroja Web configurator: Otvorte webovú stránku Settings Telephony Connections. Zvoľte možnosť Edit v časti Fixed Line Connection. Položku Dialling mode nastavte na Pulse dial pre režim pulzného vytáčania DTMF pre režim tónového vytáčania Stlačením tlačidla Set uložte nastavenia. 9

10 Popis nových a aktualizovaných funkcií 10 Dočasné prepnutie na tónové vytáčanie (DTMF) Táto časť je rozšírením časti Pripojenie základne k ústredni, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Platí pre spojenia cez analógovú pevnú linku. Ak vaša ústredňa stále pracuje s pulzným vytáčaním (PD), ale pri spojení vyžadujete tónové vytáčanie (napr. na počúvanie sieťovej odkazovej schránky), pre hovor musíte vytáčanie prepnúť na tónové. Nevyhnutná podmienka: Máte aktívny hovor, alebo ste už vytočili externé číslo. * Stlačte tlačidlo hviezdičky. Po ukončení hovoru sa opätovne automaticky aktivuje pulzné vytáčanie. Vymazanie funkcie z funkčného tlačidla Táto časť nahrádza časť Nastavenie základňovej stanice Zmena priradenia tlačidiel, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre telefón Gigaset. Ak chcete vymazať funkciu z funkčného tlačidla, postupujte nasledovne: Stlačte a podržte funkčné tlačidlo, až kým sa nezobrazí zoznam možných funkcií na priradenie. Stlačením zobrazeného tlačidla Prázd. vymažte priradenie funkcie tlačidlu. Rozšírená IP konfigurácia pomocou nástroja Web configurator Táto časť je rozšírením časti IP konfigurácia Pripojenie k LAN, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre nástroj Web configurator. Definovanie názvu základňovej stanice v sieti Namiesto miestnej IP adresy môžete na adresovanie základňovej stanice v lokálnej sieti použiť tento názov. Otvorte webovú stránku Settings IP Configuration. Kliknutím na tlačidlo Show Advanced Settings zobrazte dodatočné polia. V oblasti Remote Management Do poľa Device Name in the Network zadajte názov základňovej stanice (max. 75 znakov). Kliknutím na tlačidlo Set uložte zmeny. Na stránke Status nástroja Web configurator sa zobrazí názov zariadenia základňovej stanice. Ďalšie nastavenia základňovej stanice pomocou nástroja Web configurator Na stránke nástroja Web configurator Settings Management Miscellaneous môžete dodatočne vykonať nasledujúce nastavenia základňovej stanice: u Aktivácia registračného režimu na základňovej stanici u Zmena systémového PIN kódu u Aktivácia zobrazenia správy stavu VoIP

11 Popis nových a aktualizovaných funkcií Registrácia slúchadiel V telefóne môžete zaregistrovať až šesť slúchadiel. Registráciu je nutné inicializovať z telefónu a zo slúchadla. Otvorte webovú stránku Settings Management Miscellaneous. Kliknutím na tlačidlo Start Registration aktivujte registračný režim na základňovej stanici. Registračný režim bude aktívny približne 60 sekúnd. Potom budete vyzvaný na začatie registrácie na slúchadle. Registráciu na slúchadle začnite do 60 sekúnd, ako je to opísané v používateľskej príručke k slúchadlu. Po dokončení registrácie sa slúchadlo vráti do pohotovostného stavu. Na displeji sa zobrazí interné číslo slúchadla, napr. INT 2. Slúchadlo sa pridá do zoznamu registrovaných slúchadiel na záložke Status. Zmena systémového PIN kódu telefónu Systémové nastavenia telefónu ochráňte 4-miestnym PIN kódom, ktorý budete poznať iba vy. Predtým, ako budete môcť zmeniť systémové nastavenia a pri prihlasovaní do nástroja Web configurator, vás systém vyzve na zadanie systémového PIN kódu. Predvolené nastavenie PIN kódu je Otvorte webovú stránku Settings Management Miscellaneous. Do poľa New PIN zadajte nový 4-miestny systémový PIN kód pre základňovú stanicu (štyri číslice od 0 do 9). Kliknite na tlačidlo Set, nový PIN kód sa aktivuje. Aktivácia zobrazenia správy stavu VoIP Ak sa objavia problémy so spojením VoIP, na telefóne môžete zobraziť správy stavu VoIP. Tieto správy poskytujú informácie o stave spojenia a obsahujú stavový kód (špecifický podľa poskytovateľa), ktorý servisnému tímu pomôže pri analýze problému. V podrobnej používateľskej príručke k telefónu nájdete tabuľku s možnými stavovými kódmi a ich významom. Otvorte webovú stránku Settings Management Miscellaneous. Kliknutím na možnosť Yes / No vedľa položky Show VoIP status on handset aktivujete alebo deaktivujete zobrazovanie správ. Stlačením tlačidla Set uložte zmeny. 11

12 Popis nových a aktualizovaných funkcií Úprava Bluetooth GSM spojení pomocou nástroja Web configurator Táto časť je rozšírením časti Telephony Connections: Konfigurácia telefónnych spojení, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre nástroj Web configurator. V zozname všetkých možných spojení sa na webovej stránke Settings Telephony Connections zobrazia mobilné telefóny GSM, ktoré sú v zozname Znama zarizeni základňovej stanice. Pri každom GSM spojení sa zobrazí názov Bluetooth, pod ktorým je zodpovedajúci mobilný telefón uložený v zozname Znama zarizeni a rovnako aj jeho stav. Možné hodnoty stavu sú: Active Na základňovej stanici je aktivovaný Bluetooth. Mobilný telefón je zaregistrovaný v základňovej stanici, t.j. zobrazí sa v zozname Znama zarizeni. Mobilný telefón však ešte nie je aktivovaný. Možnosť Pripojit mob. tel. nie je nastavená pre tento mobilný telefón. Zo základňovej stanice nie je možné uskutočniť žiadne hovory cez príslušné GSM spojenie. Connected Mobilný telefón je zobrazený v zozname Znama zarizeni a je aktívny. Možnosť Pripojit mob. tel. je nastavená pre tento mobilný telefón. Bluetooth is off Na základňovej stanici je deaktivovaný Bluetooth. Úprava/vymazanie Bluetooth GSM spojení Otvorte webovú stránku Settings Telephony Connections. Zvoľte tlačidlo Edit, ktoré sa nachádza vedľa GSM spojenia, ktoré chcete upraviť. Connection Name or Number Zadajte číslo mobilného telefónu alebo zadefinujte názov GSM spojenia (max. 16 znakov). Tento názov sa zobrazí na základňovej stanici, napr. v zozname Znama zarizeni, v zoznamoch pre prijímané/odoslané spojenia a v zoznamoch hovorov ako prijímané spojenie (číslo, ktoré volal volajúci). Zvoľte možnosť Set a uložte zmeny. Alebo: Kliknutím na tlačidlo Cancel zrušte vykonané zmeny. Vrátite sa k zoznamu spojení. Alebo: Kliknutím na tlačidlo Delete Connection vymažte GSM spojenia z konfigurácie. Z tohto telefónneho čísla nebudete viac kontaktovaný, cez toto spojenie nebudete môcť ani uskutočňovať hovory. Ak vymazané spojenie bolo odoslané spojenie interného účastníka, k tomuto internému účastníkovi bude automaticky priradené nové odoslané spojenie. Toto je sieťové číslo pevnej linky, ak je telefón pripojený do analógovej pevnej siete. 12

13 Popis nových a aktualizovaných funkcií Dodatky k časti Definovanie plánov vytáčania Táto časť je rozšírením časti Telefónia Plány vytáčania Definovanie plánov vytáčania kontrola nákladov, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre nástroj Web configurator. Blokovanie čísiel Môžete definovať čísla, ktoré nie je možné vytáčať zo základňovej stanice ani zo žiadneho zaregistrovaného slúchadla. Plán vytáčania zadefinujte nasledovným spôsobom: Phone Number Zadajte číslo alebo prvé číslice telefónneho čísla, ktoré bude zakázené vytáčať (max. 15 číslic). Connection Zo zoznamu zvoľte položku Block. Kliknite na tlačidlo Add. Plán vytáčania sa aktivuje okamžite. Ak sa pokúsite vytočiť číslo, zobrazí sa správa Nelze provest. Možnosť Použiť kódy oblastí Pri definovaní plánu vytáčania môžete zadať, aby sa pred každým hovorom cez VoIP vytočil kód oblasti. V takomto prípade aktivujte možnosť Use Area Codes, ktorá zodpovedá plánu vytáčania. Aktualizácia firmvéru na staršiu verziu Táto časť je rozšírením časti Management Firmware Update: Aktualizácia firmvéru základňovej stanice, ktorá sa nachádza v používateľskej príručke pre nástroj Web configurator. Môžete znova načítať verziu firmvéru, ktorá bola načítaná pred poslednou aktualizáciou telefónu. Otvorte webovú stránku Settings Management Firmware Update. Zvoľte tlačidlo Downgrade Firmware. Text, ktorý sa nachádza nad týmto tlačidlom, zobrazuje verziu firmvéru, ktorá sa znova načíta. V nasledujúcom dialógovom okne kliknite na tlačidlo OK, čím potvrdíte výzvu. Do telefónu sa znova načíta firmvér. Nový firmvér sa prepíše. Spojenie s nástrojom Web configurator sa ukončí a základňová stanica sa reštartuje. Tento proces môže trvať do 3 minút. 13

14 Popis nových a aktualizovaných funkcií Zmenená štruktúra menu nástroja Web configurator Štruktúra menu nástroja Web configurator sa zmenila. Zmeny sú vyznačené oranžovou farbou. Home Settings Status IP Configuration Telephony Info Services Online Directory Directory Transfer Management Device Connections Audio Number Assignment Call Divert Dialling Plans Network Mailboxes Advanced Settings (v závislosti od krajiny) (v závislosti od krajiny) Date & Time Miscellaneous Save & Restore Firmware Update 14

15 Popis nových a aktualizovaných funkcií Dodatky a opravy niekoľkých funkcií u Zrušenie prichádzajúceho hovoru: Ak chcete zrušiť prichádzajúci hovor, položte slúchadlo. Pri hovoroch VoIP a ISDN máte okrem toho možnosť stlačiť červené tlačidlo ukončenia Talebo zobrazené tlačidlo Odmitn.. u Zobrazenie počas prichádzajúceho hovoru s CNIP (v závislosti od krajiny): Ak je číslo volajúceho uložené vo vašom adresári, toto číslo (nie informácia CNIP) sa nahradí zodpovedajúcim záznamom z adresára. CNIP aj náhradný názov z adresára sa môžu zobraziť súčasne. u Uskutočňovanie hovorov pomocou sieťových služieb (v závislosti od krajiny/ poskytovateľa): Pri niektorých funkciách musíte na odoslanie zmien stlačiť tlačidlo Poslat namiesto tlačidla OK alebo Ulozit. Zrušenie spätného volania (ISDN): Na včasné zrušenie spätného volania zvoľte v Ç Sluzby site Zpet.volani vyp. OK. Spätné volanie je zrušené. Nemusíte stlačiť žiadne iné tlačidlo. u Vyhľadávanie účastníkov v adresári Gigaset.net: Na spustenie vyhľadávania v adresári nie je k dispozícii žiadne zobrazené tlačidlo Hledat. Vyhľadávanie môžete spustiť podľa nasledujúceho postupu: v Î Kontakty Tel. seznam site Gigaset.net Jmeno Gigaset.net: Zadajte meno alebo časť mena (max. 25 znakov). Moznosti Hledat Zvoľte a stlačte tlačidlo OK, čím spustíte vyhľadávanie. u Používanie Bluetooth zariadení: Pridanie dátového zariadenia/mobilného telefónu do zoznamu známych zariadení: Ak sa vám nepodarí zaregistrovať nové zariadenie, zoznam známych zariadení zostane bez zmeny len v prípade, ak ste na výmenu nezvolili žiadne zariadenie. Pripojenie náhlavných súprav: K základňovej stanici môžete naraz pripojiť káblovú náhlavnú súpravu aj Bluetooth náhlavnú súpravu. V takomto prípade nemôžete použiť funkčné tlačidlo na káblovej náhlavnej súprave. u Zmena predvoleného spojenia: Ak prepnete analógovú pevnú sieť na ISDN alebo opačne, zobrazia sa určité správy. Jediným zobrazeným tlačidlom bude tlačidlo OK. Viac sa už nezobrazí tlačidlo Ne ani Ano. Jedinou možnosťou bude odsúhlasenie systémových správ. 15

16 Popis nových a aktualizovaných funkcií u Priradenia funkčného/zobrazovacieho tlačidla: Okrem funkcií opísaných v používateľskej príručke môžete funkčnému tlačidlu priradiť funkciu SMS menu na rýchlejší prístup: Stlačte a podržte funkčné/zobrazovacie tlačidlo. Zvoľte položku Dalsi funkce... a stlačte tlačidlo OK. Zvoľte položku SMS a stlačte tlačidlo OK. u Aktivácia Informacni sluzby na šetriči obrazovky: Ak chcete používať Informacni sluzby na šetriči obrazovky, už viac nemusíte ako podmienku aktivovať zobrazenie informačných služieb cez nástroj Web configurator. V závislosti od zdroja informácií pre šetrič obrazovky sa na pravej strane zobrazí tlačidlo (napr. More ) na vyvolanie ďalších funkcií. Ak sa chcete vrátiť na pohotovostné zobrazenie, postupujte nasledovne: Stlačte a podržte červené ukončovacie tlačidlo T. Začnite vytáčať ~. u Zmena ISDN spojenia Ak ste základňu už pripojili k ISDN a chcete zmeniť ISDN spojenie (nové MSN), musíte ručne vymazať MSN, ktoré ste doteraz uložili na základňovej stanici. Postupujte nasledovne: Cez nasledujúce menu spustite Sprievodcu ISDN: v ÏNastaveni Asistent pri pripojeni ISDN Vymažte MSN, ktoré ste uložili do základňovej stanice. Ukončite Sprievodcu ISDN. Pomocou menu znova spustite Sprievodcu ISDN a spustite automatické priradenie MSN. 16

17 Nepoužívaná funkcia asistent Gigaset.net (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) Nepoužívaná funkcia asistent Gigaset.net (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) Ak prvýkrát otvoríte adresár gigaset.net, už nebudete vyzvaný na vytvorenie vlastného záznamu v adresári Gigaset.net. Ak chcete vytvoriť vlastný záznam v adresári Gigaset.net, postupujte nasledovne: Zvoľte možnosť v Î Kontakty Tel. seznam site Gigaset.net a stlačením tlačidla OK otvorte adresár Gigaset.net. Zvoľte položku Moznosti Vlastni informace a stlačte tlačidlo OK. Zmenit Stlačte zobrazené tlačidlo. ~ Zadajte meno, pod ktorým by ste chceli byť uvedený v adresári Gigaset.net a stlačte tlačidlo OK. Meno môže obsahovať maximálne 25 znakov. Ak už existuje záznam s daným menom, zobrazí sa správa Prezdivka existuje! Zmente ji, prosim.. Systém vás znova vyzve na zadanie mena. Ak chcete vymazať záznam, meno môžete vymazať pomocou tlačidla a stlačením tlačidla OK. O ochrane osobných údajov Ak v tomto bode zadáte prezývku, uloží sa na centrálnom serveri Gigaset. Prezývka sa zobrazí v adresári Gigaset.net a ostatní účastníci využívajúci službu Gigaset.net vám budú môcť volať pomocou tejto prezývky. Zadaním údajov súhlasíte s ich uložením. Ak si to neželáte, v tomto momente môžete operáciu zrušiť. Podrobné informácie o ukladaných údajoch služby Gigaset.net nájdete na stránke 17

18 Informácie o obsluhe telefónov Gigaset CoIP so smerovačmi s funkciou NAT (preklad Informácie o obsluhe telefónov Gigaset CoIP so smerovačmi s funkciou NAT (preklad sieťových adries) 18 Vo všeobecnosti nie je pri používaní telefónu Gigaset CoIP so smerovačom s funkciou NAT potrebná žiadna špeciálna konfigurácia telefónu alebo smerovača. Konfiguračné nastavenia, ktoré sú opísané v tejto časti, sú potrebné len v prípade, ak sa stretnete s jedným z nasledujúcich problémov. Typické problémy spôsobené funkciou NAT u Pomocou VoIP nie sú možné žiadne prichádzajúce hovory. Hovory smerované na vaše VoIP číslo neprechádzajú. u Odchádzajúce hovory cez VoIP nie sú spojené. u Spojenie s druhou stranou sa nadviaže, ale nepočujete ju a/alebo nepočujú oni vás. Možné riešenie 1 Zmeňte čísla komunikačných portov (porty SIP a RTP) na vašom telefóne ( "1. Zmena čísla portov pre SIP a RTP na vašom VoIP telefóne"). 2 V niektorých prípadoch je na smerovači potrebné definovať presmerovanie portov pre komunikačné porty telefónu ( "2. Nastavenie presmerovania portov na smerovači"). 1. Zmena čísla portov pre SIP a RTP na vašom VoIP telefóne Na vašom VoIP telefóne zadefinujte odlišné (miestne) čísla portov pre porty SIP a RTP (medzi 1024 a 49152). u Tieto čísla nesmie používať žiadna iná aplikácia ani hostiteľ v sieti LAN. u Musia byť značne väčšie alebo menšie než čísla portov SIP a RTP, ktoré zvyčajne používate (a ktoré sú prednastavené v telefóne). Tento proces je užitočný najmä v prípade, ak ste k smerovaču pripojili dodatočné VoIP telefóny. Ak chcete zmeniť čísla portov SIP a RTP na VoIP telefóne, postupujte nasledovne: Webový prehliadač na počítači pripojte k nástroju Web configurator telefónu aprihláste sa. Otvorte webovú stránku Settings Telephony Advanced Settings a zmeňte nastavenia portov SIP a RTP. Ako pomôcku na zapamätanie nových čísiel portov (napr. kvôli konfigurácii smerovača) môžete zvoliť také čísla portov, ktoré sú veľmi podobné štandardným nastaveniam, napr. SIP port namiesto 5060 RTP port až namiesto 5004 až 5010 Uložte zmeny na telefóne.

19 Informácie o obsluhe telefónov Gigaset CoIP so smerovačmi s funkciou NAT (preklad Počkajte, kým sa znova zaregistrujú aktívne VoIP spojenia. Ak ich chcete skontrolovať, zobrazte webovú stránku Settings Telephony Connections pozrite položku Status VoIP spojení. Skontrolujte, či problém stále pretrváva. Ak áno, vykonajte krok Nastavenie presmerovania portov na smerovači Aby ste zabezpečili, že špecifické čísla portov SIP a RTP sa budú používať na WAN rozhraní s verejnou IP adresou, musíte zadefinovať pravidlá presmerovania portov pre porty SIP a RTP na smerovači. Pri definovaní presmerovania portov na smerovači postupujte takto: Výrazy použité v nasledujúcej časti sa môžu pri jednotlivých smerovačoch odlišovať. Na uvoľnenie portu musíte zadať nasledujúce podrobnosti (príklad): Protokol Verejný port Miestny port Miestny hostiteľ (IP) UDP pre SIP UDP pre RTP Protokol Zadajte UPD ako protokol, ktorý sa bude používať. Verejný port Číslo portu/rozsah čísiel portu na rozhraní WAN. Miestny port Čísla portov SIP a RTP, ktoré sú nastavené v telefóne. V novej verzii firmvéru pre telefóny Gigaset môžete nastaviť rozsah portov RTP. V takomto prípade musíte taktiež zadefinovať príslušné presmerovanie portov pre tento rozsah. Miestny hostiteľ (IP) Miestna IP adresa vášho telefónu v sieti LAN. Aby smerovač mohol vykonávať toto presmerovanie portov, nastavenia DHCP v smerovači musia zaistiť, že telefón dostane vždy rovnakú miestnu IP adresu t.j. funkcia DHCP nezmení IP adresu telefónu. Prípadne môžete telefónu priradiť pevnú (statickú) IP adresu. Musíte však zaistiť, že táto IP adresa sa nebude nachádzať v rozsahu adries 19

20 Prehľad menu Prehľad menu Namiesto toho, aby ste pri vyhľadávaní funkcie menu museli rolovať, funkciu môžete vybrať rýchlejšie otvorením menu a zadaním číselnej kombinácie (alebo skratky). Príklad: Ak chcete otvoriť hlavné menu, stlačte tlačidlo v v prípade, ak je základňa v pohotovostnom stave. Stlačením tlačidla O32 zvoľte možnosť Set ringer melody volume (nastaviť hlasitosť vyzváňacej melódie). Gigaset DX800A typu všetko v jednom pripojený k VoIP a analógovej pevnej linke. 1 Ç Sluzby site (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) s. 15 Autom.opak.volby Dalsi volba Pristi volani anonymni Presmerovani Iba pripojenie k pevnej linke Anonymni Posilat cislo (v závislosti od krajiny/ poskytovateľa) Cekajici volani Iba pripojenie k pevnej linke (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) Iba pripojenie k pevnej linke Interni linka Pevna linka IP1 IP2 : IP6 Cekajici volani Vs. volani anonym. Memobox Fitr volani Prednast.cislo Odmit. neznama vol. Prepojeni (ECT) Zpet.volani vyp. Iba pripojenie k pevnej linke Iba pripojenie k pevnej linke 20

21 Prehľad menu 2 Bluetooth 1 Aktivace 2 Vyhledat pren. pr. 3 Vyhledat mobilni telef. 4 Vyhledat dat. zariz. 5 Znama zarizeni s Vlastni zarizeni 3 É Spravce souboru 1 Informacni centrum (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) 3 Datovy adresar 1 Sporice displeje 2 Foto volajiciho 3 Zvuky 4 Volna pamet 4 Seznamy volani 1 Vsechna volani 2 Odchozi volani 3 Prijata volani 4 Ztracena volani 5 Ë Zpravy (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) 1 SMS 1 Nova SMS 2 Prichozi 3 Koncepty 4 Nastaveni 1 SMS centra 2 Oznameni 4 Stav 2 21

22 Prehľad menu 6 Zaznamnik 1 Prehrat zpravy Sit. zazn.: Pevna linka Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 1 Zaznamnik 2 Zaznamnik 3 3 Aktivace 1 Zaznamnik 1 s. 7 2 Zaznamnik 2 3 Zaznamnik 3 5 Ohlaseni 1 Nahrat ohlaseni Zaznamnik 1 do 3 s. 6 2 Prehrat ohlaseni Zaznamnik 1 do 3 s. 7 3 Smazat ohlaseni Zaznamnik 1 do 3 4 Nahrat pripominku Zaznamnik 1 do 3 5 Poslech. pripominku Zaznamnik 1 do 3 6 Smazat pripominku Zaznamnik 1 do 3 6 Zaznamy 7 Priposlech 1 Stolni telefon 2 Pren.c. Memoboxy Sit. zazn.: Pevna l. Iba pripojenie k pevnej linke Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Obsadit tlac. 1 Sit. zazn.: Pevna l. Iba pripojenie k pevnej linke Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 22

23 Prehľad menu 7 Í Organizer 1 Kalendar 2 Budik 3 Zmeskane budiky 8 Î Kontakty 1 Tel. seznam 2 Tel. seznam site 1 Gigaset.net (v závislosti od krajiny/ poskytovateľa) 2 Online Directory Dostupné online adresáre sú 3 Zlaté stránky zobrazené so špecifickými názvami poskytovateľov 4 Prv.NetDir (v závislosti od krajiny/ poskytovateľa) s. 17, s Nastaveni 1 Asistent VoIP 2 Datum/Cas 3 Nastaveni zvuku 1 Hlasitost hovoru 2 Vyzvaneni 1 Hlasitost 2 Melodie 3 Casove nastaveni 4 Ztisit anonymni vol. 3 Upozornujici tony 4 Melodie pri cekani 4 Displej 1 Sporic displeje s Informacni tikr 3 Podsviceni 5 Jazyk 6 Prihlaseni 1 Prihlasit pren.cast 2 Odhlasit pren.cast 23

24 Prehľad menu 7 Telefonie 1 Mistni predvolby 3 Odeslani pripojeni INT 1... INT 8 s. 8 4 Prijem pripojeni INT 1... INT 8 Zaznamnik 1... Zaznamnik 3 5 Druh volby 4 Tonova volba s. 9 5 Pulsni volba 6 Opakovani volby Iba pripojenie k pevnej linke 7 Kod KPVS 8 Rezim hold Iba pripojenia VoIP s. 8 8 System 1 Obnovit 2 Rozhrani DECT 3 Port FAX s. 3 4 Rezim Repeater v závislosti od krajiny 5 Mistni sit 6 Aktualiz. Firmware s PIN systemu 9 Rezim Eko 1 Rezim Eko v závislosti od krajiny 2 Rezim Eko+ v závislosti od krajiny 24

25 Prehľad menu Gigaset DX800A typu všetko v jednom pripojený k VoIP a ISDN. 1 Ç Sluzby site (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) Dalsi volba Anonymni s. 15 Ovladani klavesnice Iba pripojenia ISDN Presmerovani Cekajici volani Vs. volani anonym. Zanepr. pri zanepr. Prepojeni (ECT) Zpet.volani vyp. Interni linka MSN1 MSN2 : MSN10 IP1 IP2 : IP6 Iba pripojenia ISDN 2 Bluetooth 1 Aktivace 2 Vyhledat pren. pr. 3 Vyhledat mobilni telef. 4 Vyhledat dat. zariz. 5 Znama zarizeni s Vlastni zarizeni 3 É Spravce souboru 1 Informacni centrum (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) 3 Datovy adresar 1 Sporice displeje 2 Foto volajiciho 3 Zvuky 4 Volna pamet 25

26 Prehľad menu 4 Seznamy volani 1 Vsechna volani 2 Odchozi volani 3 Prijata volani 4 Ztracena volani 5 Ë Zpravy (v závislosti od krajiny/poskytovateľa) 1 SMS 1 Nova SMS 2 Prichozi 3 Koncepty 4 Nastaveni 1 SMS centra 2 Oznameni 4 Stav 2 6 Zaznamnik 1 Prehrat zpravy Sitovy zazn.: ISDN Iba pripojenia ISDN Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 1 Zaznamnik 2 Zaznamnik 3 3 Aktivace 1 Zaznamnik 1 s. 7 2 Zaznamnik 2 3 Zaznamnik 3 5 Ohlaseni 1 Nahrat ohlaseni Zaznamnik 1 do 3 s. 6 2 Prehrat ohlaseni Zaznamnik 1 do 3 s. 7 3 Smazat ohlaseni Zaznamnik 1 do 3 4 Nahrat pripominku Zaznamnik 1 do 3 5 Poslech. pripominku Zaznamnik 1 do 3 6 Smazat pripominku Zaznamnik 1 do 3 6 Zaznamy 26

27 Prehľad menu 7 Priposlech 1 Stolni telefon 2 Pren.c. Memoboxy Obsadit tlac. 1 Sitovy zazn.: ISDN Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Sitovy zazn.: ISDN Sitovy zaznam.: IP1 Sitovy zaznam.: IP2 : Sitovy zaznam.: IP6 Zaznamnik 7 Í Organizer 1 Kalendar 2 Budik 3 Zmeskane budiky 8 Î Kontakty 1 Tel. seznam 2 Tel. seznam site 1 Gigaset.net (v závislosti od krajiny/ poskytovateľa) 2 Online Directory Dostupné online adresáre sú 3 Zlaté stránky zobrazené so špecifickými názvami poskytovateľov 4 Prv.NetDir s. 16 s Nastaveni 1 Asistent pri pripojeni 1 ISDN 2 VoIP 2 Datum/Cas 27

28 Prehľad menu 3 Nastaveni zvuku 1 Hlasitost hovoru 2 Vyzvaneni 1 Hlasitost 3 Upozornujici tony 4 Melodie pri cekani 2 Melodie 3 Casove nastaveni 4 Ztisit anonymni vol. 4 Displej 1 Sporic displeje s Informacni tikr 3 Podsviceni 5 Jazyk 6 Prihlaseni 1 Prihlasit pren.cast 2 Odhlasit pren.cast 7 Telefonie 1 Mistni predvolby 3 Odeslani pripojeni INT 1... INT 8 s. 8 4 Prijem pripojeni INT 1... INT 8 Zaznamnik 1... Zaznamnik 3 5 Druh volby 1 Aut. tonove vytac. (Iba pripojenia ISDN) 2 Autom.klaves. 3 Volba z * a # 6 Kod KPVS 7 Rezim hold s. 8 28

29 Prehľad menu 8 System 1 Obnovit 2 Rozhrani DECT 3 Port FAX s. 3 4 Rezim Repeater (v závislosti od krajiny) 5 Mistni sit 6 Aktualiz. Firmware s PIN systemu 9 Rezim Eko 1 Rezim Eko (v závislosti od krajiny) 2 Rezim Eko+ (v závislosti od krajiny) Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a D Bocholt Gigaset Communications GmbH 2012 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. This user guide is made from 100% recycled paper. 29

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla. bg cs en hr ro sk sl sr 3 C530 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla

Prehľad slúchadla 7:15. Prehľad slúchadla C620 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnosť životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na

S850. Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na S850 Najaktuálnejší návod na použitie nájdete na www.gigaset.com/manuals Obsah Obsah Prehľad...............................................................................3 Bezpečnostné upozornenia............................................................5

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset N510 IP PRO...

Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO...... s presvedčivými vnútornými kvalitami V kombinácii so širokopásmovým prenosným slúchadlom Gigaset vás očarí úžasnou kvalitou zvuku. Váš Gigaset dokáže viac,

Διαβάστε περισσότερα

C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset

C530 HX. Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset C530 HX Podrobné informácie o telefónnom systéme: Príručka používateľa pre telefón Gigaset www.gigaset.com/manuals Dokumentácia pre základňovú stanicu/smerovač Online príručka používateľa pre váš smartfón

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník

Gigaset A510IP váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm /

Blahoželáme! Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / Gigaset A510IP / IM-Ost sk / A31008-M2230-R601-1-TE19 / Cover_front.fm / 10.09.2011 Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia.

Διαβάστε περισσότερα

Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad

Krátky prehľad. Základňová stanica. Krátky prehľad Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one

DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one DL500 A DX600 A ISDN DX800 A all in one Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011

Διαβάστε περισσότερα

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť XL490 XL495. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips XL490 XL495 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset DL500A Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες

Gigaset DL500A Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Gigaset DL500A Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Gigaset DL500A Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Το παρόν έγγραφο συμπληρώνει τις οδηγίες χρήσης για την τηλεφωνική συσκευή Gigaset DL500A: Μετά την

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník

Gigaset SL400 váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Rozšírená dokumentácia pre používateľa

Rozšírená dokumentácia pre používateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips M660 M665 Rozšírená dokumentácia pre používateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie

Gigaset S810 viac ako iba telefonovanie Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo m a fotoaparátu* Tlačidlo hovoru (a WAP Bočné tlačidlá Klávesnica Tlačidlo b Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a zap./vyp. ) Tlačidlo c Mikrofón * Voliteľné

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník

Gigaset A510/A510A Váš kvalitný spoločník Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník

Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Gigaset SL610H PRO Váš vysoko cenený spoločník Tento telefón nastavuje nové štandardy s jeho vysoko kvalitnou ergonomickou klávesnicou, 1,8" farebným TFT

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Mobile Phone E-GSM 900/1800/

Mobile Phone E-GSM 900/1800/ Mobile Phone E-GSM 900/1800/1900 650 Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo fotoaparátu (2) amms m ( Príjem hovoru Bočné tlačidlá (hlasitosť) Navigačné (1) a, tlačidlo s Tlačidlo pre SMS a záznam zvuku

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV330. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV330 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Displej Tlačidlo volania apríjmu, tlačidlo Klávesnica Konektor batérie Navigačné tlačidlá (1) Ukončenie hovoru a zap./vyp. Zrušenie a zámok klávesnice Konektor slúchadla (1) Navigačné

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV130. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV130 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na. CD190 CD195. Príručka užívateľa

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na.  CD190 CD195. Príručka užívateľa Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné pokyny 3 2 Váš telefón 4 Obsah balenia 4 Prehľad telefónu 5 Prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model

Prevádzkové pokyny KX-HDV230. Telefón SIP. Model Prevádzkové pokyny Model Telefón SIP KX-HDV230 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok značky Panasonic. Predtým, ako začnete výrobok používať, si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom f tlačidlo rádia Bočné tlačidlá (hlasitosť) Príjem hovoru a WAP ( tlačidlo Fotoaparát a m tlačidlo* Klávesnica b tlačidlo Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hovoru a ) zap./vyp.

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Ľavé soft tlačidlo - Pohotovostný režim - krátko stlačte pre spustenie WAP-u. Hovor - stlačte pre odmietnutie / ukončenie hovoru. Tlačidlo C / zámok Pohotovostný režim - dlhšie

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Výklopná časť Navigačné tlačidlo Bočné tlačidlá Klávesnica Slúchadlo Displej Funkčné tlačidlá Mikrofón Funkčné tlačidlá T Typ zvonenia s Čítanie správ ( Prijať hovor, Tlačidlo OK

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS.

Zoznámte sa so svojím. telefón. Ako... príručkou a popisovaným výrobkom. Tento prístroj je určený na prevádzku v sieťach GSM/GPRS. Mikrofón Zoznámte sa so svojím telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Ľavé postranné tlačidlo Tlačidlo volania Hlavný displej s65000 farbami Navigačné a, tlačidlá Pravé postranné tlačidlo

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom

Zoznámte sa s telefónom Zoznámte sa s telefónom Ako... Príjem hovoru awap ( tlačidlo C MMS / Fotoaparát Klávesnica Displej Navigačné a, tlačidlo Ukončenie hov. a ) zap./vyp. c Zrušenie a uzamknutie Mikrofón Firma Philips neustále

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1

Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic. Slovensky. Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Užívateľská príručka Parrot MINIKIT Slim / Chic Slovensky Parrot MINIKIT Slim / Chic užívateľská príručka 1 Obsah Obsah... 2 Úvod... 3 Používanie PARROT MINIKIT Slim/Chic po prvý krát... 4 Nabíjanie Parrot

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad. Prehľad 10: INT

Prehľad. Prehľad 10: INT Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu avonkajší displej so 4000 farbami Bočné tlačidlá (hlasitosť) ( Príjem hovoru C tlačidlo fotoaparátu Hlavný displej so 65000 farbami Navigačné

Διαβάστε περισσότερα

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu

Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Zoznámte sa s telefónom Zadná strana telefónu: objektív fotoaparátu Dotykové pero Dotykový displej so 65000 farbami ( príjem hovoru T tlačidlo Mikrofón Tlačidlo spúšte na boku Navigačné a, tlačidlá Ukončenie

Διαβάστε περισσότερα

DX800. DX800 A all in one. A all in one GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

DX800. DX800 A all in one. A all in one GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX800 A all in one A all in one DX800 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Διαμορφωτής Web Ρύθμιση τηλεφώνου μέσω Η/Υ (PC) Ο διαμορφωτής Web είναι η διασύνδεση Web του τηλεφώνου σας. Με αυτόν μπορείτε να πραγματοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset DX800A all in one Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες

Gigaset DX800A all in one Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Gigaset DX800A all in one Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Gigaset DX800A all in one Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Το παρόν έγγραφο συμπληρώνει τις οδηγίες χρήσης για την τηλεφωνική συσκευή Gigaset

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset DX600A ISDN Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες

Gigaset DX600A ISDN Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Gigaset DX600A ISDN Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Gigaset DX600A ISDN Νέες και τροποποιημένες λειτουργίες Το παρόν έγγραφο συμπληρώνει τις οδηγίες χρήσης για την τηλεφωνική συσκευή Gigaset DX600A

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 29 Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka

Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Sony Ericsson Cedar Rozšírená používateľská príručka Obsah Začíname...5 Prehľad telefónu...6 Zapnutie telefónu...7 Pomoc...9 Nabíjanie telefónu...9 Maximalizácia výkonu batérie...10 Ikony na obrazovke...11

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-586-258-12(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 19. Ak chcete prepnúť krok ladenia pásma FM/AM, pozrite si s. 7. Informácie o

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 28 Názov

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný & budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky Obsah 1. Referencie... 4 1.1 Všeobecné funkcie... 4 1.2 Príslušenstvo... 5 2. Popis zariadenia... 6 2.1 Predný panel... 6 2.2 Zadný panel... 7 2.3 Diaľkový ovládač... 8 3. Pripojenie k iným zariadeniam...

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN DX600 Διαμορφωτής Web - Ρύθμιση τηλεφώνου μέσω Η/Υ (PC) Διαμορφωτής Web - Ρύθμιση τηλεφώνου μέσω Η/Υ (PC) Ο διαμορφωτής Web είναι η διασύνδεση Web του

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-573-404-21(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 18. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 28. DSX-A400BT

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-138-929-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 7. MEX-BT5700U 2009 Sony Corporation 4-143-386-11(1) Mikrofón pre Bluetooth audio systém Návod

Διαβάστε περισσότερα

Διαμορφωτής Web Ρύθμιση τηλεφώνου μέσω Η/Υ (PC)

Διαμορφωτής Web Ρύθμιση τηλεφώνου μέσω Η/Υ (PC) Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6

Διαβάστε περισσότερα

Glitel GW197GSM. GSM brána. Používateľský manuál

Glitel GW197GSM. GSM brána. Používateľský manuál Glitel GW197GSM GSM brána Používateľský manuál Úvod GSM brána Glitel GW197GSM je určená pre prenos hlasu medzi GSM sieťou a pripojenými telekomunikačnými zariadeniami s rozhraním FXO. Úlohou GSM brány

Διαβάστε περισσότερα

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte!

Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! Vitajte! Víta vás svet bezdrôtovej digitálnej komunikácie Motorola. Vážime si, že ste si vybrali mobilný telefón Motorola V3. Vitajte! - 1 Vyskúšajte to! Funkcia Fotografovanie Vytvorenie autoportrétu

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón

Prevádzkové pokyny KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65. Základňová stanica. SIP bezdrôtový telefón Prevádzkové pokyny KX-TGP600G/ KX-TGP600CEG/ KX-TGP600UKG Model Základňová stanica KX-TGP600G KX-TGP600CEG KX-TGP600UKG SIP bezdrôtový telefón Model SIP bezdrôtové sluchátko Model SIP bezdrôtový stolný

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 4-125-661-11 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 6. MEX-BT4700U 2009 Sony Corporation 4-125-663-11 Bluetooth audio systém Tento stručný prehľad

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od  LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od www.philips.com/welcome LFH0615 LFH0625 LFH0635 SK Používateľská príručka Obsah 1 Vitajte 3 Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3 2 Dôležité 4 Bezpečnosť

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500 Διαμορφωτής Web Ρύθμιση τηλεφώνου μέσω Η/Υ (PC) Ο διαμορφωτής Web είναι η διασύνδεση Web του τηλεφώνου σας. Με αυτόν μπορείτε να πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις

Διαβάστε περισσότερα

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov Návod na použitie Úvodné informácie Počúvanie diskov CD Počúvanie rádia Počúvanie súboru zo zariadenia USB Počúvanie hudby zo zariadenia iphone, ipad alebo ipod

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS4600 Návod na obsluhu 1 UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný a budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at E-MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Obsah Nastavenie kanálu Preferenčné funkcie

Διαβάστε περισσότερα

Bluetooth audio systém

Bluetooth audio systém 3-100-199-21 (1) Bluetooth audio systém Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 16. MEX-BT2500 2007 Sony Corporation Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte toto zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome MCD900/12 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenia týkajúce sa ochrany životného prostredia... 4 Ochranné

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC HD Digital Cable Receiver Obsah 0. Bezpečnostné pokyny 3 1. Predstavenie modelu 6 1.1 Hlavné Vlastnosti 6 1.2 Príslušenstvo 7 2. Prehľad 8 2.1 Predný Panel 8 2.2 Zadný

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Stereo Headset

Wireless Stereo Headset 4-411-333-61(1) Wireless Stereo Headset Návod na používanie Οδηγίες λειτουργίας Инструкции за работа Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo SK GR BG RO SI XBA-BT75 SK UPOZORNENIE Pre zníženie rizika

Διαβάστε περισσότερα

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz.

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz. Predslov Pred prvým použitím digitálneho Satmetra si pozorne prečítajte túto príručku. Tento návod na obsluhu vám pomôže pri Obsluhe, skladovaní používaní Technické špecifikácie a ovládacie metódy obsiahnuté

Διαβάστε περισσότερα

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke  LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke www.philips.com/welcome LFH0865 LFH0884 LFH0898 SK Používateľská príručka 3 Obsah 1 Dôležité upozornenie 4 1.1 Bezpečnosť 4 1.2 Likvidácia starého

Διαβάστε περισσότερα

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém 3-095-518-61(1) Mikro Hi-Fi komponentový systém Návod na použitie CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation 2 SK VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Návod na inštaláciu a prevádzku OBSAH OBSAH... 2 Upozornenia a zhoda... 1 Úvod... 1 Inštalácia... 2 Elektrická inštalácia... 3 Základné fungovanie... 4 Fungovanie

Διαβάστε περισσότερα

Personal Audio System

Personal Audio System 4-400-699-52(1) Personal Audio System Návod na obsluhu 2011 Sony Corporation ZS-R100CP UPOZORNENIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.

Διαβάστε περισσότερα

Obsah UPOZORNENIE. Obsah

Obsah UPOZORNENIE. Obsah Obsah Obsah UPOZORNENIE Na trhu je veľa USB zariadení, ktoré nie sú vždy plne kompatibilné s platnými štandardmi. Niektoré USB flash disky (kľúčenky) majú príliš nízku rýchlosť čítania a zápisu a nie sú

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka HIGH DEFINITION DIGITÁLNY SATELITNÝ PRIJÍMAČ s čítačkou IRDETO 1x COMMON INTERFACE Užívateľská príručka GS 7020HDi GS7020HDi_manual_sk.indd 1 23.6.2010 14:17:44 2 GS 7020HDi Užívateľská príručka Upozornenie

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použitie Dahua DVR/NVR

Návod na použitie Dahua DVR/NVR Návod na použitie Dahua DVR/NVR Tento dokument je autorským dielom spoločnosti TSS Group a.s. a vzťahuje sa na neho ochrana podľa zákona 121/2000 Zb. (Autorský zákon) v platnom znení. Informácie obsiahnuté

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset L410 Voľnosť pohybu pri telefonovaní

Gigaset L410 Voľnosť pohybu pri telefonovaní Blahoželáme! Kúpou produku Gigaset ste sa rozhodli pre značku, ktorej primárnym cieľom je udržateľnost životného prostredia. Balenie tohto produktu je ohľaduplné k životnému prostrediu. Ďalšie informácie

Διαβάστε περισσότερα

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-247-014-41(2) Portable MiniDisc Recorder Návod k obsluhe WALKMAN je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation označujúca stereofónne produkty používané so slúchadlami. je obchodná známka spoločnosti

Διαβάστε περισσότερα

Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk

Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu. Siemens Building Technologies. CM1B5192sk Obslužný panel SED2 AOP (Advanced Operator Panel) Návod na obsluhu CM1B5192sk Siemens Building Technologies 05.11.2002 Výrobky HVAC Siemens Building Technologies Slovensko, s.r.o. Zadunajská 8 SK-851 01

Διαβάστε περισσότερα

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát 3-277-228-12(1) Začíname Import a prenos audio dát Prehrávanie audio dát Editovanie skladieb v HDD Jukeboxe Sieťové pripojenie a nastavenie Používanie zariadenia pripojeného na Internet Používanie funkcie

Διαβάστε περισσότερα

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc.

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc. 4-462-816-12(1) (SK) HOME AUDIO SYSTEM Návod na použitie Začíname Prehrávanie disku/usb Prenos USB Ladič rozhlasových staníc Bluetooth Nastavenie zvuku Ďalšie operácie Ďalšie informácie SHAKE-5 VAROVANIE

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Prijímač AV XAV-AX (1) (SK) Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14.

Prijímač AV XAV-AX (1) (SK) Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14. 4-686-137-41(1) (SK) Prijímač AV Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (Demo), pozrite si pokyny na s. 14. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na s. 22. XAV-AX100 Z bezpečnostných

Διαβάστε περισσότερα

1) Svetelné indikátory 2) IR prijímač 3) tlačidlo stlmiť 4) tlačidlo PTZ

1) Svetelné indikátory 2) IR prijímač 3) tlačidlo stlmiť 4) tlačidlo PTZ Predný panel 1) Svetelné indikátory 2) IR prijímač 3) tlačidlo stlmiť 4) tlačidlo PTZ 5) Prepínač viacnásobného zobrazenia 6) Smerové tlačidlá a enter 7) Tlačidlo nahrávania 8) Numerické tlačidlá 9) Tlačidlo

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. R Keď doslúži...

Obsah. R Keď doslúži... Potrebujete pomôcť? Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď.

Διαβάστε περισσότερα

GSM modul V 120. Užívateľský manuál. Verziadokumentu.

GSM modul V 120. Užívateľský manuál. Verziadokumentu. GSM modul V 120 Užívateľský manuál Verzia 1.15 Verziadokumentu dokumentu 1.15 www.tvrdex.sk Obsah: Popis a funkcie GSM modulu Časti GSM modulu MOTH Časti GSM modulu DAUG Zapnutie GSM modulu a vloženie

Διαβάστε περισσότερα