ΤΥΠΟΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ /1/08 REV 1 (Presse 344) (OR.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΤΥΠΟΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ /1/08 REV 1 (Presse 344) (OR."

Transcript

1 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 16325/1/08 REV 1 (Presse 344) (OR. fr) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2908η σύνοδος του Συμβουλίου Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις Βρυξέλλες, Νοεμβρίου 2008 Πρόεδροι κα Michèle ALLIOT-MARIE, Υπουργός Εσωτερικών, Υπερπόντιων Εδαφών και Τοπικών και Περιφερειακών Αρχών της Γαλλίας κ. Brice Hortefeux, Γάλλος Υπουργός Μετανάστευσης, Ένταξης, Εθνικής Ταυτότητας και Συνανάπτυξης κα Rachida DATI, Σφραγιδοφύλακας, Υπουργός Δικαιοσύνης της Γαλλίας ΤΥΠΟΣ Rue de la Loi, 175 B 1048 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Τηλ.: +32 (0) / 6319 Φαξ: +32 (0) press.office@consilium.europa.eu /1/08 REV 1 (Presse 344) 1

2 Κυριότερα αποτελέσματα της συνόδου του Συμβουλίου Το Συμβούλιο προέβη σε ανασκόπηση των επιθέσεων που πραγματοποιήθηκαν στη Βομβάη. Ελήφθησαν αμέσως μέτρα ευρωπαϊκού συντονισμού, τόσο στις Βρυξέλλες, όσο και επί τόπου με πρωτοβουλία της Προεδρίας, προκειμένου να ενεργοποιηθεί η ευρωπαϊκή αλληλεγγύη. Διοχετεύονται ήδη προς την Βομβάη μέσα ιατρικής καιν προξενικής αρωγής καθώς και μέσα εκκένωσης. Εν προκειμένω, το Συμβούλιο υπενθυμίζει ότι οι πολίτες της Ένωσης των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται στη Βομβάη μπορούν να προσφεύγουν στις επιτόπιες προξενικές υπηρεσίες οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους. Βάσει τη έκθεσης του συντονιστή αντιτρομοκρατικής δράσης της ΕΕ, κ. de Kerchove, το Συμβούλιο καθόρισε επίσης τις προτεραιότητές που πρέπει να αποδώσει στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας, εξέτασε δε τον απολογισμό των εργασιών όσον αφορά μια πρόταση για τη διαβίβαση και την επεξεργασία των «στοιχείων των επιβατών αεροπορικών πτήσεων» (PNR) εντός της ΕΕ. Το Συμβούλιο ασχολήθηκε επίσης με την εφαρμογή της συνολικής προσέγγισης της μετανάστευσης και τη σύμπραξη με τις χώρες καταγωγής και διέλευσης και τόνισε ότι είναι σκόπιμο να διαφυλαχθεί η ελεύθερη κυκλοφορία των ατόμων εντός της ΕΕ έναντι των απειλών που δημιουργεί, μεταξύ άλλων, η λαθρομετανάστευση. Εξάλλου, το Συμβούλιο κάλεσε τα κράτη μέλη να δεχθούν ιρακινούς πρόσφυγες. Η υποδοχή αυτή θα πρέπει να γίνεται επί εθελοντικής βάσεως και ανάλογα με τις ικανότητες υποδοχής των κρατών μελών και των συνολικών προσπαθειών που έχουν ήδη καταβληθεί για την υποδοχή προσφύγων. Ο σχετικός στόχος θα μπορούσε να συνίσταται στην υποδοχή μέχρι προσφύγων περίπου. Το Συμβούλιο κατέληξε επίσης σε συμφωνία για μια απόφαση-πλαίσιο για το ευρωπαϊκό ένταλμα επιτήρησης σε προδικαστικές διαδικασίες μεταξύ κρατών μελών της ΕΕ, και κατέληξε σε συμφωνία για τον εκσυγχρονισμό του δικτύου δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Το Συμβούλιο ενέκρινε έκθεση σχετικά με την εκπόνηση κοινού πλαισίου αναφοράς για το ευρωπαϊκό δίκαιο των συμβάσεων, ένα σχέδιο δράσης σχετικά με την ευρωπαϊκή ηλεκτρονική δικαιοσύνη, και συμπεράσματα για ένα σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για τα παιδιά. Επιπλέον, το Συμβούλιο αποφάσισε, την κατάργηση των ελέγχων στα χερσαία σύνορα μεταξύ της Ελβετίας και των γειτονικών της κρατών μελών της ΕΕ στις 12 προσεχούς Δεκεμβρίου. Η κατάργηση των ελέγχων στα εναέρια σύνορα θα αποφασιστεί στις 29 Μαρτίου 2009, η οποία συμπίπτει με τη μετάβαση στη θερινή ώρα. Τέλος, εκδόθηκαν επίσης οριστικά πέντε σημαντικά κείμενα για την ευρωπαϊκή δικαιοσύνη, χάρη στα οποία η ΕΕ αποκτά ένα διευρυμένο και συμβολικώς ισχυρό νομοθετικό υπόβαθρο. Πρόκειται για τα εξής: απόφαση-πλαίσιο για την καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας, 16325/1/08 REV 1 (Presse 344) 2

3 απόφαση-πλαίσιο για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα κατά την επεξεργασία τους στο πλαίσιο της αστυνομικής συνεργασίας και της συνεργασίας επί ποινικών υποθέσεων, απόφαση πλαίσιο για την αμοιβαία αναγνώριση δικαστικών αποφάσεων αναστολής εκτέλεσης της ποινής ή απόλυσης υπό όρους, απόφαση-πλαίσιο για την τροποποίηση του ορισμού της τρομοκρατίας, και απόφαση-πλαίσιο για την αμοιβαία αναγνώριση ποινικών αποφάσεων /1/08 REV 1 (Presse 344) 3

4 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ... 8 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΕΠΙΘΕΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΒΟΜΒΑΗ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ PNR ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΟΥ ΖΗΤΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου ΕΝΤΑΞΗ ΕΝΙΑΙΑ ΑΔΕΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗΣ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΗ ΕΥΡΩΠΑΙΟΥΣ ΠΟΛΙΤΕΣ ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΤΟΥ ΕΠΙ ΜΑΚΡΟΝ ΔΙΑΜΕΝΟΝΤΟΣ ΣΤΟΥΣ ΔΙΚΑΙΟΥΧΟΥΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΥΠΟΔΟΧΗ ΙΡΑΚΙΝΩΝ ΠΡΟΣΦΥΓΩΝ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΡΑΤΗΓΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΓΙΑ ΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΠΛΑΙΣΙΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΣΧΕΔΙΟ ΔΡΑΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΔΙΚΤΥΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΩΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΝΤΑΛΜΑ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΣΕ ΠΡΟΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΓΚΑΙΡΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΠΑΓΩΓΕΣ ΠΑΙΔΙΩΝ Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται μέσα στο κείμενο είναι διαθέσιμα στις ιστοσελίδες του Συμβουλίου: Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται με δημοσιοποιήσιμες δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου σημειώνονται με αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιμες στις προαναφερόμενες ιστοσελίδες του Συμβουλίου ή μπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου /1/08 REV 1 (Presse 344) 4

5 ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΔΙΑΦΟΡΑ Συμφωνία συνεργασίας Ευρωπόλ - Eurojust Διμερείς συμφωνίες με τρίτα κράτη Έγκαιρος εντοπισμός των απειλών που συνδέονται με την τρομοκρατία και με το οργανωμένο έγκλημα - Συμπεράσματα του Συμβουλίου /1/08 REV 1 (Presse 344) 5

6 ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας Ευρωπαϊκός ορισμός της τρομοκρατίας Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα Οδική ασφάλεια - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Καταπολέμηση του εγκλήματος στον κυβερνοχώρο - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Δημιουργία βάσης δεδομένων ΠΑΒΧ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Αντίδραση σε περίπτωση καταστροφών - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Ευρωπαϊκή κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Καταπολέμηση του λαθρεμπορίου ναρκωτικών στη Δυτική Αφρική - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Συνεργασία μεταξύ αποστολών ΕΠΑΑ και Ευρωπόλ όσον αφορά την αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Ριζοσπαστικοποίηση και στρατολόγηση τρομοκρατών Αναγνώριση δικαστικών αποφάσεων και αποφάσεων αναστολής εκτέλεσης της ποινής ή απόλυσης υπό όρους Αμοιβαία αναγνώριση σε ποινικές αποφάσεις* Eurojust - Συμφωνία συνεργασίας με την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας Συνεργασία σε θέματα υποχρεώσεων διατροφής Αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις ΕΕ/ Γεωργία - Συμφωνία για τη διευκόλυνση της έκδοσης θεωρήσεων και συμφωνία επανεισδοχής Σένγκεν - τροποποίηση των τεχνικών προδιαγραφών Σένγκεν - χρήση του συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις Κοινή προξενική εγκύκλιος Κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την απλούστευση της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ υπηρεσιών επιβολής του νόμου Ηλεκτρονική δικαιοσύνη Διαδικασία εκλογής των προέδρων των Δικαστηρίων της ΕΕ Συμφωνία Συνεργασίας ΕΑΑ-ΙΝΤΕRΡΟL /1/08 REV 1 (Presse 344) 6

7 Πρόγραμμα εργασιών της ΕΑΑ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Καταπολέμηση της χρησιμοποίησης των κινητών ηλεκτρονικών επικοινωνιών για εγκληματικούς σκοπούς και της ανώνυμης χρήσης τους - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης πολιτιστικών αγαθών ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Αστυνομική Αποστολή της ΕΕ στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ Mέτρα αντιντάμπινγκ : όξινο γλουταμινικό νάτριο καταγωγής Κίνας - αντιβιοτικά καταγωγής Ινδίας ΠΡΟΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ Προϋπολογισμός της ΕΕ για το Συμφωνία του Συμβουλίου σε δεύτερη ανάγνωση ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ Τρίτη δέσμη σχετικά με την ασφάλεια στη θάλασσα /1/08 REV 1 (Presse 344) 7

8 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών μελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κ. Patrick DEWA Αντιπρόεδρος της κυβέρνησης και Υπουργός Εσωτερικών κ. Jo VANDEURZEN Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Δικαιοσύνης και Θεσμικών Μεταρρυθμίσεων κα Annemie TURTBOOM Υπουργός Μετανάστευσης και Ασύλου Βουλγαρία: κα Miglena Ianakieva TACHEVA Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Mihail MIKOV Υπουργός Εσωτερικών Τσεχική Δημοκρατία: κ. Jiří POSPÍŠIL Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Ivan LANGER Υπουργός Εσωτερικών Δανία: κα Birthe RØNN HORNBECH Υπουργός Προσφύγων, Μετανάστευσης και Ένταξης και Υπουργός Θρησκευμάτων Γερμανία: κα Brigitte ZYPRIES Ομοσπονδιακή Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Wolfgang SCHÄUBLE Ομοσπονδιακός Υπουργός Εσωτερικών Εσθονία: κ. Rein LANG Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Jüri PIHL Υπουργός Εσωτερικών Ιρλανδία: κ. Dermot AHERN Υπουργός Δικαιοσύνης, Ισότητας και Νομοθετικής Μεταρρύθμισης Ελλάδα: κ. Σωτήριος ΧΑΤΖΗΓΑΚΗΣ Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Προκόπιος ΠΑΥΛΟΠΟΥΛΟΣ Υπουργός Εσωτερικών Ισπανία: κ. Mariano FERNÁNDEZ BERMEJO Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Alfredo PÉREZ RUBALCABA Υπουργός Εσωτερικών Γαλλία: κα Rachida DATI Σφραγιδοφύλακας, Υπουργός Δικαιοσύνης κα Michèle ALLIOT-MARIE Υπουργός Εσωτερικών, Υπερπόντιων Εδαφών και Τοπικών και Περιφερειακών Αρχών κ. Brice HORTEFEUX Υπουργός Μετανάστευσης, Ένταξης, Εθνικής Ταυτότητας και Συνανάπτυξης Ιταλία κ. Nito Francesco PALMA Υφυπουργός Εσωτερικών Κύπρος: κ. Κύπρος ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΙΔΗΣ Υπουργός Δικαιοσύνης και Δημόσιας Τάξης κ. Νεοκλής ΣΥΛΙΚΙΩΤΗΣ Υπουργός Εσωτερικών Λετονία: κ. Gaidis BĒRZIŅŠ Υπουργός Δικαιοσύνης κ. Mareks SEGLIŅŠ Υπουργός Εσωτερικών Λιθουανία: κ. Paulius GRICIŪNAS Υφυπουργός, Υπουργείο Δικαιοσύνης κ. Evaldas GUSTAS Υφυπουργός, Υπουργείο Εσωτερικών Λουξεμβούργο: κ. Luc FRIEDEN Υπουργός Δικαιοσύνης, Υπουργός Θησαυροφυλακίου και Προϋπολογισμού κ. Nicolas SCHMIT Υπουργός αρμόδιος για τις εξωτερικές σχέσεις και τη μετανάστευση 16325/1/08 REV 1 (Presse 344) 8

9 Ουγγαρία: κ. Tibor DRASKOVICS Υπουργός Δικαιοσύνης και Επιβολής του Νόμου Μάλτα: κ. Carmelo MIFSUD BONNICI Υπουργός Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Κάτω Χώρες: κ. Ernst HIRSCH BALLIN Υπουργός Δικαιοσύνης κα Guusje ter HORST Υπουργός Εσωτερικών και Σχέσεων του Βασιλείου κα Nebahat ALBAYRAK Υφυπουργός Δικαιοσύνης Αυστρία: κα Maria FETKER Ομοσπονδιακή Υπουργός Εσωτερικών κα Maria BERGER Ομοσπονδιακή Υπουργός Δικαιοσύνης Πολωνία: κ. Zbigniew ĆWIĄKALSKI Υπουργός Δικαιοσύνης Πορτογαλία: κ. Rui PEREIRA Υπουργός Εσωτερικών κ. Alberto COSTA Υπουργός Δικαιοσύνης Ρουμανία: κ. Gabriel TANASESCU Υφυπουργός Δικαιοσύνης κ. Vasile-Gabriel NITA Υφυπουργός, αρμόδιος του τμήματος Σένγκεν Σλοβενία: κ. Igor SENČAR Μόνιμος Αντιπρόσωπος Σλοβακία: κ. Daniel HUDÁK Υφυπουργός Δικαιοσύνης Φινλανδία: κα Tuija BRAX Υπουργός Δικαιοσύνης κα Anne HOLMLUND Υπουργός Εσωτερικών κα Astrid THORS Υπουργός Μετανάστευσης και Ευρωπαϊκών Υποθέσεων Σουηδία: κα Minna LJUNGGREN Υφυπουργός, Υπουργείο Μετανάστευσης κ. Magnus GRANER Υφυπουργός, Υπουργείο Δικαιοσύνης Ηνωμένο Βασίλειο: κα Jacqui SMITH Υπουργός Εσωτερικών Λόρδος BACH Υφυπουργός, Υπουργείο Δικαιοσύνης Επιτροπή: κ. Jacques BARROT Αντιπρόεδρος 16325/1/08 REV 1 (Presse 344) 9

10 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΕΠΙΘΕΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΒΟΜΒΑΗ Βάσει των εκθέσεων της Προεδρίας και του Κέντρου Επιχειρήσεων (SITCEN), το Συμβούλιο προέβη σε ανασκόπηση για τις επιθέσεις που πραγματοποιήθηκαν στην Βομβάη. Οι ενωσιακοί μηχανισμοί προειδοποίησης για τη διαχείριση κρίσεων ενεργοποιήθηκαν. Τα επί τόπου ευρωπαϊκά προξενεία συνεδριάζουν ταχέως για να εντοπίσουν τις ανάγκες και να ανταποκριθούν στα αιτήματα των ευρωπαίων πολιτών. Στη συνάρτηση αυτήν, το Συμβούλιο ενέκρινε την ακόλουθη δήλωση: «Οι Ευρωπαίοι Υπουργοί Εσωτερικών συνήλθαν στις Βρυξέλλες στις 27 Νοεμβρίου 2008 και εξέτασαν την κατάσταση στη Bομβάη η οποία επλήγη από κύμα τρομοκρατικών επιθέσεων στις 26 Νοεμβρίου. Οι Υπουργοί καταδίκασαν τις απόπειρες αυτές με τον πιο κατηγορηματικό τρόπο, υπέβαλαν τα συλλυπητήριά τους στις οικογένειες και τους οικείους των θυμάτων, διαβεβαίωσαν τους τραυματίες για τη συμπάθειά τους και εξέφρασαν την αλληλεγγύη τους, στις τραγικές αυτές περιστάσεις, στις αρχές της Ινδίας και του Maharastra. Έλαβαν γνώση των τελευταίων εξελίξεων, βάσει έκθεσης των αρμόδιων υπηρεσιών του Συμβουλίου και της Επιτροπής, και εξέτασαν την κατάσταση των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ήταν παρόντες επιτόπου και βρίσκονται μεταξύ των θυμάτων. Στο παρόν στάδιο δεν μπορεί να γίνει ακριβής απολογισμός του αριθμού των θυμάτων. Εξέφρασαν την ικανοποίησή τους που τα μέλη της αντιπροσωπίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που ήταν παρόντα επιτόπου είναι ασφαλή. Οι Υπουργοί αναφέρθηκαν επίσης στα μέτρα που έλαβαν τα κράτη μέλη προκειμένου να παράσχουν βοήθεια σε όλα τα θύματα και ιδίως στους Ευρωπαίους που εμπλέκονται. Αμέσως δρομολογήθηκαν μέτρα ευρωπαϊκού συντονισμού, συγχρόνως στις Βρυξέλλες, επιτόπου και κατόπιν πρωτοβουλίας της Προεδρίας, προκειμένου να θέσουν σε εφαρμογή την ευρωπαϊκή αλληλεγγύη. Μέσα ιατρικής, προξενικής βοήθειας και εκκένωσης κατευθύνονται ήδη προς τη Bομβάη. Το Συμβούλιο υπενθυμίζει, συναφώς, ότι οι πολίτες της Ένωσης το κράτος των οποίων δεν εκπροσωπείται στη Bομβάη μπορούν να προσφύγουν στις εκεί προξενικές υπηρεσίες κάθε άλλου κράτους μέλους /1/08 REV 1 (Presse 344) 10

11 Τα τραγικά αυτά συμβάντα δείχνουν ότι η τρομοκρατική απειλή είναι πάντα παρούσα. Συνεχίζει να επιβάλλει αποφασιστική και συντονισμένη δράση εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης για να αποτραπούν και να καταπολεμηθούν τέτοιες ενέργειες. Πρέπει επίσης να ενισχυθεί η συνεργασία με όλους τους εξωτερικούς εταίρους της Ένωσης.» 16325/1/08 REV 1 (Presse 344) 11

12 ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Βάσει των εργασιών που πραγματοποιήθηκαν κατά τη γαλλική Προεδρία και των προτάσεων που υπέβαλε ο συντονιστής της αντιτρομοκρατικής δράσης της ΕΕ, κ. Gilles de Kerchove, το Συμβούλιο εξέδωσε συμπεράσματα (έγγρ /08) σχετικά με τη συνέχιση των εργασιών για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας. Με τα συμπεράσματα αυτά, καλούνται τα κράτη μέλη να συνεχίσουν τις διεξαγόμενες εργασίες για τη ριζοσπαστικοποίηση, υπό το φως της αναθεωρημένης και επικαιροποιημένης στρατηγικής και σχεδίου δράσης, ιδίως μέσω του σχεδίου «Check the Web» (επιτήρηση του διαδικτύου) το οποίο διαχειρίζεται η Γερμανία, για την καταπολέμηση της κακής χρήσης του διαδικτύου, καθώς και για τους πέντε άξονες εργασίας που καθορίστηκαν στον τομέα της καταπολέμησης της ριζοσπαστικοποίησης, υπό την αιγίδα άλλων κρατών μελών. Στα συμπεράσματα αυτά, το Συμβούλιο παροτρύνει επίσης τους ενδιαφερομένους να χρησιμοποιούν χωρίς επιφύλαξη το εγχειρίδιο για την καταπολέμηση της ριζοσπαστικοποίησης στις φυλακές. Στα συμπεράσματα αυτά αναφέρεται ότι πρέπει να αναληφθούν και άλλες εργασίες για να διαπιστωθεί εάν είναι δυνατόν να εντοπίζονται εγκαίρως οι τρομοκράτες στο πλαίσιο της διαδικασίας αίτησης θεώρησης. Το Συμβούλιο τονίζει επίσης ότι είναι σκόπιμο να εφαρμοστούν τα νομικά μέσα που απαιτούνται για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και να συνεχιστούν οι εργασίες για την ασφάλεια των εκρηκτικών υλών το Συμβούλιο τονίζει επίσης ότι πρέπει να αξιοποιηθούν πλήρως οι δυνατότητες που προσφέρουν εν προκειμένω η Ευρωπόλ και η Eurojust. Η Επιτροπή καλείται να εξακολουθήσει να διαδραματίζει το ρόλο της, ιδίως διευκολύνοντας την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών, υποστηρίζοντας τις νέες έρευνες για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, και καταρτίζοντας τη δέσμη μέτρων της στον τομέα των ΠΑΒΧ, η οποία αναμένεται να υποβληθεί τον Ιούνιο του Επίσης, η Ευρωπόλ καλείται να συνεχίσει τις εργασίες της, ιδίως όσον αφορά τις εκρηκτικές ύλες, μεταξύ άλλων στον τομέα των ΠΑΒΧ, την άρση ναρκοπεδίων και τη διαδικτυακή πύλη πληροφοριών στο πλαίσιο του σχεδίου «Check the Web» /1/08 REV 1 (Presse 344) 12

13 Η έκθεση του συντονιστή της αντιτρομοκρατικής δράσης της ΕΕ (έγγρ /08) είναι η εξαμηνιαία έκθεση που είχε ζητήσει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο. Στην έκθεση αυτήν, συνοψίζεται η πρόοδος που έχει επιτευχθεί από τον Ιούνιο του 2008 και μετά και παρέχεται ανασκόπηση της επικύρωσης των συμβάσεων και της εφαρμογής των νομοθετικών πράξεων που κρίνεται ότι έχουν προτεραιότητα. Οι προτεραιότητες του συντονιστή της αντιτρομοκρατικής δράσης της ΕΕ όσον αφορά τις μελλοντικές ενέργειες καθορίζονται στο έγγραφο 15983/08 και αφορούν, ιδίως, την ανταλλαγή πληροφοριών, τα προβλήματα ριζοσπαστικοποίησης και επικοινωνίας καθώς και τη διεθνή διάσταση της αντιτρομοκρατικής δράσης /1/08 REV 1 (Presse 344) 13

14 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Η Προεδρία εξέφρασε την ικανοποίησή της για τη σημαντική πρόοδο που έχει επιτευχθεί στον τομέα της πολιτικής προστασίας, ιδίως όσον αφορά την ευρωπαϊκή αμοιβαία αρωγή η οποία βασίζεται σε σπονδυλωτή προσέγγιση και, στη συνάρτηση αυτήν, ευχαρίστησε τα κράτη μέλη για τις εποικοδομητικές συμβολές τους. Στο πλαίσιο αυτό, η Προεδρία ενημέρωσε το Συμβούλιο για την άσκηση «VAR 2008» (Canjuers, Γαλλία, 4-6 Νοεμβρίου 2008) κατά την οποία δοκιμάστηκε η αποτελεσματικότητα των μονάδων πολιτικής προστασίας που αναπτύσσονται στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής αμοιβαίας αρωγής που αποσκοπεί, μεταξύ άλλων, στην αντιμετώπιση πολλαπλών τρομοκρατικών επιθέσεων. Κατά την άσκηση αυτήν, δοκιμάστηκαν ιδίως οι οργανωτικές και διοικητικές αλυσίδες σε περίπτωση σημαντικής τρομοκρατικής ενέργειας με πυρηνικές, ακτινοβόλες, βιολογικές και χημικές ΠΑΒΧ) συνιστώσες. Η Προεδρία τόνισε ότι η ευρωπαϊκή αμοιβαία αρωγή θα υποστηριχθεί χάρη στην ενίσχυση του συστήματος κατάρτισης προκειμένου να εξασφαλιστεί, ιδίως, ότι οι μονάδες θα χαρακτηρίζονται από υψηλό βαθμό διαλειτουργικότητας. Προβλέπεται επίσης βελτίωση της συνεργασίας με τον ΟΗΕ ώστε να ενισχυθεί η διαλειτουργικότητα με το σύστημα των Ηνωμένων Εθνών κατά τις μεγάλες καταστροφές σε τρίτες χώρες. Το Συμβούλιο σημείωσε επίσης τη γενική έκθεση της Προεδρίας σχετικά με τη ικανότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να προλαμβάνει και να αντιμετωπίζει καταστροφές (15933/08), η οποία συνοδεύεται από οδικό χάρτη στον οποίον προτείνονται μελλοντικοί προσανατολισμοί, ύστερα από το σημείωμα της Προεδρίας, της 2ας Ιουλίου 2008 (11753/08). Η έκθεση αυτή δεν καλύπτει μόνον την ικανότητα αντίδρασης στον τομέα της πολιτικής προστασίας, αλλά και την πρόληψη των καταστροφών, την ανθρωπιστική βοήθεια, τις ρυθμίσεις για το συντονισμό σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης και κρίσεις (CCA, crisis coordination arrangements), τις ειδικές ρυθμίσεις στον τομέα των ΠΑΒΧ και την προστασία κρίσιμων ευρωπαϊκών υποδομών. Επίσης, το Συμβούλιο εξέδωσε τρία συμπεράσματα σχετικά με την αμοιβαία αρωγή, την κατάρτιση, και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Εθνών. Το Συμβούλιο εξέδωσε συμπεράσματα με τα οποία ζητείται να ενισχυθούν οι δυνατότητες πολιτικής προστασίας μέσω ευρωπαϊκού συστήματος αμοιβαίας συνδρομής με βάση σπονδυλωτή προσέγγιση της πολιτικής προστασίας (15653/08). Στα συμπεράσματα αυτά τονίζεται ότι είναι σκόπιμο να επιταχυνθεί, σε περίπτωση μείζονος καταστροφής, η ανάπτυξη εμπειρογνωμόνων αξιολόγησης και συντονισμού στον τόπο της καταστροφής και να ενισχυθεί το Κέντρο Παρακολούθησης και Πληροφοριών (MIC) με εμπειρογνώμονες από τα κράτη μέλη. Στα συμπεράσματα, επισημαίνεται επίσης η πρόοδος που έχει επιτευχθεί όσον αφορά τη σπονδυλωτή προσέγγιση και καλούνται τα κράτη μέλη να καταγράψουν περισσότερες μονάδες στις κατηγορίες που δεν καλύπτονται ακόμη ή που καλύπτονται εν μέρει, ενδεχομένως μέσω της δημιουργίας πολυεθνικών μονάδων /1/08 REV 1 (Presse 344) 14

15 Εγκρίθηκαν επίσης τα συμπεράσματα για την ευρωπαϊκή κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών (15520/08), στα οποία επισημαίνεται ότι τα μαθήματα που οργανώθηκαν στο πλαίσιο του κοινοτικού μηχανισμού πολιτικής προστασίας έδωσαν άριστα αποτελέσματα, και καλείται η Επιτροπή να αναπτύξει ευρωπαϊκό σύστημα κατάρτισης με διττό σκοπό, ήτοι, αφενός μεν, την ενίσχυση και τη διαφοροποίηση της κοινοτικής κατάρτισης, αφετέρου δε, τη δημιουργία δικτύου κέντρων κατάρτισης προκειμένου να διευκολυνθεί η σύγκλιση των εθνικών ενεργειών κατάρτισης. Η Επιτροπή καλείται να υποβάλει σχετικές προτάσεις πριν από τα τέλη του Τέλος, στα συμπεράσματά του για την ενίσχυση των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Εθνών όσον αφορά την ικανότητα αντίδρασης σε καταστροφές (14795/08), το Συμβούλιο χαιρετίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί όσον αφορά τη συνεργασία μεταξύ του Γραφείο Συντονισμού Ανθρωπιστικών Υποθέσεων των Ηνωμένων Εθνών (OCHA) και της Επιτροπής, καλεί δε την Επιτροπή να εργαστεί για την περαιτέρω βελτίωση της συνεργασίας αυτής /1/08 REV 1 (Presse 344) 15

16 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ PNR Βάσει έκθεσης της Προεδρίας σχετικά με τον απολογισμό των θεματικών εργασιών για το ευρωπαϊκό PNR («Passenger Name Record»), το Συμβούλιο κατέληξε στα εξής συμπεράσματα: 1) Η ακολουθούμενη μέθοδος έχει οδηγήσει σε μία όλο και σαφέστερη αντίληψη της χρησιμότητας και των ουσιωδών χαρακτηριστικών που θα μπορούσε να έχει ένα ενδεχόμενο ευρωπαϊκό σύστημα PNR για το συνδυασμό της επιχειρησιακής αποτελεσματικότητας και του σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων των πολιτών εν γένει, και του δικαιώματος προστασίας των προσωπικών τους δεδομένων ειδικότερα, 2) Ανατίθεται στα προπαρασκευαστικά όργανα του Συμβουλίου να εξετάσουν διεξοδικά όλα τα εκκρεμή ζητήματα, νομικής ή πρακτικής φύσεως, με βάση την έκθεση και το σύνολο του κεκτημένου των εργασιών που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί, για τη λήψη μεταγενέστερων αποφάσεων, 3) Θα συνεχισθεί εκ παραλλήλου ο διάλογος με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και, εντός των κρατών μελών, με τα εθνικά κοινοβούλια και τους ενδιαφερόμενους οικονομικούς φορείς 1, 4) Τα προπαρασκευαστικά όργανα του Συμβουλίου θα του υποβάλουν τακτική ενημέρωση για την πρόοδο των εργασιών και των διαβουλεύσεων που διεξάγονται στο πλαίσιο της ΕΜΑ ή του Συμβουλίου, ανάλογα με την περίπτωση. Σύμφωνα με την εντολή του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου, η έκθεση της Προεδρίας περιγράφει, βάσει των διεξαχθεισών συζητήσεων, τα ουσιαστικά χαρακτηριστικά ενός μελλοντικού ευρωπαϊκού συστήματος PNR. Η έκθεση αυτή παρουσιάζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί όσον αφορά την απάντηση στα κυριότερα ερωτήματα που θέτει η πρωτοβουλία αυτή. Τα PNR είναι εμπορικές πληροφορίες που συγκεντρώνονται ήδη από τους αερομεταφορείς κατά την κράτηση, κατά την κράτηση, από τους επιβάτες, ταξιδιού διεθνών αερογραμμών διερχομένων από το χώρο των κρατών μελών. Τα δεδομένα αυτά θα διαβιβάζονται, πριν από την επιβίβαση των επιβατών, προκειμένου να τροφοδοτούν την ανάλυση των τρομοκρατικών ή εγκληματικών απειλών και θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο μεμονωμένων ερευνών. 1 Η γερμανική αντιπροσωπία διατύπωσε επιφύλαξη εξέτασης όσον αφορά τη συλλογή και την επεξεργασία δεδομένων ελλείψει συγκεκριμένων υποψιών /1/08 REV 1 (Presse 344) 16

17 Τα δεδομένα PNR αφορούν τις μετακινήσεις, συνήθως αεροπορικές, και περιλαμβάνουν τα στοιχεία του διαβατηρίου, το ονοματεπώνυμο, τη διεύθυνση, τους αριθμούς τηλεφώνου, τα στοιχεία του ταξιδιωτικού πρακτορείου, τον αριθμό πιστωτικής κάρτας, το ιστορικό των αλλαγών του σχεδίου πτήσης, τις προτιμήσεις για το κάθισμα και άλλες πληροφορίες. Κατά κανόνα, δεν συμπληρώνονται όλα τα πεδία. Περιλαμβάνονται μόνο τα δεδομένα PNR που παρέχουν οι επιβάτες κατά τη στιγμή της κράτησης του εισιτηρίου ή κατά τον έλεγχο του εισιτηρίου στον αερολιμένα και κατά την επιβίβαση. Η σχετική πρόταση της Επιτροπής υποβλήθηκε το Νοέμβριο του /1/08 REV 1 (Presse 344) 17

18 ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΟΥ ΖΗΤΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Το Συμβούλιο εξέδωσε συμπεράσματα (έγγρ /08) σχετικά με την αξιολόγηση της εφαρμογής της συνολικής προσέγγισης του ζητήματος της μετανάστευσης, καθώς και τη σύμπραξη με τις χώρες καταγωγής και διέλευσης. Τα συμπεράσματα αυτά, που εγκρίθηκαν ύστερα από ανακοίνωση της Επιτροπής για την ενίσχυση της συνολικής προσέγγισης, περιέχουν απολογισμό των μέχρι σήμερα ενεργειών και καθορίζουν τη μελλοντική στρατηγική. Τα συμπεράσματα αυτά θα υποβληθούν στο Συμβούλιο (Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις) της 8ης και 9ης Δεκεμβρίου 2009, προς έκδοση. Η Προεδρία παρουσίασε επίσης τα αποτελέσματα της δεύτερης Ευρωαφρικανικής Υπουργικής Διάσκεψης για τη μετανάστευση και την ανάπτυξη, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Παρίσι, στις 25 Νοεμβρίου Το Συμβούλιο εξέφρασε την ικανοποίησή του για την τελική δήλωση της Διάσκεψης αυτής, η οποία προβλέπει την εκπόνηση τριετούς προγράμματος συνεργασίας το οποίο θα καθορίζει, για την περίοδο , ακριβείς άξονες παρέμβασης και επιχειρησιακά μέτρα, βασιζόμενα στις τρεις πτυχές του σχεδίου δράσης που εγκρίθηκε κατά την πρώτη Διάσκεψη του Ραμπάτ, τον Ιούλιο του 2006, ήτοι τη νόμιμη μετανάστευση, την καταπολέμηση της λαθρομετανάστευσης, και τη μετανάστευση και την ανάπτυξη (έγγρ 16149/08 ) /1/08 REV 1 (Presse 344) 18

19 ΕΝΤΑΞΗ Με βάση την τελική δήλωση που εγκρίθηκε από την τρίτη Διάσκεψη για την ένταξη, που πραγματοποιήθηκε στο Vichy στις 3 και 4 Νοεμβρίου 2008, το Συμβούλιο εξέδωσε συμπεράσματα (έγγρ /08 ) στα οποία υπογραμμίζεται η σημασία την οποία αποδίδει η Ένωση στην ανάπτυξη μιας συνεπούς πολιτικής για την ένταξη. Στα συμπεράσματα αυτά, επισημαίνονται ορισμένα θέματα προτεραιότητας για μελλοντικές ενέργειες: η προαγωγή των ευρωπαϊκών αξιών, η πορεία ένταξης, η πρόσβαση στην απασχόληση, η ένταξη των γυναικών και εκπαίδευση των παιδιών, ο διαπολιτισμικός διάλογος, και η διακυβέρνηση των πολιτικών ένταξης. Κατά την πρώτη Διάσκεψη για την ένταξη που πραγματοποιήθηκε στο Groningen το Νοέμβριο του 2004 οι υπουργοί ενέκριναν κοινές βασικές αρχές για την ένταξη. Βάσει του κεκτημένου αυτού, η Διάσκεψη του Πότσνταμ, του Μαΐου του 2007, προσέδωσε μια νέα διάσταση δρομολογώντας προβληματισμό για το διαπολιτισμικό διάλογο ως μέσου για την ενίσχυση της ένταξης. Η επόμενη Διάσκεψη θα διοργανωθεί στην Ισπανία το /1/08 REV 1 (Presse 344) 19

20 ΕΝΙΑΙΑ ΑΔΕΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗΣ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΗ ΕΥΡΩΠΑΙΟΥΣ ΠΟΛΙΤΕΣ Το Συμβούλιο προέβη σε ανασκόπηση των εργασιών για μια πρόταση σχετικά με ενιαία διαδικασία υποβολής αίτησης για τη χορήγηση στους υπηκόους τρίτων χωρών ενιαίας άδειας διαμονής και εργασίας στην επικράτεια κράτους μέλους και σχετικά με κοινό σύνολο δικαιωμάτων για τους εργαζομένους τρίτων χωρών που διαμένουν νόμιμα σε κράτος μέλος. Το Συμβούλιο διαπίστωσε ότι έχει πραγματοποιηθεί σημαντική πρόοδος σχετικά με την πρόταση αυτήν, χάρη στην οποία έχει διατυπωθεί κείμενο το οποίο χαίρει ευρείας συμφωνίας. Ανατέθηκε στην επόμενη Προεδρία να συνεχίσει τις εργασίες, προκειμένου να εγκριθεί η πρόταση το συντομότερο δυνατόν. Η σχετική πρόταση υποβλήθηκε από την Επιτροπή τον Οκτώβριο του 2007, αποσκοπεί δε στην καθιέρωση συστήματος «ενιαίας διαδικασίας» για τους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι επιθυμούν να διαμείνουν σε ένα κράτος μέλος για να εργαστούν. Η πρόταση προβλέπει μια ενιαία διαδικασία υποβολής αίτησης, η οποία είναι συντομότερη και ταχύτερη τόσο για τον εργοδότη όσο και για τον μετανάστη. Οι όροι τους οποίους πρέπει να πληροί ένας υπήκοος τρίτης χώρας δεν καθορίζονται στην πρόταση αυτήν, αλλά παραμένουν στην αρμοδιότητα των κρατών μελών. Ωστόσο, προβλέπονται ορισμένες διασφαλίσεις όσον αφορά τη διεκπεραίωση των αιτήσεων για ειδικευμένη απασχόληση, ιδίως δε όσον αφορά τις πληροφορίες σχετικά με τα έγγραφα που πρέπει να επισυνάπτονται στην αίτηση, την υποχρέωση να λαμβάνεται απόφαση για την απόρριψη μιας αίτησης και την υποχρέωση να λαμβάνεται απόφαση για μια αίτηση εντός συγκεκριμένης προθεσμίας. Η χορηγούμενη άδεια διαμονής και εργασίας πρέπει να έχει τη μορφή ενιαίου εγγράφου. Η «ενιαία άδεια» θα ακολουθεί το υφιστάμενο ενοποιημένο ευρωπαϊκό υπόδειγμα της άδεια διαμονής. Στην πράξη, αυτό σημαίνει ότι η αρμόδια αρχή πρέπει απλώς να προσθέτει σε μια υφιστάμενη άδεια διαμονής τις πληροφορίες που αφορούν την πρόσβαση στην αγορά εργασίας. Η πρόταση προβλέπει επίσης ότι τα κράτη μέλη αναγράφουν σε όλες τις υφιστάμενες άδειες διαμονής που χορηγούνται για άλλους σκοπούς (π.χ. οικογενειακή επανένωση, άσυλο, σπουδές) εάν επιτρέπεται στον υπήκοο τρίτης χώρας να εργάζεται. Επομένως, οι αρμόδιες αρχές θα μπορούν απλώς να εξετάζουν την άδεια διαμονής ενός υπηκόου τρίτης χώρας για να διαπιστώνουν εάν αυτός εργάζεται νόμιμα εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης /1/08 REV 1 (Presse 344) 20

21 Αναγνωρίζοντας ότι οι υπήκοοι τρίτων χωρών οι οποίοι απασχολούνται νόμιμα συμβάλλουν στην ευρωπαϊκή οικονομία όπως ακριβώς και οι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η πρόταση τους αναγνωρίζει θεμελιώδη κοινωνικοοικονομικά δικαιώματα ανάλογα με εκείνα που διαθέτουν οι πολίτες της Ένωσης. Κατ αρχήν, η ισότητα αυτή μεταχείρισης θα εφαρμόζεται σε όλους τους εργαζομένους από τρίτες χώρες οι οποίοι διαμένουν νόμιμα χωρίς όμως να έχουν λάβει ακόμη το καθεστώς του επί μακρόν διαμένοντος, θα καλύπτει δε τις συνθήκες εργασίας (μεταξύ άλλων, τους μισθούς και τις απολύσεις), την υγεία και την ασφάλεια στον τόπο εργασίας, την εκπαίδευση, την επαγγελματική κατάρτιση, την αναγνώριση των προσόντων, την κοινωνική ασφάλιση (συμπεριλαμβανομένης της υγειονομικής περίθαλψης), την εξαγωγή των καταβαλλόμενων συντάξεων, την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες (συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών πρόσβασης στην κατοικία) και τα φορολογικά προνόμια /1/08 REV 1 (Presse 344) 21

22 ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΤΟΥ ΕΠΙ ΜΑΚΡΟΝ ΔΙΑΜΕΝΟΝΤΟΣ ΣΤΟΥΣ ΔΙΚΑΙΟΥΧΟΥΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Το Συμβούλιο συζήτησε την πρόταση αυτήν που αποσκοπεί στην τροποποίηση της οδηγίας 2003/109/ΕΚ προκειμένου να επεκταθεί η δυνατότητα χορήγησης του καθεστώτος του επί μακρόν διαμένοντος στους δικαιούχους διεθνούς προστασίας. Η Προεδρία διαπίστωσε ότι όλες οι αντιπροσωπίες, πλην μιας, συμφωνούν για το κείμενο της οδηγίας, και, κατά συνέπεια, συμπέρανε ότι, αφού δεν συγκεντρώνεται ακόμη η ομοφωνία που απαιτείται για την έκδοση της οδηγίας, οι σχετικές διαπραγματεύσεις θα συνεχιστούν. Η οδηγία 2003/109/ΕΚ του Συμβουλίου καθορίζει το καθεστώς των υπηκόων τρίτων χωρών που είναι επί μακρόν διαμένοντες (που διαμένουν, δηλαδή, σε ένα κράτος μέλος για διάστημα άνω των πέντε ετών). Κατά την έκδοση της οδηγίας αυτής, το Συμβούλιο είχε εκφράσει την ικανοποίησή του για τη δέσμευση της Επιτροπής να υποβάλει, στη συνέχεια, πρόταση για την επέκταση του καθεστώτος του επί μακρόν διαμένοντος στους πρόσφυγες και τους δικαιούχους επικουρικής προστασίας. Η πρόταση της Επιτροπής, η οποία υποβλήθηκε τον Ιούνιο του 2007, αποτελεί συνέχεια της δέσμευσης αυτής /1/08 REV 1 (Presse 344) 22

23 ΥΠΟΔΟΧΗ ΙΡΑΚΙΝΩΝ ΠΡΟΣΦΥΓΩΝ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Στο πλαίσιο των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου και της 25ης Σεπτεμβρίου 2008 σχετικά με την υποδοχή ιρακινών προσφύγων, η Επιτροπή πραγματοποίησε, από την 1η μέχρι τις 6 Νοεμβρίου 2008, αποστολή στη Συρία και την Ιορδανία προκειμένου να εξετάσει τις δυνατότητες επανεγκατάστασης ιρακινών προσφύγων στα κράτη μέλη που το δέχονται. Με βάση την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την αποστολή αυτήν, το Συμβούλιο εξέδωσε τα ακόλουθα συμπεράσματα: «1. Το Συμβούλιο υπενθυμίζει τα συμπεράσματά του της 24ης Ιουλίου και της 25ης Σεπτεμβρίου 2008, με τα οποία: έκρινε αναγκαίο να συνεχίσει τις επαφές ώστε να συμφωνήσει για τις καταλληλότερες μορφές αλληλεγγύης προς όλους τους Ιρακινούς και συμφώνησε να επανέλθει στο θέμα αυτό, σημείωσε εν προκειμένω την πρόθεση της Επιτροπής να πραγματοποιήσει αποστολή στη Συρία και στην Ιορδανία, συνοδευόμενη από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, ώστε να αξιολογήσει, σε συνεργασία με την Ύπατη Αρμοστεία των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες (HCR), την κατάσταση των πλέον ευάλωτων Ιρακινών που έχουν καταφύγει ως πρόσφυγες στις χώρες αυτές και να εξετάσει τις δυνατότητες επανεγκατάστασης στα κράτη μέλη που προσφέρονται εθελοντικά για το σκοπό αυτό, σημείωσε επίσης ότι ο Ύπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες εξέφρασε την ελπίδα ότι, μακροπρόθεσμα, οι περισσότεροι Ιρακινοί πρόσφυγες θα μπορέσουν να επιστρέψουν στη χώρα καταγωγής τους υπό ασφαλείς συνθήκες, εκτός από ορισμένους, για τους οποίους η επανεγκατάσταση θα εξακολουθήσει να είναι απαραίτητη. 2. Η αποστολή αυτή έλαβε χώρα από την 1η έως τις 6 Νοεμβρίου στη Συρία και την Ιορδανία και το Συμβούλιο υποδέχεται ευνοϊκά την έκθεση την οποία του υπέβαλε εν συνεχεία η Επιτροπή 1. 1 Έγγρ /08 ASILE 21 COMEM /1/08 REV 1 (Presse 344) 23

24 Το Συμβούλιο σημειώνει ιδίως: την ανάλυση της δυσχερούς κατάστασης πολλών προσφύγων που προέρχονται από το Ιράκ και των διαρκώς μεγαλύτερων αναγκών τους για συνδρομή, το γεγονός ότι η επιστροφή στο Ιράκ θεωρείται η μοναδική μακροπρόθεσμη λύση για τη συντριπτική πλειοψηφία των ιρακινών προσφύγων, το γεγονός ότι πάντως η επιστροφή αυτή από τη Συρία και την Ιορδανία δεν αφορά προς το παρόν σημαντικό αριθμό ατόμων, ότι η λύση της επιτόπου ένταξης στη Συρία και την Ιορδανία μπορεί να είναι πρόσφορη για ελάχιστο μόνο αριθμό προσφύγων, την ανάγκη επανεγκατάστασης σημαντικού αριθμού προσφύγων, για τους οποίους δεν υφίστανται προοπτικές άλλης βιώσιμης λύσης, ακόμη και σε μακροπρόθεσμο πλαίσιο τα εν λόγω πρόσωπα τα οποία ευρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση μπορούν να προσδιορισθούν ευχερώς : πρόκειται για άτομα με ιατρικές ανάγκες, με ψυχολογικά τραύματα, θύματα βασανιστηρίων, μέλη θρησκευτικών μειονοτήτων ή μόνες γυναίκες που συντηρούν οικογένεια, το γεγονός ότι οι αυξημένες προσπάθειες επανεγκατάστασης στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα αποτελούσαν θετικό μήνυμα αλληλεγγύης προς όλους τους Ιρακινούς και δείγμα συνεργασίας με τη Συρία και την Ιορδανία για τη διατήρηση του χώρου προστασίας τους. Το Συμβούλιο σημειώνει εξάλλου την ιδιαίτερη κατάσταση των Παλαιστινίων που έχουν μεταβεί από το Ιράκ στη Συρία και για τους οποίους δεν φαίνεται να μπορεί να προβλεφθεί άλλη λύση πέρα από την επανεγκατάσταση. 3. Το Συμβούλιο υπογραμμίζει, όπως και στα συμπεράσματά του της 25ης Ιουλίου 2008, ότι ο κύριος στόχος είναι να δημιουργηθούν οι συνθήκες ώστε να επιστρέψουν με ασφάλεια στις εστίες τους τόσο οι εκτοπισθέντες στο εσωτερικό του Ιράκ όσο και οι πρόσφυγες στις γειτονικές χώρες, με μέριμνα για την προστασία και προάσπιση των ανθρώπινων δικαιωμάτων για όλους τους Ιρακινούς /1/08 REV 1 (Presse 344) 24

25 Το Συμβούλιο επιβεβαιώνει επίσης τα συμπεράσματά του της 23ης Απριλίου 2007 σχετικά με το Ιράκ, με τα οποία ζητεί μια συνολική προσέγγιση προς τη χώρα αυτή. Σημειώνει εν προκειμένω ότι οι Κάτω Χώρες έχουν συγκαλέσει σύνοδο υψηλού επιπέδου στη Χάγη για την 1η και τις 2 Δεκεμβρίου, με στόχο τη συμβολή στη συντονισμένη αντιμετώπιση των μεταναστευτικών ρευμάτων από ή προς το Ιράκ από την Ευρωπαϊκή Ένωση. 4. Το Συμβούλιο υπενθυμίζει την ανθρωπιστική και οικονομική βοήθεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών προς τους ιρακινούς πρόσφυγες, καθώς και τη συμβολή των κρατών μελών που υποδέχονται Ιρακινούς οι οποίοι έχουν υποβάλει αίτηση ασύλου στην επικράτειά τους. Ωστόσο, λαμβανομένων υπόψη των συνθηκών που επικρατούν στο Ιράκ και στις χώρες της περιοχής καθώς και των αποτελεσμάτων της αποστολής της Επιτροπής, το Συμβούλιο κρίνει ότι απαιτείται περαιτέρω πρόοδος. Εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι ορισμένα κράτη μέλη υποδέχονται ήδη Ιρακινούς πρόσφυγες, ιδίως στο πλαίσιο εθνικών προγραμμάτων επανεγκατάστασης. 5. Στο παρόν πλαίσιο το Συμβούλιο καλεί, σαν χειρονομία αλληλεγγύης, τα κράτη μέλη να υποδεχθούν ιρακινούς πρόσφυγες οι οποίοι ευρίσκονται σε ιδιαίτερα ευάλωτη κατάσταση, λ.χ. άτομα με ειδικές ιατρικές ανάγκες, με ψυχολογικά τραύματα, θύματα βασανιστηρίων, μέλη θρησκευτικών μειονοτήτων ή γυναίκες που είναι μόνες και συντηρούν οικογένεια. Η υποδοχή θα πρέπει να έχει εθελοντικό χαρακτήρα και να εξαρτάται από τις ικανότητες υποδοχής των κρατών μελών και από το σύνολο των προσπαθειών που έχουν ήδη καταβληθεί για την υποδοχή προσφύγων. Λαμβάνοντας υπόψη το στόχο επανεγκατάστασης που έχει καθορίσει η HCR και τον αριθμό των προσώπων που έχουν ήδη υποδεχθεί ή που προβλέπεται να υποδεχθούν τα κράτη μέλη, ιδίως στο πλαίσιο των προγραμμάτων τους για επανεγκατάσταση, ο στόχος θα μπορούσε να συνίσταται στην υποδοχή μέχρι προσφύγων περίπου επί εθελοντικής βάσεως /1/08 REV 1 (Presse 344) 25

26 Στο πλαίσιο της σχετικής προσπάθειας τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργασθούν στενά με την HCR και τους άλλους αρμόδιους οργανισμούς που είναι παρόντες στην περιοχή. Θα πρέπει να λάβουν υπόψη τη σημασία που αποδίδεται στην προώθηση της συμφιλίωσης των ιρακινών κοινοτήτων στο Ιράκ. 6. Υπενθυμίζεται ότι το Ευρωπαϊκό Ταμείο για τους Πρόσφυγες επιτρέπει τη χρηματοδοτική στήριξη των δράσεων επανεγκατάστασης και ότι τα κράτη μέλη διαθέτουν προθεσμία έως τις 19 Δεκεμβρίου 2008 προκειμένου να γνωστοποιήσουν τις προθέσεις τους ενόψει του υπολογισμού της κατανομής του συνολικού χρηματοδοτικού ποσού για το οικονομικό έτος Η Επιτροπή καλείται να κοινοποιήσει στις αρχές του 2009 στο Συμβούλιο τις πληροφορίες που θα λάβει από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα παρόντα συμπεράσματα.» 16325/1/08 REV 1 (Presse 344) 26

27 ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΡΑΤΗΓΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ - Συμπεράσματα του Συμβουλίου Ύστερα από σχετική ανταλλαγή απόψεων, το Συμβούλιο εξέδωσε τα (κατωτέρω) συμπεράσματα στα οποία υπογραμμίζεται η σημασία που αποδίδουν τα κράτη μέλη στην προστασία του δικαιώματος της ελεύθερης κυκλοφορίας από τις καταχρήσεις που οφείλονται, μεταξύ άλλών, στη λαθρομετανάστευση. Το Συμβούλιο θα εξετάσει διεξοδικότερα το ζήτημα αυτό μετά την υποβολή, από την Επιτροπή, της έκθεσης αξιολόγησης της εφαρμογής της οδηγίας 2004/38/ΕΚ για την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων, και με βάση τις εργασίες της Επιτροπής για τον εντοπισμό των δυσχερειών εφαρμογής της οδηγίας καθώς και τις κατευθυντήριες γραμμές που θα υποβάλει σχετικά με τη λειτουργία της εν λόγω οδηγίας. Συμπεράσματα του Συμβουλίου: «Το Συμβούλιο υπενθυμίζει τη συζήτηση την οποία διεξήγαγε κατά τη σύνοδο της 25ης Σεπτεμβρίου 2008 για τη συνέχεια που θα δοθεί στην απόφαση του Δικαστηρίου στην υπόθεση Metock (C-127/08) και στο ζήτημα της διαμονής των υπηκόων τρίτων χωρών, συζύγων πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στα πλαίσια της καταπολέμησης της παράνομης μετανάστευσης. Το Συμβούλιο υπενθυμίζει ότι το δικαίωμα της ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελεί μια από τις θεμελιώδεις αρχές επί των οποίων εδράζεται η Ένωση, προς όφελος των ευρωπαίων πολιτών, των κρατών μελών και της ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής οικονομίας. Το δικαίωμα αυτό συνιστά θεμελιώδη ελευθερία των πολιτών και συνοδεύεται από ευθύνες για όσους το ασκούν, λ.χ. από την τήρηση του δικαίου του κράτους στο οποίο διαμένουν ή κατοικούν. Το Συμβούλιο τονίζει επίσης την προσήλωσή του στην ανάπτυξη της Ένωσης ως χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, βασική συνιστώσα του οποίου αποτελεί η καταπολέμηση του εγκλήματος. Το Συμβούλιο κρίνει ότι, με σκοπό το σεβασμό του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας και την υπεράσπισή του, πρέπει να καταβληθεί κάθε προσπάθεια για να προλαμβάνονται και να καταπολεμούνται η καταστρατήγηση και η κατάχρησή του, καθώς και η τέλεση πράξεων εγκληματικού χαρακτήρα, με τη λήψη ισχυρών και αναλογικών μέτρων κατά των πολιτών που παραβιάζουν το νόμο τελώντας πράξεις αρκούντως σημαντικής βαρύτητας - ιδίως σοβαρών αδικημάτων ή επανειλημμένων αδικημάτων που συνεπάγονται σοβαρές βλάβες - βάσει του εφαρμοστέου δικαίου /1/08 REV 1 (Presse 344) 27

28 Το Συμβούλιο σημειώνει εν προκειμένω τις σχετικές διατάξεις της οδηγίας 2004/38 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1, ιδίως του κεφαλαίου VΙ σχετικά με τους περιορισμούς του δικαιώματος εισόδου και του δικαιώματος διαμονής των κοινοτικών υπηκόων και των μελών των οικογενειών τους - ειδικότερα για λόγους δημόσιας τάξης και δημόσιας ασφάλειας - και το άρθρο 35 σχετικά με την κατάχρηση του δικαιώματος και την απάτη, όπως στην περίπτωση εικονικού γάμου και παρουσίασης παραποιημένων εγγράφων. Το Συμβούλιο χαιρετίζει την πρόθεση της Επιτροπής να υποβάλει έως τα μέσα Δεκεμβρίου έκθεση αξιολόγησης της εφαρμογής της οδηγίας 2004/38 και των εργασιών που οργανώνει σε στενή συνεργασία με τους αντιπροσώπους των κρατών μελών που συνέρχονται στο πλαίσιο ομάδας εμπειρογνωμόνων, προκειμένου να εντοπισθούν οι δυσχέρειες όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας και να προσδιορισθούν οι ορθές πρακτικές σε εθνικό επίπεδο. Δεσμευόμενο για την πλήρη και ορθή εφαρμογή των διατάξεων της οδηγίας 2004/38, με στόχο την καλύτερη πρόληψη και καταπολέμηση της καταστρατήγησης και κατάχρησης, σεβόμενο παράλληλα την αρχή της αναλογικότητας, το Συμβούλιο καλεί την Επιτροπή να δημοσιεύσει στις αρχές του 2009 κατευθυντήριες γραμμές για την ερμηνεία της οδηγίας και να προβλέψει άλλες κατάλληλες και αναγκαίες προτάσεις και δράσεις. Το Συμβούλιο θα εξετάσει αναλυτικότερα το θέμα μετά την υποβολή της έκθεσης και υπό το φως άλλων εργασιών που θα συνεχίζονται εκ παραλλήλου.» 1 Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 και την κατάργηση των οδηγιών 64/221/ΕΟΚ, 68/360/ΕΟΚ, 72/194/ΕΟΚ, 73/148/ΕΟΚ, 75/34/ΕΟΚ, 75/35/ΕΟΚ, 90/364/ΕΟΚ, 90/365/ΕΟΚ και 93/96/ΕΟΚ /1/08 REV 1 (Presse 344) 28

29 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΓΙΑ ΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Στο πλαίσιο συμφωνίας σε πρώτη ανάγνωση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο κατέληξε σε συμφωνία για μια απόφαση για την τροποποίηση της απόφασης 2001/470/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού δικαστικού δικτύου για αστικές και εμπορικές υποθέσεις (έγγρ /08 και 15774/08). Το δίκτυο αυτό λειτουργεί το 2002 και απαρτίζεται από αρμοδίους επαφής, κεντρικές αρχές, δικαστικές αρχές και δικαστικούς συνδέσμους, και αποσκοπεί στη διευκόλυνση των απευθείας επαφών μεταξύ δικαστών. Το Δίκτυο αποτελεί το μόνο μέσο επιχειρησιακής συνεργασίας για αστικές υποθέσεις. Η απόφαση αυτή, για την οποία τα κράτη μέλη κατέληξαν πολύ γρήγορα σε συμφωνία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, αποσκοπεί στον εκσυγχρονισμό του δικτύου και στην ενίσχυση των μέσων των αρμοδίων επαφής, παράλληλα δε επιτρέπει, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, τη συμμετοχή των νομικών επαγγελμάτων και προσαρμόζει το έργο του δικτύου στην εξέλιξη του κοινοτικού δικαίου προκειμένου να διευκολύνει την εφαρμογή του /1/08 REV 1 (Presse 344) 29

30 ΠΛΑΙΣΙΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ Το Συμβούλιο ενέκρινε έκθεση για την εφαρμογή ενός κοινού πλαισίου αναφοράς για το ευρωπαϊκό δίκαιο των συμβάσεων, το οποίο θα αποτελεί μη δεσμευτικό μέσο στη διάθεση των νομοθετών (έγγρ /08). Η έκθεση αυτή καθορίζει τις γενικές γραμμές που θα πρέπει, προς το παρόν, να κατευθύνουν τις εργασίες της Επιτροπής για το μελλοντικό κοινό πλαίσιο αναφοράς, διευκρινίζει τη δομή και το πεδίο εφαρμογής του και περιλαμβάνει έκκληση για το σεβασμό της νομικής ποικιλομορφίας, τέλος δε, επιβεβαιώνει τη βούληση του Συμβουλίου να συμπράξει με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά την εκπόνηση του μελλοντικού κοινού πλαισίου αναφοράς /1/08 REV 1 (Presse 344) 30

31 ΣΧΕΔΙΟ ΔΡΑΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ Το Συμβούλιο ενέκρινε ένα σχέδιο δράσης σχετικά με την ευρωπαϊκή ηλεκτρονική δικαιοσύνη το οποίο αποσκοπεί στη διάρθρωση των σχετικών εργασιών, αναθέτοντας στην Επιτροπή την υλοποίηση δικτυακής πύλης της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης και τη διαχείριση των οριζόντιων ζητημάτων (τεχνικά πρότυπα, ασφάλεια, κλπ.) και καθορίζοντας τις προτεραιότητες υλοποίησης (έγγρ /08). Το σχέδιο δράσης για την ηλεκτρονική δικαιοσύνη αποσκοπεί στην ανάπτυξη της χρήσης των νέων τεχνολογιών των πληροφοριών στον τομέα της δικαιοσύνης. Προς το παρόν, 10 εκατομμύρια περίπου ευρωπαίοι ενέχονται σε διασυνοριακές αστικές διαδικασίες. Ο αριθμός αυτός θα αυξηθεί, τόσο λόγω της αύξησης των μετακινήσεων των ατόμων εντός της ΕΕ όσο και λόγω της ανάπτυξης των δικονομικών μέσων. Θα δημιουργηθεί μια ευρωπαϊκή διαδικτυακή πύλη για να διευκολυνθεί η πρόσβαση στις πληροφορίες και τις ευρωπαϊκές διαδικασίες. Εξάλλου, θα υλοποιηθούν μεσοπρόθεσμα διάφορες συγκεκριμένες πρωτοβουλίες για τη δημιουργία ηλεκτρονικών μέσων επικοινωνίας μεταξύ δικαστικών αρχών, την αποϋλοποίηση ορισμένων ευρωπαϊκών διαδικασιών, ή τη διευκόλυνση της χρήσης τηλεεικονοδιάσκεψης. Το σχέδιο δράσης για την ηλεκτρονική δικαιοσύνη θα διευκολύνει την πρόσβαση στη δικαιοσύνη και θα βελτιώσει τις διασυνοριακές δικαστικές διαδικασίες, μειώνοντας το χρόνο και το κόστος λειτουργίας, προς όφελος των πολιτών και των επιχειρήσεων καθώς και των ασκούντων νομικά επαγγέλματα και της απονομής της δικαιοσύνης. Στη συνάρτηση αυτήν, η εσθονική και η πορτογαλική αντιπροσωπία υπέβαλαν στο Συμβούλιο σχέδιο το οποίο αφορά την επιγραμμική σύσταση επιχειρήσεων από πορτογάλους πολίτες στην Εσθονία και από εσθονούς πολίτες στην Πορτογαλία χάρη στις ηλεκτρονικές υπογραφές που χρησιμοποιούνται στις δύο αυτές χώρες /1/08 REV 1 (Presse 344) 31

32 ΔΙΚΤΥΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΩΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Το Συμβούλιο εξέδωσε ψήφισμα για την ίδρυση δικτύου νομοθετικής συνεργασίας των Υπουργείων Δικαιοσύνης των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (έγγρ /08). Το δίκτυο αυτό θα παράσχει στα Υπουργεία Δικαιοσύνης τη δυνατότητα να ανταλλάσσουν ταχέως και κατά αξιόπιστο και ευέλικτο τρόπο πληροφορίες για τη νομοθεσία τους, τα δικαστικά και νομικά συστήματά τους και τις διεξαγόμενες μεταρρυθμίσεις, μέσω ανταποκριτών και της δημιουργίας κοινής βάσης δεδομένων. Το μέσο αυτό θα συμβάλει ουσιαστικά στην οικοδόμηση της Ευρώπης της δικαιοσύνης. Επιτρέποντας την καλύτερη κατανόηση της νομοθεσίας των άλλων κρατών μελών, θα ενισχύσει την αμοιβαία εμπιστοσύνη και θα διευκολύνει την αμοιβαία αναγνώριση /1/08 REV 1 (Presse 344) 32

33 ΕΝΤΑΛΜΑ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ ΣΕ ΠΡΟΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ Το Συμβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση όσον αφορά μια πρόταση απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου για το ευρωπαϊκό ένταλμα επιτήρησης σε προδικαστικές διαδικασίες μεταξύ κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (έγγρ /08). Το σχέδιο αυτό αποτελεί συνέχεια της απόφασης-πλαισίου για τα μεταδικαστικά μέτρα αναστολής για την οποία το Συμβούλιο κατέληξε σε συμφωνία το Δεκέμβριο του Το σχέδιο κειμένου καθορίζει τους κανόνες σύμφωνα με τους οποίους ένα κράτος μέλος αναγνωρίζει μια απόφαση μέτρων επιτήρησης που έχει εκδοθεί σε άλλο κράτος μέλος εναλλακτικά προς την προσωρινή κράτηση, παρακολουθεί τα μέτρα επιτήρησης που έχουν επιβληθεί σε φυσικό πρόσωπο και παραδίδει το οικείο πρόσωπο στο κράτος έκδοσης σε περίπτωση παράβασης των μέτρων αυτών /1/08 REV 1 (Presse 344) 33

34 ΕΓΚΑΙΡΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΠΑΓΩΓΕΣ ΠΑΙΔΙΩΝ Το Συμβούλιο εξέδωσε σχετικά συμπεράσματα (έγγρ /2/08). Το κείμενο αυτό αποτελεί συνέχεια των ασκήσεων προσομοίωσης που διοργανώθηκαν από τη Γαλλία με τη συνεργασία άλλων κρατών μελών. Το ζήτημα είχε περιληφθεί στην ημερήσια διάταξη των ανεπίσημων συνεδριάσεων των Υπουργών Δικαιοσύνης στη Λισσαβώνα, τον Οκτώβριο του 2007, και στις Κάνες, τον περασμένο Ιούλιο. Με τα συμπεράσματα αυτά, τα κράτη μέλη καλούνται να επιτύχουν τους εξής στόχους: να θεσπίσουν και να αναπτύξουν εθνικούς μηχανισμούς έγκαιρης προειδοποίησης του κοινού σε περίπτωση εγκληματικής απαγωγής παιδιών, να ορίσουν τους τρόπους εφαρμογής οι οποίοι θα επιτρέπουν ταχεία διασυνοριακή ενεργοποίηση των εθνικών συστημάτων έγκαιρης προειδοποίησης, και να εμπνευσθούν, για τη θέσπιση και την εφαρμογή των συστημάτων αυτών, μεταξύ άλλων, από τις ορθές πρακτικές που έχει θεσπίσει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή /1/08 REV 1 (Presse 344) 34

35 ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στο περιθώριο της συνόδου του Συμβουλίου, η Μικτή Επιτροπή (ΕΕ + Νορβηγία, Ισλανδία, Λίχτενσταϊν και Ελβετία) συνεδρίασε την Πέμπτη, 27 Νοεμβρίου, για να συζητήσει την κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα με την Ελβετική Συνομοσπονδία και για τη δεύτερη γενιά του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν (SIS II). Εισδοχή της Ελβετίας στο χώρο Σένγκεν Ύστερα από μια διαδικασία αξιολόγησης, η Μικτή Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Ελβετική Συνομοσπονδία εφαρμόζει ορθώς το κεκτημένο του Σένγκεν και, επομένως, πληροί τις απαιτούμενες προϋποθέσεις για την εισδοχή της στο χώρο Σένγκεν. Κατά συνέπεια, το Συμβούλιο αποφάσισε την κατάργηση των ελέγχων στα χερσαία σύνορα μεταξύ της Ελβετίας και των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συνορεύουν με αυτήν από τις 12 προσεχούς Δεκεμβρίου (έγγρ /08). Η κατάργηση των ελέγχων στα εναέρια σύνορα αποφασίστηκε για τις 29 Μαρτίου 2009, ημερομηνία που αντιστοιχεί στη μετάβαση στη θερινή ώρα, ώστε να παρασχεθούν στους ελβετικούς αερολιμένες μερικές εβδομάδες για να ολοκληρώσουν τις απαιτούμενες τεχνικές εργασίες οι οποίες θα ελεγχθούν από την Ομάδα Αξιολόγησης Σένγκεν. SIS II Η Μικτή Επιτροπή σημείωσε την πρόοδο των εργασιών για το SIS II, το οποίο βρίσκεται σήμερα στη φάση δοκιμών /1/08 REV 1 (Presse 344) 35

36 ΔΙΑΦΟΡΑ Συμφωνία συνεργασίας Ευρωπόλ - Eurojust Το Συμβούλιο εξέφρασε την ικανοποίησή του για το αναθεωρημένο σχέδιο συμφωνίας μεταξύ Ευρωπόλ και Eurojust. Η συμφωνία θα υποβληθεί επίσημα στο Συμβούλιο ύστερα από διαβούλευση των ελεγκτικών αρχών και έγκριση του Διοικητικού Συμβουλίου της Ευρωπόλ και του Συλλογικού Σώματος της Eurojust. Η συμφωνία περιλαμβάνει κυρίως τα ακόλουθα στοιχεία: α) Ενίσχυση της δυνατότητας της Eurojust να ζητά από την Ευρωπόλ να ανοίγει, σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο της Ευρωπόλ, αρχείο δεδομένων προς ανάλυση. β) Επισημοποίηση των όρων υπό τους οποίους: i) η Ευρωπόλ διαβιβάζει στην Eurojust τα αποτελέσματα των αρχείων δεδομένων προς ανάλυση. Οι πληροφορίες αυτές θα πρέπει, ιδίως, να περιλαμβάνουν στρατηγική ανάλυση και τα αποτελέσματα για τα οποία απαιτείται, ενδεχομένως, δικαστική παρακολούθηση, ii) η Eurojust συμμετέχει στην εκπόνηση των αρχείων δεδομένων. γ) Επισημοποίηση των όρων υπό τους οποίους η Eurojust διαβιβάζει στα κράτη μέλη πληροφορίες που προορίζονται για τα αρχεία δεδομένων της, καθώς και άλλες πληροφορίες και συμβουλές που απαιτούνται για την εκπλήρωση των καθηκόντων της Ευρωπόλ. Διμερείς συμφωνίες με τρίτα κράτη Η Επιτροπή ενημέρωσε το Συμβούλιο όσον αφορά την πορεία των εργασιών για τη μελλοντική πρόταση σχετικά με τις διμερείς συμφωνίες στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Το αίτημα αυτό αποτελεί συνέχεια της επιθυμίας που διατύπωσαν πολλές αντιπροσωπίες κατά την εκπόνηση διαφόρων κοινοτικών νομοθετικών πράξεων (όπως η ΡΩΜΗ Ι και η ΡΩΜΗ ΙΙ), ήτοι να επιτρέπεται στα κράτη μέλη, υπό ορισμένες σαφώς καθορισμένες προϋποθέσεις, να συνάπτουν διεθνείς συμφωνίες σε τομείς που υπάγονται στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας /1/08 REV 1 (Presse 344) 36

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2015 (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 10830/2/15

Διαβάστε περισσότερα

2. Η Επιτροπή του άρθρου 36 κατά τη συνεδρίασή της στις Μαΐου 2009 έλαβε υπό σημείωση το παρόν έγγραφο.

2. Η Επιτροπή του άρθρου 36 κατά τη συνεδρίασή της στις Μαΐου 2009 έλαβε υπό σημείωση το παρόν έγγραφο. ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2009 (02.06) (OR. en) 10232/1/09 REV 1 ENFOPOL 148 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/Α» της : Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου προς : την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

το Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου σχετικά με τη συνέχιση των εργασιών στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας

το Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου σχετικά με τη συνέχιση των εργασιών στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2008 (19.11) (ΟR. fr) 15684/08 JAI 638 ENFOPOL 228 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : προς : Θέμα : ΕΜΑ το Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου σχετικά με τη

Διαβάστε περισσότερα

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2012 (13.03) (OR. en) 7417/12 JAI 154 SCHENGEN 20 COMIX 159 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ του: Συμβουλίου (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις) με ημερομηνία:

Διαβάστε περισσότερα

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος.

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος. ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2008 (30.05) (OR. en) 9873/08 FRONT 50 COMIX 436 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της: Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου προς: την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων/το

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.10.2016 C(2016) 6265 final ANNEX 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για το κοινό πλαίσιο παρακολούθησης και αξιολόγησης που προβλέπεται

Διαβάστε περισσότερα

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 0..05 A8-050/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes Kατάργηση ορισμένων πράξεων του κεκτημένου του Σένγκεν A8-050/05

Διαβάστε περισσότερα

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10025/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 9 Ιουνίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) 14288/16 JAI 931 ENFOCUSTOM 183 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 12164/3/16 REV3 Θέμα: Σχέδιο

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 0 Ιανουαρίου 06 (OR. en) 04/07 (COD) LEX 64 PE-CONS 54//5 REV PROAPP 8 CATS 95 SCHENGEN 0 COMIX 458 CODEC 8 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

12306/17 ΠΧΚ/σα 1 DGD 1B

12306/17 ΠΧΚ/σα 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0234 (NLE) 12306/17 JAI 800 ASIM 102 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 3.4.2017 JOIN(2017) 12 final 2017/0071 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A

8185/11 ΚΣ/γομ 1 DG H 3A ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2011 (06.4) (OR. en) 8185/11 JAI 190 JAIEX 26 ENFOPOL 82 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της : Προεδρίας προς : την ΕΜΑ αριθ. προηγ. εγγρ.: 6504/2/11 REV 2

Διαβάστε περισσότερα

14300/15 ΠΧΚ/γομ 3 DG D 1 A LIMITE EL

14300/15 ΠΧΚ/γομ 3 DG D 1 A LIMITE EL ΕΙΣΑΓΩΓΗ Κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών, η μεταναστευτική και η προσφυγική κρίση έχουν θέσει υπό έντονη πίεση την εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν και του κεκτημένου για το άσυλο, με πρωτοφανή

Διαβάστε περισσότερα

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις) 8 και 9 Μαρτίου

Διαβάστε περισσότερα

10159/17 ΧΓ/μκ 1 DGD 1C

10159/17 ΧΓ/μκ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 2017 (OR. en) 10159/17 ENFOPOL 301 PROCIV 54 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 8 Ιουνίου 2017 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

9906/14 ΓΒ/μκρ/ΔΛ 1 DG D 2C

9906/14 ΓΒ/μκρ/ΔΛ 1 DG D 2C ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 2014 (OR. en) 9906/14 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: αριθ. προηγ. εγγρ.: 6626/4/14 Θέμα: την ΕΜΑ/ το

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

9798/15 ΔΛ/μκ 1 DGD 1C

9798/15 ΔΛ/μκ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 2015 (OR. en) 9798/15 JAI 442 COSI 67 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για την ανανεωμένη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ 28 ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ. Αθήνα 12/04/2011. Αριθ. Πρωτ.Γ31/58

ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ 28 ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ. Αθήνα 12/04/2011. Αριθ. Πρωτ.Γ31/58 ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Αθήνα 12/04/2011 Αριθ. Πρωτ.Γ31/58 ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΓΕΝΙΚΗ Δ/ΝΣΗ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ Δ/ΝΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ & ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑΣ Ταχ.Διεύθυνση: Αγ.Κωνσταντίνου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.3.2018 COM(2018) 250 final ANNEX 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Έκθεση προόδου σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

9663/19 ΣΠΚ/μγ 1 JAI.2

9663/19 ΣΠΚ/μγ 1 JAI.2 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2019 (OR. en) 9663/19 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 8621/19 Θέμα: JAI 574 COPEN 232 DAPIX 194 ENFOPOL 269 CYBER

Διαβάστε περισσότερα

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017.

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2017 (OR. en) 9602/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: αριθ. προηγ. εγγρ.: 9451/1/17 REV 1 Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου COPEN

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της ελευθερίας,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.9.2015 COM(2015) 490 final ANNEX 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Διαχείριση της προσφυγικής

Διαβάστε περισσότερα

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 14220/6/16 REV 6 UD 231 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Αντιπροσωπίες Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B

15378/16 ADD 1 1 GIP 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 15378/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 67 JAI 1072 COMIX 814 3508η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Δικαιοσύνη

Διαβάστε περισσότερα

Στις 16 Οκτωβρίου 2014 η Προεδρία διένειμε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για την κατάρτιση των δικαστικών λειτουργών (έγγρ /14).

Στις 16 Οκτωβρίου 2014 η Προεδρία διένειμε σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για την κατάρτιση των δικαστικών λειτουργών (έγγρ /14). Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 16142/14 JAI 962 JUSTPEN 6 JUSTCIV 312 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων του

Διαβάστε περισσότερα

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 20..205 A8-025/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes A8-025/205 Κατάργηση ορισμένων πράξεων από το κεκτημένο του Σένγκεν

Διαβάστε περισσότερα

Συνθήκη Σένγκεν Η Γαλλία, η Γερμανία, το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο και οι Κάτω Χώρες αποφάσισαν, το 1985,

Συνθήκη Σένγκεν Η Γαλλία, η Γερμανία, το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο και οι Κάτω Χώρες αποφάσισαν, το 1985, Συνθήκη Σένγκεν Ο χώρος και η συνεργασία Σένγκεν βασίζονται στη συνθήκη του Σένγκεν (Λουξεμβούργο) του 1985. Ο χώρος Σένγκεν αποτελεί έδαφος όπου εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Οι χώρες

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.3.2018 COM(2018) 168 final 2018/0078 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εγκρίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, το Παγκόσμιο Σύμφωνο

Διαβάστε περισσότερα

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 2017 (OR. en) 10139/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 8 Ιουνίου 2017 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.5.2017 COM(2017) 227 final ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ για τον καθορισμό της θέσης της Επιτροπής σε συνέχεια του ψηφίσματος του

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 219/10 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 800/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Ιουλίου 2014 για τη θέσπιση διαδικασιών υποβολής εκθέσεων και άλλων πρακτικών ρυθμίσεων σχετικά με τη χρηματοδότηση της λειτουργικής

Διαβάστε περισσότερα

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου. Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες Θέμα: Σύνοδος του

Διαβάστε περισσότερα

12724/16 ΔΠ/ριτ 1 DGD 1B

12724/16 ΔΠ/ριτ 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικοί φάκελοι: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 12724/16 ASILE 39 CODEC 1350 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας:

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 8.3.2017 JOIN(2017) 8 final 2017/0050 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

15520/08 ΣΜ/νμ 1 DGH4

15520/08 ΣΜ/νμ 1 DGH4 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2008 (19.11) (OR. en) 15520/08 PROCIV 169 COCON 33 COSDP 1016 DEVGEN 217 ENV 799 FORETS 64 ONU 97 RECH 346 RELEX 887 SAN 256 TELECOM 188 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

15272/18 ΜΙΠ/νκ 1 JAI.2

15272/18 ΜΙΠ/νκ 1 JAI.2 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 7 Δεκεμβρίου 2018 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 14540/18 + COR 1 Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15627/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 7 Δεκεμβρίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Απριλίου 2014 (OR. en) 8443/14 ASIM 34 REX 298 DEVGEN 79 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αποδέκτης: Θέμα: Επιτροπή των Μονίμων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 13.6.2017 COM(2017) 350 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Τέταρτη έκθεση προόδου για

Διαβάστε περισσότερα

PUBLIC 13240/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13240/16 LIMITE PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666

PUBLIC 13240/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13240/16 LIMITE PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666 Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13240/16 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα: LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666 3490ήσύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 10.7.2017 JOIN(2017) 24 final 2017/0157 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en) 7585/1/17 REV 1 LIMITE PUBLIC UD 82 ENFOCUSTOM 83 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

Βρυξέλλες, COM(2016) 85 final ANNEX 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της

Βρυξέλλες, COM(2016) 85 final ANNEX 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2016 COM(2016) 85 final ANNEX 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της Ανακοίνωσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την πορεία υλοποίησης των δράσεων προτεραιότητας

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0014 (NLE) 5750/1/17 REV 1 SCH-EVAL 35 FRONT 37 COMIX 70 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική

Διαβάστε περισσότερα

12650/17 ΓΕΧ/νκ 1 DGD 1C

12650/17 ΓΕΧ/νκ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) 12650/17 COSI 215 JAI 845 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο Σχέδιο συμπερασμάτων

Διαβάστε περισσότερα

15413/16 ΠΜ/γπ 1 DGD 1C

15413/16 ΠΜ/γπ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 15413/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 8 Δεκεμβρίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B

6014/16 ΕΚΜ/γπ/ΘΛ 1 DGG 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en) 6014/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 12 Φεβρουαρίου 2016 Αποδέκτης: Θέμα:

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0477/ σύμφωνα με το άρθρο 197 του Κανονισμού

ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0477/ σύμφωνα με το άρθρο 197 του Κανονισμού Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 204-209 Έγγραφο συνόδου B8-0477/207 5.7.207 ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ σύμφωνα με το άρθρο 97 του Κανονισμού σχετικά με τη σύσταση ειδικής επιτροπής για την τρομοκρατία, τις αρμοδιότητές της,

Διαβάστε περισσότερα

15648/17 ΧΓ/νικ 1 DGD 1C

15648/17 ΧΓ/νικ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15648/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 11 Δεκεμβρίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0014 (NLE) 5750/17 SCH-EVAL 35 FRONT 37 COMIX 70 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία

Διαβάστε περισσότερα

6851/17 ΚΚ/μκ 1 DGD 1B

6851/17 ΚΚ/μκ 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2017 (OR. en) Διοργανικοί φάκελοι: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD)

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0278 (NLE) 15308/14 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: PROAPP 28 JAI 851 CATS 172 SCHENGEN 45 COMIX 599

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2005 (OR. en) AA 5/2/05 REV 2 ΣΥΝΘΗΚΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ : ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ, ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en) 11314/02 DCL 1 COASI 20 CIREFI 48 WTO 92 AΠΟΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ του εγγράφου: ST11314/02 RESTREINT UE/EU RESTRICTED Με ημερομηνία: 30 Αυγούστου

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) 14333/14 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 13884/14 Θέμα: CDR 109 INST 511 AG 17 Πρόταση απόφασης

Διαβάστε περισσότερα

11088/15 ADD 1 1 DPG

11088/15 ADD 1 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Σεπτεμβρίου 2015 (OR. en) 11088/15 ADD 1 PV/CONS 42 JAI 587 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: 3405η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

14708/16 ΜΑΠ/ακι/ΕΚΜ 1 DGD 1B

14708/16 ΜΑΠ/ακι/ΕΚΜ 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικοί φάκελοι: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 REX

Διαβάστε περισσότερα

6767/17 ΙΑ/μκρ 1 DGC 2A

6767/17 ΙΑ/μκρ 1 DGC 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) 6767/17 CH 25 AELE 27 MI 168 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD) DROIPEN 139 COPEN 223 CODEC 2357 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: το Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

15615/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

15615/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15615/17 COSI 325 JAI 1191 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 7 Δεκεμβρίου 2017

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, 14 Απριλίου 2014

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, 14 Απριλίου 2014 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Βρυξέλλες, 14 Απριλίου 2014 Συντονισμένη δράση για την επιβολή της νομοθεσίας οδηγεί σε μεγαλύτερη συμμόρφωση με τα δικαιώματα των καταναλωτών στους δικτυακούς τόπους εμπορίας

Διαβάστε περισσότερα

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0186 (COD) 10329/17 ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου CODEC

Διαβάστε περισσότερα

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2009 (03.06) (OR. en) 10012/09 Διοργανικός φάκελος : 2008/0263 (COD) TRANS 206 TECOM 113 IND 63 CODEC 734 ΕΚΘΕΣΗ της : Προεδρίας προς : την ΕΜΑ / το

Διαβάστε περισσότερα

PUBLIC. Βρυξέλλες, 11 Νοεμβρίου 1999 (21.12) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 11662/99 LIMITE PV/CONS 52 JAI 84

PUBLIC. Βρυξέλλες, 11 Νοεμβρίου 1999 (21.12) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 11662/99 LIMITE PV/CONS 52 JAI 84 Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Νοεμβρίου 1999 (21.12) (OR. en) 11662/99 LIMITE PUBLIC PV/CONS 52 JAI 84 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα : 2203η σύνοδος του Συμβουλίου (Δικαιοσύνη και Εσωτερικές

Διαβάστε περισσότερα

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0122(NLE)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0122(NLE) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 19.4.2013 2012/0122(NLE) *** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη

Διαβάστε περισσότερα

ΙΙΙ ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ VI ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ

ΙΙΙ ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ VI ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ L 348/130 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 24.12.2008 ΙΙΙ (Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει της συνθήκης ΕΕ) ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ VI ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ ΑΠΟΦΑΣΗ 2008/976/ΔΕΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

8754/17 ΔΠ/μκρ 1 DG D 1 A

8754/17 ΔΠ/μκρ 1 DG D 1 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαΐου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0095 (NLE) 8754/17 SCH-EVAL 133 FRONT 191 COMIX 312 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα: ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2001 (14.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της: Γενικής Γραμματείας προς: την ΕΜΑ / το

Διαβάστε περισσότερα

34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΙΤΛΟΣ Ι. Άρθρο 1

34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΙΤΛΟΣ Ι. Άρθρο 1 C 310/382 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 16.12.2004 34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΑ ΥΨΗΛΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ, ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής

Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής Βαλέτα, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διακήρυξη της Μάλτας, από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, για τις εξωτερικές πτυχές της μετανάστευσης: το ζήτημα της διαδρομής της κεντρικής Μεσογείου 1. Χαιρετίζουμε

Διαβάστε περισσότερα

15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C

15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Συμβούλιο Διασφάλιση του σεβασμού του

Διαβάστε περισσότερα

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15216/17 FAUXDOC 68 ENFOPOL 590 COMIX 809 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία αριθ. προηγ. εγγρ.: 14822/1/17 REV

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.6.2015 COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρόσθετου πρωτοκόλλου στη Σύμβαση

Διαβάστε περισσότερα

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

14986/15 ΙΑ/μκ 1 DGD 1C

14986/15 ΙΑ/μκ 1 DGD 1C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14986/15 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με ημερομηνία: 3 Δεκεμβρίου 2015 Αποδέκτης: Θέμα: Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en) 9916/17 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: αριθ. προηγ. εγγρ.: 7923/2/17 REV 2 Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου CYBER

Διαβάστε περισσότερα

15312/16 ΙΑ/ακι 1 DGD 1B

15312/16 ΙΑ/ακι 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 15312/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 9 Δεκεμβρίου 2016 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα: LIMITE PUBLIC PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309 3461η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en) 8301/18 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: JEUN 48 MIGR 51 SOC 213 EDUC 134 Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων (1ο Τμήμα) Συμβούλιο αριθ. προηγ.

Διαβάστε περισσότερα

12802/17 ΔΠ/σα 1 DGD 1B

12802/17 ΔΠ/σα 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικοί φάκελοι: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD)

Διαβάστε περισσότερα

10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1

10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουνίου 2019 (OR. en) 10062/19 ENFOPOL 289 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 6 Ιουνίου 2019 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 2015/0306 (COD) LEX 1701 PE-CONS 30/1/16 REV 1 MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2012 (05.06) (OR. en) 10360/12 EUROJUST 49 CATS 37 EJN 39 COPEN 127

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2012 (05.06) (OR. en) 10360/12 EUROJUST 49 CATS 37 EJN 39 COPEN 127 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2012 (05.06) (OR. en) 10360/12 EUROJUST 49 CATS 37 EJN 39 COPEN 127 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της : Προεδρίας προς: την ΕΜΑ/το Συμβούλιο Θέμα : Σχέδιο συμπερασμάτων

Διαβάστε περισσότερα

1. Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες σημείωμα της Προεδρίας σχετικά με την πρόταση οδηγίας για τα δικαιώματα των καταναλωτών.

1. Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες σημείωμα της Προεδρίας σχετικά με την πρόταση οδηγίας για τα δικαιώματα των καταναλωτών. ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2009 (01.12) (ΟR. en) 16121/09 Διοργανικός φάκελος : 2008/0196 (COD) CONSOM 219 JUSTCIV 238 CODEC 1326 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων

Διαβάστε περισσότερα

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG

7768/15 ADD 1 REV 1 ΕΚΜ/ακι 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 2015 (OR. fr) Διοργανικός φάκελος: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0452/2011 2010/0802(COD) 01/12/2011 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση για την έκδοση της ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 21.3.2016 COM(2016) 171 final 2016/0089 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης (ΕΕ) 2015/1601 του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2015, για

Διαβάστε περισσότερα

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203 3455η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2016 COM(2016) 960 final ANNEX 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Δεύτερη έκθεση προόδου: Πρώτα

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Μαΐου 2019 (OR. en) 14707/03 DCL 1 JUSTCIV 242 AΠΟΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ του εγγράφου: 14707/03 /EU RESTRICTED Με ημερομηνία: 17 Νοεμβρίου 2003 νέος χαρακτηρισμός:

Διαβάστε περισσότερα

10512/16 ΓΒ/νικ 1 DG E 1A

10512/16 ΓΒ/νικ 1 DG E 1A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10512/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Με ημερομηνία: 20 Ιουνίου 2016 Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 204-209 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(205)058 Απαλλαγή 203: Μονάδα Δικαστικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Eurojust). Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 29ης Απριλίου 205

Διαβάστε περισσότερα

***I ΈΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0252/

***I ΈΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0252/ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου A8-0252/2015 14.9.2015 ***I ΈΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον

Διαβάστε περισσότερα

15057/17 ΔΛ/γομ 1 DGD 1B

15057/17 ΔΛ/γομ 1 DGD 1B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικοί φάκελοι: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD)

Διαβάστε περισσότερα

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου για τη θέσπιση

Διαβάστε περισσότερα