Obsah. Návod na obsluhu. LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely. Č. modelu TH-55LFV70W

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Obsah. Návod na obsluhu. LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely. Č. modelu TH-55LFV70W"

Transcript

1 Návod na obsluhu LCD monitor s FULL HD Na obchodné účely Č. modelu TH-55LFV70W Podrobnejšie pokyny si, prosím, prečítajte v Návode na obsluhu na CD-ROM disku. Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie...2 Bezpečnostné opatrenia...3 Príslušenstvo...6 Dodávané príslušenstvo...6 Batérie do diaľkového ovládača...6 Montáž VESA...7 Upozornenie pri inštalácii alebo presúvaní...7 Upozornenia týkajúce sa inštalácie viacerých monitorov...8 Zavesenie na strop...9 Bezpečnosť Kensington...9 Pripojenia...10 Pripojenie napájacieho kábla a upevnenie káblov...10 Pripojenie video zariadenia Zapnutie/vypnutie napájania...12 Základné ovládacie prvky...14 Technické údaje...17 Slovensky Pred pripojením, prevádzkou alebo nastavením tohto výrobku si prečítajte celý tento návod. Túto príručku si odložte pre budúce použitie. DPQP1050ZB/J1 (SK)

2 Dôležité bezpečnostné upozornenie VÝSTRAHA 1) Aby ste zabránili poškodeniu, ktoré môže viesť k požiaru alebo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Nad zariadenie neumiestňujte nádoby s vodou (vázu s kvetmi, šálky, kozmetiku atď.). (vrátane políc nad zariadením, atď.) Na/nad zariadenie nesmiete umiestňovať žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako sú napríklad sviečky. 2) Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt. Vo vnútri sa nenachádzajú súčasti opraviteľné používateľom. Servis zverte kvalifikovaným servisným pracovníkom. 3) Neodstraňujte uzemňovací kolík na sieťovej zástrčke. Tento prístroj je vybavený trojkolíkovou uzemňovacou sieťovou zástrčkou. Túto zástrčku je možné zapojiť len do uzemňovacej sieťovej zásuvky. Je to bezpečnostná funkcia. Ak sa zástrčka nedá zapojiť do zásuvky, obráťte sa na elektrikára. Nerušte bezpečnostný účel uzemňovacej zástrčky. 4) Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom, zaistite, aby bol uzemňovací kolík zástrčky napájacieho kábla bezpečne pripojený. UPOZORNENIE Toto zariadenie je určené na používanie v prostrediach, ktoré sú relatívne bez elektromagnetických polí. Pri používaní tohto zariadenia v blízkosti zdrojov silných elektromagnetických polí alebo na miestach, kde sa elektrický šum môže prekrývať so vstupnými signálmi, by mohlo dôjsť k chveniu obrazu a zvuku alebo k rušeniu, ktoré by sa prejavilo napríklad šumom. Aby ste sa vyhli možnosti poškodenia tohto zariadenia, používajte ho v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov silných elektromagnetických polí. VÝSTRAHA: Ide o produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rušenie rádiových frekvencií a v takom prípade môže byť používateľ požiadaný, aby prijal príslušné opatrenia. Poznámka: Môže dôjsť k retencii obrazu. Ak sa dlhšiu dobu zobrazuje statický obraz, obraz môže zostať na obrazovke. Po chvíli však zmizne. 2

3 Bezpečnostné opatrenia VÝSTRAHA Umiestnenie Tento LCD monitor je určený na používanie len s nasledujúcim voliteľným príslušenstvom. Používanie s akýmkoľvek iným typom voliteľného príslušenstva môže spôsobiť nestabilitu, ktorá by mohla mať za následok zranenie. (Všetko nasledujúce príslušenstvo vyrába spoločnosť Panasonic Corporation.) Montážna konzola... TY-VK55LV1, TY-VK55LV2 Súprava krycieho rámu... TY-CF55VW50 O vykonanie umiestnenia vždy požiadajte kvalifikovaného technika. Malé časti môžu pri náhodnom prehltnutí predstavovať riziko udusenia. Malé časti nenechávajte v dosahu malých detí. Nepotrebné malé časti a iné predmety, vrátane obalových materiálov a plastových vrecúšok/fólií, zlikvidujte, aby sa s nimi nehrali malé deti, ktorým by pri tom hrozilo udusenie. Monitor neumiestňujte na šikmé alebo nestabilné povrchy a zabezpečte, aby monitor nepresahoval okraj plochy, na ktorej je umiestnený. Monitor by mohol spadnúť alebo sa prevrátiť. Na monitor neumiestňujte žiadne predmety. Ak sa na monitor rozleje voda alebo sa doň dostanú cudzie predmety, môže nastať skrat, čo by mohlo mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak sa dovnútra monitora dostanú akékoľvek cudzie predmety, obráťte sa, prosím, na miestneho predajcu Panasonic. Prepravujte len v zvislej polohe! Prepravovanie zariadenia so zobrazovacím panelom smerom hore alebo dole môže spôsobiť poškodenie vnútorných obvodov. Nemalo by sa brániť vetraniu zakrývaním vetracích otvorov, napríklad novinami, obrusmi a závesmi. Pre dostatočné vetranie; ponechajte medzeru 10 cm alebo viac na hornej, ľavej a pravej strane a 5 cm alebo viac na zadnej strane. Zachovajte aj priestor medzi spodnou stranou monitora a povrchom podlahy. Upozornenia týkajúce sa inštalácie na stenu Inštaláciu na stenu môže vykonávať len odborník na inštaláciu. Nesprávna inštalácia monitora môže viesť k nehode, ktorá môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie. Používajte špecifikované voliteľné príslušenstvo. Pri vertikálnej inštalácii monitora nezabudnite nainštalovať indikátor napájania na spodnú časti monitora. Upozornenie pre zavesenie na strop Inštaláciu na strop by mal vykonávať odborník na inštaláciu. Nesprávna inštalácia monitora môže viesť k nehode, ktorá môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie. Výrobok neinštalujte na miesto, kde by bol vystavený priamemu slnečnému svetlu. Ak je obrazovka vystavená priamemu slnečnému svetlu, môže to mať nepriaznivý vplyv na panel z tekutých kryštálov. Pri montáži monitora na stenu dbajte na to, aby sa montážne skrutky a napájací kábel nedostali do kontaktu s kovovými predmetmi v stene. Ak sa dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi v stene, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Ak monitor umiestnený na stene, strope alebo podstavci prestanete používať, čo najskôr požiadajte odborníka, aby monitor odstránil. 3

4 Bezpečnostné opatrenia Keď používate LCD monitor Monitor funguje na striedavé napätie 220 až 240 V, 50/60 Hz. Nezakrývajte vetracie otvory. Monitor by sa mohol prehriať, čo by mohlo spôsobiť požiar alebo poškodenie monitora. Do monitora nestrkajte žiadne cudzie predmety. Dbajte na to, aby vám na monitor nespadli žiadne kovové alebo horľavé predmety a nezasúvajte ich ani do vetracích otvorov, pretože by ste mohli spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Kryt neodstraňujte, ani ho žiadnym spôsobom neupravujte. Vo vnútri monitora sú prítomné vysoké napätia, ktoré môžu spôsobiť vážny úraz elektrickým prúdom. Ak je potrebné vykonať akúkoľvek kontrolu, upravenie alebo opravu, obráťte sa, prosím, na miestneho predajcu Panasonic. Zabezpečte, aby bola sieťová zástrčka ľahko dostupná. Prístroj s konštrukciou CLASS I musí byť zapojený do elektrickej zásuvky s ochranným uzemnením. Nepoužívajte žiadne iné napájacie káble okrem toho, ktorý bol dodaný s týmto zariadením. Mohlo by to viesť k požiaru alebo úrazom elektrickým prúdom. Bezpečne zasuňte sieťovú zástrčku až na doraz. Ak zástrčka nie je úplne zasunutá, môže sa vytvárať teplo, čo by mohlo spôsobiť požiar. Ak je zástrčka poškodená alebo sieťová zásuvka uvoľnená, nepoužívajte ich. Sieťovej zástrčky sa nedotýkajte mokrými rukami. Mohlo by to viesť k úrazu elektrickým prúdom. Nerobte nič, čo by mohlo poškodiť napájací kábel. Pri odpájaní napájacieho kábla ťahajte za zástrčku, nie za samotný kábel. Kábel nepoškodzujte, žiadnym spôsobom ho neupravujte, neklaďte naň ťažké predmety, nezahrievajte ho, neumiestňujte ho do blízkosti horúcich predmetov, neskrúcajte ho, nadmerne ho neohýbajte ani ho neťahajte. Mohli by ste spôsobiť požiar a úraz elektrickým prúdom. Ak sa napájací kábel poškodí, dajte ho opraviť u miestneho predajcu Panasonic. Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať, vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. Aby ste zabránili rozšíreniu ohňa, udržiavajte sviečky alebo iné zdroje otvoreného ohňa vždy v dostatočnej vzdialenosti od tohto výrobku. Ak sa počas používania vyskytnú problémy Ak sa vyskytne problém (napríklad chýba obraz alebo zvuk), alebo ak z monitora začne vychádzať dym alebo nezvyčajný zápach, okamžite odpojte sieťový kábel od zásuvky. Ak aj naďalej budete používať monitor v tomto stave, môže dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Po kontrole, že dym sa zastavil, kontaktujte svojho miestneho predajcu spoločnosti Panasonic ohľadne vykonania nevyhnutných opráv. Monitor nikdy neopravujte sami, pretože je to extrémne nebezpečné. Ak sa do monitora dostane voda alebo cudzie predmety, ak monitor spadne alebo sa poškodí skrinka, okamžite odpojte zástrčku napájania. Môže dôjsť k skratu, čo by mohlo mať za následok požiar. Ohľadne všetkých opráv, ktoré musia byť vykonané, kontaktujte svojho miestneho predajcu spoločnosti Panasonic. 4

5 Bezpečnostné opatrenia UPOZORNENIE Keď používate LCD monitor K vetracím otvorom monitora sa nepribližujte rukami, tvárou ani predmetmi. Z vetracích otvorov na vrchu monitora vychádza ohriaty vzduch, ktorý bude horúci. K tomuto otvoru sa nepribližujte rukami, tvárou ani predmetmi, ktoré neznesú teplo, pretože sa môžete popáliť alebo sa predmet môže zdeformovať. Pred premiestňovaním monitora vždy odpojte všetky káble. Ak monitor premiestňujete, keď sú niektoré káble ešte pripojené, káble sa môžu poškodiť, čo by mohlo viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ako bezpečnostné opatrenie pred vykonávaním akéhokoľvek čistenia vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. Ak tak neurobíte, môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom. Napájací kábel pravidelne čistite, aby ste zabránili hromadeniu prachu. Ak sa na zástrčke napájacieho kábla nahromadí prach, následná vlhkosť môže poškodiť izoláciu, čo by mohlo mať za následok požiar. Zástrčku napájacieho kábla vytiahnite zo sieťovej zásuvky a napájací kábel utrite suchou handričkou. Batérie nepáľte a nerozlamujte. Batérie sa nesmú vystavovať nadmernému teplu, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a podobne. Čistenie a údržba Predná strana zobrazovacieho panela bola špeciálne upravená. Povrch panela jemne utrite len čistiacou handričkou alebo mäkkou tkaninou nezanechávajúcou vlákna. Ak je povrch obzvlášť znečistený, utrite ho mäkkou tkaninou nezanechávajúcou vlákna, namočenou do čistej vody alebo vody, v ktorej bol 100-násobne rozriedený neutrálny čistiaci prostriedok, a potom ho rovnomerne utierajte suchou tkaninou rovnakého typu, až kým povrch nebude suchý. Povrch panela nepoškriabte ani hoň neudierajte nechtami alebo inými tvrdými predmetmi, pretože sa povrch môže poškodiť. Okrem toho zabráňte kontaktu s prchavými látkami, ako sú spreje proti hmyzu, rozpúšťadlá a riedidlá, pretože by mohli mať nepriaznivý vplyv na kvalitu povrchu. Ak dôjde k znečisteniu krytu zariadenia, utrite ho mäkkou, suchou tkaninou. Ak je kryt zariadenia obzvlášť znečistený, namočte tkaninu do vody, do ktorej ste pridali malé množstvo neutrálneho čistiaceho prostriedku, a potom tkaninu silno vyžmýkajte. Touto tkaninou utrite kryt zariadenia a potom ho utrite suchou tkaninou. Dbajte na to, aby sa žiadny čistiaci prostriedok nedostal do priameho kontaktu s povrchom monitora. Ak sa dovnútra zariadenia dostanú kvapôčky vody, môže to viesť k problémom pri prevádzke. Zabráňte kontaktu s prchavými látkami, ako sú spreje proti hmyzu, rozpúšťadlá a riedidlá, pretože by mohli mať nepriaznivý vplyv na kvalitu povrchu krytu zariadenia alebo by sa mohla odlupovať povrchová vrstva. Okrem toho ho nenechávajte dlhodobo v kontakte s predmetmi vyrobenými z gumy alebo PVC. Používanie chemicky upravenej handričky Na povrch panela nepoužívajte chemicky upravenú handričku. Pri používaní chemicky upravenej handričky na čistenie krytu zariadenia postupujte podľa pokynov, ktoré k nej boli priložené. Ochranné známky VGA je ochranná známka spoločnosti International Business Machines Corporation. Macintosh je registrovaná ochranná známka spoločnosti Apple Inc., USA. SVGA, XGA, SXGA a UXGA sú registrované ochranné známky spoločnosti Video Electronics Standard Association. Aj keď spoločnosť alebo ochranné známky výrobkov neboli uvedené, tieto ochranné známky sú plne rešpektované. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a ďalších krajinách. 5

6 Príslušenstvo Dodávané príslušenstvo Skontrolujte, či máte všetko zobrazené príslušenstvo a položky Návod na obsluhu Diaľkový ovládač Batérie typu AAA pre vysielač diaľkového ovládača LAN kábel (CAT5e) AAA x 2 N2QAYA TZZ A Napájací kábel Spona na kábel x 3 Externý IR prijímač TZZ A TZZ A TZZ A TZZ A TZZ A Pozor: Malé časti si riadne odložte a uchovávajte ich mimo dosahu malých detí. Po vybalení položiek riadne zlikvidujte čiapočku napájacieho kábla a obalové materiály. Batérie do diaľkového ovládača Vyžaduje dve batérie typu AAA. 1. Potiahnite a podržte háčik, potom otvorte kryt batérií. 2. Vložte batérie - dbajte na dodržanie správnej polarity (+ a -). 3. Kryt vráťte na miesto Užitočná rada: Ak diaľkový ovládač často používate, nahraďte staré batérie alkalickými, ktoré majú dlhšiu životnosť. Opatrenia týkajúce sa používania batérií Nesprávna inštalácia môže spôsobiť vytečenie batérií a koróziu, ktorá poškodí diaľkový ovládač. Batérie zlikvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Dodržiavajte nasledujúce opatrenia: 1. Batérie musíte vždy vymieňať ako pár. Pri nahrádzaní starých batérií vždy použite nové batérie. 2. Nekombinujte používanú batériu s novou. 3. Nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií (napríklad: zinkovo-uhlíkové s alkalickými ). 4. Opotrebované batérie sa nepokúšajte nabíjať, skratovať, rozoberať, zahrievať alebo páliť. 5. Batérie je potrebné vymeniť, keď diaľkový ovládač funguje len občas alebo prestane ovládať monitor. 6. Batérie nepáľte a nerozlamujte. 7. Batérie sa nesmú vystavovať nadmernému teplu, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a podobne. 6

7 Montáž VESA Ak chcete tento monitor namontovať na stenu, budete si musieť zaobstarať štandardnú súpravu na montáž na stenu. 1. Aby ste nepoškriabali povrch obrazovky, položte medzi obrazovku a stôl ochrannú fóliu, ktorá bola obalená okolo monitora pri balení. 2. Uistite sa, že máte na montáž tohto displeja všetko príslušenstvo (montáž na stenu, strop, atď.). 3. Postupujte podľa pokynov, ktoré boli dodané so súpravou na montáž na stenu. Nedodržanie správnych montážnych postupov môže mať za následok poškodenie zariadenia alebo poranenie používateľa alebo inštalačného personálu. Záruka na výrobok sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnou inštaláciou. 4. Pri súprave na montáž na stenu použite upevňovacie skrutky M6 (ktoré majú o 10 mm dlhšiu dĺžku, ako je hrúbka montážnej konzoly) a pevne ich dotiahnite. Mriežka VESA Stôl Ochranná fólia Upozornenie pri inštalácii alebo presúvaní Aby ste zabránili pádu monitora: Tento monitor chyťte pri presúvaní za rukoväte. Nedotýkajte sa žiadnych iných častí okrem rukovätí. S monitorom zaobchádzajte opatrne a presúvajte ho pomocou viac ako dvoch osôb. Majte na pamäti, že tento monitor sa pri nepozornosti môže ľahko zlomiť. Pri montáži na strop vám odporúčame, aby ste tento monitor inštalovali pomocou kovových konzol, ktoré sú bežne dostupné v predajniach. Podrobné pokyny na inštaláciu nájdete v príručke dodanej s príslušnou konzolou. Ak chcete znížiť pravdepodobnosť poranenia a škôd vzniknutých v dôsledku pádu tohto monitora v prípade zemetrasenia alebo inej prírodnej katastrofy, nezabudnite konzultovať miesto inštalácie s výrobcom konzoly. Pri prenášaní monitora nepôsobte na povrch panela krútiacou silou. Pri inštalácii na výšku otočte tento monitor doprava. Rukoväť Pri inštalácii viacerých monitorov si pripravte 0,5 mm priestor medzi jednotlivými monitormi vo vypnutom stave. 90 POZNÁMKA: Monitor neotáčajte a nepoužívajte na ľavej strane. 7

8 Upozornenia týkajúce sa inštalácie viacerých monitorov Zabezpečenie medzier medzi monitormi Po zapnutí sa monitory v dôsledku tepla mierne roztiahnu. Pri inštalácii viacerých monitorov je potrebné medzi monitormi zabezpečiť medzeru veľkosti 0,5 mm na ľavej, pravej, hornej resp. dolnej strane, pretože sa predpokladá, že po roztiahnutí sa monitory budú dotýkať. Ak je medzera menšia ako 0,5 mm, môže dôjsť k zlyhaniu obrazu v dôsledku skrivenia monitora spôsobeného tepelnou rozťažnosťou. A A A: Medzera medzi monitormi (na ľavej, pravej, hornej resp. dolnej strane), 0,5 mm Dbajte na to, aby rohy monitorov do seba nenarazili. Po pripevnení monitorov ku konzolám na zadnej strane a upravení polôh neupravujte polohy prednej strany pomocou dosky atď. Mohli by ste spôsobiť zlyhanie obrazu v dôsledku skrivenia monitora. Predná strana Bočná strana Zadná strana Doska 8

9 Zavesenie na strop Monitor môžete presunúť pripojením skrutiek s okom (M10), ktoré sú bežne dostupné v predajniach a zavesiť ho na strop, atď. Miesta montáže skrutky s okom Poznámka: Zavesenie a inštaláciu by mal vykonávať odborník na inštaláciu. Neinštalujte ho len pomocou jednej skrutky s okom. Používajte len na dočasné zavesenie pri presúvaní, atď. Bezpečnosť Kensington Bezpečnostný otvor Kensington Poznámka: Tento bezpečnostný otvor je kompatibilný s bezpečnostnými káblami Kensington. 9

10 Pripojenia Pripojenie napájacieho kábla a upevnenie káblov Pripojte napájací kábel k monitoru. Napájací kábel pripájajte pevne, až kým nezacvakne do správnej polohy. Uistite sa, že je napájací kábel zaistený na ľavej aj pravej strane. Ak chcete napájací kábel odpojiť, stlačte dva jazýčky a vytiahnite. Napájací kábel (príslušenstvo) Používanie spony na kábel Všetky prebytočné káble zabezpečte podľa potreby pomocou spony na kábel. POZNÁMKA: Pri odpájaní napájacieho kábla je úplne nevyhnutné, aby ste najprv vytiahli zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky. 1 Nasaďte sponu na káble Na odstránenie zo zariadenia: 2 Zviažte káble Na povolenie: otvor úchytky Zasuňte sponu na káble do otvoru. Stláčajte obidve bočné západky háčiky Vložte koniec medzi háčiky tlačidlo Nepretržite stláčajte tlačidlo 10

11 Pripojenia Pripojenie video zariadenia / 2 SERIAL IN, SERIAL OUT SÉRIOVÝ vstupný/výstupný konektor na ovládanie monitora po pripojení k počítaču. 3 / 4 IR IN, IR OUT Na ovládanie viacerých monitorov s jedným diaľkovým ovládaním pripojte ďalší monitor k tomuto vstupnému/ výstupnému portu. Infračervený signál prijímaný z prvej jednotky bude odoslaný do druhej jednotky. 5 USB Pripojte svoje ukladacie zariadenie USB. 6 HDMI IN HDMI vstup videa/zvuku. 7 DisplayPort IN Vstup DisplayPort videa. 8 / 9 DVI-D IN-1, DVI-D IN-2 Vstup DVI-D videa. 10 / 11 DIGITAL LINK, LAN IN OUT Pripojenie k sieti vstupného konektora DIGITAL LINK na ovládanie monitora. Alebo na pripojenie k zariadeniu, ktoré vysiela obrazové a zvukové signály cez konektor DIGITAL LINK. 12 PC IN Konektor vstupu z počítača 13 AUDIO IN 1 (DVI-D/PC) Pripojte výstup zvuku zariadenia pripojeného k DVI-D IN alebo PC IN. 14 COMPONENT/VIDEO IN Vstup komponentného YPbPr zdroja z externého AV zariadenia. Pre vstup CVBS pripojte CVBS kábel z výstupu videa vášho AV zariadenia k vstupu Y na tomto monitore (budete potrebovať BNC-RCA adaptér, ktorý kúpite v predajni s náhradnými dielmi). 15 AUDIO IN 2 Vstup zdroja zvuku z externého AV zariadenia. 16 AUDIO OUT Výstup zdroja zvuku pripojeného z konektora AUDIO IN k externému AV zariadeniu. 17 EXT SP Výstup pre externé reproduktory. 11

12 Zapnutie/vypnutie napájania Pripojenie zástrčky napájacieho kábla k monitoru. Pripojenie zástrčky k stenovej zásuvke. Poznámky: Pri odpájaní napájacieho kábla je úplne nevyhnutné, aby ste najprv vytiahli zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky. Stlačením vypínača na monitore zapnete zariadenie: zapnutie napájania Vypínač Indikátor napájania IR prijímač 1. Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládači monitor vypnete. Indikátor napájania: červený (pohotovostný režim) 2. Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládači monitor zapnete. Indikátor napájania: zelený 3. Keď je monitor zapnutý alebo v pohotovostnom režime, stlačením na jednotke monitor vypnete. Poznámka: Keď je aktívna funkcia správy napájania, farba indikátora napájania sa vo vypnutom stave zmení na oranžovú. 12

13 Zapnutie/vypnutie napájania Pri prvom zapnutí jednotky Pri prvom zapnutí jednotky sa zobrazí nasledujúca obrazovka. Pomocou diaľkového ovládača vyberte položky. OSD Language 1. Vyberte jazyk. 2. Nastavte. OSD language English(UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH(US) Русский Nastavenia dňa/času 1. Vyberte DAY alebo PRESENT TIME. 2. Nastavte DAY alebo PRESENT TIME. Day/Time settings Present time SUN 99 : 99 Set Day SUN Present time 99 : Vyberte Set. 2. Nastavte. Day/Time settings Present time SUN 99 : 99 Set Day THU Present time 10 : 00 Poznámky: Keď sa položky nastavia, pri ďalšom zapnutí zariadenia sa tieto obrazovky nezobrazia. Po nastavení tieto položky môžete zmeniť v nasledujúcich menu. Jazyk OSD Nastavenia dňa/času 13

14 Základné ovládacie prvky Hlavné zariadenie Indikátor napájania Indikátor napájania bude svietiť. Vypnuté Indikátor nesvieti (Kým bude napájací kábel zapojený do sieťovej zásuvky, zariadenie bude stále spotrebúvať určité množstvo elektrickej energie.) Pohotovostný režim Červený Oranžový (Keď je položka Network Control nastavená na On.) Zapnuté Zelený Oranžový pri riadení napájania počítača (DPMS) a inom riadení napájania vstupu (DVI, HDMI) (S každým vstupným signálom.) MUTE INPUT MENU Tlačidlo POWER Toto tlačidlo používajte na zapnutie monitora alebo na prepnutie monitora do pohotovostného režimu. 2 Tlačidlo MUTE Zapnutie/vypnutie stlmenia zvuku. 3 Tlačidlo INPUT Toto tlačidlo slúži na výber zdroja vstupu. Toto tlačidlo môžete používať na uskutočňovanie výberov, keď je zobrazená ponuka OSD. 4 Tlačidlo [ ] Zvyšovanie nastavenia, keď je zapnutá ponuka OSD alebo zvyšovanie úrovne výstupu zvuku, keď je ponuka OSD vypnutá. 6 Tlačidlo [ ] Posúvanie zvýraznenej lišty smerom hore pre nastavenie vybranej položky, keď je zapnutá ponuka OSD. 7 Tlačidlo [ ] Posúvanie zvýraznenej lišty smerom dole pre nastavenie vybranej položky, keď je zapnutá ponuka OSD. 8 Tlačidlo MENU Keď je ponuka OSD vypnutá, aktivuje sa ponuka OSD. Keď je OSD ponuka zapnutá, prepne sa do ďalšej ponuky, opustí OSD ponuku alebo sa vráti do predchádzajúcej ponuky. 5 Tlačidlo [ ] Znižovanie nastavenia, keď je zapnutá ponuka OSD alebo znižovanie úrovne výstupu zvuku, keď je ponuka OSD vypnutá. 14

15 Základné ovládacie prvky Diaľkový ovládač Tlačidlo [POWER ON] Stlačením zapnete monitor z pohotovostného režimu. 2 Tlačidlo [STANDBY ] Stlačením vypnete monitor do pohotovostného režimu zo zapnutého režimu. 3 Tlačidlo [ASPECT ] Stlačením nastavte pomer strán. 4 Tlačidlo [MULTI DISPLAY ] Stlačením aktivujete alebo deaktivujete funkciu viacerých monitorov. 5 Tlačidlo [AUTO SETUP ] Automatické upravenie polohy/veľkosti obrazovky. Aktivujte pre PC alebo RGB signály Tlačidlo [DEFAULT ] Stlačením vrátite položku OSD ponuky na východiskovú hodnotu. 7 Tlačidlo [RETURN ] Stlačením sa vrátite na obrazovku predchádzajúcej ponuky. 8 Kurzorové tlačidlá 9 Tlačidlo [ENTER ] Stlačením vykonajte voľby. 10 Tlačidlo [INPUT ] Stlačením vyberte vstupný signál. 11 Tlačidlo [RECALL ] Stlačením zobrazíte aktuálny stav systému. Označenie vstupu Režim ASPECT Časovač vypnutia (Indikátor časovača vypnutia sa zobrazí len ak bol časovač vypnutia nastavený) Zobrazenie hodín 12 Tlačidlo [MUTE ] Stlačením vypnete zvuk. Opätovným stlačením zvuk znovu aktivujete. Zvuk sa tiež opätovne aktivuje pri vypnutí napájania alebo zmene hlasitosti. 13 Nastavenie hlasitosti Stlačením VOL+ alebo VOL- zvýšite alebo znížite úroveň hlasitosti zvuku. 14 Tlačidlo [PICTURE ] Stlačením vstúpite do ponuky obrazu PICTURE. 15 Tlačidlo [SOUND ] Stlačením vstúpite do ponuky zvuku SOUND. 16 Tlačidlo [SETUP ] Stlačením vstúpite do ponuky nastavenia SETUP. 17 Tlačidlo [POSITION ] Stlačením vstúpite do ponuky polohy POSITION. 18 Tlačidlo [OFF TIMER ] Monitor je možné nastaviť tak, aby sa po uplynutí pevne určenej doby prepol do pohotovostného režimu. Pri každom stlačení tlačidla sa nastavenie mení na 30, 60, 90 minút a 0 minút (zrušené). 30 MIN 60 MIN 90 MIN 0 MIN Keď budú zostávať tri minúty, bude blikať OFF TIMER 3 MIN. Časovač sa zruší, ak dôjde k výpadku napájania. 19 ECO MODE (ECO) Stlačením zmeňte stav nastavenia ekonomického režimu. 15

16 Základné ovládacie prvky 20 Číselné tlačidlá Ak pred stlačením číselných tlačidiel stlačíte tlačidlo ID SET, použije sa na nastavenie ID čísla. Ak číselné tlačidlá stlačíte samostatne, zobrazí sa sprievodca FUNCTION GROUP. 21 Tlačidlo [FUNCTION GROUP ] Stlačením zobrazíte ponuku sprievodcu skupinou funkcií FUNCTION GROUP. 22 Tlačidlo [ID SET ] Stlačením konfigurujete ID číslo do vysielača diaľkového ovládania pomocou nižšie uvedeného postupu. Stlačte tlačidlo ID SET. Stlačte ID číslo. Nastaviteľný rozsah ID čísla je Ak budete toto tlačidlo stláčať dlhšie ako 3 sekundy, ID číslo sa nastaví na 00. ID číslo =00 znamená, že monitor bude v prevádzke bez ohľadu na ID číslo monitora. 23 Prepínač ID MODE Pri použití v ID režime nastavte na ON. Pri použití v normálnom režime nastavte na OFF. 16

17 Technické údaje TH-55LFV70W Zdroj napájania V ~ ( V striedavý prúd), 50/60 Hz Spotreba energie Menovitý príkon 330 W Pohotovostný režim 0,5 W Stav vypnutia 0 W Panel LCD monitora 55-palcový IPS panel (LED podsvietenie), plný pomer strán (prepínanie) Veľkosť obrazovky mm (Š) 680mm (V) mm (uhlopriečka) (Počet pixlov) (1 920 (Š) (V)) [ bodov] Prevádzkové podmienky Teplota 0 40 C, F Vlhkosť 10 90% RH (bez kondenzácie) Použiteľné signály Farebný systém NTSC, PAL, PAL60, SECAM, NTSC 4.43, PAL M, PAL N Formát skenovania 525 (480) / 60i 60p, 625 (575) / 50i 50p, 750 (720) / 60p 50p, 1125 (1080) / 60i 60p 50i 50p 24p 25p 30p 24PsF PC signály VGA, SVGA, XGA, SXGA UXGA (komprimovaný) Horizontálna snímacia frekvencia khz Vertikálna snímacia frekvencia Hz Pripojovacie konektory DIGITAL LINK LAN Pre sieť RJ45 a pripojenia DIGITAL LINK, kompatibilné s komunikačnou metódou PJLink : RJ45 100Base-TX VIDEO IN VIDEO AUDIO L-R 1,0 Vš-š (75 Ω) 0,5 Vrms AV IN HDMI DisplayPort Konektor TYPU A COMPONENT Y PB/CB PR/CR AUDIO L-R so synchronizáciou 1,0 Vš-š (75 Ω) 0,7 Vš-š (75 Ω) 0,7 Vš-š (75 Ω) 0,5 Vrms DVI-D IN 1 DVI-D IN 2 PC IN AUDIO AUDIO SERIAL IN SERIAL OUT Súlad s DVI Revízia 1.0 Kompatibilný s HDCP 1.1 0,5 Vrms, zdieľaný s PC IN G so synchronizáciou 1,0 Vš-š (75 Ω) G bez synchronizácie 0,7 Vš-š (75 Ω) B: 0,7 Vš-š (75 Ω) R: 0,7 Vš-š (75 Ω) HD/VD: 1,0-5,0 Vš-š (vysoká impedancia) 0,5 Vrms, zdieľaný s DVI-D IN Kompatibilný s RS-232C AUDIO OUT REMOTE IN REMOTE OUT Rozmery (Š V H) Hmotnosť (váha) [INPUT 1 khz/0 db, 10 kω zaťaženie] Mini konektor M3 x mm (Š) 684 mm (V) 95 mm (H) pribl. 30 kg Poznámky: Dizajn a špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Uvádzaná hmotnosť a rozmery sú približné. 17

18 EU EU Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad. Kvôli správnej úprave, obnove a recyklácii starých výrobkov a použitých batérií odneste tieto výrobky na určené zberné miesta, v súlade s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnou likvidáciou týchto výrobkov a batérií pomôžete šetriť cenné zdroje a zabránite potenciálnym negatívnym dopadom na ľudské zdravie a prostredie, ku ktorým môže dôjsť v prípade nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Viac informácií o zbere a recyklácii starých výrobkov a batérií získate na miestnom úrade, u svojho poskytovateľa služieb zberu odpadu alebo na mieste predaja, kde ste svoj výrobok zakúpili. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnou legislatívou udelené pokuty. Pre komerčných používateľov v Európskej únii Ak chcete zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, ďalšie informácie si vyžiadajte u svojho predajcu alebo dodávateľa. [Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie] Tieto symboly sú platné len v rámci Európskej únie. Ak chcete tieto výrobky zlikvidovať, obráťte sa, prosím, na miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie. Poznámka k symbolu batérie (dva spodné príklady symbolov): Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky. V takom prípade vyhovuje požiadavke stanovenej Smernicou pre príslušnú chemikáliu. 18

19 <Informácie o softvéri pre tento výrobok> Tento výrobok obsahuje nasledujúci softvér: (1) softvér vyvinutý nezávisle spoločnosťou Panasonic Corporation alebo pre ňu, (2) softvér vo vlastníctve tretej strany a s licenciou udelenou pre Panasonic Corporation, (3) softvér pod licenciou GNU General Public License, verzia 2.0 (GPL V2.0), (4) softvér pod licenciou GNU LESSER General Public License, verzia 2.1 (LGPL V2.1) a/alebo (5) open source softvér iný ako softvér pod licenciou GPL V2.0 a/alebo LGPL V2.1. Tento softvér zaradený do kategórie (3) - (5) je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ ZÁRUKY, dokonca aj bez predpokladanej záruky OBCHODOVATEĽNOSTI alebo VHODNOSTI PRE KONKRÉTNY ÚČEL. Podrobné obchodné podmienky nájdete na dodanom CD-ROM disku Najmenej tri (3) roky od dodania výrobku dá spoločnosť Panasonic akejkoľvek tretej strane, ktorá nás kontaktuje podľa nižšie uvedených kontaktných údajov, za poplatok neprevyšujúci naše náklady na fyzickú distribúciu zdrojového kódu, úplnú strojovo čitateľnú kópiu príslušného zdrojového kódu, na ktorý sa vzťahuje licencia GPL V2.0, LGPL V2.1 alebo iné licencie s povinnosťou tak urobiť, ako aj príslušné oznámenie o autorských právach z nich. Kontaktné informácie: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Záznam zákazníka Číslo modelu a sériové číslo tohto výrobku nájdete na zadnom kryte. Zapíšte si sériové číslo do kolónky uvedenej nižšie a odložte si túto knižku spolu s dokladom o kúpe ako trvalý záznam o kúpe kvôli identifikácii v prípade krádeže alebo straty a tiež pre účely záručného servisu. Číslo modelu Sériové číslo Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, divízia Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, F.R. Nemecko TP1117TS0 -PB Webová stránka: Panasonic Corporation 2016

Obsah. Návod na obsluhu LCD displej s Full HD TH-47LFV5W. Č. modelu

Obsah. Návod na obsluhu LCD displej s Full HD TH-47LFV5W. Č. modelu Č. modelu TH-47LFV5W Návod na obsluhu LCD displej s Full HD Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie...2 Bezpečnostné opatrenia...3 Príslušenstvo...6 Časti a funkcie...8 Pripojenia...10 Technické údaje...11

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. Návod na obsluhu FULL HD LCD Display TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(SK) Slovenčina

Obsah. Návod na obsluhu FULL HD LCD Display TH-70LF50ER TH-80LF50ER TQBJ0823(SK) Slovenčina Slovenčina Č. modelu TH-70LF50ER TH-80LF50ER Návod na obsluhu FULL HD LCD Display Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie...2 Bezpečnostné opatrenia...3 Príslušenstvo...6 Pripojenia...7 Zapnutie/vypnutie...9

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu. Slovensky Č. modelu TH-32EF1E 32-palcový model

Návod na obsluhu. Slovensky Č. modelu TH-32EF1E 32-palcový model Návod na obsluhu FULL HD LCD monitor Na firemné použitie Č. modelu TH-32EF1E 32-palcový model Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie 2 Bezpečnostné opatrenia 3 Opatrenia týkajúce sa používania 6 Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu TH-49SF1HW TH-42SF1HW

Návod na obsluhu TH-49SF1HW TH-42SF1HW FULL HD LCD monitor Návod na obsluhu Na firemné použitie Č. modelu TH-55SF1HW TH-49SF1HW TH-42SF1HW 55-palcový model 49-palcový model 42-palcový model Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie 2 Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu. LCD monitor s dotykovou obrazovkou. Na firemné použitie. Slovensky Č. modelu TH-75BQE1W

Návod na obsluhu. LCD monitor s dotykovou obrazovkou. Na firemné použitie. Slovensky Č. modelu TH-75BQE1W Návod na obsluhu LCD monitor s dotykovou obrazovkou Na firemné použitie Č. modelu TH-75BQE1W 75-palcový model Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie 2 Bezpečnostné opatrenia 3 Opatrenia týkajúce sa používania

Διαβάστε περισσότερα

Návod na obsluhu TH-70SF2HW

Návod na obsluhu TH-70SF2HW FULL HD LCD monitor Návod na obsluhu Na firemné použitie Č. modelu TH-80SF2HW TH-70SF2HW 70-palcový model Obsah Dôležité bezpečnostné upozornenie 2 Bezpečnostné opatrenia 3 Opatrenia týkajúce sa používania

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina Lenovo A5000 Príručka so stručným návodom v1.0 Slovenčina Slovenčina Pred použitím vášho smartfónu si pozorne prečítajte túto príručku. Ďalšie informácie Získanie podpory Upozornenie na elektrické vyžarovanie

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Zapnutie a automatická inštalácia

Zapnutie a automatická inštalácia Prehľad úvodnej inštalácie Rýchly sprievodca Pri prvom použití TV prijímača postupujte podľa nasledujúcich krokov. V závislosti od spôsobu inštalácie TV prijímača a pripojenia bude možné niektoré kroky

Διαβάστε περισσότερα

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI 10026466 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto výrobku. Pozorne si prosím prečítajte tento návod a venujte zvýšenú

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny

AX-C Úvod. 2. Bezpečnostné pokyny AX-C708 1. Úvod Upozornenie Pred prácou s meracím prístrojom si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Kalibrátor (ďalej nazývaný meracím prístrojom) je praktické, batériami napájané zariadenie,

Διαβάστε περισσότερα

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál 1. Úchytka Do úchytky (1) prichyťte povrázok na slúchadlách (15) 2. Priestor na batérie Do priestoru na batérie vložte jednu batériu typu AAA 3. USB kryt Po

Διαβάστε περισσότερα

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu 50.11cs/60.11cs ávod na obsluhu ávod na použitie a inštaláciu automobilových reproduktorov Spôsob montáže: - Reproduktory opatrne vyberte z krabice. - k už z výroby existujú v aute otvory na uchytenie

Διαβάστε περισσότερα

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM DÔLEŽITÉ: Prečítajte si pred použitím a uschovajte na neskoršie použitie. ÚVOD Ďakujeme vám za kúpu tohto produktu. Prečítajte

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100 NÁVOD NA OBSLUHU 1. Bezpečnostné pokyny 1. Na vstup zariadenia neprivádzajte veličiny presahujúce maximálne prípustné hodnoty. 2. Ak sa chcete vyhnúť úrazom elektrickým prúdom,

Διαβάστε περισσότερα

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295 Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC295 SC-HC195 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11

Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11 STROPNÝ MOTORIZOVANÝ LCD MONITOR S VEĽKOU ZÁKLADŇOU Dátum: 19/04/2011 Strana 1 / 11 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Toto je dôležitá bezpečnostná informácia. Pred použitím si prečítajte všetky inštrukcie, aby ste

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2.

Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2. Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2. Tento návod popisuje základné údaje o prijímači, a funkcia diaľkového ovládača. ZÁRUČNÝ LIST na výrobok AMIKO Alien 2... výrobné číslo... Dátum predaja...

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

LUXA /64 LUXA /62

LUXA /64 LUXA /62 309 899 Snímače pohybu pre ovládanie osvetlenia LUXA 101-150 101 0 963/64 LUXA 101-180 101 0 961/62 1. Použitie v súlade s daným účelom Zariadenia LUXA 101... sú snímače pohybu pre automatické ovládanie

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Digitálny farebný LCD TV prijímač 2-893-779-21(1) Digitálny farebný LCD TV prijímač Návod na použitie Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné upozornenia v tomto návode na použitie. Návod na použitie

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Οδηγίες χρήσης. Οθόνη LCD FULL HD Για επαγγελματική χρήση. Αρ. μοντέλου TH-55LFV70W

Περιεχόμενα. Οδηγίες χρήσης. Οθόνη LCD FULL HD Για επαγγελματική χρήση. Αρ. μοντέλου TH-55LFV70W Οδηγίες χρήσης Οθόνη LCD FULL HD Για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου TH-55LFV70W Για αναλυτικότερες οδηγίες ανατρέξτε στις Οδηγίες λειτουργίας που θα βρείτε στο CD-ROM. Περιεχόμενα Σημαντική ειδοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Farebný digitálny LCD TVP

Farebný digitálny LCD TVP 2-670-908-42(1) K Farebný digitálny LCD TVP Návod na použitie Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné upozornenia v tomto návode na použitie. Návod na použitie uschovajte

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu Digitálny multimeter AX-572 Návod na obsluhu 1 ÚVOD Model AX-572 je stabilný multimeter so 40 mm LCD displejom a možnosťou napájania z batérie. Umožňuje meranie AC/DC napätia, AC/DC prúdu, odporu, kapacity,

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač 10003660 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

ΤΥΠΟΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ TIMH Crystal Line Crystal 35

ΤΥΠΟΣ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ TIMH Crystal Line Crystal 35 Crystal Line Crystal 35 1/1/2014 Home Cinema Video/Data Projector DLP, 1 chip DMD 1080p, Φωτεινότητα: 2500 ANSI Lumens, Contrast >30.000:1, Ανάλυση 1920x1080 pixels, Aspect Ratio 16:9 (4 aspect ratio selectable),

Διαβάστε περισσότερα

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál LCD TV a DVD combo Užívateľský manuál LC-19IEA6 / LC-19IEB6 / LC-22IEA6 / LC-22IEB6 / LC-26IEA6 / LC-26IEB6 / LV-19IEA6 / LV-19IEB6 / LV-22IEA6 / LV-22IEB6 / LV-26IEA6 / LV-26IEB6 / LD-19IEA6 / LD-19IEB6

Διαβάστε περισσότερα

Výkonný reproduktorový systém

Výkonný reproduktorový systém NÁVOD NA POUŽITIE Výkonný reproduktorový systém Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. MODEL RK1 *MFL69940448* www.lg.com Autorské

Διαβάστε περισσότερα

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody SeekTech ST-510 10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody VAROVANIE! Pred zahájením používania tohto nástroja si dôkladne prečítajte používateľskú príručku. Nepochopenie a nedodržanie pokynov uvedených

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Prenosný Bluetooth reproduktor

Prenosný Bluetooth reproduktor P5 Prenosný Bluetooth reproduktor Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti. MODELY NP5550W NP5550WO NP5550WL NP5550B NP5550BR NP5550WG

Διαβάστε περισσότερα

OMNITRONIC Predzosilňovač ADI-002P USB Phono/Computer Interface

OMNITRONIC Predzosilňovač ADI-002P USB Phono/Computer Interface Obj. č.: 303441 www.conrad.sk OMNITRONIC Predzosilňovač ADI-002P USB Phono/Computer Interface OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POKYNY K PREVÁDZKE POPIS Vlastnosti Prehľad INŠTALÁCIA ČISTENIE A ÚDRŽBA TECHNICKÁ

Διαβάστε περισσότερα

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL POPIS - týždenný programátor USB / SD / MP3 / prehrávač. - týždenné programovanie prehrávania súborov MP3: zvončeky, reklamy, hudba na pozadí atď. - Zvlášť vhodné pre školy, obchody, kostoly atď. - Priame

Διαβάστε περισσότερα

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Digitálny farebný LCD TV prijímač 2-698-671-52(1) Digitálny farebný LCD TV prijímač Návod na použitie Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte časť Bezpečnostné upozornenia v tomto návode na použitie. Návod na použitie

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNY MULTIMETER AX-101B NÁVOD NA OBSLUHU I. ÚVOD Toto zariadenie je stabilný a bezpečný prenosný multimeter s 3 ½ -miestnym displejom. Multimeter umožňuje merať jednosmerné (DC) a striedavé (AC) napätie,

Διαβάστε περισσότερα

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze

Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582. Návod k obsluze Multimetr s automatickým prep. rozsahov, bargrafom a USB AX-582 Návod k obsluze Obsah 1.Úvod... 3 2.Vybalenie a kontrola... 3 3.Bezpečnostné upozornenia... 3 4.Bezpečnostné symboly... 4 5.Popis čelného

Διαβάστε περισσότερα

C 356BEE. Návod na obsluhu. Integrovaný stereo zosilňovač SLOVENSKY

C 356BEE. Návod na obsluhu. Integrovaný stereo zosilňovač SLOVENSKY C 356BEE Integrovaný stereo zosilňovač SLOVENSKY Návod na obsluhu DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE, ABY STE HO MOHLI NESKÔR POUŽIŤ. DODRŽIAVAJTE UPOZORNENIA A POKYNY, VYZNAČENÉ

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεόραση Plasma NeoPDP 12ης γενιάς με εξαιρετική ποιότητα κινούμενης εικόνας και προηγμένες δυνατότητες δικτύωσης.

Τηλεόραση Plasma NeoPDP 12ης γενιάς με εξαιρετική ποιότητα κινούμενης εικόνας και προηγμένες δυνατότητες δικτύωσης. TX-P46G15E ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τηλεόραση Plasma NeoPDP 12ης γενιάς με εξαιρετική ποιότητα κινούμενης εικόνας και προηγμένες δυνατότητες δικτύωσης. H τεχνολογία 600-Hz σας δίνει τη δυνατότητα για υπέροχη

Διαβάστε περισσότερα

Prevádzkové pokyny Plazmový televízor

Prevádzkové pokyny Plazmový televízor Č. modelu TX-P42G20E TX-P42G20ES TX-P46G20E TX-P46G20ES TX-P50G20E TX-P50G20ES Prevádzkové pokyny Plazmový televízor Ďakujeme, že ste si kúpili tento výrobok značky Panasonic. Pred použitím výrobku si

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS4600 Návod na obsluhu 1 UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ

Διαβάστε περισσότερα

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC 56 57 58 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 a STANDBY ON 2 b PLAY PAUSE u STOP Ç PREV. / NEXT > c SOURCE e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC k d EJECT ç 59 60 a 2 b DISC/USB TUNER TV AUX/DI c ZOOM d

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Device Terminal

AerobTec Device Terminal AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 Obsah 1.Špecifikácia...3 2.Úvod...3 3.External connectors...3 4.Prepojenie s výškomerom

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenia

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 29 Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή προβολής P502HL/P502WL. Εγχειρίδιο χρήσης. Model No. NP-P502HL, NP-P502WL

Συσκευή προβολής P502HL/P502WL. Εγχειρίδιο χρήσης. Model No. NP-P502HL, NP-P502WL Συσκευή προβολής P502HL/P502WL Εγχειρίδιο χρήσης Model No. NP-P502HL, NP-P502WL Ver. 1 6/15 Οι όροι Apple, Mac, Mac OS, MacBook και imac είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες

Διαβάστε περισσότερα

DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE DVD PREHRÁVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod na používanie pred zapojením a prvým použitím. Návod si uschovajte aj k neskoršiemu

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-660 Návod na použitie

TTI-TCB-660 Návod na použitie TTI-TCB-660 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

LC-32DH57E E058WJZZ LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/

LC-32DH57E E058WJZZ LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/ SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-0097 Hamburg SHARP CORPORATION Printed in Poland Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Польщі

Διαβάστε περισσότερα

Cubix. zvlhčovač vzduchu

Cubix. zvlhčovač vzduchu Cubix zvlhčovač vzduchu 10032104 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108. Picture similar. Εγχειρίδιο χρήσης

Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108. Picture similar. Εγχειρίδιο χρήσης Ψηφιακός επίγειος δέκτης HD SRT 8108 Picture similar Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας Περιεχομένων 1.0 Εισαγωγή 2 1.1 Οδηγίες Ασφαλείας 2 1.2 Αποθήκευση 3 1.3 Εξοπλισμός Εγκατάστασης 3 1.4 Αξεσουάρ 3 1.5 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-32LE8P. Panasonic.

LCD TX-32LE8P. Panasonic. LCD. TX-32LE8P.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 28 (Q-Link / VIERA Link) 34,... 36 40 42 43,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-26LX80P. Panasonic.

LCD TX-26LX80P. Panasonic. LCD. TX-26LX80P.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 PC 28 30 (Q-Link / VIERA Link) 36,... 38 42 44 45,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

LRx 4.5 LRx 4.1k. The Universal Sound. Návod na obsluhu

LRx 4.5 LRx 4.1k.  The Universal Sound. Návod na obsluhu návod na obsluhu LRx 4.5 LRx 4.1k The Universal Sound Návod na obsluhu www.audison.com 1 The Universal Sound Úvod Inovácia charakterizuje Audison produkty. Pohotové nápady, nové riešenia, jedinečné funkcie

Διαβάστε περισσότερα

EN8W / EN10W & EN12W / EN15W Prenosný kompaktný PA

EN8W / EN10W & EN12W / EN15W Prenosný kompaktný PA EN8W / EN10W & EN12W / EN15W Prenosný kompaktný PA 10029250 10029251 10029252 10029253 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-32LX80F. Panasonic.

LCD TX-32LX80F. Panasonic. LCD. TX-32LX80F.. (EU/EEA), Panasonic. 2! 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 PC 28 30 (Q-Link / VIERA Link) 36,... 38 42 44 45,... 3 .).. (,. ( ).. ( )...,..,..,!

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-771 Návod na použitie

TTI-TCB-771 Návod na použitie TTI-TCB-771 Návod na použitie 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 1) Mikrofónový konektor 2) LCD Displej 3) Tlačítko Emergency 4) Tlačítko Scan/Lock 5) Tlačíto AM/FM a LCR 6) Tlačítko

Διαβάστε περισσότερα

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW 4-576-780-11(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 10. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 18. DSX-A202UI/DSX-A200UI

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU

DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU SK 1 SLOVENČINA KAS XX SDCINV P Pred použitím vášho klimatizačného zariadenia, si prosím, pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεόραση Plasma NeoPDP 42" με panel 12ης γενιάς - Full-HD (1920x1080 pixels) Εξαιρετική ποιότητα εικόνας και προηγμένες δυνατότητες δικτύωσης.

Τηλεόραση Plasma NeoPDP 42 με panel 12ης γενιάς - Full-HD (1920x1080 pixels) Εξαιρετική ποιότητα εικόνας και προηγμένες δυνατότητες δικτύωσης. TX-P42V10E ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τηλεόραση Plasma NeoPDP 42" με panel 12ης γενιάς - Full-HD (1920x1080 pixels) Εξαιρετική ποιότητα εικόνας και προηγμένες δυνατότητες δικτύωσης. Με 600Hz μπορείτε να απολαύσετε

Διαβάστε περισσότερα

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome HTS8160B HTS8161B Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Upozornenie... 3 Autorské práva... 3 Súlad... 3 Ochranné známky... 3 2 Dôležité... 5 Bezpečnosť...

Διαβάστε περισσότερα

Domáci zvukový systém

Domáci zvukový systém Domáci zvukový systém Návod na použitie Začíname Prehrávanie diskov a zariadení USB Prenos cez USB Tuner BLUETOOTH Sieť Ovládanie gestami Zvukové nastavenie Ďalšie operácie Ďalšie informácie MHC-V77DW

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah 28 Názov

Διαβάστε περισσότερα

Calypso Pohon pre krídlové brány

Calypso Pohon pre krídlové brány Calypso Pohon pre krídlové brány Strana 1 z 7 CALYPSO DOLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť odmieta zodpovednosť

Διαβάστε περισσότερα

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese E-MANUAL Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese www.samsung.com/register Model Sériové číslo Obsah Pripojenie

Διαβάστε περισσότερα

Úvod. Obsah. R Obal tohoto výrobku je určený k recyklácii. Riadťe sa, prosím, miestnymi pokynmi pre správnu likvidáciu. Slovensky

Úvod. Obsah. R Obal tohoto výrobku je určený k recyklácii. Riadťe sa, prosím, miestnymi pokynmi pre správnu likvidáciu. Slovensky 2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 1 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Užívateľská príručka

Užívateľská príručka HIGH DEFINITION DIGITÁLNY SATELITNÝ PRIJÍMAČ s čítačkou IRDETO 1x COMMON INTERFACE Užívateľská príručka GS 7020HDi GS7020HDi_manual_sk.indd 1 23.6.2010 14:17:44 2 GS 7020HDi Užívateľská príručka Upozornenie

Διαβάστε περισσότερα

TTI-TCB-550 Návod na použitie

TTI-TCB-550 Návod na použitie TTI-TCB-550 Návod na použitie Obsah 1. Obsah balenia 2. Inštalácia 3. Funkcie a ovládacie prvky 4. LCD Displej 5. Mikrofón 6. Menu nastavenia funkcií 7. Ako ovládať rádiostanicu 8. Výber normy 9. Riešenie

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2 FUNKCIE... 3 MONTÁŽ STOJANA PRE TELEVÍZOR... 4 ZOZNAM DIELOV... 5 HLAVNÉ ZARIADENIE... 5 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE...

Διαβάστε περισσότερα

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA GX-M7550SK Účelom bezpečnostných opatrení je zaistiť bezpečnosť používateľov a zabrániť majetkovým škodám. Tento dokument si pozorne prečítajte. Je to dôležité na správne používanie.

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB

FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB KLIMATIZÁCIA MIESTNOSTI OD SPOLOČNOSTI DAIKIN Návod na obsluhu FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB FDXS35F2VEB FDXS50F2VEB English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Portugues Русский Türkçe OBSAH

Διαβάστε περισσότερα

Rádiobudík FM/AM ICF-C218

Rádiobudík FM/AM ICF-C218 N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 343533 www.conrad.sk DREAM MACHINE Rádiobudík FM/AM ICF-C218 Návod na používanie Objednávka číslo 343533 Dream Machine je obchodná značka Sony

Διαβάστε περισσότερα

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty

Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty VSTUPNÉ AUDIO A VIDEOSYSTÉMY ANALÓGOV MODULÁRNY SYSTÉM >>> Vhodné rie enie pre obytné domy a polyfunkãné objekty Decentn dizajn, vysoká kvalita zvuku a zobrazovania Nové vstupné audio a videosystémy s

Διαβάστε περισσότερα

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE Pψed uvedenνm vύrobku do provozu si dωkladnμ proθtμte tento nαvod a bezpeθnostnν pokyny, kterι jsou v tomto nαvodu obsa eny. Nαvod musν bύt v dy pψilo

Διαβάστε περισσότερα

LCD TX-32LX85P TX-37LX85P

LCD TX-32LX85P TX-37LX85P LCD. TX-32LX85P TX-37LX85P..,. 2! SD 4 ( / ) 5 5 / 6 7 8 10 DVD (Set top box) DVD TV 12 Teletext 14 DVD 16. 18 (,,...) 22 24 26 27 28 PC 29 SD ( ) 30 32 (Q-Link / VIERA Link) 38,... 40 44 46 47,... 3 ..

Διαβάστε περισσότερα

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca) Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. Súčasný & budúci sprievodca uvádza informácie o dennom TV programe pre

Διαβάστε περισσότερα

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-048-734-54 (1) FM/AM Portable CD Player Návod na obsluhu Kód oblasti Kód oblasti, v ktorej ste kúpili prehrávač diskov CD, je zobrazený v avej hornej časti nálepky s čiarovým kódom, ktorá je na obale.

Διαβάστε περισσότερα

Compact Component System

Compact Component System Compact Component System Kompaktní komponentní systém Návod k obsluze Zostava s CD prehrávačom Návod na obsluhu Zestaw muzyczny Instrukcja obsługi Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató CZ SK PL HU f

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica Danfoss Heating Solutions VIIDB229 09/2013 1 Montážna príručka Montážna príručka 1. Montáž 1.1 Identifikácia vašej

Διαβάστε περισσότερα

POWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POWERWARE VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POWERWARE 9120 700 3000 VA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 700 VA 3000 VA UPS Užívateľská a Inštalačná príručka OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis systému... 3 2.1 Všeobecný popis... 3 2.2 Konfigurácia systému... 5 3. Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Sprievodca rýchlou inštaláciou Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet Obsah 1 Úvodné informácie 4 1.1 Bezpečnostné upozornenia 4 1.2 Schéma správneho zapojenia 5

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα