JOFRA ETC Séria. teplota. Jednoduchý Teplotný Kalibrátor. Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete OPIS PRODUKTU

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "JOFRA ETC Séria. teplota. Jednoduchý Teplotný Kalibrátor. Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete OPIS PRODUKTU"

Transcript

1 teplota JOFRA ETC Séria Jednoduchý Teplotný Kalibrátor Ide zrejme o najrýchlejší suchý kalibračný blok na svete Teplotné rozsahy ETC-125 A -10 až 125 C / 14 až 257 F ETC-400 A 28 až 400 C / 82 až 752 F ETC-400 R 28 až 400 C / 82 až 752 F Rýchla kalibrácia šetrí peniaze Rýchlosť ohrevu až 100 C / 212 F za minútu, stabilizácia v priebehu 3 minút. Test v dvoch teplotných bodoch za menej ako 10 minút. Vysoká flexibilita Malé rozmery umožňujú využitie pri kontrole snímačov umiestnených v ťažko prístupných miestach. Široké možnosti napriek malým rozmerom Multi-informačný displej zobrazujúci skutočnú aj nastavenú teplotu, indikátor stability, časovač stability. Čas šetriace ovládanie Jednoduché a rýchle ovládanie pri ktorom jednému tlačidlu zodpovedá jedna funkcia. Možnosť práce v režime automatického krokovania. Jednoduchý záznam údajov Komunikačné rozhranie RS232 a kalibračný softvér JOFRACAL sú dodávané ako štandardné príslušenstvo. Jednoduchá kalibrácia pyrometrov pre infračervenú oblasť Súčasťou štandardnej dodávky kalibrátora ETC-400 R je softvér JOFRA IR-LAB umožňujúci kalibráciu pyrometrov pre infračervenú oblasť s pevne stanovenou hodnotou emisivity Program pre námornú dopravu Kalibrátory boli vyvinuté v rámci programu pre námornú dopravu zahŕňajúceho tiež kalibrátory tlaku, procesného signálu a snímače teploty Viac informácií na Rýchlosť ohrevu až 100 C / 212 F za minútu, test v dvoch teplotných bodoch za menej ako 10 min., vrátane stabilizácie. Suché kalibračné bloky JOFRA ETC sú určené pre kalibráciu snímačov teploty priamo v teréne. Malé rozmery a malá hmotnosť ich robia vhodnými pre použitie v ťažko prístupných miestach. Kalibračné bloky série ETC obsahujú mnohé technické riešenia použité pri drahších sériách kalibračných blokov JOFRA. OPIS PRODUKTU Vytvorený pre užívateľov, ktorí vykonávajú kalibrácie snímačov teploty v teréne. Tento prístroj je ideálny v prípade, že rozhodujúcim kritériom je rýchlosť kalibrácie a nie dosiahnutie minimálnej neistoty. Minimálne rozmery a hmotnosť sú dôležitými znakmi tohto zariadenia. Jednotlivé kalibrátory môžu byť umiestnené do tool boxu, alebo prepravného kontajnera a použité pri kalibrácii snímačov umiestnených v ťažko prístupných miestach. Ovládanie, pri ktorom jednému tlačidlu zodpovedá jedna funkcia poskytuje možnosť rýchleho nastavenia teploty, alebo režimu automatického krokovania. Pre nastavenie základných funkcií nie je potrebné vstupovať do nastavovacieho menu. Indikátor stability poskytuje zvukovú a vizuálnu signalizáciu stabilizovaného stavu. Táto funkcia zahŕňa tiež zobrazenie času zostávajúceho do stabilizácie teploty (3 min). Vonkajší kryt vyrobený z nehrdzavejúcej ocele a gumy zaručuje spoľahlivú ochranu prístroja aj pri používaní v priemyselných podmienkach. Výrobca spĺňa požiadavky ISO

2 ETC-400 R pre pyrometre pracujúce v infračervenej oblasti Kalibrátor ETC-400 R umožňuje urýchlenie kalibrácie pyrometrov pracujúcich v infračervenej oblasti. Terč s priemerom 36 mm poskytuje dostatočnú plochu pre spoľahlivú kalibráciu týchto pyrometrov aj v podmienkach priemyselnej výroby. Vyznačuje sa vysokou stabilitou teploty (aj z dlhodobého hľadiska), umožňuje presné nastavenie teploty a zároveň rýchle dosiahnutie nastavenej teploty a jej stabilizáciu. Kalibrátor bol vyvinutý pre využitie v oblasti vesmírneho výskumu. Povrchová úprava kalibračného terča v kombinácii s jeho tvarom zaručuje emisivitu 0,96. V prípade, že je požadovaná vyššia presnosť merania a tiež pri rekalibrácii prístroja, môže byť použitý externý referenčný snímač JOFRA STS, ktorý sa umiestni tesne pod povrch kalibračného terča. Informácie pre vystavenie objednávky na referenčný snímač STS-103 B sú na strane 7. flexibilitu a umožňuje kalibrovať viac teplomerov naraz. Jednoduché používanie, intuitívne ovládanie Všetky ovládacie funkcie sú prístupné priamo z ovládacieho panelu. Pre ovládanie základných funkcií kalibrátora platí, že jednému tlačidlu zodpovedá jedna funkcia čo znamená, že pre nastavenie základných funkcií nie je potrebné vstupovať do nastavovacieho menu. Na prehľadnom displeji sa zobrazujú ikony, ktoré umožňujú identifikovať nastavenie kalibrátora a prebiehajúce kroky kalibrácie. Nastavenie teploty Pomocou šípok Hore a Dole je možné presné nastavenie teploty s rozlíšením 0,1 C alebo F. Super rýchly ohrev suchý kalibračný blok ETC-400 A Suchý kalibračný blok ETC-400 A je navrhnutý za účelom maximálneho urýchlenia kalibrácie. Vysoko výkonný ohrievač je umiestnený priamo v telese homogenizačného bloku, v ktorom sú zároveň navŕtané otvory pre umiestnenie kalibrovaných snímačov. Takéto technické riešenie zvyšuje účinnosť ohrevu, čo vedie k úspore času pri kalibrácii a zároveň znižuje hmotnosť zariadenia. Pre zvýšenie presnosti kalibrácie je možne použiť externý snímač teploty JOFRA STS. Vyberte si z ponúkaných možností také rozmery a usporiadanie otvorov pre teplomer, ktoré najlepšie vyhovujú Vašim požiadavkám. Pokiaľ potrebujete suchý kalibračný blok pre teplomery väčších rozmerov, prípadne potrebujete do bloku umiestniť viac teplomerov súčasne, ponúkame niekoľko typov suchých kalibračných blokov JOFRA, ktoré uspokoja Vaše požiadavky. Indikátor stability Značka na ľavej strane displeja signalizuje, že kalibrátor dosiahol nastavenú teplotu a je stabilizovaný. V prípade potreby môže používateľ zmeniť nastavené kritéria stability. Časovač sa automaticky zapne tri minúty pred dosiahnutím stabilizovaného stavu a signalizuje používateľovi čas do odčítania údajov. Automatické krokovanie Práca v režime automatického krokovania šetrí čas. Režim automatického krokovania umožňuje, aby pracovník vykonávajúci meranie monitoroval jeho priebeh z riadiacej miestnosti, alebo iného vzdialeného miesta, zatiaľ čo kalibrátor automaticky mení nastavenú teplotu podľa zvoleného programu. Kalibrátor umožňuje naprogramovanie až deväť teplotných bodov a dĺžku ich trvania. Tento režim je vhodný aj pre žíhanie nových teplomerov pred ich inštaláciou, čím sa minimalizuje ich drift na začiatku používania a tiež sa vykoná ich počiatočná kontrola. Ochladzovanie a ohrev suchý kalibračný blok ETC-125 A Kalibračný blok ETC-125 A je jednoduchý, ale účinný nástroj na kontrolu teplomerov v prípade ak je potrebné previesť kontrolu aj pri teplote nižšej ako je izbová teplota (napr. klimatizácie, chladiace zariadenia). Kalibrátor je možné použiť s homogenizačným telesom, čo zvyšuje jeho Maximálna teplota Pomocou nastavovacieho menu si môže používateľ nastaviť teplotný limit (maximálnu teplotu), ktorý kalibrátor môže dosiahnuť. Táto funkcia slúži na ochranu kalibrovaného snímača pred ohrevom na teplotu nad pracovný rozsah. 2

3 Možnosti nastavenia Suché kalibračné bloky série ETC ponúkajú široké možnosti nastavenia vrátane nastavenia zobrazovaných jednotiek, kritérií stability, rozlíšenia, maximálnej teploty a automatického krokovania Jednoduchá rekalibrácia a nastavenie Rekalibrácia a nastavenie kalibračných blokov série ETC je veľmi jednoduché. Nepotrebujete k tomu žiadny skrutkovač ani PC. Potrebujete k tomu jedine spoľahlivý referenčný snímač, ktorý vložíte do kalibrátora a ďalej postupujte podľa inštrukcií zobrazovaných na displeji. Softvér JOFRA IR-LAB PRE ETC-400 R Spolu s kalibračným blokom je štandardne dodávaný aj matematický program JOFRA IR-LAB. Tento program umožňuje užívateľovi stanoviť teplotné body, v ktorých by mala byť kalibrácia vykonaná, stanoviť korekciu vplyvu emisivity a niektoré ďalšie korekcie. Emisivita povrchu kalibračného terča suchého kalibračného bloku JOFRA ETC-400 R IR je 0,96. V prípade, že Váš pyrometer pracuje s inou hodnotou emisivity, teplota stanovená pyrometrom bude zaťažená chybou. Avšak v prípade, že Váš pyrometer pracuje s emisivitou 0,95, alebo 0,98 korekciu môžete vykonať jednoduchým spôsobom pomocou diagramu, ktorý je tiež súčasťou dodávky. Napríklad: V prípade, že Váš pyrometer pracuje s emisivitou 0,98 a teplota nastavená na kalibrátore je 300 C, pomocou priloženého diagramu vieme stanoviť, že od teploty indikovanej pyrometrom je potrebné odčítať 3,9 C, aby sme dostali skutočnú teplotu (296,1 C). Ak používate pyrometer, ktorý pracuje s emisivitou inou ako 0,95, 0,96 alebo 0,98, prípadne jeho iné parametre sa líšia od normálu, použite PC program JOFRACAL IR-Lab. Tento program umožňuje zadať hodnotu emisivity a stanoviť takto skutočnú teplotu meraného povrchu, alebo simulovať rôzne povrchy, čím sa dajú podmienky kalibrácie priblížiť podmienkam reálneho merania. Kalibrácia až 24 snímačov pomocou prepínača meracích miest JOFRA ASM Použitím kalibračného bloku JOFRA ATC spolu s prepínačom meracích miest JOFRA ASM je možné získať efektívny nástroj na kalibráciu niekoľkých snímačov naraz. JOFRA ASM je osem kanálový prepínač meracích miest ovládaný pomocou softvéru JOFRACAL. Až tri ASM prepínače môžu byť zapojené súčasne, čo umožňuje kalibráciu až 24 snímačov teploty naraz. Na ASM prepínač je možné pripojiť odporové snímače teploty s dvojvodičovým a trojvodičovým zapojením, termoelektrické snímače, termistory, prevodníky teploty s napäťovým aj prúdovým výstupom a teplotné spínače. Viac informácii nájdete v špecifikačnom liste SS-CP dostupnom na Zjednodušenie záznamu kalibrácie Všetky modely série ETC sú dodávané s kalibračným softvérom JOFRACAL. Tento softvér umožňuje užívateľovi vytvoriť si vlastný program na riadenie teploty kalibračného bloku na základe svojich individuálnych požiadaviek. Softvér sa jednoducho používa a užívateľ nemusí byť programátor, aby si jednoduchým spôsobom vytvoril vlastný program. Kalibračný softvér JOFRACAL je možné použiť pre modely suchých kalibračných blokov JOFRA ktoré sú vybavené sériovým rozhraním RS 322 vrátane digitálneho teplomera DTI050, digitálneho teplomera JOFRA DTI-1000 a prepínača meracích miest JOFRA ASM. Pri použití kvapalinových kúpeľov, bodu ľadu, prípadne iných suchých kalibračných blokov, kalibračný softvér JOFRACAL umožňuje poloautomatizovanú kalibráciu. Použitím funkcie SCENARIO je možné virtuálne kombinovať ľubovoľné prístroje. Pre ďalšie spracovanie je možné dáta z kalibrátora exportovať do PC. Kalibrátor uchováva naprogramované kalibračné procedúry, ktoré môžu byť kedykoľvek vyvolané a upravené bez použitia prídavného PC. Kalibračný softvér JOFRACAL môže byť bezplatne prevzatý z našej webovej stránky 3

4 ŠPECIFIKÁCIE Teplotný teplota okolia 23 C / 73 F ETC-125 A Maximum C / 257 F teplota prostredia 0 C / 32 F C / 0 F teplota prostredia 23 C / 73 F C / -14 F teplota prostredia 40 C / 104 F... 6 C / 43 F ETC-400 A až 400 C / 82 až 752 F@ 23 C ETC-400 R až 400 C / 82 až 752 F@ 23 C Rozlíšenie (voľba používateľa) Voliteľné... 1 alebo 0,1 Rýchlosť ohrevu ETC-125 A -10 až 23 C / 14 až 73 F... 3 min 23 až 100 C / 73 až 212 F min 100 až 125 C / 212 až 257 F... 7 min Frekvencia ETC-125 A Hz Frekvencia ETC-400 A/R Hz Spotreba energie (max.) ETC-125 A...75 VA Spotreba energie (max.) ETC-400 A/R W Softvér JOFRACAL Minimálne hardvérové požiadavky pre kalibračný softvér JOFRACAL: Procesor INTEL TM 486 (odporučené PENTIUM TM 800 MHz) 32 MB RAM (odporučené 64 MB ) 80 MB voľného priestoru na pevnom disku pred inštaláciou Štandardná VGA (800 x 600, 16 farieb), kompatibilný monitor (1024 x 786, 256 farieb doporučené) CD-ROM mechanika pre inštaláciu 1 voľný RS232 sériový port ETC-400 A / R 28 až 200 C / 82 až 392 F... 2 min 200 až 400 C / 392 až 752 F... 3 min Rýchlosť ochladzovania ETC-125 A 125 až 100 C / 257 až 212 F... 1 min 100 až 0 C / 212 až 32 F min 0 až -10 C / 32 až 14 F min ETC-400 A 400 až 200 C / 752 až 392 F... 6 min 200 až 50 C / 392 až 122 F...15 min ETC-400 R 400 až 200 C / 752 F až 392 F... 9 min 200 až 50 C / 392 až 122 F...24 min Stabilita ETC-125 A...±0,05 C / ±0,09 F ETC-400 A...±0,15 C / ±0,27 F ETC-400 R...±0,3 C / ±0,54 F Merané po tom, čo indikátor stability signalizoval 10 min. Doba merania 30 min. Doba stabilizácie (približná) Všetky modely...3 min Presnosť ETC-125 A...±0,5 C / ±0,9 F 1) ETC-400 A...±0,5 C / ±0,9 F 1) ETC-400 R...±0,5 C / ±0,9 F 2) ETC-400 R vrátane emisivity...±0,4% rdg ±1 C / ±0,4% rdg ±1,8 F 1) 2) Špecifikácia platí pri použití zabudovaného referenčného snímača. (Referenčný snímač má priemer 4 mm a je umiestnený v strede homogenizačného telesa.) Špecifikácia platí pri použití zabudovaného referenčného snímača. (Referenčný snímač má priemer 3 mm.) Ponor ETC-125 A (vrátene izolácie) mm / 4,3 in ETC-400 A mm / 4,1 in Základné špecifikácie Napätie ETC-125 A...115VAC a 320VAC...115V(90-132) a 230V( ) Napätie ETC-400 A/R...115V(90-127) a 230V( ) 4

5 KĽÚČOVÉ CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY Automatické krokovanie Programovateľné až do 9 krokov Časový úsek, v ktorom kalibrátor udržuje nastavenú teplotu...programovateľný Multi-informačný displej Indikátor stability...zreteľná značka Časovač (odpočítava čas do stabilizácie)...3 min Teplota...nastavená (SET) a skutočná (READ) zobrazené súčasne Alfanumerický text...áno Ikony zobrazujúce priebeh kalibrácie...áno Skúšobný mód Možnosť simulácie všetkých funkcií...áno Simulácia ohrevu a chladenia...približne 100 za 1 min Obslužné funkcie Možnosť nastavenia jednotiek z ovládacej klávesnice...áno Vysvetlivky na displeji prístroja...áno Ďalšie informácie: Zobrazenie sériového čísla, úrovne revízie softvéru, dátumu poslednej kalibrácie Možnosti nastavenia Kritéria stability: Čas pred signalizovaním stabilizovaného stavu sa zobrazuje na displeji Rozlíšenie displeja...1 alebo 1 C/1 F Jednotky teploty... C alebo F Sklon krivky ohrevu / ochladzovania...0,1 až 9,9 /min Maximálna teplota...akákoľvek teplota v pracovnom rozsahu ROZMEROVÉ ŠPECIFIKÁCIE Rozmery prístroja ETC-125 A, ETC-400 A a ETC-400 R x 72 x 182 mm / 6,8 x 2,8 x 7,2 in Hmotnosť prístroja ETC-125 A....1,8 kg / 3,9 lb ETC-400 A....1,6 kg / 3,5 lb ETC-400 R... 1,7 kg / 3,7 lb Rozmery a hmotnosť (vrátane transportného boxu) ETC-125 A....3,0 kg / 6,6 lb ETC-400 A....2,8 kg / 6,2 lb ETC-400 R... 4,5 kg / 9,9 lb Rozmery ETC-125 A / 400 A: x 235 x 135 mm / 13,6 x 9,3 x 5,3 in ETC-400 R x 320 x 165 mm / 16,7 x 12,5 x 6,5 in Ďalšie špecifikácie Sériové rozhranie....rs232 Pracovná teplota...0 až 40 C / 32 až 104 F Skladovacia teplota až 50 C / -4 až 122 F Vlhkosť (relatívna vlhkosť) až 90% Ochranná trieda.. IP-10 DNV Schválenie pre námornú dopravu, Certifikát č.: A-9557 ŠTANDARDNÁ DODÁVKA Suchý kalibračný blok JOFRA ETC Kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť Kalibračný softvér JOFRACAL Užívateľský a referenčný manuál Hlavný napájací kábel Popruh na prenášanie Kábel RS232 1 ks homogenizačné teleso s predvŕtanými otvormi (iba pre ETC-125 A) Nástroj na vyberanie homogenizačného telesa (iba pre ETC-125 A) Transportný box (iba pre ETC-400) 1) Kalibračný softvér IR-LAB (iba pre ETC-400 R) Tabuľka emisivity (iba pre ETC-400 R) 1) V prípade suchého kalibračného bloku ETC-400 R je transportný box dodávaný ako súčasť štandardného príslušenstva, nakoľko pre zachovanie presnosti prístroja je veľmi dôležité, aby bol uložený v bezprašnom prostredí. Prach, ktorý by sa dostal na plochu kalibračného terča by spôsobil zmenu jeho emisivity. Pre modely ETC-400 A a ETC-125 A je transportný box dodávaný na základe požiadavky zákazníka. PRÍSLUŠENSTVO Časť č. Opis ks homogenizačných telies bez navŕtaných otvorov pre ETC-125 A homogenizačné teleso s priemerom 8 mm pre ETC- 125 A homogenizačné teleso s priemerom 3/8 in pre ETC- 125 A Transportný box (Voliteľný pre ETC-125 / 400 A) Transportný box (dodávaný ako voliteľná súčasť dodávky) umožňuje bezpečný transport, skladovanie prístroja a jeho príslušenstva. 5

6 6

7 JOFRA STS-103 B Nie je jednoduché vyrobiť referenčný snímač teploty vyhovujúcej kvality. Základnou požiadavkou kladenou na takýto snímač je stabilita. To znamená minimálnu zmenu odporu v závislosti od prevádzkového času a teploty (tzv. drift). Čím je drift referenčného snímača menší, tým nižšiu neistotu je možné pri meraní dosiahnuť. JOFRA vyvinula radu špeciálnych referenčných snímačov (rada STS) s priemerom 3 mm. Snímač STS-103 B je určený pre použitie s kalibračným blokom ETC-400 R. Vzhľadom na pomerne malý požadovaný ponor tohto snímača je možné ho umiestniť pod povrch kalibračného terča. ŠPECIFIKÁCIA SNÍMAČA STS-103 B Teplotný rozsah Všetky typy až 400 C / -58 až 752 C Presnosť Hysterézia 0 C / 32 F ,01 C / 0,02 F Dlhodobá stabilita 0 C / 32 F... typ. 0,014 C / 0,025 F Opakovateľnosť 1) ,005 C / 0,009 C Poznámka 1: Platí pri použití v rozsahu -45 až 400 C / -49 až 752 C. Poznámka 2: Pri vystavení teplote 400 C / 752 F po dobu 100 hod. Stabilita je daná použitým snímačom. Snímací element Typ...Pt100 Nominálny 0 C / 32 F Ω Dĺžka mm / 0,2 in Teplotný koeficient... α100 = 0, / C Minimálny ponor snímača STS-103 B (3 mm / 0,12 in) :...40 mm / 1,6 in Samoohrev 0,06 C/mW / 0,108 F/mW Čas odozvy τ0,5 (50%)...5 sec τ0,9 (90%)...15 sec Kvapalina v pohybe v=0,4 m/sec Elektrické pripojenie Kábel...4-vodič, tienený Konektory...LEMO pozlátené Izolačný 23 C / F C / 752 F MΩ Ochranné puzdro Inconel 600 Pracovné podmienky (ref. snímač, konektory, kábel)...max. 70 C / 158 F Teplota uskladnenia až 70 C / -4 až 158 F Vlhkosť... 0 až 90 % RH Ochranná trieda (konektory)...din IP-50 Rozmery pre prepravu (vrátane prepravného boxu) x 140 x 140 mm / 29,5 x 5,5 x 5,5 in Hmotnosť pre prepravu (vrátane balenia) STS-103 B... 2 kg / 4,4 lb Rozmery Ref. mm in. A 150 5,91 B 3 0,12 INFORMÁCIE PRE VYSTAVENIE OBJEDNÁVKY Objednávacie Opis číslo Číslo základného modelu STS103 Pt100 referenčný snímač teploty 0 C až 400 C Priemer referenčného snímača teploty B Celkový priemer 3 mm Dĺžka snímača 150 A B C H F G I S STS103B150AH Priama dĺžka 150 mm (5,9 in) Dĺžka káblov, konektory Kábel 0,5 m (1,6 ft.) + LEMO konektor Kábel 2 m (6,6 ft) + LEMO konektor Kábel 2 m (6,6 ft) + konektor banániky Kalibračný certifikát Kalibračný certifikát vystavený akreditovaným laboratóriom (štandard) Kalibračný certifikát vystavený NPL Kalibračný certifikát vystavený NIST Bez certifikátu používať iba na žíhanie (pokiaľ nie je zabezpečený kalibračný certifikát) Špeciálny kalibračný certifikát Vzor čísla na objednávke Referenčný snímač Pt mm, dĺžka kábla 0,5 m (1,6 ft.) s ukončením LEMO a kalibračným certifikátom z akreditovaného laboratória ŠTANDARDNÁ DODÁVKA Referenčný snímač teploty JOFRA STS-103 B Napájací kábel (podľa objednávky) Certifikát vystavený akreditovaným laboratóriom (kalibrácia pri teplotách: -40, -20, 0, 50, 100, 200, 400 C) Plastový prepravný box s penovou výplňou Užívateľská príručka PRÍSLUŠENSTVO 65-PT100-LL-CABLE...Kábel 2 m (6,6 ft.) + LEMO na LEMO 65-PT100-LB-CABLE...Kábel 2 m (6,6 ft.) + LEMO na banánik Kábel 0,5 m (1,6 ft.) LEMO na LEMO KOMPATIBILNÉ PRÍSTROJE Referenčný snímač JOFRA STS-100 môže byť použitý s nasledovnými kalibračnými blokmi: JOFRA DTI-1000, špecifikačný list č. SS-CP-2290 JOFRA DTI050, špecifikačný list č. SS-CP-2295 JOFRA séria ATC, špecifikačný list č. SS-CP-2285 JOFRA ASC300, špecifikačný list č. SS-CP-2350 JOFRA AMC900, špecifikačný list č. SS-CP-2380 Uvedené špecifikačné listy a tiež ďalšie informácie o prístrojoch JOFRA sú dostupné na 7

8 INFORMÁCIE PRE VYSTAVENIE OBJEDNÁVKY Objednávacie číslo ETC125A ETC400A ETC400R MUL A B C D E F G H I E H C X ETC400A230A21EC Opis Číslo základného modelu ETC-125 A, -10 až 125 C / 14 až 257 F ETC-400 A, 28 až 400 C / 82 až 752 F ETC-400 R, 28 až 400 C / 82 až 752 F Napájacie napätie ETC-400 A/R: 115 VAC, 50/60 Hz ETC-400 A/R: 230 VAC, 50/60 Hz ETC-125 A: 115 a 230 VAC Typ napájacieho káblu Európsky, 230 V USA / Kanada, 115 V UK, 240 V Južná Afrika, 220 V Taliansko, 220 V Austrália, 240 V Dánsko, 230 V Švajčiarsko, 220 V Izrael, 230 V Otvory pre kalibrovaný snímač teploty Metrické (12,5 mm, 6 mm, 4 mm, 8mm) Imperiálne (1/2 in, 3/8 in, 1/4 in, 5/32 in) Imperiálne (1/16 in, 1/8 in, 5/32 in, 3/16 in, 1/4 in) Imperiálne (1/16 in, 1/8 in, 3/16 in, 1/4 in, 3/8 in) Metrické (2 mm, 3 mm, 4 mm, 4 mm, 6 mm) Pyrometre pre infračervenú oblasť Kalibračné certifikáty Kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť na NPL a NIST (dodávaný štandardne) Kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť na akreditované laboratórium (na základe požiadavky) Voliteľné príslušenstvo Transportný box Žiadne voliteľné príslušenstvo Vzor objednávacieho čísla Suchý kalibračný blok JOFRA ETC-400 A, 230VAC, európsky napájací kábel, homogenizačné teleso s viacerými otvormi metrické, kalibračný certifikát preukazujúci nadväznosť na NPL/NIST, transportný box. AMETEK Calibration Instuments ponúka celé spektrum kalibračných zariadení pre oblasť teploty, tlaku a procesného signálu - vrátane softvéru. Kalibrátory teploty JOFRA Presné prenosné snímače teploty, suché kalibračné bloky a kvapalinové termostaty: 4 série s viac ako 20 modelmi - vyznačujúcimi sa rýchlosťou, presnosťou a možnosťou zberu a spracovania údajov z kalibrácie pomocou kalibračného softvéru JOFRACAL. Prístroje pre metrológiu tlaku Elektronické systémy pracujúce v rozsahu -1 až 700 bar (25 inhg až psi) s možnosťou voľby rozsahu, čerpadlá a presné prístroje určené pre merania v teréne. Kalibrátory signálu JOFRA Meranie a simulácia procesného signálu pre zjednodušenie merania a kalibrácie od prenosných prístrojov určených na použitie v teréne až po laboratórne etalóny. Prístroje pre námornú dopravu JOFRA / JF Široké spektrum metrologických prístrojov pre oblasť teploty, tlaku a procesného signálu schválené pre použitie v námornej doprave. Snímače teploty FT Široké spektrum snímačov teploty určených pre použitie v priemysle a v námornej doprave....pretože kalibrácia je záležitosť dôvery... AMETEK Calibration Instruments je jedným zo svetových lídrov v oblasti vývoja a výroby kalibračných zariadení pre oblasť teploty, tlaku, procesného signálu a tiež snímačov teploty a to z hľadiska komerčného aj technologického. Centrála: AMETEK Denmark A/S (Predaj, Európa a Stredný východ Gydevang Allerod Dánsko) Tel : ametek@metek.dk Uvedené informácie môžu byť kedykoľvek zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. 2005, AMETEK. Inc., Všetka práva vyhradené Zastúpenie pre Slovensko: Tectra s.r.o. Pod amfiteátrom Levice Tel./Fax: tectra@tectra.sk 8

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje

Cenník. prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od Revízne meracie prístroje Cenník prístrojov firmy ELECTRON s. r. o. Prešov platný od 01. 01. 2014 Združené revízne prístroje: Revízne meracie prístroje prístroja MINI-SET revízny kufrík s MINI-01 (priech.odpor), MINI-02 (LOOP)

Διαβάστε περισσότερα

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.2. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková Stredná priemyselná škola dopravná, Sokolská 911/94, 960 01 Zvolen Kód ITMS projektu: 26110130667 Názov projektu: Zvyšovanie flexibility absolventov v oblasti dopravy UČEBNÉ TEXTY Pracovný zošit č.2 Vzdelávacia

Διαβάστε περισσότερα

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

ÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI

ÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI ÚLOHA Č.8 ODCHÝLKY TVARU A POLOHY MERANIE PRIAMOSTI A KOLMOSTI 1. Zadanie: Určiť odchýlku kolmosti a priamosti meracej prizmy prípadne vzorovej súčiastky. 2. Cieľ merania: Naučiť sa merať na špecializovaných

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

ETCR - prehľadový katalóg 2014

ETCR - prehľadový katalóg 2014 ETCR - prehľadový katalóg 2014 OBSAH Bezkontaktné testery poradia fáz Kliešťové testery zemného odporu Bezkontaktné on-line testery zemného odporu Prístroje na meranie zemného odporu Inteligentné digitálne

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej . Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny

Διαβάστε περισσότερα

Technický list. Prenosný prístroj na meranie drsnosti povrchu Mitutoyo SJ-210. Základné vlastnosti

Technický list. Prenosný prístroj na meranie drsnosti povrchu Mitutoyo SJ-210. Základné vlastnosti Prenosný prístroj na meranie drsnosti povrchu Mitutoyo SJ-210 Jedná sa o prenosný systém s pätkou na určenie drsnosti povrchu ideálny pre meranie vo výrobe a v technologickom prostredí. Odpojiteľný posuv

Διαβάστε περισσότερα

Kanálové snímače teploty

Kanálové snímače teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál

TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál TEPLOTNÝ REGULÁTOR N1040 Prevádzkový manuál INŠTALÁCIA Regulátor môže byť zabudovaný do panela, do otvoru 46 x 46 mm. Najprv snímte upevňovanie svorky a vložte regulátor do vyrezaného otvoru v paneli.

Διαβάστε περισσότερα

8 VLASTNOSTI VZDUCHU CIEĽ LABORATÓRNEHO CVIČENIA ÚLOHY LABORATÓRNEHO CVIČENIA TEORETICKÝ ÚVOD LABORATÓRNE CVIČENIA Z VLASTNOSTÍ LÁTOK

8 VLASTNOSTI VZDUCHU CIEĽ LABORATÓRNEHO CVIČENIA ÚLOHY LABORATÓRNEHO CVIČENIA TEORETICKÝ ÚVOD LABORATÓRNE CVIČENIA Z VLASTNOSTÍ LÁTOK 8 VLASTNOSTI VZDUCHU CIEĽ LABORATÓRNEHO CVIČENIA Cieľom laboratórneho cvičenia je oboznámiť sa so základnými problémami spojenými s meraním vlhkosti vzduchu, s fyzikálnymi veličinami súvisiacimi s vlhkosťou

Διαβάστε περισσότερα

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017

Kompilátory. Cvičenie 6: LLVM. Peter Kostolányi. 21. novembra 2017 Kompilátory Cvičenie 6: LLVM Peter Kostolányi 21. novembra 2017 LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov LLVM V podstate sada nástrojov pre tvorbu kompilátorov Pôvodne Low Level Virtual Machine

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Nový hrúbkomer Elcometer 456

Nový hrúbkomer Elcometer 456 ový hrúbkomer Elcometer 456 ový Elcometer 456 umožňuje merať hrúbku suchej vrstvy rýchlejšie, spoľahlivejšie a presnejšie. K vývoji tohto prístroja viedlo viac než 60 rokov skúseností v oblasti povrchových

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

ľudia technológie riešenia Equotip 3 Prenosný tvrdomer na kovy

ľudia technológie riešenia Equotip 3 Prenosný tvrdomer na kovy ľudia technológie riešenia veľká prehladná obrazovka s podsvietením vysoká presnosť merania +/- 4HL automatická korekcia v každom smere rázu nastavuje sa automaticky prepočet vo všetkých bežných jednotách

Διαβάστε περισσότερα

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A M A T E M A T I K A PRACOVNÝ ZOŠIT II. ROČNÍK Mgr. Agnesa Balážová Obchodná akadémia, Akademika Hronca 8, Rožňava PRACOVNÝ LIST 1 Urč typ kvadratickej rovnice : 1. x 2 3x = 0... 2. 3x 2 = - 2... 3. -4x

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly

SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY. P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly Príloha č. 37 k vyhláške č. 210/2000 Z. z. SNÍMAČE TEPLOTY A PREVODNÍKY TEPLOTY P r v á č a s ť Vymedzenie meradiel a spôsob ich metrologickej kontroly 1. Táto príloha sa vzťahuje na odporové snímače teploty

Διαβάστε περισσότερα

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány

STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány Technický popis STEAMTRONIC D Kalorimetrické počítadlo pre okruh vodnej pary a kondenzátu, s meraním prietoku cez vírové prietokomery alebo škrtiace orgány 1.O ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ A METROLOGICKÉ ÚDAJE

Διαβάστε περισσότερα

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L

P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L P R O G R A M O V A T E Ľ N Ý T E R M O S T A T P R E E L E K T R I C K É P O D L A H O V É V Y K U R O V A N I E Í I N S T A L A Č N Ý Í M A N U Á L TH E RM AL MANAGEME NT SOLUTIONS I EN- R ayc h em G

Διαβάστε περισσότερα

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice Goniometrické rovnice a nerovnice Definícia: Rovnice (nerovnice) obsahujúce neznámu x alebo výrazy s neznámou x ako argumenty jednej alebo niekoľkých goniometrických funkcií nazývame goniometrickými rovnicami

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

VT-HADICE & PLAST s.r.o. SAIA PCD Rodina jednotiek pre riadenie procesov vrcholnej úrovne Vážení partneri, materiál, ktorý máte k dispozícii Vám predstanje stručnou formou základné vlastnosti riadiac jednotky typu SAlA s jej rozšimjúcimi

Διαβάστε περισσότερα

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším

Διαβάστε περισσότερα

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu

MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu (Rev1.0, 01/2017) MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182

Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART TMT 182 Technická informácia TI 078R/09/sk 510 02072 Prevodník teploty pre montáž do hlavice itemp HART Univerzálny hlavicový prevodník pre odporové teplomery, termočlánky, odporové a napät ové vysielače, nastavite

Διαβάστε περισσότερα

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV

SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV SNÍMAČE KONCENTRÁCIE PLYNOV W SNÍMANIE CO, CO 2 A INÝCH PLYNOV W SAMOSTATNÉ JEDNOTKY W CENTRÁLNE JEDNOTKY W PRE ŠKOLY W PRE NEMOCNICE W PRE KANCELÁRIE W PRE DOMÁCNOSTI W PRE GARÁŽE W MOBILNÝ SNÍMAČ KONCENTRÁCIE

Διαβάστε περισσότερα

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Matematika 3-13. prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad Erika Škrabul áková F BERG, TU Košice 15. 12. 2015 Erika Škrabul áková (TUKE) Taylorov

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

2 Chyby a neistoty merania, zápis výsledku merania

2 Chyby a neistoty merania, zápis výsledku merania 2 Chyby a neistoty merania, zápis výsledku merania Akej chyby sa môžeme dopustiť pri meraní na stopkách? Ako určíme ich presnosť? Základné pojmy: chyba merania, hrubé chyby, systematické chyby, náhodné

Διαβάστε περισσότερα

PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR

PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR Akcia: PROTOKOL Z MERANÍ A PREVÁDZKY ELEKTRICKÝCH VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ A=SÁLAVÝ PANEL, B=KONVEKTOR Objednávateľ: Dodávateľ: QUANTUM ELECTRIC, 03039, м.київ, ПРОСПЕКТ 40-РІЧЧЯ ЖОВТНЯ, будинок 6, офіс

Διαβάστε περισσότερα

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ , EMS 600. Návod na obsluhu

EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK Trenčín tel/fax 00421/32/ ,   EMS 600. Návod na obsluhu EMSYST, spol. s r.o., Súvoz 111, SK - 911 01 Trenčín tel/fax 00421/32/7432400, e-mail: mail@emsyst.sk EMS 600 Návod na obsluhu Trenčín, marec 2013 Návod na obsluhu EMS600 1. Popis EMS600 (obr. 1) je ručný

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Verzia zo dňa 6. 9. 008. Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej odpovede sa môže v kontrolnom teste meniť. Takisto aj znenie nesprávnych odpovedí. Uvedomte si

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky

QBE2001-P QBE2101-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. pre chladiace prostriedky 1 907 1907P01 Snímač tlaku pre chladiace prostriedky QBE2001-P QBE2101-P Piezoodporový merací systém Výstupný signál 010 V js alebo 4 20 ma js Snímač je celý zaliaty Veľmi malá tepelná citlivosť Vysoká

Διαβάστε περισσότερα

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu

Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu Kontajnerová mobilná jednotka pre testovanie ložísk zemného plynu Zadanie pre vypracovanie technickej a cenovej ponuky pre modul technológie úpravy zemného plynu 1 Obsah Úvod... 3 1. Modul sušenia plynu...

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

(1 ml) (2 ml) 3400 (5 ml) 3100 (10 ml) 400 (25 ml) 300 (50 ml)

(1 ml) (2 ml) 3400 (5 ml) 3100 (10 ml) 400 (25 ml) 300 (50 ml) CPV 38437-8 špecifikácia Predpokladané Sérologické pipety plastové -PS, kalibrované, sterilné sterilizované γ- žiarením, samostne balené, RNaza, DNaza, human DNA free, necytotoxické. Použiteľné na prácu

Διαβάστε περισσότερα

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170

Prevodník pre tenzometrické snímače sily EMS170 Charakteristické vlastnosti Technické údaje Napäťové alebo prúdové napájanie snímačov alebo vodičové pripojenie snímačov Pripojenie až snímačov Nastavenie parametrov pomocou DIP prepínačov Prevedenie v

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178. Návod na obsluhu DIGITÁLNY MULTIMETER AX-178 Návod na obsluhu Obsah Kapitola 1: Informácie o bezpečnosti... 4 Bezpečnostné štandardy multimetra... 4 Upozornenia... 4 Záruka... 5 Kapitola 2: Popis prístroja... 5 Parametre

Διαβάστε περισσότερα

Leskomery Micro-Gloss séria III.

Leskomery Micro-Gloss séria III. AD - Chémia s.r.o. SK - 919 10 Buková 174 Leskomery Micro-Gloss séria III. Cenník jednotlivých modelov : Kat.č. Popis prístroja Cena bez DPH Geometria Aplikácia Meraná plocha 4440 Micro gloss 20 20 Vysoký

Διαβάστε περισσότερα

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody

Príslušenstvo kotla. Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Príslušenstvo kotla Vonkajší snímač Priestorové regulátory Thermolink - ekvitermická regulácia Prestavba kotla KKO pre funkciu ohrevu teplej vody Vonkajší snímač Vonkajší snímač pripájame ku kotlu len

Διαβάστε περισσότερα

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA:

MOSTÍKOVÁ METÓDA 1.ÚLOHA: 2.OPIS MERANÉHO PREDMETU: 3.TEORETICKÝ ROZBOR: 4.SCHÉMA ZAPOJENIA: 1.ÚLOHA: MOSTÍKOVÁ METÓDA a, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Wheastonovho mostíka. b, Odmerajte odpory predložených rezistorou pomocou Mostíka ICOMET. c, Odmerajte odpory predložených

Διαβάστε περισσότερα

METODICKÉ SMERNICE NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINES FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY

METODICKÉ SMERNICE NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINES FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA METODICKÉ SMERNICE NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINES FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY TRACEABILITY OF MEASURING AND

Διαβάστε περισσότερα

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC

Servisné školenie. Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC Izbový komunikačný regulátor: THERMOLINK P THERMOLINK RC >>> Úvod... Všeobecný popis...3 >>> Technické dáta... Popis regulátora...4 Štruktúra servisnej ponuky... 5-8 Zoznam dostupných ponúk a funkcií...9

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

Biogénne pozitrónové PET rádionuklidy

Biogénne pozitrónové PET rádionuklidy Netradičné rádionuklidy pre prípravu pravu PET rádiofarmák. P. Rajec 1,2, J. Ometáková 2 1.Biont, a.s., BIONT a.s., Karlovesk8 63, 842 29 Bratislava 2.Katedra jadrovej chémie Prírodovedecká fakulta Univerzity

Διαβάστε περισσότερα

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ ST, Rada ponorných čerpadiel 5HZ STAIRS ST ponorné čerpadlá Výtlačné a sacie teleso Ložisko je vyrobené z polyacetálu, sú vyrobené z nerezovej ocele zabezpečujúcej špičkovú pevnosť a životnosť. Sacie teleso

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty VSTUPNÉ AUDIO A VIDEOSYSTÉMY ANALÓGOV MODULÁRNY SYSTÉM >>> Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty Decentn dizajn, vysoká kvalita zvuku a zobrazovania Nové vstupné audio a videosystémy s

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie

Regulátor teploty. Typické použitia Použitie v zariadeniach na výrobu tepla Iné aplikácie v oblasti vykurovania, vetrania a klimatizácie 1 205 Regulátor teploty Elektromechanický TR RAK-TR1H Dvojpolohový regulátor s s jednopólovým mikrospínačom Spínací výkon kontakt 1-2 16(2,5) A, AC 250 V (DIN3440) kontakt 1-3 6(2,5) A, AC 250 V Časová

Διαβάστε περισσότερα

METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07)

METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07) SLOVENSKÁ NÁRODNÁ AKREDITAČNÁ SLUŽBA METODICKÁ SMERNICA NA AKREDITÁCIU METHODICAL GUIDELINE FOR ACCREDITATION NADVÄZNOSŤ MERACÍCH A SKÚŠOBNÝCH ZARIADENÍ NA NÁRODNÉ ETALÓNY (EA 4/07) TRACEABILITY OF MEASURING

Διαβάστε περισσότερα

Motivácia pojmu derivácia

Motivácia pojmu derivácia Derivácia funkcie Motivácia pojmu derivácia Zaujíma nás priemerná intenzita zmeny nejakej veličiny (dráhy, rastu populácie, veľkosti elektrického náboja, hmotnosti), vzhľadom na inú veličinu (čas, dĺžka)

Διαβάστε περισσότερα

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,

Διαβάστε περισσότερα

MERANIE FYZIKÁLNYCH VELIČÍN

MERANIE FYZIKÁLNYCH VELIČÍN MERACIE PRÍSTROJE teplomery a hustomery / vhlkomery / dataloery / časovače / elektronické váhy / ph metre / multimetre / konduktometre a oximetre / spektrofotometre a kolorimetre / polarimetre / refraktometre

Διαβάστε περισσότερα