Vypracované otázky. Zbraňové systémy

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Vypracované otázky. Zbraňové systémy"

Transcript

1 Vypracované otázky Zbraňové systémy Jozef Gotzman 2012/2013

2 Obsah 1. Téma... 6 Rozdělení balistiky, předmět zkoumání. Průběhy tlaku plynů v hlavni na čase a dráze střely. Požadavky na energii a výkony hlavňové zbraně Rozdelenie balistiky, predmet skúmania... 6 Priebehy tlakov plynov v hlavni na čase a dráhe strely... 6 Požiadavky na energiu a výkony hlavňovej zbrane... 6 Časti zbraňového systému... 8 Druhy malorážových a dělostřeleckých nábojů, ráže. Výhoda proměnných náplní dělostřeleckých dělených nábojů Druhy malorážových a dělostřeleckých nábojov, ráže Ráže Výhoda premenných náplní dělostřeleckých delených nábojov Zloženie malokalibrovej výzbroje základných a špeciálnych jednotiek Vývojové trendy malokalibrových zbraní ( pojmy PDW, OICW, OCSW ) Delostrelecké zbrane, požiadavky, druhy, MRSI strelba, spôsoby zvyšovania presnosti streľby korekciou dráhy brzdiacimi krúžkami ( Spacido, Samprass, Excalibur ) Požiadavky na budúce delostrelectvo : MRSI streľba : (Multiple Round Simultaneous Impact) Spacido : Samprass : Excalibur : Téma Síla od výstřelu a její impuls, vliv úsťové brzdy na průběh impulsu a síly od výstřelu. Reakce hlavně na rotaci střely (M q h ) Impulz sily od výstrelu Vliv úsťové brzdy na průběh impulsu a síly od výstřelu Reakce hlavně na rotaci střely (M q h ) Vliv úsťové brzdy na průběh síly od výstřelu, charakteristiky úsťové brzdy Charakteristiky úsťové brzdy Tuhé a pružné uložení hlavně malorážové s amortizátorem a dělostřelecké s brzdovratným zařízením. Vysvětlit, důsledky pro zbraň Tuhé uloženie hlavne Pružné uloženie malorážovej hlavne s AMORTIZÁTOROM Pružné uloženie delostreleckej hlavne s BVZ Stabilita při zákluzu a předkluzu rozdíl Stabilita pri záklze Stabilita pri predklze

3 3. Téma Funkční cykly malorážové zbraně, pojmy cyklogram a funkční diagram význam, použití Funkčné cykly MZ Cyklogram Funkční diagram Hlavní části malorážové zbraně Účel, stavba a části hlavně jednoduché, zajištění náboje v nábojové komoře, definice ráže kulových a brokovnicových hlavní Zaistenie náboja Ráž gulových a brokovyých hlavní Tangenciální, radiální, axiální a redukované napětí v hlavni, obrázek, průběhy u hlavně jednoduché Ústrojenstvo hlavní : ústňové brzdy, zosilovače spätného rázu, tlmiče hluku a plameňa, zariadenie pre odber plynu Typy záverov, definícia uzamknutia Závery MZ : Automatika s funkčným pohybom nábojnice ( schéma, vysvetliť, princíp ) Automatika s dlhým záklzom hlavne (schéma vysvetliť princíp) Automatika s krátkým zákluzem hlavně (schéma, vysvětlit princip), činnost zrychlovače Automatika s odběrem plynů z hlavně (schéma, vysvětlit princip), průběh tlaku v hlavni a ve válci (schéma, vysvětlit princip) Automatika s externím pohonem chain gun (schéma, vysvětlit princip) Způsoby podávání nábojů (typy, princip) Zásobníkové Pásové Spôsob iniciácie nábojov MZ (elektrický, mechanický, princíp činnosti) Mechanická iniciácia: Elektrická iniciácia Spúšťový mechanizmus (typy, použitie), význam prerušovača Prerušovač Zasúvače, vyťahovače, vyhadzovače, nárazníky princíp, vplyv nárazníka na kadenciu Zasúvače Vyťahovač Vyhadzovač Nárazník

4 4. Téma Nepriama streľba, klasifikácia delostreleckých zbraní (DZ) Nepriama streľba schéma: Klasifikácia DZ: Usporiadanie a časti DZ- ťahané delo, samohybné delo, tankový kanón, mínomet Hlavné časti samohybného dela Hlavné časti tankového kanónu Hlavne DZ pre jednotný a delený náboj. Zadky hlavní- účel. Druhy vedenia hlavne v kolíske Záverové ústroje deľ. Úlohy a časti záveru Záverová ústroji Úlohy záveru Časti záveru Skrutkové a klinové závery, princípy, schéma, časti, pohybové mechanizmy a záverové poloautomatiky Skrutkové závery Zaver a záverová poloautomatika (ZPA) Princíp zníženia zaťaženia lafetácie použitím BVZ. Úlohy plnené BVZ. Pohybové rovnice záklzu a predklzu Úlohy plnené BVZ Záklz hlavne Složky brzdného odporu, průběhy pro tažená a samohybná děla. Průběhy odporu proti zákluzu, porovnání s průběhem síly od výstřelu. Impulsy obou sil Stavba základních typů vratníků, počáteční síla vratníku, kompresní poměr, charakteristiky vratníků pružinových a plynových, energie vratníku Stavba základních typů zákluzových brzd, vztah pro sílu brzdy. Vznik vakua v hydraulické zákluzové brzdě, účel kompenzátoru. Vliv teploty na činnost brzdy Vznik vákua v hydraulickej záklzovej brzde: Vplyv teploty na činnosť brzdy: Účel, části a rozdělení kolébek zbraní Účel Časti Rozdelenie kolísok Vrchní lafeta (VL) jako závěs zbraně, osy navádění, typy VL, věžové VL, lafetace na bojová vozidla schémata, principy Typy vrchných lafiet Pivotové VL podla uloženia do základu Točnicové otvorene VL Lafetácia zbraní na bojové vozidla

5 Vyvažovače zbraní, kvalita vyvážení, hmotové vyvážení, moment nevyvážení, síla na ruční kolečko. Druhy vyvažovačů podle silového působení na kolébku (EČ) a podle použitého média výhody, nevýhody Kvalita vyváženia Hmotné vyváženie Bloková schéma navádzacieho zariadenia a navádzacieho mechanizmu Typy námerových a odmerových navádzacích zariadení Moderné navádzacie zariadenia Dynamika navádzacích mechanizmov nutnosť použitia trecích spojok alebo odpružených šnekov Hlavné časti nabíjacích zariadení pre jednotný a delený náboj DZ Spôsoby uloženia nábojov, dopravníky Účel a typy podávacích ústrojí. Princip PÚ na základě čtyřkloubového mechanismu (BVP-1), zvedacího ústrojí (T-72) a PÚ se dvěma stupni volnosti (152 ShKH vz. 77, ZUZANA) Zasouvání dělostřeleckého střeliva (síly při zasouvání, potřebné rychlostipro zasouvání, zasouvací zdvihy, zasouvání vrhové a nucené) Síly při zasouvání: Potřebné rychlosti pro zasouvání: Zasouvací zdvihy: Zasouvání vrhové a nucené: Části systému řízení nabíjecích zařízení, logické obvody a funkce Typy spodních lafet výhody 4-ramenných lafet

6 1. Téma 1. Rozdělení balistiky, předmět zkoumání. Průběhy tlaku plynů v hlavni na čase a dráze střely. Požadavky na energii a výkony hlavňové zbraně. Rozdelenie balistiky, predmet skúmania Vnútorná balistika sa zaoberá pohybom strely v hlavni. Vonkajšia balistika sa zaoberá pohybom strely v atmosfére (odpormi proti pohybu). Koncová balistika sa zaoberá vzájomným pôsobením medzi strelou a cieľom (náraz, prestrelenie, účinok za prekážkou. Balistika sa vo všeobecnosti zaoberá otázkami pohybu telies v prostredí, ktoré týmto telesám kladie určitý odpor. V súvislosti so zbraňami je zameraná na výrobu zbraní a streliva, presnosť a účinnosť streľby so zameraním na deštrukciu zasiahnutého cieľa, vyradenie živej sily a pod. Priebehy tlakov plynov v hlavni na čase a dráhe strely Požiadavky na energiu a výkony hlavňovej zbrane Požadavky na energii a výkony - Uvažujme 140mm 45d TK - Dráha střely s = 0,14 x 45 = 6,3 m 6

7 - m = 5 kg - v = 2500 m/s - E = mv2/2 = 15,625 MJ - Střední zrychlení střely a = v2/2s = = m/s2 - Pohyb v hlavni t = v/a = 5 ms - Střední výkon/střelu = E/t = 3,125 GW - Systém pro použití musí uchovat energii pro cca 5 výstřelů při 40% účinnosti přeměny energie, tedy E = 5 x 15,625/0,4 = 195 MJ. - Energii dodává motor tanku Předpokládejme výkon P = 1000 kw - Doba pro generování energie 195 MJ bude E/P = 3min 15s. 7

8 2. Časti zbraňového systému Zbraňové systémy malorážové a dělostřelecké, jednoduché systémy označujeme jako zbraň (pistole, kulomety, děla bez složitých systémů řízení palby 8

9 3. Druhy malorážových a dělostřeleckých nábojů, ráže. Výhoda proměnných náplní dělostřeleckých dělených nábojů. Druhy malorážových a dělostřeleckých nábojov, ráže. Náboje malorážové s jednotnou strelou s hromadnou strelou Jednotná strela Jednotná strela Hromadná strela Prachová náplň prachová náplň plášť nábojnice(ružovou) Zápalka zápalná,,slož zátka Prachová náplň Kovanie Zápalka d = 0, / 3 n Náboje guľometové a do aut. kanónov d-priemer hlavne n-,,ráž Náboje delostrelecké A) jednotné náboje delostreleckých zbraní B) delené delostrelecké náboje Húfnicové 9

10 Mínometné Náboj pozostáva : z trieštivo trhavej míny opatrenej hlavovým nárazovým zapaľovačom z prachových náplní, ktoré sa upevňujú na nosič náplní míny Nábojnicový náboj Kontejnerové střely a střely s koncovým navedením 10

11 Náboje tankových kanónů Delené delostrelecké náboje Ráže Ráže (ráž, kaliber) je zpravidla vnitřní průměr hlavně, někdy však také jen průměr střely, jenž může být větší než průměr hlavně (typicky pancéřovka). Rozměr (nepřímo a částečně) udává jaký projektil (náboj) můžeme použít pro danou hlaveň. u MZ je počet drážek sudé číslo (RZ 4 6) nad 20 mm je počet drážek n = (3 4)d (a-šířka drážky, b-šířka pole, a = (1,5 2,5 )b U drážkovaných hlavní je ráž (kalibr) průměr d mezi protilehlými poli Výhoda premenných náplní dělostřeleckých delených nábojov V tomto náboji je náplň zložená z dielčích náplní (premenných), ktoré je možné vyberať a tým meniť parametre streľby 11

12 4. Zloženie malokalibrovej výzbroje základných a špeciálnych jednotiek Malokalibrové zbrane v ČR a SR: Základné jednotky : Osobné obranné zbrane pištoľ Pi-82, Sa-61 Základná zbraň jednotlivca Sa-58P, Sa-58V, Sa-58Pi Základné podporné zbrane UK-59L, AGS-17 Doplnkové zbrane 7,62 SVD, 12,7 FALCON Vybavenie armád v zahraničí : Základné jednotky Osobné obranné zbrane pištole & samopaly na štandardný náboj kalibru 9 mm viď ďalej Základné zbrane jednotlivca Automatické pušky (AP) na 5,56x45 (+ LK 5,56 x 45 alebo 7,62 x 51 ) Súbory (na náboj 5,56x45): 1) AP+RK (ručný guľomet) 2) KrAP+AP+RK + puškový granátomet Základné podporné zbrane guľomety na štandardný náboj 7,62 odstreľovacie pušky 7,62, 12,7 granátomety kalibru 40 mm Špeciálne jednotky dtto + PDW (P-90, MP-7), špec. granátomety, vrhače dymových granátov, špec. pušky (odstreľovacie pušky, antimaterial rifle12,7-20mm) bohaté príslušenstvo (laserové značkovače, zameriavače pre ručné automatické zbrane, zameriavacie ďalekohľady pre presné zbrane, prístroje nočného videnia ) Špeciálne chladné zbrane Špeciálne jednotky : Osobné obranné zbrane ČZ-75B, P-38, GLOCK, Sa-61 Základná zbraň jednotlivca Sa-58, G-3 A3, M16A1 Základná podporné zbrane UK-59L, AGS-17, Falcon (ZVI) Špeciálne a doplnkové zbrane samopaly MP-5, Beretta, UZI, brok. Benelli M3T 12,7 Barret Granátomet 40 mm CIS GL 12

13 5. Vývojové trendy malokalibrových zbraní ( pojmy PDW, OICW, OCSW ) 1. Skvalitňovanie súčasnej výzbroje Zvyšovanie spoľahlivosti súborov zbraní Bohaté príslušenstvo 2. Nová koncepcia zbraní na doterajšom princípe Nová osobná obranná zbraň (PDW) Nová zbraň jednotlivca (OICW) Nová podporná zbraň (OCSW) Špeciálne zbrane antimaterial rifle apod. 3. Elektronizácia zbraní Elektrické odpaľovanie stačí batéria (EIW) Elektrický pohon automatiky (EX-34) 4. Vývoj nových princípov zbraní PDW (Personal Defence Weapon) Výkonná kompaktná automatická zbraň pre osobnú obranu a vybavenie špeciálnych jednotiek, posádok techniky Prijateľný impulz výstrelov + značný účinok v cieli -nový náboj (5,7x28 mm) Nahradzuje všetky verzie pištolí revolverov, samopalov, niekde aj krátke verzie AP Jediná v sériovej výrobe MP-7, P-90, v ČR vyvíjaný systém HROM (MOR) OICW (Objective Individual Combat Weapon) Viacúčelová zbraň jednotlivca Zahrňuje 2 moduly - KE modul (AP 5,56 mm) - HE modul (20-30 mm aut. granátomet) Systém riadenia paľby pre pozorovanie, zameriavanie, meranie parametrov streľby, komunikácia s nadriadeným, umožňuje napr. presné časovanie granátov OCSW ( Objective Crew Served Weapon ) Univerzálna, kompaktná, extrémne ľahká a presná podporná zbraň kalibru mm Nahradzuje veľkokalibrové guľomety, automatické granátomety a ťažké guľomety Používa sa ako prenosná zbraň s možnosťou využitia na ľahkých vozidlách, OT, ako prídavná výzbroj BVP a tankov Dva druhy nábojov, nový systém riadenia paľby, účinný dostrel 2000m 13

14 6. Delostrelecké zbrane, požiadavky, druhy, MRSI strelba, spôsoby zvyšovania presnosti streľby korekciou dráhy brzdiacimi krúžkami ( Spacido, Samprass, Excalibur ). Delá sú určené predovšetkým pre úlohy NEPRIAMEJ STRELBY delostrelectva PRIAMA STRELBA je sekundárnou úlohou delostrelectva, ale hlavnou úlohou streľby tankov, BVP, PLK Konštrukcia diel. zbraní je ovplyvnená hmotnosťou strely, dostrelom a presnosťou streľby palebným výkonom a činnosťou na bojisku (určuje úroveň mobility a ochrany zbrane a posádky). Ekonomické a aliančné požiadavky (normy, štandardy, zameniteľnosť, interoperabilita, otvorenosť systému pre modernizáciu) Rada požiadaviek je konfliktná (napr. mobilita, ochrana, dostrel), preto je delostrelectvo vybavené skupinou zbraní, aby mohli plniť úlohy priamej a nepriamej streľby: - Delá (húfnice, kanónové húfnice a kanóny) - Mínomety - Raketové zbrane Požiadavky na budúce delostrelectvo : základnou palebnou jednotkou sa stáva delo priestor operácii sa zvýši 5x zvýšiť účinok v cieli 10x zníženie logistickej podpory na 1/10 zníženie ľudských zdrojov na ½ MRSI streľba : (Multiple Round Simultaneous Impact) Teda viacnásobný súčasný zásah. Prvý granát zo série je vypálený pri najvyššom námere a s najnižšou rýchlosťou, námer sa následne postupne znižuje a rýchlosť zvyšuje. Takže všetky granáty dopadnú na cieľ v jednej chvíli. Delenie delostreleckých zbraní : Delostrelecké zbrane rozdeľujeme do dvoch základných skupín : 1 palné zbrane : delá, kanóny, húfnice, bezzáklzové delá, mínomety 2 raketové zbrane : raketomety, protitankové riadené strely Zvyšovanie presnosti strelby korekciou dráhy brzdiacimi krúžkami ( Spacido, Samprass, Excalibur ) Spacido : Dráha sledovaná MVR (Muzzle Velocity Radar). Standard deviation < 0.24 s ref. Sekvencia činností Rýchlosť strely je meraná behom prvých 5,000 m. Zrovnávanie skutočnej a predpokladanej rýchlosti strely Výpočet korekcie Korekčný povel prenesený moduláciou signálu z MVR Spustenie brzdiaceho krúžku 14

15 Samprass : Dráha sledovaná GPS Standard deviation < 0.12 s ref Sekvencia činností GPS prímač na SAMPRASS module GPS signál predávaný do pal.postavenia Zrovnánie skutočnej a predpokladanej polohy strely Výpočet korekcie Korekční signál prenášaný kanálom spojenia zem-vzduch Spustenie brzdiaceho krúžku Excalibur : Je delostrelecký projektil ráže 155mm, ktorý je schopný zasiahnuť cieľ s vysokou presnosťou. V každom projektile je zabudovaný GPS modul umožňujúci zasiahnuť cieľ s kruhovou odchýlkou menšou ako 10m. 15

16 2. Téma 1. Síla od výstřelu a její impuls, vliv úsťové brzdy na průběh impulsu a síly od výstřelu. Reakce hlavně na rotaci střely (M q h ) Vystřel z hlavňové palné zbraně nepůsobí jenom na střelu, ale také prostřednictvím hlavně na zbraň. Při vystřelu dochází ke zrychlenému pohybu minimálně tří těles - střely, prachové náplně a hlavně s konstrukčními prvky sní spojenymi, které tvoří zákluzové části (hlavňový systém, celá zbraň). Základem pro určení jak průběhu síly od vystřelu v závislosti na času, tak zrychleni a následně rychlosti a dráhy hlavňového systému, nebo celé zbraně je tlakovy diagram. Ten upravíme jako sílu od vystřelu na dno hlavně FD. Podle vztahu: Fo = SpD kde: S - plocha příčného průřezu vodící části hlavně, pd - tlak plynů na dno nábojové komory (nabojnice). Sílu od vystřelu na dno hlavně zmenšíme o celkovou sílu odporu proti pohybu střely v hlavni FR, která je při konstantním zákrutu úměrná zrychlující síle Po odečtení síly proti pohybu střely dostaneme průběh síly od výstřelu FH. Plocha pod touto křivkou je impuls výstřelu (zpětný ráz. Z obrázku je zřejmé, že jde o tři období působeni síly od výstřelu. 1. V prvém období, (O-to), od počátku zážehu prachové náplně do začátku pohybu střely se celá soustava nalézá v klidu a síla od výstřelu je nulová. 2. Po dosažení tzv. počátečního tlaku (urychlování, zařezáváni), začína druhé období, kde síla dosahuje maximální hodnoty a které končí v okamžiku ta, kdy střela opouští hlaveň. 3. Ve třetím období nastává výtok plynů ůstím hlavně do atmosféry, tzv. dodatečný ůčinek prachových plynů td, který konči tlakem přibližně O,2 Mpa. V praxi většinou tlakovou křivku, pro stanovení síly od výstřelu v závislosti na času, stanovujeme experimentalně pomocí piezoelektrického snímače. Jinak lze, poměrně přesně tlakovou křivku vypočítat metodami uváděnými ve vnitřní balistice. Výpočtem stanovujeme průběh tlaku dodatečného účinku prachových plynů. Impulz sily od výstrelu 16

17 Vliv úsťové brzdy na průběh impulsu a síly od výstřelu Úsťová brzda znižuje impulz sily od výstrelu, ale aj silové zaťaženie konštrukcie. Impulz sily Reakce hlavně na rotaci střely (M q h ) Krútiaci moment od pohybu strely v drážkovanej hlavni (natáča hlaveň v opačnom smere, ako je rotácia hlavne potrebné zachytiť) 17

18 2. Vliv úsťové brzdy na průběh síly od výstřelu, charakteristiky úsťové brzdy Úsťová brzda znižuje impulz sily od výstrelu, ale aj silové zaťaženie konštrukcie. Charakteristiky úsťové brzdy 18

19 3. Tuhé a pružné uložení hlavně malorážové s amortizátorem a dělostřelecké s brzdovratným zařízením. Vysvětlit, důsledky pro zbraň Tuhé uloženie hlavne Pružné uloženie malorážovej hlavne s AMORTIZÁTOROM Amortizátor neznižuje impulz, ale znižuje silové zaťaženie konštrukcie. Pružné uloženie delostreleckej hlavne s BVZ 19

20 4. Stabilita při zákluzu a předkluzu rozdíl Stabilita pri záklze Stabilita pri predklze 20

21 3. Téma 1. Funkční cykly malorážové zbraně, pojmy cyklogram a funkční diagram význam, použití. Funkčné cykly MZ 1. spuštění 2. iniciace (odpálení) 3. výstřel 4. zákluz hlavně nebo zbraně 5. předkluz hlavně nebo zbraně 6. odemknutí nábojové komory 7. otevření nábojové komory 8. vytažení nábojnice 9. vyhození nábojnice z nábojové komory 10. doprava náboje k podávacímu ústrojí 11. podání náboje do nábojiště 12. zasunutí náboje do nábojové komory 13. uzavření nábojové komory 14. uzamčení nábojové komory 15. zamíření zbraně Cyklogram Je úsečkovy diagram charakterizující posloupnost činnosti jednotlivych mechanismů v závislosti na přemístěni hlavního členu mechanismu, kterým je obvykle sám závěr nebo nosič závorníku. Na existující zbrani získáme tento diagram měřením posuvů hlavního členu automatiky a části které jsou s tímto členem v kinematické vazbě. 21

22 Funkční diagram Ve funkčním diagramu jsou pro názornost vyneseny a popsány současně i dráhy funkčního cyklu vynášené do kinematicko - geometrického diagramu. 22

23 2. Hlavní části malorážové zbraně - Zostava hlavne - Záver - Spodná časť púzdra s pažbou - Zostava napínacej páky - Zásobník - Nosný remeň 23

24 3. Účel, stavba a části hlavně jednoduché, zajištění náboje v nábojové komoře, definice ráže kulových a brokovnicových hlavní. - Základný kužel - Spojovací kužel - Krčková časť - Začiatok drážkovania - Ústie hlavne Záverová časť Nábojová komora Prechodový kužel Vodiaca časť vývrtu Zaistenie náboja Ráž gulových a brokovyých hlavní Brokovnica počet olovených guličiek rovnakého priemeru vyrobených z jednej anglickej libry olova, ktoré prejdu vývrtom hlavne Gulovnica = ráž = priemer medzi protilahlými polami d 24

25 4. Tangenciální, radiální, axiální a redukované napětí v hlavni, obrázek, průběhy u hlavně jednoduché 25

26 5. Ústrojenstvo hlavní : ústňové brzdy, zosilovače spätného rázu, tlmiče hluku a plameňa, zariadenie pre odber plynu. Ústňové brzdy: znižujú impulz výstrelu na zbraň. Princíp činnosti je v odklonení časti vytekajúcich plynov späť k docieleniu doprednej reakcie, ktorá čiastočne kompenzuje zpätný impulz ( ráz ) Ukážky sú na obrázku 4,19 a,b,c. Bežne používané úsťové brzdy redukujú spätný ráz o 20-30%, odklonením plynov viac do boku ako späť spolu s nárazom plynov na čelnú plochu brzdy. Výkonné úsťové brzdy, otáčajú vytekajúce plyny do protismeru. Môžu znížiť spätný ráz až o 70%. Sú však zložité a nákladné. Môžu byť upravené aj k tlmeniu plameňa a eliminácii zdvihu ústia pri streľbe dávkou. Ich hlavnou nevýhodou je, že zvyšujú hladinu hluku. Tlmiče plameňa : majú za úlohu skryť, rozptýliť alebo narušiť tlakovú vlnu a Machov disk a tím regulovať tzv. medzi-záblesk. Ten vzniká zmiešaním nezhorených zŕn prachu a prachových plynov s atmosférickým kyslíkom pred ústím hlavne. Tlmenie plameňa ide docieliť valcom, alebo tryskou s dostatočnou dĺžkou (obrázok 4.20a ), niekedy opatrenou otvormy alebo štrbinami. Ich nevýhodou je mierne zvýšenie zpätného rázu. Preto sa používajú tlmiče s pozdĺžnymi štrbinami, ktoré plnia súčasne úlohu úsťovej brzdy (4.20b). Tento tlmič slúži zároveň ako vedenie a tesniaci piest pre vystrelovanie puškových granátov. Ďalej bývajú tlmiče kombinované s úsťovým deflektorom (eliminátor zdvihu) alebo aj so zosilovačom spätného impulzu. Tlmiče hluku : zdojom hluku pri strelbe z MZ sú 1. čelom strely stlačený stĺpec vzduchu vo vývrte 2. vytekajúce prachové plyny z hlavne 3. tresk strely a rázy v mechaniz - moch. Významný je hluk, vyvolaný expanziou vytekajúcich prachových plynov do atmosféry (úsťová tlaková vlna ), spolu so zábleskovou tlakovou vlnou, vznikajúci ako dôsledok teplotného rázu vo vnútri sekundárneho záblesku. U MZ špeciálneho určenia sa obmedzuje hladina hluku vytekajúcich plynov tlmičom hluku pripevneným na ústie hlavne (4.22 a,b). Jeho účelom je tlmiť rázovú vlnu vytekajúcich plynov. Účinné a reálne je tlmenie len u zbraní s podzvukovou rýchlosťou strely. 26

27 Zosilovač spätného impulzu ( rázu ) : obrázok 4.23 Používa sa u MZ poháňaných impulzom výstrelu na hlaveň. Kde je potrebné zvýšiť rýchlosť záklzového hlavňového systému. K urýchleniu hlavňového systému sa využíva tlak plynov pôsobiacich na čelo hlavne v plynovej komore, vytvorené predĺžením púzdra zbrane až na ústie hlavne. Intenzita zosílenia sa reguluje dĺžkou a vnútorným priemerom vložky. Zariadenie pre odber plynov : slúži na odobratie plynov vzniknutých pri výstrele. 27

28 6. Typy záverov, definícia uzamknutia Definícia : záverom ( záverovým mechanizmom ) nazývame súhrn prvkov, ktoré slúžia v dobe výstrelu k uzavretiu hlavne a u zamknutých uzáverov aj k uzamknutiu nábojovej komory. Závery MZ : Neuzamknuté závery : dynamické, brzdené Uzamknuté závery : otočné, sklopné, priamobežné, klinové, komorové 28

29 7. Automatika s funkčným pohybom nábojnice ( schéma, vysvetliť, princíp ) Činnosť otváracieho a uzavieracieho mechanizmu dynamického záveru ide dobre sledovať podla funkčného diagramu ( obrázok 6.2 ). Funkčná dráha je daná súčtom dĺžky náboja Inb dĺžky skluzavky pred nábojovou komorou 1 a dráhy 2 potrebné j k zaisteniu doby podania. Pohyb záveru vzad začína v okamžiku uvolnenia strely, bod 0. V bode 1 dosiahne záver maximálnu rýchlosť potom klesá až do nárazu závorníku na púzdro v zadnej polohe, bod 2. Pri pohybe vpred závorník zasúva náboj a v okamžiku vyrovnáva hnacie sily predsuvnej pružiny a odpor proti zasúvaniu dosahaje záver maximálnu rýchlosť.,bod 3. Doba podania náboja do nábojiska musí byť kratšia než doba kmitu Tz. V bode 4 naráža záver v prednej polohe na hlaveň, dochádza k incijácii zápalky a výstrelu. Až potom v bode 5 zacína další funkný cyklus okamžikom pohybu strely nasledujúceho náboja. Podstata riešenia spodnej vetvy funkčného diagramu (obdobie pohonu) dynamického záveru (s funkčným pohybom nábojnice) je na obrázku 6.3. Pohon prebieha v dobe impulzu výstrelu, za ktorou musí záver spolu s nábojnicou získať energiu potrebnú pre uskutočnenie celého funkčného cyklu. 29

30 8. Automatika s dlhým záklzom hlavne (schéma vysvetliť princíp). Zbrane pohánané dlhým záklzom hlavne patria k jednoduchým automatikám. Podstata ich činnosti spočíva v tom, že hlaven vynesie záver o zdvich potrebný k zasunutiu náboja do nábojovej komory, ako ukazuje obrázok 6.5. V tejto zadnej polohe zostane záver zachytený, hlaveň sa vracia do prednej polohy. Záver sa pritom odomyká a otvára,vyťahuje a vyhadzuje sa prázdna nábojnica a na konci predklzu začína podávanie náboja. Potom až následuje pohyb záveru vpred pôsobením predsuvnej pružiny. Pritom sa náboj zasúva do nábojovej komory, dôjde k uzavretiu, uzamknutiu a odpáleniu. V zadnej poluhe je nosič zavorníka 6 so závorníkom 2 zachytený na spúšťovom ozubu 9 a hlaveň 1 sa pôsobením hlavňovej pružiny 7 pohybuje vpred. V priebehu dopredného pohybu hlavne dochádza k odomknutiu a vyhodeniu prázdnej nábojnice. V prednej polohe hlaveň automaticky vypúšťa záver. Pri pohybe záveru vpred pôsobením predsuvnej pružiny 8 je dokončený funkčný cyklus vyššie popísaným postupom- 30

31 9. Automatika s krátkým zákluzem hlavně (schéma, vysvětlit princip), činnost zrychlovače. Po dosiahnutí zadnej polohy sa pôsobením síl predsuvnej pružiny a zadného nárazníku vracia záver späť a je zachytený záchytom záveru v zadnej polohe. V tejto polohe je tak dlho, kým nie je dokončený predklz hlavne a podávanie ďalšieho náboja. Potom je uvoľnený, pohybuje sa dopredu a zasúva náboj do nábojovej komory, zatvára sa, uzamyká. Pri menších rážach nie je záver v zadnej poloho zachytávaný. Zrychlovače (na zvýšenie kadencie) rázové, odvalovacie, vačkové, pružinové, hydraolické Rázové zrychlôovače 31

32 10. Automatika s odběrem plynů z hlavně (schéma, vysvětlit princip), průběh tlaku v hlavni a ve válci (schéma, vysvětlit princip). - Pro pohon závěru je potřeba malé množství prachové náplně 200x i více je v náboji - Odběr plynů znatelně neovlivňuje balistický výkon zbraně (s rostoucí ráží) 32

33 11. Automatika s externím pohonem chain gun (schéma, vysvětlit princip). 33

34 - Bod 7: 1. Výstřel - Úsek 7 0: nosič závěru je v přední poloze (nepohybuje se) - Úsek 0 1: nosič závěru je urychlován, nastává odemykání závorníku - Úsek 1 2: celý závěr se pohybuje vzad, vytahování nábojnice - Úsek 2 3: závěr je brzděn, vyhození nábojnice - Úsek 3 4: závěr se nepohybuje, podání nového náboje - Úsek 4 5: závěr urychlován vpřed, zasouvání náboje - Úsek 5 6: zasouvání náboje - Úsek 6 7: závěr zpomalován, napínání bicí pružiny, uzamykání - Bod 7: 2. Výstřel O otváranie a zamikanie sa stará electromotor prostredníctvom reťazu bežiaceho na retťazových kolách, uložených v púzdre zbrane. K jednému članku je pripojený klzák, pohybujúci sa súčasne v priečnej drážke nosiča závorníka. Ten posúva nosič dopredu, dozadu, alebo ho nechava pozastavený pri výstrele a podávaní. 34

35 12. Způsoby podávání nábojů (typy, princip). a) zásobníkový, u kterého je energie pro dopravu náboje do nábojiště akumulována v pružině, b) pásový, u kterého je energie pro dopravu náboje do nábojiště odebírána hlavnímu funkčnímu členu automatiky zbraně, c) dopravníkový, u kterého je dlouhý nábojový pás nahrazen krátkým, spojeným (nekonečným) nábojovým pásem pro kterého pohyb využíváme vnější zdroj energie. Podle způsobu umístění nábojů a vnějšího tvaru zásobníku (schránky) rozlišujeme zásobníky (schránky): - Skříňové obr1. - bubnové, obr2. - diskové, obr3. Zásobníkové - trubicové. Obr4. Obr. 1 Obr. 2 Obr. 4 Obr. 3 35

36 Pásové Trvale spojené pásy Pásy rozpadávací 36

37 13. Spôsob iniciácie nábojov MZ (elektrický, mechanický, princíp činnosti) Odpaľovacie (iniciačné) časti bicieho mechanizmu sú väčšinou uložené v záverových mechanizmoch a slúžia k iniciácií prachovej náplne. Podľa druhu aktivačnej energie pre iniciáciu zápalky rozlišujeme: Mechanická iniciácia: zabezpečuje ju bicí mechanizmus. Charakteristickou súčasťou je úderník so zápalníkom. Úderník narazí zápalníkom na zápalku uloženú na dne nábojnice, zápalková zlož je stlačená medzi zápalníkom a kovadlinkou a vznieti sa. Plameň prešľahne zátravkami do nábojnice a zažihne prachovú náplň. Mechanická: podľa spôsobu dodania energie k iniciácia - s vlastnou bicou pružinou - bez vlastnej bicej pružiny, kde biciu pružinu nahrádza pružina predsuvná - biciu pružinu nahradzuje elektromagnet. Jednoducho: k iniciácii prachovej náplne dochádza nárazom zápalníka na zápalku náboja. Elektrická iniciácia: zaisťuje je ju elektrická zápalka, v ktorej dochádza k zážihu zápalkovej zlože pôsobením elektrickej energie. Elektrický palník po elektrickej iniciácii svojim iskrovým plameňom zapáli zápalku. Elektrická: podľa zdroja energie k iniciácií zápalky - batéria - indukčná cievka - sieťový zdroj nosiča zbrane. 37

38 14. Spúšťový mechanizmus (typy, použitie), význam prerušovača Spúšťový mechanizmus: slúži na ovládanie mechanizmu odpaľovania v požadovanom čase. Typy a použitie spúšťových mechanizmov: a) pištoľové - jednočinné (umožňuje streľbu 1. nábojom po predchádzajúcom napnutí BM) - dvojčinné (napnutím pre 1. Výstrel môžeme previesť stlačením spúšte, ďalšie napnutie BM urobí záver pri pohybe dozadu) - so spúšťovým napínaním (k napínaniu BM dochádza výlučne otáčaním spúšte, pohyb záveru nenapína BM) b) automatických pušiek (pre jednotlivé rany, pre dávku, pre obmedzenú dávku, s voľbou druhu streľby (univerzálna)) c) guľometov d) kanónové (mechanické, elektromechanické, pneumatické) Prerušovač: 38

39 15. Zasúvače, vyťahovače, vyhadzovače, nárazníky princíp, vplyv nárazníka na kadenciu Zasúvače: slúžia k zachyteniu náboja v nábojisku a k jeho zasunutiu do nábojovej komory. U väčšiny MZ slúži k zasunutiu upravené čelo závorníka alebe jednoduchá zasúvacia západka. Vyťahovač: slúži k vytiahnutiu prázdnej nábojnice, prípadne nevystreleného náboja z nábojovej komory. Okrem toho je jeho úlohou udržať nábojnicu v lôžku záveru až do jej vyhodenia. Rozdelenie: pevné, odpružené, axiálne posuvné. Vyhadzovač: vyhodí vytiahnutú nábojnicu alebo náboj zo zbrane. Môžu byť uložené buď v puzdre zbrane (záveru) alebo priamo na závere. Nárazník: spolu s nárazníkovou pružinou - tlmí pohyb záveru - akumuluje energiu potrebnú pre činnosť automatiky - zvyšuje kadenciu Obrázok: zmena doby funkčného cyklu od akumulácie energie iba do predsuvnej pružiny (1), cez tvrdý ráz v zadnej polohe (2), až k použitiu nárazníka o zdvih xn (3). 39

40 4. Téma 1. Nepriama streľba, klasifikácia delostreleckých zbraní (DZ). Nepriama streľba schéma: zo známych súradníc dela a pozorovateľa určíme prístroju súradnice cieľa riešením trigonometrickej úlohy a vložením údajov o vlastnostiach dela a vplyvu okolia na let strely určíme prvky streľby (námer a odmer) pomocou tabuliek streľby alebo balistickým počítačom. Klasifikácia DZ: podľa streleckých vlastností : kanóny (dlhšia hlaveň, námer do 45, ) húfnice (kratší hlaveň, námer nad 45 ) kanónové húfnice (snaha o kombináciu vlastností kanónov a húfnic) mínomety (tuhá i pružná lafeta, i delová lafetácia, i drážkované hlavne, ) rozdiely medzi jednotlivými zbraňami sa zmenšujú podľa spôsobu prepravy: delá stacionárne delá mobilné - nesené (jednotlivými bojovníkmi) - vezené (na vozidlách, vagónoch) - ťahané (i samojazdné) - samohybné počet typov klesá, niektoré štáty nemajú takmer žiadne delostrelectvo podľa mechanizácie nabíjania delá ručne nabíjané delá s čiastočne mechanizovaným nabíjaním delá s automatickým nabíjaním delá automatické 40

41 2. Usporiadanie a časti DZ- ťahané delo, samohybné delo, tankový kanón, mínomet Najobvyklejšie usporiadanie DZ Časti delostreleckej zbrane 41

42 Hlavné časti ťahaného dela Hlavné časti samohybného dela Od hlavne k elevačným častiam rovnako ako ťahané delo; Podľa typu lafetácie delenie: vežová lafetácia vnútorná (PzH 2000) dtto vonkajšia (35 mm PLK Gepard), strechová lafetácia 152 ShKH vz. 77 alebo 152 mm ShH 2S5 Hlavné časti tankového kanónu Od hlavne k elevačným častiam rovnako ako samohybné delo; Najčastejšia je vežová lafetácia vnútorná (Leclerc); Pre streľbu za jazdy stabilizátor; 42

43 43

44 3. Hlavne DZ pre jednotný a delený náboj. Zadky hlavní- účel. Druhy vedenia hlavne v kolíske. 44

45 45

46 46

47 4. Záverové ústroje deľ. Úlohy a časti záveru Záverová ústroji - Väčšina zbraní nabíja zozadu (okrem niektorých mínometov a RPTZ) - Tesnenie NK (samostatný problém) - Najstarší tesniaci krúžok Broadwell (1860) plastické tesnenie De Bangé (1876), nábojnicové (1880) - Záver ako pohyblivé dno hlavne - Zvyšuje rýchlosť streľby Úlohy záveru - uzavrieť a uzamknúť (u deľ a niektorých MZ) hlaveň - zachytiť silu na dno NK a tesniť NK - umiestnenie odpaľovacieho ústroja - vyhodenie nábojnice - zasunutie náboja do NK - časti k uľahčeniu nabitia - prenos síl pri výstrelu - znemožnenie výstrelu pri neuzavretom záveru Časti záveru - Uzavieracie ústrojenstvo (uzavierací diel + pohybový mechanizmus) - pohon záveru (AZ tlak plynu na dno nábojnice, odber plynu, záklz hlavne, externí pohon; DZ záverové poloautomatiky) - spúšťací ústroj - vyhadzovací ústroj - poistky - pomocné mechanizmy 47

48 5. Skrutkové a klinové závery, princípy, schéma, časti, pohybové mechanizmy a záverové poloautomatiky Skrutkové závery voľne otáčanie nosičov záveru s záverom okolo vertikálnej osy uzavretie záveru; okolo horizont. osy uzamknutie Klinové závery v zadku hlavne sa priamočiaro (vertikálne aj horizontálne) posúva uzavierací diel klin; v otvorenej polohe je držaný vyhadzovačmi; jednoduchšia a rýchlejšia činnosť Skrutkové závery Skrutkové závery takty 48

49 nabíjacia vyduť uľahčuje nabíjanie a skracuje zdvih klinu zvislé závery: otváranie spravidla dolu záverová poloautomatika môže byť umiestnená na boku. Sily pre otváranie a zatvárenie sa menia s eleváciou. vodorovné závery: takmer konštantná mechanická práca pri otváraní (neprekonáva sa tiaž klinu). sklon klinu umožňuje zasunutie a dotlačenie náboja a pri otváraní odstraňuje trenie medzi nábojnicou a klinom. Sklon musí byť taký, aby nedošlo k odtlačeniu klinu silou od NK. To sa dosahuje samosvornosťou klinu a polohou pohybového mechanizmu kulisový pohybový mechanizmus záverové tiahlo hnací člen, kladka ovláda pohyb záveru, klin kulisa, zadok hlavne - rám Tu uvedený zaver sa ľahko demontuje bez nutnosti demontáže pohybového mechanizmu. Rovnobežný úsek drážky s osou hlavne je vo funkcii otvárania a zavárania záveru. Kruhová drážka uzamknutie, odomknutie. Priamková drážka demontáž klinu. Nevýhodou tohto riešenia je rázové zaťaženie mechanizmu pri otáčaní záverové tiahla, alebo klin sa nepohybuje. Nutné zaistiť nižšiu konštantnú rýchlosť pohonu, napr. predklz hlavne. Zaver a záverová poloautomatika (ZPA) 1 pružina vyhadzovača, 2 vodítko pružiny vyhadzovača, 3 zaver, 4 narážka vyhadzovača, 5 záverové tiahlo, 6 ozubený hrebeň, 7 pastorok, 8 čap záverového tiahla, 9 zadok hlavne, 10 päťka vyhadzovača, 11 pružina tlačenej tyče ZPA, 12 kulisa, 14 pružina narážky ZPA, 15 držiak narážky ZPA (na kolíske), 16 tlačená tyč ZPA, 17 zatváracia pružina záveru, 23 narážka ZPA 49

50 6. Princíp zníženia zaťaženia lafetácie použitím BVZ. Úlohy plnené BVZ. Pohybové rovnice záklzu a predklzu. Vrátenie dela (tuhá lafeta) do pôvodnej polohy znižovalo rýchlosť streľby pružinový vrátnik u francúzskeho námorníctva brzda záklzu využívajúca škrtenie vzduchu (Švédsko) pneumatický vrátnik u francúzskeho námorníctva roky 19. Storočia brzda záklzu využívajúca škrtenie kvapaliny (Anglicko) roky 19. Storočia hydraulická brzda s premennou plochou škrtiaceho otvoru francúzske 75 mm delo s hydropneumatickým vrátnikom a hydraulickou brzdou roky 20. Storočia delo s krivkovým záklzom vo Veľkej Británii Úlohy plnené BVZ - spojenie hlavne (záklzových časti) a lafetácie (kolísky), - udržanie záklzových časti v základnej polohe, - brzdenie pohybu záklzových časti, - návrat záklzových časti do základnej polohy, - znižuje zaťaženie lafetácie a základu zbrane cca 10x - zvyšuje palebnú stabilitu zbrane Záklz hlavne R= FBZ + FVR + Rf - Gz sin φ redukovaný odpor proti záklzu pohyb ZČ pri predklzu 50

51 7. Složky brzdného odporu, průběhy pro tažená a samohybná děla. Průběhy odporu proti zákluzu, porovnání s průběhem síly od výstřelu. Impulsy obou sil. Z kinetickej energie voľného záklzu vyplýva, že veľkosť brzdného odporu R závisí na dĺžke záklzu z a jeho strednú hodnotu možno vyjadriť vzťahom: kde To znamená, že pri dlhšom záklze je celkový brzdný odpor menší a naopak. je priebeh redukovaného odporu proti záklzu, ktorého zložky sú postupne sila odporu záklzové brzdy, sila vrátnika, pasívne odpory vo vedení záklzových častí a v tesneniach brzdovratného zariadenia, sínusová zložka tiaže záklzových častí. Typické priebehy odporu proti záklzu pre ťahané delá a pre protitankové kanóny a samohybné delá sú znázornené na obrázku nižšie: Impulz sily od výstrelu je definovaný ako časový integrál sily Impulz sily od výstrelu je vektor, ležiaci v osi hlavne smerujúci proti pohybu strely. Jeho veľkosť je rovná hybnosti strely a hybnosti prachových plynov. Priebeh sily od výstrelu bez úsťového zariadenia a jej impulzu je znázornený na grafoch dole pre zbraň raže 152 mm.. 51

52 Porovnanie sily od výstrelu a odporu proti záklzu pre delo kalibru 152 mm vybavené s úsťovú brzdu so zápornou impulznou charakteristikou je znázornené na obrázku vyššie: Pre zbraň s pružnou lafetou platí vzťah medzi impulzmi sily od výstrelu a redukovaným odporom proti záklzu: kde tk - doba pôsobenia plynov v hlavni vrátane dodatočného účinku, tz - doba záklzu. 52

53 8. Stavba základních typů vratníků, počáteční síla vratníku, kompresní poměr, charakteristiky vratníků pružinových a plynových, energie vratníku. Vrátnik sa podieľa na brzdeni zákluzových častí a akumuluje časť ich kinetickej energie. Účelom vrátnika je okrem znižovania zaťaženia pri streľbe aj vracať zákluzové časti do základnej polohy. Vrátniky delíme podľa druhu pracovného média: 1. vrátniky pružinové (napr. 30 mm automatický kanón 2A42 alebo 73 mm kanón vz. 71) 2. vrátniky plynové. Plynové vrátniky podľa doby prítomnosti plynu vo vrátniku možno rozlíšiť na: a) plynové vrátniky s trvalou náplňou konštrukčne usporiadané buď ako pneumatické vrátniky (napr. 122 mm samohybná húfnica 2S1) vrátniky hydropneumatické (152 mm samohybná kanónovou húfnice vz. 77) b) plynové vrátniky s dočasnou náplňou (napr. 30 mm letecký kanón NR-30). Počiatočná sila vrátnika je silou, ktorá musí zabezpečiť minimálny predklz hlavne pri najväčšom možnom odpore počas predklzu a udržať záklzové častí pri maximálnom námere vo východiskovej polohe do výstrelu. Určuje sa z nasledujúcej podmienky: kde GZ - ťarcha zákluzových častí, f - súčiniteľ trenia medzi záklzovými časťami a vedením v kolíske, φ max - maximálny uhol námeru, υ - súčiniteľ trenia Kompresný pomer alebo pomer stlačenia je závislý na pomere maximálnej a počiatočnej sily vrátnika. Je daný vzťahom: Charakteristika pružinového vrátnika je obdĺžniková, a sila vrátnika je daná: FVR =FVRo +kvr. z kde kvr - tuhosť pružiny vratníku (N. m-1), z - dráha záklzu (m) Energia akumul. do pružinového vratníka: EVR = FVRo.z+0,5.kVR. z (J) Sila plynového vrátnika je daná: FVR = SVR. pvr Energia akumulovaná do plynového vrátnika je: 53

54 9. Stavba základních typů zákluzových brzd, vztah pro sílu brzdy. Vznik vakua v hydraulické zákluzové brzdě, účel kompenzátoru. Vliv teploty na činnost brzdy. Brzda záklzu a predklzu je disipačný prvok, ktorý umožňuje regulovane premieňať kinetickú energiu záklzových častí záklzového alebo predklzového pohybu v energiu tepelnú. Najjednoduchšie schéma hydraulickej brzdy záklzu je nižšie na obr. Vzťah pre silu brzdy záklzu: Schéma jednoduchej brzdy záklzu Vznik vákua v hydraulickej záklzovej brzde: V záklzovej brzde, vzniká v dôsledku zväčšovania objemu v priestore pred piestom voľná hladina, v staršej literatúre nazývaná "vákuum". Objem kvapaliny vytlačený z priestoru piestnice je: Tento objem je menší, než objem uvoľnený za piestom, ktorého veľkosť je: To znamená, že na konci záklzu nebude priestor za piestom úplne vyplnený kvapalinou a priestor nad hladinou kvapaliny je vyplnený parami. Objem vákua je: Dráha predklzu, kedy dôjde k vymedzeniu vákua je: Vznik vákua v záklzovéj brzde má za následok, že brzda nie je schopná brzdiť predklzový pohyb od začiatku, ale až po určitej dráhe predklzu, kedy priestor pred piestom je celkom vyplnený kvapalinou a táto môže pretekať do priestoru piestnice. Riešenie je možné použitím tzv falošnej piestnice. Vplyv teploty na činnosť brzdy: Jednoduchá energetická úvaha ukazuje, že na konci predklzu, keď sa hlaveň zastaví a sila vrátnika klesne na počiatočnú hodnotu, musí byť celková kinetická energia záklzu premenená na teplo. Ak sú tepelné straty žiarením a prestupom tepla vážené empirickým činiteľom 0,9 rovnica pre zvýšenie teploty v brzde v K (Kelvin) na jeden výstrel je: Dôležité pre funkciu brzdy je zvýšenie objemu kvapaliny v dôsledku jej ohrevu: So zväčšením tzv kľudového tlaku brzdy je spojený nedoklz. Jeho limit môžeme určiť zo vzťahu: 54

55 Kľudový tlak namáha tesnenie brzdy a môže spôsobiť trvalý únik kvapaliny. Zabrániť tomuto javu sa dá buď ponechaním určitého vzduchového vankúša v brzde, čo znamená, že brzda nebude úplne vyplnená kvapalinou alebo použitím kompenzátora. Prebytok objemu kvapaliny pretečie do valca kompenzátora, kde sa presunie piestnica doprava a sa stlačí pružný prvok. Po ochladení kvapaliny a poklesu tlaku kvapaliny vráti piest kompenzátora silou pružiny alebo stlačeného plynu kvapalinu z priestoru kompenzátora späť do valca brzdy. 55

56 10. Účel, části a rozdělení kolébek zbraní Účel - Vedenie hlavne pri záklze a predklze - Prenos zaťaženia do ďalších častí lafety - Sprostredkovanie námerového pohybu - Uloženie BVZ, vyvažovača, zameriavača, záverovej poloautomatiky, meranie dĺžky záklzu Časti Rozdelenie kolísok - Žliabkové (prierez má tvar U) - Objímkové (prierez má tvar O) - Skriňové (prierez má tvar ) - Rámove - Doskové 56

57 11. Vrchní lafeta (VL) jako závěs zbraně, osy navádění, typy VL, věžové VL, lafetace na bojová vozidla schémata, principy Typy vrchných lafiet 57

58 Pivotové VL podla uloženia do základu Točnicové otvorene VL Lafetácia zbraní na bojové vozidla Bojové vozidlo: BVP, tank, OT, SHPL prostředek, SHD, vypouštěcí zařízení raket, Uspořádání BV se ustálilo na třech typech montáže: věžová, střechová a kasematová. Použití odpružení lafetovaných částí (většinou i během střelby), což přináší jiný pohled na otázky přenosu zatížení a stability. 58

59 12. Vyvažovače zbraní, kvalita vyvážení, hmotové vyvážení, moment nevyvážení, síla na ruční kolečko. Druhy vyvažovačů podle silového působení na kolébku (EČ) a podle použitého média výhody, nevýhody Podle silového působení na kolébku rozlišujeme vyvažovač Kvalita vyváženia Hmotné vyváženie 59

60 13. Bloková schéma navádzacieho zariadenia a navádzacieho mechanizmu Bloková schéma navádzacieho zariadenia Navádzacie zariadenie delostreleckej zbrane pozostáva z námerového a odmerového zariadenia. Námerové zariadenie mení zamierenie hlavne vo vertikálnej rovine námer hlavne. Odmerové zariadenie mení zamierenie hlavne v horizontálnej rovine odmer hlavne. Obe zariadenia sa skladajú z: Riadiaca časť - na základe informácií o požadovanom a skutočnom zamierení ovláda zdroj mechanického pohybu pohon. Pohon je zdrojom mechanického pohybu pre činnosť navádzacieho mechanizmu, ktorý plynule mení polohu hlavne vzhľadom k základu zbrane. Navádzací mechanizmus výkonná skupina navádzacieho zariadenia Bloková schéma navádzacieho mechanizmu Navádzací mechanizmus sa skladá z prevodovky, ktorá pozostáva z niekoľkých kinematických dvojíc prenášajúcich pohyb od výstupného hriadeľa hnacieho motora (resp. ručného riadidla) na poslednú kinematickú dvojicu koncovú dvojicu, ktorej jeden člen je nepohyblivo spojený buď s kolískou alebo vrchnou lafetou. Úlohou prevodového mechanizmu je teda: - preniesť pohyb z výstupného hriadeľa motora (ručného riadidla) na hnací člen koncovej dvojice - upraviť vhodne prevodový pomer medzi otáčaním hlavne a výstupným hriadeľom pohonu - udržiavať hlaveň v nastavenom námerovom a odmerovom uhle 60

61 Typy námerových a odmerových navádzacích zariadení Námerové mechanizmy: - odvaľovacie (zubatkové) konštantný prevod v celom rozsahu, pružný (kmitá) - zdvihákové (skrutkové, hrebeňové, hydraulické) premenlivý prevod, menej kmitá - vzperové (skrutkové, hydraulické) premenlivý prevod, tuhý Odmerové mechanizmy: - odvaľovacie - tiahlové (mechanické, hydraulické) Moderné navádzacie zariadenia Dynamika navádzacích mechanizmov nutnosť použitia trecích spojok alebo odpružených šnekov Na ochranu prvkov navádzacieho mechanizmu pred nadmerným šmykovým napätím, spôsobeným najmä účinkom zotrvačných síl otáčaných častí zbrane. 61

62 14. Hlavné časti nabíjacích zariadení pre jednotný a delený náboj DZ - sústava uloženie strel - sústava uloženia nábojok - zariadenie pre výber a úpravu strel - zariadenie pre výber a úpravu nábojok - podávacie ústrojenstvo strel - podávacie ústrojenstvo nábojok - zasúvacie ústrojenstvo - ústrojenstvo pre odvod nábojníc - systém riadenia NZ 62

63 15. Spôsoby uloženia nábojov, dopravníky 63

64 16. Účel a typy podávacích ústrojí. Princip PÚ na základě čtyřkloubového mechanismu (BVP-1), zvedacího ústrojí (T-72) a PÚ se dvěma stupni volnosti (152 ShKH vz. 77, ZUZANA). účelem podávacího ústrojí je přemístění zvolené střely (nábojky nebo náboje) z místa uložení do nábojiště. zhlediska kinematiky lze podávací ústrojí rozdělit na ústrojí: - s posuvným pohybem, - s rotačním pohybem - s kombinací těchto pohybů. princip PÚ na základě čtyřkloubového mechanismu (BVP-1), zvedacího ústrojí (T-72) Podávací ústrojí v tanku T-72 zajišťuje zvedání kazety s děleným střelivem pomocí unašeče přes řetěz a převody ze základní do následujících poloh: poloha pro plnění dopravníku, poloha pro vyprazdňování dopravníku, poloha pro zasunutí střely a poloha pro zasunutí nábojky. 64

65 Podávací ústrojí se dvěma stupni volnosti je použito u 152 mm ShKH vz. 77.Podávací ústrojí střela podávací ústrojí nábojek jsou otočně uloženy na pravém a levém kolébkovém čepu. Jejichkonstrukce umožňuje podávání v libovolném náměru. Po odjištění podavače se pootočí otočné rameno o úhel ϕz3 v naznačeném směru a uchopí nábojku nebo střelu v dopravníku. Následuje otáčení v opačném směru do vertikální roviny procházející osou hlavně. Pak je podávací pánev natočena s otočným ramenem o úhel ϕx2 do polohy, kdy osa hlavně je totožná s osou střely nebo nábojky. Hlavní části mechanismu jsou: hnací páka se středem otáčení v bodě O1, hnaná páka s osou rotace v bodě O2 a podávací žlab s nábojem. V základní poloze je náboj orientován vertikálně. Pohybem hnacích a hnaných pák dochází k natáčení podávacího žlabu s nábojem až do polohy pro zasunutí, Orientace náboje je pak totožná s nabíjecí polohou kanónu. 65

66 17. Zasouvání dělostřeleckého střeliva (síly při zasouvání, potřebné rychlostipro zasouvání, zasouvací zdvihy, zasouvání vrhové a nucené). Síly při zasouvání: FZAS = G(sinϕ + f cosϕ ) G - tíha střely f - součinitel tření mezi střelou a vedením střely φ - úhel náměru. Potřebné rychlosti pro zasouvání: Zasouvací zdvihy: Zasouvací zdvih je různý při zasouvání jednotného a děleného náboje, Velikost zasouvacího zdvihu závisí také na umístění podávacího ústrojí za hlavní.pro činnost nabíjecího zařízení je důležité indikovat základní (1) a konečnou polohu zasouvače (2), (3). Základní poloha zasouvače je odvozena ze základní polohy přímo na zasouvači. Koncová poloha (2) u jednotného náboje je indikována od polohy závěru (3), u střely děleného náboje přímo na zasouvači. Koncová poloha nábojky je indikována od polohy závěru podobně jako poloha (2) u jednotného náboje. Indikace poloh zasouvače se zpravidla provádí koncovými spínači umístěnými přímo na zasouvači nebo přes vačky ovládané převodovým ústrojím zasouvače (T- 72). Tyto spínače zajišťují spolu s řídicím systémem zpětný pohyb zasouvače. 66

67 Zasouvání vrhové a nucené: Nucené zasouvání během celého zasouvacího zdvihu je výhodnější z hlediska vyloučení vlivu náhodných odporů proti zasouvání, zvláště při velkých náměrových úhlech a během kmitání lafetace, event. základu zbraně. K nedostatkům nuceného zasouvání náleží především zvýšená zasouvací dráha, čímž narostou rozměry zasouvacího ústrojí a prodlouží sedoba funkčního cyklu. Zasouvání setrvačností (vrhem) se uskutečňuje částečně v úseku nuceného zasouvání, přičemž tento úsek bývá tak dlouhý, dokud náboj není zasunutý do nábojové komory přibližně polovinou délky své nábojnice. Tím je zajištěno vedení náboje při jeho dalším setrvačnostním pohybu v hlavni. Zasouvání setrvačností se používá především u jednotného střeliva z toho důvodu, že samotná střela není u děleného střeliva v hlavni při setrvačnostním pohybu spolehlivěvedena a náhodné odpory v hlavni by mohly způsobit neúplné zasunutí nebo její nezaříznutí. 67

68 18. Části systému řízení nabíjecích zařízení, logické obvody a funkce. Systém řízení nabíjecího zařízení má úkoly: - zajistit uvádění do činnosti jednotlivých částí nabíjecího zařízení (synchronizace funkčního cyklu) - řídit průběhy jednotlivých úkonů (rychlosti, zrychlení) Řízení průběhu jednotlivých úkonů se provádí zpravidla servomechanismy pro jednotlivé pohybové stupně volnosti nabíjecího ústrojí. Zdrojem vstupních informací pro systémy řízení bývají zatím nejčastěji elektromechanické koncové spínače nebo i optoelektronické, perspektivně snímače dráhy a rychlosti pro řízení dráhy a rychlosti pohybů. 68

69 69

Modul pružnosti betónu

Modul pružnosti betónu f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH

TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH LETECKÁ FAKULTA Zariadenia na odstránenie nestabilnej práce osových kompresorov LTKM Roman GÁŠPÁR ROČNÍKOVÝ PROJEKT 2009 TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH LETECKÁ FAKULTA

Διαβάστε περισσότερα

PRUŽNOSŤ A PEVNOSŤ PRE ŠPECIÁLNE INŽINIERSTVO

PRUŽNOSŤ A PEVNOSŤ PRE ŠPECIÁLNE INŽINIERSTVO ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Fakulta špeciálneho inžinierstva Doc. Ing. Jozef KOVAČIK, CSc. Ing. Martin BENIAČ, PhD. PRUŽNOSŤ A PEVNOSŤ PRE ŠPECIÁLNE INŽINIERSTVO Druhé doplnené a upravené vydanie Určené

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

TEPLA S AKUMULACÍ DO VODY

TEPLA S AKUMULACÍ DO VODY V čísle prinášame : Odborný článok ZEMNÉ VÝMENNÍKY TEPLA Odborný článok ZÁSOBNÍK TEPLA S AKUMULACÍ DO VODY Odborný článok Ekonomika racionalizačných energetických opatrení v bytovom dome s následným využitím

Διαβάστε περισσότερα

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831 CZ - Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 3 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Διαβάστε περισσότερα

Navrh a posudenie mosta: 222-00 D1 Hubova-Ivachnova

Navrh a posudenie mosta: 222-00 D1 Hubova-Ivachnova avrh a posudenie mosta: -00 D1 Hubova-Ivachnova 1. Materiálové charakteristiky: BETO: C 30/37 B35 B 400 - objemova tiaz zelezobetonu ρ b := 5 k m - dovolene namahanie betonu v σ bc := 8. MPa HLAVE ZATAZEIE

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

200% Atrieda 4/2011. www.elite.danfoss.sk. nárast počtu bodov za tento výrobok MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

200% Atrieda 4/2011. www.elite.danfoss.sk. nárast počtu bodov za tento výrobok MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Atrieda 4/2011 ROČNÍK 9 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Súťažte o skvelé ceny! Zdvojnásobte tento mesiac svoju šancu setmi Danfoss RAE! Zapojte sa do veľkej súťaže inštalatérov Danfoss a vyhrajte atraktívne

Διαβάστε περισσότερα

Škola pre mimoriadne nadané deti a Gymnázium

Škola pre mimoriadne nadané deti a Gymnázium Škola: Predmet: Skupina: Trieda: Dátum: Škola pre mimoriadne nadané deti a Gymnázium Fyzika Fyzikálne veličiny a ich jednotky Obsah a metódy fyziky, Veličiny a jednotky sústavy SI, Násobky a diely fyzikálnych

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

Pohon křídlových bran - POP. Instrukce a upozornění pro montéry

Pohon křídlových bran - POP. Instrukce a upozornění pro montéry OLYMPS DOOR s.r.o. Pohon křídlových bran - POP Pohony křídlových bran Instrukce a upozornění pro montéry 1 2 3 4 5 6 OLYMPS DOOR s. r.o. Pohon křídlových bran - POP CZ Obsah: 1 Popis výrobku 2 strana 2

Διαβάστε περισσότερα

Deset cvičení pro lepší použití aoristu

Deset cvičení pro lepší použití aoristu Deset cvičení pro lepší použití aoristu Co je to aorist? Aorist je minulý čas, který vyjadřuje děj, který nastal a už také skončil. V češtině velmi často odpovídá dokonavému vidu. έγραψα napsal jsem (oproti

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWC 81051

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWC 81051 Návod k použití PRAČKA CZ Česky,1 GR Ελληνικά, 13 BG Български,25 Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Připojení k elektrické a k vodovodní síti První prací cyklus Technické údaje

Διαβάστε περισσότερα

9. LITERATURA 70. LET

9. LITERATURA 70. LET 9. Literatura 70. let 9. LITERATURA 70. LET 9.1. Protirežimní literatura Řečtí spisovatelé reagovali na politiku junty různým způsobem. Někteří publikují v zahraničí, jiní zůstávají stranou politického

Διαβάστε περισσότερα

Zadání úloh. Úloha 4.1 Sirky. Úloha 4.2 Zvuk. (4b) (4b) Studentský matematicko-fyzikální časopis ročník IX číslo 4. Termín odeslání 24. 3.

Zadání úloh. Úloha 4.1 Sirky. Úloha 4.2 Zvuk. (4b) (4b) Studentský matematicko-fyzikální časopis ročník IX číslo 4. Termín odeslání 24. 3. Studentský matematicko-fyzikální časopis ročník IX číslo 4 Termín odeslání 24. 3. 2003 Milí kamarádi, jetunovéčíslonašehočasopisuasnímiprvníinformaceojarnímsoustředění.budesekonat3. 11.května2003vCelnémuTěchonínavokreseÚstí

Διαβάστε περισσότερα

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL. Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL. Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. CZ Tepelné čerpadlo pro přípravu teplé vody Obsluha a instalace 2 TEC 220 TM TEC 300 TM TEC 300 TM SOL SK Tepelné čerpadlo na prípravu teplej vody Obsluha a inštalácia

Διαβάστε περισσότερα

Powersilent 2600. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

Powersilent 2600. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly Powersilent 2600 CZ str. 3 Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly SK str. 11 Tichý štiepkovač záhradného odpadu Originálny návod na použitie Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

ING. MARIÁN PETRÁŠ AUTORIZOVANÝ STAVEBNÝ INŽINIER PRE NOSNÉ KONŠTRUKCIE A STATIKU STAVIEB

ING. MARIÁN PETRÁŠ AUTORIZOVANÝ STAVEBNÝ INŽINIER PRE NOSNÉ KONŠTRUKCIE A STATIKU STAVIEB ING. MARIÁN PETRÁŠ AUTORIZOVANÝ STAVEBNÝ INŽINIER PRE NOSNÉ KONŠTRUKCIE A STATIKU STAVIEB HVIEZDOSLAVOVA 0, 97 0 TRNAVA, tel. 0905 / 4 56, 0/5574 STATICKÝ VÝPOČET NOSNEJ KONŠTRUKCIE STRECHY A STROPU NÁZOV

Διαβάστε περισσότερα

Powersilent 2800. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

Powersilent 2800. Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly Powersilent 2800 CZ str. 3 Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly SK str. 11 Tichý štiepkovač záhradného odpadu Originálny návod na použitie Bezpečnostné

Διαβάστε περισσότερα

Mitsos Papanikolau. Životopis 65

Mitsos Papanikolau. Životopis 65 ŘECKÁ POEZIE 20. LET 20. STOLETÍ Mitsos Papanikolau Životopis 65 1900 1943, vlastním jménem Dimitris, * na ostrově Ydra, kde prožil první roky svého života rodina se často stěhovala, v dětství žil např.

Διαβάστε περισσότερα

PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60

PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60 FAVORIT 78400 I CS MYČKA NÁDOBÍ EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ NÁVOD K POUŽITÍ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 20 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 60 2 OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POPIS SPOTŘEBIČE

Διαβάστε περισσότερα

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE OBSAH Trvalé úspory energie... 4 Fázový posun Výkon Spotreba... 6 Účinník... 7 Ako navrhnúť výkon kompenzácie... 10

Διαβάστε περισσότερα

Návod k montáži, provozu a údržbě Automatická sekční vrata Οδηγίες συναρμολόγησης, λειτουργίας και συντήρησης Αυτόματη σπαστή γκαραζόπορτα

Návod k montáži, provozu a údržbě Automatická sekční vrata Οδηγίες συναρμολόγησης, λειτουργίας και συντήρησης Αυτόματη σπαστή γκαραζόπορτα TR10K004-G RE / 07.2013 CS EL Návod k montáži, provozu a údržbě Automatická sekční vrata Οδηγίες συναρμολόγησης, λειτουργίας και συντήρησης Αυτόματη σπαστή γκαραζόπορτα ČESKY... 4 EΛΛΗΝΙΚΑ.... 9... 14

Διαβάστε περισσότερα

www.ivarcs.cz Návod pro instalaci a použití Návod pre inštaláciu a použitie IVAR.PRESS FITTING SYSTEM POTRUBÍ A PRESS FITINKY Z NEREZ A UHLÍKOVÉ OCELI

www.ivarcs.cz Návod pro instalaci a použití Návod pre inštaláciu a použitie IVAR.PRESS FITTING SYSTEM POTRUBÍ A PRESS FITINKY Z NEREZ A UHLÍKOVÉ OCELI IVAR.PRESS FITTING SYSTEM POTRUBÍ A PRESS FITINKY Z NEREZ A UHLÍKOVÉ OCELI POTRUBIE A PRESS FITINGY Z NEREZU A UHLÍKOVEJ OCELE Návod pro instalaci a použití Návod pre inštaláciu a použitie [ leden - január

Διαβάστε περισσότερα

ŠNEKÁČI mýty o přidávání CO2 založenie akvária Poecilia reticulata REPORTÁŽE

ŠNEKÁČI mýty o přidávání CO2 založenie akvária Poecilia reticulata REPORTÁŽE bulletin občianskeho združenia 2 /6.11.2006/ ŠNEKÁČI mýty o přidávání CO2 založenie akvária Poecilia reticulata REPORTÁŽE akvá ri um pr pree kre vet y, raky a krab y akva foto gr afi e Ji Jiřříí Plí š

Διαβάστε περισσότερα

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0 Příloha č. 1 etiketa Nutrilon Nenatal 0 Čelní strana Logo Nutrilon + štít ve štítu text: Speciální výživa pro nedonošené děti a děti s nízkou porodní hmotností / Špeciálna výživa pre nedonosené deti a

Διαβάστε περισσότερα

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSC 61253

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSC 61253 Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB GB English, 1 SK Slovensky, 13 IT Italiano, 25 Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití SN 56T552 EU

Návod k použití SN 56T552 EU Návod k použití SN 56T552 EU Q4ACZM0903 1 cs 5 Varování 6 32 8 cs 1 A 10 A A 3 C 10 6 6 9 cs 21 33 12 cs 33 24 24 13 cs 12 1 A 10 A A 3 C 10 1 8 7 8 10 8 7 3 1 A 10 A A 17 cs C 10 1 1 1 10 3

Διαβάστε περισσότερα

Obsah. 1.1 Reálne čísla a ich základné vlastnosti... 7 1.1.1 Komplexné čísla... 8

Obsah. 1.1 Reálne čísla a ich základné vlastnosti... 7 1.1.1 Komplexné čísla... 8 Obsah 1 Číselné obory 7 1.1 Reálne čísla a ich základné vlastnosti............................ 7 1.1.1 Komplexné čísla................................... 8 1.2 Číselné množiny.......................................

Διαβάστε περισσότερα

Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov

Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Závěsné plynové kotle s vysokou účinností a rychlou akumulací Nástenné plynové kotle s vysokou výkonnosťou

Διαβάστε περισσότερα

Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Závesný plynový kotol s vysokou účinnosťou

Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Závesný plynový kotol s vysokou účinnosťou Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Závesný plynový kotol s vysokou účinnosťou Firma BAXI S.p.A.

Διαβάστε περισσότερα

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu 50.11cs/60.11cs ávod na obsluhu ávod na použitie a inštaláciu automobilových reproduktorov Spôsob montáže: - Reproduktory opatrne vyberte z krabice. - k už z výroby existujú v aute otvory na uchytenie

Διαβάστε περισσότερα

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSD 51251

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSD 51251 Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB GB English, 1 CZ Česky, 13 SK Slovensky, 25 Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle

Διαβάστε περισσότερα

návod k použití Οδηγίες Χρήσης navodila za uporabo

návod k použití Οδηγίες Χρήσης navodila za uporabo návod k použití Οδηγίες Χρήσης navodila za uporabo Trouba Φούρνος Pečica EOC69900 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-řecky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-řecky Všechno nejlepší : Manželství Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Congratulations and warm wishes to both of

Διαβάστε περισσότερα

Instrucciones del instalador y el usuario Instrucţiuni pentru instalator şi pentru utilizator Οδηγίες Εγκαταστάτη και Χρήστη

Instrucciones del instalador y el usuario Instrucţiuni pentru instalator şi pentru utilizator Οδηγίες Εγκαταστάτη και Χρήστη Plynové závěsné kotle s vysokou účinností Calderas alimentadas con gas de aplicación mural y alto rendimiento Centrale murale pe gaz cu randament ridicat Υψηλής απόδοσης λέβητες αερίου επίτοιχης εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Komfort za rozumné peniaze

Komfort za rozumné peniaze 5/2013 5/2013 technologicky vyspelé domy a budovy Komfort za rozumné peniaze www.idbjournal.sk ročník III ISSN 1338-3337 Slovenský elektrotechnický zväz - Komora elektrotechnikov Slovenska Slovenský elektrotechnický

Διαβάστε περισσότερα

Katalógová stránka produktov a firiem www.ebudovy.sk Zaregistrujte sa aj vy!

Katalógová stránka produktov a firiem www.ebudovy.sk Zaregistrujte sa aj vy! 2/2013 2/2013 technologicky vyspelé domy a budovy Na návrhu a inštalácii solárnych systémov si treba dať záležať Vaillant www.idbjournal.sk ročník III ISSN 1338-3337 Mediálna podpora podujatia idb Journal

Διαβάστε περισσότερα

7 Mechanika tuhého telesa

7 Mechanika tuhého telesa 105 7 Mechanika tuhého telesa V tejto kapitole sú popísané základy dynamiky sústavy hmotných bodov a tuhého telesa. Zovšeobecnia sa vzorce pre pohyb, rýchlosť a zrýchlenie takýchto sústav pomocou ťažiska.

Διαβάστε περισσότερα

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova)

- pravac n je zadan s točkom T(2,0) i koeficijentom smjera k=2. (30 bodova) MEHANIKA 1 1. KOLOKVIJ 04/2008. grupa I 1. Zadane su dvije sile F i. Sila F = 4i + 6j [ N]. Sila je zadana s veličinom = i leži na pravcu koji s koordinatnom osi x zatvara kut od 30 (sve komponente sile

Διαβάστε περισσότερα

Manometre. 0,3% z rozsahu / 10K pre odchýlku od normálnej teploty 20 C

Manometre. 0,3% z rozsahu / 10K pre odchýlku od normálnej teploty 20 C - štandartné Bournské 60 kpa 60 MPa - presné robustné MPa resp. 250 MPa - škatuľové 1,6 kpa 60 kpa - plnené glycerínom - chemické s meracou trubicou z nerezu - so spínacími / rozpínacími kontaktmi - membránové

Διαβάστε περισσότερα

Z obsahu čísla vyberáme : Odborný článok Solárne krytie potreby tepla na prípravu teplej vody v domácnosti na Slovensku

Z obsahu čísla vyberáme : Odborný článok Solárne krytie potreby tepla na prípravu teplej vody v domácnosti na Slovensku DVD príloha v čísle Z obsahu čísla vyberáme : Odborný článok Solárne krytie potreby tepla na prípravu teplej vody v domácnosti na Slovensku Odborný článok ANALÝZA INTERAKCIE PREVÁDZKY 1 MW TEPELNÉHO ČERPADLA

Διαβάστε περισσότερα

Príhovor šéfredaktora Milí priatelia, projektanti a odborníci v oblasti TZB, Obsah čísla. Slovo na úvod

Príhovor šéfredaktora Milí priatelia, projektanti a odborníci v oblasti TZB, Obsah čísla. Slovo na úvod Z obsahu čísla vyberáme : Odborný článok NOVÉ NORMY V OBLASTI REGULÁCIE VYKUROVACÍCH SYSTÉMOV Odborný článok AKO VPLÝVA POLOHA BYTU NA KVALITU DODÁVKY TEPLEJ VODY? Odborný článok TECHNICKÉ A EKONOMICKÉ

Διαβάστε περισσότερα

Mobilní stolová pila. str. 1-22. Mobilná stolová pilka. str. 24-45. st 10l. Návod k použití Návod na použitie 06-2009

Mobilní stolová pila. str. 1-22. Mobilná stolová pilka. str. 24-45. st 10l. Návod k použití Návod na použitie 06-2009 CZ SK Mobilní stolová pila str. 1-22 Mobilná stolová pilka str. 24-45 st 10l Návod k použití Návod na použitie 06-2009 WOODSTER Mobilní stolová pila st 10l Výrobce: Woodster Günzburger Straße 69 D-89335

Διαβάστε περισσότερα

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE Pψed uvedenνm vύrobku do provozu si dωkladnμ proθtμte tento nαvod a bezpeθnostnν pokyny, kterι jsou v tomto nαvodu obsa eny. Nαvod musν bύt v dy pψilo

Διαβάστε περισσότερα

Životní prostředí. Obsah. Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, ž e vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den.

Životní prostředí. Obsah. Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, ž e vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den. SL PL HR EL CS Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, ž e vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den. Váš výrobek můžete zaregistrovat na www.registercandy.com k získání rychlejšího

Διαβάστε περισσότερα

Quickie Life. Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja użytkowania Οδηγίες χρήσης

Quickie Life. Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja użytkowania Οδηγίες χρήσης Quickie Life Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja użytkowania Οδηγίες χρήσης Informace pro zrakově postižené naleznete na naší internetové stránce. 2 Předmluva Vážený zákazníku, velmi nás těší,

Διαβάστε περισσότερα

MP+ 1.90-1.110 PLYNOVÝ ZÁVĚSNÝ KONDENZAČNÍ KOTEL. Návod na použití určený pro uživatele a instalatéra PLYNOVÝ ZÁVESNÝ KONDENZAČNÝ KOTOL

MP+ 1.90-1.110 PLYNOVÝ ZÁVĚSNÝ KONDENZAČNÍ KOTEL. Návod na použití určený pro uživatele a instalatéra PLYNOVÝ ZÁVESNÝ KONDENZAČNÝ KOTOL A MP+ 1.90-1.110 cs PLYNOVÝ ZÁVĚSNÝ KONDENZAČNÍ KOTEL Návod na použití určený pro uživatele a instalatéra sk PLYNOVÝ ZÁVESNÝ KONDENZAČNÝ KOTOL Návod na použitie určený pre používateľa a inštalatéra ro

Διαβάστε περισσότερα

Velká sada nářadí v kufru se šuplíky PROSKIT SK-612401M

Velká sada nářadí v kufru se šuplíky PROSKIT SK-612401M Velká sada nářadí v kufru se šuplíky PROSKIT SK-612401M obsahuje: Horní úložný prostor (pod odklápěcím víkem): Sadu 1/2" nástrčných hlavic: 8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23, 24,25,27,28,29,30,32mm

Διαβάστε περισσότερα

Strojírenské technologie I

Strojírenské technologie I Strojírenské technologie I Obor: STROJÍRENSTVÍ Ing. Daniel Kučerka, PhD., ING-PAED IGIP doc. Ing. Soňa Rusnáková, PhD., ING-PAED IGIP 2013 České Budějovice 1 Tento učební materiál vznikl v rámci projektu

Διαβάστε περισσότερα

01 Lucie Tereza (Ddur, 77 bpm)... 2. 02 Vanessa Williams - Higher Ground (Adur, 70 bpm)... 2. 03 Beatles - Oh! Darling (Adur, 66 bpm)...

01 Lucie Tereza (Ddur, 77 bpm)... 2. 02 Vanessa Williams - Higher Ground (Adur, 70 bpm)... 2. 03 Beatles - Oh! Darling (Adur, 66 bpm)... Obsah 01 Lucie Tereza (Ddur, 77 bpm)... 2 02 Vanessa Williams - Higher Ground (Adur, 70 bpm)... 2 03 Beatles - Oh! Darling (Adur, 66 bpm)... 2 05 The Doobie Brothers-Long Train Running (Gmol, 120 bpm)...

Διαβάστε περισσότερα

INFORMAČNÝ SPRAVODAJCA

INFORMAČNÝ SPRAVODAJCA Ročník: XI. Číslo: 4/2006 Vyšlo v decembri 2006 INFORMAČNÝ SPRAVODAJCA SUZ Spoločnosť údržby, výroby a montáží podnikov chemického, farmaceutického a papierenského priemyslu S prianím šťastia a zdravia

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ. Návod na použitie. Návod k použití. SBLxxxxNF SBLHxxxxNF EBLxxxxxF EBLHxxxxxF. Περιεχόμενα

Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ. Návod na použitie. Návod k použití. SBLxxxxNF SBLHxxxxNF EBLxxxxxF EBLHxxxxxF. Περιεχόμενα SBLxxxxNF SBLHxxxxNF EBLxxxxxF EBLHxxxxxF Ελληνικά Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ Περιεχόμενα Οδηγίες για τη χρήση, 1 Τεχνική Υποστήριξη, 2 Περιγραφή της συσκευής, 4 Περιγραφή της συσκευής, 6 Αντιστρεψιμότητα

Διαβάστε περισσότερα

FAVORIT 52860 Návod k použití Myčka nádobí Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων

FAVORIT 52860 Návod k použití Myčka nádobí Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων FAVORIT 52860 Návod k použití Οδηγίες Χρήσης Myčka nádobí Πλυντήριο πιάτων 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití,

Διαβάστε περισσότερα

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S IT GB FR DE ES NL PT EL CZ SK PL SL RU MANUALE DI USO E MANUTENZIONE OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset 5005. Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ

Gigaset 5005. Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ EN / EL / CZ Gigaset 5005 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Redial key 4 Handset volume control key 5 Pause key 6 Speed dial key 7 Set key 8 Mute key 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

1 2/2011 ROČNÍK 7 HELUZ POHODA HELUZ HIT. Nová generácia tehlového systému pre hrubú stavbu. tel.: 0800 106 206 www.heluz.sk. Skvelé tehly pre Váš dom

1 2/2011 ROČNÍK 7 HELUZ POHODA HELUZ HIT. Nová generácia tehlového systému pre hrubú stavbu. tel.: 0800 106 206 www.heluz.sk. Skvelé tehly pre Váš dom 1 2/2011 ROČNÍK 7 HELUZ HIT HELUZ POHODA Nová generácia tehlového systému pre hrubú stavbu Skvelé tehly pre Váš dom tel.: 0800 106 206 www.heluz.sk Baumacol Systém pre obklady a dlažby Večná čistota Baumacol

Διαβάστε περισσότερα

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable

Supplied items SilverCrest STL 1.5 A1 multi-function speaker Mini-USB to USB cable Multi-function speaker STL 1.5 A1 Usage and safety instructions V 1.46 IAN 68596 Read this user manual carefully before using the device for the first time and observe all the instructions, even if you

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. GC4900 series. User manual. 4239_000_8858_1_Luxury booklet_a5_v3.

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. GC4900 series. User manual. 4239_000_8858_1_Luxury booklet_a5_v3. Register your product and get support at www.philips.com/welcome GC4900 series User manual 4239_000_8858_1_Luxury booklet_a5_v3.indd 1 4239_000_8858_1_Luxury booklet_a5_v3.indd 2 2 4239_000_8858_1_Luxury

Διαβάστε περισσότερα

Cenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie domácnosť ev.č. D/1/2014

Cenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie domácnosť ev.č. D/1/2014 SLOVENSKÝ PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL, A.S. BRATISLAVA Cenník za dodávku plynu pre odberateľov kategórie domácnosť ev.č. D/1/2014 Bratislava, 29. novembra 2013 Platnosť od 1. januára 2014 1. Úvodné ustanovenia

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A INFORMATIKY Katedra teoretickej elektrotechniky a elektrického merania.

TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A INFORMATIKY Katedra teoretickej elektrotechniky a elektrického merania. TECHNICKÁ UNIVERZITA V KOŠICIACH FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A INFORMATIKY Katedra teoretickej elektrotechniky a elektrického merania Miroslav Mojžiš PRIEMYSELNÉ MERANIE Košice 2011 Miroslav Mojžiš PRIEMYSELNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Priklady, ktore pohli (mojim) svetom

Priklady, ktore pohli (mojim) svetom Priklady, ktore pohli (mojim) svetom Juro Tekel juraj(dot)tekel(at)gmail(dot)com Poznamky k seminaru o niekolkych najzakladnejsich typoch uloh, ktore je ozaj dobre poznat a vediet riesit. Januar 2006 Pocuvadlo

Διαβάστε περισσότερα

Řečtina I průvodce prosincem a začátkem ledna prezenční studium

Řečtina I průvodce prosincem a začátkem ledna prezenční studium Řečtina I průvodce prosincem a začátkem ledna prezenční studium Dobson číst si Dobsona 9. až 12. lekci od 13. lekce už nečíst (minulý čas probírán na stažených slovesech velmi matoucí) Bartoň pořídit si

Διαβάστε περισσότερα

www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont

www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont w. ww lua so ab me lar m.co t me la sit po dis ion du c, bli pu via lar ca do w. ww me.co m, de la ion nta t do cu me on t ed hn iqu tec les en ce s, rι fιr ma rq ue se t lo go s, so nt la pr op riι tι

Διαβάστε περισσότερα

2.7 Vrhače. kde : v - rýchlosť častice pri opúšťaní vrhacieho kolesa, m/s

2.7 Vrhače. kde : v - rýchlosť častice pri opúšťaní vrhacieho kolesa, m/s 2.7 Vrhače Vrhače sú zariadenia, ktoré svojimi funkčnými časťami udeľujú časticiam dopravovaného materiálu kinetickú energiu, ktorú tieto častice využívajú na svoje premiestnenie na miesto určenia. Tieto

Διαβάστε περισσότερα

b c d g The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory.

b c d g The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory. 1 a b c 2 d g g e f 3 B 4 C A D 5 6 7 8 A 9 A 10 11 12 13 14 15 The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory. 16 B URČENÉ POUŽITÍ Tato pračka je určena výhradně k praní a

Διαβάστε περισσότερα

Školiace a konzultačné stredisko pre odbor netesností, Piešťany. uvádza. ING. PETER ŽÚBOR, ŠKS PIEŠŤANY peter.zubor@nextra.sk

Školiace a konzultačné stredisko pre odbor netesností, Piešťany. uvádza. ING. PETER ŽÚBOR, ŠKS PIEŠŤANY peter.zubor@nextra.sk Školiace a konzultačné stredisko pre odbor netesností, Piešťany uvádza ING. PETER ŽÚBOR, ŠKS PIEŠŤANY peter.zubor@nextra.sk 1 Ing. Peter Žúbor ING. PETER ŽÚBOR, ŠKS PIEŠŤANY peter.zubor@nextra.sk 2 1.

Διαβάστε περισσότερα

2 Komplexná ošetrovateľská starostlivosť o pacientov s ochoreniami kardiovaskulárneho systému Z. Novotná, Ľ. Majerníková

2 Komplexná ošetrovateľská starostlivosť o pacientov s ochoreniami kardiovaskulárneho systému Z. Novotná, Ľ. Majerníková 2 Komplexná ošetrovateľská starostlivosť o pacientov s ochoreniami kardiovaskulárneho systému Z. Novotná, Ľ. Majerníková Kardiovaskulárne ochorenia zaujímajú prvé miesto v príčinách mortality na celom

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití SN 26T552EU

Návod k použití SN 26T552EU Návod k použití SN 26T552EU Q4ACZM0893 1 cs cs 24 4 cs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 5 cs 12 Deutsch L:01 English L:02 Français L:03 Nederlands L:04 Italiano

Διαβάστε περισσότερα

Z obsahu čísla vyberáme : VNÚTORNÝ VODOVOD A KANALIZÁCIA - recenzia nového modulu ZTI v programe TechCON

Z obsahu čísla vyberáme : VNÚTORNÝ VODOVOD A KANALIZÁCIA - recenzia nového modulu ZTI v programe TechCON CD príloha v čísle Z obsahu čísla vyberáme : VNÚTORNÝ VODOVOD A KANALIZÁCIA - recenzia nového modulu ZTI v programe TechCON Odborný článok MODEL VYUŽITIA OSTROVNÉHO FOTOVOLTAICKÉHO SYSTÉMU (2. časť) Odborný

Διαβάστε περισσότερα

Masarykova univerzita Filozofická fakulta. Ústav klasických štúdií. Bakalárska diplomová práca

Masarykova univerzita Filozofická fakulta. Ústav klasických štúdií. Bakalárska diplomová práca Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav klasických štúdií Bakalárska diplomová práca 2014 Zuzana Mavromoustakis Zajacová Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav klasických štúdií Novogrécky

Διαβάστε περισσότερα

Procedure 2(b) (obvious errors in a number of language versions)

Procedure 2(b) (obvious errors in a number of language versions) 090941/EU XXIV. GP Eingelangt am 13/09/12 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 13 September 2012 Interinstitutional File: 2008/0035 (COD) 13412/1/12 REV 1 JUR 468 MI 539 ENT 205 CONSOM 105 SAN 190 ECO

Διαβάστε περισσότερα

NÁHRADNÉ DIELY PRE ELEKTRONÁRADIE

NÁHRADNÉ DIELY PRE ELEKTRONÁRADIE NÁHRADNÉ DIELY PRE ELEKTRONÁRADIE Trenčín 2014 DIELY UNIVERZÁLNE (CZU) CZU 1 14,62 Kompl. Sada (O- krúžkov 270 kus.) CZU 2 5,35 CZU 3 6,80 CZU 4 7,30 Disk plastový D 125 (s matkov) Disk plastový D 170

Διαβάστε περισσότερα

Pasívny dom sa oplatí

Pasívny dom sa oplatí 6/2014 6/2014 technologicky vyspelé domy a budovy Pasívny dom sa oplatí www.idbjournal.sk ročník IV ISSN 1338-3337 Vážení čitatelia, ďakujeme za prejavenú dôveru a spoluprácu v uplynulom roku, prajeme

Διαβάστε περισσότερα

NÁČRT SVÄTOOTCOVSKÉHO POHĽADU NA STVORENIE ČASU. Pavol KOCHAN. Keď otvoríme Bibliu, hneď na začiatku Svätého Písma sa stretneme so

NÁČRT SVÄTOOTCOVSKÉHO POHĽADU NA STVORENIE ČASU. Pavol KOCHAN. Keď otvoríme Bibliu, hneď na začiatku Svätého Písma sa stretneme so NÁČRT SVÄTOOTCOVSKÉHO POHĽADU NA STVORENIE ČASU Pavol KOCHAN Keď otvoríme Bibliu, hneď na začiatku Svätého Písma sa stretneme so zaujímavou myšlienkou: Na počiatku Boh stvoril nebo a zem. Častokrát jej

Διαβάστε περισσότερα

Bezpe nos je otázkou prístupu watt - veda a technika v bezpe nosti Odborná spôsobilos v SBS

Bezpe nos je otázkou prístupu watt - veda a technika v bezpe nosti Odborná spôsobilos v SBS 1,29 EUR 2/2012 Bezpe nos je otázkou prístupu watt - veda a technika v bezpe nosti Odborná spôsobilos v SBS Policajti s novými puškami www.alarmsecuritymagazin.sk 2/2011 Alarm magazín 1 Výrobky značiek,

Διαβάστε περισσότερα

EN3853MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 39

EN3853MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 39 EN3853MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 39 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Διαβάστε περισσότερα

Príprava teplej úžitkovej vody

Príprava teplej úžitkovej vody Príprava teplej úžitkovej vody Skratka TÚV alebo OPV znamená teplá úžitková voda alebo ohrev pitnej vody. To, že je v našich krajinách teplá voda 24 hodín denne, sa berie dnes ako samozrejmosť. No ešte

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ. Περιεχόμενα IDC 75. να διαβάζεις αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.! Να διατηρείτε εύχερα το παρόν εγχειρίδιο ώστε να

Οδηγίες χρήσης ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ. Περιεχόμενα IDC 75. να διαβάζεις αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.! Να διατηρείτε εύχερα το παρόν εγχειρίδιο ώστε να Οδηγίες χρήσης ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ GR CZ Ελληνικά,1 Θesky,13 FA Περιεχόμενα Εγκατάσταση, 2 Που εγκαθίσταται το στεγνωτήριο Αερισμός Ηλεκτρική σύνδεση Προκαταρκτικές πληροφορίες GR AR Προειδοποιήσεις, 4 Γενική

Διαβάστε περισσότερα

Fyzika gymnázium s osemročným vzdelávacím programom FYZIKA

Fyzika gymnázium s osemročným vzdelávacím programom FYZIKA FYZIKA ÚVOD Vzdelávací štandard predmetu fyzika je pedagogický dokument, ktorý stanovuje nielen výkon a obsah, ale umožňuje aj rozvíjanie individuálnych učebných možností žiakov. Pozostáva z charakteristiky

Διαβάστε περισσότερα

Parametre ovplyvňujúce spotrebu paliva automobilu

Parametre ovplyvňujúce spotrebu paliva automobilu 1 Portál pre odborné publikovanie ISSN 1338-0087 Parametre ovplyvňujúce spotrebu paliva automobilu Matej Juraj Elektrotechnika, Strojárstvo 20.03.2013 Nasledujúci príspevok pojednáva o fyzikálnych veličinách,

Διαβάστε περισσότερα

ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ. Pomocný PARKOVACÍ SYSTÉM

ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ. Pomocný PARKOVACÍ SYSTÉM ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ Pomocný PARKOVACÍ SYSTÉM Should be fitted by a professional. Nous vous recommandons de faire installer ce kit par un professionnel. Προτείνουμε αυτό το κιτ να εγκατασταθεί

Διαβάστε περισσότερα

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome AC4064, AC4062, AC4054, AC4052 1 English 6 Čeština 14 Ελληνικα 22 Magyar 31 Română 39 AC4064, AC4062, AC4054, AC4052 6 English Introduction

Διαβάστε περισσότερα

1 a b c d g g e f 2 3 4 C A B D 5 6 7 8 9 A A B 10 11 12 13 14 15 16

1 a b c d g g e f 2 3 4 C A B D 5 6 7 8 9 A A B 10 11 12 13 14 15 16 1 a b c 2 d g g e f 3 B 4 C A D 5 6 7 8 A 9 A 10 11 12 13 14 15 16 B URČENÉ POUŽITÍ Tato pračka je určena výhradně k praní a odstřeďování prádla vhodného pro praní v pračce v množství, které je v domácnosti

Διαβάστε περισσότερα

VYUŽITIE PROSTREDIA MATLAB SIMULINK NA SIMULÁCIU JAZDY MESTSKÉHO AUTOBUSU

VYUŽITIE PROSTREDIA MATLAB SIMULINK NA SIMULÁCIU JAZDY MESTSKÉHO AUTOBUSU VYUŽITIE PROSTREDIA MATLAB SIMULINK NA SIMULÁCIU JAZDY MESTSKÉHO AUTOBUSU Ing. Kristína Hanečková, Ing. Eduard Rojko, CSc. Strojnícka fakulta STU v Bratislave, Ústav dopravnej techniky a konštruovania,

Διαβάστε περισσότερα

Filoláos. Fragmenta DK 44 B

Filoláos. Fragmenta DK 44 B 1 Filoláos Fragmenta DK 44 B B 1 = Diogenés Laertios, Vitae philosophorum VIII, 85 Jako první z pýthagorejců vydal spis O přírodě, jehož začátek je takovýto: (1) Přirozenost byla v kosmu spojena z neomezených

Διαβάστε περισσότερα

Trouba Φούρνος Пећница

Trouba Φούρνος Пећница CS Návod k použití 2 EL Οδηγίες Χρήσης 21 SR Упутство за употребу 41 Trouba Φούρνος Пећница ZOB35712BK ZOB35712WK ZOB35712XK ZOB535712X Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Popis spotřebiče

Διαβάστε περισσότερα

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Obsah

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Obsah 822_949_87 ECG6200_Elux.book Seite 20 Montag,. August 2007 7:25 9 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku, laskavì si peèlivì pøeètìte tento návod k obsluze. Dodržujte pøedevším bezpeènostní pokyny! Návod

Διαβάστε περισσότερα

Masarykova univerzita. Bakal{rska diplomov{ pr{ca

Masarykova univerzita. Bakal{rska diplomov{ pr{ca Masarykova univerzita Filozofick{ fakulta Ústav klasických studií Bakal{rska diplomov{ pr{ca 2012 Martina Huskov{ Masarykova univerzita Filozofick{ fakulta Ústav klasických studií Novořecký jazyk a literatura

Διαβάστε περισσότερα

Návod k použití 2 Οδηγίες Χρήσης 23 CS EL. Sporák Κουζίνα ZCE550G1WA

Návod k použití 2 Οδηγίες Χρήσης 23 CS EL. Sporák Κουζίνα ZCE550G1WA CS EL Návod k použití 2 Οδηγίες Χρήσης 23 Sporák Κουζίνα ZCE550G1WA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 4 Popis spotřebiče 6 Před prvním použitím 7 Varná deska Denní používání 8 Varná deska

Διαβάστε περισσότερα