JOFRA ETC Séria. teplota. Jednoduchý Teplotný Kalibrátor. Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete OPIS PRODUKTU

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "JOFRA ETC Séria. teplota. Jednoduchý Teplotný Kalibrátor. Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete OPIS PRODUKTU"

Transcript

1 teplota JOFRA ETC Séria Jednoduchý Teplotný Kalibrátor Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete Teplotné rozsahy ETC-125 A -10 až 125 C / 14 až 257 F ETC-400 A 28 až 400 C / 82 až 752 F ETC-400 R 28 až 400 C / 82 až 752 F Rýchla kalibrácia šetrí peniaze Rýchlosť ohrevu až 100 C / 212 F za minútu, stabilizácia v priebehu 3 minút. Test v dvoch teplotných bodoch za menej ako 10 minút. Vysoká flexibilita Malé rozmery umožňujú využitie pri kontrole snímačov umiestnených v ťažko prístupných miestach. Široké možnosti napriek malým rozmerom Multi-informačný displej zobrazujúci skutočnú aj nastavenú teplotu, indikátor stability, časovač stability. Čas šetriace ovládanie Jednoduché a rýchle ovládanie pri ktorom jednému tlačidlu zodpovedá jedna funkcia. Možnosť práce v režime automatického krokovania. Jednoduchý záznam údajov Komunikačné rozhranie RS232 a kalibračný softvér JOFRACAL sú dodávané ako štandardné príslušenstvo. Jednoduchá kalibrácia pyrometrov pre infračervenú oblasť Súčasťou štandardnej dodávky kalibrátora ETC-400 R je softvér JOFRA IR-LAB umožňujúci kalibráciu pyrometrov pre infračervenú oblasť s pevne stanovenou hodnotou emisivity Program pre námornú dopravu Kalibrátory boli vyvinuté v rámci programu pre námornú dopravu zahŕňajúceho tiež kalibrátory tlaku, procesného signálu a snímače teploty Viac informácií na Rýchlosť ohrevu až 100 C / 212 F za minútu, test v dvoch teplotných bodoch za menej ako 10 min., vrátane stabilizácie. Suché kalibračné bloky JOFRA ETC sú určené pre kalibráciu snímačov teploty priamo v teréne. Malé rozmery a malá hmotnosť ich robia vhodnými pre použitie v ťažko prístupných miestach. Kalibračné bloky série ETC obsahujú mnohé technické riešenia použité pri drahších sériách kalibračných blokov JOFRA. OPIS PRODUKTU Vytvorený pre užívateľov, ktorí vykonávajú kalibrácie snímačov teploty v teréne. Tento prístroj je ideálny v prípade, že rozhodujúcim kritériom je rýchlosť kalibrácie a nie dosiahnutie minimálnej neistoty. Minimálne rozmery a hmotnosť sú dôležitými znakmi tohto zariadenia. Jednotlivé kalibrátory môžu byť umiestnené do tool boxu, alebo prepravného kontajnera a použité pri kalibrácii snímačov umiestnených v ťažko prístupných miestach. Ovládanie, pri ktorom jednému tlačidlu zodpovedá jedna funkcia poskytuje možnosť rýchleho nastavenia teploty, alebo režimu automatického krokovania. Pre nastavenie základných funkcií nie je potrebné vstupovať do nastavovacieho menu. Indikátor stability poskytuje zvukovú a vizuálnu signalizáciu stabilizovaného stavu. Táto funkcia zahŕňa tiež zobrazenie času zostávajúceho do stabilizácie teploty (3 min). Vonkajší kryt vyrobený z nehrdzavejúcej ocele a gumy zaručuje spoľahlivú ochranu prístroja aj pri používaní v priemyselných podmienkach. Výrobca spĺňa požiadavky ISO

2 ETC-400 R pre pyrometre pracujúce v infračervenej oblasti Kalibrátor ETC-400 R umožňuje urýchlenie kalibrácie pyrometrov pracujúcich v infračervenej oblasti. Terč s priemerom 36 mm poskytuje dostatočnú plochu pre spoľahlivú kalibráciu týchto pyrometrov aj v podmienkach priemyselnej výroby. Vyznačuje sa vysokou stabilitou teploty (aj z dlhodobého hľadiska), umožňuje presné nastavenie teploty a zároveň rýchle dosiahnutie nastavenej teploty a jej stabilizáciu. Kalibrátor bol vyvinutý pre využitie v oblasti vesmírneho výskumu. Povrchová úprava kalibračného terča v kombinácii s jeho tvarom zaručuje emisivitu 0,96. V prípade, že je požadovaná vyššia presnosť merania a tiež pri rekalibrácii prístroja, môže byť použitý externý referenčný snímač JOFRA STS, ktorý sa umiestni tesne pod povrch kalibračného terča. Informácie pre vystavenie objednávky na referenčný snímač STS-103 B sú na strane 7. flexibilitu a umožňuje kalibrovať viac teplomerov naraz. Jednoduché používanie, intuitívne ovládanie Všetky ovládacie funkcie sú prístupné priamo z ovládacieho panelu. Pre ovládanie základných funkcií kalibrátora platí, že jednému tlačidlu zodpovedá jedna funkcia čo znamená, že pre nastavenie základných funkcií nie je potrebné vstupovať do nastavovacieho menu. Na prehľadnom displeji sa zobrazujú ikony, ktoré umožňujú identifikovať nastavenie kalibrátora a prebiehajúce kroky kalibrácie. Nastavenie teploty Pomocou šípok Hore a Dole je možné presné nastavenie teploty s rozlíšením 0,1 C alebo F. Super rýchly ohrev suchý kalibračný blok ETC-400 A Suchý kalibračný blok ETC-400 A je navrhnutý za účelom maximálneho urýchlenia kalibrácie. Vysoko výkonný ohrievač je umiestnený priamo v telese homogenizačného bloku, v ktorom sú zároveň navŕtané otvory pre umiestnenie kalibrovaných snímačov. Takéto technické riešenie zvyšuje účinnosť ohrevu, čo vedie k úspore času pri kalibrácii a zároveň znižuje hmotnosť zariadenia. Pre zvýšenie presnosti kalibrácie je možne použiť externý snímač teploty JOFRA STS. Vyberte si z ponúkaných možností také rozmery a usporiadanie otvorov pre teplomer, ktoré najlepšie vyhovujú Vašim požiadavkám. Pokiaľ potrebujete suchý kalibračný blok pre teplomery väčších rozmerov, prípadne potrebujete do bloku umiestniť viac teplomerov súčasne, ponúkame niekoľko typov suchých kalibračných blokov JOFRA, ktoré uspokoja Vaše požiadavky. Indikátor stability Značka na ľavej strane displeja signalizuje, že kalibrátor dosiahol nastavenú teplotu a je stabilizovaný. V prípade potreby môže používateľ zmeniť nastavené kritéria stability. Časovač sa automaticky zapne tri minúty pred dosiahnutím stabilizovaného stavu a signalizuje používateľovi čas do odčítania údajov. Automatické krokovanie Práca v režime automatického krokovania šetrí čas. Režim automatického krokovania umožňuje, aby pracovník vykonávajúci meranie monitoroval jeho priebeh z riadiacej miestnosti, alebo iného vzdialeného miesta, zatiaľ čo kalibrátor automaticky mení nastavenú teplotu podľa zvoleného programu. Kalibrátor umožňuje naprogramovanie až deväť teplotných bodov a dĺžku ich trvania. Tento režim je vhodný aj pre žíhanie nových teplomerov pred ich inštaláciou, čím sa minimalizuje ich drift na začiatku používania a tiež sa vykoná ich počiatočná kontrola. Ochladzovanie a ohrev suchý kalibračný blok ETC-125 A Kalibračný blok ETC-125 A je jednoduchý, ale účinný nástroj na kontrolu teplomerov v prípade ak je potrebné previesť kontrolu aj pri teplote nižšej ako je izbová teplota (napr. klimatizácie, chladiace zariadenia). Kalibrátor je možné použiť s homogenizačným telesom, čo zvyšuje jeho Maximálna teplota Pomocou nastavovacieho menu si môže používateľ nastaviť teplotný limit (maximálnu teplotu), ktorý kalibrátor môže dosiahnuť. Táto funkcia slúži na ochranu kalibrovaného snímača pred ohrevom na teplotu nad pracovný rozsah. 2

3 Možnosti nastavenia Suché kalibračné bloky série ETC ponúkajú široké možnosti nastavenia vrátane nastavenia zobrazovaných jednotiek, kritérií stability, rozlíšenia, maximálnej teploty a automatického krokovania Jednoduchá rekalibrácia a nastavenie Rekalibrácia a nastavenie kalibračných blokov série ETC je veľmi jednoduché. Nepotrebujete k tomu žiadny skrutkovač ani PC. Potrebujete k tomu jedine spoľahlivý referenčný snímač, ktorý vložíte do kalibrátora a ďalej postupujte podľa inštrukcií zobrazovaných na displeji. Softvér JOFRA IR-LAB PRE ETC-400 R Spolu s kalibračným blokom je štandardne dodávaný aj matematický program JOFRA IR-LAB. Tento program umožňuje užívateľovi stanoviť teplotné body, v ktorých by mala byť kalibrácia vykonaná, stanoviť korekciu vplyvu emisivity a niektoré ďalšie korekcie. Emisivita povrchu kalibračného terča suchého kalibračného bloku JOFRA ETC-400 R IR je 0,96. V prípade, že Váš pyrometer pracuje s inou hodnotou emisivity, teplota stanovená pyrometrom bude zaťažená chybou. Avšak v prípade, že Váš pyrometer pracuje s emisivitou 0,95, alebo 0,98 korekciu môžete vykonať jednoduchým spôsobom pomocou diagramu, ktorý je tiež súčasťou dodávky. Napríklad: V prípade, že Váš pyrometer pracuje s emisivitou 0,98 a teplota nastavená na kalibrátore je 300 C, pomocou priloženého diagramu vieme stanoviť, že od teploty indikovanej pyrometrom je potrebné odčítať 3,9 C, aby sme dostali skutočnú teplotu (296,1 C). Ak používate pyrometer, ktorý pracuje s emisivitou inou ako 0,95, 0,96 alebo 0,98, prípadne jeho iné parametre sa líšia od normálu, použite PC program JOFRACAL IR-Lab. Tento program umožňuje zadať hodnotu emisivity a stanoviť takto skutočnú teplotu meraného povrchu, alebo simulovať rôzne povrchy, čím sa dajú podmienky kalibrácie priblížiť podmienkam reálneho merania. Kalibrácia až 24 snímačov pomocou prepínača meracích miest JOFRA ASM Použitím kalibračného bloku JOFRA ATC spolu s prepínačom meracích miest JOFRA ASM je možné získať efektívny nástroj na kalibráciu niekoľkých snímačov naraz. JOFRA ASM je osem kanálový prepínač meracích miest ovládaný pomocou softvéru JOFRACAL. Až tri ASM prepínače môžu byť zapojené súčasne, čo umožňuje kalibráciu až 24 snímačov teploty naraz. Na ASM prepínač je možné pripojiť odporové snímače teploty s dvojvodičovým a trojvodičovým zapojením, termoelektrické snímače, termistory, prevodníky teploty s napäťovým aj prúdovým výstupom a teplotné spínače. Viac informácii nájdete v špecifikačnom liste SS-CP dostupnom na Zjednodušenie záznamu kalibrácie Všetky modely série ETC sú dodávané s kalibračným softvérom JOFRACAL. Tento softvér umožňuje užívateľovi vytvoriť si vlastný program na riadenie teploty kalibračného bloku na základe svojich individuálnych požiadaviek. Softvér sa jednoducho používa a užívateľ nemusí byť programátor, aby si jednoduchým spôsobom vytvoril vlastný program. Kalibračný softvér JOFRACAL je možné použiť pre modely suchých kalibračných blokov JOFRA ktoré sú vybavené sériovým rozhraním RS 322 vrátane digitálneho teplomera DTI050, digitálneho teplomera JOFRA DTI-1000 a prepínača meracích miest JOFRA ASM. Pri použití kvapalinových kúpeľov, bodu ľadu, prípadne iných suchých kalibračných blokov, kalibračný softvér JOFRACAL umožňuje poloautomatizovanú kalibráciu. Použitím funkcie SCENARIO je možné virtuálne kombinovať ľubovoľné prístroje. Pre ďalšie spracovanie je možné dáta z kalibrátora exportovať do PC. Kalibrátor uchováva naprogramované kalibračné procedúry, ktoré môžu byť kedykoľvek vyvolané a upravené bez použitia prídavného PC. Kalibračný softvér JOFRACAL môže byť bezplatne prevzatý z našej webovej stránky 3

4 ŠPECIFIKÁCIE Teplotný teplota okolia 23 C / 73 F ETC-125 A Maximum C / 257 F teplota prostredia 0 C / 32 F C / 0 F teplota prostredia 23 C / 73 F C / -14 F teplota prostredia 40 C / 104 F... 6 C / 43 F ETC-400 A až 400 C / 82 až C ETC-400 R až 400 C / 82 až C Rozlíšenie (voľba používateľa) Voliteľné... 1 alebo 0,1 Rýchlosť ohrevu ETC-125 A -10 až 23 C / 14 až 73 F... 3 min 23 až 100 C / 73 až 212 F min 100 až 125 C / 212 až 257 F... 7 min Frekvencia ETC-125 A Hz Frekvencia ETC-400 A/R Hz Spotreba energie (max.) ETC-125 A...75 VA Spotreba energie (max.) ETC-400 A/R W Softvér JOFRACAL Minimálne hardvérové požiadavky pre kalibračný softvér JOFRACAL: Procesor INTEL TM 486 (odporučené PENTIUM TM 800 MHz) 32 MB RAM (odporučené 64 MB ) 80 MB voľného priestoru na pevnom disku pred inštaláciou Štandardná VGA (800 x 600, 16 farieb), kompatibilný monitor (1024 x 786, 256 farieb doporučené) CD-ROM mechanika pre inštaláciu 1 voľný RS232 sériový port ETC-400 A / R 28 až 200 C / 82 až 392 F... 2 min 200 až 400 C / 392 až 752 F... 3 min Rýchlosť ochladzovania ETC-125 A 125 až 100 C / 257 až 212 F... 1 min 100 až 0 C / 212 až 32 F min 0 až -10 C / 32 až 14 F min ETC-400 A 400 až 200 C / 752 až 392 F... 6 min 200 až 50 C / 392 až 122 F...15 min ETC-400 R 400 až 200 C / 752 F až 392 F... 9 min 200 až 50 C / 392 až 122 F...24 min Stabilita ETC-125 A...±0,05 C / ±0,09 F ETC-400 A...±0,15 C / ±0,27 F ETC-400 R...±0,3 C / ±0,54 F Merané po tom, čo indikátor stability signalizoval 10 min. Doba merania 30 min. Doba stabilizácie (približná) Všetky modely...3 min Presnosť ETC-125 A...±0,5 C / ±0,9 F 1) ETC-400 A...±0,5 C / ±0,9 F 1) ETC-400 R...±0,5 C / ±0,9 F 2) ETC-400 R vrátane emisivity...±0,4% rdg ±1 C / ±0,4% rdg ±1,8 F 1) 2) Špecifikácia platí pri použití zabudovaného referenčného snímača. (Referenčný snímač má priemer 4 mm a je umiestnený v strede homogenizačného telesa.) Špecifikácia platí pri použití zabudovaného referenčného snímača. (Referenčný snímač má priemer 3 mm.) Ponor ETC-125 A (vrátene izolácie) mm / 4,3 in ETC-400 A mm / 4,1 in Základné špecifikácie Napätie ETC-125 A...115VAC a 320VAC...115V(90-132) a 230V( ) Napätie ETC-400 A/R...115V(90-127) a 230V( ) 4

5 KĽÚČOVÉ CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY Automatické krokovanie Programovateľné až do 9 krokov Časový úsek, v ktorom kalibrátor udržuje nastavenú teplotu...programovateľný Multi-informačný displej Indikátor stability...zreteľná značka Časovač (odpočítava čas do stabilizácie)...3 min Teplota...nastavená (SET) a skutočná (READ) zobrazené súčasne Alfanumerický text...áno Ikony zobrazujúce priebeh kalibrácie...áno Skúšobný mód Možnosť simulácie všetkých funkcií...áno Simulácia ohrevu a chladenia...približne 100 za 1 min Obslužné funkcie Možnosť nastavenia jednotiek z ovládacej klávesnice...áno Vysvetlivky na displeji prístroja...áno Ďalšie informácie: Zobrazenie sériového čísla, úrovne revízie softvéru, dátumu poslednej kalibrácie Možnosti nastavenia Kritéria stability: Čas pred signalizovaním stabilizovaného stavu sa zobrazuje na displeji Rozlíšenie displeja...1 alebo 1 C/1 F Jednotky teploty... C alebo F Sklon krivky ohrevu / ochladzovania...0,1 až 9,9 /min Maximálna teplota...akákoľvek teplota v pracovnom rozsahu ROZMEROVÉ ŠPECIFIKÁCIE Rozmery prístroja ETC-125 A, ETC-400 A a ETC-400 R x 72 x 182 mm / 6,8 x 2,8 x 7,2 in Hmotnosť prístroja ETC-125 A....1,8 kg / 3,9 lb ETC-400 A....1,6 kg / 3,5 lb ETC-400 R... 1,7 kg / 3,7 lb Rozmery a hmotnosť (vrátane transportného boxu) ETC-125 A....3,0 kg / 6,6 lb ETC-400 A....2,8 kg / 6,2 lb ETC-400 R... 4,5 kg / 9,9 lb Rozmery ETC-125 A / 400 A: x 235 x 135 mm / 13,6 x 9,3 x 5,3 in ETC-400 R x 320 x 165 mm / 16,7 x 12,5 x 6,5 in Ďalšie špecifikácie Sériové rozhranie....rs232 Pracovná teplota...0 až 40 C / 32 až 104 F Skladovacia teplota až 50 C / -4 až 122 F Vlhkosť (relatívna vlhkosť) až 90% Ochranná trieda.. IP-10 DNV Schválenie pre námornú dopravu, Certifikát č.: A-9557 ŠTANDARDNÁ DODÁVKA Suchý kalibračný blok JOFRA ETC Kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť Kalibračný softvér JOFRACAL Užívateľský a referenčný manuál Hlavný napájací kábel Popruh na prenášanie Kábel RS232 1 ks homogenizačné teleso s predvŕtanými otvormi (iba pre ETC-125 A) Nástroj na vyberanie homogenizačného telesa (iba pre ETC-125 A) Transportný box (iba pre ETC-400) 1) Kalibračný softvér IR-LAB (iba pre ETC-400 R) Tabuľka emisivity (iba pre ETC-400 R) 1) V prípade suchého kalibračného bloku ETC-400 R je transportný box dodávaný ako súčasť štandardného príslušenstva, nakoľko pre zachovanie presnosti prístroja je veľmi dôležité, aby bol uložený v bezprašnom prostredí. Prach, ktorý by sa dostal na plochu kalibračného terča by spôsobil zmenu jeho emisivity. Pre modely ETC-400 A a ETC-125 A je transportný box dodávaný na základe požiadavky zákazníka. PRÍSLUŠENSTVO Časť č. Opis ks homogenizačných telies bez navŕtaných otvorov pre ETC-125 A homogenizačné teleso s priemerom 8 mm pre ETC- 125 A homogenizačné teleso s priemerom 3/8 in pre ETC- 125 A Transportný box (Voliteľný pre ETC-125 / 400 A) Transportný box (dodávaný ako voliteľná súčasť dodávky) umožňuje bezpečný transport, skladovanie prístroja a jeho príslušenstva. 5

6 6

7 JOFRA STS-103 B Nie je jednoduché vyrobiť referenčný snímač teploty vyhovujúcej kvality. Základnou požiadavkou kladenou na takýto snímač je stabilita. To znamená minimálnu zmenu odporu v závislosti od prevádzkového času a teploty (tzv. drift). Čím je drift referenčného snímača menší, tým nižšiu neistotu je možné pri meraní dosiahnuť. JOFRA vyvinula radu špeciálnych referenčných snímačov (rada STS) s priemerom 3 mm. Snímač STS-103 B je určený pre použitie s kalibračným blokom ETC-400 R. Vzhľadom na pomerne malý požadovaný ponor tohto snímača je možné ho umiestniť pod povrch kalibračného terča. ŠPECIFIKÁCIA SNÍMAČA STS-103 B Teplotný rozsah Všetky typy až 400 C / -58 až 752 C Presnosť Hysterézia 0 C / 32 F ,01 C / 0,02 F Dlhodobá stabilita 0 C / 32 F... typ. 0,014 C / 0,025 F Opakovateľnosť 1) ,005 C / 0,009 C Poznámka 1: Platí pri použití v rozsahu -45 až 400 C / -49 až 752 C. Poznámka 2: Pri vystavení teplote 400 C / 752 F po dobu 100 hod. Stabilita je daná použitým snímačom. Snímací element Typ...Pt100 Nominálny 0 C / 32 F Ω Dĺžka mm / 0,2 in Teplotný koeficient... α100 = 0, / C Minimálny ponor snímača STS-103 B (3 mm / 0,12 in) :...40 mm / 1,6 in Samoohrev 0,06 C/mW / 0,108 F/mW Čas odozvy τ0,5 (50%)...5 sec τ0,9 (90%)...15 sec Kvapalina v pohybe v=0,4 m/sec Elektrické pripojenie Kábel...4-vodič, tienený Konektory...LEMO pozlátené Izolačný 23 C / F C / 752 F MΩ Ochranné puzdro Inconel 600 Pracovné podmienky (ref. snímač, konektory, kábel)...max. 70 C / 158 F Teplota uskladnenia až 70 C / -4 až 158 F Vlhkosť... 0 až 90 % RH Ochranná trieda (konektory)...din IP-50 Rozmery pre prepravu (vrátane prepravného boxu) x 140 x 140 mm / 29,5 x 5,5 x 5,5 in Hmotnosť pre prepravu (vrátane balenia) STS-103 B... 2 kg / 4,4 lb Rozmery Ref. mm in. A 150 5,91 B 3 0,12 INFORMÁCIE PRE VYSTAVENIE OBJEDNÁVKY Objednávacie Opis číslo Číslo základného modelu STS103 Pt100 referenčný snímač teploty 0 C až 400 C Priemer referenčného snímača teploty B Celkový priemer 3 mm Dĺžka snímača 150 A B C H F G I S STS103B150AH Priama dĺžka 150 mm (5,9 in) Dĺžka káblov, konektory Kábel 0,5 m (1,6 ft.) + LEMO konektor Kábel 2 m (6,6 ft) + LEMO konektor Kábel 2 m (6,6 ft) + konektor banániky Kalibračný certifikát Kalibračný certifikát vystavený akreditovaným laboratóriom (štandard) Kalibračný certifikát vystavený NPL Kalibračný certifikát vystavený NIST Bez certifikátu používať iba na žíhanie (pokiaľ nie je zabezpečený kalibračný certifikát) Špeciálny kalibračný certifikát Vzor čísla na objednávke Referenčný snímač Pt mm, dĺžka kábla 0,5 m (1,6 ft.) s ukončením LEMO a kalibračným certifikátom z akreditovaného laboratória ŠTANDARDNÁ DODÁVKA Referenčný snímač teploty JOFRA STS-103 B Napájací kábel (podľa objednávky) Certifikát vystavený akreditovaným laboratóriom (kalibrácia pri teplotách: -40, -20, 0, 50, 100, 200, 400 C) Plastový prepravný box s penovou výplňou Užívateľská príručka PRÍSLUŠENSTVO 65-PT100-LL-CABLE...Kábel 2 m (6,6 ft.) + LEMO na LEMO 65-PT100-LB-CABLE...Kábel 2 m (6,6 ft.) + LEMO na banánik Kábel 0,5 m (1,6 ft.) LEMO na LEMO KOMPATIBILNÉ PRÍSTROJE Referenčný snímač JOFRA STS-100 môže byť použitý s nasledovnými kalibračnými blokmi: JOFRA DTI-1000, špecifikačný list č. SS-CP-2290 JOFRA DTI050, špecifikačný list č. SS-CP-2295 JOFRA séria ATC, špecifikačný list č. SS-CP-2285 JOFRA ASC300, špecifikačný list č. SS-CP-2350 JOFRA AMC900, špecifikačný list č. SS-CP-2380 Uvedené špecifikačné listy a tiež ďalšie informácie o prístrojoch JOFRA sú dostupné na 7

8 INFORMÁCIE PRE VYSTAVENIE OBJEDNÁVKY Objednávacie číslo ETC125A ETC400A ETC400R MUL A B C D E F G H I E H C X ETC400A230A21EC Opis Číslo základného modelu ETC-125 A, -10 až 125 C / 14 až 257 F ETC-400 A, 28 až 400 C / 82 až 752 F ETC-400 R, 28 až 400 C / 82 až 752 F Napájacie napätie ETC-400 A/R: 115 VAC, 50/60 Hz ETC-400 A/R: 230 VAC, 50/60 Hz ETC-125 A: 115 a 230 VAC Typ napájacieho káblu Európsky, 230 V USA / Kanada, 115 V UK, 240 V Južná Afrika, 220 V Taliansko, 220 V Austrália, 240 V Dánsko, 230 V Švajčiarsko, 220 V Izrael, 230 V Otvory pre kalibrovaný snímač teploty Metrické (12,5 mm, 6 mm, 4 mm, 8mm) Imperiálne (1/2 in, 3/8 in, 1/4 in, 5/32 in) Imperiálne (1/16 in, 1/8 in, 5/32 in, 3/16 in, 1/4 in) Imperiálne (1/16 in, 1/8 in, 3/16 in, 1/4 in, 3/8 in) Metrické (2 mm, 3 mm, 4 mm, 4 mm, 6 mm) Pyrometre pre infračervenú oblasť Kalibračné certifikáty Kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť na NPL a NIST (dodávaný štandardne) Kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť na akreditované laboratórium (na základe požiadavky) Voliteľné príslušenstvo Transportný box Žiadne voliteľné príslušenstvo Vzor objednávacieho čísla Suchý kalibračný blok JOFRA ETC-400 A, 230VAC, európsky napájací kábel, homogenizačné teleso s viacerými otvormi metrické, kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť na NPL/NIST, transportný box. AMETEK Calibration Instuments ponúka celé spektrum kalibračných zariadení pre oblasť teploty, tlaku a procesného signálu - vrátane softvéru. Kalibrátory teploty JOFRA Presné prenosné snímače teploty, suché kalibračné bloky a kvapalinové termostaty: 4 série s viac ako 20 modelmi - vyznačujúcimi sa rýchlosťou, presnosťou a možnosťou zberu a spracovania údajov z kalibrácie pomocou kalibračného softvéru JOFRACAL. Prístroje pre metrológiu tlaku Elektronické systémy pracujúce v rozsahu -1 až 700 bar (25 inhg až psi) s možnosťou voľby rozsahu, čerpadlá a presné prístroje určené pre merania v teréne. Kalibrátory signálu JOFRA Meranie a simulácia procesného signálu pre zjednodušenie merania a kalibrácie od prenosných prístrojov určených na použitie v teréne až po laboratórne etalóny. Prístroje pre námornú dopravu JOFRA / JF Široké spektrum metrologických prístrojov pre oblasť teploty, tlaku a procesného signálu schválené pre použitie v námornej doprave. Snímače teploty FT Široké spektrum snímačov teploty určených pre použitie v priemysle a v námornej doprave....pretože kalibrácia je záležitosť dôvery... AMETEK Calibration Instruments je jedným zo svetových lídrov v oblasti vývoja a výroby kalibračných zariadení pre oblasť teploty, tlaku, procesného signálu a tiež snímačov teploty a to z hľadiska komerčného aj technologického. Centrála: AMETEK Denmark A/S (Predaj, Európa a Stredný východ Gydevang Allerod Dánsko) Tel : Uvedené informácie môžu byť kedykoľvek zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. 2005, AMETEK. Inc., Všetka práva vyhradené Zastúpenie pre Slovensko: Tectra s.r.o. Pod amfiteátrom Levice Tel./Fax:

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

ETCR - prehľadový katalóg 2014

ETCR - prehľadový katalóg 2014 ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

ľudia technológie riešenia Equotip 3 Prenosný tvrdomer na kovy

ľudia technológie riešenia Equotip 3 Prenosný tvrdomer na kovy ľudia technológie riešenia veľká prehladná obrazovka s podsvietením vysoká presnosť merania +/- 4HL automatická korekcia v každom smere rázu nastavuje sa automaticky prepočet vo všetkých bežných jednotách

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L TH E RM AL MANAGEME NT SOLUTIONS I EN- R ayc h em G

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky 1 907 1907P01 Snímač tlaku pre chladiace prostriedky QBE2001-P QBE2101-P Piezoodporový merací systém Výstupný signál 010 V js alebo 4 20 ma js Snímač je celý zaliaty Veľmi malá tepelná citlivosť Vysoká

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182 Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite

Διαβάστε περισσότερα

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC >>> Úvod... Všeobecný popis...3 >>> Technické dáta... Popis regulátora...4 Štruktúra servisnej ponuky... 5-8 Zoznam dostupných ponúk a funkcií...9

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE

Διαβάστε περισσότερα

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ , EMS 600. Návod na obsluhu

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ ,   EMS 600. Návod na obsluhu EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK - 911 01 Trenčín tel/fax 00421/32/7432400, e-mail: mail@emsyst.sk EMS 600 Návod na obsluhu Trenčín, marec 2013 Návod na obsluhu EMS600 1. Popis EMS600 (obr. 1) je ručný

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Verzia zo dňa 6. 9. 008. Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej odpovede sa môže v kontrolnom teste meniť. Takisto aj znenie nesprávnych odpovedí. Uvedomte si

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Leskomery Micro-Gloss séria III.

Leskomery Micro-Gloss séria III. AD - Chémia s.r.o. SK - 919 10 Buková 174 Leskomery Micro-Gloss séria III. Cenník jednotlivých modelov : Kat.č. Popis prístroja Cena bez DPH Geometria Aplikácia Meraná plocha 4440 Micro gloss 20 20 Vysoký

Διαβάστε περισσότερα

PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR

PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR Akcia: PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR Objednávateľ: Dodávateľ: QUANTUM ELECTRIC, 03039, м.київ, ПРОСПЕКТ 40-РІЧЧЯ ЖОВТНЯ, будинок 6, офіс

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170 Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ ST, Rada ponorných čerpadiel 5HZ STAIRS ST ponorné čerpadlá Výtlačné a sacie teleso Ložisko je vyrobené z polyacetálu, sú vyrobené z nerezovej ocele zabezpečujúcej špičkovú pevnosť a životnosť. Sacie teleso

Διαβάστε περισσότερα

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA:

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA: 1.ÚLOHA: MOSTÍKOVÁ METÓDA a, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Wheastonovho mostíka. b, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Mostíka ICOMET. c, Odmerajte odpory predložených

Διαβάστε περισσότερα

METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07)

METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07) SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07) TRACEABILITY OF MEASURING

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

GA-250 Micro Gyro manuál

GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál GA-250 Micro Gyro manuál v3.2 assan Electronic Control Technology Co, Ltd http://www.assan.cn GA-250 je vysoko výkonný moderný AVCS / MEMS gyroskop, špeciálne navrhnutý a optimalizovaný

Διαβάστε περισσότερα

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky

Zobrazovacia jednotka Typ DMU Technické podmienky Zobrazovacia jednotka Typ DMU - 11 Technické podmienky Tieto technické podmienky platia pre digitálne zobrazovacie jednotky typu. Stanovujú technické parametre, spôsob montáže, používanie, objednávanie,overovanie

Διαβάστε περισσότερα

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597

RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Sledovač teploty. Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 1 202 Sledovač teploty Elektromechanický sledovač teploty podľa DIN EN 14597 RAK-TW.1..H RAK-TW.1..H.. Obmedzovač teploty s jednopólovým mikroprepínačom Spínaný výkon: kontakt 1-2 16(2.5) A, AC 250 V ~

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,

Διαβάστε περισσότερα

Uživateľská príručka. Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat. IMMERGAS, s.r.o. Comando Amico Remoto

Uživateľská príručka. Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat. IMMERGAS, s.r.o. Comando Amico Remoto Comando Amico Remoto Diaľ kové ovládanie kotla a týždenný termostat Uživateľská príručka Výrobca: IMMERGAS S.p.A. 42041 Brescello(RE) Taliansko Obchodné zastúpenie a servisný garant pre Slovensko: Zlatovská

Διαβάστε περισσότερα

7. Meranie teploty. Teoretický úvod

7. Meranie teploty. Teoretický úvod 7. Meranie teploty Autor pôvodného textu: Drahoslav Barančok Úloha: Pomocou platinového odporového teplomeru okalibrujte termistorový teplomer a termočlánkový teplomer. Nakreslite kalibračné krivky teplomerov.

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

YTONG U-profil. YTONG U-profil

YTONG U-profil. YTONG U-profil Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť

Διαβάστε περισσότερα

Odťahy spalín - všeobecne

Odťahy spalín - všeobecne Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.7. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.7 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2.

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2. SUPRA SUPRA PLUS ABSOLÚTNA NOVINKA NA STAVEBNOM TRHU! PENA DRYsystem / Lepiaca malta zadarmo! Rozmery dxšxv [mm] Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive ks [kg] paleta [kg] Pevnosť v tlaku P [N/mm²]

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSLUŠENSTVO. Konektory a káblové priechodky Náradie

PRÍSLUŠENSTVO. Konektory a káblové priechodky Náradie 4 100 102 PRÍSLUŠENSTVO Konektory a káblové priechodky Náradie Príslušenstvo / Konektory a káblové priechodky Konektory a káblové priechodky 600 MHz Spojovací modul, LSA P/N: KE-AD-C61S (str.103) slúži

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Device Terminal

AerobTec Device Terminal AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 Obsah 1.Špecifikácia...3 2.Úvod...3 3.External connectors...3 4.Prepojenie s výškomerom

Διαβάστε περισσότερα

Najnovšie trendy v hodnotení tepelno-vlhkostnej mikroklímy a parametrov vzduchotechnického zariadenia meracími prístrojmi firmy Testo

Najnovšie trendy v hodnotení tepelno-vlhkostnej mikroklímy a parametrov vzduchotechnického zariadenia meracími prístrojmi firmy Testo Najnovšie trendy v hodnotení tepelno-vlhkostnej mikroklímy a parametrov vzduchotechnického zariadenia meracími prístrojmi firmy Testo Testo AG Testo AG ponúka meracie systémy pre vykurovanie, chladenie,

Διαβάστε περισσότερα

Modul pružnosti betónu

Modul pružnosti betónu f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie

Διαβάστε περισσότερα

Priestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti

Priestorový snímač. V zariadeniach na vetranie a klimatizáciu na snímanie relatívnej vlhkosti vzduchu v miestnosti teploty miestnosti 1 857 1857P01 QFA20 QFA2060D Priestorový snímač relatívnej vlhkosti a teploty QFA20... Napájacie napätie 24 V~, alebo 13,5...35V js Výstupný signál relatívnej vlhkosti 0...10 V js / 4 20 ma Výstupný signál

Διαβάστε περισσότερα

Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ

Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ Veda a technológia vytvárajú dokonalosť Inštalačný a pracovný manuál SR868/SR868C8Q SOLÁRNY OVLÁDAČ Pre delený tlakový systém teplej vody Starostlivo si prečítajte tieto pokyny pred manipuláciou! Obsah

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie Multimeter umožňuje meranie striedavého a jednosmerného napätia a prúdu, odporu, kapacity, indukčnosti, teploty, kmitočtu, test spojitosti,

Διαβάστε περισσότερα

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT

Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT Regulátory vykurovania a prípravy TÚV pre systémy CZT 2 381 RVD110 RVD130 Regulátory na použitie v odovzdávacích staniciach a zariadeniach systémov CZT. Regulácia vykurovacieho okruhu s čerpadlom. Príprava

Διαβάστε περισσότερα

RenoventExcelent300/400/450(Plus)

RenoventExcelent300/400/450(Plus) RenoventExcelent300/400/450(Plus) TECHNICKÉÚDAJE (Slovensky) Dodávka...Kapitola 1 1.1 Obsah dodávky Pred inštaláciou skontrolujte, či je vetracia jednotka nepoškodená. Dodávka vetracej jednotky obsahuje

Διαβάστε περισσότερα

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu

Ventilová sada VOS Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu Ventilová sada VOS SD30 TBVC BPV AV TBVC SD30 AV BPV Inštrukcie pre montáž, obsluhu a údržbu SK VOS VOS, sada ventilov on/off -cestný kombinovaný regulačný a vyvažovací ventil so servopohonom, uzatváracím

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter METEX M-3890D s automatickou voľbou rozsahu a trojitým displejom

Digitálny multimeter METEX M-3890D s automatickou voľbou rozsahu a trojitým displejom Digitálny multimeter METEX M-3890D s automatickou voľbou rozsahu a trojitým displejom Obr. orginálny návod str. 2 1. LCD displej (3 ¾ miesta, max. 3999) 2. Tlačítko Power - zapínanie 3. Tlačítko Range

Διαβάστε περισσότερα

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA

RIEŠENIE WHEATSONOVHO MOSTÍKA SNÁ PMYSLNÁ ŠKOL LKONKÁ V PŠŤNO KOMPLXNÁ PÁ Č. / ŠN WSONOVO MOSÍK Piešťany, október 00 utor : Marek eteš. Komplexná práca č. / Strana č. / Obsah:. eoretický rozbor Wheatsonovho mostíka. eoretický rozbor

Διαβάστε περισσότερα

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510

Oprava. MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B. Vydanie 09/ / SK FA361510 Prevodové motory \ Priemyselné prevodovky \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Karta riadenia MOVI-PLC DHP11B FA361510 Vydanie 09/2005 11456825 / SK Oprava SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

Ci series custom installation speakers

Ci series custom installation speakers Ci series custom installation speakers Maloobchodný cenník KEF Ci Január 2013 Art Audio s.r.o. Krížna 20, 811 07 Bratislava tel: +421 905 304 744 tel: +421 917 176 815 obchod@artaudio.sk www.artaudio.sk

Διαβάστε περισσότερα

Štandardy a kontrolné mechanizmy v metrológii v jedálňach

Štandardy a kontrolné mechanizmy v metrológii v jedálňach Štandardy a kontrolné mechanizmy v metrológii v jedálňach Ing. Tomáš ŠVANTNER Poprad, 28.10.2011 Platné právne predpisy v oblasti metrológie Zákon č. 142/2000 Z. z. o metrológii v znení neskorších predpisov

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

Kamerový snímač SBSI

Kamerový snímač SBSI hlavné údaje Kamerové snímače SBSI sú jednoduchým riešením pre spracovanie obrazu a v závislosti od modelu umožňujú čítať 1D/2D kódy alebo kontrolovať kvalitu dielov. Sú vybavené intuitívnym softvérom

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Solárny modul SM1 so solárnym zastavením funkcie kotla Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

W H I R L P O O L K L I M A T I Z Á C I E

W H I R L P O O L K L I M A T I Z Á C I E WHIRLPOOL K L I M A T I Z Á C I E 2 0 1 0 KLIMATIZÁCIE INOVATÍVNE SYSTÉMY PRE PERFEKTNÚ REGULÁCIU OVZDUŠIA Výskumy ukazujú, že pri výbere klimatizačného systému hľadajú ľudia systém, ktorý: vytvára príjemnú,

Διαβάστε περισσότερα

Katalóg. Elektromery na DIN-lištu

Katalóg. Elektromery na DIN-lištu Katalóg Elektromery na DIN-lištu Úvod Elektromery na DIN-lištu Modulárne prístroje ponúkajú široké spektrum funkcií, ktoré môžu byť integrované do elektrických inštalácií so značným prínosom pre používateľa.

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielu teplôt

Regulátor rozdielu teplôt 3 337 Synco 100 Regulátor rozdielu teplôt R27 Regulátor rozdielu teplôt pre solárne systémy so zásobníkmi 2 dvojpolohové ovládacie výstupy 24230 V ~ Kompaktná konštrukcia Použitie Zariadenia: Solárne zariadenia

Διαβάστε περισσότερα

Odporové teplomery omnigrad M TR 15

Odporové teplomery omnigrad M TR 15 Technická informácia TI 260T/02/sk 60019739 Odporové teplomery Odporové teplomery (RTD) s prírubou alebo privarovacie s ochrannou jímkou z plného materiálu a s vymenite nou meraciou vložkou PCP (4...20

Διαβάστε περισσότερα

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy

Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Jednotkový koreň (unit root), diferencovanie časového radu, unit root testy Beáta Stehlíková Časové rady, FMFI UK, 2012/2013 Jednotkový koreň(unit root),diferencovanie časového radu, unit root testy p.1/18

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor vykurovania

Regulátor vykurovania September 1996 SIGMAGYR Regulátor vykurovania RVL470 Použitie Funkcie Základná funkcia Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích

Διαβάστε περισσότερα

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie

Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8. Návod na použitie Inteligentný elektronický Solárny regulátor pre ohrev TUV SR868C8 Návod na použitie 1, Zobrazovacia jednotka display: Číslo Tlačítko na panely Popis tlačítka 1 Zelená kontrolka Kontrolka siete 2 Zapnuté/

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť: Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Vzdelávacia oblasť: Predmet:

Διαβάστε περισσότερα

h g e d GLM 250 VF GLM 80 Professional (5.6.12) Bosch Power Tools

h g e d GLM 250 VF GLM 80 Professional (5.6.12) Bosch Power Tools 3 h g f e d ik a b c 0 3 9 7 8 8 5 6 0 4 3 4 9 3 GLM 50 VF Professional 5 GLM 80 Professional 7 6 609 40 807 (5.6.) Bosch Power Tools 4 A B C max X min 90 D E X X 609 40 807 (5.6.) Bosch Power Tools 5

Διαβάστε περισσότερα