MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου"

Transcript

1 Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία MOD IA Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου This form is part of your claim for an Australian Age Pension. The information in this form is used to calculate your rate of payment of Australian Pension or review your entitlement under Australian social security law. Αυτό το έντυπο είναι μέρος της αίτησής σας για Αυστραλιανή Σύνταξη Γήρατος. Οι πληροφορίες σε αυτό το έντυπο χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του ποσοστού πληρωμής της Αυστραλιανής Σύνταξης ή για αναθεώρηση του δικαιώματός σας σύμφωνα με τον Αυστραλιανό νόμο περί κοινωνικής ασφάλισης. Filling in this form Συμπλήρωση αυτού του εντύπου Returning your form(s) Επιστροφή του εντύπου/ων σας Please use black or blue pen. Print in BLOCK LETTERS. Mark boxes like this with a tick or. When you see a box like this Go to 5 skip to the question number shown. do not need to answer the questions in between. Παρακαλείστε να χρησιμοποιήσετε μαύρο ή μπλε στυλό. Γράψτε με ΚΕΦΑΛΑΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ. Σημειώστε τα τετράγωνα όπως αυτό με ή. Όταν δείτε ένα τετράγωνο όπως αυτό Πηγαίνετε στην 5 μεταπηδήστε στον αριθμό ερώτησης που εμφανίζεται. Δεν χρειάζεται να απαντήσετε στις ενδιάμεσες ερωτήσεις. Take your completed Income and assets form (Mod(IA)), Claim for Australian Age Pension form (PART ) and any supporting documentation to the local office of your Greek insurance fund. If you are insured with OGA (Agricultural Insurance Organisation) the claim should be taken to the local correspondent responsible for OGA in the Municipality or Municipal District of the community where you reside. If you are not insured in Greece you should take your claim to the local office of IKA-ETAM (Social Insurance Institute Unified Fund of Employees) in the region where you reside. The OGA or IKA-ETAM office or correspondent will stamp PART, and copy original documents and return them to you. The claim forms do not need to be copied. If you do copy the claim form, please ensure you keep the copy, not the original. The OGA or IKA-ETAM office will send the Mod (IA), PART and any supporting documentation to their liaison agency in Athens, who will in turn forward the forms to the Department of Human Services, International Services in Australia. If you cannot lodge your completed forms with your local OGA or IKA-ETAM office: Post your form(s) and any supporting documentation to: Department of Human Services International Services GPO Box 73 Hobart TAS 7001 AUSTRALIA If you send original documents the Department of Human Services, International Services will copy these and return original documents to you. 1 of 3

2 Επιστροφή του εντύπου/ων σας Πηγαίνετε το συμπληρωμένο έντυπο Εισοδήματος και περιουσιακών στοιχείων (Mod (IA)), το έντυπο Αίτησης για Αυστραλιανή Σύνταξη Γήρατος (ΜΕΡΟΣ ), και οποιαδήποτε δικαιολογητικά στο τοπικό σας γραφείο του Ελληνικού ταμείου ασφάλισης. Εάν είστε ασφαλισμένοι στον ΟΓΑ (Οργανισμό Γεωργικών Ασφαλίσεων) η αίτηση θα πρέπει να υποβληθεί στον τοπικό αντιπρόσωπο που είναι υπεύθυνος για τον ΟΓΑ στον Δήμο ή την Δημοτική Περιφέρεια της κοινότητας στην οποία κατοικείτε. Εάν δεν είστε ασφαλισμένοι στην Ελλάδα θα πρέπει να πάτε την αίτησή σας στο τοπικό γραφείο του ΙΚΑ-ΕΤΑΜ (Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων Ενιαίο Ταμείο Ασφάλισης Μισθωτών) στην περιοχή που κατοικείτε. Το γραφείο ή ο αντιπρόσωπος του ΟΓΑ ή του ΙΚΑ-ΕΤΑΜ θα σφραγίσουν το ΜΕΡΟΣ, και θα φωτοτυπήσουν τα πρωτότυπα έγγραφα και θα σας τα επιστρέψουν. Τα έντυπα της αίτησης δεν χρειάζεται να φωτοτυπηθούν. Εάν φωτοτυπήσετε το έντυπο της αίτησης, παρακαλείστε να βεβαιωθείτε ότι κρατήσατε το φωτοαντίγραφο, όχι το πρωτότυπο. Το γραφείο του ΟΓΑ ή του ΙΚΑ-ΕΤΑΜ θα στείλει το έντυπο Mod (IA), ΜΕΡΟΣ και οποιαδήποτε δικαιολογητικά στην υπηρεσία με την οποία συνεργάζεται στην Αθήνα, η οποία με τη σειρά της θα διαβιβάσει τα έντυπα στο Department of Human Services, International Services στην Αυστραλία. Εάν δεν μπορείτε να υποβάλετε τα συμπληρωμένα έντυπά σας στο τοπικό σας γραφείο του ΟΓΑ ή του ΙΚΑ-ΕΤΑΜ: Ταχυδρομήστε το έντυπο/έντυπά σας και οποιαδήποτε δικαιολογητικά στην διεύθυνση: Department of Human Services International Services GPO Box 73 Hobart TAS 7001 AUSTRALIA Αν στείλετε πρωτότυπα έγγραφα, το Department of Human Services, International Services θα βγάλει αντίγραφα αυτών και θα επιστρέψει τα πρωτότυπα έγγραφα σε εσάς. For more information Για περισσότερες πληροφορίες Call us Monday to Friday between 0800 and 1700 hours (Australian Eastern Standard time). To check if your country has an international toll free number go to humanservices.gov.au/customer/contact-us/international-phone-numbers or call Information online If you would like further information on Centrelink services and payments, you can go to our website humanservices.gov.au Καλέστε μας από Δευτέρα έως Παρασκευή μεταξύ 08:00 και 17:00 (Κανονική Ώρα Ανατολικής Αυστραλίας). Για να ελέγξετε αν η χώρα σας διαθέτει αριθμό για διεθνείς κλήσεις χωρίς χρέωση, επισκεφθείτε την τοποθεσία: humanservices.gov.au/customer/contact-us/international-phone-numbers ή καλέστε στο Πληροφορίες στο διαδίκτυο Εάν θα θέλατε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις πληρωμές του Centrelink, μπορείτε να πάτε στον ιστοχώρο μας στο humanservices.gov.au of 3

3 Personal details Προσωπικά στοιχεία 6 Please read this before answering the questions. Παρακαλείστε να διαβάσετε αυτό το σημείο προτού απαντήσετε στις ερωτήσεις. 1 r name Το όνομά σας Mr Kος Mrs Kα Miss Δις Ms Κα Other Άλλη If you are CURRENTLY in a relationship, we require your partner s details to assess your entitlement. Εάν έχετε μια σχέση ΣΗΜΕΡΑ, χρειαζόμαστε τα στοιχεία του/της για να υπολογίσουμε τα δικαιώματά σας. Family name Επώνυμο First given name Όνομα 7 Is your partner also claiming an Australian Age Pension? Υποβάλλει και ο/η σύντροφός σας αίτηση για Αυστραλιανή σύνταξη; Go to 9 Πηγαίνετε στην 9 Second given name Δεύτερο όνομα r date of birth Η ημερομηνία γέννησής σας 3 r Centrelink Reference Number (if known) Αριθμός Μητρώου Πελάτη Centerlink σας (αν είναι γνωστός) 8 Is your partner using this form or a separate form to provide their details? Χρησιμοποιεί ο/η σύντροφός σας αυτό το έντυπο ή ξεχωριστό έντυπο για να παράσχει τα στοιχεία του/της; This form Αυτό το έντυπο Separate form Ξεχωριστό έντυπο 4 r contact phone number Ο αριθμός τηλεφώνου σας It is important that you include the complete number (including the country and area codes) as we may need to contact you on this number. Είναι σημαντικό να συμπεριλάβετε ολόκληρο τον αριθμό (συμπεριλαμβανομένου του κωδικού χώρας και περιοχής) καθώς ενδέχεται να χρειαστεί να επικοινωνήσουμε μαζί σας στον αριθμό αυτό. 9 r partner s name Το όνομα του/της Mr Kος Mrs Kα Family name Επώνυμο First given name Όνομα Miss Δις Ms Κα Other Άλλη 5 Country Χώρα Area code Κωδικός περιοχής ( ) ( ) Do you have a partner (married, registered partner, or de facto of the opposite-sex or same-sex)? Έχετε σύντροφο (παντρεμένο, δηλωμένο σύντροφο ή ντε φάκτο, του ίδιου ή διαφορετικού φύλου); Go to 1 Πηγαίνετε στην 1 Second given name Δεύτερο όνομα 10 r partner s date of birth Η ημερομηνία γέννησης του/της CLK0Mod(iA)GR of 3

4 11 Do you give your partner permission to make enquiries on your behalf with the Department of Human Services? Δίνετε την άδειά σας στον/στην σύντροφό σας για να κάνει ερωτήσεις για λογαριασμό σας στο Department of Human Services; can change this authority at any time. Mπορείτε ν αλλάξετε αυτή την εξουσιοδότηση οποιανδήποτε στιγμή. Earnings Aποδοχές 1 Do you (and/or your partner) CURRENTLY receive any income from work other than self-employment? Λαμβάνετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) ΕΠΙ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ κάποιο εισόδημα από εργασία εκτός από την περίπτωση αυτοαπασχόλησης; Go to 14 Πηγαίνετε στην 14 Give details next page Δώστε λεπτομέρειες στην επόμενη σελίδα AND ΚΑΙ Please attach a copy of your most recent payslip(s). Παρακαλείστε να επισυνάψετε ένα αντίγραφο του πιο πρόσφατου/ων δελτίου/ων πληρωμής σας. 1 Continued 1 Name of employer Όνομα εργοδότη Address of employer Διεύθυνση εργοδότη Country Χώρα Job description/ Περιγραφή Eργασίας Workplace (if different from your employer s address) Tόπος εργασίας (αν διαφέρει από τη διεύθυνση του εργοδότη σας) Who works for this employer? Ποιος εργάζεται για αυτόν τον εργοδότη; r partner Type of work/είδος εργασίας Full time Πλήρους Απασχόλησης Part time Μερικής Απασχόλησης How many hours do you work? Πόσες ώρες εργάζεστε; per week ανά εβδομάδα Amount earned before tax and other deductions Ποσό αποδοχών πριν από το φόρο και άλλες κρατήσεις Amount earned annually including all bonuses and additional payments, before tax and other deductions Ποσό που κερδίζετε ετησίως συμπεριλαμβανομένων όλων των δώρων και επιπλέον πληρωμών, προ φόρου και άλλων κρατήσεων / per week ανά εβδομάδα per year ανά Έτος Do you plan to stop working soon? Σκοπεύετε να σταματήσετε να εργάζεστε σύντομα; Date you plan to stop working Ημερομηνία κατά την οποία σκοπεύετε να σταματήσετε να εργάζεστε 4 of 3

5 1 Continued Name of employer Όνομα εργοδότη Address of employer Διεύθυνση εργοδότη Country Χώρα Job description/ Περιγραφή Eργασίας Workplace (if different from your employer s address) Tόπος εργασίας (αν διαφέρει από τη διεύθυνση του εργοδότη σας) 13 Do you (and/or your partner) receive a fringe benefit provided by this employer? Λαμβάνετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) πρόσθετες παροχές παρεχόμενες από αυτόν τον εργοδότη; Fringe benefit means a benefit you receive as part of your earned income but not as a wage or salary (e.g. use of a car as part of a salary package). Πρόσθετες παροχές σημαίνει παροχές που λαμβάνετε ως μέρος του δεδουλευμένου εισοδήματός σας αλλά όχι ως ημερομίσθια ή μισθό (π.χ. χρήση αυτοκινήτου ως μέρος ενός πακέτου μισθού). Please attach documents which indicate the type of fringe benefit and its value. Παρακαλείστε να επισυνάψετε έγγραφα που καταδεικνύουν το είδος της πρόσθετης παροχής και την αξία της. Who works for this employer? Ποιος εργάζεται για αυτόν τον εργοδότη; r partner Type of work/είδος εργασίας Full time Πλήρους Απασχόλησης Part time Μερικής Απασχόλησης How many hours do you work? Πόσες ώρες εργάζεστε; per week ανά εβδομάδα Amount earned before tax and other deductions Ποσό αποδοχών πριν από το φόρο και άλλες κρατήσεις Amount earned annually including all bonuses and additional payments, before tax and other deductions Ποσό που κερδίζετε ετησίως συμπεριλαμβανομένων όλων των δώρων και επιπλέον πληρωμών, προ φόρου και άλλων κρατήσεων / per week ανά εβδομάδα per year ανά Έτος Do you plan to stop working soon? Σκοπεύετε να σταματήσετε να εργάζεστε σύντομα; Date you plan to stop working Ημερομηνία κατά την οποία σκοπεύετε να σταματήσετε να εργάζεστε If you (and your partner) work for more than employers, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (και ο/η σύντροφός σας) εργάζεστε για περισσότερους από εργοδότες, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. 5 of 3

6 14 Household contents Περιεχόμενα κατοικίας Please read this before answering the question. Παρακαλείστε να διαβάσετε αυτό το σημείο προτού απαντήσετε στην ερώτηση. Market value is what you would get if you sold your household contents and personal effects. It is not the replacement or insured value. Household contents include all normal furniture such as soft furnishings (e.g. curtains) electrical appliances (other than fixtures such as stoves and built-in items) antiques and works of art. Personal effects include jewellery for personal use hobby collections (e.g. stamps, coins). Aξία αγοράς είναι το ποσό που θα παίρνατε αν πωλούσατε τα περιεχόμενα της κατοικίας και τα προσωπικά είδη σας. Δεν είναι η αξία αντικατάστασης ή ασφάλισης. Στα περιεχόμενα κατοικίας συμπεριλαμβάνονται όλα τα συνηθισμένα έπιπλα όπως μαλακή επίπλωση (π.χ. κουρτίνες), ηλεκτρικές συσκευές (εκτός από μόνιμες εγκαταστάσεις όπως κουζίνες μαγειρεύματος και εντοιχισμένα είδη), αντίκες και έργα τέχνης. Στα προσωπικά είδη συμπεριλαμβάνονται κοσμήματα για προσωπική χρήση συλλογές χόμπυ (π.χ. γραμματόσημα, νομίσματα). What is your estimate of the net value of your (and your partner s) normal household contents and personal effects? Ποιος είναι ο υπολογισμός σας της καθαρής αξίας αγοράς των συνηθισμένων περιεχομένων της κατοικίας και των προσωπικών ειδών σας (και του/της ); Amount Ποσό Life insurance policies Aσφαλιστήρια συμβόλαια ασφάλειας ζωής 15 Do you (and/or your partner) have any life insurance policies that can be cashed in? Έχετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) οποιαδήποτε ασφαλιστήρια συμβόλαια που μπορούν να εξαργυρωθούν; Do NOT include details of life office or friendly society insurance bonds in this question. will be asked about these in a later question. ΜΗΝ συμπεριλάβετε στοιχεία διευθυνόμενων επενδύσεων ασφαλιστικών ομολογιών (life office insurance bond) ή αλληλοβοηθητικού ταμείου (friendly society bonds) σε αυτή την ερώτηση. Θα ερωτηθείτε σχετικά μ αυτό σε ερώτηση αργότερα. Please attach the policy document and the latest statement for each policy listed below. Παρακαλείστε να επισυνάψετε το ασφαλιστήριο έγγραφο και την πιο πρόσφατη κατάσταση για κάθε ασφαλιστήριο συμβόλαιο που αναγράφεται παρακάτω. 1 Name of insurance company Όνομα ασφαλιστικής εταιρίας Policy number Aριθμός ασφαλιστήριου συμβολαίου Surrender value Aξία εξαγοράς AND ΚΑΙ Owned by: Iδιοκτησία: r partner 6 of 3

7 15 Continued Name of insurance company Όνομα ασφαλιστικής εταιρίας Policy number Aριθμός ασφαλιστήριου συμβολαίου Surrender value Aξία εξαγοράς 17 Do you (and/or your partner) have any funeral bonds/ funderal investment, including a pre-paid funeral? Έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) ομόλογα κηδείας/ επενδυτικά προγράμματα κηδείας, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης προπληρωμένης κηδείας; 1 Name of company/ Όνομα εταιρίας Owned by: Iδιοκτησία: 3 r partner Name of insurance company Όνομα ασφαλιστικής εταιρίας Name of product Όνομα προϊόντος APIR code (if known) Κώδικας APIR (αν είναι γνωστός) Purchase price including instalments but not interest Τιμή αγοράς συμπεριλαμβανομένων των δόσεων αλλά χωρίς τους τόκους Policy number Aριθμός ασφαλιστήριου συμβολαίου Surrender value Aξία εξαγοράς Owned by: Iδιοκτησία: r partner If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 16 Do you (and/or your partner) receive payments from an income protection policy? Λαμβάνετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) πληρωμές από ασφαλιστήριο (συμβόλαιο) προστασίας εισοδήματος; Please attach the policy document and the latest statement for this policy. Επισυνάψτε το ασφαλιστήριο έγγραφο και την πιο πρόσφατη δήλωση για το συγκεκριμένο ασφαλιστήριο. Current value Τρέχουσα τιμή r share Name of company/ Όνομα εταιρίας Name of product Όνομα προϊόντος APIR code (if known) Κώδικας APIR (αν είναι γνωστός) Current value Τρέχουσα τιμή r share Purchase price including instalments but not interest Τιμή αγοράς συμπεριλαμβανομένων των δόσεων αλλά χωρίς τους τόκους If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 7 of 3

8 18 Have you (and/or your partner) a contract to have funeral services provided for which an agreed sum has already been paid to the provider or used to buy funeral bonds assigned to the provider? Έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) κάποιο συμβόλαιο για παροχή υπηρεσιών κηδείας, για το οποίο έχει καταβληθεί ήδη ένα συμφωνημένο ποσό στον πάροχο της συγκεκριμένης υπηρεσίας ή έχει χρησιμοποιηθεί για την αγορά ομολόγων κηδείας τα οποία εκχωρούνται στον πάροχο; Vehicles Oχήματα Please attach a copy of the contract. Επισυνάψτε ένα αντίγραφο του συμβολαίου. 19 Do you (and/or your partner) own any motor vehicles, boats, caravans or trailers? Είστε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) κάτοχος οποιωνδήποτε μηχανοκίνητων οχημάτων, σκαφών, τροχόσπιτων ή ρυμουλκούμενων οχημάτων; Do NOT include a vehicle, boat, caravan or trailer in which you live. ΜΗΝ συμπεριλάβετε ένα όχημα, μια βάρκα, μια καμπίνα ή ένα τροχόσπιτο στο οποίο διαμένετε. 1 Make (e.g. Toyota) Mάρκα Year Έτος Amount owing Oφειλόμενο ποσό Model (e.g. Corolla) Mοντέλο Market value Tρέχουσα αξία αγοράς 19 Continued Make (e.g. Toyota) Mάρκα Year Έτος Amount owing Oφειλόμενο ποσό r share 3 4 Make (e.g. Toyota) Mάρκα Year Έτος Amount owing Oφειλόμενο ποσό r share Make (e.g. Toyota) Mάρκα Year Έτος Amount owing Oφειλόμενο ποσό Model (e.g. Corolla) Mοντέλο Market value Tρέχουσα αξία αγοράς Model (e.g. Corolla) Mοντέλο Market value Tρέχουσα αξία αγοράς Model (e.g. Corolla) Mοντέλο Market value Tρέχουσα αξία αγοράς r share r share If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 8 of 3

9 Bank accounts Λογαριασμοί τράπεζας 0 Give details of all your (and/or your partner s) bank accounts, including term deposits, joint accounts and accounts you hold under any other name inside and outside Australia. Δώστε στοιχεία όλων των τραπεζικών σας λογαριασμών (ή/και του/της ), συμπεριλαμβανομένων των προθεσμιακών καταθέσεων, κοινών λογαριασμών και λογαριασμών που έχετε σε οποιοδήποτε άλλο όνομα εντός και εκτός της Αυστραλίας 1 Please attach the latest statement for each account. Παρακαλείστε να επισυνάψετε την πλέον πρόσφατη κατάσταση για κάθε λογαριασμό. Name of institution Όνομα οργανισμού Type of account (e.g. savings, cheque) Είδος λογαριασμού (π.χ. ταμιευτηρίου, με βιβλιάριο επιταγών) Account number Αριθμός λογαριασμού Account balance Υπόλοιπο λογαριασμού Name of account holder(s) Όνομα κατόχου/ων του λογαριασμού Name of institution Όνομα οργανισμού Type of account (e.g. savings, cheque) Είδος λογαριασμού (π.χ. ταμιευτηρίου, με βιβλιάριο επιταγών) Account number Αριθμός λογαριασμού Account balance Υπόλοιπο λογαριασμού Name of account holder(s) Όνομα κατόχου/ων του λογαριασμού 0 Continued 3 4 Name of institution Όνομα οργανισμού Type of account (e.g. savings, cheque) Είδος λογαριασμού (π.χ. ταμιευτηρίου, με βιβλιάριο επιταγών) Account number Αριθμός λογαριασμού Account balance Υπόλοιπο λογαριασμού Name of account holder(s) Όνομα κατόχου/ων του λογαριασμού Name of institution Όνομα οργανισμού Type of account (e.g. savings, cheque) Είδος λογαριασμού (π.χ. ταμιευτηρίου, με βιβλιάριο επιταγών) Account number Αριθμός λογαριασμού Account balance Υπόλοιπο λογαριασμού Name of account holder(s) Όνομα κατόχου/ων του λογαριασμού If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 9 of 3

10 Bonds and debentures Oμολογίες και χρεώγραφα άνευ ασφαλειών 1 Do you (and/or your partner) have any bonds or debentures? Έχετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας οποιεσδήποτε ομολογίες και χρεώγραφα άνευ ασφαλειών; Include investments inside and outside Australia. Do NOT include friendly society bonds or life insurance bonds. will be asked about these in a later question. Σε αυτά συμπεριλαμβάνονται επενδύσεις εντός και εκτός της Αυστραλίας. ΜΗΝ συμπεριλάβετε ομόλογα αλληλοβοηθείας ή ομόλογα ασφάλειας ζωής. Θα ερωτηθείτε για αυτά σε ερώτηση παρακάτω. 1 AND/ΚΑΙ Please attach the latest statement for each investment listed below. Παρακαλείστε να επισυνάψετε την τελευταία κατάσταση κίνησης λογαριασμού για κάθε μια από τις επενδύσεις που απαριθμούνται παρακάτω Type of investment/είδος επένδυσης Name of company/όνομα εταιρίας Money on loan Δανεικά χρήματα Do you (and/or your partner) have money on loan to another person or organisation? Έχετε δανείσει εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) χρήματα σε άλλο πρόσωπο ή οργανισμό; Include all loans, whether they are made to family members, other people or organisations or trusts. Συμπεριλάβετε όλα τα δάνεια, είτε έχουν δοθεί σε μέλη της οικογένειας, είτε σε άλλους ανθρώπους ή οργανισμούς ή καταπιστεύματα. 1 AND/ΚΑΙ Please attach a document which gives details for each loan (if available). Παρακαλείστε να επισυνάψετε ένα έγγραφο το οποίο να δίνει στοιχεία κάθε δανείου (εάν υπάρχει). Who did you lend the money to? Σε ποιον δανείσατε τα χρήματα; Date lent Hμερομηνία Δανεισμού Current balance of loan Σημερινό υπόλοιπο του δανείου Amount lent Δανεισθέν ποσό Current amount invested Τρέχον επενδυμένο ποσό r share Type of investment/είδος επένδυσης Name of company/όνομα εταιρίας Current amount invested Τρέχον επενδυμένο ποσό Lent by you Δάνειο που κάνατε εσείς Who did you lend the money to? Σε ποιον δανείσατε τα χρήματα; Date lent Hμερομηνία Δανεισμού Current balance of loan Σημερινό υπόλοιπο του δανείου Lent by your partner Δάνειο που έκανε ο/η σύντροφός σας Amount lent Δανεισθέν ποσό r share If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. Lent by you Δάνειο που κάνατε εσείς Lent by your partner Δάνειο που έκανε ο/η σύντροφός σας If you (and/or your partner) have more than loans, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) έχετε περισσότερα από δάνεια, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. 10 of 3

11 Shares Mετοχές 3 Do you (and/or your partner) own any shares, options, rights, convertible notes, warrants or other securities LISTED on an Australian Stock Exchange (e.g. ASX, NSX, APX or Chi-X)* or a stock exchange outside Australia? Έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) στην κατοχή σας μετοχές, δικαιώματα προαίρεσης (options), προνόμια, μετατρέψιμες ομολογίες, μακροπρόθεσμα δικαιώματα ή άλλα χρεόγραφα ΕΙΣΗΓΜΕΝΑ σε ένα Αυστραλιανό Χρηματιστήριο (π.χ. ASX, NSX, APX ή Chi-X)* ή σε ένα χρηματιστήριο εκτός Αυστραλίας; Include shares traded in exempt stock markets. Do NOT include: managed investments investments purchased with a margin loan. Σε αυτές συμπεριλαμβάνονται μετοχές που πωλούνται και αγοράζονται σε εξαιρούμενες χρηματαγορές. ΜΗΝ συμπεριλάβετε: ελεγχόμενες επενδύσεις επενδύσεις που αγοράστηκαν με δάνειο περιθωρίου. AND ΚΑΙ Please attach the latest statement for each investment listed below. Παρακαλείστε να επισυνάψετε την/τις πιο πρόσφατη/ες κατάσταση/καταστάσεις που παρέχει/ουν λεπτομέρειες της επένδυσης μετοχών που έχετε για κάθε μετοχή που αναγράφεται παρακάτω. 1 Name of company/ Όνομα εταιρίας 3 Continued 3 Name of company/ Όνομα εταιρίας Type of share/investment (e.g. ordinary share, option) Tύπος μετοχών/επένδυσης (π.χ. κοινές μετοχές, οψιόν) ASX* code (if known) Κώδικας Aυστραλιανού Xρηματιστηρίου Aξιών* (αν είναι γνωστός) Country (if share is NOT listed on the ASX*) Xώρα (αν οι μετοχές ΔEN είναι εγγεγραμμένες στο Aυστραλιανό Xρηματιστήριο Aξιών*) r share Name of company/ Όνομα εταιρίας Type of share/investment (e.g. ordinary share, option) Tύπος μετοχών/επένδυσης (π.χ. κοινές μετοχές, οψιόν) ASX* code (if known) Κώδικας Aυστραλιανού Xρηματιστηρίου Aξιών* (αν είναι γνωστός) Number of shares or other securities Aριθμός μετοχών ή άλλων αξιών Current market value (if share is NOT listed on the ASX*) Tρέχουσα αξία αγοράς (αν οι μετοχές ΔEN είναι εγγεγραμμένες στο Aυστραλιανό Xρηματιστήριο Aξιών*) Number of shares or other securities Aριθμός μετοχών ή άλλων αξιών Type of share/investment (e.g. ordinary share, option) Tύπος μετοχών/επένδυσης (π.χ. κοινές μετοχές, οψιόν) ASX* code (if known) Κώδικας Aυστραλιανού Xρηματιστηρίου Aξιών* (αν είναι γνωστός) Country (if share is NOT listed on the ASX*) Xώρα (αν οι μετοχές ΔEN είναι εγγεγραμμένες στο Aυστραλιανό Xρηματιστήριο Aξιών*) Number of shares or other securities Aριθμός μετοχών ή άλλων αξιών Current market value (if share is NOT listed on the ASX*) Tρέχουσα αξία αγοράς (αν οι μετοχές ΔEN είναι εγγεγραμμένες στο Aυστραλιανό Xρηματιστήριο Aξιών*) Country (if share is NOT listed on the ASX*) Xώρα (αν οι μετοχές ΔEN είναι εγγεγραμμένες στο Aυστραλιανό Xρηματιστήριο Aξιών*) r share Current market value (if share is NOT listed on the ASX*) Tρέχουσα αξία αγοράς (αν οι μετοχές ΔEN είναι εγγεγραμμένες στο Aυστραλιανό Xρηματιστήριο Aξιών*) If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. r share 11 of 3

12 4 Do you (and/or your partner) own any shares, options or rights, issued in a PUBLIC company NOT listed on any stock exchange inside or outside Australia? Διαθέτετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας οποιεσδήποτε μετοχές, δικαιώματα προαίρεσης ή δικαιώματα αγοράς που έχουν εκδοθεί σε ΔΗΜΟΣΙΑ εταιρία και ΔΕΝ είναι εισηγμένα σε οποιοδήποτε χρηματιστήριο εντός ή εκτός Αυστραλίας; Include shares traded in exempt stock markets. Do NOT include: managed investments investments purchased with a margin loan. Συμπεριλάβετε μετοχές που συναλλάσσονται σε εξαιρούμενα χρηματιστήρια. ΜΗΝ συμπεριλάβετε: ελεγχόμενες επενδύσεις επενδύσεις που αγοράστηκαν με δάνειο περιθωρίου. 1 Please attach the latest statement(s) detailing your share holding for each share listed below. Παρακαλείστε να επισυνάψετε την/τις πιο πρόσφατη/ες κατάσταση/καταστάσεις που παρέχει/ουν λεπτομέρειες της επένδυσης μετοχών που έχετε για κάθε μετοχή που αναγράφεται παρακάτω. Name of company/όνομα εταιρίας Type of shares Tύπος μετοχών AND/ΚΑΙ Current market value Tρέχουσα αξία αγοράς Number of shares Aριθμός μετοχών Managed investments and superannuation Διευθυνόμενη επένδυση και επαγγελματική σύνταξη 5 Do you (and/or your partner) have any managed investments, inside or outside Australia? Έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) ελεγχόμενες επενδύσεις εντός ή εκτός Αυστραλίας; Include investment trusts, personal investment plans, life office and friendly society bonds. Do NOT include: life insurance policies or superannuation and rollover investments investments purchased with a margin loan. * APIR is a commonly used code for fund managers in Australia to identify individual financial products. Συμπεριλάβετε επενδυτικά καταπιστεύματα, προσωπικά επενδυτικά προγράμματα, επενδύσεις ασφαλιστικών ομολογιών και αλληλοβοηθητικού ταμείου. ΜΗΝ συμπεριλάβετε: ασφαλιστήρια ασφάλειας ζωής ή επενδύσεις επαγγελματικής σύνταξης και ειδικές επανεπενδύσεις rollover επενδύσεις που αγοράστηκαν με δάνειο περιθωρίου. *O κώδικας APIR είναι ένας κοινώς χρησιμοποιούμενος κώδικας για αναγνώριση ατομικών χρηματοοικονομικών προϊόντων από διαχειριστές ταμείων στην Aυστραλία. Give details next page Δώστε λεπτομέρειες στην επόμενη σελίδα AND/ΚΑΙ Please attach documents which show details for each investment listed below. Παρακαλείστε να επισυνάψετε έγγραφα που δείχνουν λεπτομέρειες για κάθε επένδυση που αναγράφεται παρακάτω. r share Name of company/όνομα εταιρίας Type of shares Tύπος μετοχών Number of shares Aριθμός μετοχών Current market value Tρέχουσα αξία αγοράς r share If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 1 of 3

13 5 Continued 1 Name of company/ Όνομα εταιρίας Name of product (e.g. investment trust) Όνομα προϊόντος (π.χ. επενδυτικό καταπίστευμα) Type of product/option (e.g. balanced, growth) Eίδος προϊόντος/οψιόν (π.χ. ισορροπημένη επένδυση, επένδυση ανάπτυξης) APIR*code (if known) Κώδικας APIR* (αν είναι γνωστός) Number (if applicable) Aριθμός (αν ισχύει) r share Name of company/ Όνομα εταιρίας Current market value of investment Tρέχουσα αξία αγοράς της επένδυσης Name of product (e.g. investment trust) Όνομα προϊόντος (π.χ. επενδυτικό καταπίστευμα) Type of product/option (e.g. balanced, growth) Eίδος προϊόντος/οψιόν (π.χ. ισορροπημένη επένδυση, επένδυση ανάπτυξης) APIR*code (if known) Κώδικας APIR* (αν είναι γνωστός) Number (if applicable) Aριθμός (αν ισχύει) r share Current market value of investment Tρέχουσα αξία αγοράς της επένδυσης If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 6 Do you (and/or your partner) own any managed investments or securities purchased with a margin loan? Έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) στην κατοχή σας ελεγχόμενες επενδύσεις ή χρεόγραφα αγορασμένα με δάνειο περιθωρίου; 1 AND/ΚΑΙ Please attach the latest statement detailing your margin loan(s) for each investment. Επισυνάψτε την πιο πρόσφατη δήλωση όπου αναφέρονται λεπτομερώς τα δάνεια περιθωρίου για κάθε σας επένδυση. Name of margin loan company Όνομα εταιρείας δανείου περιθωρίου Current portfolio Τρέχον χαρτοφυλάκιο Current margin loan balance Τρέχον υπόλοιπο δανείου περιθωρίου r share Name of margin loan company Όνομα εταιρείας δανείου περιθωρίου Current portfolio Τρέχον χαρτοφυλάκιο Current margin loan balance Τρέχον υπόλοιπο δανείου περιθωρίου r share APIR code (if known) Κώδικας APIR (αν είναι γνωστός) APIR code (if known) Κώδικας APIR (αν είναι γνωστός) If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 13 of 3

14 7 In the last 1 months have you (and/or your partner) borrowed an amount which is secured against your home? Τους τελευταίους 1 μήνες έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) δανειστεί κάποιο χρηματικό ποσό με εγγύηση το σπίτι σας; Include: Home Equity Conversion Loan Reverse Equity Mortgage. Do NOT include: a mortgage taken out to purchase your home. Συμπεριλάβετε Δάνειο έναντι της καθαρής αξίας κατοικίας Αντίστροφη υποθήκη. ΜΗΝ συμπεριλάβετε μια υποθήκη για την αγορά του σπιτιού σας. AND/ΚΑΙ Please attach a copy of the loan agreement or contract. Επισυνάψτε την πιο πρόσφατη δήλωση όπου αναφέρονται λεπτομερώς τα δάνεια περιθωρίου για κάθε σας επένδυση. 8 Please read this before answering the following questions. Παρακαλείστε να διαβάσετε αυτό το σημείο προτού απαντήσετε στις παρακάτω ερωτήσεις. YOU should answer this question ONLY if you (and/or your partner) are age pension age or claiming Age Pension. ΑΠΑΝΤΗΣΤΕ σε αυτήν την ερώτηση ΜΟΝΟ αν (εσείς ή/ και ο/η σύντροφός σας) είστε σε συντάξιμη ηλικία ή διεκδικείτε σύνταξη γήρατος. From 1 July 017, the qualifying age for Age Pension will increase from 65 years to 65 years and 6 months. The qualifying age will then rise by 6 months every years, reaching 67 years by 1 July 03. See the table below. Από την 1η Ιουλίου του 017, το όριο ηλικίας για Σύνταξη Γήρατος θα αυξηθεί από τα 65 έτη στα 65 έτη και 6 μήνες. Το όριο ηλικίας στη συνέχεια θα αυξάνεται κατά 6 μήνες κάθε έτη, για να φτάσει τα 67 έτη έως την 1η Ιουλίου του 03. Βλ. παρακάτω πίνακα. Date of birth 1 July 195 to 31 December January 1954 to 30 June July 1955 to 31 December 1956 From 1 January 1957 Qualifying age at 65 years and 6 months 66 years 66 years and 6 months 67 years Name of the organisation agreement entered into with Ονομάστε τον οργανισμό με τον οποίο συνάψατε τη συμφωνία Address of the organisation Διεύθυνση του οργανισμού Country Χώρα Entered into by: Συμβαλλόμενο άτομο: r partner If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. Ημερομηνία γέννησης 1 Ιανουαρίου 195 έως 31 Δεκεμβρίου Ιανουαρίου 1954 έως 30 Ιουνίου Ιουλίου 1955 έως 31 Δεκεμβρίου 1956 Από 1 Ιανουαρίου 1957 Όριο ηλικίας στα 65 ετών 6 μηνών 66 ετών 66 ετών 6 μηνών 67 ετών 14 of 3

15 8 Continued Do you (and/or your partner) have any money invested in Australian superannuation where the fund is still in accumulation phase and not paying a pension? Έχετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) χρήματα επενδεδυμένα σε συνταξιοδοτικά προγράμματα της Αυστραλίας τα οποία βρίσκονται ακόμη σε φάση συσσώρευσης και δεν καταβάλλουν σύνταξη; Include: superannuation funds such as retail, industry, corporate or employer and public sector retirement savings accounts any money held in a Self Managed Superannuation Fund (SMSF) and Small APRA Fund (SAF) if the funds are complying. Συμπεριλάβετε εφάπαξ όπως από τον κλάδο λιανικής, βιομηχανίας, επιχειρήσεων ή εργοδοτών και τον δημόσιο τομέα συνταξιοδοτικούς αποταμιευτικούς λογαριασμούς χρήματα που διατηρούνται σε Αυτοδιαχειριζόμενο Συνταξιοδοτικό Ταμείο (SMSF) και Μικρό Ταμείο APRA (SAF) εάν αυτά τα ταμεία είναι συμβεβλημένα. Give details in the next column Δώστε στοιχεία στην επόμενη στήλη AND ΚΑΙ Please attach the latest statement for each superannuation investment. If you have a SMSF or SAF, attach the financial returns and member statement for the fund. Επισυνάψτε την τελευταία δήλωση για κάθε συνταξιοδοτική επένδυση. Αν έχετε SMSF ή SAF, επισυνάψτε τη δήλωση οικονομικών αποδόσεων και τη δήλωση μέλους για το ταμείο. 8 Continued 1 Name of institution/fund manager Όνομα ιδρύματος/διευθυντή ταμείου Name of fund Όνομα ταμείου Product reference number Αριθμός μητρώου προϊόντος Current market value Tρέχουσα αξία αγοράς της Owned by: Iδιοκτησία: Name of institution/fund manager Όνομα ιδρύματος/διευθυντή ταμείου Name of fund Όνομα ταμείου Product reference number Αριθμός μητρώου προϊόντος Current market value Tρέχουσα αξία αγοράς της Owned by: Iδιοκτησία: Date of joining/investment Ημερομηνία συμμετοχής/ επένδυσης r partner Date of joining/investment Ημερομηνία συμμετοχής/ επένδυσης r partner If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. 15 of 3

16 Income stream products Προϊόντα εισροής εισοδήματος 9 Please read this before answering the following questions. Παρακαλείστε να διαβάσετε αυτό το σημείο προτού απαντήσετε στις παρακάτω ερωτήσεις. An income stream is a regular series of payments which may be made for a lifetime or fixed period by a financial institution or employer subject to Australian prudential regulations. Where the income stream is from a country other than Australia it will be assessed differently than if it were from a source inside Australia. An income stream may be payable by: a financial institution a retirement savings account a superannuation fund a Self Managed Superannuation Fund (SMSF) a Small APRA Fund (SAF). Types of income streams include: account-based pension (also known as allocated pension) market-linked pension (also known as term allocated pension) annuities defined benefit pension (e.g. ComSuper pension, State Super pension) superannuation pension (non-defined benefit). Mια εισροή εισοδήματος είναι μια τακτική σειρά πληρωμών που μπορεί να καταβάλλεται ισόβια ή για μια καθορισμένη περίοδο, από ένα χρηματοοικονομικό οργανισμό ή έναν εργοδότη σύμφωνα με Aυστραλιανές προνοητικές διατάξεις. Όπου η εισροή εισοδήματος είναι από μια χώρα εκτός της Αυστραλίας, θα αξιολογηθεί διαφορετικά από ό,τι αν ήταν από πηγή εντός της Αυστραλίας. Μια εισοδηματική ροή μπορεί να καταβάλλεται από: χρηματοπιστωτικό ίδρυμα συνταξιοδοτικό αποταμιευτικό λογαριασμό συνταξιοδοτικό ταμείο Αυτοδιαχειριζόμενο Συνταξιοδοτικό Ταμείο (SMSF) Μικρό Ταμείο APRA (SAF). Στους τύπους εισοδηματικών ροών περιλαμβάνονται: επιμερισμένη σύνταξη (γνωστή και ως account-based ή allocated pension) σύνταξη συνδεδεμένη με την αγορά (γνωστή και ως term allocated pension) ετήσιες πρόσοδοι επαγγελματική σύνταξη με καθορισμένη παροχή (π.χ. σύνταξη ComSuper, σύνταξη State Super) επαγγελματική σύνταξη-εφάπαξ (μη καθορισμένη παροχή). 9 Continued Do you (and/or your partner) receive income from any income stream products? Λαμβάνετε (εσείς/ή και ο/η σύντροφός σας) εισόδημα από προϊόντα εισοδηματικής ροής; AND ΚΑΙ (and/or your partner) will need to attach a Details of Income Stream Product form (SA330) or a similar schedule, for each Australian income stream product. The form or similar schedule must be completed by your product provider or the trustee of the Self Managed Superannuation Fund (SMSF) or Small APRA Fund (SAF) or the SMSF administrator. If you do not have this form, go to our website humanservices.gov.au/forms or call the Department of Human Services. Εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) θα πρέπει να επισυνάψετε ένα έντυπο με Στοιχεία προϊόντος ροής εισοδήματος (SA330) ή παρόμοιο, για κάθε προϊόν ροής εισοδήματος. Το έντυπο ή ο ανάλογος πίνακας πρέπει να συμπληρωθεί από τον φορέα παροχής του προϊόντος σας ή τον επίτροπο του Αυτοδιαχειριζόμενου Συνταξιοδοτικού Ταμείου (SMSF) ή του Μικρού Ταμείου APRA (SAF) ή τον διαχειριστή του SMSF. Αν δεν έχετε το έντυπο αυτό, επικοινωνήστε με το Department of Human Services ή επισκεφθείτε τον ιστοχώρο μας στο humanservices.gov.au/forms 1 Name of product provider/smsf/saf Όνομα φορέα παροχής προϊόντος/smsf/saf Name of income stream Τύπος εισοδηματικής ροής Product reference number Αριθμός μητρώου προϊόντος Owned by: Iδιοκτησία: r partner Commencement date Ημερομηνία έναρξης 16 of 3

17 9 Continued Name of product provider/smsf/saf Όνομα φορέα παροχής προϊόντος/smsf/saf Name of income stream Τύπος εισοδηματικής ροής Product reference number Αριθμός μητρώου προϊόντος Owned by: Iδιοκτησία: r partner Commencement date Ημερομηνία έναρξης If you (and/or your partner) receive more than income stream products, attach a separate sheet with details. Αν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) έχετε περισσότερα από προϊόντα ροής εισοδήματος, επισυνάψτε ένα ξεχωριστό φύλλο με τις λεπτομέρειες. Other investments Άλλες επενδύσεις 30 Do you (and/or your partner) have any money invested in, or do you receive income from, any other investments not declared elsewhere on this form? Έχετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) οποιαδήποτε χρήματα επενδυμένα σε, ή λαμβάνετε εισόδημα από, οποιεσδήποτε άλλες επενδύσεις που δεν έχουν δηλωθεί οπουδήποτε αλλού σε αυτό το έντυπο; Include all investments inside and outside Australia not declared elsewhere on this form. Do NOT include real estate inside or outside Australia, private trusts, private companies or businesses. will be asked about these in later questions. Συμπεριλάβετε όλες τις επενδύσεις εντός και εκτός Αυστραλίας που δεν έχουν δηλωθεί αλλού στο έντυπο αυτό. ΜΗΝ συμπεριλάβετε ακίνητα εντός ή εκτός Αυστραλίας, ιδιωτικά καταπιστεύματα, ιδιωτικές εταιρίες ή επιχειρήσεις. Θα ερωτηθείτε. AND ΚΑΙ 1 Name of investment Όνομα επένδυσης Please attach documents which show details for each investment listed below. Παρακαλείστε να επισυνάψετε έγγραφα που δείχνουν λεπτομέρειες για κάθε επένδυση που αναγράφεται παρακάτω. Name of organisation/company Όνομα οργανισμού/εταιρίας Current value of investment Tρέχουσα αξία επένδυσης Income received in last 1 months Eισόδημα ληφθέν μέσα στους τελευταίους 1 μήνες r share 17 of 3

18 30 Continued 3 Name of investment Όνομα επένδυσης Name of organisation/company Όνομα οργανισμού/εταιρίας Current value of investment Tρέχουσα αξία επένδυσης Income received in last 1 months Eισόδημα ληφθέν μέσα στους τελευταίους 1 μήνες r share Name of investment Όνομα επένδυσης Name of organisation/company Όνομα οργανισμού/εταιρίας Current value of investment Tρέχουσα αξία επένδυσης Income received in last 1 months Eισόδημα ληφθέν μέσα στους τελευταίους 1 μήνες r share If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. Gifting Δωρεοδότηση 31 In the last five years have you (and/or your partner) given away, sold for less than their value, or surrendered a right to, any cash, assets, property or income? Mέσα στα τελευταία πέντε χρόνια, έχετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) δωρίσει, πωλήσει για ποσό μικρότερο από την αξία τους, ή παραχωρήσει δικαίωμα σε, οποιαδήποτε μετρητά, περιουσιακά στοιχεία, ακίνητα ή εισόδημα; Include forgiven loans and shares in private companies. Συμπεριλάβετε χαρισμένα δάνεια και μετοχές σε ιδιωτικές εταιρίες 1 What you gave away or sold for less than its value (e.g. money, car, second home, land, farm) Tι έχετε δωρίσει ή πωλήσει για ποσό μικρότερο της αξίας του (π.χ. χρήματα, αυτοκίνητο, δεύτερη κατοικία, γη, αγρόκτημα) Date given or sold Hμερομηνία χορήγησης ή πώλησης What it was worth Tι αξία είχε Gift made by Tο δώρο έγινε από: Amount you received for the item Ποσό που λάβατε γι αυτό r partner Was this gift to a Special Disability Trust (SDT)? Η δωρεά αυτή έγινε σε Ειδικό Καταπίστευμα Αναπηρίας (SDT); 18 of 3

19 31 Continued 3 What you gave away or sold for less than its value (e.g. money, car, second home, land, farm) Tι έχετε δωρίσει ή πωλήσει για ποσό μικρότερο της αξίας του (π.χ. χρήματα, αυτοκίνητο, δεύτερη κατοικία, γη, αγρόκτημα) Date given or sold Hμερομηνία χορήγησης ή πώλησης What it was worth Tι αξία είχε Gift made by Tο δώρο έγινε από: What you gave away or sold for less than its value (e.g. money, car, second home, land, farm) Tι έχετε δωρίσει ή πωλήσει για ποσό μικρότερο της αξίας του (π.χ. χρήματα, αυτοκίνητο, δεύτερη κατοικία, γη, αγρόκτημα) Date given or sold Hμερομηνία χορήγησης ή πώλησης What it was worth Tι αξία είχε Gift made by Tο δώρο έγινε από: Amount you received for the item Ποσό που λάβατε γι αυτό r partner Was this gift to a Special Disability Trust (SDT)? Η δωρεά αυτή έγινε σε Ειδικό Καταπίστευμα Αναπηρίας (SDT); Amount you received for the item Ποσό που λάβατε γι αυτό r partner Was this gift to a Special Disability Trust (SDT)? Η δωρεά αυτή έγινε σε Ειδικό Καταπίστευμα Αναπηρίας (SDT); If you require more space, attach a separate sheet with details. Aν χρειάζεστε περισσότερο χώρο, παρακαλείστε να επισυνάψετε ξεχωριστό φύλλο με λεπτομέρειες. Other pension-type payments from outside Australia Άλλες πληρωμές τύπου-σύνταξης εκτός Αυστραλίας 3 Do you (and/or your partner) receive income from outside Australia? Λαμβάνετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) εισόδημα εκτός Aυστραλίας; Include: payments for retirement or old age payments for disability or invalidity payments for widowhood or survivorship payments for children superannuation payments payments for war injury payments for war service payments as a war widow war restitution payments compensation payments other pensions, benefits or allowances from outside Australia. Σε αυτό συμπεριλαμβάνονται: Πληρωμές αφυπηρέτησης ή γήρατος Πληρωμές για αναπηρία ή ανικανότητα Πληρωμές χηρείας ή επιζώντος Πληρωμές για παιδιά Πληρωμές επαγγελματικής σύνταξης Πληρωμές για τραύμα πολέμου Πληρωμές για στρατιωτική υπηρεσία Πληρωμές για χήρα πολέμου Πληρωμές αποκατάστασης πολέμου Πληρωμές αποζημίωσης Άλλες συντάξεις, παροχές ή επιδόματα εκτός Aυστραλίας, Give details next page Δώστε λεπτομέρειες στην επόμενη σελίδα AND ΚΑΙ Please attach the most recent document showing payment details for each of the pensions, benefits or allowances paid (e.g. pension certificate). Παρακαλούμε να επισυνάψετε το πιο πρόσφατο έγγραφο στο οποίο φαίνονται τα στοιχεία πληρωμής για κάθε μια από τις συντάξεις, παροχές ή επιδόματα που πληρώθηκαν (π.χ. περίληψη πληρωμής σύνταξης). 19 of 3

20 3 Continued 1 Type of payments/είδος πληρωμής Paid in name of/καταβάλλονται στο όνομα του/της Country paying it/xώρα που καταβάλλει την πληρωμή Authority paying it/aρχή που καταβάλλει την πληρωμή Reference number/aριθμός Mητρώου 33 Will you be claiming any pension, benefit, allowance, superannuation, compensation or similar payment in the next 1 months? Πρόκειται να κάνετε αίτηση για οποιαδήποτε σύνταξη, παροχή, επίδομα, πληρωμή από συνταξιοδοτικό ταμείο (superannuation), αποζημίωση ή παρόμοια πληρωμή εντός των επόμενων 1 μηνών; 1 Type of payment Tύπος πληρωμής How often paid? Πόσο συχνά καταβάλλεται; of payment πληρωμής Country claiming from Χώρα στην οποία γίνεται η αίτηση Amount of payment before deductions Ποσό πληρωμής πριν από κρατήσεις Type of payments/είδος πληρωμής Received by: Παραλήφθηκε από: r partner Paid in name of/καταβάλλονται στο όνομα του/της Country paying it/xώρα που καταβάλλει την πληρωμή When are you going to claim? Πότε πρόκειται να κάνετε την αίτηση; Who is claiming this payment? Ποιος κάνει αίτηση για την πληρωμή αυτή; r partner Type of payment Tύπος πληρωμής Country claiming from Χώρα στην οποία γίνεται η αίτηση Authority paying it/aρχή που καταβάλλει την πληρωμή Reference number/aριθμός Mητρώου How often paid? Πόσο συχνά καταβάλλεται; of payment πληρωμής When are you going to claim? Πότε πρόκειται να κάνετε την αίτηση; Who is claiming this payment? Ποιος κάνει αίτηση για την πληρωμή αυτή; r partner Amount of payment before deductions Ποσό πληρωμής πριν από κρατήσεις Received by: Παραλήφθηκε από: r partner If you (and/or your partner) have more than types of payments, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) έχετε περισσότερα από είδη πληρωμών, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. If you (and/or your partner) receive more than types of payments, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) λαμβάνετε περισσότερα από είδη πληρωμών, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. 0 of 3

21 Money from boarders and lodgers Xρήματα από οικότροφους και ενοικιαστές δωματίων 34 Do you (and/or your partner) receive money from any boarders or lodgers living with you? Λαμβάνετε εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) χρήματα από οποιουσδήποτε οικότροφους/ενοικιαστές δωματίων που ζουν μαζί σας; Include boarders or lodgers who live with you or in accommodation at the property you live in (e.g. granny flat). Do NOT include family members (e.g. son, daughter, parent). Συμπεριλάβετε οικότροφους ή ενοικιαστές που ζουν μαζί σας ή στεγάζονται στο ακίνητο στο οποίο ζείτε (π.χ. βοηθητικό διαμέρισμα). MHN συμπεριλάβετε μέλη της οικογένειας (π.χ. γιο, κόρη, γονέα). 1 Name of boarder or lodger Όνομα Oικότροφου/Eνοικιαστή δωματίου Relationship to you (e.g. friend, cousin) Σχέση με σας (π.χ. φίλος, εξάδελφος) Number of meals you provide each day Aριθμός γευμάτων που παρέχετε κάθε ημέρα each day κάθε ημέρα Date boarder or lodger started paying Hμερομηνία που άρχισε να πληρώνει ο οικότροφος/ ενοικιαστής δωματίου Amount paid for board or lodging Ποσό που πληρώνεται για τροφή/στέγαση How often paid Πόσο συχνά καταβάλλεται; 34 Continued 3 Name of boarder or lodger Όνομα Oικότροφου/Eνοικιαστή δωματίου Relationship to you (e.g. friend, cousin) Σχέση με σας (π.χ. φίλος, εξάδελφος) Number of meals you provide each day Aριθμός γευμάτων που παρέχετε κάθε ημέρα each day κάθε ημέρα Date boarder or lodger started paying Hμερομηνία που άρχισε να πληρώνει ο οικότροφος/ ενοικιαστής δωματίου Name of boarder or lodger Όνομα Oικότροφου/Eνοικιαστή δωματίου Relationship to you (e.g. friend, cousin) Σχέση με σας (π.χ. φίλος, εξάδελφος) Number of meals you provide each day Aριθμός γευμάτων που παρέχετε κάθε ημέρα each day κάθε ημέρα Date boarder or lodger started paying Hμερομηνία που άρχισε να πληρώνει ο οικότροφος/ ενοικιαστής δωματίου Amount paid for board or lodging Ποσό που πληρώνεται για τροφή/στέγαση How often paid Πόσο συχνά καταβάλλεται; Amount paid for board or lodging Ποσό που πληρώνεται για τροφή/στέγαση How often paid Πόσο συχνά καταβάλλεται; If you (and/or your partner) have more than 3 boarders or lodgers, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) έχετε περισσότερους από 3 οικοτρόφους ή ενοικιαστές, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. 1 of 3

22 35 Do you (and/or your partner) receive payments from Australian Government sources other than Centrelink income support payments? Λαμβάνετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) πληρωμές από κάποια πηγή της Αυστραλιανής Κυβέρνησης εκτός από τις πληρωμές υποστήριξης εισοδήματος Centrelink; For example, an Australian family assistance payment. Για παράδειγμα, μια πληρωμή οικογενειακής βοήθειας από την Αυστραλία. AND ΚΑΙ Please attach a letter or other document(s) that shows the reference number and details for each payment (other than payments made by us). Επισυνάψτε μια επιστολή ή άλλο έγγραφο(α) που δείχνει τον αριθμό αναφοράς και τα στοιχεία για κάθε πληρωμή (εκτός από τις πληρωμές που καταβάλλονται από εμάς). Lump sum payment Πληρωμή εφάπαξ 36 In the last 1 months, have you (and/or your partner) received a lump sum payment that is not declared elsewhere on this form? Mέσα στους τελευταίους 1 μήνες, έχετε λάβει εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) εφάπαξ πληρωμή που δεν δηλώνεται πουθενά αλλού σε αυτό το έντυπο; Do NOT include compensation, insurance or damages lump sum payments. will be asked about these in a later question. MHN συμπεριλάβετε πληρωμές αποζημίωσης, ασφάλειας ή επιδικασθείσας αποζημίωσης. Θα ερωτηθείτε γι αυτά σε ερώτηση αργότερα. 1 Type of lump sum Είδος ποσού εφάπαξ 1 Type of payment/tύπος πληρωμής Amount paid Καταβληθέν ποσό Who pays it/ποιος την πληρώνει Reference number (if known) Aριθμός Mητρώου (αν είναι γνωστός) Paid to: Καταβάλλεται σε: Type of payment/tύπος πληρωμής Who pays it/ποιος την πληρώνει Reference number (if known) Αριθμός αναφοράς (αν είναι γνωστός) Date commenced (if known) Hμερομηνία άρχισε (αν είναι γνωστός) r partner Date commenced (if known) Hμερομηνία άρχισε (αν είναι γνωστός) Date paid Hμερομηνία πληρωμής Type of lump sum Είδος ποσού εφάπαξ Amount paid Καταβληθέν ποσό Date paid Hμερομηνία πληρωμής Received by: Παραλήφθηκε από: r partner Received by: Παραλήφθηκε από: r partner Paid to: Καταβάλλεται σε: r partner If you (and/or your partner) have more than payments, attach a separate sheet with details. Αν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) λαμβάνετε περισσότερες από πληρωμές, επισυνάψτε ένα ξεχωριστό φύλλο με τις λεπτομέρειες. If you (and/or your partner) have more than lump sum payments, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) έχετε περισσότερες από εφάπαξ πληρωμές, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. of 3

23 Other payments Άλλες πληρωμές 37 Do you (and/or your partner) receive any income from other sources, not previously mentioned on this form? Λαμβάνετε (εσείς ή/και ο/η σύντροφός σας) κάποιο εισόδημα από άλλη πηγή που δεν έχει αναφερθεί προηγουμένως σε αυτό το έντυπο; Include income from: gratuities other government departments (e.g. study allowance, War Widow s/service Pension) match or sporting payments other payments made from inside or outside Australia any other income you have not included elsewhere on this form. te: Income includes any payment in kind, such as non-monetary payments for services. Do NOT include compensation or damages payments. will be asked about this in a later question. Συμπεριλάβετε εισόδημα από: φιλοδωρήματα άλλες κυβερνητικές υπηρεσίες (π.χ. φοιτητικό επίδομα, Σύνταξη Xήρας Πολέμου/Στρατιωτική Σύνταξη) πληρωμές αγώνων ή αθλημάτων άλλες πληρωμές που έχουν γίνει από εντός ή εκτός της Αυστραλίας οποιοδήποτε άλλο εισόδημα που δεν έχετε συμπεριλάβει πουθενά αλλού σε αυτό το έντυπο. Σημείωση: Στο εισόδημα συμπεριλαμβάνεται οποιαδήποτε πληρωμή σε είδος, όπως μη χρηματικές πληρωμές για υπηρεσίες. MHN συμπεριλάβετε πληρωμές αποζημίωσης. Θα ερωτηθείτε γι αυτά σε ερώτηση αργότερα. Give details in the next column Δώστε στοιχεία στην επόμενη στήλη AND ΚΑΙ Please attach documents which show details of the payment (e.g. statement from other Government departments). Παρακαλείστε να επισυνάψετε έγγραφα που δείχνουν λεπτομέρειες της πληρωμής (π.χ. δήλωση από άλλες κυβερνητικές υπηρεσίες). 37 Continued 1 Paid to: Καταβάλλεται σε: Type of payment Tύπος πληρωμής Who pays it Ποιος την πληρώνει Amount received before tax and other deductions Ποσό ληφθέν πριν από το φόρο και άλλες κρατήσεις How often paid Πόσο συχνά καταβάλλεται; Type of payment Tύπος πληρωμής Who pays it Ποιος την πληρώνει Amount received before tax and other deductions Ποσό ληφθέν πριν από το φόρο και άλλες κρατήσεις How often paid Πόσο συχνά καταβάλλεται; Paid to: Καταβάλλεται σε: r partner r partner If part of amount is for children how much Aν μέρος του ποσού είναι για παιδιά πόσο If part of amount is for children how much Aν μέρος του ποσού είναι για παιδιά πόσο If you (and/or your partner) have more than other payments, attach a separate sheet with details. Εάν εσείς (ή/και ο/η σύντροφός σας) έχετε περισσότερες από άλλες πληρωμές, επισυνάψτε ξεχωριστό φύλλο με τα στοιχεία. 3 of 3

MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου

MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία MOD IA Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου This form is part of your claim for an Australian payment. The information in this form is used

Διαβάστε περισσότερα

MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου. If you have a partner Εάν έχετε σύντροφο

MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου. If you have a partner Εάν έχετε σύντροφο Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία MOD IA Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου This form is part of your claim for an Australian Age Pension. Αυτό το έντυπο είναι μέρος της αίτησής

Διαβάστε περισσότερα

MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου. If you have a partner Εάν έχετε σύντροφο

MOD. Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία. Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου. If you have a partner Εάν έχετε σύντροφο Income and Assets Eισόδημα και περιουσιακά στοιχεία MOD IA Purpose of this form Σκοπός αυτού του εντύπου This form is part of your claim for an Australian Age Pension. Αυτό το έντυπο είναι μέρος της αίτησής

Διαβάστε περισσότερα

Partner details Στοιχεία συντρόφου

Partner details Στοιχεία συντρόφου Partner details Στοιχεία συντρόφου This form is part of your partner s claim or ongoing entitlement for payment. The information requested on this form is needed so the Australian Government Department

Διαβάστε περισσότερα

Notes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic

Notes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic tes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic Σημειώσεις για την υποβολή αίτησης για Αυστραλιανή Σύνταξη Γήρατος Συμφωνια Κοινωνικης Ασφαλισης

Διαβάστε περισσότερα

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ - Γενικά Can I withdraw money in [country] without paying fees? Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα What are the fees if I use

Διαβάστε περισσότερα

Notes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic

Notes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic tes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic Σημειώσεις για την υποβολή αίτησης για Αυστραλιανή Σύνταξη Γήρατος Συμφωνια Κοινωνικης Ασφαλισης

Διαβάστε περισσότερα

Συμφωνία κοινωνικής ασφάλισης μεταξύ Αυστραλίας και Κύπρου

Συμφωνία κοινωνικής ασφάλισης μεταξύ Αυστραλίας και Κύπρου Συμφωνία κοινωνικής ασφάλισης μεταξύ Αυστραλίας και Κύπρου Σύστημα κοινωνικής ασφάλισης στην Αυστραλία Το σύστημα κοινωνικής ασφάλισης στην Αυστραλία διαφέρει από τα αντίστοιχα συστήματα στις περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Notes for claiming Australian Pension Social Security Agreement between Australia and Cyprus

Notes for claiming Australian Pension Social Security Agreement between Australia and Cyprus tes for claiming Australian Pension Social Security Agreement between Australia and Cyprus Σημειώσεις για την υποβολή αίτησης για Αυστραλιανή Σύνταξη Συμφωνία Κοινωνικής Ασφάλισης Μεταξύ Αυστραλίας Και

Διαβάστε περισσότερα

Συμφωνία κοινωνικής ασφάλισης μεταξύ Αυστραλίας και Ελλάδας

Συμφωνία κοινωνικής ασφάλισης μεταξύ Αυστραλίας και Ελλάδας Συμφωνία κοινωνικής ασφάλισης μεταξύ Αυστραλίας και Ελλάδας Σύστημα κοινωνικής ασφάλισης στην Αυστραλία GREEK Το σύστημα κοινωνικής ασφάλισης στην Αυστραλία διαφέρει από τα αντίστοιχα συστήματα στις περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

Request for Information Αίτηση για πληροφορίες

Request for Information Αίτηση για πληροφορίες Request for Information Αίτηση για πληροφορίες Periods of salaried in Australia Περίοδοι μισθωτής στην Αυστραλία The purpose of this form is for you provide the necessary information for International

Διαβάστε περισσότερα

Notes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic

Notes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic tes for claiming Australian Age Pension Social Security Agreement between Australia and the Hellenic Republic Σημειώσεις για την υποβολή αίτησης για Αυστραλιανή Σύνταξη Γήρατος Συμφωνια Κοινωνικης Ασφαλισης

Διαβάστε περισσότερα

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Νόμος περί Αναπηριών 2006 (Disability Act 2006) Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get) Greek Νόμος περί Αναπηριών

Διαβάστε περισσότερα

Διαχείριση Εισοδημάτων Παραπέμπεται από την υπηρεσία Προστασίας Παιδιών

Διαχείριση Εισοδημάτων Παραπέμπεται από την υπηρεσία Προστασίας Παιδιών Διαχείριση Εισοδημάτων Παραπέμπεται από την υπηρεσία Προστασίας Παιδιών Τι είναι η Διαχείριση Εισοδημάτων [Income Management]; Η Διαχείριση Εισοδημάτων [Income Management] είναι ένας τρόπος που σας βοηθάει

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

Request for information. Αίτημα για πληροφορίες SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE

Request for information. Αίτημα για πληροφορίες SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE Request for information SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE Αίτημα για πληροφορίες ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΕΛΛΑΔΑΣ OFFICE USE ONLY ΓIA EΠIΣHMH XPHΣH MONO

Διαβάστε περισσότερα

Request for information. Αίτημα για πληροφορίες SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE

Request for information. Αίτημα για πληροφορίες SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE AUS193.0808 (Page 1 of 7/Σελίδα 1 από 7) Request for information SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE Αίτημα για πληροφορίες ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΕΛΛΑΔΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 5 : Financial Ratios

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 5 : Financial Ratios ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Ξένη Ορολογία Ενότητα 5 : Financial Ratios Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Λογιστικής και Χρηματοοικονομικής Άδειες Χρήσης Το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Βοήθεια για παιδική φροντίδα

Βοήθεια για παιδική φροντίδα GREEK Βοήθεια για παιδική φροντίδα Η Αυστραλιανή Κυβέρνηση προσφέρει διάφορες πληρωμές και υπηρεσίες για να βοηθήσει οικογένειες με τις δαπάνες της παιδικής φροντίδας όπως: Child Care Benefit για εγκεκριμένη

Διαβάστε περισσότερα

Passport number (or) διαβατηρίου (ή)

Passport number (or) διαβατηρίου (ή) APPLICATION FOR DEMATERIALIZED SECURITIES SYSTEM (S.A.T.) ACCOUNT WITH THE ATHENS EXCHANGE ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟ ΣΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΛΩΝ ΤΙΤΛΩΝ (Σ.Α.Τ.) ΜΕ ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΡΙΟ Please type Latin Characters.

Διαβάστε περισσότερα

Notes for claiming Australian Pension

Notes for claiming Australian Pension tes for claiming Australian Pension Social Security Agreement between Australia and Cyprus Σημειώσεις για την υποβολή αίτησης για Αυστραλιανή Σύνταξη Συμφωνια Κοινωνικης Ασφαλισης Μεταξυ Αυστραλιας Και

Διαβάστε περισσότερα

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία GREEK Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία Βελτιώνουμε τον τρόπο που δηλώνετε το εισόδημά σας από εργασία και τις μεταβολές της κατάστασής σας. Οι επιλογές μας αυτοεξυπηρέτησης παρέχουν

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΕΘΝΗ ΕΚΘΕΣΗ VEHICLE AND ON-VEHICLE EQUIPMENTS FAIR

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΙΕΘΝΗ ΕΚΘΕΣΗ VEHICLE AND ON-VEHICLE EQUIPMENTS FAIR From: Turkish Embassy - Office Of Commercial Counsellor [mailto:dtati@otenet.gr] Sent: Tuesday, April 12, 2011 1:17 PM To: Turkish Embassy - Office Of Commercial Counsellor Subject: FAIR ANNOUNCEMENT AND

Διαβάστε περισσότερα

Διάρκεια μιας Ομολογίας (Duration) Ανοσοποίηση (Immunization)

Διάρκεια μιας Ομολογίας (Duration) Ανοσοποίηση (Immunization) Διάρκεια μιας Ομολογίας (Duration) Ανοσοποίηση (Immunization) Προσδιορισμός της Τιμής όταν η Ομολογία Αγοράζεται μεταξύ δύο Τοκοφόρων Περιόδων Για να υπολογίσουμε την τιμή της ομολογίας πρέπει: Υπολογίζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Real estate details Greece Στοιχεία ακίνητης περιουσίας Ελλάδα

Real estate details Greece Στοιχεία ακίνητης περιουσίας Ελλάδα Real estate details Greece Στοιχεία ακίνητης περιουσίας Ελλάδα Return this form to the Australian Government Department of Human Services, International Services by Επιστρέψτε το έντυπο αυτό στις ιεθνείς

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *3148288373* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2016 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *4358398658* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2015 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

Customer s name Όνοµα πελάτη Centrelink Reference Number Αριθµός Μητρώου Πελάτη του Centrelink

Customer s name Όνοµα πελάτη Centrelink Reference Number Αριθµός Μητρώου Πελάτη του Centrelink Request for information SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND GREECE Αίτηµα για πληροφορίες ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ ΚΑΙ ΕΛΛΑ ΑΣ OFFICE USE ONLY ΓIA EΠIΣHMH XPHΣH MONO

Διαβάστε περισσότερα

Notes for claiming Australian Age pension SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND THE HELLENIC REPUBLIC

Notes for claiming Australian Age pension SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND THE HELLENIC REPUBLIC AUS140-GR(1).0807 (Page 1 of 31/Σελίδα 1 από 31) tes for claiming Australian Age pension SOCIAL SECURITY AGREEMENT BETWEEN AUSTRALIA AND THE HELLENIC REPUBLIC Σημειώσεις για την υποβολή αίτησης για Αυστραλιανή

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Αθήνα 1 η Απριλίου 2015 Και γιατί μας νοιάζει ή μας αφορά; Νέα Ευρωπαική νομοθεσία Τίνος είναι τα προσωπικά δεδομένα; Και λοιπόν; Τα περιστατικά

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme. Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων

Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme. Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων Deposit Guarantee Scheme Basic information about the protection of deposits EN Deposits in

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 8: Sources of Capital

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα. Ξένη Ορολογία. Ενότητα 8: Sources of Capital ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Ξένη Ορολογία Ενότητα 8: Sources of Capital Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Λογιστικής και Χρηματοοικονομικής Άδειες Χρήσης Το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ WELCOME TO ST. CATHERINE S GREEK SCHOOL! WEEKDAY GREEK SCHOOL - REGISTRATION FORM SCHOOL YEAR 2016-2017 ΑΙΤΗΣΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2517291414* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2013 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

Κύπρος: Ανταλλαγή Πληροφοριών για Φορολογικά Θέματα μεταξύ Φορολογικών Αρχών

Κύπρος: Ανταλλαγή Πληροφοριών για Φορολογικά Θέματα μεταξύ Φορολογικών Αρχών YEARS OF EXCELLENCE Κύπρος: Ανταλλαγή Πληροφοριών για Φορολογικά Θέματα μεταξύ Φορολογικών Αρχών Λόγοι για Ανταλλαγή Πληροφοριών Ανταλλαγή πληροφοριών στο πλαίσιο διμερούς συμφωνίας Σύμφωνα με μια διμερή

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων Εξάμηνο 7 ο Procedures and Functions Stored procedures and functions are named blocks of code that enable you to group and organize a series of SQL and PL/SQL

Διαβάστε περισσότερα

ENTERPRISE EUROPE NETWORK HELLAS ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ ΑΘΗΝΑΣ

ENTERPRISE EUROPE NETWORK HELLAS ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ ΑΘΗΝΑΣ ENTERPRISE EUROPE NETWORK HELLAS ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ ΑΘΗΝΑΣ ΦΟΡΜΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ BUSINESS CO-OPERATION DATABASE FORM Παρακαλούµε να συµπληρώσετε ΟΛΑ τα ζητούµενα πεδία έτσι ώστε να µπορέσει

Διαβάστε περισσότερα

*2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009

*2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009 UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική» Μεταπτυχιακή Διατριβή Τίτλος Διατριβής Επίκαιρα Θέματα Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης Ονοματεπώνυμο Φοιτητή Σταμάτιος

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Επιχειρηματική Αποστολή και Φόρουμ, Τελ Αβίβ, Ισραήλ Νοεμβρίου 2014

Επιχειρηματική Αποστολή και Φόρουμ, Τελ Αβίβ, Ισραήλ Νοεμβρίου 2014 Λευκωσία 14 Οκτωβρίου 2014 TO: Όλα τα μέλη του ΚΕΒΕ και Μέλη του Κύπρο-Ισραηλίτικου Επιχειρηματικού Συνδέσμου Επιχειρηματική Αποστολή και Φόρουμ, Τελ Αβίβ, Ισραήλ 25-27 Νοεμβρίου 2014 Το Κυπριακό Εμπορικό

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:

Διαβάστε περισσότερα

* ΛΟΙΠΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΕΣ * Νο. 62

* ΛΟΙΠΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΕΣ * Νο. 62 -- 847 -- * ΛΟΙΠΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΕΣ * Νο. 62 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 16 Ιουνίου 1999 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Αρ.Πρωτ.: 1058790/845/ΔΟΣ Δ/ΝΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΤΜΗΜΑ Α' ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΟΛ.: 1139

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2010 ΜΑΘΗΜΑ: ΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΚΑΙ ΩΡΑ ΕΞΕΤΑΣΗΣ: Παρασκευή 4 Ιουνίου 2010 07:30

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Learning Objective : SEO και Analytics Fabio Calefato Department of Computer

Διαβάστε περισσότερα

1. ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕΤΟΧΩΝ* ΤΩΝ ΗΔΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ

1. ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕΤΟΧΩΝ* ΤΩΝ ΗΔΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ . ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕΤΟΧΩΝ* ΤΩΝ ΗΔΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ ο ΕΞΑΜΗΝΟ ΤΟΥ 23 NEW SHARES' * ISSUES FROM LISTED COMPANIES DURING THE st HALF OF 23 TOTAL ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ CATEGORIES Αντληθέντα Κεφάλαια από (Ευρώ)

Διαβάστε περισσότερα

Ενότητα 2 Εργαλεία για την αναζήτηση εργασίας: Το Βιογραφικό Σημείωμα

Ενότητα 2 Εργαλεία για την αναζήτηση εργασίας: Το Βιογραφικό Σημείωμα CURRICULUM VITAE Ενότητα 2 Εργαλεία για την αναζήτηση εργασίας: Το Βιογραφικό Σημείωμα 1.What is it? Τι είναι αυτό 2.Chronological example of a CV Χρονολογικό Παράδειγμα Βιογραφικού 3.Steps to send your

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Αθήνα, 1 η Ιουνίου 2010 Σχετικά με την Πρόσκληση Υποβολής Προτάσεων στο «Σχέδιο Επιμερισμού Ρίσκου και Συγχρηματοδότησης» της

Διαβάστε περισσότερα

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti - Megrendelés Εξετάζουμε την αγορά... Hivatalos, kísérleti Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία. Επισυνάπτεται η παραγγελία

Διαβάστε περισσότερα

Η συνταξ ιοδοτική ασφάλιση

Η συνταξ ιοδοτική ασφάλιση Γρήγορες (Greek) Cbus speaks your language Superannuation at a glance Η Cbus μιλάει τη γλώσσα σας Η συνταξ ιοδοτική ασφάλιση με μια ματιά General advice warning This information is about Cbus. It doesn

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking and Listening Role Play Booklet One For Examination from 2011

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗΣ ΖΩΗΣ

ΕΡΕΥΝΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗΣ ΖΩΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΕΘΝΙΚΗΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑ ΟΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ KAI ΑΓΟΡΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΑ: 048, 04898 0489,

Διαβάστε περισσότερα

Ενδοοικογενειακή βία. Ήρθε η ώρα να πούμε φθάνει, αρκετά!

Ενδοοικογενειακή βία. Ήρθε η ώρα να πούμε φθάνει, αρκετά! GREEK Ενδοοικογενειακή βία. Ήρθε η ώρα να πούμε φθάνει, αρκετά! Η ενδοοικογενειακή βία δεν είναι αποδεκτή σε οποιαδήποτε μορφή. Έχει σοβαρές επιπτώσεις σε άτομα, οικογένειες, στους χώρους εργασίας και

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

Σχετικά: α) Ν. 2185/1994 (ΦΕΚ 14, τ. Α ), Ν. 3677/2008 (ΦΕΚ 140, τ. Α ) β) Εγκύκλιοι 22/1994 και 82/2008 της Διεύθυνσής μας

Σχετικά: α) Ν. 2185/1994 (ΦΕΚ 14, τ. Α ), Ν. 3677/2008 (ΦΕΚ 140, τ. Α ) β) Εγκύκλιοι 22/1994 και 82/2008 της Διεύθυνσής μας ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Δ Ι Ο Ι Κ Η Σ Η Αθήνα, 02.08..2012 ΓΕΝΙΚΗ Δ/ΝΣΗ ΑΣΦ/ΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ Δ/ΝΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΑΣΦ/ΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΙΜΕΡΩΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ Ταχ. Διεύθυνση: Αγ. Κων/νου 8 10241 ΑΘΗΝΑ Γραφεία:

Διαβάστε περισσότερα

Αυτές οι πληροφορίες είναι στα Ελληνικά αρχίζοντας από τη σελίδα 5 αυτών των Σηµειώσεων. Purpose of this form. Filling in this form

Αυτές οι πληροφορίες είναι στα Ελληνικά αρχίζοντας από τη σελίδα 5 αυτών των Σηµειώσεων. Purpose of this form. Filling in this form Authorising a person or organisation to enquire or act on your behalf Εξουσιοδότηση προσώπου ή οργανισµού για να ζητά πληροφορίες ή να ενεργεί εκ µέρους σας Αυτές οι πληροφορίες είναι στα Ελληνικά αρχίζοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ Γηπισκαηηθή Δξγαζία ηνπ Φνηηεηή ηνπ ηκήκαηνο Ζιεθηξνιόγσλ Μεραληθώλ θαη Σερλνινγίαο Ζιεθηξνληθώλ

Διαβάστε περισσότερα

1. ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕΤΟΧΩΝ* ΤΩΝ ΗΔΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ

1. ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕΤΟΧΩΝ* ΤΩΝ ΗΔΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ 1. ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕΤΟΧΩΝ* ΤΩΝ ΗΔΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ 2ο ΕΞΑΜΗΝΟ ΤΟΥ 2013 NEW SHARES' * ISSUES FROM LISTED COMPANIES DURING THE 2nd HALF OF 2013 TOTAL ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ CATEGORIES Αντληθέντα Κεφάλαια

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

European Human Rights Law

European Human Rights Law ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ The protection of property Teacher: Lina Papadopoulou, Ass. Prof. of Constitutional Law Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 3: Phrases to use in business letters and e-mails Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

ALUBUILD SRL SCG DOO

ALUBUILD SRL SCG DOO 2008 ALUBUILD SRL --------------------------------------------------------------------------------------- 3 SCG DOO ---------------------------------------------------------------------------------------

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία ΑΝΑΛΥΣΗ ΚΟΣΤΟΥΣ-ΟΦΕΛΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΙΣΔΥΣΗ ΤΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ ΜΕΧΡΙ ΤΟ 2030

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Write your name here Surname Other names Edexcel GCE Centre Number Candidate Number Greek Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Thursday 9 June 2011 Morning Time: 3 hours Paper

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding Centre No. Candidate No. Paper Reference 1 7 7 6 0 1 Surname Signature Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding Friday 18 June 2010 Morning Time: 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

* ΛΟΙΠΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΕΣ * Νο. 47

* ΛΟΙΠΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΕΣ * Νο. 47 -- 1 -- * ΛΟΙΠΕΣ ΦΟΡΟΛΟΓΙΕΣ * Νο. 47 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα, 5 Απριλίου 1999 Αρ.Πρωτ.: 1027674/303/ΔΟΣ Δ/ΝΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΤΜΗΜΑ Α' ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΟΛ.: 1107 ΘΕΜΑ: Εφαρμογή της Σύμβασης

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ - ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΕΠΛ 133: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΣΤΡΕΦΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ 3 Javadoc Tutorial

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ - ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΕΠΛ 133: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΣΤΡΕΦΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ 3 Javadoc Tutorial ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ 3 Javadoc Tutorial Introduction Το Javadoc είναι ένα εργαλείο που παράγει αρχεία html (παρόμοιο με τις σελίδες στη διεύθυνση http://docs.oracle.com/javase/8/docs/api/index.html) από τα σχόλια

Διαβάστε περισσότερα

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν...

Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ. ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν... Παρουσίαση Διακήρυξης Αρναουτάκη & υποψηφίων περιφερειακών συμβούλων στο Ρέθυμνο σελίδα 18 ΡΕΘΕΜΝΙΩΤΙΚΗ ÓÏÊ! H ÇìéóÝëçíïò èá êõìáôßæåé óôçν... ÊñÞôç; ΒΑΣΣΩ (ΒΑΓΙΟ) ΚΑΣΙΜΑΤΗ Υποψήφια Δημ. Σύμβουλος Ρεθύμνου

Διαβάστε περισσότερα

www.hepo.gr Αγαπητοί συνεργάτες,

www.hepo.gr Αγαπητοί συνεργάτες, /ΝΣΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αρµόδια: Ε. Παναγιωταροπούλου Τηλ.: 210 9982342 Fax : 210 9982402 e-mail: panagiotaropoulou@hepo.gr Url: ΚΥΠΡΟΣ - ΛΕΥΚΩΣΙΑ (13-15/12/2009) Αγαπητοί συνεργάτες, Εκατοντάδες ελληνικές

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΓΡΑΠΤΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΓΙΑ ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΙΑΣ ΚΕΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΩΣ ΣΤΟ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΑΚΡΩΤΗΡΙΟΥ Μάθηµα: Λογιστική

Διαβάστε περισσότερα

ΑΙΤΗΣΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΚΛΙΝΙΚΩΝ ΟΚΙΜΩΝ CLINICAL TRIALS LIABILITY PROPOSAL FORM

ΑΙΤΗΣΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΑΣΤΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΚΛΙΝΙΚΩΝ ΟΚΙΜΩΝ CLINICAL TRIALS LIABILITY PROPOSAL FORM National Union / Fire Insurance Co of Pittsburgh, PA Λεωφόρος Κηφισίας 119, 151 24 Μαρούσι, τηλ.:+ 30 210-8127600, fax:+30 210-8027189 Yποκ. Θεσσαλονίκης : Μαρίνου Αντύπα 42, 57001 Πυλαία Θεσσαλονίκης,

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 2: TIPS FOR A SUCCESFULL INTERVIEW Σταυρούλα Ταβουλτζίδου ΜΗΧ/ΚΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛ.&ΜΗΧ/ΚΩΝ ΑΝΤΙΡ.ΤΕ-ΜΗΧ/ΚΩΝ ΑΝΤΙΡΡΥΠΑΝΣΗΣ Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες

Διαβάστε περισσότερα

Within this framework, the following obligations are imposed on Citibank Greece, being a Reporting Financial Institution :

Within this framework, the following obligations are imposed on Citibank Greece, being a Reporting Financial Institution : PROCESSING AND REPORTING TO GREEK TAX AUTHORITIES OF CLIENT INFORMATION FOR CRS PURPOSES Citibank Europe Plc. Greek branch (Citibank Greece) is under obligation to collect from and report to the Greek

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 11/3/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 11/3/2006 ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 11/3/26 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα μικρότεροι το 1 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Όλοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα μικρότεροι του 10000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα