DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa"

Transcript

1 Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa LV A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju. Neizmetiet to. Par zaudējumiem, kas radušies instalācijas vai lietošanas kļūdu rezultātā, atbild lietotājs. Ekspluatācijas instrukcijas jaunāko versiju jūs atradīsit mūsu mājas lapā. Daļas Nr BA DM /16 LV

2 Papildu norādījumi Vispārēji vienlīdzīga attieksme Papildinošie norādījumi Lūdzu, izlasiet papildinošos norādījumus. Šajā dokumentā vīriešu dzimtes forma tiek lietota ar neitrālu nozīmi, lai teksts būtu vieglāk lasāms. Tā vienādi attiecas kā uz vīriešiem, tā uz sievietēm. Lūdzam lasītājas būt saprotošām par šo teksta vienkāršošanu. Informācija Informācija satur svarīgas norādes par pareizu ierīces darbību vai arī tās mērķis ir atvieglot Jūsu darbu. Brīdinājuma norādījumi Pie brīdinājuma norādījumiem ir sniegts detalizēts bīstamās situācijas apraksts, skatīt Ä Nodaļa 4.1 Brīdinājuma norādījumu marķējums lappusē 19. Rīcības norādījumu, uzskaitījumu, rezultātu un citu elementu izcelšanai šajā dokumentā var būt izmantoti šādi apzīmējumi: Citi apzīmējumi Apzīmējums Apraksts Rīcība soli pa solim. Rīcības rezultāts. Saites uz elementiem vai šī instrukcijas nodaļām vai piederīgiem dokumentiem. Uzskaitījums bez noteiktas secības. [Taustiņš] Indikācijas elementi (piem., signāllampiņas). Vadības elementi (piem., taustiņi, slēdži). 2

3 Papildu norādījumi Apzīmējums Indikācija / GUI KODS Apraksts Ekrāna elementi (piem., taustiņi, funkciju taustiņu funkcijas). Programmatūras elementu vai tekstu attēlojums. 3

4 Satura rādītājs Satura rādītājs 1 Lietošanas koncepcija Taustiņu funkcijas Iestatītās lietotāja valodas nomaiņa Kļūdas vai brīdinājuma paziņojuma apstiprināšana Taustiņu bloķēšana Ieraksti indikācijā [Izvēlne] ID kods Pie nokomplektētas mērīšanas vietas var piederēt: Drošība un atbildība Brīdinājuma norādījumu marķējums Vispārīgie drošības norādījumi Noteikumiem atbilstoša izmantošana Lietotāja kvalifikācija Darbības apraksts Vēlāka funkciju paplašināšana Funkcijas regulatorā iestatīto datu dublēšanai Montāža un instalācija Piegādes komplekts Mehāniskā montāža Montāža pie sienas Montāža vadības panelī Elektriskā montāža Skrūvsavienojumu specifikācija Spaiļu shēma Vadu šķērsgriezums un kabeļu uzmavas Montāža pie sienas un montāža vadības panelī Induktīvās slodzes pieslēgšana Sensoru elektriskais pieslēgums pie regulatora Iesūkšana atgaisošanai Ekspluatācijas sākšana Ieslēgšanas process sākot ekspluatāciju Regulatora displeja fona apgaismojuma un kontrasta iestatīšana

5 Satura rādītājs 9.3 Lietotāja valodas atiestate Dozēšanas un regulēšanas procesa noteikšana Mērāmo lielumu iestatīšana Informācija par mērāmajiem lielumiem Mērāmais lielums ph [mv] Temperatūra Mērāmais lielums ph [ma] Red.-oks. [mv], red.-oks. [ma] Hlors, broms, hlora dioksīds, hlorīts, izšķīdināts skābeklis un ozons Mērāmais lielums fluorīds Peroksietiķskābe Ūdeņraža peroksīds Vadītspēja [ma] Temperatūra [ma], (kā galvenais mērāmais lielums) ma vispārīgi Divkanālu varianta īpatnības Kalibrēšana ph sensora kalibrēšana ph kalibrēšanas metodes izvēle ph sensora 2-punktu kalibrēšana (CAL) ph sensora kalibrēšana (CAL) ar ārēju paraugu (1-punkta) ph sensora kalibrēšana (CAL), izmantojot [Datu ievadi] Reducēšanās-oksidēšanās sensora kalibrēšana Reducējošo-oksidējošo reakciju kalibrēšanas metodes izvēle Reducēšanās-oksidēšanās sensora 1-punkta kalibrēšana (CAL) Reducēšanās-oksidēšanās sensora datu kalibrēšana (CAL) Fluorīda sensora kalibrēšana Fluorīda kalibrēšanas metodes izvēle Fluorīda sensora 2-punktu kalibrēšana (CAL) Fluorīda sensora 1-punktu kalibrēšana (CAL) Ampērmetrisko sensoru kalibrēšana Ampērmetrisko mērāmo lielumu kalibrēšanas metodes izvēle Slīpuma kalibrēšana Nulles punkta kalibrēšana Skābekļa sensora kalibrēšana Mērāmā lieluma O 2 kalibrēšanas metodes izvēle

6 Satura rādītājs Mērāmā lieluma O 2 automātiska kalibrēšana Mērāmā lieluma O 2 nulles punkta kalibrēšana Mērāmā lieluma O 2 vērtības kalibrēšana Mērījuma vērtības [ma vispārīgi] kalibrēšana Vadītspējas kalibrēšana Temperatūras kalibrēšana [Regulēšanas] iestatīšana Regulēšanas parametrs [Tips] Regulēšanas parametrs [Darbība] Regulēšanas parametrs [Nominālā vērtība] Regulēšanas parametrs [xp] Regulēšanas parametrs [Tn] Regulēšanas parametrs [Tv] Regulēšanas parametrs [Adit. pamatslodze] Regulēšanas parametrs [Kontroles laiks] Regulēšanas parametrs [Maks. regul. liel.] Traucējošais faktors Ar 0/ ma analogo signālu iestatīta nominālā vērtība [Parametru pārslēgš.] ar digitālo ieeju vai [taimeri] [Robežvērtību] iestatīšana Robežvērtību funkcijas Kanāla 1 robežvērtību iestatīšana [Robežvērtības 1] iestatīšana [Robežvērtības 2] iestatīšana [Sistēmas darbības] iestatīšana [Sūkņu] iestatīšana [Sūkņa 1] iestatīšana [Releju] iestatīšana Releja 1 iestatīšana Funkcijas [Izsl.] apraksts Funkcijas [Releja taimeris] apraksts Funkcijas [Robežvērtība 1] vai [Robežvērtība 2] apraksts Funkcijas [Robežvērtība 1/2 (Reg. lielums)] apraksts Funkcijas [Cikls] apraksts Funkcijas [Impulsa garums (PWM)] apraksts

7 Satura rādītājs 16 [Digitālo ieeju] iestatīšana [Digitālās ieejas 1] iestatīšana [ma izeju] iestatīšana [ma izeju] iestatīšana Funkcija: Datu reģistrētājs Žurnālu aktivizēšana, lasīšana un dzēšana Žurnālu konfigurēšana [Kalibrēšanas žurnāla] lietošana [Kļūdu žurnāla] lietošana [Datu žurnāla] lietošana (opcija) [Diagnostika] [Žurnālu] parādīšana [Kalibr. žurnāla] parādīšana [Kļūdu žurnāla] lasīšana [Simulācijas] parādīšana [Informācijas par ierīci] parādīšana Kļūdu paziņojumi un brīdinājuma paziņojumi Palīgteksti [Ierīces iestat.] veikšana [Valodas] iestatīšana [Vispārīgo iestatījumu] veikšana [Paplašināto iestatījumu] veikšana Atjaunināšana [Autorizācijas] iestatīšana Regulatora tehniskie dati Rezerves daļas un piederumi Rezerves daļas Rezerves daļu grupu nomaiņa Ventilatora nomaiņa Piederumi Nepieciešamās formalitātes Nolietoto daļu utilizācija EK/ES atbilstības deklarācija Vārdnīca

8 Satura rādītājs 25 Indekss

9 Lietošanas koncepcija 1 Lietošanas koncepcija 1. Att. 1: Vadības krustiņš (1) / aktīvais taustiņš displejā tiek attēloti [melnā] krāsā; neaktīvie taustiņi tiek attēloti [pelēkā] krāsā. Piemēram, tiek attēlots šāds ceļš: Pastāvīgā indikācija vai [Kalibrēšana] vai [Slīpums] A1035 Pastāvīgā indikācija [Kalibrēšana] [Slīpums] A1036 Att. 2: Darbu gaitā indikācija mainās. I. Pastāvīgā indikācija 1 II. Indikācija 2 III. Indikācija 3 IV. Indikācija 4 Taustiņu funkcijas ir aprakstītas tabulā Ä Nodaļa 1.1 Taustiņu funkcijas lappusē 12. = ar simboliem apraksta lietotāja veicamu darbību, no kuras izriet cita iespējamā darbība. [Nosaukums displejā] = kvadrātiekavās norādīts nosaukums, kurš ir identisks regulatora displejā parādītajam nosaukumam. Nospiežot taustiņu, iespējams aplūkot papildu informāciju. 9

10 Lietošanas koncepcija Displeja apgaismojums Ja radusies kļūda ar statusu [ERROR], displeja fona apgaismojums mainās no balta uz sarkanu. Tādējādi lietotājam ir vieglāk konstatēt kļūdu un uz to reaģēt. Att. 3: Pastāvīgās indikācijas piemērs, izmantojot vienu mērīšanas kanālu (piem., ph) A1177 Att. 4: Pastāvīgās indikācijas piemērs, izmantojot divus mērīšanas kanālus (piem., ph/ Hlors) 10

11 Lietošanas koncepcija Dažādu parametru iestatīšana iestatāmajās izvēlnēs Izvēlnes punkti bez laika vadības Regulators nevienu izvēlnes punktu neaizver noteiktā laikā jeb ar laika vadību, regulators vienā izvēlnes punktā paliek ieslēgts tik ilgi, līdz no šī punkta iziet lietotājs. 1. Vajadzīgo parametru displejā izvēlieties ar taustiņu vai ð Pirms izvēlētā parametra ir redzama bultiņa, kura marķē izvēlēto parametru. 2. Nospiediet taustiņu. ð Tagad jūs atrodaties izvēlētā parametra iestatīšanas izvēlnē. 3. Iestatīšanas izvēlnē vēlamo vērtību var iestatīt ar četriem bultiņu taustiņiem un saglabāt ar taustiņu ð Diapazona kļūda Ja jūs ievadāt vērtību, kura ir ārpus pieļaujamā iestatīšanas diapazona, pēc taustiņa nospiešanas parādās paziņojums [Diapazona kļūda]. Nospiežot taustiņu vai taustiņu, jūs atgriezīsities pie iestatāmās vērtības. Pēc taustiņa nospiešanas regulators atgriezīsies izvēlnē Iestatīšanas procesa pārtraukšana Nospiežot taustiņu, jūs atgriezīsities izvēlnē, nesaglabājot vērtību. 11

12 Lietošanas koncepcija 1.1 Taustiņu funkcijas Taustiņu funkcijas Taustiņš Funkcija Nospiežot iestatīšanas izvēlnē: apstiprina un saglabā ievadītās vērtības. Nospiežot pastāvīgajā indikācijā: parāda visu ar saglabātajām kļūdām un brīdinājumiem saistīto informāciju. Atgriežas pastāvīgajā indikācijā vai tās iestatīšanas izvēlnes sākumā, kurā jūs šobrīd atrodaties. Nodrošina tiešu piekļuvi visām regulatora iestatīšanas izvēlnēm. Nodrošina tiešu piekļuvi regulatora kalibrēšanas izvēlnei no pastāvīgās indikācijas. Aptur/palaiž regulatora regulēšanas un dozēšanas funkcijas no jebkuras indikācijas. Palielina parādīto skaitlisko vērtību un lietotāja izvēlnē pārvietojas uz augšu. Nospiežot iestatīšanas izvēlnē: pārvieto kursoru pa labi. Nospiežot pastāvīgajā indikācijā: parāda citu informāciju par regulatora izejošajiem un ieejošajiem parametriem. Samazina parādīto skaitlisko vērtību un lietotāja izvēlnē pārvietojas uz leju. Pārvieto kursoru pa kreisi. 12

13 Lietošanas koncepcija 1.2 Iestatītās lietotāja valodas nomaiņa 1. Vienlaikus nospiediet taustiņu un ð Regulators pāriet uz izvēlni lietotāja valodas iestatīšanai. Valoda 2 Valoda Vācu A1482 Att. 5: Izvēlne lietotāja valodas iestatīšanai 2. Tagad ar taustiņiem un jūs varat iestatīt vēlamo lietotāja valodu 3. Savu izvēli apstipriniet, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal pāriet uz pastāvīgo indikāciju un parāda izvēlēto lietotāja valodu. 1.3 Kļūdas vai brīdinājuma paziņojuma apstiprināšana Ja regulators konstatē kļūdu [Error], regulēšana tiek apturēta, fona apgaismojums pārslēdzas uz sarkanu un atslēdzas trauksmes relejs. Nospiežot taustiņu, paziņojumu iespējams apstiprināt. Tikmēr regulators parāda visas kļūdas un brīdinājumus. Pastāvošos trauksmes paziņojumus jūs varat atlasīt un vajadzības gadījumā apstiprināt. Apstiprinot kļūdu, trauksmes relejs atkal saslēdzas un fona apgaismojums atkal pārslēdzas uz baltu. Displeja apakšējā daļā pastāvošā kļūda vai brīdinājuma paziņojums, piem., [Error 01], ir redzams tik ilgi, kamēr tiek novērsts iemesls. Brīdinājuma gadījumā, piem., regulators signalizē, ka vēl nav kalibrēts sensors, ar regulatoru var turpināt strādāt neatkarīgi no tā, vai paziņojums ir vai nav apstiprināts. Kļūdas paziņojuma [Error] gadījumā, [piem]., regulators signalizē, ka nav pieslēgts sensors, ar regulatoru nevar turpināt strādāt arī pēc paziņojuma apstiprināšanas. Vispirms ir jānovērš kļūda, par to lasiet nodaļā par diagnostiku un kļūdu novēršanu. 13

14 Lietošanas koncepcija Att. 6: Trauksmes paziņojums, regulators aptur regulēšanu 1.4 Taustiņu bloķēšana Regulatoram ir taustiņu bloķēšanas funkcija. Aktivizēta taustiņu bloķēšana novērš taustiņu nospiešanu. Taustiņu bloķēšanu var aktivizēt vai deaktivizēt, vienlaikus nospiežot taustiņus un. Uz aktivizētu taustiņu bloķēšanu norāda simbols. 14

15 Ieraksti indikācijā [Izvēlne] 2 Ieraksti indikācijā [Izvēlne] Izvēlnes punkta nosaukums Pāriet uz nodaļu [Mērīšana] Ä Nodaļa 10 Mērāmo lielumu iestatīšana lappusē 57 [Robežvērtības] Ä Nodaļa 13 [Robežvērtību] iestatīšana lappusē 125 [Regulēšana] Ä Nodaļa 12 [Regulēšanas] iestatīšana lappusē 106 [Kalibrēšana] Ä Nodaļa 11 Kalibrēšana lappusē 66 [Sūkņi] Ä Nodaļa 14 [Sūkņu] iestatīšana lappusē 131 [Relejs] Ä Nodaļa 15 [Releju] iestatīšana lappusē 134 [Digitālās ieejas] Ä Nodaļa 16 [Digitālo ieeju] iestatīšana lappusē 139 [ma izejas] Ä Nodaļa 17 [ma izeju] iestatīšana lappusē 142 [Diagnostika] Ä Nodaļa 19 [Diagnostika] lappusē 152 [Iestatīšana] Ä Nodaļa 20 [Ierīces iestat.] veikšana lappusē

16 ID kods 3 ID kods Ierīces kods / ident. kods DULCOMETER, daudzparametru regulators dialog DACa D A C a Variants 00 Montāža pie sienas ar ProMinent logotipu S0 Ar komplektu iebūvēšanai sadales skapī Rezerves daļu grupa, regulatora korpusa apakšdaļa (procesors/shēmas plate), nokompl. Rezerves daļu grupa, regulatora korpusa augšdaļa (displejs/vadības bloks), nokompl. Darba spriegums V, 48/63 Hz Kanāls 1* 1 Mērīšana + regulēšana, 2 sūkņi, 2 kontroles ieejas, 2 ma izejas Kanāls 2** 0 Nav kanāla 2 2 Pakete 2: Traucējošais faktors (ma) vai ārēji noteikta nominālā vērtība ar ma vai hlora ph kompensāciju ar ph regulēšanu (viss attiecas uz kanālu 1). Papildu ma izeja. 3 Pakete 3: 2. mērīšana + regulēšana, 2 papildu sūkņi, 3 kontroles ieejas, viena ma izeja 4 Pakete 4: 2. mērīšana + regulēšana, 2 papildu sūkņi, 3 kontroles ieejas, traucējošais faktors (ma vai frekvence), hlora ph kompensācija Programmatūras iestatījumi 0 Nav iestatījumu 1 Periodiska neitralizācija 2 x ph mērīšana ar 1 līdz 2-virzienu regulatoru un gala pārbaude 16

17 ID kods DULCOMETER, daudzparametru regulators dialog DACa 2 Pastāvīga neitralizācija 2 x ph mērīšana ar 1 līdz 2-virzienu regulatoru, traucējošaias faktors un gala pārbaude 3 ph/reduc.-oksid. mērīšana/regulēšana (ph 2-virzienu, reduc.- oksid. 1-virziena) 4 ph-/cl 2 mērīšana/regulēšana (ph 2-virzienu, hlors 1-virziena) 5 ph-/clo 2 mērīšana/regulēšana (ph 2-virzienu, hlora dioksīds 1- virziena) 6 ph-/cl 2 mērīšana/regulēšana ar traucējošo faktoru (ph 2-virzienu, hlors 1-virziena) 7 ClO 2 /reduc.-oksid. mērīšana/regulēšana (hlora dioksīds 1-virziena, reduc.-oksid. kontrolei) Kanālu pieslēgums 0 Kanāls 1 / 2 ar spailēm (ma un mv) 1 Kanāls 1 ar SN 6 koaksiālā kabeļa pieslēgumu (tikai ph un reduc.-oksid. ar mv) 2 Kanāls 2 ar SN 6 koaksiālā kabeļa pieslēgumu (tikai ph un reduc.-oksid. ar mv) 3 Kanāls 1 un 2 ar SN 6 koaksiālā kabeļa pieslēgumu (tikai ph un reduc.-oksid. ar mv) Digitālo sensoru / pievadu pieslēgums 0 nav Komunikācija 0 nav A G Modbus RTU PROFINET 4 PROFIBUS -DP 6 Vizualizācija ar tīmekļa serveri/lan RJ 45 (ārējs) 8 Vizualizācija ar tīmekļa serveri/wlan Datu reģistrētājs 17

18 ID kods DULCOMETER, daudzparametru regulators dialog DACa 0 nav datu reģistrētāja 1 Datu reģistrētājs ar mērījumu vērtību attēlojumu un SD karti Aparatūras paplašinājums 0 nav 1 Jaudas releja RC aizsardzības ķēde Piekļuves tiesības 01 nav (CE ir standarts) Sertifikāti 0 nav Dokumentācijas valoda*** DE EN FR ES Deutsch Angļu Franču Spāņu Identifikācijas koda zemteksta piezīmes * Mērāmā lieluma izvēle notiek, uzsākot ekspluatāciju ** Mērāmā lieluma izvēle notiek, uzsākot ekspluatāciju, vai ar programmatūras iestatījumu. *** Citas valodas iespējams piegādāt pēc pieprasījuma. 3.1 Pie nokomplektētas mērīšanas vietas var piederēt: Mērījumu pārveidotājs / regulators DACa (skatīt ident. kodu) Armatūra: DGMa..., DLG III... ph sensors (atkarībā no pielietojuma) Reducēšanās-oksidēšanās sensors (atkarībā no pielietojuma) piem., hlora, hlora dioksīda, hlorīta, broma, izšķīdināta skābekļa sensors ph vai reducēšanās-oksidēšanās pārveidotājs (atkarībā no iestatītā izvērtējuma, ph [ma], red.-oks. [ma]) Sensora kabelis 18

19 Drošība un atbildība 4 Drošība un atbildība 4.1 Brīdinājuma norādījumu marķējums Ievads Šajā ekspluatācijas instrukcijā ir aprakstīti izstrādājuma tehniskie dati un funkcijas. Ekspluatācijas instrukcijā sniegti detalizēti brīdinājuma norādījumi, un tā sadalīta konkrētos darbības soļos. Brīdinājuma norādījumi un vispārējie norādījumi iedalās pēc šādas shēmas. Tiek izmantotas dažādas situācijai piemērotas piktogrammas. Šeit parādītās piktogrammas kalpo tikai kā piemērs. BRĪDINĀJUMS! Briesmu veids un avots Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas. Darbības, kuras jāveic, lai no tā izvairītos. Apzīmē iespējami bīstamu situāciju. Ja no attiecīgās situācijas neizvairās, rezultāts var būt nāve vai smagas traumas. BĪSTAMI! Briesmu veids un avots Sekas: nāve vai smagas traumas. Darbības, kuras jāveic, lai no tā izvairītos. Aprakstītās briesmas Apzīmē tieši pastāvošas briesmas. Ja no attiecīgās situācijas neizvairās, rezultāts ir nāve vai smagas traumas. UZMANĪGI! Briesmu veids un avots Iespējamās sekas: Viegli vai nelieli ievainojumi. Materiālie zaudējumi. Darbības, kuras jāveic, lai no tā izvairītos. Apzīmē iespējami bīstamu situāciju. Ja no attiecīgās situācijas neizvairās, rezultāts var būt viegli vai nelieli ievainojumi. Drīkst izmantot arī, lai brīdinātu par materiāliem zaudējumiem. 19

20 Drošība un atbildība IEVĒRĪBAI! Briesmu veids un avots Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtējai videi. Darbības, kuras jāveic, lai no tā izvairītos. Apzīmē situāciju, kurā iespējami zaudējumi. Ja no situācijas neizvairās, var tikt bojāts izstrādājums vai kaut kas tā apkārtnē. Informācijas veids Lietošanas ieteikumi un papildu informācija. Informācijas avots. Papildu darbības. Apzīmē lietošanas ieteikumus un citu īpaši noderīgu informāciju. Tas nav signālvārds bīstamai vai kaitējošai situācijai. 4.2 Vispārīgie drošības norādījumi BRĪDINĀJUMS! Strāvu vadošas daļas! Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas Darbība: Pirms korpusa atvēršanas vai montāžas darbu veikšanas atslēdziet ierīces no sprieguma. Bojātas ierīces vai ierīces, kurām ir defekti vai kurām ir veiktas manipulācijas, atslēdziet no sprieguma. BRĪDINĀJUMS! Bīstama viela var radīt briesmas! Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas. Rīkojoties ar bīstamām vielām, ievērojiet, lai būtu pieejamas bīstamo vielu ražotāju jaunākās drošības datu lapas. Nepieciešamie pasākumi izriet no drošības datu lapas satura. Tā kā iegūstot jaunu informāciju, kādas vielas bīstamības potenciālu iespējams novērtēt ikreiz no jauna, drošības datu lapa regulāri jāpārbauda un vajadzības gadījumā jāaizstāj ar jaunāku. Par drošības datu lapas pieejamību un tās aktualitāti, kā arī par atbilstošu bīstamības novērtējuma sastādīšanu attiecīgajās darba vietās atbild iekārtas lietotājs. 20

21 Drošība un atbildība BRĪDINĀJUMS! Neatļauta piekļuve! Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas. Darbība: Nodrošiniet ierīci pret neatļautu piekļuvi. BRĪDINĀJUMS! Lietošanas kļūdas! Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas. Ierīci drīkst lietot tikai atbilstoši kvalificēts un zinošs personāls Ievērojiet arī sensoru un iebūvējamās armatūras, un citu iespējamo mezglu, piem., mērīšanas ūdens sūkņa, ekspluatācijas instrukcijas Par personāla kvalifikāciju atbild lietotājs. 4.3 Noteikumiem atbilstoša izmantošana Noteikumiem atbilstoša izmantošana Ierīce ir paredzēta šķidru vielu mērīšanai un regulēšanai. Mērāmo lielumu apzīmējums ir parādīts ierīces displejā un ir absolūti saistošs. Ierīci drīkst izmantot tikai saskaņā ar šajā ekspluatācijas instrukcijā un atsevišķo komponentu (kā, piem., sensoru, iebūvējamās armatūras, kalibrēšanas ierīču, dozēšanas sūkņu utt.) ekspluatācijas instrukcijās norādītajiem tehniskajiem datiem un specifikācijām. Jebkura citāda izmantošana vai pārbūve ir aizliegta. Laika konstante > 30 sekundes Regulators ir izmantojams procesos, kuru laika konstante ir > 30 sekundes. IEVĒRĪBAI! Netraucēta sensora darbība Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtnei. Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Regulāri jāveic sensora pārbaude un kalibrēšana 21

22 Drošība un atbildība 4.4 Lietotāja kvalifikācija BRĪDINĀJUMS! Savainošanās risks personāla nepietiekamas kvalifikācijas dēļ! Iekārtas/ierīces īpašnieks ir atbildīgs par kvalifikācijas prasību ievērošanu. Ja pie iekārtas strādā vai tās bīstamajā zonā atrodas nekvalificēts personāls, pastāv risks gūt smagas traumas vai materiālus zaudējumus. Visas darbības drīkst veikt tikai tam kvalificēts personāls. Nekvalificētas personas nedrīkst uzturēties bīstamajās zonās. Izglītība Instruēta persona Apmācīts lietotājs Profesionāls speciālists Elektriķis Klientu serviss Definīcija Instruēta persona ir tāda, kura ir instruēta un vajadzības gadījumā apmācīta par veicamajiem uzdevumiem un iespējamajiem riskiem nepareizas rīcības gadījumā, kā arī par nepieciešamo aizsardzības aprīkojumu un aizsardzības pasākumiem. Apmācīts lietotājs ir tāds, kurš atbilst prasībām par instruētu personālu un papildus ir izgājis specifiskus kursus par attiecīgo iekārtu uzņēmumā ProMinent vai pie autorizēta izplatītāja. Par speciālistu uzskatāma tāda persona, kura, balstoties uz savu izglītību, zināšanām un pieredzi, kā arī attiecīgo noteikumu pārzināšanu, spēj novērtēt uzdotos darbus un apzināties iespējamos riskus. Profesionālās izglītības novērtējumā var iekļaut arī ilggadēju darbu attiecīgajā darba jomā. Par elektriķi uzskatāma tāda persona, kura, balstoties uz savu izglītību, zināšanām un pieredzi, kā arī attiecīgo standartu un noteikumu pārzināšanu spēj veikt ar elektrību saistītos darbus un patstāvīgi apzināties un novērst iespējamos riskus. Elektriķis ir speciāli izglītots jomā, kurā darbojas, un pārzina attiecīgos standartus un noteikumus. Elektriķim jāievēro spēkā esošie negadījumu novēršanas noteikumi. Klientu serviss ir servisa tehniķi, kuri ir ProMinent apmācīti un autorizēti darbam ar iekārtu. 22

23 Drošība un atbildība Piezīme lietotājam Ievērojiet attiecīgos negadījumu novēršanas noteikumus, kā arī citus vispārpieņemtus drošības tehnikas noteikumus! 23

24 Darbības apraksts 5 Darbības apraksts DULCOMETER daudzparametru regulators dialog DACa ir ProMinent regulatoru platforma. Turpmāk šajā dokumentā nosaukuma DULCOMETER vietā tiks lietots apzīmējums regulators. Regulators ir izstrādāts pastāvīgai mērīšanai un šķidrumu analīzes parametru regulēšanai. Tas paredzēts izmantošanai ūdens sagatavošanas procesos vides aizsardzības tehnoloģijā un rūpniecībā. Regulators ir pieejams vienā variantā ar vienu un diviem mērīšanas kanāliem. Regulators var darboties kopā ar parastiem analogajiem sensoriem un pievadiem. Regulators ir aprīkots tā, lai ar digitālajiem sensoriem un pievadiem spētu komunicēt, izmantojot CANopen sensoru/pievada kopni. Tipiskākais pielietojums: Dzeramā ūdens attīrīšana Notekūdeņu attīrīšana Rūpnieciskā un tehniskā ūdens sagatavošana Peldbaseinu ūdens attīrīšana Sērijveida aprīkojums: Mērīšanas kanāls ar 14 brīvi izvēlamiem mērāmajiem lielumiem (ar mv vai ma ieeju) PID regulators ar dozēšanas sūkņa vadību, izmantojot 2 dozēšanas sūkņu frekvenci Divas analogās izejas mērījuma vērtībai, korekcijas vērtībai vai regulējamam lielumam (atkarībā no opcionālā aprīkojuma) Divas digitālās ieejas mērīšanas ūdens kļūdas konstatēšanai, pauzei un parametru pārslēgšanai Divi releji ar robežvērtības funkciju, taimeri un nepastāvīgo regulēšanu, 3- punktu pakāpenisko regulēšanu (atkarībā no opcionālā aprīkojuma) Mērāmo lielumu un valodas izvēle, sākot ekspluatāciju Temperatūras ietekmes uz mērāmajiem lielumiem ph un fluorīds kompensācija 22 lietotāja valodas Ierīces parametru saglabāšana un pārsūtīšana, izmantojot SD karti Vēlāka programmatūras funkciju paplašināšana ar aktivizācijas kodu vai programmaparatūras atjaunināšanu Traucējošo faktoru apstrāde (caurplūde) ar frekvenci Mērījuma vērtības tendences rādījums regulatora displejā Opcionālais aprīkojums: Otrs pilnīgs mērīšanas un regulēšanas kanāls ar 14 brīvi izvēlamiem mērāmajiem lielumiem (ar mv vai ma ieeju) Konfigurācijas programmatūra datoram Datu un notikumu reģistrētājs ar SD karti Papildu traucējošo faktoru apstrāde (caurplūde) ar ma ph ietekmes uz hlora mērījumu kompensācija 3 papildu digitālās ieejas, piem., līmeņa kontrolei PROFIBUS -DP *. Modbus-RTU Vizualizācija ar LAN/WLAN piekļuvi tīmeklim 24

25 Vēlāka funkciju paplašināšana 6 Vēlāka funkciju paplašināšana Lietotāja kvalifikācija, vēlāka funkciju paplašināšana: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Priekšnoteikums: 2. kanāla aparatūrai jābūt pieejamai regulatorā. Datu reģistrētāju var aktivizēt bez aparatūras paplašinājuma. Aprīkošana ar iztrūkstošo aparatūru iespējama tikai ražotāja rūpnīcā. 2. kanāla aktivizēšana iespējama ar atjaunināšanas paketi 2 vai atjaunināšanas paketi 3. Atjaunināšanas paketes atbilst tām atjaunināšanas paketēm, kuras ir aprakstītas arī identifikācijas kodā. Datu reģistrētāja funkciju var aktivizēt vienmēr. Aktivizācijas koda derīgums Aktivizācijas kods ir derīgs un pielietojams tikai un vienīgi attiecīgajam regulatoram ar norādīto sērijas numuru. Aktivizācijas kodu var nosūtīt pa e-pastu un tad, izmantojot SD karti (maksimāli 32 GB), importēt regulatorā vai ievadīt ar regulatora tastatūru. Pieslēgtā funkcija tad ir uzreiz pieejama, un to nepieciešams vienīgi aktivizēt un iestatīt parametrus. Aktivizācijas koda saņemšanai noteikti nepieciešama šāda informācija: attiecīgā regulatora sērijas numurs, skatīt vadības izvēlnē [Diagnostika], [Informācija par ierīci]. nepieciešamā atjaunināšanas pakete. Ir Nepieciešams Pasūtījuma numurs Pakete 2 Atjauninājums: no paketes 2 uz paketi Atjauninājums: no paketes 2 uz paketi Pakete 3 Atjauninājums: no paketes 3 uz paketi Pakete 0 = bez datu reģistrētāja Atjauninājums: datu reģistrētājs

26 Vēlāka funkciju paplašināšana Aktivizācijas koda manuāla ievade: 1. Nospiediet taustiņu. 2. Ar taustiņiem un izvēlieties [Iestatīšana]. 3. Nospiediet taustiņu. 4. Ar taustiņiem un izvēlieties [Aktivizācijas kods]. 5. Nospiediet taustiņu. 6. Izvēlieties [Manuāla ievade]. 7. Nospiediet taustiņu. 8. Ar 4 bultiņu taustiņiem ievadiet aktivizācijas kodu. 9. Nospiediet taustiņu. 10. Ar taustiņiem un izvēlieties [Pārbaudīt]. 11. Nospiediet taustiņu. ð Tagad regulators tiek restartēts. 26

27 Funkcijas regulatorā iestatīto datu dublēšanai 7 Funkcijas regulatorā iestatīto datu dublēšanai Lietotāja kvalifikācija, iestatīto datu dublēšana: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Jums ir pieejamas šādas funkcijas: Ierīces konfigurācijas kā teksta datnes saglabāšana. Ierīces konfigurācijas saglabāšana SD kartē. Ierīces konfigurācijas pārlādēšana no SD kartes uz DACa. Ierīces konfigurācijas kā teksta datnes saglabāšana SD kartes maksimālais izmērs: 32 GB Šī funkcija jums dod iespēju ierīces konfigurāciju dokumentēšanas nolūks saglabāt SD kartē (maksimāli 32 GB) un ar datora un printera palīdzību izdrukāt vai dokumentēt. Ierakstītās datnes nosaukums ir CONFIG.TXT, un tai ir ASCII datnes formāts. Regulatora lasītājā jābūt ievietotai SD kartei ar pietiekami daudz brīvas vietas atmiņā. Kā rīkoties, lai konfigurāciju kā tīru teksta datni saglabātu SD kartē: 1. Nospiediet taustiņu. 2. Ar taustiņiem un izvēlieties [Iestatīšana]. 3. Nospiediet taustiņu. 4. Ar taustiņiem un izvēlieties [Paplašinātie iestatījumi]. 5. Nospiediet taustiņu. 6. Ar taustiņiem un izvēlieties [Ielādēt vai saglabāt ierīces konfigurāciju]. 7. Nospiediet taustiņu. 8. Ar taustiņiem un izvēlieties [Saglabāt ierīces konfigurāciju kā tīru teksta datni SD kartē]. 9. Nospiediet taustiņu. ð Konfigurācija tiek saglabāta, tas ilgst aptuveni 5 minūtes. 10. Pēc tam nospiediet taustiņu. 11. Tagad jūs SD karti varat izņemt un pēc nepieciešamības apstrādāt datni tālāk vai vienkārši atstāt datni SD kartē. Šo datni nav iespējams importēt atpakaļ regulatorā. 27

28 Funkcijas regulatorā iestatīto datu dublēšanai Ierīces konfigurācijas pārkopēšana SD kartē: Funkcija [Pārkopēt ierīces konfigurāciju SD kartē] var būt noderīga dokumentēšanas vai dublēšanas nolūkiem. Ar šo datni jūs vienu un to pašu ierīces konfigurāciju varat iestatīt dažādos regulatoros. Regulatorā iestatītu ierīces konfigurāciju jūs varat saglabāt ierīces konfigurācijas datnē SD kartē. Saglabājot SD kartē tiek izveidota mape CONFIG un šajā mapē tiek saglabāta datne CONFIG.BIN. Šajā datnē ir saglabāti visi regulatorā iestatītie lietotāju dati. Sensoru kalibrēšanas dati netiek pārkopēti, jo šie dati katrā mērīšanas vietā jānosaka atsevišķi. Regulatora lasītājā jābūt ievietotai SD kartei ar pietiekami daudz brīvas vietas atmiņā. 1. Nospiediet taustiņu. 2. Ar taustiņiem un izvēlieties [Iestatīšana]. 3. Nospiediet taustiņu. 4. Ar taustiņiem un izvēlieties [Paplašinātie iestatījumi]. 5. Nospiediet taustiņu. 6. Ar taustiņiem un izvēlieties [Ielādēt vai saglabāt ierīces konfigurāciju]. 7. Nospiediet taustiņu. 8. Ar taustiņiem un izvēlieties [Saglabāt ierīces konfigurācijas datni SD kartē]. 9. Nospiediet taustiņu. ð Konfigurācija tiek saglabāta, tas ilgst aptuveni 3 minūtes. 10. Pēc tam nospiediet taustiņu. 11. Tagad jūs SD karti varat izņemt un pēc nepieciešamības apstrādāt datni tālāk vai vienkārši atstāt datni SD kartē. Pastāvošā konfigurācija ir nejauši pārrakstīta Ja SD kartē jau ir konfigurācijas datne un papildus tai tiek saglabāta vēl viena, tad pastāvošā konfigurācijas datne tiek pārdēvēta par CONFIG.BAK. Jaunās konfigurācijas datnes nosaukums ir CONFIG.BIN. Ja jūs atkal vēlaties izmantot CONFIG.BAK, tad jums ir jāizdzēš CONFIG.BIN un datne CONFIG.BAK jāpārdēvē par CONFIG.BIN. Pēc tam jūs šo konfigurācijas datni atkal varat izmantot. 28

29 Funkcijas regulatorā iestatīto datu dublēšanai Ierīces konfigurācijas datnes ielāde no SD kartes Atšķirīgi ID kodi Ja avota un mērķa regulatora ID kodi savstarpēji atšķiras, tad tiek pārņemti tikai tie iestatījumi, kuri abiem regulatoriem ir kopīgi. Ja konfigurācijas datne ir pārkopēta SD kartē, izmantojot funkciju [Pārkopēt ierīces konfigurācijas datni SD kartē], tad, izmantojot šo funkciju, jūs ierīces konfigurācijas datni no SD kartes varat ielādēt DACa regulatorā vai pārnest uz citu DACa regulatoru (klonēt). Šim nolūkam avota un mērķa regulatoram jābūt ar identisku ID kodu. Šī funkcija aiztaupa ierīces konfigurācijas manuālu iestatīšanu. Vienmēr pārbaudiet, vai jūs varat izmantot jums vēlamās lietotnes iestatījumus. 1. Regulatora lasītājā jābūt ievietotai SD kartei ar mapi CONFIG un ar derīgu datni CONFIG.BIN. 2. Nospiediet taustiņu. 3. Ar taustiņiem un izvēlieties [Iestatīšana]. 4. Nospiediet taustiņu. 5. Ar taustiņiem un izvēlieties [Paplašinātie iestatījumi]. 6. Nospiediet taustiņu. 7. Ar taustiņiem un izvēlieties [Ielādēt vai saglabāt ierīces konfigurāciju]. 8. Nospiediet taustiņu. 9. Ar taustiņiem un izvēlieties [Ielādēt ierīces konfigurācijas datni no SD kartes]. 10. Nospiediet taustiņu. ð Konfigurācija tiek ielādēta, tas ilgst aptuveni 1 minūti. 11. Pārņemiet ar. ð Tādējādi regulators neatgriezeniski pārņem konfigurāciju no SD kartes un vienlaikus izdzēš regulatorā pastāvošo konfigurāciju. 12. Pirms tam vēlreiz parādās vaicājums: [Vai esat drošs?]; ja jūs to apstiprināsiet ar taustiņu, konfigurācija tiks pārņemta. ð Pēc tam regulators tiek restartēts, lai veiktu inicializāciju, pēc kuras regulators atsāk darbu ar jauno konfigurāciju. 29

30 Montāža un instalācija 8 Montāža un instalācija Lietotāja kvalifikācija, mehāniskā montāža: apmācīts speciālists, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Lietotāja kvalifikācija, elektriskā montāža: elektriķis, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Vieta rādījumu nolasīšanai un lietošanai Uzstādiet ierīci tādā vietā, kur ir viegli nolasāmi rādījumi un ērta lietošana, ja iespējams - acu augstumā. IEVĒRĪBAI! Montāžas vieta un apstākļi Regulators atbilst aizsardzības klasei IP 67 (montāža pie sienas) vai IP 54 (montāža vadības panelī) un hermētiskuma prasībām (saskaņā ar NEMA 4X). Šie standarti tiek ievēroti tikai tad, ja ir pareizi veikta visu blīvējumu un skrūvsavienojumu montāža. Instalāciju (elektrisko) drīkst veikt tikai pēc montāžas (mehāniskās). Sekojiet, lai ierīce būtu viegli pieejama tās lietošanai Drošs stiprinājums bez vibrācijām Novērsiet tiešu saules starojumu Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra regulatora montāžas vietā: C ar maks. 95 % relatīvo gaisa mitrumu (neveidojas kondensāts) Jāņem vērā pieslēgto sensoru un citu komponentu pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra. Regulators ir piemērots tikai izmantošanai slēgtās telpās. Ja izmanto ārpus telpām, regulators ar atbilstošu aizsargkonstrukciju jāpasargā no apkārtējās vides ietekmes. Montāžas vieta Standarta variantā regulators tiek montēts pie sienas. Tomēr, izmantojot opcionālo montāžas komplektu, regulatoru var iebūvēt arī vadības panelī. Regulators vienmēr jāuzstāda tā, lai kabeļu ievadi būtu vērsti uz leju. Atstājiet pietiekami daudz brīvas vietas kabeļiem. 30

31 Montāža un instalācija 8.1 Piegādes komplekts Šādas daļas ietilpst standarta piegādes komplektā: Apzīmējums DAC regulators 1 Nokomplektēti montāžas piederumi 2P Universal (komplekts) 2 Ekspluatācijas instrukcija 1 Vispārīgie drošības norādījumi Mehāniskā montāža Montāža pie sienas Montāža pie sienas Montāžas piederumi (ietilpst piegādes komplektā) 1 x sienas turētājs 4 x PT skrūves 5 x 35 mm 4 x paplāksnes x dībeļi Ø 8 mm, plastmasas Skaits Noņemiet sienas turētāju no korpusa A0490 Att. 7: Sienas turētāja demontāža 1. Pavelciet abus fiksācijas āķus (1) uz āru ð Sienas turētājs noslīd nedaudz uz leju. 2. Spiediet sienas turētāju virzienā uz leju (2) nost no korpusa un noņemiet to (3) virzienā uz priekšu. 3. Atzīmējiet vietu četriem urbumiem, to darot, sienas turētāju izmantojiet kā urbšanas šablonu 31

32 Montāža un instalācija 4. Izurbiet caurumus: Ø 8 mm, t = 50 mm 8. Pārbaudiet, vai korpuss augšpusē ir iekabinājies, un spiediet to uz leju (3), līdz tas dzirdami nofiksējas A0491 Att. 8: Sienas turētāja pielikšana 5. Pieskrūvējiet sienas turētāju, izmantojot paplāksnes A0492 Att. 9: Sienas turētāja montāža 6. Iekabiniet korpusa apakšējo daļu (1) sienas turētājā 7. Viegli paspiediet korpusu no augšpuses (2) pret sienas turētāju 32

33 Montāža un instalācija Montāža vadības panelī UZMANĪGI! Izmēru novirzes Iespējamās sekas: materiālie zaudējumi Kopējot štancēšanas šablonus, var rasties izmēru novirzes Izmantojiet izmērus, kas doti Att. 11, un atzīmējiet tos uz vadības paneļa UZMANĪGI! Vadības paneļa materiāla biezums Iespējamās sekas: materiālie zaudējumi Lai būtu drošs stiprinājums, vadības paneļa materiālam jābūt vismaz 2 mm biezam Korpusam pa perimetru ir 4 mm plats izvirzījums, kurš kalpo kā atdure, montējot to vadības panelī, tāpat tam visapkārt ir grope blīvēšanas auklai. Montējot vadības panelī, visa korpusa priekšpuse par apm. 35 mm ir izbīdīta uz āru no vadības paneļa. Montāžu veic no ārpuses tam paredzētā vadības paneļa atvērumā. Ar stiprinājuma materiāliem ierīci no iekšpuses piestiprina pie vadības paneļa. 33

34 Montāža un instalācija I A1179 Att. 10: Pasūtījuma numurs komplektam montāžai DAC vadības panelī (ietilpst piegādes komplektā): I. Vadības panelis 1. Blīvēšanas aukla 3, porainā gumija (1 gab.) 2. Fiksācijas skavas, cinkots tērauds (6 gab.) 3. PT pašgriezošās skrūves, cinkotas (6 gab.) Štancēšanas šablons 34

35 Montāža un instalācija Att. 11: Zīmējums nav mērogā un šīs ekspluatācijas instrukcijas ietvaros to nav paredzēts mainīt. Zīmējums kalpo tikai informatīviem mērķiem. A

36 Montāža un instalācija 1. Ierīces precīzu stāvokli uz vadības paneļa uzzīmējiet, izmantojot urbšanas šablona izmērus 2. Atzīmējiet stūrus un izurbiet caurumus (urbuma diametrs mm) 3. Ar štanci vai finierzāģi izveidojiet štancēšanas šablona zīmējumam atbilstošu atvērumu 4. Attīriet griezuma malas no asām šķautnēm un pārbaudiet, vai blīvēšanas auklai paredzētās blīvvirsmas ir plakaniskas ð Pretējā gadījumā netiek nodrošināts blīvums. 5. Vienmērīgi iespiediet blīvēšanas auklu ierīcei visapkārt esošajā gropē 6. Ielieciet ierīci vadības panelī un no aizmugures nostipriniet ar fiksācijas skavām un PT pašgriezošajām skrūvēm ð Ierīces izvirzījums ārā no vadības paneļa ir apm. 35 mm 8.3 Elektriskā montāža Lietotāja kvalifikācija, elektriskā instalācija: elektriķis, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 IEVĒRĪBAI! Mitrums kontaktu vietās Ar atbilstošiem konstruktīviem un tehniskiem pasākumiem pieslēgumu spraudņus, kabeļus un spailes noteikti sargiet no mitruma. Mitrums kontaktu vietās var radīt ierīces darbības traucējumus. 36

37 Montāža un instalācija Skrūvsavienojumu specifikācija A1066 Att. 12: Visi izmēri doti milimetros (mm) A1067 Att. 13: Visi izmēri doti milimetros (mm) 37

38 Montāža un instalācija Spaiļu shēma Regulatoram ir pievienotas spaiļu shēmas, kurās attēlots izvietojums 1:1. Tikai viens sensors uz mezglu Galvenajam jeb paplašinātajam mezglam var pieslēgt tikai pa vienam sensoram. Piemēram, galvenajam mezglam var pieslēgt hlora sensoru (kanāls 1) un paplašinātājam mezglam var pieslēgt ph sensoru vai traucējošo faktoru (kanāls 2). Hlora sensora pieslēgšana regulatoriem ar diviem kanāliem Lai mērītu hloru ar ph kompensāciju, pieslēdzot sensorus, jāņem vērā sekojošais. Hlora sensors ir jāpieslēdz paplašinātā mezgla (kanāls 2) spailēm XE8.3 (-) un XE8.4 (+). ph sensors galvenajam mezglam (kanāls 1) jāpieslēdz šādi: izmantojot koaksiālo kabeli, pie spailēm XE1 (ekrāns), XE2 (iekšējais vadītājs) izmantojot pārveidotāju phv1 (ma), pie spailēm XE4.3 (-) un XE4.4 (+) Lai panāktu pareizu ph kompensāciju, ph līmenis papildus jākompensē ar temperatūru. Temperatūras sensors šim nolūkam jāpieslēdz pie spailēm XE7.3 un XE7.4. Atkarībā no regulatora identifikācijas koda (kanāls 2 = pakete 4) tagad pie paplašinātā mezgla spailēm XE8.2(-) un XE8.3 (+) jāpieslēdz traucējošais faktors, ja vien tās jau neizmanto pārveidotājs phv1 (ma). Traucējošais faktors ietekmē ph un hlora regulēšanu. ph mērīšana ar mērījumu pārveidotāju Ja ph mērīšanu veic ar mērījumu pārveidotāju DULCOMETER DMTa vai regulatoram pieslēdz cita ražotāja ph mērierīci, tad ma-ph iedalījums DMTa pārveidotājā vai cita ražotāja ph mērierīcē jāiestata šādi:[ 4 ma = ph 15,45] un [20 ma = ph -1,45] 38

39 Montāža un instalācija Mērījumu pārveidotāja DTMa pieslēgšana DMTa kā 2 dzīslu mērījumu pārveidotāju pieslēdz regulatoram: spaile DACa, kanāls 1: XE4.3 mīnus pols un XE4.4 plus pols spaile DACa, kanāls 2: XE8.3 mīnus pols un XE8.4 plus pols skatīt: Ä Galvenā mezgla (kanāls 1) spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem lappusē 41 un Ä Paplašinātā mezgla (kanāls 2) spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem lappusē 43 Cita ražotāja mērījumu pārveidotājs Ja mērījumu pārveidotājs sūta aktīvu signālu, tad cita ražotāja mērījumu pārveidotāju regulatoram pieslēdz šādi: spaile DACa, kanāls 1: XE4.3 plus pols un XE4.2 mīnus pols spaile DACa, kanāls 2: XE8.3 plus pols un XE8.2 mīnus pols skatīt: Ä Galvenā mezgla (kanāls 1) spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem lappusē 41 un Ä Paplašinātā mezgla (kanāls 2) spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem lappusē 43 39

40 Montāža un instalācija Spaiļu izvietojums pie sienas uzstādāmai ierīcei Opcija: paplašinājuma mezgls LAN ligzda Opcija: RC aizsardzības ķēde Spailes Drošinātājs CAN saskarne Ekrānspaile Bāzes mezgls Koaksiālā kabeļa pieslēgums ekrānspailei Ekrānspaile A1171 Att. 14: Spaiļu izvietojums 40

41 Montāža un instalācija Galvenā mezgla (kanāls 1) spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem Bezpotenciāla kontakti Digitālā kontakta ieeja 1 Digitālā kontakta ieeja 2 Opcija: ārējs pieslēgums, spraudnis M12x1, tapkontakts (A kodēts) Zemējums Ekrāns Ekrānspaile Opcija: SN-6 pieslēguma ligzda Strāvas avots Sensors Temperatūra Potenciālu izlīdzin. Temperatūra Standarta signāla ieeja 2-dzīslu standarta signāla ieeja Tiltslēgs Izvietojuma varianti Izvietojuma varianti A1172 Att. 15: Spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem. Galvenais mezgls, kanāls 1, mezglam var pieslēgt tikai vienu galveno mērāmo lielumu, piem., hlora sensoru. 41

42 Montāža un instalācija Ārējs sūknis 1, palielināt (bezpotenciāla) Elektrotīkls Ārējs sūknis 2, samazināt (bezpotenciāla) Standarta signāla izeja Standarta signāla izeja Magnēt. vārsts 1 (palielināt) Elektrotīkls Elektrotīkls Elektrotīkls Elektrotīkls Magnēt. vārsts 2 (samazināt) Trauksm. rel. Ārējs A1178 Att. 16: Spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem 42

43 Montāža un instalācija Paplašinātā mezgla (kanāls 2) spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem Paplašinātais mezgls, kanāls 2, mezglam var pieslēgt tikai vienu galveno mērāmo lielumu, piem., ph. Papildus atkarībā no ID koda var pieslēgt magnētiski induktīvas caurplūdes mērierīces ma signālu. 43

44 Montāža un instalācija Standarta signāla izeja3 0/4-20 ma Bezpotenciāla kontakti Digitālā kontakta ieeja 3 Digitālā kontakta ieeja 4 Digitālā kontakta ieeja 5 Elektrotīkls Temperatūra Potenciālu izlīdzin. Temperatūra Standarta signāla ieeja Strāvas avots 2-dzīslu standarta signāla ieeja Sensors Ārējs sūknis 3, palielināt (bezpotenciāla) Ārējs sūknis 4, samazināt (bezpotenciāla) Tiltslēgs Izvietojuma varianti Izvietojuma varianti A1174 Att. 17: Spaiļu shēma ar izvietojuma variantiem 44

45 Montāža un instalācija Spaiļu shēma ar RC aizsardzības ķēdi (opcija) RC aizsardzības ķēde Elektrotīkls Sūknis 1 (palielināt) Elektrotīkls Sūknis 2 (samazināt) Elektrotīkls Ārējs A1180 Att. 18: Spaiļu shēma ar RC aizsardzības ķēdi (opcija) 45

46 Montāža un instalācija DAC "komunikācijas mezgla" spaiļu shēma Komunikācija Komunikācija Komunikācija Komunikācija zaļš (A) sarkans (B) zaļš (A) sarkans (B) Spraudnis M8x1 2x spraudņi M8x1 (Male) Ārējs Ārējs pieslēgums Ligzda M12x1 Female 4-polu (D-kodēta) Ār. pieslēgums 2x ligzdas M12x1 Female, 4-polu (D-kodēta) Slēdzis Alternatīva Ār. WLAN rūteris piem., TP-Link TL-WR702N A1173 Att. 19: DAC "komunikācijas mezgla" spaiļu shēma 46

47 Montāža un instalācija Servisa saskarnes SD kartes pieslēgvieta Displejs/tastatūra USB 3 polu ventilators Komunikācijas pieslēgvieta Akumulators Drošinātājs Mezgla ident. uzlīme A1175 Att. 20: Servisa saskarnes Vadu šķērsgriezums un kabeļu uzmavas Bez kabeļa uzmavas Kabeļa uzmava bez izolācijas Kabeļa uzmava ar izolāciju Minimālais šķērsgriezums 0,25 mm 2 1,5 mm 2 Maksimālais šķērsgriezums Izolācijas garums 0,20 mm 2 1,0 mm mm 0,20 mm 2 1,0 mm mm 47

48 Montāža un instalācija Montāža pie sienas un montāža vadības panelī Blīvējumi un spaiļu shēmas Regulatora kabeļu izvadiem izvēlieties atbilstošus blīvējumus. Vaļējus urbumus noslēdziet ar aizbāžņiem. Tikai tā ir nodrošināta pietiekama hidroizolācija. Mitrums regulatorā var radīt darbības traucējumus. Ievērojiet norādījumus komplektā pievienotajās spaiļu shēmās. Montāžas piederumu komplektā, daļas numurs , ietilpst šādas detaļas Apzīmējums Daļas numurs Daudzu ms Blīvgredzens (M 20 x 1,5), 4xØ Blīvgredzens (M 20 x 1,5), 2xØ Blīvgredzens (M 20 x 1,5), 2xØ Noslēgs, Ø10, poliamīds, pelēks RAL Aizsargaizbāznis, IL Aizbāznis, IL Kabeļu skrūvsavienojums (M 20 x 1,5) (5-13), poliamīds, melns Skrūvsavienojums (M 12 x 1,5) (4-6), melns Pretuzgrieznis (M 12 x 1,5), atslēgas izmērs 15, misiņš, niķelēts Gādājiet par kabeļu nostiepes samazināšanu. 1. Atskrūvējiet četras korpusa skrūves 2. Pavelciet korpusa augšdaļu nedaudz uz priekšu un ielieciet korpusa augšdaļu stāvēšanas pozīcijā korpusa apakšdaļā. 48

49 Montāža un instalācija 3. Lielais skrūvsavienojums (M 20 x 1,5) Mazie skrūvsavienojumi (M 12 x 1,5) 4. Ievelciet kabeļus regulatorā 5. Pieslēdziet kabeļus, kā parādīts spaiļu shēmā 6. Pievelciet skrūvsavienojumu spīļuzgriežņus tik cieši, lai tie būtu blīvi 7. Uzlieciet korpusa augšdaļu uz korpusa apakšdaļas 8. Ar roku cieši pievelciet korpusa skrūves 9. Vēlreiz pārbaudiet blīvējuma stāvokli. Aizsardzības klase IP 67 (montāža pie sienas/caurules) vai IP 54 (montāža vadības panelī) tiek nodrošināta tikai tad, ja montāža ir veikta pareizi Induktīvās slodzes pieslēgšana Bez tam ieslēgšanas procesā pretestība kalpo kā strāvas ierobežotājs kondensatora uzlādes procesā. Aizsardzības ķēde ar RC elementu ir ļoti labi piemērota maiņspriegumam. Ja jūs regulatoram pieslēdzat induktīvo slodzi, proti, patērētāju, kurš izmanto spoli (piem., motora sūkni alpha), tad regulators ir jāaizsargā ar aizsardzības ķēdi. Šaubu gadījumā lūdziet padomu elektriķim. Aizsardzības ķēde ar RC elementu ir vienkārša, tomēr ļoti efektīva shēma. Šo shēmu dēvē arī par "snubber" jeb Bušero elementu (kondensators un pretestība vienā korpusā). To galvenokārt izmanto darba kontaktu aizsardzībai. Pretestības un kondensatora virknes slēgums izslēgšanas procesā nodrošina, ka strāva var norimt ar slāpētām vibrācijām. RC elementa pretestība R tiek aprēķināta atbilstoši nākamajai formulai: R=U/I L (U= spriegums virs slodzes // I L = slodzes strāva) Kondensatora izmēru nosaka pēc šādas formulas: C=k * I L k=0,1...2 (atkarībā no pielietojuma). Izmantojiet tikai X2 klases kondensatorus. Mērvienības: R = oms; U = volts; I L = ampērs; C = µf 49

50 A0842 A0835 Montāža un instalācija Ja tiek pieslēgti patērētāji, kuriem ir palielināta ieslēgšanās strāva (piem., piespraužami barošanas bloki), tad jāparedz ieslēgšanās strāva ierobežotājs. Izslēgšanas procesu var noteikt un dokumentēt ar oscilogrammu. Darba kontakta maksimumspriegums ir atkarīgs no izvēlētās RC kombinācijas. RC aizsardzības ķēdes piemērs, ja ir 230 V AC: kondensators [0,22µF/X2] pretestība [100 omi / 1 W] (metāla oksīds (izturīgs pret impulsiem)) 3) Releja kontakts (XR1, XR2, XR3) Sensoru elektriskais pieslēgums pie regulatora Lietotāja kvalifikācija elektriskās montāžas veikšanai: elektriķis, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Sagatavoti koaksiālie kabeļi Att. 21: Izslēgšanas process oscilogrammā Ja iespējams, izmantojiet tikai sagatavotus koaksiālos kabeļus, kurus jūs varat izvēlēties no produktu kataloga. Koaksiālais kabelis 0,8 m, sagatavots, pasūtījuma numurs Koaksiālais kabelis 2 m-sn6, sagatavots, pasūtījuma numurs Koaksiālais kabelis 5 m-sn6, sagatavots, pasūtījuma numurs Att. 22: RC aizsardzības ķēde releju kontaktiem Tipiskais maiņstrāvas pielietojums induktīvās slodzes gadījumā: 1) Slodze (piem., motora sūknis alpha) 2) RC aizsardzības ķēde 50

51 Montāža un instalācija ph vai reducēšanās-oksidēšanās sensoru pieslēgums, izmantojot koaksiālo vadu IEVĒRĪBAI! Nepietiekama elektriskā kontakta dēļ iespējams kļūdains mērījums Šo pieslēguma veidu izmantojiet tikai tad, ja nevēlaties izmantot sagatavotu koaksiālo kabeli. Izvēloties šo pieslēguma veidu, ievērojiet sekojošo: No iekšējā koaksiālā vada noņemiet melno plastmasas slāni. Tāds ir visu tipu kabeļiem. Sekojiet, lai ekrāna pinuma atsevišķas stieples nepieskartos iekšējā vadītāja pieslēgumam Att. 23: Koaksiālais kabelis: 1. Aizsargapvalks 2. Izolācija 3. Iekšējais vadītājs 4. Ārējais vadītājs un ekrāns A

52 Montāža un instalācija A0947 Att. 24: Koaksiālā kabeļa apdare ph vai reducēšanās-oksidēšanās sensoru pieslēgšana, izmantojot koaksiālo vadu - tas attiecas uz pieslēguma veidu "ph/reduc.-oksid. pieslēgums ar mv tieši pie regulatora elektriskās spailes". Regulators atkarībā no varianta (1 vai 2 kanāli) ph/reduc.-oksid. vērtību var izmērīt vienu vai divas reizes. Kad izmantot potenciālu izlīdzināšanu? Potenciālu izlīdzināšanu izmanto, ja ph/reduc.-oksid. mērījumu traucē no mērāmās vielas izrietošs traucējošais potenciāls. Traucējošais potenciāls rodas, piem., nepilnīgi atkļūdotu elektromotoru vai elektrisko vadītāju nepietiekamas galvaniskās atdalīšanas dēļ. Potenciālu izlīdzināšana nenovērš šo traucējošo potenciālu, taču samazina tā ietekmi uz mērījumu. Tādēļ optimālais risinājums ir traucējošā potenciāla avota novēršana. Ir divi pieslēguma veidi: Viens pieslēguma veids ir bez potenciālu izlīdzināšanas (asimetrisks pieslēguma veids) un otrs - ar potenciālu izlīdzināšanu (simetrisks pieslēguma veids). 52

53 Montāža un instalācija Regulatora pārslēgšana uz mērīšanu ar potenciālu izlīdzināšanu IEVĒRĪBAI! Tiltslēgs ar pieslēgtu potenciālu izlīdzināšanas kopni Mērīšana ar tiltslēgu un pieslēgtu potenciālu izlīdzināšanas kopni sniedz nepareizas mērījumu vērtības. Ņemiet vērā šādas atšķirības: Regulators rūpnīcā ir iestatīts mērījumiem bez potenciālu izlīdzināšanas (asimetriska mērīšana). Mērot ar potenciālu izlīdzināšanu (simetriska mērīšana), attiecīgi jāmaina iestatījums izvēlnē [Mērīšana]. Simetriska pieslēguma gadījumā tiltslēgs ir jānoņem un potenciāla izlīdzināšanas vads (PA) jāpieslēdz pie regulatora spailes XE3_2 (kanāls 1) vai XE7_2 (kanāls 2). 1. Izvēlnē [Mērīšana] kanālam 1 un kanālam 2 ierakstu pie [Potenciālu izlīdzin.] nomainiet uz [Jā] 2. Atveriet regulatoru un noņemiet tiltslēgu Spaile XE3_1, XE3_2 kanālam 1 Spaile XE7_1, XE7_2 kanālam 2 Sensora pieslēgums bez potenciālu izlīdzināšanas Sensors tiek savienots ar regulatoru, kā iezīmēts spaiļu shēmā. No regulatora nedrīkst izņemt tiltslēgu. Sensora pieslēgums ar potenciālu izlīdzināšanu IEVĒRĪBAI! Kļūdu avoti mērot ar potenciālu izlīdzināšanu Mērīšana bez tiltslēga un/vai nepieslēgtas potenciālu izlīdzināšanas kopne sniedz nepareizas mērījumu vērtības. Simetriska pieslēguma gadījumā potenciāla izlīdzināšanas vads jāpieslēdz pie regulatora spailes XE3_2 (kanāls 1) vai XE7_2 (kanāls 2). Vispirms no šīm spailēm jānoņem tiltslēgs. 53

54 Montāža un instalācija 8.4 Iesūkšana atgaisošanai Potenciālu izlīdzināšanas kopnei vienmēr jābūt kontaktā ar mērāmo vielu. DGMa armatūrai ir nepieciešams speciāls potenciālu izlīdzināšanas aizbāznis (pasūt. Nr ) un kabelis (pasūt. Nr ). DLG armatūrā potenciālu izlīdzināšanas tapa vienmēr ir iebūvēta, vēl tikai nepieciešams kabelis (pasūt. Nr ). Īpatnības veicot kalibrēšanu ar potenciālu izlīdzināšanu Veicot kalibrēšanu, potenciālu izlīdzināšanas kopni vienlaicīgi iemērciet buferšķīdumā vai izmantojiet DGMa armatūras piegādes komplektā iekļauto kalibrēšanas ietvaru. Šajā kalibrēšanas ietvarā ir iebūvēta potenciālu izlīdzināšanas tapa, pie kuras jūs varat pieslēgt potenciālu izlīdzināšanas vadu Ampērmetrisko sensoru pieslēgšana Pieslēdziet sensoru pie attiecīgajām regulatora spailēm, kā aprakstīts sensora ekspluatācijas instrukcijā, skatīt Ä Nodaļa Spaiļu shēma lappusē 38. Sūkņi darbojas ar 100 % jaudu Veicot atgaisošanu, sekojiet jums tuvumā notiekošajiem montāžas darbiem, jo atvērtu cauruļvadu u. tml gadījumā apkārtējā vidē nekontrolēti var nokļūt dozējamā viela. Sūknis 1 Funkcija Samazināt Maks. gāj. skaits Iedalījums Kanāls 1 Att. 25: [Sākt iesūkšana ar <OK>], piem., sūkņa atgaisošanai Ja ir pieslēgti funkcionējoši sūkņi un izvēlēta funkcija [Sākt iesūkšanu ar <OK>] sūkņi ar 100 % jaudu sūc tik ilgi, kamēr tiek spiests taustiņš. Ar šo funkciju, piem., dozējamo vielu var aizsūknēt līdz sūknim un tādējādi atgaisot dozēšanas cauruļvadu. A

55 Ekspluatācijas sākšana 9 Ekspluatācijas sākšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 BRĪDINĀJUMS! Sensora iestrādes laiks Iespējamas bīstamas dozēšanas kļūdas Sākot ekspluatāciju, ņemiet vērā sensora iestrādes laiku: Atbilstoši jūsu izmantošanas gadījumam mērīšanas ūdenī ir jābūt pietiekamam daudzumam dozējamās vielas (piem., 0,5 ppm hlora) Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem. Noteikti ņemiet vērā sensora iestrādes laiku. Plānojot ekspluatācijas sākšanu, ierēķiniet iestrādes laiku. Sensora iestrāde var aizņemt veselu darba dienu. Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju. 9.1 Ieslēgšanas process sākot ekspluatāciju Ieslēgšana - Pirmie soļi Instalācijas un darbības pārbaude Pārbaudiet, vai visi pieslēgumi ir pareizi Pārliecinieties, ka barošanas spriegums atbilst datu plāksnītē norādītajam spriegumam 1. Ieslēdziet barošanas sprieguma padevi 2. Regulators parāda izvēlni, kurā jūs varat iestatīt valodu, kādā jūs regulatoru vēlaties lietot 3. Nogaidiet, kamēr tiek atpazīts modulis Moduļa atpazīšana Bāzes mezgls Progr. versija: Paplašinājuma modulis Progr. versija: Pēc mehāniskās un elektriskās montāžas regulators ir jāintegrē mērīšanas vietā. Turpināt ar <OK> Turpināt automātiski pēc 10 s A1081 Att. 26: Moduļa atpazīšana ð Regulators parāda instalētos un atpazītos regulatora moduļus. 4. Nospiediet taustiņu. 55

56 Ekspluatācijas sākšana ð Tagad regulators pārslēdzas uz pastāvīgo indikāciju. No pastāvīgās indikācijas ar taustiņu jūs varat piekļūt visām regulatora funkcijām. 9.2 Regulatora displeja fona apgaismojuma un kontrasta iestatīšana Pastāvīgā indikācija [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Vispārīgie iestatījumi] [Fona apgaismojums] Šajā izvēlnes punktā jūs sava regulatora displeja spilgtumu un kontrastu varat iestatīt atbilstoši montāžas vietas apkārtējiem apstākļiem. Lai iestatītu regulatoru, nosakiet šādus parametrus: Kāda tipa process norit? Kāds ir mērāmais lielums? Vai šis ir pastāvīgs, periodisks vai cirkulācijas process? Vai regulatoram paredzēts darboties kā vienvirziena vai divvirzienu regulatoram? Kāds ir regulējamais lielums? Kādi regulēšanas parametri ir nepieciešami? Kas regulatoram jādara [turēšanas] režīmā? Kā paredzēts darbināt pievadus? Kā paredzēts iestatīt ma izejas? 9.3 Lietotāja valodas atiestate Lietotāja valodas atiestatīšana Gadījumā, ja ir iestatīta jums nezināma un nesaprotama lietotāja valoda, jūs varat atjaunot regulatora pamatiestatījumu. Tas notiek, vienlaicīgi nospiežot taustiņus un. Ja jūs vairs nezināt, kurā lietotāja izvēlnes vietā jūs atrodaties, spiediet taustiņu tik bieži, līdz ir redzama pastāvīgā indikācija. 9.4 Dozēšanas un regulēšanas procesa noteikšana Pēc tam, kad regulators ir integrēts regulējamā objektā, ir jāveic regulatora iestatīšana. Veicot iestatīšanu, regulators tiek pielāgots jūsu procesam. 56

57 Mērāmo lielumu iestatīšana 10 Mērāmo lielumu iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija [Mērīšana] [Mērīšana] vai [Kanāla 1 mērījums] vai [Mērāmais lielums] [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. Kanāls 1 Mērāmais lielums Sensora tips Mērīj. diapazons Temperatūra Procesa temperatūra ph kompensācija Hlors CLE3/CLE ppm Manuāli 10.0 C Izsl. A1082 Att. 27: Mērāmo lielumu iestatīšana, piemērs: [Kanāls 1] un mērāmais lielums [Hlors] Regulatorā var iestatīt šādus mērāmos lielumus: Mērāmais lielums Nozīme Mērvienība [Nav] Regulators neveic mērījumus. [ph [mv]] ph sensors ar mv signālu [ph] [ph [ma]] ph sensors ar ma signālu [ph] [Red.-oks. [mv]] [Red.-oks. [ma]] Reducēšanās-oksidēšanās sensors ar mv signālu Reducēšanās-oksidēšanās sensors ar ma signālu [mv] [mv] 57

58 Mērāmo lielumu iestatīšana Mērāmais lielums Nozīme Mērvienība [ma vispārīgi] [Pēc izvēles] [%] [ma] [m] [bar] [psi] [m 3 /h] [gal/h] [ppm] [%RF] [NTU] [Broms] Broms [ppm] [Hlors] Hlors [ppm] [Hlora dioksīds] Hlora dioksīds [ppm] [Hlorīts] Hlorīts [ppm] [Fluorīds [ma]] Fluorīds [ppm] [Skābeklis] Skābeklis [ppm] [Ozons] Ozons [ppm] [Peroksietiķskābe] Peroksietiķskābe [ppm] [Ūdeņr. peroks.] Ūdeņraža peroksīds ar [PER tipa sensoru] [ppm] [Vadītsp.[mA]] Vadītspējas sensors ar ma signālu [µs] [Temp. [ma]] Temperatūras sensors ar ma signālu [ C] vai [ F] [Temp. [Pt100x]] Temperatūra ar Pt 100 vai Pt 1000 tipa sensoru [ C] vai [ F ] Ja ph līmeņa mērījumu veic ar potenciāla izlīdzināšanu, šis princips kā parametrs ir jāiestata, izvēloties mērāmo lielumu. 58

59 Mērāmo lielumu iestatīšana 10.1 Informācija par mērāmajiem lielumiem Pieejamie mērāmie lielumi Regulatorā ir pieejami un izmantojami visi iespējamie mērāmie lielumi Mērāmais lielums ph [mv] Mērāmais lielums ph [mv] Mērāmā lieluma ph [mv] sensora pieslēgumu izveido ar koaksiālo kabeli, pa kuru mv signāls tiek pārsūtīts regulatoram. Šādu mērīšanas veidu var izmantot, ja kabeļa garums ir mazāks par 10 metriem. Zīmes aiz komata Funkcija ph līmeni displejā parāda ar vienu vai divām zīmēm aiz komata. Rādījuma pielāgošana, lai tiktu parādīta viena zīme aiz komata, ir lietderīga tad, ja 1/100 vērtības izmaiņas nav svarīgas vai ir nestabilas. Rūpnīcas iestatījums: 2 zīmes aiz komata Kabeļu pārrāvumu atpazīšana [IESL.] / [IZSL.] : Ieslēdz ([Iesl.]) vai izslēdz ([Izsl.]) koaksiālā kabeļa pārrāvuma atpazīšanas funkciju. Rūpnīcas iestatījums ir [IZSL.] Ja iestatījums ir [IESL.] un tiek atpazīta kļūda, regulators parāda trauksmes paziņojumu. Funkcija [Kabeļu pārrāv. atpaz.] paaugstina mērīšanas vietas drošību Temperatūra Temperatūra Ampērmetrisku mērāmo lielumu gadījumā temperatūras ietekme uz mērījumu sensorā tiek kompensēta automātiski. Atsevišķs temperatūras mērījums vajadzības gadījumā kalpo tikai tam, lai parādītu ma izejas temperatūras vērtības. Atsevišķa temperatūras kompensācija ir nepieciešama tikai CDP tipa hlora dioksīda sensoram. Stikla plīsuma atpazīšana [IESL.] / [IZSL.] : [Ieslēdz] vai [izslēdz] ph sensora stikla plīsuma atpazīšanas funkciju. Rūpnīcas iestatījums ir [IZSL.] Ja iestatījums ir [IESL.] un tiek atpazīta kļūda, regulators parāda kļūdas paziņojumu. Funkcija [Stikla plīs. atpazīš.] paaugstina mērīšanas vietas drošību. 59

60 Mērāmo lielumu iestatīšana Temperatūras kompensācija Šī funkcija kalpo tam, lai kompensētu temperatūras ietekmi uz mērījumu. Tas ir nepieciešams tikai ph un fluorīda mērījuma gadījumā, kā arī mērot hlora dioksīdu ar CDP sensoru. Temperatūra: [Izsl.] / [Manuāli] / [Automātiski] [Izsl.] izslēdz procesa temperatūras iestatīšanu [Manuāli] ļauj veikt manuālu procesa temperatūras noteikšanu, tas ir lietderīgi tikai nemainīgas temperatūras gadījumā [Automātiski] izmanto izmērītu procesa temperatūru. Automātiska temperatūras mērīšana ar temperatūras sensoru, piem., Pt1000. ph, CDP un fluorīda gadījumā temperatūras kompensāciju izvēlnē var pārslēgt uz [IESL.] vai [IZSL.] Mērāmais lielums ph [ma] Mērāmais lielums ph [ma]: Ja ir izvēlēts mērāmais lielums ph [ma], tātad, ph mērīšana ar ma signālu, tad sensoru kontrole, pārbaudot, vai tiem nav kabeļu pārrāvumu vai stikla plīsumu, nav iespējama. Ja notiek ph mērīšana ar ma signālu, pie ph sensora pieslēdz vai nu DMTa, vai ph- V1 mērījumu pārveidotāju. Starp DMTa/ ph-v1 mērījumu pārveidotāju un regulatoru tiek izmantots 2-dzīslu savienojuma vads. Savienojuma vads baro DMTa/pH- V1 mērījumu pārveidotāju un mērījuma vērtību kā ma signālu pārsūta regulatoram. Izmantojot DMTa mērījumu pārveidotāju vai cita ražotāja mērījumu pārveidotāju, mērījuma diapazonam ir jāiestata šādas vērtības: 4 ma = 15,45 ph 20 ma = -1,45 ph Izmantojot ph-v1 mērījumu pārveidotāju, mērījuma diapazons tiek iestatīts automātiski. Temperatūras kompensācija Šī funkcija kalpo tam, lai kompensētu temperatūras ietekmi uz mērījumu. Izmantojot DMTa mērījumu pārveidotāju, procesa temperatūras iestatīšana notiek šajā DMTa mērījumu pārveidotājā Temperatūra: [Izsl.] / [Manuāli] / [Automātiski] [Izsl.] izslēdz procesa temperatūras iestatīšanu [Manuāli] ļauj veikt manuālu procesa temperatūras iestatīšanu [Automātiski] izmanto izmērīto procesa temperatūru 60

61 Mērāmo lielumu iestatīšana Red.-oks. [mv], red.-oks. [ma] Mērāmais lielums red.-oks. [mv], red.-oks. [ma] Izvēloties mērāmo lielumu red.-oks. [mv] vai red.-oks. [ma], procesa temperatūras mērījums ir iespējams tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem. Mērāmā lieluma red.-oks. [mv] gadījumā mērījuma diapazons ir stingri noteikts robežās no mv līdz mv. Mērāmā lieluma red.-oks. [ma] gadījumā mērījuma diapazons ir atkarīgs no RH-V1 mērījumu pārveidotāja un ir robežās no 0 līdz mv Hlors, broms, hlora dioksīds, hlorīts, izšķīdināts skābeklis un ozons Hlors, broms, hlora dioksīds, hlorīts, izšķīdināts skābeklis un ozons Mērāmie lielumi hlors, broms, hlora dioksīds, hlorīts, izšķīdināts skābeklis un ozons vienmēr tiek mērīti ar ma signālu, jo mērījumu pārveidotājs atrodas sensorā. Temperatūras kompensācija notiek automātiski sensorā (izņēmums: CDP, hlora dioksīda sensors). Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet izmantotā sensora ekspluatācijas instrukciju. Hlora mērīšana ar ph kompensāciju Ūdens dezinfekcijai paredzētais hlors ir sastopams dažādās formās, piem., kā šķidrs hlora balinātājs, kā izšķīdināts kalcija hipohlorīts vai kā hlora gāze. Visas šīs formas var izmērīt ar DULCOTEST hlora sensoriem. Pievienojot ūdenim hloru, hlors atkarībā no ph līmeņa sašķeļas divās frakcijās: 1) hipohlorskābē (saukta arī par hlorpaskābi, HOCl) - stipri oksidējošs dezinfekcijas līdzeklis, kurš ļoti īsā laikā iznīcina lielāko daļu organismu. 2) hipohlorīta anjonā (OCl-) - ar ļoti vāju dezinficējošo iedarbību, kuram organismu iznīcināšanai nepieciešams ļoti ilgs laiks. Sensori brīvā hlora mērīšanai selektīvi mēra ļoti iedarbīgo hipohlorskābi (HOCl), bet ne hipohlorīta anjonu. Ja procesā mainās ph līmenis, mainās abu hlora frakciju attiecība un tā rezultātā mainās arī hlora sensora jutība (slīpums). ph līmenim paaugstinoties, izmērītā HOCl koncentrācija samazinās. Ja ir integrēta regulēšanas sistēma, tad tā mēģina veikt izlīdzināšanu. Kad ph līmenis atkal pazeminās, rezultāts var būt būtiska hlora pārdozēšana, lai gan dozēšana nav turpinājusies. ph kompensēts hlora mērījums to var novērst. 61

62 Mērāmo lielumu iestatīšana HOCl % HOCl OCl ph Att. 28: HOCl/OCL - līdzsvars Kā redzams grafikā, ja ph līmenis ir > 8,5, tad ūdenī ir mazāk nekā 10% HOCl, un tādējādi ir arī vājāka dezinficējošā iedarbība. Pēc kompensācijas parādītā hlora vērtība ir matemātiski aprēķināta hlora vērtība. Matemātiski aprēķinātā hlora vērtība nemaina ūdenim piemītošo dezinficējošo iedarbību. Tomēr tādējādi tiek novērsta iepriekš aprakstītā pārdozēšana. Ampērmetrisko sensoru kalibrēšanai kā salīdzinošā metode tiek izmantota atzītā pārbaudes metode DPD 1 (brīvajam hloram). Pārbaudes metode ir neatkarīga no ph (respektīvi, ph līmeni palielina līdz apm. 6,5) un tādēļ brīvo hloru nosaka gandrīz kā 100% HOCl. Lai ampērmetriskās hlora mērīšanas sistēmas izmērītā koncentrācijas vērtība atbilstu šai brīvā hlora vērtībai, ph ietekmi uz sensora izmērīto hlora vērtību var kompensēt ar regulatoru. Regulators šo ph kompensāciju var veikt vai nu automātiski, veicot integrēto ph mērīšanu, vai manuāli attiecībā pret fiksētu ph līmeni. Mēs iesakām automātisko variantu. Tādā gadījumā noteikti nepieciešams izmērīt arī mērīšanas ūdens temperatūru, kurai ir būtiska ietekme uz ph mērījumu. Ja šī ietekme netiktu kompensēta, tad tiktu izmērīts nepareizs ph līmenis un tā rezultātā tiktu veikta arī nepareiza hlora vērtības kompensācija. Bez ph kompensācijas augsta ph līmeņa gadījumā kalibrēšana nav iespējama, jo atšķirība starp mērījumu ar hlora sensoru un ar salīdzinošo DPD 1 pārbaudes metodi ir pārāk liela. ph kompensācijas darbības diapazons: ph , temperatūra: C Hlora sensora kalibrēšana, ja aktivizēta ph kompensācija Noteikti nepieciešams, lai vispirms vienmēr tiktu kalibrēts ph sensors un tikai tad hlora sensors. Pēc katras nākamās ph sensora kalibrēšanas reizes vienmēr ir nepieciešama hlora sensora kalibrēšana. Pretējā gadījumā hlora mērījums ir nepareizs. Sensora tips: Vispirms izvēlieties sensora tipu. Sensora tips ir norādīts sensora datu plāksnītē. Sensora izvēle ir nepieciešama, un tā regulatorā aktivizē sensoram specifiskos datus. Sensoru mērījumu diapazons Izvēlieties mērījumu diapazonu. Mērījumu diapazons ir norādīts sensora datu plāksnītē. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. 62

63 Mērāmo lielumu iestatīšana Temperatūra Temperatūras mērījums kalpo tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem, bet ne temperatūras kompensācijai. Temperatūras kompensācija tiek veikta sensorā. Ja ir izvēlēts mērāmais lielums [Hlora dioksīds] un sensora tips [CDP], tad temperatūras kompensācijas nolūkos ir nepieciešams atsevišķs temperatūras mērījums Mērāmais lielums fluorīds Mērāmais lielums fluorīds Mērot mērāmo lielumu fluorīds, sensora signāls atkarībā no mērījumu diapazona, ar FPV1 vai FP100V1 mērījumu pārveidotāju tiek pārveidots par 4-20 ma signālu. Mērījumu pārveidotājs tiek pieslēgts regulatora ma ieejai. Atsauces sensors REFP- SE ar koaksiālo kabeli un SN 6 spraudni tiek pieslēgts mērījumu pārveidotājam. FPV1 mērījumu pārveidotājs: mērījumu diapazons 0, mg/l. FP100V1 mērījumu pārveidotājs: mērījumu diapazons 0, mg/l. Mērījumu pārveidotāju mērījumu diapazons Izvēlieties mērījumu diapazonu. Mērījumu diapazons ir norādīts mērījumu pārveidotāja datu plāksnītē. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. Temperatūras kompensācija Šī funkcija kalpo tam, lai kompensētu temperatūras ietekmi uz mērījumu. Tas ir nepieciešams tikai ph un fluorīda mērījuma gadījumā, kā arī mērot hlora dioksīdu ar CDP sensoru. Temperatūra: [Izsl.] / [Manuāli] / [Automātiski] [Izsl.] izslēdz procesa temperatūras iestatīšanu [Manuāli] ļauj veikt manuālu procesa temperatūras noteikšanu, tas ir lietderīgi tikai nemainīgas temperatūras gadījumā [Automātiski] izmanto izmērītu procesa temperatūru. Automātiska temperatūras mērīšana ar temperatūras sensoru, piem., Pt1000. ph, CDP un fluorīda gadījumā temperatūras kompensāciju izvēlnē var pārslēgt uz [IESL.] vai [IZSL.] Peroksietiķskābe Mērāmais lielums peroksietiķskābe Mērāmo lielumu peroksietiķskābe mēra ar vienu no divām ma sensora ieejām. Temperatūras kompensācija notiek sensorā. Papildus pieslēgts temperatūras sensors kalpo tikai informācijas parādīšanai un datu reģistrēšanai ar datu reģistrētāju, un to var izvadīt, izmantojot ma izeju, Feldbus vai WEB serveri. Sensoru mērījumu diapazons Izvēlieties mērījumu diapazonu. Mērījumu diapazons ir norādīts sensora datu plāksnītē. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. 63

64 Mērāmo lielumu iestatīšana Temperatūra Temperatūras mērījums kalpo tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem, bet ne temperatūras kompensācijai. Temperatūras kompensācija tiek veikta sensorā Ūdeņraža peroksīds Mērāmais lielums ūdeņraža peroksīds [ma] Mērāmo lielumu ūdeņraža peroksīds mēra ar vienu no divām ma sensora ieejām. Temperatūras kompensācija notiek sensorā. Papildus pieslēgts temperatūras sensors kalpo tikai informācijas parādīšanai un datu reģistrēšanai ar datu reģistrētāju, un to var izvadīt, izmantojot ma izeju, Feldbus vai WEB serveri. Sensoru mērījumu diapazons Izvēlieties mērījumu diapazonu. Mērījumu diapazons ir norādīts sensora datu plāksnītē. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. Temperatūra Temperatūras mērījums kalpo tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem, bet ne temperatūras kompensācijai. Temperatūras kompensācija tiek veikta sensorā Vadītspēja [ma] Mērāmais lielums vadītspēja [ma] Priekšnoteikums mērāmā lieluma vadītspēja [ma] gadījumā ir, ka tiek izmantots mērījumu pārveidotājs, piem., DMTa vadītspējas mērījumu pārveidotājs. Vadītspējas sensoru nevar pieslēgt tieši pie paša regulatora. Mērījumu diapazons: Mērījumu diapazonu izvēlieties atbilstoši izmantotā mērījumu pārveidotāja mērījumu diapazonam. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. Temperatūra: Temperatūras mērījums kalpo tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem, bet ne temperatūras kompensācijai. Temperatūras kompensācija tiek veikta mērījumu pārveidotājā Temperatūra [ma], (kā galvenais mērāmais lielums) Mērāmais lielums temperatūra [ma], (kā galvenais mērāmais lielums) Priekšnoteikums mērāmā lieluma temperatūra [ma] gadījumā ir, ka tiek izmantots DMTa temperatūras mērījumu pārveidotājs vai Pt100V1 mērījumu pārveidotājs. Mērījumu diapazons ir: C. Temperatūras sensoru nevar pieslēgt tieši pie paša regulatora ma vispārīgi Mērāmais lielums [ma vispārīgi] Mērāmā lieluma [ma vispārīgi] gadījumā var izvēlēties dažādus iepriekš atlasītus mērāmos lielumus vai brīvi rediģēt kādu mērāmo lielumu ar tā mērvienību. Temperatūras mērījumu nevar izmantot kompensācijas nolūkos, jo nav zināma temperatūras mērījuma ietekme uz mērījuma vērtību. Principā iestatījumi tiek veikti tāpat kā citu regulatora mērāmo lielumu gadījumā. Regulators no attiecīgi pieslēgtās ierīces sagaida normētu kalibrētu signālu. 64

65 Mērāmo lielumu iestatīšana Divkanālu varianta īpatnības Divkanālu variants Ja ir otrs mērīšanas kanāls (atkarībā no identifikācijas koda, kanāls 2), šo otru mērīšanas kanālu var konfigurēt atbilstoši pirmā mērīšanas kanāla aprakstam. Divkanālu variants ar diviem identiskiem mērāmajiem lielumiem Ja mērīšanas kanāla 1 un mērīšanas kanāla 2 mērāmie lielumi ir identiski, tad izvēlnē [Mērīšana] atveras izvēlnes punkts: [Mērījuma starpība]. Funkcija [Mērījuma starpība] rūpnīcā ir izslēgta. Funkciju [Mērījuma starpība] var aktivizēt un var veikt aritmētiskās darbības [K1-K2] aprēķinu. Aritmētiskās darbības rezultāts, nospiežot taustiņu vai taustiņu, tiek parādīts galvenajā indikācijā 2. Nospiežot taustiņu vai atkārtoti, notiek atgriešanās galvenajā indikācijā 1. Izvēlnē [Robežvērtības] iespējams noteikt [mērījuma starpības] robežvērtību kritērijus. 65

66 Kalibrēšana 11 Kalibrēšana Lietotāja kvalifikācija: instruēta persona, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. Pastāvīgā indikācija Izvēlne [Kalibrēšana] vai Pastāvīgā indikācija Kalibrēšana Lūdzu, izvēlieties kanālu Kanāls 1 Hlors Kanāls 2 ph [mv] vai A1606 Att. 29: Lūdzu, izvēlieties kanālu Rādījumu pielaides Ja sensori vai mērierīču izejošie signāli nav jākalibrē, respektīvi, kalibrēšana notiek sensorā/mērierīcē, starp sensoru vai mērierīci un regulatoru ir jānovienādo rādījumu pielaides. Informāciju par to jūs atradīsit attiecīgā sensora vai mērierīces ekspluatācijas instrukcijā. CAL Cl Pēdējā kalibrēšana :11:11 Slīpums 100 % Nulles p ma Slīpuma kalibrēšana Nulles punkta kalibrēšana A1039 Att. 30: Indikācija [Kalibrēšana], par piemēru ņemts [Hlors] Mērīšanas kanāla 1 un mērīšanas kanāla 2 kalibrēšana Mērīšanas kanāla 1 un mērīšanas kanāla 2 kalibrēšanas metodes ir identiskas. Tomēr katru mērīšanas kanālu nepieciešams kalibrēt atsevišķi 66

67 Kalibrēšana 11.1 ph sensora kalibrēšana Lai nodrošinātu maksimālu mērīšanas precizitāti, ph sensoru nepieciešams ik pēc noteikta laika intervāla noregulēt. Šis kalibrēšanas intervāls lielā mērā ir atkarīgs no ph sensora izmantojuma, kā arī no nepieciešamās mērīšanas precizitātes un atkārtojamības. Nepieciešamais kalibrēšanas intervāls var būt no vienas dienas līdz pat vairākiem mēnešiem. Kalibrēšanā derīgās vērtības Novērtējums Nulles p. Slīpums Labi -30 mv +30 mv -55 mv/ph mv/ph Pietiekams -60 mv mv - 40 mv/ph mv/ph +30 mv mv -62 mv/ph mv/ph Ja ph līmeņa mērījumu veic ar potenciāla izlīdzināšanu, princips [Potenciālu izlīdzin.] kā parametrs ir jāiestata, izvēloties mērāmo lielumu. ph sensora kalibrēšana, izmantojot funkciju: hlora mērījuma ph kompensācija Vispirms noteikti nepieciešams kalibrēt ph mērījumu un tad hlora mērījumu. Pēc katras nākamās ph mērījuma kalibrēšanas reizes vienmēr ir nepieciešama hlora mērījuma kalibrēšana. Pretējā gadījumā hlora mērījums ir neprecīzs. 67

68 Kalibrēšana Kalibrēšanas metodes izvēle Pirms pirmās kalibrēšanas reizes ir jāizvēlas kalibrēšanas metode. Šī izvēle saglabājas tik ilgi, līdz tiek izvēlēta jauna metode. 2-punktu kalibrēšana: Šī ir ieteicamā kalibrēšanas metode, jo tās laikā tiek izvērtēti sensora parametri, asimetrijas potenciāls, slīpums un reaģēšanas ātrums. 2-punktu kalibrēšanai ir nepieciešami 2 buferšķīdumi, piem., ph 7 un ph 4, ja vēlākais mērījums tiks veikts skābā vielā, vai ph 7 un ph 10, ja vēlākais mērījums tiks veikts sārmainā vielā. Buferšķīdumiem jāatšķiras par vismaz 2 ph pakāpēm. Parauga (1-punkta) kalibrēšana: Šajā gadījumā ir divas iespējas. Parauga (1-punkta) kalibrēšana ir ieteicama tikai nosacīti. Ik pa laikam sensors tomēr jāpārbauda, veicot 2-punktu kalibrēšanu. ph sensors paliek mērāmajā vielā un, veicot ārēju salīdzinošo mērījumu, ir jāizmēra mērāmās vielas paraugs. Salīdzinošais mērījums ir jāveic ar elektroķīmisko metodi. Izmantojot fenolsarkanā metodi (fotometru), var rasties atšķirības līdz pat ± 0,5 ph pakāpei. Kalibrēšana izmantojot tikai vienu buferšķīdumu ar ph 7. Šādā gadījumā tiek novienādots tikai nulles punkts. Tas, vai sensoram ir pietiekams slīpums, netiek pārbaudīts. Datu ievade: Šīs kalibrēšanas metodes gadījumā jums vispirms ar salīdzinošu mērierīci standarta temperatūrā jānosaka ph sensora parametri (asimetrija un slīpums) un pēc tam jāievada regulatorā. Salīdzinošā kalibrēšana nedrīkst būt notikusi pirms vairāk nekā nedēļas, jo ph sensora parametri ilgākas uzglabāšanas gadījumā mainās. 68

69 Kalibrēšana Buferšķīdumu atkarība no temperatūras Buferšķīd. temperat. Ja temperatūra procesā nav 25 C, ir jāpielāgo buferšķīduma ph līmenis, šim nolūkam pirms kalibrēšanas regulatorā ievadot uz buferšķīduma pudeles norādītās atsauces vērtības. Buferšķīdumu atkarība no temperatūras Nepareizi noteikta buferšķīduma temperatūra var izraisīt kļūdainu kalibrēšanu. Katram buferšķīdumam ir atšķirīga atkarība no temperatūras. Lai šo atkarību no temperatūras kompensētu, jums ir dažādas izvēles iespējas, lai regulators varētu pareizi apstrādāt buferšķīduma temperatūru. Buferšķīduma temperatūra [Manuāli]: Abu buferšķīdumu temperatūrai jābūt vienādai. Buferšķīduma temperatūra jāievada regulatora izvēlnes punktā [CAL iestatīšana]. Buferšķīduma temperatūra [Automātiski]: Pie regulatora pieslēgtais temperatūras sensors buferšķīdumā jāiegremdē kopā ar ph sensoru. Šādā gadījumā jums ir pietiekami jānogaida, līdz ph un temperatūras sensors ir pieņēmuši buferšķīduma temperatūru. Buferšķīduma temperatūra [Izsl.]: šis iestatījums nav ieteicams. Lūdzu, izmantojiet citu iestatījumu. Kalibrējot parādītā informācija par sensora stabilitāti [pietiekami], [labi] un [ļoti labi] norāda uz to, cik spēcīgas ir sensora signāla svārstības kalibrēšanas laikā. Kalibrēšanas sākumā gaidīšanas laiks līdz mērījuma vērtības stabilizācijai ir 30 sekundes, šajā gaidīšanas laikā mirgo rādījums [Pagaidiet!]. Šajā gaidīšanas laikā kalibrēšanas procesu nevar turpināt. Ja ph sensors ir auksts, piem., < 10 C, ph sensors kļūst inerts un ir dažas minūtes jāpagaida, līdz sensora signāls ir nostabilizējies. Regulatoram nav gaidīšanas laika ierobežojuma. Reālais [Sensora spriegums] ir redzams mv un ir pamanāmas stipras svārstības, kuras iespējams pakārtot atbilstoši ietekmes faktoriem, kā, piem., sensora kabeļa kustībām. Ja sensora signāls ir ļoti nestabils un tam traucē, piemēram, ārēji ietekmes faktori vai ir radies sensora kabeļa pārrāvums, vai ir mitrs koaksiālais pieslēgums, tad kalibrēšana nav iespējama. Traucējums vai kabeļa pārrāvums ir jānovērš. Kalibrēšanu varat turpināt tikai tad, kad signāla stabiņš ir sasniedzis diapazonu [pietiekami] un tajā uzkavējas vai pārvietojas [labi] vai [ļoti labi] virzienā. Ja signāls atrodas diapazonā [pietiekami], [labi] un [ļoti labi], ir atļautas signāla izmaiņas. Signāla svārstību amplitūda šajos diapazonos ir noteikta šādi: vispirms 30 sekundes ir gaidīšanas laiks, tad notiek sensora signāla izvērtēšana Pietiekams: 0,5 mv/30s Labi: 0,3 mv/30s Ļoti labi: 0,1mV/30s 69

70 Kalibrēšana CAL ph Buferšķīdums 1: Buferšķīdums 2: Kalibrēšanas vērtības 25 C Slīpums Slīpums % Asimetrija Nulles p. Pārņemt ar <CAL> Att. 31: Kalibrēšanas rezultāta rādījums CAL ph Sensora kvalitāte Asimetrija, mv labi pietiekams labi A1019 Kalibrēšanas metodes izvēle 1. Pastāvīgā indikācija ð Tiek parādīta kalibrēšanas izvēlne, iespējams, ka jums vēl jāizvēlas [Kanāls 1] vai [Kanāls 2] - atkarībā no tā, kurā mērīšanas kanālā tiek veikts ph mērījums. 2. Nospiediet taustiņu. CAL ph Kalibrēšanas metode Buferšķ. atpazīšana Buferšķīd. ražotājs Buferšķīd. vērtība 1 Buferšķīd. vērtība 2 Buferšķīd. temperat. 2-punktu Noteiktā vērtība ProMinent ph 7 ph 4 Izsl. Slīpums, mv/ph Att. 32: Tiek parādīts, nospiežot taustiņu ph kalibrēšanas metodes izvēle Regulatora kalibrēšanai ir pieejamas trīs kalibrēšanas metodes: 2-punktu Parauga (1-punkta) Datu ievade A1481 Att. 33: Kalibrēšanas metodes izvēle ð Atveras izvēlne kalibrēšanas metodes izvēlei. 3. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties vajadzīgo izvēlnes ierakstu un nospiediet taustiņu ð A1025 Atveras ievades logs, kurā jūs varat veikt jūsu procesam nepieciešamos iestatījumus 4. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties kalibrēšanas metodi un nospiediet taustiņu 5. Turpiniet ar ð Tagad jūs varat sākt kalibrēšanu ar izvēlēto kalibrēšanas metodi. 70

71 Kalibrēšana ph sensora 2-punktu kalibrēšana (CAL) Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem. Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju. 2-punktu kalibrēšana ir noteikti ieteicama, un attiecībā pret citām metodēm tai jādod priekšroka. Lai veiktu kalibrēšanu, sensors ir jādemontē no caurteces devēja un jāiemontē atpakaļ. Šajā saistībā ievērojiet jūsu apvadvārsta ekspluatācijas instrukciju. Buferšķīduma atpazīšana 2-punktu kalibrēšanas gadījumā ir 2 iespējas, kā atpazīt buferšķīdumu. [Noteiktā vērtība]: šajā gadījumā jums no 4 iespējamiem buferšķīdumu komplektiem jāizvēlas 2 buferšķīdumi. Veicot kalibrēšanu, ir jāievēro izvēlētā secība, piem., buferšķīduma vērtība 1: ph 7 un buferšķīduma vērtība 2: ph 4: ProMinent (ph 4; 7; 9; 10). (iepriekšējais iestatījums) NBS/DIN (ph 1; 4; 7, ; 9). DIN (ph 1;4; 7; 9; 13). Merck + Riedel (ph 2; 4; 7; 9; 12). Buferšķīdumu komplekti atšķiras pēc ph līmeņa un atkarības no temperatūras, kas saglabāti regulatorā. ph līmenis dažādā temperatūrā ir uzdrukāts arī uz buferšķīdumu tvertnēm. [Manuāli]: šajā gadījumā buferšķīduma vērtība ar atbilstošo temperatūru jums ir jāievada regulatorā. Buferšķīduma ph līmenis temperatūrā, ja tā nav 25 C, atrodams etiķetes tabulā uz buferšķīduma pudeles. Izvēlieties jums pieejamo buferšķīdumu. 71

72 Kalibrēšana CAL ph Kalibrēšanas metode Buferšķ. atpazīšana Buferšķīd. ražotājs Buferšķīd. vērtība 1 Buferšķīd. vērtība 2 2-punktu Manuāli ProMinent ph 7 ph 4 Izlietotais buferšķīdums Izlietoto buferšķīdumu utilizējiet. Informācija par to: skatiet buferšķīduma drošības datu lapu. Buferšķīd. temperat. Manuāli Buferšķīd. temperat C Att. 34: Piemērs: indikācija [CAL iestatīšana] A1512 Atbilstošās kalibrēšanas vērtības Atbilstoša kalibrēšana: Nulles punkts -60 mv +60 mv Slīpums 55 mv/ph 62 mv/ph Kalibrēšanai ir nepieciešamas divas testēšanas tvertnes ar buferšķīdumu. Buferšķīdumu ph līmenim jāatšķiras par vismaz 2 ph vērtībām. Nomainot buferšķīdumu, rūpīgi noskalojiet sensoru ar ūdeni. Pastāvīgā indikācija. CAL ph Pēdējā kalibrēšana Slīpums Nulles p. CAL iestatīšana Kalibrēšanas metode mV/pH 7.00 ph 2-punktu 14:26:07 Turpināt ar <CAL> A1016 Att. 35: ph sensora kalibrēšana (CAL) 1. Turpiniet ar. 2. Rūpīgi noskalojiet sensoru ar ūdeni un pēc tam noslaukiet to sausu ar lupatiņu (neberziet, bet gan nosusiniet). 3. Iegremdējiet sensoru testēšanas tvertnē 1 ar buferšķīdumu (piem., ph 7). To darot, nedaudz kustiniet sensoru. 72

73 Kalibrēšana 4. Turpiniet ar. Kalibrēšanas laikā nedrīkst kustināt sensora kabeli, jo tas var izraisīt signāla svārstības. ð Notiek kalibrēšana. Mirgo rādījums [Pagaidiet!]. Sensora izlīdzināšana buferšķīdumā 1 Sensora sprieg. Buferšķīd. temperat. Stabilitāte pietiekams labi 7. [Buferšķ. atpazīšana], piem., [Manuāli]: Nospiediet taustiņu un ar četriem bultiņu taustiņiem iestatiet buferšķīduma 1 vērtību atbilstoši jūsu izmantotā buferšķīduma vērtībai. Apstipriniet ievadīto vērtību ar taustiņu. 8. Izņemiet sensoru no buferšķīduma, rūpīgi noskalojiet sensoru ar ūdeni un pēc tam noslaukiet to sausu ar lupatiņu (neberziet, bet gan nosusiniet). 9. Turpiniet ar. 10. Iegremdējiet sensoru testēšanas tvertnē 2 ar buferšķīdumu (piem., ph 4). To darot, nedaudz kustiniet sensoru. 11. Turpiniet ar. Turpināt ar <CAL> A1017 Att. 36: Sasniegtās sensora stabilitātes indikācija 5. Tiek parādīts diapazons [pietiekams / labi / ļoti labi]. ð Horizontālā stabiņa melnā daļa parāda noteikto diapazonu. 6. Tiklīdz parādās melnais stabiņš, indikācija no [Pagaidiet!] mainās uz turpināt ar. Nav nepieciešams, lai melnais stabiņš atrastos iedaļā [ļoti labi]. Kalibrēšanas laikā nedrīkst kustināt sensora kabeli, jo tas var izraisīt signāla svārstības. ð Notiek kalibrēšana. Mirgo rādījums [Pagaidiet!]. Sensora izlīdzināšana buferšķīdumā 2 Sensora sprieg. Buferšķīd. temperat. Stabilitāte pietiekams Turpināt ar <CAL> labi A1018 Att. 37: Sasniegtās sensora stabilitātes indikācija 12. Tiek parādīts diapazons [pietiekams / labi / ļoti labi]. 73

74 Kalibrēšana ð Horizontālā stabiņa melnā daļa parāda noteikto diapazonu. 13. Tiklīdz parādās melnais stabiņš, indikācija no [Pagaidiet!] mainās uz turpināt ar. Nav nepieciešams, lai melnais stabiņš atrastos iedaļā [ļoti labi]. 14. [Buferšķ. atpazīšana] [Manuāli]: Nospiediet taustiņu un ar četriem bultiņu taustiņiem iestatiet buferšķīduma 2 vērtību atbilstoši jūsu izmantotā buferšķīduma vērtībai. Apstipriniet ievadīto vērtību ar taustiņu. 15. Turpiniet ar. CAL ph Buferšķīdums 1: Buferšķīdums 2: Kalibrēšanas vērtības 25 C Slīpums Slīpums % Asimetrija Nulles p. 16. Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. ph un reduc.-oksid. sensoru tīrīšana un kopšana Lūdzu, ievērojiet ph un reduc.- oksid. sensoriem pievienoto norādījumu par ph un reduc.- oksid. sensoru lietošanu un kopšanu. Pēc tīrīšanas sensors 60 minūtes jāmērcē 3-molārā kālija hlorīda šķīdumā, pirms sākt jaunu kalibrēšanas mēģinājumu. Pārņemt ar <CAL> Att. 38: Kalibrēšanas rezultāta rādījums A1019 Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu. ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 74

75 Kalibrēšana ph sensora kalibrēšana (CAL) ar ārēju paraugu (1-punkta) Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. IEVĒRĪBAI! Traucēta sensora darbība un svārstīgs ph līmenis procesā Kalibrēšanas metodei, kad tiek izmantots ārējs paraugs, ir vairāki mīnusi salīdzinājumā ar kalibrēšanas metodi, izmantojot buferšķīdumus. Ja procesā ir ļoti svārstīgs ph līmenis, laika posmā no parauga ņemšanas un parauga analizēšanas brīža līdz ph līmeņa ievadīšanai regulatorā, ph līmenis var izmainīties. Tādējādi var gadīties, ka regulatorā ievadītais ph līmenis neatbilst reālajam ph līmenim procesā. Līdz ar to visā mērījumu diapazonā rodas ph līmeņa lineāra nobīde. Ja ph sensors vairs nereaģē uz ph līmeņa izmaiņām un pastāvīgi pārsūta vienādu mv signālu, veicot kalibrēšanu ar ārēju paraugu, to var arī nepamanīt. Izmantojot kalibrēšanas metodi ar diviem buferšķīdumiem (piem., ph 7 un ph 4), var konstatēt, ka ph sensors vairs neatpazīst ph līmeņa izmaiņas. Kalibrēšanas metodi, izmantojot ārēju paraugu, ieteicams pielietot tikai instalācijās, kurās ir grūti piekļūt ph sensoram un kurās procesā vienmēr ir vienāds vai ļoti vienmērīgs ph līmenis. Papildus tam ph sensoru regulāri nepieciešams apkopt vai nomainīt. 75

76 Kalibrēšana Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana, regulēšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Kalibrēšanā derīgās vērtības Novērtējums Nulles punkts Slīpums Ļoti labi -30 mv +30 mv 56 mv/ph 60 mv/ph Labi -45 mv +45 mv 56 mv/ph 61 mv/ph Pietiekams -60 mv +60 mv 55 mv/ph 62 mv/ph Pastāvīgā indikācija CAL ph Pēdējā kalibrēšana Nulles p. Slīpums :26:07 CAL iestatīšana Kalibrēšanas metode Buferšķīd. temperat. Turpināt ar <CAL> Paraugs (1 punkts) Manuāli A1023 Att. 39: ph sensora kalibrēšana (CAL) 1. Turpiniet ar 2. Paņemiet no caurteces devēja mērīšanas ūdens paraugu un ar piemērotu metodi (testeris, rokas mērierīce) nosakiet parauga ph līmeni 76

77 Kalibrēšana CAL ph 1) Paņemt paraugu 2) Noteikt ph līmeni ph līmenis Mainīt ar <OK> Turpināt ar <CAL> A1022 Att. 40: Instrukcija ph līmeņa noteikšanai ar metodi [Paraugs] 3. Nospiediet taustiņu. 4. Ar bultiņu taustiņiem ievadiet jūsu noteikto ph līmeni regulatorā 5. Nospiediet taustiņu. 6. Pārņemiet ph līmeni, nospiežot taustiņu ð Displejā tiks parādītas visas kalibrēšanas rezultāta vērtības. Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. 7. Nospiežot taustiņu, kalibrēšanas rezultāts tiek pārņemts regulatora atmiņā ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 77

78 Kalibrēšana ph sensora kalibrēšana (CAL), izmantojot [Datu ievadi] Datu ievade Izmantojot kalibrēšanas metodi [Datu ievade], regulatorā tiek ievadīti zināmie sensora dati. Kalibrēšana, izmantojot datu ievadi, var būt tikai tik precīza un droša, cik precīza un droša ir metode, ar kuru šie dati ir noteikti. Sensora datiem jābūt nesen noteiktiem. Jo jaunāki ir sensora dati, jo drošāka ir šī kalibrēšanas metode. Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem. Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju. Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. 78

79 Kalibrēšana Kalibrēšanā derīgās vērtības Novērtējums Nulles p. Slīpums Labi -30 mv +30 mv -55 mv/ph mv/ph Pietiekams Pastāvīgā indikācija -60 mv mv vai +30 mv mv - 40 mv/ph mv/ph CAL ph Pēdējā kalibrēšana Nulles p. Slīpums CAL iestatīšana 7.00 ph mv/ph Kalibrēšanas metode Datu ievade 16:47:32 Turpināt ar <CAL> A1024 Att. 41: ph sensora kalibrēšana (CAL) 1. Turpiniet ar. CAL ph Slīpums pie 25.0 C Asimetrija pie 25.0 C vai Nulles p. pie 25.0 C turpināt ar <CAL> mv/ph -0.4 mv 6.88 ph A1026 Att. 42: Iestatāmo parametru izvēle 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties vajadzīgo izvēlnes ierakstu un nospiediet taustiņu. ð Atveras ievades logs. 3. Ar bultiņu taustiņiem ievadiet jūsu sensora vērtības un nospiediet taustiņu. 4. Turpiniet ar. 79

80 Kalibrēšana Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. 5. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu. ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 80

81 Kalibrēšana 11.2 Reducēšanās-oksidēšanās sensora kalibrēšana Reducējošo-oksidējošo reakciju kalibrēšanas metodes izvēle Kalibrēšanas metodes izvēle Regulatora kalibrēšanai ir pieejamas divas kalibrēšanas metodes: 1-punkta (ar buferšķīdumu) Datu ievade 1. Pastāvīgā indikācija CAL ORP Nobīde Pēdējā kalibrēšana CAL iestatīšana 0.0 mv Kalibrēšanas metode 1-punkta Potenciālu izlīdzin. Nē Turpināt ar <CAL> 13:26:11 Att. 43: Kalibrēšanas izvēlne [Red.-oks.] ð Atveras kalibrēšanas izvēlne. 2. Ar taustiņu izvēlieties iestatīšanas izvēlni vai sāciet kalibrēšanu uzreiz, nospiežot taustiņu Kalibrēšanas metodes izvēle 3. [CAL iestatīšana]: Nospiediet taustiņu. ð Atveras izvēlne kalibrēšanas metodes izvēlei. 4. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties vajadzīgo izvēlnes ierakstu [Kalibrēšanas metode] un nospiediet taustiņu ð Atveras ievades logs. A Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties kalibrēšanas metodi un nospiediet taustiņu 6. Turpiniet ar ð Tagad jūs varat sākt kalibrēšanu ar izvēlēto kalibrēšanas metodi Reducēšanās-oksidēšanās sensora 1-punkta kalibrēšana (CAL) Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Lai veiktu kalibrēšanu, sensors ir jādemontē no caurteces devēja un jāiemontē atpakaļ. Šajā saistībā ievērojiet jūsu caurteces devēja ekspluatācijas instrukciju Reducēšanās-oksidēšanās sensora izlīdzināšana Reducēšanās-oksidēšanās sensoru nevar kalibrēt. Vienīgi var iestatīt ± 40 mv [NOBĪDI] un ar to veikt izlīdzināšanu. Ja reducēšanās-oksidēšanās sensors no atsauces lieluma atšķiras par vairāk nekā ± 40 mv, atbilstoši sensora ekspluatācijas instrukcijai tas ir jāpārbauda. 81

82 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Pastāvīgā indikācija CAL ORP Nobīde Pēdējā kalibrēšana CAL iestatīšana 0.0 mv Kalibrēšanas metode 1-punkta Potenciālu izlīdzin. Nē Turpināt ar <CAL> 13:26:11 Att. 44: Reducēšanās-oksidēšanās sensora 1-punkta kalibrēšana (CAL) 1. Turpiniet ar CAL ORP Iegremdēt sensoru buferšķīdumā A1027 Izlietotais buferšķīdums Izlietoto buferšķīdumu utilizējiet. Informācija par to: skatiet buferšķīduma drošības datu lapu. Kalibrēšanai ir nepieciešama testēšanas tvertne ar buferšķīdumu. Turpināt ar <CAL> Att. 45: Reducēšanās-oksidēšanās sensora 1-punkta kalibrēšana (CAL) 2. Izpildiet norādījumus un turpiniet ar ð Notiek kalibrēšana. [Mirgo teksts Pagaidiet!] A

83 Kalibrēšana CAL ORP Sensora izlīdzināšana buferšķīdumā Sensora sprieg. 0.1 mv Stabilitāte pietiekams Turpināt ar <CAL> labi ļoti labi Att. 46: Sasniegtās sensora stabilitātes indikācija 3. Tiek parādīts diapazons [pietiekams / labi / ļoti labi] ð 4. Turpiniet ar CAL ORP Nobīde Horizontālā stabiņa melnā daļa parāda noteikto diapazonu. Buferšķīd. vērtība Pārņemt ar <CAL> 165 mv 0.0 mv Att. 47: Buferšķīduma vērtības pielāgošana 5. Nospiediet taustiņu un ar četriem bultiņu taustiņiem iestatiet jūsu izmantotā buferšķīduma mv vērtību 6. Nospiediet taustiņu. 7. Nospiežot taustiņu, kalibrēšanas rezultāts tiek pārņemts regulatora atmiņā ð A1029 A1030 Regulators darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem Reducēšanās-oksidēšanās sensora datu kalibrēšana (CAL) Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Lai veiktu kalibrēšanu, sensors ir jādemontē no caurteces devēja un jāiemontē atpakaļ. Šajā saistībā ievērojiet jūsu caurteces devēja ekspluatācijas instrukciju Reducēšanās-oksidēšanās sensora izlīdzināšana Reducēšanās-oksidēšanās sensoru nevar kalibrēt. Vienīgi var iestatīt ± 40 mv NOBĪDI un ar to veikt izlīdzināšanu. Ja reducēšanās-oksidēšanās sensors no atsauces lieluma atšķiras par vairāk nekā ± 40 mv, atbilstoši sensora ekspluatācijas instrukcijai tas ir jāpārbauda. 83

84 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Pastāvīgā indikācija CAL ORP Nobīde Pēdējā kalibrēšana CAL iestatīšana Kalibrēšanas metode Turpināt ar <CAL> 0.0 mv :59:56 Datu ievades nobīde Att. 48: Reducēšanās-oksidēšanās sensora datu ievades kalibrēšana (CAL) 1. Turpiniet ar CAL ORP Nobīde 0.1 mv A1032 Pārņemt ar <CAL> A1033 Att. 49: [Nobīdes] pielāgošana 2. Nospiediet taustiņu un ar četriem bultiņu taustiņiem iestatiet mv vērtību 3. Nospiediet taustiņu. 4. Nospiežot taustiņu, kalibrēšanas rezultāts tiek pārņemts regulatora atmiņā ð Regulators darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 84

85 Kalibrēšana 11.3 Fluorīda sensora kalibrēšana Fluorīda kalibrēšanas metodes izvēle Regulatora kalibrēšanai ir pieejamas divas kalibrēšanas metodes: 1-punkta 2-punktu Kalibrēšanas metodes izvēle 1. Pastāvīgā indikācija CAL F - 1 ppm = mv 16:51: Slīpums mv/dec 11:11: % Vienpunkta kalibrēšana Divpunktu kalibrēšana Att. 50: Kalibrēšanas izvēlne [Fluorīds] ð Atveras kalibrēšanas izvēlne. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties vajadzīgo izvēlnes punktu. Nospiediet taustiņu. ð Tagad jūs varat sākt kalibrēšanu ar izvēlēto kalibrēšanas metodi. A Fluorīda sensora 2-punktu kalibrēšana (CAL) Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju 2-punktu kalibrēšana ir noteikti ieteicama un attiecībā pret citām metodēm tai jādod priekšroka Lai veiktu kalibrēšanu, sensors ir jādemontē no caurteces devēja un jāiemontē atpakaļ. Šajā saistībā ievērojiet jūsu caurteces devēja ekspluatācijas instrukciju Fluorīda sensoru kalibrēšanai nepieciešamie materiāli: Divas testēšanas tvertnes ar kalibrēšanas šķīdumu 85

86 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Izlietotais kalibrēšanas šķīdums Izlietoto kalibrēšanas šķīdumu utilizējiet. Informācija par to: skatiet kalibrēšanas šķīduma drošības datu lapu. Kalibrēšanai ir nepieciešamas divas testēšanas tvertnes ar kalibrēšanas šķīdumu. Fluorīda saturam kalibrēšanas šķīdumos jāatšķiras par vismaz 0,5 ppm F -. Nomainot kalibrēšanas šķīdumu, sensors kārtīgi jānoskalo ar ūdeni, kas nesatur fluorīdu. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Divpunktu kalibrēšana] 3. Turpiniet ar CAL F - Divpunktu kalibrēšana Iegremdēt sensoru buferšķīdumā 1 Sensora vērtība Sensora sprieg. Sākt ar <CAL> 2.50 ppm mv Att. 51: Fluorīda sensora kalibrēšana (CAL) 4. Iegremdējiet sensoru testēšanas tvertnē 1 ar kalibrēšanas šķīdumu. To darot, nedaudz kustiniet sensoru 5. Turpiniet ar ð [Notiek izlīdzināšana]. CAL F - Divpunktu kalibrēšana Sensora vērtība Mainīt ar <OK> 2.50 ppm Turpināt ar <CAL> A1038 A1040 Att. 52: Fluorīda sensora kalibrēšana (CAL) 6. Lai izmainītu ppm vērtību, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet 7. Turpiniet ar 86

87 Kalibrēšana CAL F - Divpunktu kalibrēšana Iegremdēt sensoru buferšķīdumā 2 Sensora vērtība 4.88 ppm Sensora sprieg. Sākt ar <CAL> mv Att. 53: Fluorīda sensora kalibrēšana (CAL) 8. Iegremdējiet sensoru testēšanas tvertnē 2 ar kalibrēšanas šķīdumu. To darot, nedaudz kustiniet sensoru 9. Turpiniet ar ð [Notiek izlīdzināšana]. 10. Lai pielāgotu ppm vērtību, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet 11. Turpiniet ar 12. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. A1041 Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet Fluorīda sensora 1-punktu kalibrēšana (CAL) Netraucēta sensora darbība Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju 2-punktu kalibrēšana ir noteikti ieteicama un attiecībā pret citām metodēm tai jādod priekšroka Lai veiktu kalibrēšanu, sensors ir jādemontē no caurteces devēja un jāiemontē atpakaļ. Šajā saistībā ievērojiet jūsu caurteces devēja ekspluatācijas instrukciju Fluorīda sensoru kalibrēšanai nepieciešamie materiāli: Viena testēšanas tvertne ar kalibrēšanas šķīdumu 87

88 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Izlietotais kalibrēšanas šķīdums Izlietoto kalibrēšanas šķīdumu utilizējiet. Informācija par to: skatiet kalibrēšanas šķīduma drošības datu lapu. Kalibrēšanai ir nepieciešama testēšanas tvertne ar kalibrēšanas šķīdumu. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Vienpunkta kalibrēšana] 3. Turpiniet ar CAL F - Vienpunkta kalibrēšana Iegremdēt sensoru buferšķīdumā Sensora vērtība Sensora sprieg. Sākt ar <CAL> 2.50 ppm mv Att. 54: Fluorīda sensora kalibrēšana (CAL) 4. Iegremdējiet sensoru testēšanas tvertnē 1 ar kalibrēšanas šķīdumu. To darot, nedaudz kustiniet sensoru 5. Turpiniet ar ð [Notiek izlīdzināšana]. CAL F - Vienpunkta kalibrēšana Sensora vērtība 2.50 ppm A1042 Mainīt ar <OK> Turpināt ar <CAL> A1043 Att. 55: Fluorīda sensora kalibrēšana (CAL) 6. Lai izmainītu ppm vērtību, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet 7. Turpiniet ar 88

89 Kalibrēšana 8. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu 11.4 Ampērmetrisko sensoru kalibrēšana ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. Ampērmetrisko sensoru kalibrēšana Ampērmetrisko sensoru kalibrēšana visiem ampērmetriskajiem mērāmajiem lielumiem ir vienāda. Ampērmetrisko mērāmo lielumu kalibrēšanas veids ir aprakstīts, par piemēru ņemot mērāmo lielumu hlors [Cl]. Rīcības veids visu pārējo mērāmo lielumu gadījumā ir tāds pat kā kalibrējot mērāmo lielumu hlors [Cl]. Šeit aprakstītajā veidā var kalibrēt šādus mērāmos lielumus: Hlors Hlora dioksīds Broms Hlorīts Ozons Peroksietiķskābe (PES) H 2 O 2 Kalibrēšana kombinējot ph un hloru Vispirms noteikti nepieciešams kalibrēt ph mērījumu un tad hlora mērījumu. Pēc katras nākamās ph mērījuma kalibrēšanas reizes vienmēr ir nepieciešama hlora mērījuma kalibrēšana. Pretējā gadījumā hlora mērījums ir neprecīzs. 89

90 Kalibrēšana Brīvais hlors vai kopumā pieejamais hlors Nulles punkta kalibrēšana nav nepieciešama. Slīpums: Iespējamā kalibrēšana diapazonā: 20 % %. Ja slīpums ir mazāks par 70 %, tas liecina par membrānas nosprostošanos. Šajā saistībā ievērojiet jūsu sensora ekspluatācijas instrukciju. Ja sensoru CLE3/CLE3.1 slīpums pārsniedz 150 %, tas liecina par virsmaktīviem komponentiem (tenzīdiem) mērāmajā ūdenī. Membrānas nomaiņa tādā gadījumā dos vien īslaicīgu uzlabojumu. Jānovērš tenzīdu klātbūtne ūdenī. Ja no tenzīdiem nav iespējams izvairīties, izmantojiet piemērotu sensoru, piem, CBR tipa sensoru. Kalibrēšanas metodes izvēle 1. Pastāvīgā indikācija CAL Cl Pēdējā kalibrēšana :11:11 Slīpums 100 % Nulles p ma Slīpuma kalibrēšana Nulles punkta kalibrēšana Att. 56: Kalibrēšanas izvēlne [Hlors] ð Atveras kalibrēšanas izvēlne. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties vajadzīgo izvēlnes punktu. Nospiediet taustiņu. ð Tagad jūs varat sākt kalibrēšanu ar izvēlēto kalibrēšanas metodi. A Ampērmetrisko mērāmo lielumu kalibrēšanas metodes izvēle Regulatora kalibrēšanai ir pieejamas divas kalibrēšanas metodes: Slīpuma kalibrēšana Nulles punkta kalibrēšana 90

91 Kalibrēšana Slīpuma kalibrēšana UZMANĪGI! Netraucēta sensora darbība / iestrādes laiks Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtnei Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Ievērojiet iebūvētās armatūras un citu izmantoto komponentu ekspluatācijas instrukcijas Noteikti ievērojiet sensoru iestrādes laiku Iestrādes laiks ir jāierēķina, plānojot ekspluatācijas sākšanu Sensora iestrāde var aizņemt veselu darba dienu Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Kā atsauces vērtība, sākot kalibrēšanu, tiek ieteikta fiksētā mērījuma vērtība. Atsauces vērtību var iestatīt ar bultiņu taustiņiem. Kalibrēšana ir iespējama tikai tad, ja atsauces vērtība ir 2 % no sensora mērījumu diapazona. 91

92 Kalibrēšana IEVĒRĪBAI! Priekšnoteikumi pareizai sensora slīpuma kalibrēšanai Tiek pielietota atkarībā no izmantotās dozējamās vielas nepieciešamā pārbaudes metode (piem., brīvajam hloram DPD 1) Ir ievērots sensora iestrādes laiks, tiek ievērota sensora ekspluatācijas instrukcija Caurteces devējs konstatē drošu un nemainīgu caurplūdi Notikusi temperatūras izlīdzināšana starp sensoru un mērīšanas ūdeni Pieļaujamajā diapazonā saglabājas nemainīgs ph līmenis Ampērmetrisko sensoru kalibrēšanai nepieciešamie materiāli: Attiecīgajam mērāmajam lielumam piemērota pārbaudes metode Mērīšanas ūdens paraugu ņemiet tieši mērīšanas vietā un ar piemērotu pārbaudes metodi (piem., DPD, titrēšana utt.) nosakiet dozējamās vielas saturu mērīšanas ūdenī ([ppm]). Šo vērtību šādi ievadiet regulatorā: 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Slīpuma kalibrēšana] 3. Turpiniet ar CAL Cl Aktuālās sensora mēr. vērtības Koncentrācija Sensora strāva 1) Gaidīt, līdz stabilizējas mēr.vērt. 2) Izņemt paraugu un turpināt ar <CAL> Att. 57: Atsauces vērtības kalibrēšana, parāda aktuālās sensora vērtības 4. Turpiniet ar CAL Cl Noteikt atsauces vērtību A1044 Mērījuma vērtība ņemot paraugu Mainīt ar <OK> Turpināt ar <CAL> A1045 Att. 58: Atsauces vērtības kalibrēšana, šeit sensora vērtība tiek fiksēta; tagad paņemiet paraugu un izmēriet, piem., ar DPD 5. Lai pielāgotu ppm vērtību, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet 92

93 Kalibrēšana CAL Cl Kalibrēšana veiksmīga Slīpums Nulles p. Turpināt ar <CAL> Att. 59: Atsauces vērtības kalibrēšana 6. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. A1047 Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. Pieļaujamais kalibrēšanas diapazons Pieļaujamais kalibrēšanas diapazons ir robežās no 20 līdz 300 % no sensora nominālās vērtības. Mazāka slīpuma piemērs: Sensora membrānas blokāde izraisa mazāku slīpumu (mazāks slīpums = mazāka sensora jutība) Lielāka slīpuma piemērs: Tensīdi sensora membrānu padara caurlaidīgāku un izraisa lielāku slīpumu (lielāks slīpums = lielāka sensora jutība) Nulles punkta kalibrēšana Nulles punkta kalibrēšanas nepieciešamība Parasti nulles punkta kalibrēšana nav nepieciešama. Nulles punkta kalibrēšana ir nepieciešama tikai tad, ja sensors darbojas pie zemākās mērījumu diapazona robežas vai tiek izmantots sensora 0,5 ppm variants. 93

94 Kalibrēšana UZMANĪGI! Netraucēta sensora darbība / iestrādes laiks Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtnei Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Ievērojiet iebūvētās armatūras un citu izmantoto komponentu ekspluatācijas instrukcijas Noteikti ievērojiet sensoru iestrādes laiku Iestrādes laiks ir jāierēķina, plānojot ekspluatācijas sākšanu Sensora iestrāde var aizņemt veselu darba dienu IEVĒRĪBAI! Priekšnoteikumi pareizai nulles punkta kalibrēšanai Ir ievērots sensora iestrādes laiks Caurteces devējs konstatē drošu un nemainīgu caurplūdi Notikusi temperatūras izlīdzināšana starp sensoru un mērīšanas ūdeni Pieļaujamajā diapazonā saglabājas nemainīgs ph līmenis Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. 94

95 Kalibrēšana 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Nulles p.] 3. Turpiniet ar CAL Cl Nulles p. Diapazons Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. Pārņemt ar <CAL> A1046 Att. 60: Nulles punkta kalibrēšana 4. Turpiniet ar CAL Cl Kalibrēšana veiksmīga Slīpums Nulles p. Turpināt ar <CAL> A1048 Att. 61: Nulles punkta kalibrēšana 5. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 95

96 Kalibrēšana 11.5 Skābekļa sensora kalibrēšana Kalibrēšanas intervāla noteikšana Kalibrēšanas intervāli ir ļoti atkarīgi no: pielietojuma sensora montāžas stāvokļa Ja jūs kalibrējat sensoru, kurš paredzēts īpašam pielietojumam un/vai ir iemontēts īpašā veidā, kalibrēšanas intervālus var noteikt ar šādu metodi. Piem., mēnesi pēc sensora ekspluatācija sākšanas veiciet sensora kontroli: 1. Izņemiet sensoru no vielas 2. Notīriet sensora ārpusi ar mitru lupatiņu 3. Pēc tam, piem., ar papīra salveti uzmanīgi nosusiniet sensora membrānu 4. Pēc 20 minūtēm izmēriet skābekļa piesātinājuma koeficientu gaisā 5. Sargiet sensoru no ārējas iedarbības, kā, piem., saules starojums un vējš ð Lēmumu pieņemiet atkarībā no rezultāta: Ampērmetriskais sensors: Ja izmērītā vērtība nav 102 ± 2 %SAT, sensoru nepieciešams kalibrēt. Ja vērtība ir nominālajā diapazonā, kalibrēšanas intervālus var pagarināt. Atkārtojiet šo procedūru reizi mēnesī un no rezultātiem izseciniet, kāds būtu jūsu pielietojumam optimālais kalibrēšanas intervāls. Sensora ražotāja noteiktie kalibrēšanas parametri Nosakot kalibrēšanas intervālu, ievērojiet arī sensora ekspluatācijas instrukciju; tā rezultātā var būt nepieciešami papildu un/vai atšķirīgi kalibrēšanas intervāli Mērāmā lieluma O 2 kalibrēšanas metodes izvēle Regulatora kalibrēšanai ir pieejamas trīs kalibrēšanas metodes: Automātiski O 2 vērtība Nulles punkts 96

97 Kalibrēšana Kalibrēšanas metodes izvēle 1. Pastāvīgā indikācija CAL O2 Nulles p. Slīpums Automātiski O2 vērtība Nulles p. Att. 62: Kalibrēšanas izvēlne [O2] ð Atveras kalibrēšanas izvēlne. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties vajadzīgo izvēlnes punktu. Nospiediet taustiņu. ð Tagad jūs varat sākt kalibrēšanu ar izvēlēto kalibrēšanas metodi. A Mērāmā lieluma O 2 automātiska kalibrēšana UZMANĪGI! Netraucēta sensora darbība / iestrādes laiks Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtnei Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Ievērojiet iebūvētās armatūras un citu izmantoto komponentu ekspluatācijas instrukcijas Noteikti ievērojiet sensoru iestrādes laiku Iestrādes laiks ir jāierēķina, plānojot ekspluatācijas sākšanu Sensora iestrāde var aizņemt veselu darba dienu 97

98 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Automātiski] 3. Turpiniet ar CAL O2 Ūdens temperat. O2 koncentrācija Gaisa temperat. Gaisa spiediens Augstums virs jūras līmeņa Relat. mitrums Sāls saturs ūdenī Turpināt ar <CAL> Att. 63: Mērāmā lieluma O 2 automātiska kalibrēšana 4. Lai pielāgotu vērtības, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet CAL O2 Sensors uz augšu Minimālais gaidīšanas laiks 5 min. Laiks: XX.XX min A1074 Turpināt ar <CAL> A1075 Att. 64: Mērāmā lieluma O 2 automātiska kalibrēšana 5. Turiet O 2 sensoru uz augšu apkārtējā gaisā. ð Notiek kalibrēšana. Tiek parādīts pagājušais laiks. Pareizas kalibrēšanas minimālais gaidīšanas laiks ir 5 minūtes 98

99 Kalibrēšana 6. Nospiežot taustiņu, kalibrēšanas rezultāts tiek pārņemts regulatora atmiņā ð Regulators atkal atgriežas pastāvīgajā indikācijā un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet Mērāmā lieluma O 2 nulles punkta kalibrēšana UZMANĪGI! Netraucēta sensora darbība / iestrādes laiks Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtnei Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Ievērojiet iebūvētās armatūras un citu izmantoto komponentu ekspluatācijas instrukcijas Noteikti ievērojiet sensoru iestrādes laiku Iestrādes laiks ir jāierēķina, plānojot ekspluatācijas sākšanu Sensora iestrāde var aizņemt veselu darba dienu 99

100 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Nulles p.] 3. Turpiniet ar CAL O2 Ūdens temperat. O2 koncentrācija Gaisa temperat. Gaisa spiediens Augstums virs jūras līmeņa Relat. mitrums Sāls saturs ūdenī Turpināt ar <CAL> Att. 65: Mērāmā lieluma O 2 nulles punkta kalibrēšana 4. Lai pielāgotu vērtības, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet CAL O2 A1074 Nulles p. Diapazons Pārņemt ar <CAL> A1079 Att. 66: Mērāmā lieluma O 2 nulles punkta kalibrēšana 5. Turpiniet ar 100

101 Kalibrēšana CAL O2 Kalibrēšana veiksmīga Slīpums Nulles p. Turpināt ar <CAL> Att. 67: Mērāmā lieluma O 2 nulles punkta kalibrēšana 6. Nospiežot taustiņu, kalibrēšanas rezultāts tiek pārņemts regulatora atmiņā ð A1080 Regulators atkal atgriežas pastāvīgajā indikācijā un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem Mērāmā lieluma O 2 vērtības kalibrēšana UZMANĪGI! Netraucēta sensora darbība / iestrādes laiks Izstrādājuma bojājumi vai kaitējums apkārtnei Pareiza mērīšana un dozēšana iespējama tikai tad, ja sensors darbojas bez traucējumiem Ievērojiet sensora ekspluatācijas instrukciju Ievērojiet iebūvētās armatūras un citu izmantoto komponentu ekspluatācijas instrukcijas Noteikti ievērojiet sensoru iestrādes laiku Iestrādes laiks ir jāierēķina, plānojot ekspluatācijas sākšanu Sensora iestrāde var aizņemt veselu darba dienu Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. 101

102 Kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [O2 vērtība] 3. Turpiniet ar CAL O2 Ūdens temperat. O2 koncentrācija Gaisa temperat. Gaisa spiediens Augstums virs jūras līmeņa Relat. mitrums Sāls saturs ūdenī Turpināt ar <CAL> Att. 68: Mērāmā lieluma O 2 vērtības kalibrēšana 4. Lai pielāgotu vērtības, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet CAL O2 DPD vērtība A1074 Sensora vērtība Sensora strāva 0.00 ppm 8.03 ma Sākt ar <CAL> A1076 Att. 69: Mērāmā lieluma O 2 vērtības kalibrēšana 5. Turpiniet ar 102

103 Kalibrēšana CAL O2 1) Paņemt paraugu 2) Noteikt DPD vērtību 7.04 ppm Mainīt ar <OK> Turpināt ar <CAL> Att. 70: Mērāmā lieluma O 2 vērtības kalibrēšana 6. Paņemiet ūdens paraugu un ar piemērotu mērinstrumentu nosakiet DPD vērtību. 7. Lai pielāgotu vērtības, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, nospiediet CAL O2 Kalibrēšana veiksmīga Slīpums Nulles p. Turpināt ar <CAL> A1077 Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet Mērījuma vērtības [ma vispārīgi] kalibrēšana Mērījuma vērtības [ma vispārīgi] kalibrēšana Mērījuma vērtību [ma vispārīgi] nevar kalibrēt, šis izvēlnes punkts tiek attēlots pelēkā krāsā un tam nav funkcijas. A1078 Att. 71: Mērāmā lieluma O 2 vērtības kalibrēšana 8. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 103

104 Kalibrēšana 11.7 Vadītspējas kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Lai izmērītu mērāmo lielumu "Vadītspēja", noteiktos gadījumos var būt nepieciešama rokas mērierīce. Lai tiktu nodrošināta veiksmīga kalibrēšana, šai rokas mērierīcei ir jānodrošina pietiekami precīzi mērījumi un rādījumi. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties [Slīpuma kalibrēšana] 3. Turpiniet ar 4. Sekojiet norādījumiem regulatora displejā un veiciet kalibrēšanu 5. Turpiniet ar 6. Lai pielāgotu µs/cm vērtību, turpiniet ar, vai arī, lai turpinātu kalibrēšanu, turpiniet ar CAL Cl Kalibrēšana veiksmīga Slīpums Nulles p. Turpināt ar <CAL> A1047 Att. 72: Atsauces vērtības kalibrēšana 7. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. 104

105 Kalibrēšana Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet Temperatūras kalibrēšana Regulatora mērīšanas un regulēšanas darbība kalibrēšanas laikā Kalibrēšanas laikā: Tiek deaktivizētas regulēšanas izejas. Izņēmums: ja ir iestatīta pamatslodze vai manuāls regulējamais lielums. Tā/tas paliek aktīva/-s. Mērījumu vērtību izeja [Standarta signāla izeja ma] tiek fiksēta atbilstoši tās iestatījumiem ma izejas izvēlnē. Veiksmīgas kalibrēšanas/pārbaudes gadījumā visas kļūdu pārbaudes, kuras attiecas uz mērījuma vērtību, tiek sāktas no jauna. Veiksmīgas kalibrēšanas gadījumā regulators saglabā noteiktos nulles punkta un slīpuma datus. Lai izmērītu mērāmo lielumu "Temperatūra", noteiktos gadījumos var būt nepieciešama rokas mērierīce. Lai tiktu nodrošināta veiksmīga kalibrēšana, šai rokas mērierīcei ir jānodrošina pietiekami precīzi mērījumi un rādījumi. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Turpiniet ar 3. Sekojiet norādījumiem regulatora displejā un veiciet kalibrēšanu 4. Turpiniet ar 5. Lai pielāgotu vērtību, turpiniet ar taustiņu, vai, lai turpinātu kalibrēšanu, turpiniet ar 6. Pārņemiet kalibrēšanas rezultātu regulatora atmiņā, nospiežot taustiņu ð Regulators atkal rāda pastāvīgo indikāciju un darbojas ar kalibrēšanas rezultātiem. Kļūdaina kalibrēšana Ja kalibrēšanas rezultāts ir ārpus noteiktās pielaides robežām, parādās kļūdas paziņojums. Tādā gadījumā aktuālās kalibrēšanas rezultāts netiek pārņemts. Pārbaudiet, vai ir izpildīti kalibrēšanas priekšnosacījumi, un novērsiet kļūdu. Pēc tam kalibrēšanu atkārtojiet. 105

106 [Regulēšanas] iestatīšana 12 [Regulēšanas] iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Regulēšana] [Regulēšana] [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. IEVĒRĪBAI! Iespējami datu zudumi Ja jūs izvēlnē [Mērīšana], skatīt Ä Nodaļa 10 Mērāmo lielumu iestatīšana lappusē 57, izmaināt mērāmo lielumu, visi iestatījumi izvēlnēs [Mērīšana] un [Regulēšana] tiek atiestatīti uz rūpnīcas iestatījumiem piegādes stāvoklī (noklusējuma vērtības). Tādā gadījumā iestatījumi izvēlnēs [Mērīšana] un [Regulēšana] ir jāveic no jauna. Par regulatora pareizu iestatīšanu atbild iekārtas lietotājs. Priekšnosacījumi [Regulēšanas] iestatīšanai: Lai veiktu [Regulēšanas] iestatīšanu, ir nepieciešami šādi iestatījumi: Ja iestatījumi līdz šim nav veikti, tad veiciet tos tagad. Izvēlnē [Mērīšana] nosakiet mērāmo lielumu un visus nepieciešamos iestatījumus, skatīt Ä Nodaļa 10 Mērāmo lielumu iestatīšana lappusē 57 Nosakiet regulēšanas uzdevumam paredzētos pievadus: Elektrisko pieslēgumu datus un to iestatījumus jūs atradīsit izvēlnēs [Sūkņi], skatīt Ä Nodaļa 14 [Sūkņu] iestatīšana lappusē 131 [Releji], skatīt Ä Nodaļa 15 [Releju] iestatīšana lappusē 134 [ma izejas], skatīt Ä Nodaļa 17 [ma izeju] iestatīšana lappusē 142 Pievadi (regulēšanas elementi) ir, piem., dozēšanas sūkņi, magnētiskie vārsti, motoru vārsti utt. 106

107 [Regulēšanas] iestatīšana Regulēšana 3.5 Kanāla 1 parametru kopa 1 Traucējošie faktori Dozēšanas bloķēšana Parametru pārslēgš. A0940 Att. 73: Pastāvīgā indikācija vai [Regulēšana] [Regulēšana] ph [mv] Kanāla 1 parametru kopa 1 Tips Darbība Nominālā vērtība xp= Adit. pamatslodze Regul. kontr. laiks Regul. liel. ierobež PID regulēšana standarta 7.00 ph 1.54 ph 0 % 100 % A0949 Att. 74: Piemērs ar ph [mv]: äpastāvīgā indikācija vai [Regulēšana] [Regulēšana] vai [Kanāla 1 parametru kopa 1] [Kanāla 1 parametru kopa 1] Parametru līmenis 1 [Kanāla 1 parametru kopa 1] Funkcija [Tips] [Darbība] [Nominālā vērtība] Parametri nav P regulēšana PI regulēšana PI regulēšana standarta manuāli ar neitrālo zonu Iestatāmo nominālās vērtības diapazonu nosaka ierīce. 107

108 [Regulēšanas] iestatīšana Parametru līmenis 1 Funkcija xp= Tn= Tv= [Adit. pamatslodze] [Regul. kontr. laiks] Parametri Iestatāmo xp vērtības diapazonu nosaka ierīce. Iestatāmo Tn vērtības diapazonu nosaka ierīce. Iestatāmo Tv vērtības diapazonu nosaka ierīce. Iestatāmo aditīvās pamatslodzes diapazonu nosaka ierīce. Kontroles laiks (augšā) Kontroles laiks (lejā) Regulējamā lieluma slieksnis [Traucējošie faktori] [Regul. liel. ierobež.] Traucējošo faktoru ieeja Iestatāmo maksimālā regulējamā lieluma diapazonu nosaka ierīce. Izsl. Iesl. [Iest.nom.vērt.] Kanāls 1/2 Izsl. [Parametru pārslēgš.] [Notikumu vadība] [Laika vadība] Iesl. Izsl. Iesl. Taimeris : Izsl. Taimeris : Iesl. 108

109 [Regulēšanas] iestatīšana Jebkuru regulatoru var konfigurēt kā 1-virziena vai 2-virzienu regulatoru. Katram regulatoram ir pieejamas divas parametru kopas. 2. parametru kopa tiek aktivizēta, kad digitālā ieeja 2 ir iestatīta kā [Regul. parametru pārslēgš.] Šādā gadījumā izvēlnē var konfigurēt [Parametru kopu 2.] Pieslēdzot pievadu, jāraugās, lai pievads, kurš palielina mērījuma vērtību, būtu pieslēgts attiecīgajai izejai [Palielināt mēr. vērtību] un pievads, kurš samazina mērījuma vērtību, būtu pieslēgts izejai [Samazināt mēr. vērtību], skatīt Ä Nodaļa 8.3 Elektriskā montāža lappusē 36. Piemērs: Viela, kuras faktiskā vērtība ir ph 3, izmantojot nātrija sārmu (ph >14), jāpalielina līdz nominālajai vērtībai ph 7. Šim nolūkam pievads jāpieslēdz regulēšanas izejai [Palielināt mēr. vērtību]. 109

110 [Regulēšanas] iestatīšana [Regulēšanas] iedarbības virziens, 2-virzienu vai 1-virziena [Regulēšanu] var atšķirt, vadoties pēc dažādām pazīmēm. Funkcija: 2-virzienu [regulēšana] darbojas divos iespējamos virzienos (mērījuma vērtības palielināšana UN samazināšana). Pielietojums: Industriālajā notekūdeņu attīrīšanas iekārtā notiekošā neitralizācijas procesā ik pa laikam pārmaiņus novērojami skābi vai sārmaini notekūdeņi. Pirms ūdeni drīkst novadīt kanalizācijā, tā ph līmenis ir jāiestata, piem., uz vērtību robežās no ph 6,8 līdz ph 7,5. Šādā gadījumā tiek pielietots 2-virzienu regulators ar diviem dozēšanas sūkņiem skābes un sārma dozēšanai. ph līmeni var gan pazemināt, gan palielināt, lai iekļautos nepieciešamajā nominālās vērtības diapazonā. Mērījuma vērtība Negatīva novirze Pozitīva novirze Nominālā vērtība Laiks Regul. lielums Pozitīvs regul. lielums Negatīvs regul. lielums Laiks A1471 Att. 75: Regulēšanas tips PID divvirzienu. Regulēšana bez neitrālās zonas 110

111 [Regulēšanas] iestatīšana Negatīva novirze attiec. pret nom. vērtību Pozitīva novirze attiec. pret nom. vērtību Mērījuma vērtība Nominālā vērtība Regulēšanas izeja Pozitīva Regulēšanas izeja Augšējā nom. vērtība (ph 7.3). Negatīva regulēšanas izeja Apakšējā nom. vērtība (ph 6.3) Laiks Neitrālā zona, šeit regulēšana nenotiek Laiks A1475 Att. 76: Regulēšanas tips PID divvirzienu, ar neitrālo zonu 111

112 [Regulēšanas] iestatīšana Funkcija: 1-virziena [regulēšana] darbojas tikai vienā no diviem iespējamiem virzieniem (mērījuma vērtības palielināšana VAI samazināšana). Pielietojums: Tas attiecas, piem., uz dezinfekcijas procesu, kad ūdenim jāpievieno hlors. Hlora koncentrācija pieplūstošajā ūdenī ir 0 ppm un, pievienojot hlora balinātāju, tas jāpalielina līdz 0,5 ppm. Hlora balinātāja pievienošana mērījuma vērtību palielina. ph mērījuma vērtība Nominālās vērtības pozitīva novirze Laiks Regul. lielums Laiks Negatīvs regul. lielums A1470 Att. 77: Regulēšanas tips PID vienvirziena, virziens ph samazināšana 112

113 [Regulēšanas] iestatīšana Mērījuma vērtība ph Negatīva novirze Nominālā vērtība Laiks Regul. lielums Pozitīvs regul. lielums Laiks A1472 Att. 78: Regulēšanas tips PID vienvirziena, virziens ph palielināšana Izvēlnē [Regulēšana] iestatāmie parametri Regulēšanas izvēlnē ir jāizdara šāda izvēle: 12.1 Regulēšanas parametrs [Tips] Izvēlnes punktā [Tips] var iestatīt regulatora tipu. Var iestatīt [tipu] [1-virziena] vai [2-virzienu]. P, PI, PID regulatori ir nepārtrauktas darbības regulatori. Regulējamais lielums regulēšanas diapazona ietvaros var pieņemt jebkuru vērtību no -100 % līdz +100 %. P regulators: Šis regulatora tips tiek izmantots integrējošā regulējamā objektā (piem., [periodiska neitralizācija]). Ja regulēšanas atšķirība samazinās, samazinās arī pievada darbība (proporcionāla sakarība). 113

114 [Regulēšanas] iestatīšana Kad ir sasniegta nominālā vērtība, regulēšanas izeja ir gandrīz 0 %. Taču nominālā vērtība nekad netiek precīzi sasniegta. Tādējādi rodas pastāvīga regulēšanas atšķirība. Noregulējot lielas izmaiņas, var rasties pārlieku lielas svārstības. PI regulators: Šis regulatora tips tiek izmantots neintegrējošā regulējamā objektā (piem., pastāvīga neitralizācija). Šādā gadījumā jānovērš pārlieku lielas svārstības. Nedrīkst rasties pastāvīga regulēšanas atšķirība. Vienmēr jāievēro nominālā vērtība. Pastāvīgi nepieciešams pievienot dozējamo ķīmisko vielu. Tas, ka regulators, sasniedzot nominālo vērtību, neaptur dozēšanu, nav darbības traucējums. PID regulators: Šim regulatora tipam piemīt PI regulatora īpašības. Pateicoties diferenciālajam algoritmam [D], tas papildus zināmā mērā paredz un spēj reaģēt uz nākotnē notiekošām izmaiņām. Tas tiek izmantots, ja mērīšanas procesā rodas mērījumu maksimumvērtības un tās ātri nepieciešams noregulēt. [Standarts] ir izvēlētais iestatījums [1-virziena] regulētiem procesiem. [Neitrālā zona] [Neitrālo zonu] definē augšējā un apakšējā nominālā vērtība. [Neitrālā zona] darbojas tikai [2-virzienu] [regulēšanas] gadījumā, ja katram virzienam ir savs pievads. [Neitrālās zonas] mērķis ir panākt, ka regulējamajā objektā nerodas svārstības. Ja mērījuma vērtība ir abu nominālo vērtību robežās, regulēšanas elementi netiek iedarbināti. Tādā gadījumā savus regulēšanas elementus neiedarbina arī PI/PID regulators. [Neitrālā zona] tiek izmantota [2-virzienu] neitralizācijas gadījumā Regulēšanas parametrs [Nominālā vērtība] Nominālā vērtība nosaka, kāda vērtība ir jānoregulē. Ja starp nominālo vērtību un faktisko vērtību (mērījuma vērtību) ir atšķirība, regulators to mēģina uzturēt pēc iespējas tuvāku Regulēšanas parametrs [Darbība] Izvēlnes punktā [Darbība] iestata regulatora darbību. Standarts Regulatora reakcija, darbojoties P, PI un PID režīmā, ir tāda, kā aprakstīts nodaļā Ä Nodaļa 12.1 Regulēšanas parametrs [Tips] lappusē

115 [Regulēšanas] iestatīšana 12.4 Regulēšanas parametrs [xp] xp vērtība ir regulatora pastiprinājuma koeficients. xp vērtība attiecas uz regulatora mērījumu diapazona beigu vērtību un tiek uzrādīta kā absolūtā vērtība. ph gadījumā, piem., xp=1,5. Tādu mērāmo lielumu kā, piem., hlora gadījumā sensora mērījumu diapazons tiek izvēlēts. Sensora mērījumu diapazons tad atbilst mērījumu diapazona beigu vērtībai. ph gadījumā mērījumu diapazona beigu vērtība ir 15,45. Noklusējuma xp vērtība tad ir 1,54 (atbilst ± 1,54 ph). xp vērtība nosaka, ka tad, ja atšķirība no nominālās vērtības ir ± 1,54 ph, regulējamais lielums ir ± 100%. Jo mazāka ir xp vērtība, jo agresīvāk reaģē regulēšanas sistēma, tomēr tā arī vieglāk var sasniegt pārregulēšanas robežu. Mērījuma vērtība Nominālā vērtība Regul. lielums A1473 Att. 79: Jo mazāka ir xp vērtība, jo "agresīvāk" reaģē regulēšanas sistēma. 115

116 [Regulēšanas] iestatīšana 12.5 Regulēšanas parametrs [Tn] Laiks [Tn] ir I regulatora (integrālā regulatora) pieregulēšanās laiks sekundēs Laiks [Tn] definē regulēšanas atšķirības integrācijas laiku attiecībā uz regulējamo lielumu. Jo īsāks ir laiks [Tn], jo lielāka ir ietekme uz regulējamo lielumu. No bezgalīgi ilga laika [Tn] izriet tīra proporcionālā regulēšana Regulēšanas parametrs [Tv] Laiks [Tv] ir D regulatora (diferenciālā regulatora) apsteidzes laiks. D regulators reaģē uz mērījuma vērtības izmaiņu ātrumu Regulēšanas parametrs [Adit. pamatslodze] [Adit. pamatslodze] apzīmē aditīvo pamatslodzi. Aditīvās pamatslodzes mērķis ir izlīdzināt pastāvīgo pieprasījumu pēc dozējamās vielas, lai uzturētu nominālo vērtību. Aditīvo pamatslodzi var iestatīt robežās no -100 % līdz +100 %. Aditīvo slodzi pieskaita regulatora noteiktajam regulējamam lielumam, un tā darbojas abos regulēšanas virzienos. Ja regulatora aprēķinātais regulējamais lielums ir, piem., è y= -10 % un aditīvā pamatslodze ir +3 %, tad no tā izrietošais regulējamais lielums ir = Y= -10 % + (+3 %)= -7 % è y= 10 % un aditīvā pamatslodze ir +3 %, tad no tā izrietošais regulējamais lielums ir = Y= 10 % + (+3 %)= 13 % è y= 0% un aditīvā pamatslodze ir +3%, tad no tā izrietošais regulējamais lielums ir = Y= 0 % + (+3 %)= 3 % 12.8 Regulēšanas parametrs [Kontroles laiks] [Kontroles laikam] ir jānovērš pārdozēšana darbības traucējuma rezultātā. [Kontroles laikā] regulējamais lielums tiek salīdzināts ar iestatāmu [slieksni] (= regulējamā lieluma slieksnis). Atkarībā no regulēšanas virziena jūs varat iestatīt atšķirīgu [kontroles laiku], proti, [Kontroles laiks augšā] palielināšanai un [Kontroles laiks lejā] samazināšanai. Sliekšņi ir atkarīgi no dozētās vielas koncentrācijas. Ja slieksnis tiek pārsniegts, sākas laika atskaite [(Kontroles laiks)]. Ja [kontroles laikā] regulējamais lielums atkal nokrītas zemāk par slieksni, tad laiks atkal tiek atiestatīts uz 0 s. Taču, ja regulējamais lielums tiek pārsniegts ilgāk, nekā to pieļauj [kontroles laiks], regulēšana uzreiz tiek apturēta. Šī funkcija (regulēšanas apturēšana) automātiski tiek atiestatīta, kad lielums atkal ir zemāks par slieksni Regulēšanas parametrs [Maks. regul. liel.] [Maks.regul.liel.] nosaka maksimālo regulējamo lielumu. Tas ir lietderīgi tad, ja, piem., kāds regulēšanas elements ir pārāk liela izmēra un to nav paredzēts atvērt par visiem 100 %. 116

117 [Regulēšanas] iestatīšana Traucējošais faktors Pastāvīgo procesu stabilāka regulēšana ar traucējošo faktoru kompensāciju. Aditīvā un multiplikatīvā traucējošo faktoru kompensācija Traucējošais faktors līdzās faktiskā mērāmā lieluma, piem., hlora koncentrācijas informācijai ir papildu informācijas avots regulatoram, kurš regulatoram pastāvīgajos procesos atvieglo stabilas regulēšanas nodrošināšanu. Pastāvīgajos procesos bieži vien plašā diapazonā mainās abi minētie parametri. Ja viens parametra lielums nav zināms, tad nav iespējams nodrošināt otra parametra lieluma stabilu noregulēšanu. Ja ir aktīva traucējošo faktoru apstrāde, tad par traucējošo faktoru apstrādi signalizē regulatora pastāvīgā indikācija, pie [TRAUCĒJOŠĀ FAKTORA NOSAU KUMS] un [MĒRVIENĪBA] norādot burtu [Q]. Atkarībā no konfigurācijas traucējošais faktors var ietekmēt vienu vai abus mērīšanas kanālus. Traucējošā faktora signāla avotu regulatoram var pārsūtīt ar analogo signālu vai frekvenci (ietilpst regulatora bāzes modelī). Lai apstrādātu analogo signālu, kanālam 2 ir jābūt aprīkotam ar piederumu paketi 2 (viens galvenais mērāmais lielums, piem., hlors) vai piederumu paketi 4 ( 2 galvenie mērāmie lielumi, piem., ph un hlors). Frekvences signāls tiek pieslēgts pie digitālās ieejas 2 un analogais signāls - pie ma ieejas 2. Piederumu paketes 4 gadījumā traucējošais faktors var iedarboties uz abiem kanāliem, piem.: Kanāla 1 ma ieeja: hlora mērījums Kanāla 2 mv ieeja: ph mērījums Kanāla 2 analogā ieeja: caurplūdes signāls Aditīvā traucējošā faktora pielietojuma piemērs Ja ķīmiskās vielas pievienošana lielā mērā ir atkarīga tikai no caurplūdes (proporcionālā atkarība), tad ar aditīvo traucējošo faktoru proporcionāli traucējošam faktoram (caurplūde) pie nominālo vērtību regulatora regulējamā lieluma var pieskaitīt regulējamā lieluma procentu (nominālās vērtības regulēšana, tātad salīdzināšana, nominālā vērtība: faktiskā vērtība). Tāpat ir iespējams nominālās vērtības regulēšanu pilnībā izslēgt un īstenot tikai caurplūdei proporcionālu dozēšanu. Galvenās mērījuma vērtības mērīšanu kopā ar robežvērtībām var izmantot kā kontroles funkciju. Pielietojuma piemērs: Jums ir jāveic dzeramā ūdens hlorēšana. Vēlamā nominālā vērtība ir 0,3 mg/l (ppm) hlora. Dzeramā ūdens tilpumplūsma tiek noteikta ar caurplūdes mērītāju. Caurplūdes mērītāja mērīšanas signāls regulatoram tiek nosūtīts kā 4 līdz 20 ma signāls. Hlora nepārtraukta mērīšana notiek ar hlora sensoru CLE3. Tilpumplūsma mainās plašā diapazonā no 0 līdz 250 m³/ h. Hlora koncentrācija 0,3 mg/l tiek panākta ar proporcionalitāti starp ūdens caurplūdi un pievienoto hlora daudzumu (priekšnoteikums ir dozēšanas sūkņa 117

118 [Regulēšanas] iestatīšana pareizs konstruktīvais risinājums atbilstoši hlora koncentrācijai). Ja tagad lielākas caurplūdes vai lielāka patēriņa (augstāka temperatūra, vairāk baktēriju) rezultātā pieprasījums pēc hlora palielinātos, tad pie caurplūdei proporcionālā regulējamā lieluma vēl tiktu pieskaitīts nominālās vērtības regulēšanas pozitīvais procents. Savukārt, ja pārāk lielās proporcionalitātes dēļ tiktu dozēts par daudz hlora, no tā izrietētu negatīvs regulējamais lielums, kurš tiktu pieskaitīts pie caurplūdei proporcionālā regulējamā lieluma, un no tā izrietošais regulējamais lielums samazinātos. Regulatora izvēlnē jums jāveic šādi iestatījumi: [Izvēlne], [Regulēšana], [Traucējošais faktors], [Iesl.], [Signāla avots] = [ma ieeja 2] [Iedarbība]: [aditīva] [Iedalījums]: [0 20mA] vai [4 20 ma] [Nom. vērtība]: šeit ievadiet maksimāli sagaidāmo analogo strāvu, piem., 18 ma 118

119 [Regulēšanas] iestatīšana Multiplikatīvais traucējošais faktors Ar multiplikatīvo traucējošo faktoru nominālo vērtību regulatora regulējamo lielumu visā regulēšanas diapazonā var ietekmēt proporcionāli traucējošajam faktoram. Šādā gadījumā proporcionalitātes koeficienta atbilstība ir 0,00 = 0% un 1,00 = 100 %, ieskaitot starpvērtības. Traucējošais faktors Parametri Iestatījums Iespējamās vērtības Minimālā vērtība Maksimālā vērtība Piezīme Funkcija Izsl. Iesl. / Izsl. Ieslēdz vai izslēdz traucējošā faktora funkciju Signāla avots Frekvence DI 2 Frekvence DI 2 / ma ieeja 2 Iedarbība aditīva Aditīva / multiplikatīva Nom. vērtība Nosaka, no kura signāla avota nāk traucējošā faktora signāls Nosaka traucējošā faktora iedarbību 10 Hz Hz 1 Hz 500 Hz Nosaka ūdens kontaktmērītāja maksimālo frekvenci, ja ir maksimālā caurplūde Ar 0/ ma analogo signālu iestatīta nominālā vērtība Pastāvīgā indikācija vai [Regulēšana] [Regulēšana] vai [Iest.nom.vērt.(mA)] [Iest.nom.vērt.] Iestatītās nominālās vērtības pieejamība Izvēlne [Iest.nom.vērt.(mA)] ir pieejama tikai regulatora 1-kanāla regulēšanas gadījumā. 119

120 [Regulēšanas] iestatīšana Funkcija [Iest.nom.vērt.] dod iespēju visiem regulatora kanāla 1 mērāmajiem lielumiem ar ārēju 0/ ma analogo signālu noteiktā diapazonā izmainīt nominālo vērtību. Analogais signāls var nākt no PLC kā aktīvs signāls vai arī to var noteikt 1 koma precīzijas potenciometrs. Iest.nom.vērt. Funkcija Signāla avots Diapazons 4mA = 20 ma Iedalījums Iesl. ma izeja ma 1.00 ppm 1.00 ppm Kanāls A1477 Att. 80: Ar 0/ ma analogo signālu iestatīta nominālā vērtība Nosaukums Rūpnīcas iestatījums Iespējamie iestatījumi Funkcija Izsl. Iesl./Izsl. Signāla avots Fiksēts, strāvas ieeja 2 Diapazons 4 20 ma 0 20mA/4 20mA 4 ma Atkarīgs no mērāmā lieluma un mērījumu diapazona 20 ma Atkarīgs no mērāmā lieluma un mērījumu diapazona Atkarīgs no mērāmā lieluma un mērījumu diapazona Atkarīgs no mērāmā lieluma un mērījumu diapazona Iedalījums Fiksēts, kanāls 1 120

121 [Regulēšanas] iestatīšana Pielietojuma piemērs: Tehnoloģiskā iekārtā pakāpeniski jāsasniedz un jāuztur dažādas ph līmeņa nominālās vērtības. Iekārtu vada PLC. PLC caur analogo ma izeju regulatoram nosaka nepieciešamos standarta signālus. Regulators automātiski veic regulēšanu atbilstoši nominālajai vērtībai. Izmantojot analogo ma izeju, regulators aktuālo ph līmeni var paziņot PLC. Nepieciešamā regulatora konfigurācija: Jums ir nepieciešama pakete 2 kanālam 2. Informāciju par to jūs atradīsit Ä Nodaļa 3 ID kods lappusē 16 Šī funkcija ir pieejama visiem kanāla 1 mērāmajiem lielumiem. Kanāls 2 tiek izmantots iestatītās nominālās vērtības apstrādei [Parametru pārslēgš.] ar digitālo ieeju vai [taimeri] Pastāvīgā indikācija vai [Regulēšana] [Regulēšana] vai [Parametru pārslēgš.] [Parametru pārslēgš.] Funkcija [Parametru pārslēgš.] ar [Notikumu vadību] vai [Laika vadību] dod iespēju visiem regulatora kanāla 1 un kanāla 2 mērāmajiem lielumiem aktivizēt ārēju bezpotenciāla komutācijas signālu alternatīvai parametru kopai. Alternatīvā variantā šo pārslēgšanu atkarībā no laika var aktivizēt ar 10 [taimeriem]. Derīgs ir attiecīgais tobrīd aktīvais signāls - vai nu [Laika vadība] vai [Notikumu vadība]. Ja ir aktivizēta [Parametru pārslēgš.], izvēlnē 3.1 papildus parādās iespēja noteikt attiecīgās parametru kopas 2 parametrus. Izvēles iespējas šīs parametru kopas ietvaros ir identiskas parametru kopai 1. Ja parametru kopa 2 nav aktīva, automātiski tiek aktivizēta parametru kopa 1. Elektropieslēgums 0/ ma analogais signāls nosaka nominālo vērtību un tiek pieslēgts paplašinātā mezgla spailei XE8 3 (-) un 4 (+). 121

122 [Regulēšanas] iestatīšana Pielietojuma piemērs: Tehnoloģiskā iekārtā jāsasniedz un jāuztur divas dažādas ph līmeņa nominālās vērtības ar atšķirīgiem regulēšanas parametriem. Iekārtu vada PLC. PLC caur digitālo izeju regulatoram nosaka nepieciešamo notikuma signālu. Regulators no [Kanāla 1 parametru kopa 2] pārslēdz uz [Kanāla 2 parametru kopa 2] un automātiski veic regulēšanu atbilstoši attiecīgajai nominālajai vērtībai. Neatkarīgi no tā, ko nosaka PLC, no pirmdienas līdz piektdienai no plkst. 22 līdz 5 vienmēr jābūt aktivizētai [Parametru kopai 2]. Tā ir [Notikumu vadības] un [Laika vadības] kombinācija. Elektropieslēgums Ārējo aktivizācijas signālu var apstrādāt digitālā ieeja 2 (spaile XK1_3 un 4) vai digitālā ieeja 5 (spaile XK3_3 un 4). 122

123 [Regulēšanas] iestatīšana Notikumu vadība Notikums Funkcija Signāla avots Stāvoklis Atlaišanas aizture Iedalījums Iesl. Ieeja 1 aktīvs atvērts Izsl. Kanāls A1478 Att. 81: Notikumu vadība Nosaukums Rūpnīcas iestatījums Iespējamie iestatījumi Funkcija Izsl. Iesl./Izsl. Signāla avots Ieeja 2 Ieeja 2, ieeja 5 Stāvoklis Aktīvs atvērts Aktīvs atvērts, aktīvs aizvērts Atlaišanas aizture Izsl. 0=izsl. 1800s Iedalījums Kanāls 1 Atkarībā no ierīces konfigurācijas, kanāls 1, kanāls 2, kanāls 1+2 Laika vadība Lai izmantotu [taimera] funkciju, ir jābūt ieslēgtam kādam [taimerim] no 1 līdz 10. [Taimera] ietvaros ir jānosaka ieslēgšanās un izslēgšanās laiks. Ja izslēgšanās laiks (piem., plkst. 11) ir pirms ieslēgšanās laika (piem., plkst. 12), tad [taimeris] ir aktivizēts ārpus datuma robežām. Taim. Taim. 1 Taim. 2 Taim. 3 Taim. 4 Taim. 5 Taim. 6 Taim. 7 Taim. 8 Taim. 9 Taim. 10 Att. 82: [Laika vadība] = [Taimeris] A

124 [Regulēšanas] iestatīšana Taim. 1 Funkcija Ieslēgšanās laiks Izslēgšanās laiks Pirmdiena Otrdiena Trešdiena Ceturtdiena Piektdiena Sestdiena Svētdiena Iesl. 03:00 03: A1480 Att. 83: Piemērs: Taimeris 1 124

125 [Robežvērtību] iestatīšana 13 [Robežvērtību] iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Robežvērtības] [Robežvērtības] [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. Robežvērtības 4.1 Kanāla 1 robežvērtības A1011 Att. 84: [Robežvērtību] iestatīšana 13.1 Robežvērtību funkcijas Robežvērtībām nav nekāda sakara ar regulēšanas nominālo vērtību. Robežvērtības pastāvīgi tiek salīdzinātas ar izmērīto mērījuma vērtību. 125

126 [Robežvērtību] iestatīšana Robežvērtības ir mērījumu diapazonā iestatāmas mērāmā lieluma vērtības. Katram mērīšanas kanālam var definēt augšējo robežvērtību [1], t.i. mērījuma vērtība ir lielāka par robežvērtību, un apakšējo robežvērtību [2], t.i. mērījuma vērtība ir mazāka par robežvērtību. Tā kā regulatorā ir tikai divi robežvērtību releji, pastāv iespēja izvēlēties robežvērtību diapazonu. Kā robežvērtību diapazons tiek noteikta apakšējā un augšējā robeža. Ja mērījuma vērtība ir mazāka vai lielāka par diapazonu, tiek pārkāpta robežvērtība. Ja robežvērtība ir pārsniegta ilgāk nekā [Robežvērtību kontr. laiks ( t iesl.)], tad tiek parādīts apstiprināms kļūdas paziņojums un atslēdzas trauksmes relejs. Ja bez tam [Regulēšana] ir iestatīta uz [IZSL.], tad apstājas regulēšanas process. [Nav sasniegts] nozīmē, ka robežvērtības kritērijs tiek pārkāpts, ja vērtība netiek sasniegta. [Pārsniegts] nozīmē, ka robežvērtības kritērijs tiek pārkāpts, ja vērtība tiek pārsniegta. Regulators dod iespēju definēt [Robežvērtību histerēzi]. [Histerēze] darbojas, lai novērstu to, ka tiek pārkāpta robežvērtība, t.i., ja, piem., iestatītas robežvērtību histerēzes gadījumā [augšējā robežvērtība 1] ph 7,5 tiek pārsniegta, piem., par ph 0,20, tad, vērtībai nesasniedzot ph 7,3, robežvērtības pārkāpšanas kritērijs netiek ņemts vērā. Gadījumā, ja [RV nav sasniegta], histerēzes darbība ir analoga (histerēzes vērtība tad tiek pieskaitīta robežvērtībai). Šādā veidā var atteikties no pašbloķējoša ārējā releja. Ja robežvērtība ir pārsniegta ilgāk nekā [Robežvērtību aiztures laiks ( t iesl.)], tad tiek parādīts apstiprināms kļūdas paziņojums un atslēdzas trauksmes relejs. Ja bez tam [Regulēšana] ir iestatīta uz [IZSL.], tad apstājas regulēšanas process. Mērījuma vērtība Robežvērtība augšējā "Histerēze" "Histerēze" Robežvērtība apakšējā Pārkāpta robežvērtība t t A0009 Att. 85: Histerēze 126

127 [Robežvērtību] iestatīšana Ja releji ir definēti kā robežvērtību releji, pārkāpjot robežvērtību, tie nostrādā papildus trauksmes relejam. Robežvērtību releju [robežvērtībai 1] un [robežvērtībai 2] var iestatīt nostrādes ( t iesl.) un atlaišanas ( t izsl.) aizturi. Tā novērš robežvērtību releju ieslēgšanos un izslēgšanos, ja robežvērtība tiek pārsniegta īslaicīgi (slāpēšanas funkcija). Ja nav robežvērtību releju, robežvērtības vienalga var ievadīt. Regulators parāda aprakstīto reakciju, ja tiek pārkāpta robežvērtība Robežvērtību relejs kā regulēšanas elements Ja releji ir definēti kā regulēšanas elements, tie reaģē kā regulēšanas izejas. Piemērs: Aktīvas pauzes vai trauksmes gadījumā aktivizētais robežvērtību relejs tiek atlaists. Pastāvoša robežvērtības kļūda ar trauksmi Pastāvošu robežvērtības kļūdu ar trauksmi jūs varat atiestatīt, lai, piem., panāktu iekārtas kontrolētu palaišanu, lai tādējādi tiktu galā ar robežvērtības kļūmes radīto situāciju. Ja pastāv trauksme, nospiežot taustiņu, pastāvīgajā indikācijā jūs varat atvērt izvēlni [Sist. ziņojumi]. Jūs varat izvēlēties attiecīgo trauksmi un atiestatīt to ar taustiņu. Atiestatot robežvērtības kļūda/ trauksme tiek dzēsta. No jauna sākas robežvērtību kritērija pārbaude atbilstoši iestatītajam aiztures laikam. Ja nepieciešams, tiek sākta dozēšana. 127

128 [Robežvērtību] iestatīšana 13.2 Kanāla 1 robežvērtību iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Robežvērtības] [Robežvērtības] vai [Kanāla 1 robežvērtības] [Kanāla 1 robežvērtības] K 1 robežvērtības Robežvērtība 1 Robežvērtība 2 Sistēmas darbība / histerēze A1012 Att. 86: Kanāla 1 robežvērtību iestatīšana [Robežvērtības 1] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Robežvērtības] [Robežvērtības] vai [Kanāla 1 robežvērtības] [K 1 robežvērtība] vai [Robežvērtība 1] [Robežvērtība 1] Robežvērtība 1 Funkcija Vērtība Ieslēgšanās aizture Izslēgšanās aizture Nav sasniegts 6.00 ph Att. 87: Robežvērtības 1 iestatīšana [Robežvērtības 2] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Robežvērtības] [Robežvērtības] vai [Kanāla 1 robežvērtības] [Kanāla 1 robežvērtības] vai [Robežvērtība 2] [Robežvērtība 2] Nav iedalīts relejs! Izvēlnē <Releji> iedaliet releju. A

129 [Robežvērtību] iestatīšana Robežvērtība Funkcija Vērtība Ieslēgšanās aizture Izslēgšanās aizture Pārsniegts 9.00 ph Nav iedalīts relejs! Izvēlnē <Releji> iedaliet releju. A1166 Att. 88: [Robežvērtības 2] iestatīšana 129

130 [Robežvērtību] iestatīšana [Sistēmas darbības] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Robežvērtības] [Robežvērtības] vai [Kanāla 1 robežvērtības] [Kanāla 1 robežvērtības] vai [Sistēmas darbība] [Sistēmas darbība] Darbība Histerēze Kļūdu paziņojumi Ziņojuma aizture Regulēšanas apturēšana kļūdas gadījumā Iesl. Izsl. A1167 Att. 89: [Sistēmas darbības] iestatīšana Izvēlnē [Robežvērtības] [Sistēmas darbība] [Histerēze] jūs varat izvēlēties, kurš regulatora kanāls robežvērtības pārkāpuma gadījumā tiks apturēts. Izvēles iespējas: Izsl. Kanāls 1 Kanāls 2 Kanāls piemērs: Ja 1. kanāla ph līmenis ir tik augsts, ka hlora dozēšana 2. kanālā varētu būt bīstama, tad gadījumā, ja 1. kanālā ir pārāk augsts ph līmenis, var apturēt dozēšanu 2. kanālā, vienlaikus ierosinot trauksmi. 2. piemērs: 2. kanāla reduc.-oksid. vērtība neatbilst hlora dioksīda koncentrācijai 2. kanālā un otrādi. Šādos gadījumos hlora dioksīda dozēšana var apstāties. 130

131 [Sūkņu] iestatīšana 14 [Sūkņu] iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Sūkņi] [Sūkņi] [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. Sūkņi Kanāla 1 sūknis 1 Kanāla 1 sūknis 2 Kanāla 2 sūknis 3 Kanāla 2 sūknis [Sūkņa 1] iestatīšana UZMANĪGI! Ievērojiet sūkņa ekspluatācijas instrukciju Iespējami sūkņa bojājumi. Traucējumi procesā. Iestatiet sūkni uz darba režīmu [Ārējs kontakts] Ievērojiet sūkņa maksimālo gājienu skaitu Ja ir gājienu akumulatori, atslēdziet tos sūkņa vadības sistēmā Sūkņa maksimālo gājienu skaitu jūs atradīsit sūkņa ekspluatācijas instrukcijā Ar regulatoru iestatot gājienu skaitu, kurš ir lielāks par reāli iespējamo sūkņa maksimālo gājienu skaitu, var izraisīt bīstamas darba situācijas Att. 90: [Sūkņu] iestatīšana [Sūkņa 1] vai [Sūkņa 2] iestatīšana Šeit aprakstīts tikai [sūkņa 1] iestatīšanas process. [Sūkņa 2], [sūkņa 3] vai [sūkņa 4] iestatīšanas process neatšķiras no [sūkņa 1] iestatīšanas procesa. A1064 Maksimālā sūkņa frekvence Atbilstoši regulējamam lielumam sūkņi tiek darbināti līdz attiecīgi maksimālajai sūkņa gājiena frekvencei. 131

132 [Sūkņu] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Sūkņi] [Sūkņi] vai [Kanāla 1 sūknis 1] Sūknis 1 Funkcija Samazināt Maks. gāj. skaits Iedalījums Kanāls 1 A1068 Att. 91: [Sūkņa 1] iestatīšana Izvēlieties attiecīgo izvēlni ar taustiņu vai un apstipriniet ar taustiņu ð Atveras attiecīgā iestatījumu izvēlne. 132

133 [Sūkņu] iestatīšana Parametri [Funkcija] [Maks. gāj. skaits] [Iedalījums] Iestatāmā funkcija Iestata sūkņa funkciju: [Palielināt] [Samazināt] [Izsl.] Maksimālo gājienu skaitu var brīvi iestatīt robežās no 0 līdz 500/min. Rūpnīcas iestatījums ir 180/min Iedala sūkni attiecīgajam mērīšanas kanālam: Kanāls 1: Sūknis 1 un sūknis 2 Kanāls 2: Sūknis 3 un sūknis 4 133

134 [Releju] iestatīšana 15 [Releju] iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Releji] [Releji] [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. Relejs Relejs 1 Relejs 2 Trauksm. rel. Releja taimeris 6.1 Robežvērtība 1 Izsl. Izsl. Izsl. A1069 Att. 92: [Releju] iestatīšana [Releja 1], [releja 2], [trauksm. rel.] vai [releja taimera] iestatīšana Šeit aprakstīts tikai [releja 1] iestatīšanas process. [Releja 2], [releja taimera] vai [trauksm. rel.] iestatīšanas process neatšķiras no [releja 1] iestatīšanas procesa. 134

135 [Releju] iestatīšana 15.1 Releja 1 iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Releji] [Releji] vai [Relejs 1] Relejs Funkcija Iedalījums Robeža 1 Kanāls 1 A1070 Att. 93: Releja 1 iestatīšana Izvēlieties attiecīgo izvēlni ar taustiņu vai un apstipriniet ar taustiņu ð Atveras attiecīgā iestatījumu izvēlne. 135

136 [Releju] iestatīšana Releja 1 un releja 2 iestatāmie parametri Parametri [Funkcija] [Iedalījums] Iestatāmā funkcija Iestata releja funkciju: [Izsl.] [Robežvērtība 1] [Robežvērtība 2] [Robežvērtība 1 <Reg. lielums>] [Robežvērtība 2 <Reg. lielums>] [Cikls] [Impulsa garums (PWM)] Iedala releju attiecīgajam mērīšanas kanālam: [Kanāls 1] [Kanāls 2] [Kanāls 3] [Kanāls 1+2] [Kanāls 1+2+starpība] Trauksmes releja iestatāmie parametri Parametri [Funkcija] Iestatāmā funkcija Iestata releja funkciju: [Izsl.] [Trauksme] [Robežvērtība 1] [Robežvērtība 2] [Robežvērtība 1+2] [Pauze] 136

137 [Releju] iestatīšana Izvēlnes mainīgās sadaļas Atkarībā no izvēlētās [funkcijas] iestatāmo parametru skaits var būt atšķirīgs. Regulators jums parāda iespējamos, iestatāmos parametrus. To jūs varat izvēlēties ar taustiņu vai un apstiprināt ar taustiņu. Tad iespējamos iestatījumus nosaka regulators. Relejs 1 Funkcija Funkcija Cikla laiks Min. laiks Iedalījums Regul. lielums Palielināt 10s 1s Kanāls Funkcijas [Robežvērtība 1] vai [Robežvērtība 2] apraksts [Releju 1] un/vai [releju 2] var darbināt kā robežvērtību relejus. Robežvērtības var iestatīt izvēlnē Ä Nodaļa 13 [Robežvērtību] iestatīšana lappusē 125. Robežvērtību relejs kā regulēšanas elements Paplašinātās funkcijas iespējas Robežvērtību relejus var definēt arī tā, lai tie reaģētu kā regulēšanas elements. Ja, piem., ir saslēdzies robežvērtību relejs, tad aizvērta pauzes kontakta un tam sekojoša aiztures laika t d gadījumā tas atslēdzas (ja ir iestatīts t d > 0 min). A1071 Att. 94: Iespējamie iestatāmie parametri, piem., [funkcijai] [Regul. lielums] Funkcijas [Izsl.] apraksts Ja ir izvēlēts iestatījums [Izsl.], relejs neveic nekādas funkcijas vai neierosina darbības Funkcijas [Releja taimeris] apraksts [Releja taimeris] ir reāllaika taimeris, kurš attiecas uz releju 2. Ar [releja taimeri] dozēšanu iespējams veikt atkārtoti noteiktā nedēļas dienā un laikā Funkcijas [Robežvērtība 1/2 (Reg. lielums)] apraksts Iestatot [Robežvērtība 1/2 (Reg. lielums)], robežvērtību relejs uz kļūdām un pauzēm reaģē kā regulēšanas elements Funkcijas [Cikls] apraksts Iestatot [Cikls], pakārtotie releji cikliski tiek aktivizēti neatkarīgi no laika. Ja dozēšanas laikam nav nozīmes, cikla taimerus var izmantot, piem., pēkšņai dozēšanai. Ja ir svarīgi, lai dozēšana notiktu noteiktā laikā, ir jāizmanto t.s. [releja taimeris]. 137

138 [Releju] iestatīšana UZMANĪGI! Ja nav barošanas sprieguma, [cikls] tiek atiestatīts. Iespējamās sekas: viegli vai nelieli ievainojumi. Materiālie zaudējumi. Nodrošiniet tādu sprieguma padevi, lai nevarētu rasties pārtraukumi Konstruktīvi plānojot pielietojumu, ņemiet vērā, ka taimeris kritiskos procesos var nedarboties Taimera relejs iesl. Cikls t on izsl. t A0024 Att. 95: Taimera relejs (Taimera) cikla laika beigās regulators iedalīto taimera releju uz laiku [t on] aizver. [Pauze] pārtrauc taimera darbību. Ja LCD displejā ir redzams pulkstenis, tad [ciklu] ar taustiņu OK var atiestatīt uz cikla sākumu. % norāde LCD displejā parāda atlikušo darbības laiku Funkcijas [Impulsa garums (PWM)] apraksts Ja jaudas relejus konfigurē kā [Impulsa garums (PWM)], tad šie jaudas regulatori nodrošina regulatora noteikto impulsa garumu, lai tādējādi kontrolētu pievadu (piem., motora dozēšanas sūknis, magnētiskais vārsts). 138

139 [Digitālo ieeju] iestatīšana 16 [Digitālo ieeju] iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīts lietotājs, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Digitālās ieejas] [Dig. ieejas] [Kanāla 2] iestatījumi Regulatoram tā 2-kanālu variantā ir divi mērīšanas kanāli. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] iestatījumiem. Attiecīgo kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. Dig. ieejas 7.1 Ieeja 1 Ieeja 2 Ieeja 3 Ieeja 4 Ieeja 5 Izsl. Izsl. Izsl. Izsl. Izsl. A0987 Att. 96: Digitālo ieeju [Dig. ieeju] iestatīšana 16.1 [Digitālās ieejas 1] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Digitālās ieejas] [Digit. ieejas] vai [Digitālā ieeja 1] 139

140 [Digitālo ieeju] iestatīšana Digitālā ieeja Funkcija Stāvoklis Atlaišanas aizture Trauksme Iedalījums Pauze Aktīvs atvērts 10 s Iesl. Kanāls 1 A0986 Att. 97: [Digitālās ieejas 1] iestatīšana Pauze Parametri Iestatāmais diapazons Funkcija Pauze / Izsl. / Turēšanas pauze Stāvoklis Aktīvs atvērts / Aktīvs aizvērts Atlaišanas aizture s Trauksme Iesl. / Izsl. Iedalījums Kanāls 1, kanāls 1+2 [Digitālās ieejas 2] iestatīšana Mērīšanas ūdens kļūda Parametri Iestatāmais diapazons Funkcija Izsl. / Mērīšanas ūdens kļūda Stāvoklis Aktīvs atvērts / Aktīvs aizvērts Atlaišanas aizture s Iedalījums Kanāls 1, kanāls

141 [Digitālo ieeju] iestatīšana [Digitālās ieejas 3] iestatīšana Līmenis tvertnē 1 Parametri Iestatāmais diapazons Funkcija Izsl. / Turēšanas pauze / Pauze / Līmenis tvertnē 1 Stāvoklis Aktīvs atvērts / Aktīvs aizvērts Atlaišanas aizture s Iedalījums Kanāls 1 [Digitālās ieejas 4] iestatīšana Līmenis tvertnē 2 Parametri Iestatāmais diapazons Funkcija Izsl. / Mērīšanas ūdens kļūda / Līmenis tvertnē 2 Stāvoklis Aktīvs atvērts / Aktīvs aizvērts Atlaišanas aizture s Iedalījums Kanāls 1 [Digitālās ieejas 5] iestatīšana Līmenis tvertnē 3 Parametri Iestatāmais diapazons Funkcija Izsl. / Līmenis tvertnē 3 Stāvoklis Aktīvs atvērts / Aktīvs aizvērts Atlaišanas aizture s Iedalījums Kanāls 1 141

142 [ma izeju] iestatīšana 17 [ma izeju] iestatīšana Lietotāja kvalifikācija: apmācīti lietotāji, Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [ma izejas] [ma izejas] [Kanāla 2] iestatījumi 1 kanāla regulatoram ir divas ma izejas, bet 2 kanālu regulatoram - trīs ma izejas. Šie [kanāla 1] apraksti attiecas arī uz [kanāla 2] un [kanāla 3] iestatījumiem. Attiecīgo ma izeju kanālu iestatīšanas princips ir identisks, taču iestatāmie parametri var atšķirties. Uz atšķirībām tiks norādīts, un tās arī tiks aprakstītas. UZMANĪGI! Analizatoru neatgriezeniski bojājumi Pie ma izejām drīkst pieslēgt tikai pasīvus analizatorus. Ja ma izejas pieslēdz, piemēram, pie PLC, tad pieslēgšanai pie PLC jāizvēlas 4 dzīslu pieslēgums. 2 dzīslu pieslēgums rada darbības traucējumus un var neatgriezeniski sabojāt analizatorus. Regulatoram tā pamataprīkojumā ir divas aktīvas ma izejas, kas nozīmē, ka ma izejas aktīvi nodrošina ar izejas strāvu, nepievadot no ārpuses barošanas spriegumu. ma izejas ir galvaniski atdalītas. Darbība režīmā [Turēšanas pauze] [Turēšanas pauze] nosaka ma izeju darbību, ja ir aktivizēta funkcija [Turēšanas pauze]. 142

143 [ma izeju] iestatīšana ma izejas 8.1 ma izeja 1 ma izeja 2 ma izeja 3 A0984 Att. 98: [ma izeju] iestatīšana / [ma izeja 3] kā paplašinātā mezgla opcija 143

144 [ma izeju] iestatīšana 17.1 [ma izeju] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [ma izejas] [ma izejas] vai [ma ieja 1] [Funkcija] Funkcijas iestatīšana ma izeja 2 / ma izeja 3 Izvēlnes punktos [ma izeja 2] un [ma izeja 3] ir tādas pat iestatīšanas iespējas kā izvēlnes punktā [ma izeja 1]. Atsevišķi tas netiek aprakstīts. [ma izeja 3] atrodas paplašinātajā mezglā un ir pieejama tikai tad, ja kanālam 2 pie identifikācijas koda ir izvēlēta pakete 2, 3 vai 4. Att. 99: [ma izejas 1] iestatīšana ma izeja 1 Funkcija Mērījuma vērtība Iedalījums Kanāls 1 Izejas diapazons ma Strāva kļūd.gad. 23 ma 0 ma ph 20 ma ph Filtrēšana stipri Darbība turēš. režīmā Fiksēt A0985 [Funkcija ] Iestatāmā vērtība Skaidrojums [Funkcija] [Izsl.] ma izeja nedarbojas jeb tā ir bez funkcijas [Mērījuma vērtība] [Regul. lielums] [Korekcijas vērtība] Temperatūra ma izeja tiek fiksēta atbilstoši ma izejas vērtībai, kāda bija pirms [Turēšanas pauzes]. 144

145 [ma izeju] iestatīšana Funkcijās [Mērījuma vērtība], [Regul. lielums] un [Korekc. vērtība] izvēlei ir pieejami šādi iestatāmie parametri: [Funkcija ] Iestatāmā vērtība Iestatāmais diapazons vai skaitliskās vērtības [Mērījuma vērtība] [Regul. lielums] [Korekcijas vērtība] [Izejas diapazons ] [Noplūdes strāva] ma Iedalījums atbilstoši vēlamajai mērījuma diapazona sākuma un beigu vērtībai ma Iedalījums atbilstoši vēlamajai mērījuma diapazona sākuma un beigu vērtībai. [Izsl.] 23 ma [0 ma] % % [20 ma] % % [Filtrēšana] [Darbība turēšanas pauzes režīmā] [stipri] [vidēja] [vāja] [Nav] ma izeja mainās reizē ar mērījuma vērtību [Fiksēta] ma izeja tiek iestatīta uz fiksētu ma izejas vērtību, kura vienmēr ir spēkā [Turēšanas pauzē] [Fiksēt] 145

146 Funkcija: Datu reģistrētājs 18 Funkcija: Datu reģistrētājs Datu dublēšana / ierobežots kalpošanas laiks Veicot jebkura veida datu dublēšanu, iespējami datu zudumi. Šie datu zudumi var rasties aparatūras, programmatūras bojājumu vai neatļautas piekļuves utt. rezultātā. Ierīces lietotājs ir atbildīgs par to, lai ar datu reģistrētāju ierakstītie dati tiktu dublēti. Turklāt tam jānotiek saskaņā ar ierīces lietotāja valstī spēkā esošajām un starptautiskajām prasībām, noteikumiem un tiesiskajām normām. Šāda datu dublēšana ir jāfiksē un jādokumentē dublēšanas jeb atjaunošanas plānā. Ierīces ražotājs nenes atbildību par datu dublēšanu vai to atjaunošanas iespējamību. SD karšu kalpošanas laiks ir ierobežots. Kalpošanas laiks izriet, piem., no SD kartes vispārīgas novecošanās un no ierobežotā ierakstīšanas reižu skaita, kas atkarīgs no izmantotās saglabāšanas tehnikas (Flash atmiņa). Ņemiet to vērā, izvēloties savu datu dublēšanas stratēģiju, un apsveriet domu, piem., par regulāru SD kartes nomaiņu Žurnālu aktivizēšana, lasīšana un dzēšana Regulators sērijveidā atbalsta šādus žurnālus: Kalibr. žurnāls Kļūdu žurnāls SD kartes pieslēgvietas vāciņš Darbības laikā turiet SD kartes pieslēgvietas vāciņu vienmēr aizvērtu. Ja vāciņš ir atvērts, iekšpusē var iekļūt tādi svešķermeņi kā putekļi un mitrums un radīt regulatora bojājumus Att. 100: Displejs ar pieejamās SD kartes simbolu (augšā pa kreisi) Datu žurnāls (opcija) 0.50 Datu žurnāls ir opcionāls aprīkojums. Izvēloties šo opciju, šobrīd komplektā tiek piegādāta industriālā 512 MB SD karte. Industriālajām SD kartēm, salīdzinot ar Consumer jeb plaša patēriņa kartēm, darba temperatūra ir līdz 85 C un dati drošības nolūkos SD kartes atmiņā tiek saglabāti dubultīgi. Ja ierakstīšanas intervāls ir 10 sekundes, tad komplektā piegādātās SD kartes ierakstīšanas kapacitāte ir aptuveni 20 gadi. Izmantot var SD kartes ar līdz pat 32 GB ietilpību. Tādējādi ierakstīšanu var veikt aptuveni 1280 gadus. A

147 Funkcija: Datu reģistrētājs Ja SD karte atrodas regulatorā, uz to norāda simbols [SD] displeja kreisajā augšējā stūrī. Kad kartes piepildījums sasniedzis 80 %, tad tas tiek parādīts arī displejā ar [80 % full]. Kad SD karte ir pilna, dati tiek saglabāti regulatora iekšējā atmiņā. Kad ir pilna šī iekšējā atmiņa, vecākie dati tiek pārrakstīti Žurnālu konfigurēšana Lietotāja kvalifikācija: instruēta persona, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Diagnostika] [Diagnostika] Šajā izvēlnē var aplūkot žurnālus, veikt izeju simulāciju vai ieskatīties informācijā par ierīci. Diagnostika Žurnāli Simulācija Informācija par ierīci 9.1 Kalibrēšanas žurnāls ar laika zīmogu saglabā visas mērāmo lielumu kalibrēšanas. 1. Pastāvīgajā indikācijā nospiediet taustiņu. 2. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties ierakstu [Diagnostika]. 3. Nospiediet taustiņu. 4. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties ierakstu [Žurnāli]. 5. Nospiediet taustiņu. 6. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties ierakstu [Kalibrēšanas žurnāls]. 7. Nospiediet taustiņu [Kalibrēšanas žurnāla] lietošana Kalibr. žurnāls Ierakstīt Lasīt Dzēst A0981 Att. 101: [Diagnostika] > [Žurnāli] A1673 Att. 102: [Kalibrēšanas žurnāla] lietošana 147

148 Funkcija: Datu reģistrētājs 1. Pārvietojiet kursoru ar bultiņu taustiņiem uz ierakstu [Ierakstīt]. 2. Nospiediet taustiņu. ð Marķējuma rūtiņā tiek ierakstīts aktivizācijas simbols (ķeksītis). No šī brīža tiek ierakstītas visas veiktās kalibrēšanas. Kalibrēšanu lasīšana 3. Pārvietojiet kursoru ar bultiņu taustiņiem uz ierakstu [Lasīt]. 4. Nospiediet taustiņu. ð Aktivizācijas simbols automātiski tiek dzēsts. Ja jūs pēc funkcijas [Lasīt] vēlaties ierakstīt vēl citas kalibrēšanas, tad [Kalibrēšanas žurnāls] jāaktivizē no jauna. Atkal parādās ķeksītis. [Kalibrēšanas žurnāla] dzēšana 5. Pārvietojiet kursoru ar bultiņu taustiņiem uz ierakstu [Dzēst]. 6. Nospiediet taustiņu. ð Kalibrēšanas žurnāla datne no SD kartes tiek neatgriezeniski izdzēsta. Ar bultiņu taustiņiem iespējams pārlapot kalibrēšanas žurnāla ierakstus. Ar taustiņu var nokļūt atpakaļ pastāvīgajā indikācijā [Kļūdu žurnāla] lietošana Kļūdu žurnāls Ierakstīt Lasīt Dzēst Att. 104: [Kļūdu žurnāla] lietošana A1675 Kalibr. žurnāls Ieraksts Kanāls 1 Slīpums Nulles p. 17/17 Hlors 5.99 ma/ppm 4.00 ma A1674 Att. 103: [Kalibrēšanas žurnāla] lasīšana 148

149 Funkcija: Datu reģistrētājs 1. Ar bultiņu taustiņiem izvēlieties ierakstu [Kļūdu žurnāls]. 2. Nospiediet taustiņu. 3. Pārvietojiet kursoru ar bultiņu taustiņiem uz ierakstu [Ierakstīt]. 4. Nospiediet taustiņu. ð Marķējuma rūtiņā tiek ierakstīts aktivizācijas simbols (ķeksītis). No šī brīža tiek ierakstīti visi brīdinājumi un kļūdu paziņojumi. Paziņojumu lasīšana 5. Pārvietojiet kursoru ar bultiņu taustiņiem uz ierakstu [Lasīt]. 6. Nospiediet taustiņu. ð Aktivizācijas simbols automātiski tiek dzēsts. Ja jūs pēc funkcijas [Lasīt] vēlaties ierakstīt vēl citas kļūdas, tad [Kļūdu žurnāls] jāaktivizē no jauna. Atkal parādās ķeksītis. [Kļūdu žurnāla] dzēšana 7. Pārvietojiet kursoru ar bultiņu taustiņiem uz ierakstu [Dzēst]. 8. Nospiediet taustiņu. ð Kļūdu žurnāla datne no SD kartes tiek neatgriezeniski izdzēsta. Kļūdu žurnāls Ieraksts 32/32 Brīdinājums 04 Kanāls 2 Vēl nav kalibrēts mērīšanas kanāls. Statuss būs Att. 105: [Kļūdu žurnāla] lasīšana Ar bultiņu taustiņiem iespējams pārlapot kļūdu žurnāla ierakstus. Ar taustiņu var nokļūt atpakaļ pastāvīgajā indikācijā [Datu žurnāla] lietošana (opcija) Digitālo ieeju statuss [Datu žurnāls] saglabā visas mērījumu vērtības, korekcijas vērtības, regulējamos lielumus un digitālo ieeju statusu. Datu žurnāls Ierakstīt Lasīt Konfigurēt Att. 106: [Datu žurnāla] konfigurēšana Pirms [datu žurnāla] aktivizēšanas to nepieciešams konfigurēt. Jūs varat atzīmēt, kurus datus ierakstīt. Piegādes stāvoklī atzīmēti ir visi dati. Jūs varat noteikt, kādā intervālā veikt datu saglabāšanu. Piemēram, vai dienā izveidot vienu datni, proti, par laiku no plkst līdz Šādā gadījumā datnes nosaukums ir = GGMMDD.CSV. Tāpat var ierakstīt bezgalīgu datni ar brīvi rediģējamu nosaukumu. Dati tiek saglabāti CSV formātā. CSV nozīmē Comma-separated values. Šo formātu var lasīt un rediģēt, piem., ar MS Excel. A1677 A

150 Funkcija: Datu reģistrētājs Konfigurācija Kan.1 mēr. vērt. Kanāla 1 temperatūra Kanāla 1 regul. lielums Kan.2 mēr. vērt. Kanāla 2 temperatūra Kanāla 2 regul. lielums Datu žurnāla [konfigurēšana] Konfigurācija Kanāla 2 temperatūra Kanāla 2 regul. lielums Digitālās ieejas Viena datne dienā Saglabāš. intervāls A1678 Att. 107: Datu žurnāla [konfigurēšana] Att. 108: [Viena datne dienā] ar marķējumu Noņemot marķējumu no [Viena datne dienā], parādās jauna ievades iespēja: [Datnes nosaukums]. Konfigurācija Kanāla 2 temperatūra Kanāla 2 regul. lielums Digitālās ieejas Viena datne dienā Datnes nosaukums Saglabāš. intervāls A A1680 Att. 109: [Viena datne dienā] bez marķējuma 1. Ja jūs vēlaties noteikt datnes nosaukumu, novietojiet kursoru uz [Datnes nosaukums] un nospiediet taustiņu. ð Parādās [Jauns]. 2. Novietojiet kursoru uz [Jauns] un nospiediet taustiņu. ð Tagad jūs brīvi varat ievadīt un rediģēt maks. 8 zīmju nosaukumu vai arī izvēlēties ieteikto [DATALOG0.CSV], respektīvi, 0 vietā ievadīt 1 vai citu skaitli. 150

151 Funkcija: Datu reģistrētājs Maksimālais datnes izmērs ir 2 GB. Maksimālais datnes izmērs ir 2 GB. Šim nolūkam SD kartei ir jābūt ar atbilstošu ietilpību. Ierakstīt Jauns DATALOG0.CSV A1681 Att. 110: Datnes marķēšana, lai datus ierakstītu jau pastāvošā datnē, šeit: [DATALOG0.CSV] 3. Ja jūs mērījuma datus vēlaties pievienot jau pastāvošai datnei, marķējiet šo datni, un dati tiks ierakstīti šajā datnē. Ja SD karte tiek izņemta, tad maksimāli 24 stundas saglabāšanu 10 sekunžu intervālā var veikt regulatora iekšējā atmiņā. Ja intervāls ir 60 sekundes, tad šis laiks ir attiecīgi sešas reizes ilgāks. Ja SD karti ievieto atpakaļ regulatorā, tad dati no iekšējās atmiņas tiek dublēti SD kartē. Ja ieraksts ildzis 24 stundas, tad dublēšana var ilgt līdz pat 20 minūtes. Šajā laikā SD kartes lasītāja gaismas diode mirgo sarkanā/oranžā krāsā. 151

152 [Diagnostika] 19 [Diagnostika] Lietotāja kvalifikācija: instruēta persona, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Diagnostika] [Diagnostika] Šajā izvēlnē var aplūkot žurnālus, veikt izeju simulāciju vai ieskatīties informācijā par ierīci. Diagnostika Žurnāli Simulācija Informācija par ierīci [Kalibr. žurnāla] parādīšana Iekšējā [kalibr. žurnālā] tiek saglabāti atbilstoši veikto sensoru kalibrēšanas dati. Iespējams saglabāt 30 kalibrēšanas. Pēc tam vecākais ieraksts tiek pārrakstīts ar jaunāko ierakstu. Tiek saglabāti: Mērīšanas kanāla nosaukums Mērāmais lielums Kalibrēšanas laiks Nulles punkts Slīpums Att. 111: Diagnostika 19.1 [Žurnālu] parādīšana Pastāvīgā indikācija vai [Diagnostika] [Diagnostika] vai [Kalibrēšanas žurnāls] [Kalibrēšanas žurnāls] Žurnāli Kalibr. žurnāls Kļūdu žurnāls Datu žurnāls Att. 112: [Žurnālu] parādīšana A A0982 Ierakstu dzēšana no [kalibr. žurnāla] Ierakstus no kalibrēšanas žurnāla var arī izdzēst. Ierakstu dzēšana nekādā veidā neietekmē regulatorā saglabātās kalibrēšanas [Kļūdu žurnāla] lasīšana Iekšējā [kļūdu žurnālā] tiek saglabāti kļūdu paziņojumu dati. Iespējams saglabāt 30 kļūdu paziņojumus. Pēc tam vecākais ieraksts tiek pārrakstīts ar jaunāko ierakstu. Kļūdu žurnāls Ieraksts Error Kanāls 2 Traucēts savienojums ar paplašinājuma mezglu Statuss Izpilda A1161 Att. 113: [Kļūdu žurnāls] 152

153 [Diagnostika] Ierakstu dzēšana no [kļūdu žurnāla] Ierakstus no kļūdu žurnāla var arī izdzēst. Ierakstu dzēšana nekādā veidā neietekmē regulatorā pastāvošās kļūdas [Simulācijas] parādīšana Pastāvīgā indikācija vai [Diagnostika] [Diagnostika] vai [Simulācija] [Simulācija] BRĪDINĀJUMS! Nekontrolēta darbība Iemesls: Režīmā [Simulācija] pilnas slodzes apstākļos regulators un līdz ar to arī pieslēgti pievadi darbojas nekontrolēti. Iespējamās sekas: nāve vai smagas traumas Darbība: Ja ir aktīva simulācijas funkcija, nekad neatstājiet regulatoru un tam pieslēgtās funkcionālās daļas bez uzraudzības. Att. 114: Simulācijas parādīšana 19.3 [Informācijas par ierīci] parādīšana Pastāvīgā indikācija vai [Diagnostika] [Diagnostika] vai [Informācija par ierīci] [Informācija par ierīci] Info par ierīci Ident. kods Srnr: Progr. versija: Mezglu pārbaude 0100 Paplašinājuma modulis Progr. versija: Darba temperatūra 35,5 C Att. 115: Informācija par ierīci A1164 Izvēlnes punkts [Simulācija] sniedz iespēju, sākot ekspluatāciju, pārbaudes nolūkos aktivizēt visas izejas. Simulētā izeja paliek aktīva tik ilgi, līdz jūs atkal izejat no izvēlnes punkta [Simulācija]. Tāpat ar simulāciju iespējams panākt, ka, [piem.,] sāk sūkt peristaltiskais sūknis. A Simulācija Relejs 1 Relejs 2 Trauksm. rel. Sūknis 1 Sūknis 2 Sūknis 3 Sūknis 4 Strāvas izeja 1 Strāvas izeja 1 Izsl. Izsl. Iesl. Izsl. Izsl. Izsl. Iesl. Izsl. Izsl. Izsl A

154 [Diagnostika] 19.4 Kļūdu paziņojumi un brīdinājuma paziņojumi Kļūdu paziņojumi Kļūda Kļūdas paziņojuma teksts 88 Traucēts savienojums ar paplašinājuma mezglu 01 Pārāk zems mv ieejas spriegums 02 Pārāk augsts mv ieejas spriegums 03 Pārāk zema temperatūra 04 Pārāk augsta temperatūra Iemesls Savienojuma kabelis ir izslīdējis no ligzdas Savienojuma problēmas starp galveno un paplašinājuma mezglu Pārtrūcis koaksiālā kabeļa savienojums Bojāts ph/redox sensors Pieslēgtais signāls nenāk no ph sensora Ir pieslēdzies traucējuma signāls Pieslēgts nepareizs sensors Nav pieslēgts sensors vai ir pieslēgts nepareizs sensors Novēršanas pasākumi Pārbaudiet un nostipriniet savienojuma kabeli Nosūtiet uz pārbaudi rūpnīcā Pārbaudiet koaksiāla kabeļa savienojuma pareizu fiksāciju un pieslēdziet no jauna Pārbaudiet, vai koaksiālā kabeļa savienojumā nav korozijas un mitruma, attiecīgā gadījumā nomainiet kabeli pret jaunu Nomainiet sensoru Pārbaudiet sensora signāla izcelsmi. Pārbaudiet izejošo signālu, nospiežot taustiņu. Šeit redzama sensora sākotnējā vērtība mv. Ja vērtība ph gadījumā ir lielāka par ± 500 mv vai Redox gadījumā lielāka par ± 1500 mv, tad tās ir nepareizas sensora vērtības. Vēlreiz pārbaudiet vadu instalāciju un sensora signāla izcelsmi. Mērīšanas vadi nedrīkst būt izvietoti paralēli jaudas kabeļiem. Pārbaudiet pieslēgtā sensora veidu. Darbojas tikai Pt 100 un Pt 1000 tipa sensori Pārbaudiet sensora pieslēgumu 154

155 [Diagnostika] Kļūda Kļūdas paziņojuma teksts 05 Radusies kalibrēšanas kļūda Iemesls Ampērmetrijas gadījumā (piem., hlors): noteiktā atsauces vērtība pārāk stipri atšķiras no reālās vērtības vai sensora vērtības. ph un Redox gadījumā: izmantotie buferšķīdumi atšķiras no nominālās vērtības, ir novecojuši vai atšķaidījušies 06 Nav sensora Pārtrūcis koaksiālā kabeļa savienojums 07 Pārbaudīt sensora mehānisko stāvokli. Iespējams stikla plīsums. 08 Pārsniegts kontroles laiks Nav pieslēgts sensors Membrānas stikla plīsums Izvēlnē [Regulēšana] iestatītais sliekšņa regulējamais lielums ir pārsniegts ilgāku laiku nekā kontroles laika regulējamais lielums Novēršanas pasākumi Pārbaudiet pieslēgtā sensora veidu. Darbojas tikai Pt 100 un Pt 1000 tipa sensori Ampērmetrijas gadījumā (piem., hlors): pārbaudiet pārbaudes metodes, piem., DPD1 pareizību ph un Redox gadījumā: nomainiet buferšķīdumus pret jauniem buferšķīdumiem Pārbaudiet, vai koaksiālajam kabelim ir pareizs savienojums Nomainiet sensoru Atrodiet stikla plīsuma iemeslu, piem., cietas vielas, pārāk liels plūsmas ātrums Regulējamam objektam, lai noregulētos, ir nepieciešams vairāk laika nekā izvēlētais kontroles laiks. Regulējamam objektam, lai noregulētos, ir nepieciešams lielāks regulējamā lieluma slieksnis nekā izvēlēts. Ir beigusies dozējamā ķīmiskā viela vai tai ir pārāk zema/ pārāk augsta koncentrācija Pārrauts dozēšanas cauruļvads vai aizsērējusi dozēšanas vieta. 155

156 [Diagnostika] Kļūda Kļūdas paziņojuma teksts 09 Pārāk augsta ma ieejas strāva 10 Pārāk zema ma ieejas strāva 11 Pēc tam, kad pagājis aiztures laiks, vēl pastāv robežvērtības kļūda. 12 Radusies mērīšanas ūdens kļūda, piem., nav caurplūdes Iemesls Strāva ir lielāka par maksimāli atļauto 23 ma strāvu Pārtrūkusi elektriskā ķēde Mērījuma vērtība uz laiku, kurš ir garāks par iestatīto aiztures laiku, pārsniedz robežvērtību. Pludiņa atteices dēļ aktivizēts caurteces devēja, piem., DGMa mērīšanas ūdens robežkontakts. Novēršanas pasākumi Pārbaudiet strāvas izcelsmi. Informācijas izvēlnē, nospiežot taustiņu, pārbaudiet ma sākotnējo vērtību. Ja vērtība ir >23 ma, tad tas nav pareizs sensora signāls. Nomainiet sensoru pret jaunu. Pārbaudiet 2 dzīslu savienojumu starp sensoru/pārveidotāju un regulatoru, informācijas izvēlnē, nospiežot taustiņu, pārbaudiet ma sākotnējo vērtību. Ja vērtība ir 0 ma, tad ir pārtrūcis savienojums. Pārbaudiet, vai izvēlētā robežvērtība atbilst pielietojumam, un vajadzības gadījumā pielāgojiet robežvērtību. Pārbaudiet, vai izvēlētais aiztures laiks atbilst pielietojumam, un vajadzības gadījumā pielāgojiet aiztures laiku. Pārbaudiet regulēšanas elementa konstruktīvo risinājumu. Vai nav izvēlēts pārāk liels regulēšanas elements? Pārbaudiet dozējamās ķīmiskās vielas koncentrāciju, vai koncentrācija nav par augstu? Pārbaudiet regulēšanas parametrus. Vai regulēšanai ir tendence uz pozitīvām/negatīvām svārstībām? Pārbaudiet mērīšanas ūdens vada instalāciju 156

157 [Diagnostika] Kļūda Kļūdas paziņojuma teksts 13 Regulators atrodas stāvoklī Pauze 14 Regulators atrodas stāvoklī Pauze (turēšana) 15 ma ieejas elektroapgādes pārslodze 16 ma ieejas pārslodze Iemesls Pauzes ieeja (digitālā ieeja) ir aktivizēta ārēji Pauzes ieeja (digitālā ieeja) ir aktivizēta ārēji Kanāla 1 vai 2 sensora ieejā izmantots 2 dzīslu pieslēguma veids, piem., kopā ar CLE3 hlora sensoru. Nav ņemta vērā polaritāte vai starp diviem poliem radies īssavienojums. Kanāla 1 vai 2 sensora ieejā izmantots 2 dzīslu pieslēguma veids, taču signāls nav aktīvs, zem sprieguma esošs signāls. Novēršanas pasākumi Pārbaudiet mērīšanas ūdens ņemšanas vietu Vai tā nav aizsērējusi? Pārbaudiet iespējamo mērīšanas ūdens filtru un vajadzības gadījumā to iztīriet Pārbaudiet, vai saņemtais pauzes signāls atbilst iekārtas gaidītajam darba režīmam. Pārbaudiet, vai slēguma virziens NO/NC atbilst regulatorā izvēlētajam. Pārbaudiet, vai saņemtais pauzes signāls atbilst iekārtas gaidītajam darba režīmam. Pārbaudiet, vai slēguma virziens NO/NC atbilst regulatorā izvēlētajam. Pārbaudiet polaritāti, vadoties pēc spaiļu shēmas. Pārliecinieties, ka abas dzīslas nesaskaras (saīsiniet izolācijas garumu, izmantojiet kabeļa uzmavu ar izolāciju, izmantojiet termorūkošo caurulīti) Pārbaudiet mērīšanas signālu ar multimetru. Ja tas ir aktīvs / ierosināts signāls (var izmērīt spriegumu), tad jāizvēlas aktīviem signāliem piemērotais pieslēguma veids, skatiet spaiļu shēmu ekspluatācijas instrukcijā. Pieslēguma veids pievienotajās spaiļu izvietojuma kartēs nav parādīts. 157

158 [Diagnostika] Kļūda Kļūdas paziņojuma teksts 17 Tvertnē 1 ir pārāk zems līmenis 18 Tvertnē 2 ir pārāk zems līmenis 19 Tvertnē 3 ir pārāk zems līmenis 99 Radusies sistēmas kļūda Iemesls Tvertnē 1 ir beigusies ķīmiskā viela Tvertnē 2 ir beigusies ķīmiskā viela Tvertnē 3 ir beigusies ķīmiskā viela Nedarbojas sistēmas komponenti Novēršanas pasākumi Iepildiet atbilstošo ķīmisko vielu Iepildiet atbilstošo ķīmisko vielu Iepildiet atbilstošo ķīmisko vielu Nosūtiet regulatoru ražotājam uz pārbaudi 158

159 [Diagnostika] Brīdinājuma paziņojumi Brīdinājums Brīdinājuma paziņojuma teksts 01 Nav sasniegta robežvērtība 02 Pārsniegta robežvērtība Iemesls Mērījuma vērtība ir zemāka par robežvērtību Mērījuma vērtība ir augstāka par robežvērtību Novēršanas pasākumi Pārbaudiet, vai izvēlētā robežvērtība atbilst pielietojumam, un vajadzības gadījumā to pielāgojiet. Pārbaudiet regulēšanas elementa konstruktīvo risinājumu; vai tas nav par mazu? Pārbaudiet dozējamās ķīmiskās vielas koncentrāciju, vai koncentrācija nav par zemu? Pārbaudiet regulēšanas parametrus; vai regulēšanai nav tendence nepietiekamu regulēšanu/pārregulēšanu? Pārbaudiet, vai izvēlētā robežvērtība atbilst pielietojumam, un vajadzības gadījumā to pielāgojiet. Pārbaudiet regulēšanas elementa konstruktīvo risinājumu; vai tas nav par lielu? Pārbaudiet dozējamās ķīmiskās vielas koncentrāciju, vai koncentrācija nav par augstu? Pārbaudiet regulēšanas parametrus; vai regulēšanai nav tendence nepietiekamu regulēšanu/pārregulēšanu? 159

160 [Diagnostika] Brīdinājums Brīdinājuma paziņojuma teksts 03 Beidzies mazgāšanas taimera laiks. Nepieciešams veikt apkopi 04 Vēl nav kalibrēts mērīšanas kanāls 71 Jānomaina akumulators Iemesls Mazgāšanas taimeris kontrolē releju. Sensors tiek tīrīts ar tīrīšanas šķidrumu. Atbilstoši jūsu apkopes grafikam var būt nepieciešama vizuālā pārbaude Mērīšanas kanālam pieslēgtais sensors vēl nav kalibrēts Akumulatora kalpošanas laiks ir apm. 10 gadi, tomēr apkārtējo ietekmes faktoru rezultātā tas var saīsināties 72 Jāpārbauda laiks Nomainot akumulatoru, ir mainījies laiks 73 Ventilatora kļūda Vairs negriežas iekšējais ventilators 89 Sistēmas brīdinājums 1 Radusies sistēmas kļūda Novēršanas pasākumi Notīriet un pārbaudiet sensoru. Veiciet sensora kalibrēšanu Nomainiet akumulatoru vai sazinieties ar servisu Akumulators BR 2032, pasūt. Nr Iestatiet laiku no jauna Lūdzu, pārbaudiet, vai, piem., ventilatora darbratā nav iesprūdis kāds priekšmets, citos gadījumos nosūtiet regulatoru ražotājam uz pārbaudi Nosūtiet regulatoru ražotājam uz pārbaudi 160

161 [Diagnostika] 19.5 Palīgteksti Palīgtekstu saturs Iemesls Novēršanas pasākumi Pārāk maza DPD vērtība, DPD vērtība > MDS+ 2 % Pārāk mazs slīpums, < 20 % no MD Pārāk liels slīpums, > 300 % no MD Pārāk zems nulles punkts, < 3,2 ma Pārāk augsts nulles punkts, > 5 ma Ja noteiktā atsauces vērtība (piem., DPD1) sensora kalibrēšanai ir par 2 % mazāka nekā mērīšanas diapazons, tad kalibrēšana nav iespējama. Sensors vairs nespēj atpazīt mērāmo ķīmisko vielu Sensors ilgstoši bijis, piem., virsmaktīvu vielu (tensīdu) ietekmē Sensors sūta mērīšanas signālu, kurš ir mazāks par 3,2 ma. Šī vērtība ir ārpus specifikācijas. Jūs vēlaties veikt nulles punkta kalibrēšanu, taču sensors vēl arvien atpazīst mērāmo ķīmisko vielu Palieliniet mērāmās ķīmiskās vielas koncentrāciju tehniskajā ūdenī/mērīšanas ūdenī un pēc iestrādes laika nosakiet atsauces vērtību (piem., DPD1) atkārtoti. Nomainiet membrānas vāciņu un elektrolītu pret jauniem materiāliem Pārliecinieties, ka ūdenī vairs nav šādu vielu. Nomainiet membrānas vāciņu un elektrolītu pret jauniem materiāliem Informācijas izvēlnē, nospiežot galvenajā indikācijā taustiņu, pārbaudiet ma sākotnējo vērtību. Ja vērtība ir < 3,2 ma, tad tas nav pareizs sensora signāls. Pārbaudiet vadu instalāciju, nomainiet sensoru pret jaunu. Pirms nulles punkta kalibrēšanas sensors jānoskalo ūdenī, kurš nesatur ķīmisko vielu, kuru paredzēts mērīt. Šo ķīmisko vielu, pat ne tās mazākās paliekas, nedrīkst saturēt arī ūdens, ar kuru paredzēts noteikt nulles punktu. Šim nolūkam izmantojiet minerālūdeni bez ogļskābās gāzes. 161

162 [Diagnostika] Palīgtekstu saturs Iemesls Novēršanas pasākumi Nezināma kalibrēšanas kļūda Atlikušajā laikā tiek izmantota parametru kopa 1 Ja parametru kopa 2 nav aktīva, automātiski tiek aktivizēta 1. parametru kopa Pārbaudiet kontrolsignālus/vadus, kuri pārslēdz parametru kopu, vai pārbaudiet taimera iestatījumus. 162

163 [Ierīces iestat.] veikšana 20 [Ierīces iestat.] veikšana Lietotāja kvalifikācija: instruēta persona, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 Pastāvīgā indikācija vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] Ierīces iestat. Valoda Vispārīgie iestatījumi Paplašinātie iestatījumi Atjaunināšana Autorizācija Atiestate VĀCU 11.1 A1073 Att. 116: [Ierīces iestat.] veikšana 163

164 [Ierīces iestat.] veikšana 20.1 [Valodas] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Valoda] [Valodu izvēle] Pieejamās valodas attēlošanai regulatora displejā* Vācu Grieķu Rumāņu Arābu Ebreju Krievu Bulgāru Itāļu Zviedru Ķīniešu Japāņu Slovāku Dāņu Korejiešu Taizemiešu Angļu_GB Nīderlandiešu Čehu Angļu_US Norvēģu Turku Somu Poļu Ungāru Franču Portugāļu * Plānots piedāvāt papildu valodas. 164

165 [Ierīces iestat.] veikšana 20.2 [Vispārīgo iestatījumu] veikšana Pastāvīgā indikācija vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Vispārīgie iestatījumi] [Ierīces konf.] Ierīces konfigurācija Diapazons [Laiks] 00:00-23:59 [Laika formāts] 24 h / 12 h [Datums] Iespējamas visas loģiskās vērtības. [Datuma formāts] DD.MM.GGGG/ MM.DD.GGGG [Temperatūras mērvienība] C / F [Koncentrācija] ppm / mg/l / mg/l [Indikācijas atkārtošana] stabila / vidēja / ātra [Kontrasts] [Fona apgaismojums] % 20.3 [Paplašināto iestatījumu] veikšana Pastāvīgā indikācija vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Paplašinātie iestatījumi] [Ierīces konf.] Ziņojumi SD karte Diapazons 165

166 [Ierīces iestat.] veikšana 20.4 Atjaunināšana Pastāvīgā indikācija vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Atjaunināšana] [Atjaunināšana] Programmatūras atjaunināšana var būt nepieciešama, ja: ir pieejamas jaunas funkcijas vai lietotāja valodas un tās nepieciešams uzinstalēt programmatūrā ir nepieciešams veikt modifikācijas. Šādā gadījumā jūs par to informēs ProMinent vai jūsu iekārtas ražotājs / tirgotājs. Programmatūras atjaunināšana neizmaina aktuālos ierīces iestatījumus. Lai veiktu programmatūras atjaunināšanu, ir nepieciešams sekojošais: dators ar piekļuvi internetam, lai varētu lejupielādēt nepieciešamo programmatūru dators ar SD karšu lasītāju SD atmiņas karte programmatūras pārvietošanai ar maksimāli 16 GB Jaunāko programmatūru jūs varat lejupielādēt no saites ProMinent mājas lapā: desktopdefault.aspx/ tabid-12145/1485_read-67006/, rubrikā Informācija/Lejupielāde meklējiet [Firmware DACa ]. Atmiņas kartē izveidojiet mapi ar nosaukumu Atjaunināšana. Ejot uz iepriekš norādīto saiti, jūs atradīsit ZIP datni, kurā ir 4 datnes: DACa_Lan.plf EXTa_up.mhx DACa_up.mhx info.txt Datnē info.txt jūs varat uzzināt pašreizējo programmatūras versiju. Iekopējiet visas četras datnes SD kartes mapē Atjaunināšana. Atjaunināšanai ir 3 soļi: Galvenā mezgla atjaunināšana = [Base board] Paplašinājuma mezgla atjaunināšana = [Ext board] Valodu datnes atjaunināšana = [Valoda] 1. Ejiet regulatorā uz attiecīgo izvēlni un vienu pēc otra izpildiet šos 3 soļus: ð Regulators importē datnes, tad uz apm. 30 sekundēm nodziest displejs un pēc tam regulators tiek restartēts. Šie soļi jāveic manuāli. 2. Galvenais mezgls: vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Atjaunināšana] vai [Base board] ð Sāciet atjaunināšanu 3. Paplašinājuma mezgla atjaunināšana: vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Atjaunināšana] vai [Ext board] ð Sāciet atjaunināšanu 4. Valodu datne: vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Atjaunināšana] vai [Valoda] 166

167 [Ierīces iestat.] veikšana ð Sāciet atjaunināšanu Regulatora pašreizējo programmatūras versiju var redzēt regulatora palaišanas brī'di un šajā regulatora izvēlnes punktā [Izvēlne] [Diagnostika] [Informācija par ierīci] [Autorizācijas] iestatīšana Pastāvīgā indikācija vai [Iestatīšana] [Ierīces iestat.] vai [Autorizācija] [Autorizācija] Autorizācija Administrators Lietotājs 1 Lietotājs 2 Lietotājs 3 Lietotājs 4 Uzraugs brīvs Lietotājs brīvs brīvs A1168 Att. 117: [Autorizācijas] iestatīšana 167

168 Regulatora tehniskie dati 21 Regulatora tehniskie dati Mērījumu diapazons/mērījuma vērtība Mērījuma diapazoni pieslēguma veidam mv: ph: 0, ,00 Reduc.-oksid. spriegums: mv Pieslēguma veids ma (ampērmetriskie mērāmie lielumi, mērījumu diapazoni atbilstoši sensoriem): Hlors Hlora dioksīds Hlorīts Broms Ozons Ūdeņraža peroksīds (PER sensors) Ūdeņraža peroksīds (PEROX sensors ar pārveidotāju) Peroksietiķskābe Izšķīdināts skābeklis Pieslēguma veids ma (ampērmetriskie mērāmie lielumi, mērījumu diapazoni atbilstoši devējiem): ph Reduc.-oksid. spriegums Fluorīds Vadītspēja (mērījumu diapazoni atbilstoši devējiem): ar devēju 0/ ma Temperatūra: ar Pt 100/Pt 1000, mērījumu diapazons C 168

169 Regulatora tehniskie dati Tehniskie dati Nosaukums ph iedaļas lielums: 0,01 Reduc.-oksid. spriegums: Tehniskie dati 1 mv Temperatūra: 0,1 C Ampērmetrija (hlors utt.): 0,001/0,01 ppm, 0,01 tilp. %, 0,1 tilp. % Precizitāte: Mērīšanas ieeja ph/reduc.-oksid.: 0,3 % attiecībā uz mērījumu diapazona gala vērtību Ieejas pretestība > 0,5 x 1012 Ω Korekcijas vērtība: Temperatūra ar Pt 100/Pt 1000 Temperatūras korekcijas diapazons: C Hlora ph korekcijas diapazons: 6,5 8,5 Traucējošais faktors: Regulēšanas veids: Regulēšana: ma izejas signāls: Regulēšanas izeja: Trauksmes relejs: Robežvērtību relejs: Elektropieslēgums: Caurplūde ar ma vai frekvenci P/PID regulēšana 2 divvirzienu regulatori 2 x 0/ ma galvaniski atdalīts, maks. pilnā pretestība 450 Ω, iestatāms diapazons un iedalījums (mērīšanas, korekcijas, regulēšanas vērtība) 2 x 2 impulsu frekvences izejas dozēšanas sūkņu vadībai 2 releji (robežvērtība, 3-punktu soļu vai impulsa garuma regulēšana) 2 x 0/ ma 250 V ~5 A, 1000 VA, kontakta veids - pārslēdzējs. Bez induktīvas slodzes; ja ir induktīva slodze, izmantot RC aizsardzības ķēdi (opcija). 250 V ~5 A, 1000 VA, kontakta veids - pārslēdzējs. Bez induktīvas slodzes; ja ir induktīva slodze, izmantot RC aizsardzības ķēdi (opcija) V, 50/60 Hz, 27 W 169

170 Regulatora tehniskie dati Nosaukums Apkārtējā temperatūra: Tehniskie dati Apkārtējā temperatūra C (montāžai iekštelpās vai aizsargkorpusā) Aizsardzības klase: Montāža pie sienas: IP 67 Montāža sadales skapī: IP 54 saskaņā ar NEMA 4X (blīvums) Pārbaudes un sertifikācija: CE, MET (atbilstoši UL saskaņā ar IEC 61010) Materiāls: Izmēri: Svars: dators korpusā ar ugunsdrošu aprīkojumu 250 x 220 x 122 mm (PxAxD) neto 2,1 kg 170

171 Rezerves daļas un piederumi 22 Rezerves daļas un piederumi 22.1 Rezerves daļas A1266 Att. 118: Rezerves daļas Nr. Rezerves daļas Pasūtījuma numurs 1 Vājstrāvas drošinātājs 5x20 T 1.6A Korpusa ventilators ar tahometra signālu, 5VDC, 50x50x10 mm 3 Pieslēgvietu vāciņi, rezerves daļu paciņa Vāciņš, pa kreisi Vāciņš, pa labi Stiprinājuma detaļas, nokomplektētas 4 Sienas turētājs Ekrāna spaile, augšdaļa

172 Rezerves daļas un piederumi Nr. Rezerves daļas Pasūtījuma numurs 6 SD karte, industriālā kvalitāte SN6 ligzda Kabeļu skrūvsavienojums, M16x1, Kabeļu skrūvsavienojums, M20x1, Pretuzgrieznis, M20x1, Rezerves daļu grupas pasūtāmas, vadoties pēc ID kodu apzīmējumiem, un nomaināmas un konfigurējamas atbilstoši aprakstiem. 172

173 Rezerves daļas un piederumi 22.2 Rezerves daļu grupu nomaiņa Korpusa augšdaļas ar displeju nomaiņa A2306 Att. 119: Rezerves daļu grupu nomaiņa 1. Nostiepes mazinātājs 2. Korpusa augšdaļa 3. Spraudnis, mazais 4. Spraudnis, lielais 5. Nostiepes mazinātājs 6. Korpusa apakšdaļa 173

174 Rezerves daļas un piederumi 1. Atvienojiet regulatoru no elektrotīkla. 2. Izskrūvējiet no korpusa augšdaļas (2) 4 skrūves un noņemiet korpusa augšdaļu. 3. Nolieciet vai iekabiniet korpusa augšdaļu blakus regulatoram. 4. Ja ir iemontēti: atvienojiet nostiepes mazinātājus (1 un 5). 5. Atvienojiet spraudņus (3 un 4), nepieciešamības gadījumā izmantojot elektriķu knaibles. ð Tagad veco korpusa augšdaļu varat nomainīt pret jauno korpusa augšdaļu. 6. Pievienojiet spraudņus (3 un 4), nepieciešamības gadījumā izmantojot elektriķu knaibles. 7. Ja ir iemontēti: nostipriniet nostiepes mazinātājus (1 un 5). 8. Uzlieciet korpusa augšdaļu atpakaļ uz regulatora un ieskrūvējiet korpusa augšdaļā 4 skrūves. 9. Pievienojiet regulatoru pie elektrotīkla. ð Pārbaudiet visas regulatora funkcijas. 174

175 Rezerves daļas un piederumi Korpusa apakšdaļas nomaiņa Visu parametru saglabāšana Ja vēl ir iespējams, pirms korpusa apakšdaļas (6) nomaiņas saglabājiet visus regulatora parametrus SD kartē. Atsākot ekspluatāciju, jūs šādi saglabātos datus varēsiet izmantot, importējot vecos parametrus jaunajā regulatorā. 1. Atvienojiet regulatoru no elektrotīkla. 2. Izskrūvējiet no korpusa augšdaļas (2) 4 skrūves un noņemiet korpusa augšdaļu. 3. Nolieciet vai iekabiniet korpusa augšdaļu blakus regulatoram. 4. Ja ir iemontēti: atvienojiet nostiepes mazinātājus (1 un 5). 5. Atvienojiet spraudņus (3 un 4), nepieciešamības gadījumā izmantojot elektriķu knaibles. ð Tagad korpusa augšdaļu varat nolikt malā. 6. Piezīmējiet vai atzīmējiet kabeļu izvietojumu atbilstoši spailēm. 7. Atskrūvējiet visus izmantotos kabeļu skrūvsavienojumus. 8. Atvienojiet un demontējiet visus iemontētos kabeļu savienojumus. 9. Atbrīvojiet korpusa apakšdaļu (6) no stiprinājuma un nomainiet to pret attiecīgo rezerves daļu. 10. Izvelciet esošos kabeļus atkal cauri kabeļu skrūvsavienojumiem. 11. Savienojiet kabeļus ar attiecīgajām spailēm. 12. Pievienojiet spraudņus (3 un 4), nepieciešamības gadījumā izmantojot elektriķu knaibles. 13. Ja ir iemontēti: nostipriniet nostiepes mazinātājus (1 un 5). 14. Uzlieciet korpusa augšdaļu atpakaļ uz regulatora un ieskrūvējiet korpusa augšdaļā 4 skrūves. 15. Pievienojiet regulatoru pie elektrotīkla. ð Atsāciet ekspluatāciju, kā aprakstīts regulatora ekspluatācijas instrukcijā. 175

176 Rezerves daļas un piederumi 22.3 Ventilatora nomaiņa A2347 Att. 120: Ventilatora nomaiņa, daļas numurs Atveriet regulatora korpusu. 2. Ar piemērotu instrumentu, piem., elektriķu knaiblēm (piem., DIN EN 60900; VDE ) atvienojiet elektrisko spraudsavienojumu (1). 3. Izņemiet ventilatoru (2). 4. Ievietojiet jauno ventilatoru (2). ProMinent uzrakstam jābūt pavērstam pret jums. ð Droši jānofiksējas abiem stiprinājuma āķiem. 5. Ar piemērotu instrumentu savienojiet spraudsavienojumu (1). ð Ventilatoram tagad ir jāgriežas. 6. Aizveriet regulatora korpusu. 176

177 Rezerves daļas un piederumi 22.4 Piederumi Piederumi Pasūtījuma numurs Koaksiālo kabeļu kombinācija 0,8 m - sagatavoti Koaksiālo kabeļu kombinācija 2 m - SN6 - sagatavoti Koaksiālo kabeļu kombinācija 5 m - SN6 - sagatavoti SN6 ligzda, papildpiederums DAC vadības paneļa montāžas komplekts

178 Nepieciešamās formalitātes 23 Nepieciešamās formalitātes 23.1 Nolietoto daļu utilizācija Lietotāja kvalifikācija: instruēta persona, skatīt Ä Nodaļa 4.4 Lietotāja kvalifikācija lappusē 22 IEVĒRĪBAI! Nolietoto daļu utilizācijas noteikumi Ievērojiet šobrīd spēkā esošos nacionālos noteikumus un likumdošanas normas. Ražotājs pieņem dekontaminētas nolietotās ierīces atpakaļ, ja tās nosūta ar sūtījumu, kas ir pilnībā apmaksāts. Pirms ierīces nosūtīšanas atpakaļ to nepieciešams dekontaminēt. Šim nolūkam pilnībā jāiztīra bīstamās vielas. To darot, ievērojiet jūsu dozējamās vielas drošības datu lapu. Jaunākais dekontaminācijas apliecinājums ir pieejams lejupielādei tīmekļa vietnē. 178

179 Nepieciešamās formalitātes 23.2 EK/ES atbilstības deklarācija Ar šo mēs, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D Heidelberg, apliecinām, ka zemāk norādītais izstrādājums, balstoties uz tā plānojumu un konstrukciju, kā arī izpildījumā, kādā mēs to esam laiduši apgrozībā, atbilst attiecīgajām direktīvas pamata drošības un veselības aizsardzības prasībām. Veicot ar mums nesaskaņotas izstrādājuma izmaiņas, šī deklarācija zaudē spēku. Fragments no EK/ES atbilstības deklarācijas Izstrādājuma apzīmējums: DULCOMETER dialog Izstrādājuma tips: Sērijas Nr,: Attiecināmās EK direktīvas: Piemērotie saskaņotie standarti, jo īpaši: DACa 0 _ DACa A _ skatīt datu plāksnīti ierīces sānos līdz Zemsprieguma direktīva (2006/95/EK) Elektromagnētiskās saderības direktīva (2004/108/EK) RoHS direktīva (2011/65/ES) no Zemsprieguma direktīva (2014/35/ES) Elektromagnētiskās saderības direktīva (2014/30/ES) RoHS direktīva (2011/65/ES) EN :2010 EN :2013, B klase, dzīvojamā zona EN 50581:2012 Datums: Heidelbergā,

180 Nepieciešamās formalitātes Fragments no EK/ES atbilstības deklarācijas Izstrādājuma apzīmējums: DULCOMETER dialog Izstrādājuma tips: Sērijas Nr,: Attiecināmās EK direktīvas: Piemērotie saskaņotie standarti, jo īpaši: DACa 4 _ DACa 6 _ DACa G _ skatīt datu plāksnīti ierīces sānos līdz Zemsprieguma direktīva (2006/95/EK) Elektromagnētiskās saderības direktīva (2004/108/EK) RoHS direktīva (2011/65/ES) no Zemsprieguma direktīva (2014/35/ES) EK Elektromagnētiskās saderības direktīva (2014/30/ES) RoHS direktīva (2011/65/ES) EN :2010 EN :2013, A klase, industriālā zona EN 50581:2012 Datums: Heidelbergā, Atbilstības deklarāciju lejupielādei jūs atradīsit tīmekļa vietnē. 180

181 Vārdnīca 24 Vārdnīca ph sensora slīpums ph sensora slīpums jeb jutība tiek definēta kā padotā sprieguma koeficients mv uz vienu ph pakāpi. Teorētiski ph sensoram 25 C temperatūrā jāģenerē +59,16 mv spriegums uz vienu ph pakāpi. Ar laiku slīpums samazinās, sākumā lēnāk, bet vēlāk arvien ātrāk. Tādēļ ir svarīgi, lai šīs izmaiņas tiktu kompensētas kalibrēšanas laikā. Tāpat kā nulles punkta kalibrēšanas gadījumā, arī slīpuma kompensācija atkarībā no pielietojuma noteiktos laika intervālos ir jāatkārto. ph sensora nulles punkts ph sensora nulles punkts ir ph līmenis, kādā sensora potenciāls ir 0 mv. ph sensora asimetrijas potenciāls ph sensora asimetrijas potenciāls ir potenciālu starpība, kura rodas, ja ph sensoru iegremdē šķīdumā, kurš atbilst iekšējam elektrolītam. Ideālā gadījumā potenciālu starpība ir 0 mv. Stikla plīsuma atpazīšana [IESL.] / [IZSL.] : [Ieslēdz] vai [izslēdz] ph sensora stikla plīsuma atpazīšanas funkciju. Rūpnīcas iestatījums ir [IZSL.] Ja iestatījums ir [IESL.] un tiek atpazīta kļūda, regulators parāda kļūdas paziņojumu. Stikla plīsuma atpazīšanas sistēma kontrolē, vai nav pārplīsusi ph sensora ph jutīgā stikla membrāna. Stikla membrānas plīsuma gadījumā ph sensora pretestība samazinās, apm. 2 mega-ω. Šīs pretestības izmaiņas regulators var izvērtēt. Regulators ierosina kļūdas paziņojumu un regulēšana tiek apturēta. Šo kļūdu nevar apstiprināt. Tāpat ph sensora stikla membrānas pretestība samazinās arī tad, ja palielinās procesa temperatūra. Ja procesa temperatūra ir apm. > 60 C, tiek sasniegts atpazīšanas slieksnis, kas ir 2 mega-ω. Ja procesa temperatūra ir > 60 C, tiek atpazīts stikla plīsums, lai gan stikla plīsuma nemaz nav. Lai novērstu kļūdainu trauksmi, stikla plīsuma atpazīšanai procesa temperatūrā > 60 C ir jābūt izslēgtai. 181

182 Vārdnīca Kabeļu pārrāvumu atpazīšana [IESL.] / [IZSL.] : Ieslēdz ([Iesl.]) vai izslēdz ([Izsl.]) koaksiālā kabeļa pārrāvuma atpazīšanas funkciju. Rūpnīcas iestatījums ir [IZSL.] Ja iestatījums ir [IESL.] un tiek atpazīta kļūda, regulators parāda trauksmes paziņojumu. Kabeļu pārrāvumu atpazīšanas sistēma kontrolē, vai ph sensoram ar koaksiālo pieslēguma vadu šajā koaksiālajā pieslēguma vadā nav pārrāvuma. Ja koaksiālajā pieslēguma vadā ir pārrāvums, ļoti strauji palielinās pretestība, līdz apm. 1 giga-ω. Šīs pretestības izmaiņas regulators var izvērtēt. Regulators ierosina kļūdas paziņojumu un regulēšana tiek apturēta. Šo kļūdu nevar apstiprināt. Tāpat ph sensora stikla membrānas pretestība palielinās arī tad, ja samazinās procesa temperatūra. Ja procesa temperatūra ir apm. < 15 C, tiek sasniegts atpazīšanas slieksnis, kas ir 1 giga-ω. Ja procesa temperatūra ir < 15 C, tiek atpazīts kabeļa pārrāvums, lai gan kabeļa pārrāvuma nemaz nav. Lai novērstu kļūdainu trauksmi, kabeļu pārrāvumu atpazīšanai procesa temperatūrā < 15 C ir jābūt izslēgtai. Mērījumu pārveidotāju mērījumu diapazons Izvēlieties mērījumu diapazonu. Mērījumu diapazons ir norādīts mērījumu pārveidotāja datu plāksnītē. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. Sensoru mērījumu diapazons Izvēlieties mērījumu diapazonu. Mērījumu diapazons ir norādīts sensora datu plāksnītē. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. Hlors, broms, hlora dioksīds, hlorīts, izšķīdināts skābeklis un ozons Mērāmie lielumi hlors, broms, hlora dioksīds, hlorīts, izšķīdināts skābeklis un ozons vienmēr tiek mērīti ar ma signālu, jo mērījumu pārveidotājs atrodas sensorā. Temperatūras kompensācija notiek automātiski sensorā (izņēmums: CDP, hlora dioksīda sensors). Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet izmantotā sensora ekspluatācijas instrukciju. Mērāmais lielums vadītspēja [ma] Priekšnoteikums mērāmā lieluma vadītspēja [ma] gadījumā ir, ka tiek izmantots mērījumu pārveidotājs, piem., DMTa vadītspējas mērījumu pārveidotājs. Vadītspējas sensoru nevar pieslēgt tieši pie paša regulatora. Mērījumu diapazons: Mērījumu diapazonu izvēlieties atbilstoši izmantotā mērījumu pārveidotāja mērījumu diapazonam. Nepareiza mērījumu diapazona rezultātā sanāk nepareizs mērījums. Temperatūra: Temperatūras mērījums kalpo tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem, bet ne temperatūras kompensācijai. Temperatūras kompensācija tiek veikta mērījumu pārveidotājā. 182

183 Vārdnīca Mērāmais lielums ph [ma]: Ja ir izvēlēts mērāmais lielums ph [ma], tātad, ph mērīšana ar ma signālu, tad sensoru kontrole, pārbaudot, vai tiem nav kabeļu pārrāvumu vai stikla plīsumu, nav iespējama. Ja notiek ph mērīšana ar ma signālu, pie ph sensora pieslēdz vai nu DMTa, vai ph- V1 mērījumu pārveidotāju. Starp DMTa/ ph-v1 mērījumu pārveidotāju un regulatoru tiek izmantots 2-dzīslu savienojuma vads. Savienojuma vads baro DMTa/pH- V1 mērījumu pārveidotāju un mērījuma vērtību kā ma signālu pārsūta regulatoram. Izmantojot DMTa mērījumu pārveidotāju vai cita ražotāja mērījumu pārveidotāju, mērījuma diapazonam ir jāiestata šādas vērtības: 4 ma = 15,45 ph 20 ma = -1,45 ph Izmantojot ph-v1 mērījumu pārveidotāju, mērījuma diapazons tiek iestatīts automātiski. Mērāmais lielums red.-oks. [mv], red.-oks. [ma] Izvēloties mērāmo lielumu red.-oks. [mv] vai red.-oks. [ma], procesa temperatūras mērījums ir iespējams tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem. Mērāmā lieluma red.-oks. [mv] gadījumā mērījuma diapazons ir stingri noteikts robežās no mv līdz mv. Mērāmā lieluma red.-oks. [ma] gadījumā mērījuma diapazons ir atkarīgs no RH-V1 mērījumu pārveidotāja un ir robežās no 0 līdz mv. Mērāmais lielums temperatūra [ma], (kā galvenais mērāmais lielums) Priekšnoteikums mērāmā lieluma temperatūra [ma] gadījumā ir, ka tiek izmantots DMTa temperatūras mērījumu pārveidotājs vai Pt100V1 mērījumu pārveidotājs. Mērījumu diapazons ir: C. Temperatūras sensoru nevar pieslēgt tieši pie paša regulatora. Mērāmais lielums temperatūra [Pt100X], (kā galvenais mērāmais lielums) Temperatūras sensoru Pt100 vai Pt1000 var pieslēgt tieši pie regulatora mērīšanas ieejas. Mērījumu diapazons ir: C Temperatūras mērīšana mērāmajam lielumam reducējošs-oksidējošs Izvēloties mērāmo lielumu red.-oks. [mv] vai red.-oks. [ma], procesa temperatūras mērījums ir iespējams tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem. Mērāmā lieluma red.-oks. [mv] gadījumā mērījuma diapazons ir stingri noteikts robežās no 1500 mv līdz mv. Ja ir izvēlēts mērāmais lielums red.-oks. [ma], tad mērījumu diapazons ir atkarīgs no rhv1 mērījumu pārveidotāja, un tas ir no 0 līdz mv. Mērāmais lielums ph [mv] Mērāmā lieluma ph [mv] sensora pieslēgumu izveido ar koaksiālo kabeli, pa kuru mv signāls tiek pārsūtīts regulatoram. Šādu mērīšanas veidu var izmantot, ja kabeļa garums ir mazāks par 10 metriem. 183

184 Vārdnīca Sensora tips: Vispirms izvēlieties sensora tipu. Sensora tips ir norādīts sensora datu plāksnītē. Sensora izvēle ir nepieciešama, un tā regulatorā aktivizē sensoram specifiskos datus. Temperatūras kompensācija Šī funkcija kalpo tam, lai kompensētu temperatūras ietekmi uz mērījumu. Izmantojot DMTa mērījumu pārveidotāju, procesa temperatūras iestatīšana notiek šajā DMTa mērījumu pārveidotājā Temperatūra: [Izsl.] / [Manuāli] / [Automātiski] [Izsl.] izslēdz procesa temperatūras iestatīšanu [Manuāli] ļauj veikt manuālu procesa temperatūras iestatīšanu [Automātiski] izmanto izmērīto procesa temperatūru Temperatūras kompensācija Šī funkcija kalpo tam, lai kompensētu temperatūras ietekmi uz mērījumu. Tas ir nepieciešams tikai ph un fluorīda mērījuma gadījumā, kā arī mērot hlora dioksīdu ar CDP sensoru. Temperatūra: [Izsl.] / [Manuāli] / [Automātiski] [Izsl.] izslēdz procesa temperatūras iestatīšanu [Manuāli] ļauj veikt manuālu procesa temperatūras noteikšanu, tas ir lietderīgi tikai nemainīgas temperatūras gadījumā [Automātiski] izmanto izmērītu procesa temperatūru. Automātiska temperatūras mērīšana ar temperatūras sensoru, piem., Pt1000. ph, CDP un fluorīda gadījumā temperatūras kompensāciju izvēlnē var pārslēgt uz [IESL.] vai [IZSL.] 184

185 Vārdnīca Temperatūra: Izsl. / Manuāli / Automātiski Ja izvēlēts iestatījums Izsl., tehniskā ūdens temperatūras ietekme uz ph mērījumu tiek aprēķināta atbilstoši fiksētajai temperatūras vērtībai 25 C. Temperatūras mērījums netiek veikts. Ja izvēlēts iestatījums Manuāli, iepriekš noteiktā procesa temperatūra regulatorā jāievada manuāli. Funkcija Manuāli ir lietderīga tikai tad, procesa temperatūra ir stabila (± 2 C). Ja procesa temperatūras izmaiņas ir straujas un > ± 5 C, tad ir nepieciešams iestatījums Automātiski. Ja izvēlēts iestatījums Automātiski, jābūt pieslēgtam [Pt100] vai [Pt1000] tipa temperatūras sensoram. To, kāds temperatūras sensors tas ir, regulators atpazīst automātiski. Lai nodrošinātu pareizu temperatūras kompensāciju, temperatūras sensoram jāatrodas tajā pašā tehniskajā ūdeni, kurā atrodas sensors, kurš nosaka mērāmo lielumu. Ja iestatīts Automātiski, parādās vēl citas ievades iespējas: Temperatūra Temperatūras mērījums kalpo tikai informatīviem vai reģistrēšanas mērķiem, bet ne temperatūras kompensācijai. Temperatūras kompensācija tiek veikta sensorā. Ja ir izvēlēts mērāmais lielums [Hlora dioksīds] un sensora tips [CDP], tad temperatūras kompensācijas nolūkos ir nepieciešams atsevišķs temperatūras mērījums. Temperatūras nobīde Iestatījums Temperatūras nobīde dod iespēju izmērīto temperatūras vērtību pielīdzināt atsauces vērtībai. Iespējamā nobīde ir no -10,0 līdz +10,0 C. Aditīvā pamatslodze Aditīvās pamatslodzes mērķis ir izlīdzināt pastāvīgo pieprasījumu pēc ķīmiskās vielas, lai uzturētu nominālo vērtību. Aditīvo pamatslodzi var iestatīt robežās no -100 % līdz +100 %. Aditīvo slodzi pieskaita regulatora noteiktajam regulējamam lielumam, un tā darbojas abos regulēšanas virzienos. Ja regulatora aprēķinātais regulējamais lielums ir, piem., y= -10 % un aditīvā pamatslodze ir +3 %, tad no tā izrietošais regulējamais lielums ir = Y= -10 % + (+3 %)= -7 % y= 10% un aditīvā pamatslodze ir +3 %, tad no tā izrietošais regulējamais lielums ir = Y= 10 % + (+3 %)= 13 % y= 0 % un aditīvā pamatslodze ir +3 %, tad no tā izrietošais regulējamais lielums ir = Y= 0 % + (+3 %)= 3 % Regulēšanas kontroles laiks Kontroles laikam ir jānovērš pārdozēšana darbības traucējuma rezultātā. Kontroles laikā regulējamais lielums tiek salīdzināts ar iestatāmu [slieksni] (= regulējamā lieluma slieksnis). Atkarībā no regulēšanas virziena jūs varat iestatīt atšķirīgu kontroles laiku, proti, [Kontroles laiks augšā] palielināšanai un [Kontroles laiks lejā] samazināšanai. Kontroles laiks ir atkarīgs no dozētās ķīmiskās vielas koncentrācijas. Ja [slieksnis] tiek pārsniegts, sākas laika atskaite (Kontroles laiks). Ja kontroles laikā regulējamais lielums atkal nokrītas zemāk par slieksni, tad laiks atkal tiek atiestatīts uz [0] s. Ja regulējamais lielums tiek pārsniegts ilgāk nekā kontroles laiks, tad regulatora reakciju var izvēlēties; [Kontr. laika atiestate] = [Standarta] - izvēloties šo, nekavējoties tiek apturēta regulēšana. Lai atsāktu darbību, lietotājam pēc kļūdas iemesla novēršanas kļūda ir jāap 185

186 Vārdnīca stiprina. [Kontr. laika atiestate] = [Auto] - izvēloties šo, ja vērtība atkal nokrītas zemāk par slieksni, funkcija automātiski tiek atiestatīta, un automātiski atsākas regulēšana. Neitrālā zona Neitrālo zonu definē augšējā un apakšējā nominālā vērtība. Tā darbojas tikai 2-virzienu regulēšanas gadījumā, ja katram virzienam ir savs pievads. Neitrālās zonas mērķis ir panākt, ka regulējamajā objektā nerodas svārstības. Ja mērījuma vērtība ir abu nominālo vērtību robežās, regulēšanas elementi netiek iedarbināti, arī tad ne, ja ir PI/PID regulators. Pielieto 2-virziena neitralizācijai. Regulatora tips P 1-virziena P 2-virzienu PID 1-virziena PID 2-virzienu Manuāli Izsl. P regulators: Tiek izmantots integrējošos regulējamos objektos (piem., periodiska neitralizācija). Ja regulēšanas atšķirība samazinās, samazinās arī pievada darbība (proporcionāla sakarība). Kad ir sasniegta nominālā vērtība, regulēšanas izeja ir 0 %. Taču nekad netiek sasniegta precīza nominālā vērtība, tādējādi rodas pastāvīga regulēšanas atšķirība. Noregulējot lielas izmaiņas, var rasties pārlieku lielas svārstības. PI regulators: Tiek izmantots neintegrējošos regulējamos objektos (piem., pastāvīga neitralizācija), kuros ir jānovērš pārlieku lielas svārstības un kuros nedrīkst rasties pastāvīga regulēšanas atšķirība, t.i. vienmēr jāuztur nominālā vērtība. Pastāvīgi nepieciešams pievienot dozējamo ķīmisko vielu. Tas, ka regulators, sasniedzot nominālo vērtību, neapstājas, nav darbības traucējums. PID regulators: Tam piemīt PI regulatora īpašības. Pateicoties diferenciālajam algoritmam, tas zināmā mērā paredz un spēj reaģēt uz nākotnē notiekošām izmaiņām. Tas tiek izmantots, ja mērīšanas procesā rodas maksimumvērtības un tās ātri nepieciešams noregulēt. P, PI, PID regulatori ir nepārtrauktas darbības regulatori. Regulējamais lielums regulēšanas diapazona ietvaros var pieņemt jebkuru vērtību no -100 % līdz +100 %. Manuāli: Ja izvēlas regulatora tipu [manuāli], regulējamo lielumu var ievadīt diapazonā no -100 % līdz 100 %. Šī funkcija ir lietderīga, lai pārbaudītu vadu instalāciju un regulēšanas elementu. Izsl.: Regulēšanas funkcija ir deaktivizēta. Ierīce darbojas tikai kā mērījumu pārveidotājs. Nominālā vērtība Nominālā vērtība nosaka, kāda vērtība ir jānoregulē. Ja starp nominālo vērtību un mērījuma vērtību ir atšķirība, regulators to mēģina uzturēt pēc iespējas tuvāku mazāku. Regul. lieluma ierobežojums Regulējamā lieluma ierobežojums nosaka maksimālo regulējamo lielumu. Tas ir lietderīgi tad, ja, piem., kāds regulēšanas elements ir pārāk liela izmēra un to nav paredzēts atvērt par visiem 100%. 186

187 Vārdnīca [Tn] Laiks [Tn] ir I (integrālā) regulatora pieregulēšanās laiks sekundēs. Laiks [Tn] definē regulēšanas atšķirības integrācijas laiku attiecībā uz regulējamo lielumu. Jo īsāks ir laiks [Tn], jo lielāka ir ietekme uz regulējamo lielumu. No bezgalīgi ilga laika [Tn] izriet tīra proporcionālā regulēšana. Laiks [Tn] ir laiks, kāds nepieciešams I regulatoram, lai sasniegtu tikpat lielas regulējamā lieluma izmaiņas kā P regulatoram, taču P regulators šīs izmaiņas sasniedz uzreiz. Tv Laiks Tv ir D (diferenciālā) regulatora apsteidzes laiks. D regulators reaģē uz mērījuma vērtības izmaiņu ātrumu. Darbība Izvēlnes punktā [Darbība] iestata regulatora darbību. [Standarts] ir izvēlētais iestatījums vienā virzienā regulētiem procesiem. [xp] [xp] vērtība norāda regulatora proporcionālo diapazonu. [xp] vērtība attiecas uz regulatora mērījumu diapazona beigu vērtību un tiek uzrādīta kā absolūtā vērtība, piem., ph gadījumā [xp]=1,5. Tādiem mērāmajiem lielumiem kā, [piem.,] hlors sensora mērījumu diapazonu un līdz ar to arī mērījumu diapazona beigu vērtību izvēlas. ph gadījumā mērījumu diapazona beigu vērtība ir 15,45. Savukārt noklusējuma [xp] vērtība ir 1,54. [xp] vērtība nosaka, ka tad, ja atšķirība no nominālās vērtības ir ± 1,54 ph, regulējamais lielums ir± 100%. Jo mazāka ir xp vērtība, jo jutīgāk un straujāk reaģē regulēšanas sistēma, tomēr tā arī vieglāk var sasniegt pārregulēšanas robežu. Temperatūras filtrēšana Ar iestatījumu [Temperatūras filtrēšana] var stabilizēt temperatūras mērījumu, ja izmērītā temperatūra ir pakļauta straujām svārstībām. [Temperatūras filtrēšana] ietekmē tikai displejā parādīto temperatūras mērījuma vērtību. Temperatūras mērījuma vērtība, ar kuru veic temperatūras kompensāciju, parasti tiek filtrēta [vidēji] un to neietekmē iestatījums [Temperatūras filtrēšana]. Iespējamas šādas filtrēšanas pakāpes: stabila Stabila temperatūras filtrēšana veic spēcīgu mērījuma vērtības stabilizēšanu. vidēja Vidēja temperatūras filtrēšana parāda reālās izmērītās izmaiņas. ātra Ātra temperatūras filtrēšana veic ātru mērījuma vērtības stabilizēšanu. Zīmes aiz komata Funkcija ph līmeni displejā parāda ar vienu vai divām zīmēm aiz komata. Rādījuma pielāgošana, lai tiktu parādīta viena zīme aiz komata, ir lietderīga tad, ja 1/100 vērtības izmaiņas nav svarīgas vai ir nestabilas. Rūpnīcas iestatījums: 2 zīmes aiz komata 187

188 Vārdnīca Mērāmais lielums fluorīds Mērot mērāmo lielumu fluorīds, sensora signāls atkarībā no mērījumu diapazona, ar FPV1 vai FP100V1 mērījumu pārveidotāju tiek pārveidots par 4-20 ma signālu. Mērījumu pārveidotājs tiek pieslēgts regulatora ma ieejai. Atsauces sensors REFP- SE ar koaksiālo kabeli un SN 6 spraudni tiek pieslēgts mērījumu pārveidotājam. FPV1 mērījumu pārveidotājs: mērījumu diapazons 0, mg/l. FP100V1 mērījumu pārveidotājs: mērījumu diapazons 0, mg/l. Mērāmais lielums peroksietiķskābe Mērāmo lielumu peroksietiķskābe mēra ar vienu no divām ma sensora ieejām. Temperatūras kompensācija notiek sensorā. Papildus pieslēgts temperatūras sensors kalpo tikai informācijas parādīšanai un datu reģistrēšanai ar datu reģistrētāju, un to var izvadīt, izmantojot ma izeju, Feldbus vai WEB serveri. Mērāmais lielums ūdeņraža peroksīds [ma] Mērāmo lielumu ūdeņraža peroksīds mēra ar vienu no divām ma sensora ieejām. Temperatūras kompensācija notiek sensorā. Papildus pieslēgts temperatūras sensors kalpo tikai informācijas parādīšanai un datu reģistrēšanai ar datu reģistrētāju, un to var izvadīt, izmantojot ma izeju, Feldbus vai WEB serveri. Mērāmais lielums [ma vispārīgi] Mērāmā lieluma [ma vispārīgi] gadījumā var izvēlēties dažādus iepriekš atlasītus mērāmos lielumus vai brīvi rediģēt kādu mērāmo lielumu ar tā mērvienību. Temperatūras mērījumu nevar izmantot kompensācijas nolūkos, jo nav zināma temperatūras mērījuma ietekme uz mērījuma vērtību. Principā iestatījumi tiek veikti tāpat kā citu regulatora mērāmo lielumu gadījumā. Regulators no attiecīgi pieslēgtās ierīces sagaida normētu kalibrētu signālu. Divkanālu variants Ja ir otrs mērīšanas kanāls (atkarībā no identifikācijas koda, kanāls 2), šo otru mērīšanas kanālu var konfigurēt atbilstoši pirmā mērīšanas kanāla aprakstam. Divkanālu variants ar diviem identiskiem mērāmajiem lielumiem Ja mērīšanas kanāla 1 un mērīšanas kanāla 2 mērāmie lielumi ir identiski, tad izvēlnē [Mērīšana] atveras izvēlnes punkts: [Mērījuma starpība]. Funkcija [Mērījuma starpība] rūpnīcā ir izslēgta. Funkciju [Mērījuma starpība] var aktivizēt un var veikt aritmētiskās darbības [K1-K2] aprēķinu. Aritmētiskās darbības rezultāts, nospiežot taustiņu vai taustiņu, tiek parādīts galvenajā indikācijā 2. Nospiežot taustiņu vai atkārtoti, notiek atgriešanās galvenajā indikācijā 1. Izvēlnē [Robežvērtības] iespējams noteikt [mērījuma starpības] robežvērtību kritērijus. 188

189 Indekss 25 Indekss 1, 2, 3... [Releja taimeris] GB...25 A Aditīvā traucējošā faktora pielietojuma piemērs Aditīvā un multiplikatīvā traucējošo faktoru kompensācija Aizsardzības klase IP Aizsardzības klase IP Aktivizācijas koda derīgums...25 Aktivizācijas koda manuāla ievade Aktivizācijas kods...25 Ampērmetrisko mērāmo lielumu kalibrēšana...89 Analizatoru neatgriezeniski bojājumi. 142 Atgaisošana...54 Atjaunināšana Atjaunināšanas pakete...25 Attiecināmās direktīvas B Blīvēšanas aukla...35 Brīdinājuma norādījumi...19 C Cikls Cita ražotāja mērījumu pārveidotājs.. 39 Citi apzīmējumi...2 CSV formāts D Datu dublēšana Datu ievade...78 Datu reģistrētājs Datu žurnāla konfigurēšana Datu žurnāls Displeja fona apgaismojums...56 Displeja kontrasts...56 Displeja spilgtums...56 Dzeramā ūdens attīrīšana...24 F Fluorīda sensora demontāža un montāža caurteces devējā... 85, 87 H Hlora kalibrēšana...89 Hlora sensora pieslēgšana regulatoriem ar diviem kanāliem...38 I Ierīces izvirzījums...36 Ierīces konfigurācijas datnes ielāde no SD kartes...29 Ierīces konfigurācijas kā teksta datnes saglabāšana...27 Ierīces konfigurācijas pārkopēšana SD kartē...28 Iestrādes laiks...91, 94, 98, 100, 102 Izstrādājuma apzīmējums J Jautājums: Ar kādām vērtībām ph kalibrēšana ir atbilstoša? Jautājums: Ar kuru kalibrēšanas metodi var kalibrēt ampērmetriskos mērāmos lielumus? Jautājums: Ar kuru kalibrēšanas metodi var kalibrēt fluorīda vērtību?.. 85 Jautājums: Ar kuru kalibrēšanas metodi var kalibrēt mērāmo lielumu O2?...97 Jautājums: Ar kuru kalibrēšanas metodi var kalibrēt ph līmeni? Jautājums: Ar kuru kalibrēšanas metodi var kalibrēt reduc.-oksid. vērtību?...81 Jautājums: Kā darbojas taustiņu bloķēšana?...14 Jautājums: Kā es varu atiestatīt lietotāja valodu? Jautājums: Kā es varu iestatīt vai nomainīt lietotāja valodu?

190 Indekss Jautājums: Kā iestatīt displeja kontrastu?...56 Jautājums: Kā iestatīt displeja spilgtumu?...56 Jautājums: Kā notiek regulatora lietošana?...9 Jautājums: Kā pieslēgt mērījumu pārveidotāju? Jautājums: Kā var atgaisot hidraulisko instalāciju? Jautājums: Kā var importēt jaunus valodu variantus? Jautājums: Kā var veikt programmatūras atjaunināšanu? Jautājums: Kādā formātā tiek saglabāti datu žurnāla dati? Jautājums: Kādas daļas ietilpst standarta piegādes komplektā? Jautājums: Kādas rezerves daļas ir pieejamas? Jautājums: Kādi buferšķīdumi nepieciešami ph kalibrēšanai? Jautājums: Kādi regulatora piederumi ir pieejami? Jautājums: Kāds ir minimālais vadības paneļa biezums, lai tajā varētu nostiprināt regulatoru? Jautājums: Kāds ir regulatora tipiskākais pielietojums? Jautājums: Kāds kalibrēšanas šķīdums nepieciešams fluorīda kalibrēšanai?... 86, 88 Jautājums: Kāds opcionālais aprīkojums ir regulatoram? Jautājums: Kāds sērijveida aprīkojums ir regulatoram? Jautājums: Kas jāievēro, pieslēdzot pasīvus analizatorus? Jautājums: Ko panāk ar aditīvo un multiplikatīvo traucējošo faktoru kompensāciju? Jautājums: Ko panāk ar multiplikatīvo traucējošo faktoru? Jautājums: Ko panāk ar releja funkciju [Cikls]? Jautājums: Ko panāk ar releja funkciju [Impulsa garums (PWM)]? Jautājums: Ko panāk ar releja funkciju [Izsl.]? Jautājums: Ko panāk ar releja funkciju [Releja taimeris]? Jautājums: Ko panāk ar releja funkciju [Robežvērtība 1] vai [Robežvērtība 2]? Jautājums: Ko panāk ar releja funkciju [Robežvērtība 1/2 (Reg. lielums)]? Jautājums: Kur atrast funkciju [Simulācija]? Jautājums: Vai ph kalibrēšanai, izmantojot ārēju paraugu, ir mīnusi?.. 76 K Kalibr. žurnāls Kalibrēšana...66 Kļūdu žurnāls L Lielais skrūvsavienojums (M 20 x 1,5). 48 Lietošanas koncepcija...9 Lietotāja kvalifikācija...22 Lietotāja valoda... 13, 56 M ma izeju iestatīšana Maksimālais datnes izmērs ir 2 GB Materiāla biezums...33 Mazie skrūvsavienojumi (M 12 x 1,5). 48 Mērāmā lieluma "Temperatūra" kalibrēšana Mērāmā lieluma "Vadītspēja" kalibrēšana Mērījumu pārveidotāja DTMa pieslēgšana...39 Montāža vadības panelī...33 Multiplikatīvais traucējošais faktors N Nostiepes mazinātājs...48 Notekūdeņu attīrīšana...24 Nulles punkta kalibrēšana 91, 94, 98, 100,

191 Indekss P Pārejas ieliktņi...48 Peldbaseinu ūdens attīrīšana...24 ph kalibrēšana...67 ph mērīšana ar mērījumu pārveidotāju 38 ph sensora demontāža un montāža caurteces devējā...71 Piederumi Piekļuves iespēja...30 Piemērotie saskaņotie standarti Porainā gumija...35 R Regulēšanas elements Regulēšanas izejas. 92, 94, 98, 100, 102 Rezerves daļu grupas Rīcība soli pa solim...2 Robežvērtība 1/2 (Reg. lielums) Robežvērtības Robežvērtību aiztures laiks Robežvērtību pārsniegšana Robežvērtību relejs Rūpnieciskā un tehniskā ūdens sagatavošana...24 S Saites uz elementiem vai šī instrukcijas nodaļām vai piederīgiem dokumentiem...2 SD kartes SD kartes kalpošanas laiks Sensora darbība... 91, 94, 98, 100, 102 Sērijas numurs Simulācija Spaiļu shēmas ar 1:1 iedalījumu...38 Standarta signāla izejas 92, 94, 98, 100, 102 Š Štancēšanas šablons...33 T Taimera relejs Taustiņu bloķēšana...14 Taustiņu funkcijas...9 Testēšanas tvertne 1 ar buferšķīdumu. 72 Testēšanas tvertne 1 ar fluorīda kalibrēšanas šķīdumu... 85, 87 Testēšanas tvertne 2 ar buferšķīdumu. 72 Testēšanas tvertne 2 ar fluorīda kalibrēšanas šķīdumu...85 Tikai viens sensors uz mezglu...38 Traucēta sensora darbība un svārstīgs ph līmenis procesā...76 V Valodas iestatījumi...13 Vienlīdzīga attieksme...2 Vispārēji vienlīdzīga attieksme...2 Ž Žurnālu konfigurēšana

192 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann Heidelberg Tālrunis: Fakss: E-pasts: Internets: , 5, lv_lv 2016

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju! Neizmetiet to! Par zaudējumiem, kas radušies instalācijas

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie

Διαβάστε περισσότερα

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114* Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6

Διαβάστε περισσότερα

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.

Διαβάστε περισσότερα

Vadības modulis 2 apkures lokiem

Vadības modulis 2 apkures lokiem LV Vadības modulis 2 apkures lokiem AD290 C-Mix Uzstādīšanas un apkopes instrukcija Saturs 1. Ievads...3 1.1. Izmantotie simboli...3 1.2. Abreviatūras...3 2. Drošības instrukcijas un ieteikumi...3 3. Tehniskais

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER 440 0,12 kw kw

MICROMASTER 440 0,12 kw kw ,12 kw - 25 kw Lietošanas instrukcija (Saīsinātā versija) Izdevums 1/6 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Izdevums 1/6 Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Sekojošie ieteikumi, brīdinājumi

Διαβάστε περισσότερα

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī

Διαβάστε περισσότερα

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai

Διαβάστε περισσότερα

Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma

Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma Analogās 520TVL krāsu kameras EQ350 Sensors: 1/3 SONY CCD Izšķirtspēja: 752 x 582 (PAL) 520 TVL Gaismas jūtība: 0.5 lux (F=1.2) S/N attiecība: > 48 db (AGC izslēgts) Lēca: nav Nominālais spriegums: EQ

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw - 11 kw

MICROMASTER kw - 11 kw MICROMASTER 42.12 kw - 11 kw Lietošanas instrukcija (Kopsavilkums) Izdevums 7/4 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Izdevums 7/4 Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Sekojošie brīdinājumi,

Διαβάστε περισσότερα

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā. 2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.

Διαβάστε περισσότερα

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB ArmetLina UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites

Διαβάστε περισσότερα

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw kw

MICROMASTER kw kw MICROMASTER 430 7.5 kw - 250 kw Lietošanas instrukcijas 12/02 izlaidums Informācija lietotājam 6SE6400-5AE00-0BP0 Dokumentācija MICROMASTER 430 Palaišanas pamācība Ātrai SPD un BOP-2 palaišanai ekspluatācijā.

Διαβάστε περισσότερα

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val.

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val. DC145 Dokumentu kamera Lietošanas instrukcija latviešu val. [Svarīgi] Lai lejupielādētu jaunāko īsas lietošanas instrukciju, lietošanas instrukcijas vairākās valodās, programmatūru vai draiverus utt.,

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual PAVIRO Router PVA-4R24 lv Operation manual PAVIRO Router Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšējais panelis 9 3.2 Aizmugurējais panelis 11 4 Komplektācija

Διαβάστε περισσότερα

Tēraudbetona konstrukcijas

Tēraudbetona konstrukcijas Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām

Διαβάστε περισσότερα

STEP SYSTEMS. ph mērītājs ECO pocket

STEP SYSTEMS. ph mērītājs ECO pocket STEP SYSTEMS ph mērītājs ECO pocket Ūdens izturīgs ph mērītājs. Uz LCD displeja attēlo ph un temperatūras mērījumus. Ieslēdzot mērītāju, tas veic savas programmas pārbaudi un pēc tam uz displeja attēlo

Διαβάστε περισσότερα

Mērīšana ar osciloskopu.

Mērīšana ar osciloskopu. Mērīšana ar osciloskopu. Elektronisku shēmu testēšanas gaitā bieži ne vien jāizmēra elektrisko signālu amplitūda, bet arī jākonstatē šo signālu forma. Gadījumos, kad svarīgi noskaidrot elektriskā signāla

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/ Pioneering for You Wilo-Rexa UNI Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija 6082109 Ed.01/2017-03 Satura rādītājs 1 Vispārīga informācija... 5 1.1 Par šo instrukciju... 5 1.2 Autortiesības... 5 1.3 Tiesības

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa sienas gāzes katls Logamax plus GB62-80/00 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam rūpīgi izlasīt pirms montāžas un apkopes 7 746 800 4 (02/2008) LV Iekārtas

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo

Διαβάστε περισσότερα

DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU

DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU LV DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU DoP No. Hilti HIT-HY 270 33-CPR-M 00-/07.. Unikāls izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 270 2. Tipa, partijas vai sērijas numurs, kā

Διαβάστε περισσότερα

Isover tehniskā izolācija

Isover tehniskā izolācija Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,

Διαβάστε περισσότερα

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA FC-2101PVR DIGITĀLAIS KABEĻTELEVĪZIJAS UZTVĒRĒJS rev03

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA FC-2101PVR DIGITĀLAIS KABEĻTELEVĪZIJAS UZTVĒRĒJS rev03 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA FC-2101PVR DIGITĀLAIS KABEĻTELEVĪZIJAS UZTVĒRĒJS 2008.rev03 Saturs Drošības pasākumi --- 02 1. Drošības instrukcija 2. Piezīmes Pirms tam, kā sākt --- 04 1. Pamatraksturojumi 2. Aksesuāri

Διαβάστε περισσότερα

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Unikāls izstrādājuma veida identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Tipa, partijas vai sērijas

Διαβάστε περισσότερα

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/ ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības

Διαβάστε περισσότερα

Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces

Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces Tehniskais apraksts 7 Mini sadales IP0 8 Modulārās aizsardzības ierīces 07 Modulārās vadības ierīces 7 Ēku elektroiekārtu vadības sistēma tebis TS Mini sadales IP 0 GD0/GD0/GD06/GD08/GD0 Kopējais apraksts:

Διαβάστε περισσότερα

Deviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV

Deviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV Intelligent Heating Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Indekss 1 Ievads................................................... 1 1.1 Drošības instrukcijas.......................................

Διαβάστε περισσότερα

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:

Διαβάστε περισσότερα

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus

Διαβάστε περισσότερα

Instalācijas norādes. DEVIflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV.

Instalācijas norādes. DEVIflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV. Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com Indekss 1 Ievads................................................. 3 1.1 Drošības instrukcijas..................................... 3 1.2 Instalācijas

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual

PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual PAVIRO Controller PVA-4CR12 lv Operation manual PAVIRO Controller Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšpuse 12 3.2 Aizmugure 15 4 Komplektācija 16

Διαβάστε περισσότερα

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un

Διαβάστε περισσότερα

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Latvijas Elektrotehniskā komisija LEK 043 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU

Διαβάστε περισσότερα

Modificējami balansēšanas vārsti USV

Modificējami balansēšanas vārsti USV Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M

Διαβάστε περισσότερα

Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE

Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem

VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem Montāžas un servisa instrukcija apkures tehnikas speciālistiem VIESMANN Vitodens 200-W Tips B2HA, B2KA, 3,2 35 kw Pie sienas stiprināms gāzes kondensācijas katls Dabasgāzes un sašķidrinātās gāzes modelis

Διαβάστε περισσότερα

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Paklāji un kabeļi Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Satura

Διαβάστε περισσότερα

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Lietotāja instrukcija 76046-00-07 Saturs Drošība...4. Vispārīgi drošības noteikumi...4. Rekomendācijas...5.3 Atbildība...6.3. Ražotāja

Διαβάστε περισσότερα

Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT

Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 6-3 A... ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR

Διαβάστε περισσότερα

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte

Διαβάστε περισσότερα

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM Paldies, kad izvēlējāties DOMUSA TEKNIK apkures katlu. No DOMUSA TEKNIK piedāvāto produktu klāsta, jūs izvēlējāties DualTherm modeli. Ar piemērotu hidraulisko

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārtas Logamax plus GB162-25/35/45 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 615 620 (10/2010)

Διαβάστε περισσότερα

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija Innovens Pro Latvija LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 45-65 - 90-5 Uzstādīšanas un servisa instrukcija 76533-00-04 Saturs Drošība...8. Vispārīgi drošības noteikumi...8. Rekomendācijas...9.3 Atbildība...9.3.

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija kondensācijas tipa gāzes apkures katlam Logano plus GB402 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 646 426 (10/2010) LV Satura rādītājs

Διαβάστε περισσότερα

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =

Διαβάστε περισσότερα

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums DIN produkti ε DIN aprīkojums DIN aprīkojuma klāstā speciālajiem dienestiem ir šāds ekipējums: Apgaismojuma aprīkojums Kabeļu spoles Tripodi

Διαβάστε περισσότερα

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Šajā standartā tiek apskatītas spēka kabeļu izolācijas pārbaudes normas, apjomi un metodika pēc to ieguldīšanas

Διαβάστε περισσότερα

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt InfoPost LV HUPshrink hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt elektriskā izolācija mitruma aizsardzība mehāniskā aizsardzība detaļu remonts aizsardzība pret koroziju HUPshrink Siltumā saraujošās caurules

Διαβάστε περισσότερα

Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu

Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Izcila hidrauliskā balansēšana apkures sistēmās, izmantojot Danfoss RA-DV tipa Dynamic Valve vārstu un Grundfos MAGNA3 mainīga ātruma sūkni Ievads Zema enerģijas

Διαβάστε περισσότερα

Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr.

Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr. Modeļa Nr. TH-47LFV5W Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs Saturs Svarīgs drošības paziņojums...2 Piesardzības pasākumi...3 Piederumi...6 Daļas un funkcijas...8 Savienojumi...10 Tehniskās specifi

Διαβάστε περισσότερα

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS

fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS LV fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS Lietotāja pamācība CASIO Worldwide Education vietne: http://edu.casio.com CASIO IZGLĪTĪBAS FORUMS http://edu.casio.com/forum/ Išversta vertimų biure

Διαβάστε περισσότερα

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 1 Uzmanību! Recirkulātora tehniskās ekspluatācijas īpašības ir norādītas šajā ekspluatācijas

Διαβάστε περισσότερα

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 KVANTOMETRS CPT01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes kvantometra konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts

Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Nanovadu struktūras ir parādījušas sevi kā efektīvi (Nat. Mater, 2005, 4, 455) fotošūnu elektrodu materiāli 1.katrs nanovads nodrošina tiešu elektronu ceļu uz

Διαβάστε περισσότερα

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Izstrādājuma veida unikālais identifikācijas kods: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Veids, partijas vai sērijas

Διαβάστε περισσότερα

Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20

Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20 Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14

Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14 RĪGAS TEHNISKĀ UNIVERSITĀTE Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Enerģētikas institūts Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld

Διαβάστε περισσότερα

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5

Διαβάστε περισσότερα

KERN HFM Versija /2010 LV

KERN HFM Versija /2010 LV KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-pasts: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fakss: +49-[0]7433-9933-149 Internets: www.kernsohn.com Lietošanas instrukcija Elektroniskie krānsvari Žurnāls

Διαβάστε περισσότερα

Artikuls: Versija: 01.01

Artikuls: Versija: 01.01 LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas

Διαβάστε περισσότερα

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji CE prasības 20004077, Rev AA 2012. gada Aprīlis Turinys Turinys Skyrius 1 Micro Motion raidītāju uzstādīšana...1 1.1 Informācija par dokumentu...1 1.2 Drošības un apstiprināšanas

Διαβάστε περισσότερα

LATVIJAS LEK ENERGOSTANDARTS 055 Pirmais izdevums 2003 Tikai lasīšanai

LATVIJAS LEK ENERGOSTANDARTS 055 Pirmais izdevums 2003 Tikai lasīšanai LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LE 055 Pirmais izdevums 2003 ĢENERATORU, ĢENERATORU-TRANSFORMATORU BLOU, 110kV UN 330kV LĪNIJU, OPŅU, TRANSFORMATORU RELEJU AIZSARDZĪBAS UN AUTOMĀTIAS TEHNISĀ APOPE Latvijas Elektrotehniskā

Διαβάστε περισσότερα

TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02

TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02 Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT02 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes skaitītāja

Διαβάστε περισσότερα

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016 CENRĀDIS IR SPĒKĀ NO 02/05/2016 IZDEVUMS: LV PUBLICĒTS 05/2016 ProRox Industriālā izolācija Produktu katalogs 2016 Cenrādis ir spēkā no 02.05.2016 1 Ekspertu veidota tehniskā izolācija Mēs dalāmies ar

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3 Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet

Διαβάστε περισσότερα

... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR EN3450COW EN3450COX LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S

... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR EN3450COW EN3450COX LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S EN3450COW EN3450COX...... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30 MRAZNIČKOU SL HLADILNIK Z NAVODILA ZA UPORABO

Διαβάστε περισσότερα

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata SATURS SATURS... 2 Brīdinājumi un atbilstība... 1 Ievads... 1 Uzstādīšana... 2 Vadojums... 3 Pamtdarbība... 4 Uztvērēja

Διαβάστε περισσότερα

IETOTĀJU UN SPECIĀLO ELEKTROIETAIŠU EKSPLUATĀCIJA

IETOTĀJU UN SPECIĀLO ELEKTROIETAIŠU EKSPLUATĀCIJA L I E T O T Ā J U U N S P E C I Ā L O E L E K T R O I E T A I Š U E K S P L U AT Ā C I J A IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ! Uldis Grunte Osvalds Makreckis Voldemārs Zacmanis L IETOTĀJU UN SPECIĀLO ELEKTROIETAIŠU

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas instrukcijas

Lietošanas instrukcijas Lietošanas instrukcijas Skārienjutīgs LCD displejs Profesionālai lietošanai Modeļa Nr. TH-75BQE1W 75 collu modelis Saturs Svarīgs drošības paziņojums 2 Piesardzības pasākumi 3 Piesardzība lietošanā 6 Ievads

Διαβάστε περισσότερα

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta

Διαβάστε περισσότερα

Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle

Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Кabeļu trepes KS Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas uzstādīšanas

Διαβάστε περισσότερα

Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko

Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Aprīlis 2011 Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Lietus notekūdeņu attīrīšanas iekārtas no noliktavu un rūpnieciskām teritorijām, garāžām, autostāvvietām, DUS, lidostām, u.c. Droši risinājumi Tvertnes

Διαβάστε περισσότερα

Nexus. Izplatītāja rokasgrāmata. ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

Nexus. Izplatītāja rokasgrāmata. ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 (Latvian) DM-SG0005-01 Izplatītāja rokasgrāmata ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E

Διαβάστε περισσότερα

TIESĪBU AKTI, KO PIEŅEM STRUKTŪRAS, KURAS IZVEIDOTAS AR STARPTAUTISKIEM NOLĪGUMIEM

TIESĪBU AKTI, KO PIEŅEM STRUKTŪRAS, KURAS IZVEIDOTAS AR STARPTAUTISKIEM NOLĪGUMIEM 22.8.2014. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 250/1 II (Neleģislatīvi akti) TIESĪBU AKTI, KO PIEŅEM STRUKTŪRAS, KURAS IZVEIDOTAS AR STARPTAUTISKIEM NOLĪGUMIEM Saskaņā ar starptautisko publisko tiesību

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum Uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. Šīs zāles

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster Lietošanas instrukcija Pārvietojamās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas tilpums

Διαβάστε περισσότερα

Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma

Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Gaisa vertikāla pārvietošanās Zemes atmosfērā nosaka daudzus procesus, kā piemēram, mākoħu veidošanos, nokrišħus un atmosfēras

Διαβάστε περισσότερα

Sedna. Dominē labākais gada katalogs

Sedna. Dominē labākais gada katalogs Dominē labākais 2010. gada katalogs DOMINO, atvijas elektroslēdžu līderis jau vairāk nekā 15 gadus, tagad ir ieguvis daudz jaunu, labu īpašību, kas palīdzēs veidot savstarpēji veiksmīgu ikdienas sadarbību.

Διαβάστε περισσότερα

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ ESF6510LOW ESF6510LOX...... EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО 49 МАШИНА ЭКСПЛУАТАЦИИ

Διαβάστε περισσότερα

SIA LATTELECOM ATSAISTĪTAS PIEKĻUVES ABONENTLĪNIJAI, TĀS DAĻAI UN GALA POSMAM PAKALPOJUMU PAMATPIEDĀVĀJUMS

SIA LATTELECOM ATSAISTĪTAS PIEKĻUVES ABONENTLĪNIJAI, TĀS DAĻAI UN GALA POSMAM PAKALPOJUMU PAMATPIEDĀVĀJUMS SIA LATTELECOM ATSAISTĪTAS PIEKĻUVES ABONENTLĪNIJAI, TĀS DAĻAI UN GALA POSMAM PAKALPOJUMU PAMATPIEDĀVĀJUMS Publicēts 2014.gada 1.septembrī Ar grozījumiem no 2015.gada 1.oktobra SATURS 1. Ievads... 3 2.

Διαβάστε περισσότερα

Laboratorijas darbu apraksts (I semestris)

Laboratorijas darbu apraksts (I semestris) Laboratorijas darbu apraksts (I semestris) un mērījumu rezultātu matemātiskās apstrādes pamati 1. Fizikālo lielumu mērīšana Lai kvantitatīvi raksturotu kādu fizikālu lielumu X, to salīdzina ar tādas pašas

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi

Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi LEEA Rīga 2008 Saturs 1. Tehnisko noteikumu mērķis... 3 2. Tehnisko noteikumu mērķauditorija... 3 3. Terminoloģija un simboli... 3 4. Iesniedzamā dokumentācija...

Διαβάστε περισσότερα

Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA

Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS Rīga 2006 DARBA AIZSARDZĪBA DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT

Διαβάστε περισσότερα

ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01

ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 ul. Wróblewskiego 18 93-578 Łódź tel: (0-42) 684 47 62 fax: (0-42) 684 77 15 ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA I. DARBĪBA UN UZBŪVE.............. lpp. 2 II. GĀZES SKAITĪTĀJA MARĶĒJUMS......

Διαβάστε περισσότερα

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL HK634021XB EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA saskaņā ar Regulas (ES) 305/2011 (par būvizstrādājumiem) III pielikumu Hilti ugunsdrošās putas CFS-F FX Nr. Hilti CFS 0843-CPD-0100 1. Unikālais izstrādājuma tipa

Διαβάστε περισσότερα

Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma

Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma Risinājumi komerciālām ēkām Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma Katalogs 2008 P0708 P0934 P94925 P0980 P8957 P9439 P094 P0964 P0975 P80527 P092 P094 Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma

Διαβάστε περισσότερα

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number:

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number: tl70s RITENU IEKRAVEJS RITENU IEKRAVEJS tl70s Ekspluatacijas instrukcija Language version: LV Edition: 2008-03 Order number: 5780210889 From vehicle ID No: Terex GmbH Geschäftsbereich Terex Schaeff Schaeffstr.

Διαβάστε περισσότερα

juridiskām personām Klientu serviss Elektroenerģijas tarifi TARIFI Informatīvais bezmaksas tālrunis:

juridiskām personām Klientu serviss Elektroenerģijas tarifi  TARIFI Informatīvais bezmaksas tālrunis: TARIFI Klientu serviss Informatīvais bezmaksas tālrunis: 80200400 Bojājumu pieteikšana: 80 200 404 Pašapkalpošanās portāls: www.elatvenergo.lv Epasts: klientu.serviss@latvenergo.lv Pasta adrese: AS klientu

Διαβάστε περισσότερα