Αεριοχρωματογραφία επεξεργασίας MicroSAM και SITRANS CV Σύντομες οδηγίες λειτουργίας για αντιεκρηκτικές συσκευές

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Αεριοχρωματογραφία επεξεργασίας MicroSAM και SITRANS CV Σύντομες οδηγίες λειτουργίας για αντιεκρηκτικές συσκευές"

Transcript

1 Αεριοχρωματογραφία επεξεργασίας MicroSAM και SITRANS CV Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Εισαγωγή Σκοπός της παρούσας τεκμηρίωσης Το παρόν εγχειρίδιο αποτελεί συνοπτική παρουσίαση των σημαντικότερων χαρακτηριστικών, λειτουργιών και πληροφοριών για την ασφάλεια και περιέχει όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για την ασφαλή χρήση του αεριοχρωματογράφου. Είναι δική σας ευθύνη να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση και τη θέση σε λειτουργία. Για να διασφαλίσετε το σωστό χειρισμό της συσκευής, πρέπει να εξοικειωθείτε με την αρχή λειτουργίας του αεριοχρωματογράφου. Το εγχειρίδιο απευθύνεται στα άτομα που θα συναρμολογήσουν τα μηχανικά μέρη του αεριοχρωματογράφου, θα διενεργήσουν τις εργασίες ηλεκτρικής σύνδεσης και θα τον θέσουν σε λειτουργία. Για να επιτευχθεί η βέλτιστη χρήση του αεριοχρωματογράφου, διαβάστε τη λεπτομερή έκδοση του εγχειριδίου στο ηλεκτρονικό μέσο δεδομένων. Προοριζόμενη χρήση Ο αεριοχρωματογράφος χρησιμοποιείται για το διαχωρισμό και τον ποσοτικό προσδιορισμό των συστατικών σε αέριο δείγμα. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για τους σκοπούς που ορίζονται στις παρούσες οδηγίες. Κατά συνέπεια, κάθε είδους τροποποιήσεις στη συσκευή που δεν αναφέρονται ρητά στις παρούσες οδηγίες αποβαίνουν σε μια εφαρμογή που δεν συμμορφώνεται με την προοριζόμενη χρήση. Σε αυτή την περίπτωση ο χρήστης φέρει την αποκλειστική ευθύνη για τις εν λόγω τροποποιήσεις. Σημειώσεις σχετικά με την εγγύηση Τα περιεχόμενα του παρόντος εγχειριδίου προγραμματισμού δεν ενσωματώνονται σε ή τροποποιούν οποιαδήποτε πρότερη ή υπάρχουσα συμφωνία, δέσμευση ή νομική σχέση. Το σύνολο των υποχρεώσεων εκ μέρους της Siemens AG περιέχεται στην αντίστοιχη σύμβαση πώλησης, η οποία περιέχει επίσης τους πλήρεις και αποκλειστικά εφαρμοστέους όρους εγγύησης. Οποιεσδήποτε δηλώσεις στις εκδόσεις της συσκευής που περιγράφονται στο εγχειρίδιο προγραμματισμού δεν συνεπάγονται νέες αξιώσεις εγγύησης και δεν τροποποιούν την υπάρχουσα εγγύηση. Το περιεχόμενο αντιστοιχεί στην τεχνική κατάσταση κατά τη στιγμή της δημοσίευσης. Επιφυλασσόμαστε του δικαιώματος να προβούμε σε τεχνικές αλλαγές κατά τη διάρκεια της περαιτέρω ανάπτυξης. Siemens P2010 A5E , 09/

2 Οδηγίες ασφάλειας Ο αεριοχρωματογράφος συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα ασφάλειας. Εάν τηρείτε τις οδηγίες χειρισμού και τις πληροφορίες για την ασφάλεια, η χρήση της συσκευής δεν ενέχει κινδύνους για την υγεία του προσωπικού ή για υλικές ζημιές. Θα βρείτε τις πληροφορίες για την ασφάλεια: Στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας και στο εγχειρίδιο Στον αεριοχρωματογράφο Στα εξαρτήματα του χρωματογράφου Οι επεμβάσεις στην παρούσα συσκευή επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από κατάλληλα καταρτισμένα άτομα. Τα άτομα αυτά πρέπει να είναι πλήρως εξοικειωμένα με όλες τις πηγές κινδύνου και τις εργασίες σέρβις σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας. Για την απρόσκοπτη και ασφαλή λειτουργία της συσκευής αυτής πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις: Μεταφορά σύμφωνα με τις κατάλληλες διαδικασίες Κατάλληλη αποθήκευση Κατάλληλη εγκατάσταση και συναρμολόγηση Προσεκτική λειτουργία και συντήρηση Προκειμένου να αποτρέψετε τον τραυματισμό ατόμων και την πρόκληση ζημιών στη συσκευή, τηρήστε τις οδηγίες του εγχειριδίου. Επικίνδυνα αέρια Για τη λειτουργία του αεριοχρωματογράφου απαιτούνται διάφορα αέρια με διαφορετικούς δυνητικούς κινδύνους. Για τη λειτουργία του αεριοχρωματογράφου ενδέχεται να απαιτείται η χρήση αερίων που σε συνδυασμό με τον αέρα παράγουν ένα εκρηκτικό μείγμα. Απάγετε όλα τα αέρια εξάτμισης, στα οποία συμπεριλαμβάνονται και τα αέρια από τη διάταξη εξαερισμού, από τον αεριοχρωματογράφο και το χώρο χρήσης χρησιμοποιώντας έναν κοινό αγωγό. Φροντίζετε πάντα για τον επαρκή εξαερισμό κάθε φορά που εκκενώνετε τον αγωγό αερίου δείγματος και το αέριο δείγμα περιέχει διαβρωτικά ή τοξικά συστατικά. ΠΡΟΣΟΧΉ Κίνδυνος διάβρωσης Το περίβλημα και οι αγωγοί είναι ανθεκτικοί σε διαλύματα, όπως ασθενή αλκάλια και οξέα. Ελέγξτε την αντοχή του περιβλήματος και των αγωγών κατά τη χρήση σε περιβάλλον με ισχυρά αλκάλια ή οξέα και/ή σε υψηλότερες θερμοκρασίες. Αποφεύγετε τη διάβρωση και την πρόκληση ζημιάς στους αγωγούς σύνδεσης που οφείλεται στη μόνιμη επαφή με τις ακόλουθες ουσίες: Νιτρικό οξύ Υδροχλωρικό οξύ Δισουλφίδιο του άνθρακα Αιθανόλη Φορμικό οξύ Απόσταγμα πετρελαίου Υδραυλικό λάδι Ισοπροπανόλη 170 A5E , 09/2010

3 ΠΡΟΣΟΧΉ Συσκευές ευαίσθητες στα ηλεκτροστατικά πεδία Η παρούσα συσκευή περιέχει συσκευές ευαίσθητες στα ηλεκτροστατικά πεδία. Οι ευαίσθητες στα ηλεκτροστατικά πεδία συσκευές ενδέχεται να καταστραφούν από τάσεις που δεν αντιλαμβάνεται ο άνθρωπος. Αυτού του είδους οι τάσεις προκύπτουν μόλις ένα άτομο που δεν διαθέτει γείωση για προστασία από στατικό ηλεκτρισμό αγγίξει ένα εξάρτημα ή ένα συγκρότημα. Η πρόκληση ζημιάς σε μια μονάδα ως αποτέλεσμα υπέρτασης συνήθως δεν ανιχνεύεται αμέσως. Ενδέχεται να γίνει εμφανής μόνο μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα λειτουργίας. Μέτρα προστασίας από εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού: Πριν ξεκινήσετε να διεξάγετε εργασίες στις μονάδες, εκφορτίστε πρώτα το σώμα σας από τυχόν στατικές φορτίσεις αγγίζοντας για παράδειγμα ένα γειωμένο αντικείμενο. Οι συσκευές και τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται δεν πρέπει να είναι ηλεκτροστατικά φορτισμένα. Τραβάτε πάντα το βύσμα σύνδεσης στο ηλεκτρικό δίκτυο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την εγκατάσταση ή την αφαίρεση μονάδων. Κρατάτε τις μονάδες μόνο από τα άκρα τους και μην αγγίζετε τις ακίδες ή τους τυπωμένους αγωγούς. Καταρτισμένο προσωπικό ΠΡΟΣΟΧΉ Καταρτισμένο προσωπικό Η εγκατάσταση και η χρήση του αεριοχρωματογράφου επεξεργασίας επιτρέπεται να διεξάγεται μόνο από καταρτισμένο προσωπικό. Η ανεπαρκής γνώση των οδηγιών λειτουργίας ή η πλήρης άγνοια αυτών επιφέρουν την ακύρωση όλων των αξιώσεων ευθύνης εκ μέρους της Siemens AG. Για το λόγο αυτό συνιστούμε στους ιδιοκτήτες να επιβεβαιώνουν εγγράφως την εκπαίδευση του προσωπικού. Καταρτισμένο προσωπικό είναι τα άτομα που είναι εξοικειωμένα με την εγκατάσταση, την τοποθέτηση, τη θέση σε λειτουργία και τη λειτουργία του προϊόντος. Τα άτομα αυτά πρέπει να διαθέτουν τα ακόλουθα προσόντα: Είναι εξουσιοδοτημένα, καταρτισμένα ή εκπαιδευμένα στη χρήση και συντήρηση των συσκευών και των συστημάτων σύμφωνα με τους κανονισμούς ασφάλειας σχετικά με ηλεκτρικά κυκλώματα, υψηλές πιέσεις καθώς και επιθετικές και επικίνδυνες ουσίες. Για αντιεκρηκτικές συσκευές: Είναι εξουσιοδοτημένα, καταρτισμένα ή εκπαιδευμένα για τη διεξαγωγή εργασιών σε ηλεκτρικά κυκλώματα επικίνδυνων συστημάτων. Είναι καταρτισμένα ή εκπαιδευμένα στις εργασίες συντήρησης και τη χρήση του κατάλληλου προστατευτικού εξοπλισμού σύμφωνα με τους κανονισμούς ασφάλειας. A5E , 09/

4 Γενικές οδηγίες προστασίας από εκρήξεις Η εγκατάσταση και η λειτουργία ηλεκτρικού εξοπλισμού σε δυνητικά εκρήξιμες ατμόσφαιρες ρυθμίζεται από την οδηγία 99/92/EU (ATEX 137). Η οδηγία αυτή αναφέρεται σε γενικά αναγνωρισμένους κανονισμούς μηχανικής βιομηχανικών διεργασιών. Ακύρωση της αντιεκρηκτικής προστασίας Το πιστοποιητικό ελέγχου του αντιεκρηκτικού αεριοχρωματογράφου ισχύει μόνο για την αρχική διαμόρφωση καθώς και για τη σύνδεση και την εγκατάσταση σύμφωνα με τα διαγράμματα συνδεσμολογίας και σύνδεσης αγωγών της Siemens AG. Τυχόν αλλαγή ενός ή περισσότερων μερών ακυρώνει την αντιεκρηκτική προστασία της συσκευής σας. Όροι Όλοι οι όροι και οι κανονισμοί που αφορούν την εγγύηση και τη λειτουργία της συσκευής περιέχονται στο πιστοποιητικό ελέγχου και στα συμπληρώματα αυτού. MicroSAM (7KQ3101) Κίνδυνος έκρηξης Η συσκευή σχεδιάστηκε μόνο για την ανάλυση εύφλεκτων και μη εύφλεκτων αέριων μέσων. Το υδρογόνο ή τα αδρανή αέρια χρησιμοποιούνται ως βοηθητικά αέρια. Για την ανάλυση εύφλεκτων αερίων ή τη χρήση υδρογόνου ως φέροντος αερίου, η συγκέντρωση οξυγόνου στο δείγμα πρέπει να είναι 2%. Η λειτουργία με συγκέντρωση οξυγόνου μεγαλύτερη του 21% και πίεση έως 1,1 bar (110 kpa) είναι επιτρεπτή μόνο εφόσον έχουν εφαρμοστεί επιπρόσθετα κατασκευαστικά μέτρα αντιεκρηκτικής προστασίας, για παράδειγμα, εγκατάσταση φλογοπαγίδας μεταξύ της σύνδεσης επεξεργασίας και του αεριοχρωματογράφου. Η χρήση με συγκέντρωση οξυγόνου έως και 21% και πίεση > 1,1 bar (110 kpa) δεν επιτρέπεται υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίες για εκρηκτικά μείγματα. Οι απαιτήσεις πνευματικών τιμών για το δείγμα και το βοηθητικό αέριο πρέπει να τηρούνται αυστηρά: Αέριο δείγμα 1,6 bar (160 kpa) απόλυτη πίεση Βοηθητικό αέριο 8 bar (800 kpa) απόλυτη πίεση Εάν τα εύφλεκτα αέρια συνδέονται σε πίεση > 1,1 bar (110 kpa), ο χρωματογράφος και ο αγωγός αερίου πρέπει να καθαρίζονται με αέριο επεξεργασίας πριν από την ανάλυση. Τα εύφλεκτα αέρια που είναι εκρηκτικά υπό τις συνθήκες της ανάλυσης ακόμη και ελλείψει οξυγόνου (ακετυλένιο και οξείδιο του αιθυλενίου), μπορούν να υπάρχουν στο αναλυόμενο μείγμα σε συγκεντρώσεις που δεν είναι κρίσιμες για το σχεδιασμό σχετικά με την ασφάλεια. Η συγκέντρωση ακετυλενίου και οξειδίου του αιθυλενίου μπορεί να είναι έως και 100%. Το εύρος της επιτρεπόμενης θερμοκρασίας περιβάλλοντος είναι -30 έως +55 C. Το εύρος θερμοκρασίας για συνεχόμενη λειτουργία είναι -20 έως +55 C. 172 A5E , 09/2010

5 SITRANS CV (7KQ3105) Κίνδυνος έκρηξης Εάν θέσετε σε λειτουργία έναν αεριοχρωματογράφο σε περιβάλλον με εκρήξιμη ατμόσφαιρα, πρέπει να τηρήσετε τις οδηγίες για αντιεκρηκτική προστασία. Εάν τα εύφλεκτα αέρια συνδέονται με πίεση 1,1 bar, πριν από την ενεργοποίηση εκτελέστε έκπλυση του αεριοχρωματογράφου και των αγωγών τροφοδοσίας αερίου με αδρανές αέριο. Κατά τη διεξαγωγή εργασιών συντήρησης απενεργοποιήστε τον αεριοχρωματογράφο μόλις διεισδύσει ατμοσφαιρικός αέρας, δηλαδή: όταν η συσκευή είναι ανοιχτή όταν εκτελούνται εργασίες στους αγωγούς φέροντος αερίου και στους αγωγούς αερίου δείγματος Πριν ενεργοποιήσετε εκ νέου τη συσκευή μετά την ολοκλήρωση των εργασιών συντήρησης, διενεργήστε εκ νέου έκπλυση των αγωγών αερίου με αδρανές αέριο. Εάν μεταφέρετε Η/Υ ή φορητό Η/Υ εντός των ορίων μιας επικίνδυνης ζώνης και/ή εάν επιθυμείτε να ανοίξετε ένα χρωματογράφο εντός της ζώνης 1, απαιτείται πιστοποιητικό για άδεια για εργασία με πηγές ανάφλεξης. Είναι σημαντικό να τηρείτε τις πληροφορίες που περιέχονται στο λεπτομερές εγχειρίδιο. Περιπτωσιολογικές μελέτες Πίνακας 1 Παραδείγματα περιπτώσεων αντιεκρηκτικής προστασίας Αρ. περί πτω σης Συγκέντρω ση οξυγόνου κατά την κανονική λειτουργία Παροδική συγκέντρω ση οξυγόνου (υπό μη κανονική λειτουργία) Επιτρεπ όμενα φέροντα αέρια Πίεση δείγματος (απόλυτη) Εξωτερική φλογοπαγί δα Ουσίες που καθίστανται εκρήξιμες ελλείψει οξυγόνου Μεσαία ζώνη επεξεργασί ας x MicroSAM (7KQ3101) SITRANS CV (7KQ3105) % % H2, He, N2, Ar 1,0... 1,6 bar Δεν απαιτείται Δεν επιτρέπεται Μη εκρηκτικό x x % % H2, He, N2, Ar % % H2, He, N2, Ar 1,0... 1,6 bar Δεν χρειάζεται 1,0... 1,1 bar Απαιτείται Δεν επιτρέπεται, εξαιρούνται το ακετυλένιο και το οξείδιο του αιθυλενίου σε συγκέντρω ση έως και 100% Ζώνη 1 Ζώνη 0 x x % % He, N2, Ar 1, bar Δεν χρειάζεται Δεν επιτρέπεται Ζώνη 1 x x = ισχύει για το προϊόν Χαρακτηρισμός της αντιεκρηκτικής προστασίας Ο αεριοχρωματογράφος διαθέτει αντιαναφλεκτικό κάλυμμα. Χάρη στο αντιαναφλεκτικό κάλυμμα το περίβλημα είναι ανθεκτικό στην εσωτερική πίεση έκρηξης. Το περίβλημα του αεριοχρωματογράφου σας διαθέτει μια πινακίδα τύπου, στην οποία αναγράφεται η αντιεκρηκτική προστασία. Η παρούσα συσκευή είναι εγκεκριμένη για απόλυτη πίεση εισαγωγής αερίου δείγματος 1,6 bar (160 kpa) σύμφωνα με την οδηγία ATEX II 2 G Ex d IIC T4. A5E , 09/

6 Έκδοση κυκλοφορίας βασικής συσκευής και αντίστοιχη αντιεκρηκτική προστασία Έκδοση κυκλοφορίας βασικής συσκευής και αντίστοιχη αντιεκρηκτική προστασία Έκδοση κυκλοφορί ας βασικής συσκευής Νέα χαρακτηριστικά της βασικής συσκευής Αντιεκρηκτική προστασία AS 08 Δοσομέτρηση Live, διεύρυνση ATEX II 2 G EEx d IIC T4 εύρους τιμών τάσης τροφοδοσίας: 24 V DC (18,5 V... 30,2 V) FM Class I, Div 1, Groups A, B, C, D T4 Class I, Zone 1, Group IIC T4 CSA Class I, Div 1, Groups B, C, D T4 AS 09 AS 10 Έγχυση elive: Εισαγωγή μιας 5ης ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας, τροποποίηση της μικροδιαφραγματικής βαλβίδας Τροποποιημένο 3ο σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας (μοντέλο με προστασία έναντι υπερθέρμανσης) Τροποποιημένο 4ο σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας (μοντέλο με προστασία έναντι υπερθέρμανσης) Enclosure Type 4X ATEX II 2 G EEx d IIC T4 FM Class I, Div 1, Groups A, B, C, D T4 Class I, Zone 1, Group IIC T4 CSA Class I, Div 1, Groups B, C, D T4 Enclosure Type 4X ATEX II 2G Ex d IIC T4 Gb DMT 03 ATEX E 069 X CSA CLASS I, DIVISION 1 GROUPS B, C, D T4 CLASS I, ZONE 1 GROUPS IIC T4 ENCLOSURE TYPE 4X / IP65 Πιστοποιητικό αντιεκρηκτικής προστασίας Συμπληρώματα ATEX DMT 03 ATEX E 069 X Συμπλήρωμα 1 έως 3 FM Πιστοποιητικό Ημερομηνία έκδοσης 2005/12/14 CSA Πιστοποιητικό Ημερομηνία έκδοσης 2007/06/07 ATEX DMT 03 ATEX E 069 X Συμπλήρωμα 1 έως 3 FM Πιστοποιητικό Ημερομηνία έκδοσης 2005/12/14 CSA Πιστοποιητικό Ημερομηνία έκδοσης 2007/06/07 ATEX DMT 03 ATEX E 069 X Συμπλήρωμα 1 έως 4 Ακύρωση πιστοποιητικού FM CSA Πιστοποιητικό Ημερομηνία έκδοσης 2009/11/ A5E , 09/2010

7 Συναρμολόγηση/εγκατάσταση/τοποθέτηση Πρέπει να τηρείτε την πιστοποίηση ελέγχου, τις διατάξεις και τους νόμους που ισχύουν στη χώρα σας κατά τη χρονική στιγμή της σύνδεσης, της συναρμολόγησης και της λειτουργίας. Σε αυτά περιλαμβάνονται, για παράδειγμα, τα εξής: Εθνικός Ηλεκτρικός Κώδικας (NEC - NFPA 70) (Η.Π.Α.) Ηλεκτρικός Κώδικας Καναδά (CEC) (Καναδάς) Κανονισμός λειτουργικής ασφάλειας (Γερμανία) Περαιτέρω διατάξεις για τις επικίνδυνες περιοχές, όπως για παράδειγμα: IEC (διεθνείς) EN (EΕ) Απαιτήσεις στο χώρο εγκατάστασης Κίνδυνος έκρηξης Συνδέετε τις τερματικές συνδέσεις και κλείνετε τη συσκευή μόνο αφού την αποσυνδέσετε από την κύρια τροφοδοσία ρεύματος. Η συσκευή πρέπει να τίθεται σε λειτουργία μόνο αφού συνδεθεί σωστά και όταν το περίβλημα είναι κλειστό. Χρήση σε μη επικίνδυνες περιοχές Διαγράψτε μόνιμα το σύμβολο "Χ", εάν η συσκευή χρησιμοποιείται σε μη επικίνδυνες περιοχές. Είναι σημαντικό να τηρείτε τις παρακάτω απαιτήσεις: Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος από -20 έως +55 C Μέγιστη επιτρεπόμενη σχετική υγρασία 90% Τάση τροφοδοσίας 24 V DC Χρησιμοποιήστε κατάλληλο εξοπλισμό αντικεραυνικής προστασίας Πρέπει να υπάρχει δυνατότητα γείωσης Η χρήση αγωγών αερίου και οι απαιτήσεις σχετικά με την καθαρότητα του αερίου περιγράφονται στο αντίστοιχο εγχειρίδιο. Προστασία από άμεση ηλιακή ακτινοβολία, ακόμη και όταν η ηλιακή ακτινοβολία δεν είναι έντονη Απαιτήσεις για την τοποθέτηση: Σημαντικό ρόλο για την τοποθέτηση παίζουν τα εξής: Αγωγοί αερίου, αγωγοί δείγματος, αγωγοί αερίων εξάτμισης Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, ασφάλεια δικτύου, καλώδιο ρεύματος Καλώδιο αντιστάθμισης δυναμικού Φίλτρο ξηρού τύπου για το φέρον αέριο, εάν χρησιμοποιείται Καλώδιο επικοινωνίας ΠΡΟΣΟΧΉ Μην αφαιρείτε το τυφλό πώμα πριν από τη θέση σε λειτουργία Μην αφαιρείτε τα τυφλά πώματα από τις εισόδους αερίου πριν θέσετε το χρωματογράφο σε λειτουργία. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία των αγωγών αερίου πριν τους συνδέσετε στο χρωματογράφο! Η σύνδεση αερίου με τον αριθμό 8 δεν πρέπει να συνδεθεί σε αγωγό αερίων εξάτμισης και πρέπει να είναι κλειστή με ένα κοχλιωτό βύσμα. A5E , 09/

8 ΠΡΟΣΟΧΉ Καταστροφή των ανιχνευτών θερμικής αγωγιμότητας Χρησιμοποιείτε μόνο το φέρον αέριο που ορίζεται στην τεκμηρίωση της συσκευής! Υπάρχει κίνδυνος καταστροφής των ανιχνευτών θερμικής αγωγιμότητας. Μη θέτετε σε λειτουργία τους ανιχνευτές θερμικής αγωγιμότητας με τάσεις γεφύρωσης υψηλότερες από εκείνες που ορίζονται στα δεδομένα εφαρμογής. Οι τάσεις γεφύρωσης πρέπει να βελτιστοποιούνται στις ελάχιστες τιμές ώστε να διασφαλιστεί η μέγιστη διάρκεια ζωής των ανιχνευτών θερμικής αγωγιμότητας. Η μέγιστη ισχύς γεφύρωσης του ηλίου ανέρχεται στα 70 mw. Στερέωση Ο αεριοχρωματογράφος παραδίδεται προσυναρμολογημένος σε μια μεταλλική βάση στήριξης. Η συσκευή: ασφαλίζεται με τη χρήση τεσσάρων βιδών μέσα στις τέσσερις οπές της μεταλλικής βάσης στήριξης. Ασφαλίζεται με τη χρήση δύο βιδών μέσω δύο επιμήκων οπών στη μεταλλική βάση στήριξης, για πιο εύκολη αφαίρεση. ΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Σημειώστε τη σωστή θέση τοποθέτησης Ο χρωματογράφος πρέπει να τοποθετείται πάντα σε οριζόντια θέση με τη μονάδα ανάλυσης στο πάνω μέρος του. Εάν τοποθετηθεί σωστά, διασφαλίζονται οι τεχνικές προδιαγραφές και είναι δυνατή η ανάγνωση του κειμένου από το παράθυρο επιθεώρησης. Εάν επιθυμείτε να τοποθετήσετε το χρωματογράφο σε διαφορετική θέση, επικοινωνήστε πρώτα με το τμήμα σέρβις της Siemens AG Εικόνα Τοποθέτηση αεριοχρωματογράφου 176 A5E , 09/2010

9 Εσφαλμένη αποσυναρμολόγηση Εσφαλμένη αποσυναρμολόγηση Η εσφαλμένη αποσυναρμολόγηση ενδέχεται να προκαλέσει τους παρακάτω κινδύνους: - Τραυματισμός λόγω ηλεκτροπληξίας - Κίνδυνος λόγω έκλυσης μέσων ενώ υπάρχει σύνδεση κατά την επεξεργασία - Κίνδυνος έκρηξης σε επικίνδυνη περιοχή Για τη σωστή αποσυναρμολόγηση, πρέπει να τηρούνται τα εξής: Πριν από την έναρξη της εργασίας, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει επίδραση από καμία φυσική μεταβλητή, όπως πίεση, θερμοκρασία, ηλεκτρισμός κ.λπ., ή ότι οι τιμές αυτών των μεταβλητών δεν μπορούν να προκαλέσουν βλάβη. Εάν ο αεριοχρωματογράφος περιέχει επικίνδυνα μέσα, πρέπει να τον εκκενώσετε πριν από την αποσυναρμολόγηση. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος έκλυσης μέσων επικίνδυνων για το περιβάλλον. Ασφαλίστε τις εναπομείνασες συνδέσεις ώστε να μην προκληθεί βλάβη σε περίπτωση ακούσιας εκκίνησης της επεξεργασίας. A5E , 09/

10 Σύνδεση Συνδέσεις αερίου Αγωγοί αερίου Οι αγωγοί αερίου είναι κατασκευασμένοι από ανοξείδωτο ατσάλι διαμέτρου 3 mm (1/8''). Χρησιμοποιείτε μόνο απόλυτα καθαρούς αγωγούς αερίου, κατάλληλους για χρωματογραφία. Συνδέστε τους αγωγούς αερίου στον αεριοχρωματογράφο σύμφωνα με το διάγραμμα σωληνώσεων. Συνδέστε μια βαλβίδα διακοπής ανάντη σε κάθε είσοδο αερίου στον αεριοχρωματογράφο. Συνδέσεις αερίου στον αεριοχρωματογράφο Όλες οι είσοδοι και οι έξοδοι αερίου: Swagelok 1/8''. Οι είσοδοι και οι έξοδοι αερίου είναι αριθμημένες Εικόνα Συνδέσεις αερίου Αριθμός Περιγραφή Σχόλιο 1 Έξοδος μονάδας ανάλυσης Θερμαινόμενη 2 Έξοδος μονάδας ανάλυσης Θερμαινόμενη 3 Δείγμα Θερμαινόμενη 4 Δείγμα Θερμαινόμενη 5 Είσοδος φέροντος αερίου Μη θερμαινόμενη 6 Έξοδος πνευματικών συνδέσμων Μη θερμαινόμενη 7 Εκτόνωση του μέσου ελέγχου των ηλεκτρομαγνητικών βαλβίδων και των σημείων Μη θερμαινόμενη εισόδου ροής EPC. 8 Εφεδρική Μη θερμαινόμενη, κλειστή Υπόδειξη Όλα τα διαγράμματα σωληνώσεων και συνδεσμολογίας που αφορούν τη συσκευή διατίθενται μαζί με τη συσκευή σύμφωνα με την παραγγελία. ΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Εάν περικόψετε τους προσυναρμολογημένους αγωγούς αερίου μεταξύ του περιβλήματος και της βάσης στήριξης τοποθέτησης, η αντιεκρηκτική προστασία του αεριοχρωματογράφου θα ακυρωθεί. 178 A5E , 09/2010

11 Αριθμός Περιγραφή Σχόλιο ΠΡΟΣΟΧΉ Μην αφαιρείτε τους προσαρμογείς Τα φίλτρα είναι ενσωματωμένα στις συνδέσεις για τη ροή του δείγματος και το φέρον αέριο. Οι προσαρμογείς στις συνδέσεις αερίου 3, 4 και 5 περιλαμβάνουν ένα φίλτρο R60 (Αρ. παραγγελίας C70211-A1677- C56) εμπιεσμένο σε μία βιδωτή σύνδεση και δεν πρέπει να αφαιρούνται. Αγωγοί δείγματος Τοποθετήστε τον εξοπλισμό προετοιμασίας δείγματος όσο το δυνατόν πιο κοντά στο χρωματογράφο ώστε οι αγωγοί σύνδεσης να είναι μικρού μεγέθους. Ο αγωγός δείγματος προς το χρωματογράφο πρέπει να έχει κατωφερή κλίση. ΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Φίλτρο μικροδιαφραγματικών βαλβίδων Η ζωή των μικροδιαφραγματικών βαλβίδων μειώνεται αν το δείγμα περιέχει σωματίδια. Στις περιπτώσεις αυτές απαιτείται η χρήση ενός φίλτρου ως μέρος του εξοπλισμού προετοιμασίας δείγματος. Συνιστούμε ένα φίλτρο με βαθμό διαχωρισμού αέριου δείγματος 99,99% για σωματίδια 1,0 μm. Ο εξοπλισμός προετοιμασίας δείγματος της Siemens AG διαθέτει αυτού του είδους τα φίλτρα. Αγωγοί αερίων εξάτμισης Όλοι οι αγωγοί αερίων εξάτμισης από το χρωματογράφο πρέπει να κατευθύνονται σε έναν κοινό αγωγό. Οι μεμονωμένοι αγωγοί αερίων εξάτμισης πρέπει να έχουν κατωφερή κλίση προς τον κοινό αγωγό. Δεν πρέπει να διαθέτουν μειούμενη διάμετρο. Υλικό του κοινού αγωγού αερίων εξάτμισης Σωλήνωση από ανοξείδωτο χάλυβα: Εσωτερική διάμετρος τουλάχιστον 12 mm (1/2") Με συγκολλητά στόμια και βιδωτές συνδέσεις Με κατωφέρεια τουλάχιστον 10%. A5E , 09/

12 Διάταξη εξαερισμού Η διάταξη εξαερισμού χρησιμοποιείται για την αντιστάθμιση πίεσης κατά τη λειτουργία. Η αντιστάθμιση πίεσης απαιτείται λόγω μεταβολών στη θερμοκρασία κατά τη λειτουργία 1 Εικόνα Σύνδεσμος εξαερισμού Διάταξη εξαερισμού Μην κλείνετε τη διάταξη εξαερισμού Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη εξαερισμού δεν είναι κλειστή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, διαφορετικά: Δεν διενεργείται πλέον αντιστάθμιση πίεσης. Δεν διασφαλίζεται πλέον η αντιεκρηκτική προστασία. Η προστασία περιβλήματος IP65 διασφαλίζεται μόνο όταν ο αγωγός που είναι συνδεδεμένος στο 1 καταλήγει σε χώρο όπου δεν εκτοξεύεται νερό και δεν υπάρχει σκόνη. ΚΊΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης λόγω εκτόνωσης αερίων Σε περίπτωση βλάβης, όλα τα αέρια που τροφοδοτούνται στο χρωματογράφο (καθώς και τα δείγματα και το υδρογόνο ως φέρον αέριο) μπορεί να εκτονωθούν μέσω του συνδέσμου εξαερισμού ή ενός συνδεδεμένου αγωγού. Σε αυτή την περίπτωση υπάρχει κίνδυνος για το προσωπικό, τον εξοπλισμό και το περιβάλλον! Κατά συνέπεια, λάβετε όλα τα απαραίτητα μέτρα για να αποτρέψετε αυτόν τον κίνδυνο! Μη συνδέετε ποτέ το σύνδεσμο εξαερισμού με το σύστημα αερίων εξάτμισης! 180 A5E , 09/2010

13 Ηλεκτρικές συνδέσεις Εγκατάσταση του καλωδίου επικοινωνίας Τύπος καλωδίου Η Siemens AG συνιστά ζεύγος περιελιγμένων καλωδίων, 0,14 mm 2 (AWG 26). ΠΡΟΣΟΧΉ Αντιεκρηκτική προστασία Όλοι οι κλώνοι πρέπει να συνδέονται στο κυτίο ακροδεκτών. Χρώμα κλώνου Περιγραφή Σχόλιο Τοποθέτηση με πλήμνη 1) Τοποθέτηση χωρίς πλήμνη 2) Μοβ RS232 RxD / RS485 B+ Μαύρο RS232 TxD / RS485 A- Γκρι/ροζ Θωράκιση RS232 / RS485 Κόκκινο/μπλε Γείωση RS232 / RS485 Καφέ/πράσινο Ethernet 10BaseT TX+ Καλώδιο Ethernet: Πορτοκαλί/λευκό Λευκό/πράσινο Ethernet 10BaseT TX- Καλώδιο Ethernet: Πορτοκαλί Λευκό/κίτρινο Ethernet 10BaseT RX+ Καλώδιο Ethernet: Πράσινο/λευκό Κίτρινο/καφέ Ethernet 10BaseT RX- Καλώδιο Ethernet: Πράσινο Καλώδιο Ethernet: Πράσινο/λευκό Καλώδιο Ethernet: Πράσινο Καλώδιο Ethernet: Πορτοκαλί/λευκό Καλώδιο Ethernet: Πορτοκαλί 1) Αντιστοίχιση με βάση το πρότυπο EIA/TIA-T568A 2) Αντιστοίχιση με βάση το πρότυπο EIA/TIA-T568B Καλώδιο αντιστάθμισης δυναμικού/γείωση Ανεξάρτητα από τις τοπικές οδηγίες εγκατάστασης για τους αντιεκρηκτικούς χρωματογράφους απαιτείται ένα καλώδιο αντιστάθμισης δυναμικού. Επιπλέον, το περίβλημα του χρωματογράφου πρέπει να είναι γειωμένο για λόγους ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας. Διαδικασία 1. Συνδέστε τη βίδα γείωσης (σύμβολο ) στο κάτω μέρος δεξιά στο χρωματογράφο στην κεντρική μονάδα γείωσης. Η επιτρεπόμενη διατομή καλωδίου είναι 2,5 mm 2 έως 6 mm Είναι σημαντικό να τοποθετήσετε ένα δακτύλιο επαφής μεταξύ του πέλματος καλωδίου και του περιβλήματος. Η σύνδεση πρέπει να γίνει με την ακόλουθη σειρά: Περίβλημα Δακτύλιος επαφής Πέλμα καλωδίου Δακτύλιος Βίδα Μ6 Αντικεραυνική προστασία Συνιστούμε την εγκατάσταση κατάλληλου εξοπλισμού αντικεραυνικής προστασίας για την προστασία του προσωπικού και των συσκευών! A5E , 09/

14 Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και ασφάλεια Ο αεριοχρωματογράφος δεν διαθέτει διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Συνεπώς εγκαταστήστε έναν εξωτερικό διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης με δυνατότητα μεταγωγής τουλ. 2,5 A και μια ασφάλεια βραδείας τήξης απόδοσης 2,5 A. Υπόδειξη Τοποθετήστε το διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης κατά τέτοιο τρόπο ώστε να είναι άμεσα προσβάσιμος κατά τη λειτουργία. Τοποθέτηση καλωδίου ρεύματος Ο χρωματογράφος παραδίδεται με καλώδιο μήκους 4 μέτρων. Η διάμετρος του καλωδίου είναι 18 mm. Συνδέστε όλους τους κλώνους τροφοδοσίας ρεύματος σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα, καθώς ένας μόνο κλώνος δεν αρκεί για την επίτευξη της μέγιστης τιμής ρεύματος. Το καλώδιο πρέπει να κατευθύνεται με ασφάλεια και να καταλήγει σε ένα κυτίο ακροδεκτών με εγκεκριμένο τύπο προστασίας. Κατάλληλος στυπιοθλίπτης: M32 με περιοχές τερματικού από 13 έως 21 mm. Χρώμα κλώνου Περιγραφή Λευκό +24 V DC Καφέ +24 V DC Πράσινο +24 V DC Κίτρινο +24 V DC Γκρι GND 24 V DC Ροζ GND 24 V DC Μπλε GND 24 V DC Κόκκινο GND 24 V DC Μαύρο Επιτρεπόμενο μήκος καλωδίου Η τροφοδοσίας ρεύματος στο χρωματογράφο πρέπει να είναι έως AS07: 24 V DC ( %) από AS08 και εξής: 24 V DC (18, ,2 V) Εάν η τροφοδοσία ρεύματος παρέχει ακριβώς 24 V DC, και εάν είναι συνδεδεμένος μόνο ένας χρωματογράφος, μεταξύ της τροφοδοσίας ρεύματος και του χρωματογράφου επιτρέπεται το παρακάτω μήκος καλωδίων ανάλογα με τη διατομή του καλωδίου (απόσταση = το ήμισυ του μήκους καλωδίου): Διατομή κλώνου Απόσταση 1,5 mm 2 40 m 2,5 mm 2 70 m 4,0 mm m 6,0 mm m 10,0 mm m 16,0 mm m 182 A5E , 09/2010

15 Ψηφιακές έξοδοι και ψηφιακές είσοδοι MicroSAM (7KQ3101) Ο ακόλουθος πίνακας ισχύει για όλες τις συσκευές από την έκδοση κυκλοφορίας 4 και εξής. Χρώμα κλώνου Περιγραφή Χρήση Σχόλιο Διάγραμμα κυκλώματος Λευκό/γκρι Ψηφιακή είσοδος 1+ Ροή δείγματος, 24 V DC = OK, 0 V = πολύ χαμηλή Γκρι/καφέ Ψηφιακή είσοδος 2+ Προγραμματιζόμενη εφαρμογή Λευκό/κόκκινο Ψηφιακή είσοδος 3+ Προγραμματιζόμενη εφαρμογή ή SSSI* SCL-Rx Καφέ/κόκκινο Ψηφιακή είσοδος 4+ ή SSSI* SDA-Rx Προγραμματιζόμενη εφαρμογή Καφέ/μπλε Ψηφιακή έξοδος 1+ Προγραμματιζόμενη εφαρμογή Λευκό/μπλε Ψηφιακή έξοδος 2+ Προγραμματιζόμενη εφαρμογή Λευκό/ροζ Ψηφιακή έξοδος 3+ Προγραμματιζόμενη εφαρμογή or SSSI* SCL-Tx Ροζ/καφέ Ψηφιακή έξοδος 4+ Προγραμματιζόμενη εφαρμογή or SSSI* SDA-Tx 24 V DC στον οπτοζεύκτη Δεύτερη σύνδεση στο +24 V DC Επαφή ρελέ 0,5 A / 100 V / 10 W Δεύτερη σύνδεση στο +24 V DC * Τα σήματα SSSI από συσκευές είναι διαθέσιμα στην έκδοση κυκλοφορίας 10. Τα σήματα χρησιμοποιούνται για παράδειγμα για τη σύνδεση σε ένα IO Εxtender (αρ. παραγγελίας A5E ). Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του IO Εxtender. Εάν το SSSI δεν χρησιμοποιείται, οι αγωγοί διατίθενται για την αρχική λειτουργία τους ως ψηφιακές είσοδοι και έξοδοι. Δίοδος καταστολής τόξων με επαγωγικά φορτία Εάν συνδέσετε επαγωγικά φορτία (π.χ. βαλβίδες) για ψηφιακές εξόδους, πρέπει να συνδέσετε παράλληλα τις διόδους καταστολής τόξων. Τύπος καλωδίου Η Siemens AG συνιστά ζεύγος περιελιγμένων καλωδίων, 0,14 mm 2 (AWG 26). SITRANS CV (7KQ3105) Χρώμα Περιγραφή Χρήση Σχόλιο Διάγραμμα κυκλώματος κλώνου Λευκό/γκρι Ψηφιακή είσοδος 1+ Ροή δείγματος, 24 V DC = OK, 0 V = πολύ χαμηλή 24 V στον οπτοζεύκτη Δεύτερη σύνδεση σε +24 V Γκρι/καφέ Ψηφιακή είσοδος 2+ Συγχρονισμός ωρών Λευκό/κόκκινο Ψηφιακή είσοδος 3+ Έλεγχος Καφέ/κόκκινο Ψηφιακή είσοδος 4+ Αιτήματα βαθμονόμησης Καφέ/μπλε Ψηφιακή έξοδος 1+ Δείγμα βαθμονόμησης Επαφή ρελέ Λευκό/μπλε Ψηφιακή έξοδος 2+ Δείγμα 1 0,5 A / 100 V / 10 W Λευκό/ροζ Ψηφιακή έξοδος 3+ Δείγμα 2 Δεύτερη σύνδεση σε +24 V Ροζ/καφέ Ψηφιακή έξοδος 4+ Δείγμα 3 Δίοδος καταστολής τόξων με επαγωγικά φορτία Εάν συνδέσετε επαγωγικά φορτία (π.χ. βαλβίδες) για ψηφιακές εξόδους, πρέπει να συνδέσετε παράλληλα τις διόδους καταστολής τόξων. Τύπος καλωδίου Η Siemens AG συνιστά ζεύγος περιελιγμένων καλωδίων, 0,14 mm 2 με θωράκιση, AWG 26. A5E , 09/

16 Σύνδεση της συσκευής HMI. Ο αεριοχρωματογράφος λειτουργεί με χρήση Η/Υ ή φορητού Η/Υ. Αντιεκρηκτική προστασία Εάν μεταφέρετε τον Η/Υ ή το φορητό Η/Υ στην επικίνδυνη ζώνη, απαιτείται πιστοποιητικό για άδεια για εργασία με πηγές ανάφλεξης. Το άνοιγμα του αεριοχρωματογράφου εντός επικίνδυνης περιοχής, ενώ η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη, επιτρέπεται μόνο εάν διαθέτετε πιστοποιητικό για άδεια για εργασία με πηγές ανάφλεξης Συνδέστε τη θύρα Ethernet στον Η/Υ στους αντίστοιχους αγωγούς του αεριοχρωματογράφου (βλ. πίνακα Εγκατάσταση του καλωδίου επικοινωνίας (Σελίδα 181)). Θέση σε λειτουργία Θέση σε λειτουργία Στην ακόλουθη περιγραφή περιλαμβάνονται οι διαδικασίες για τη θέση σε λειτουργία και τον τερματισμό της συσκευής, καθώς και οι οδηγίες ασφάλειας που πρέπει να τηρούνται. ΠΡΟΣΟΧΉ Τηρήστε τη σειρά των εργασιών θέσης σε λειτουργία! Για την πρόληψη ζημιών στον αεριοχρωματογράφο διεξάγετε όλες τις εργασίες με τη σειρά που αναφέρεται στις παρούσες οδηγίες. Διαδικασία 1. Σύνδεση αγωγών αερίου (Σελίδα 185) 2. Ενεργοποίηση του φέροντος αερίου (Σελίδα 185) 3. Ενεργοποίηση του χρωματογράφου (Σελίδα 185) 4. Εκκίνηση του Η/Υ και του λειτουργικού λογισμικού (Σελίδα 185) 5. Ενεργοποίηση του αερίου δείγματος (Σελίδα 185) Κίνδυνος έκρηξης Εάν θέσετε σε λειτουργία έναν αεριοχρωματογράφο σε περιβάλλον με εκρήξιμη ατμόσφαιρα, πρέπει να τηρήσετε τις οδηγίες για αντιεκρηκτική προστασία. Κατά τη διεξαγωγή εργασιών επισκευής ή συντήρησης απενεργοποιήστε τον αεριοχρωματογράφο μόλις διεισδύσει ατμοσφαιρικός αέρας, δηλαδή: όταν η συσκευή είναι ανοιχτή όταν εκτελούνται εργασίες στους αγωγούς φέροντος αερίου και στους αγωγούς αερίου δείγματος Επίσης αποσυνδέσετε τυχόν άλλες πηγές ενέργειας, π.χ. Ethernet και Modbus, εφόσον αυτές δεν διαθέτουν τον κατάλληλο αντιεκρηκτικό σχεδιασμό. Εάν μεταφέρετε Η/Υ ή φορητό Η/Υ εντός των ορίων μιας επικίνδυνης ζώνης και/ή εάν επιθυμείτε να ανοίξετε ένα χρωματογράφο εντός της ζώνης 1, απαιτείται πιστοποιητικό για άδεια για εργασία με πηγές ανάφλεξης. Είναι σημαντικό να τηρείτε τις πληροφορίες που περιέχονται στην Ενότητα Οδηγίες ασφάλειας (Σελίδα 170). 184 A5E , 09/2010

17 Σύνδεση αγωγών αερίου Διαδικασία 1. Αφαιρέστε τα τυφλά πώματα από τις εισόδους και τις εξόδου αερίου "1" έως "7" του χρωματογράφου. 2. Συνδέστε όλους τους αγωγούς εξάτμισης και αερίου σύμφωνα με το διάγραμμα σωληνώσεων. Ενεργοποίηση του φέροντος αερίου Προϋπόθεση Όλοι οι αγωγοί αερίου έχουν συνδεθεί και είναι στεγανοί. Διαδικασία Θέστε το φέρον αέριο σε πίεση από 600 έως 700 kpa. Ενεργοποίηση του χρωματογράφου Προϋπόθεση Ο εξωτερικός διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης τοποθετείται και συνδέεται όπως περιγράφεται στην Ενότητα "Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και ασφάλεια (Σελίδα 182)". Διαδικασία Ενεργοποιήστε τον εξωτερικό διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Απόκριση στην οθόνη έως και την έκδοση κυκλοφορίας 4: Απόκριση LED 1. H ένδειξη 24 V DC ανάβει. 2. Η ένδειξη Health Status στη δεξιά πλευρά και η ένδειξη Health Status στην αριστερή πλευρά ανάβουν. 3. Οι ενδείξεις Sample flow και Maint.Reg. αναβοσβήνουν ταυτόχρονα μέχρι να είναι έτοιμο το MicroSAM. 4. Η ένδειξη Heartbeat ξεκινά να αναβοσβήνει μόλις το MicroSAM είναι έτοιμο. 5. Η ένδειξη Failure ανάβει μέχρι να επιτευχθούν οι τιμές λειτουργίας θερμοκρασίας και πίεσης και να γίνει επιβεβαίωση των συναγερμών. 6. Η ένδειξη Ready ανάβει στο τέλος της διαδικασίας ενεργοποίησης, μόλις ο χρωματογράφος είναι έτοιμος. Απόκριση στην οθόνη έως και την έκδοση κυκλοφορίας 5: Ο αεριοχρωματογράφος ξεκινά. Στο πλαίσιο κειμένου στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα "Starting... ". Μόλις ολοκληρωθεί η εκκίνηση, το μήνυμα εξαφανίζεται. Εκκίνηση του Η/Υ και του λειτουργικού λογισμικού Κάθε συσκευή διαθέτει συγκεκριμένο λειτουργικό λογισμικό. Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή και να εκκινήσετε το λογισμικό, τηρήστε τις πληροφορίες που περιλαμβάνονται στις αντίστοιχες Οδηγίες Λειτουργίας και στο αντίστοιχο Εγχειρίδιο. Ενεργοποίηση του αερίου δείγματος Προϋποθέσεις Όλοι οι αγωγοί αερίου έχουν συνδεθεί και είναι στεγανοί. Διαδικασία 1. Θέστε το αέριο δείγμα σε απόλυτη πίεση έως 160 kpa. 2. Εάν χρησιμοποιείται αέριο βαθμονόμησης, θέστε το σε απόλυτη πίεση έως 160 kpa. A5E , 09/

18 Οδηγίες λειτουργίας Ενεργοποίηση του χρωματογράφου Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία ρεύματος στη συσκευή, μόνο εφόσον η συσκευή έχει κλείσει σωστά. Ανοίγετε το περίβλημα μόνο όταν η τροφοδοσία ρεύματος είναι απενεργοποιημένη Εκρήξεις Εάν ανοίξετε το περίβλημα πρόωρα, ενδέχεται να προκληθούν εκρήξεις εξαιτίας των θερμών εξαρτημάτων και των υπολειπόμενων ηλεκτρικών φορτίων στον αεριοχρωματογράφο. Στη συσκευή υπάρχει αντίστοιχη ετικέτα που σας ενημερώνει σχετικά. Πριν ανοίξετε το περίβλημα σε μια επικίνδυνη περιοχή, αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία ρεύματος. Είναι σημαντικό να περιμένετε 65 λεπτά μετά την αποσύνδεση από την τροφοδοσία ρεύματος. Πιστοποιητικό άδειας για εργασία με πηγές ανάφλεξης Η αντικατάσταση της εφεδρικής μπαταρίας επιτρέπεται μόνο εφόσον διαθέτετε πιστοποιητικό άδειας για εργασία με πηγές ανάφλεξης. Η οδηγία αυτή ισχύει ανεξάρτητα από το εάν ο αεριοχρωματογράφος είναι ενεργοποιημένος ή απενεργοποιημένος. Άνοιγμα του περιβλήματος, ενώ η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη Πίσω από τον πίνακα ένδειξης κατάστασης βρίσκεται ένας σύνδεσμος διαγνωστικού ελέγχου. Για να έχετε πρόσβαση σε αυτό πρέπει να ανοίξετε το περίβλημα. Πιστοποιητικό άδειας για εργασία με πηγές ανάφλεξης Το άνοιγμα του περιβλήματος εντός επικίνδυνης περιοχής, ενώ η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη, επιτρέπεται μόνο εφόσον διαθέτετε πιστοποιητικό για άδεια για εργασία με πηγές ανάφλεξης. Συντήρηση και επισκευή των εξαρτημάτων Τηρήστε την οδηγία Τηρήστε τους κανονισμούς της οδηγίας 99/92/EU (ATEX 137) κατά τη διεξαγωγή των εργασιών συντήρησης και επισκευής σε εξαρτήματα που σχετίζονται με την αντιεκρηκτική προστασία. 186 A5E , 09/2010

19 Τερματισμός Κίνδυνος έκρηξης Κατά τη διεξαγωγή εργασιών επισκευής ή συντήρησης απενεργοποιήστε τους αεριοχρωματογράφους μόλις διεισδύσει ατμοσφαιρικός αέρας, δηλαδή: όταν η συσκευή είναι ανοιχτή όταν εκτελούνται εργασίες στους αγωγούς φέροντος αερίου και στους αγωγούς αερίου δείγματος Πριν ενεργοποιήσετε εκ νέου τη συσκευή μετά την ολοκλήρωση των εργασιών συντήρησης και επισκευής, διενεργήστε εκ νέου έκπλυση των αγωγών αερίου με αδρανές αέριο. Υπόδειξη Το σύστημα στήλης και ο ανιχνευτής μολύνονται λιγότερο, όταν ο χρωματογράφος είναι σε λειτουργία. Μην απενεργοποιείτε τη συσκευή, εάν το σύστημα δεν έχει τεθεί σε λειτουργία για σύντομο χρονικό διάστημα, π.χ. 3 εβδομάδες. Σε αυτές τις περιπτώσεις απενεργοποιήστε μόνο τις διατάξεις εξόδου. Εάν επιθυμείτε να απενεργοποιήσετε τον αεριοχρωματογράφο, η Siemens AG συνιστά την παρακάτω σειρά ενεργειών: 1. Απενεργοποιήστε όλες τις ροές δείγματος. 2. Απενεργοποιήστε την τροφοδοσία ρεύματος. 3. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για 65 λεπτά. 4. Απενεργοποιήστε την παροχή φέροντος αερίου. 5. Εάν απενεργοποιήσετε τον αεριοχρωματογράφο για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, κλείστε όλες τις εξόδους και τις εισόδους με τα κοχλιωτά βύσματα που έχετε προμηθευτεί. Η στεγανοποίηση αποτρέπει τη διείσδυση οξυγόνου και νερού στις στήλες. Συντήρηση και σέρβις Επικίνδυνη περιοχή Για να διεξάγετε εργασίες σέρβις στον αεριοχρωματογράφο εντός επικίνδυνης περιοχής απαιτείται πιστοποιητικό άδειας για εργασία με πηγές ανάφλεξης. Εάν ανοίξετε το περίβλημα πρόωρα, ενδέχεται να λάβουν χώρα εκρήξεις εξαιτίας των θερμών εξαρτημάτων και των υπολειπόμενων ηλεκτρικών φορτίων στον αεριοχρωματογράφο. Στη συσκευή υπάρχει αντίστοιχη προειδοποιητική ετικέτα. Κατά συνέπεια είναι σημαντικό να περιμένετε κάθε φορά τουλάχιστον 65 λεπτά πριν ανοίξετε το χρωματογράφο! Οι εργασίες συντήρησης και επισκευής πρέπει να διεξάγονται μόνο από τεχνικούς σέρβις της Siemens ή από εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Για επιπρόσθετες πληροφορίες ανατρέξτε στις αντίστοιχες Οδηγίες Λειτουργίας. A5E , 09/

20 Τεχνικά χαρακτηριστικά Κλιματικές συνθήκες Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος C (ανάλογα με τη θερμοκρασία κλιβάνου) Επιτρεπόμενη θερμοκρασία αποθήκευσης/μεταφοράς -30 C C Επιτρεπόμενη σχετική υγρασία Μέγ. 90% Προστασία από σκόνη και υγρασία: Σύμφωνα με το πρότυπο EN / IEC IP 65 Σύμφωνα με το NEMA 250 NEMA 4X Τροφοδοσία ρεύματος Τάση τροφοδοσίας Έως AS08: 24 V DC (+10% %) Από AS08 και εξής: 24 V DC (18,5 V... 30,2 V) Εξωτερική ασφάλεια T 2,5 A Κατανάλωση ρεύματος, τυπική 18 W Κατανάλωση ρεύματος, μέγιστη 60 W Διαστάσεις και βάρη Διαστάσεις Βάρος Τοποθέτηση Εγκατάσταση σε Απόσταση από το τοίχωμα ή τον επόμενο χρωματογράφο Απόσταση από το ταβάνι ή το δάπεδο 360 x 300 x 220 (πλάτος x βάθος x ύψος σε mm) Περίπου 20 kg Κολόνα, σωλήνας ή τοίχωμα 300 mm 200 mm Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Ηλεκτρομαγνητική ατρωσία Σύμφωνα με IEC :2005, NAMUR NE 21 Αγώγιμη παρεμβολή σε αγωγούς τροφοδοσίας σε τάση AC: IEC kv IEC Ασύμμετρο/συμμετρικό 2 kv/1 kv IEC V IEC επιτυχές Αγώγιμη παρεμβολή σε αγωγούς σήματος: IEC kv IEC Ασύμμετρο/συμμετρικό 1 kv/0,5 kv IEC V Ατρωσία σε στατικές εκφορτίσεις: IEC Αέρας/επαφή 8 kv Ατρωσία σε πεδία: IEC V/m Εκπεμπόμενες παρεμβολές: CISPR 11/EN Κλάση B (χώρος κατοικίας) 188 A5E , 09/2010

21 Ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλεια IEC / DIN VDE 0411 Αντιεκρηκτική προστασία ATEX II 2 G Ex d IIC T4 FM Class I, Div 1, Groups A, B, C, D T4 FM Class I, Zone 1, Group IIC T4 CSA Class I, Div 1, Groups B, C, D T4; Enclosure Type 4X Κλίβανος Αριθμός/τύπος 1/ισοθερμικός Καθαρισμός με N2 δυνατός Διαστάσεις 160 x 10 (διάμετρος x ύψος σε mm) Θερμική απόδοση 20 W Ενεργοποίηση θερμικής ασφάλειας 159 C Εύρος θερμοκρασίας C Σταθερότητα θερμοκρασίας ± 0,1 K ( C) Ακρίβεια θερμοκρασίας ± 3 K ( C) Μεταβολές χρόνου κατακράτησης για κάθε μεταβολή της Περίπου 0,3% θερμοκρασίας περιβάλλοντος κατά 10 C Περίοδος θέρμανσης από C 10 λεπτά Ενεργοποίηση θερμικής ασφάλειας ETC3 159 C ETC4 80 C Στήλες και αέρια Τύπος στήλης Τριχοειδείς στήλες 0, ,25 mm εσωτερική διάμετρος Εναλλαγή στηλών Πολυδιάστατη χρωματογραφία και πλύση με ανάστροφη ροή και κοπή σε σύστημα live Πολυλειτουργική βαλβίδα μεμβράνης Για έγχυση και πλύση με ανάστροφη ροή Συνδέσεις αερίου Swagelok 1/8" Ελεγκτής πίεσης Έως 4 ηλεκτρονικοί ελεγκτές πίεσης μονού καναλιού Ηλεκτρομαγνητικές βαλβίδες για έλεγχο 2 επαφές NC, 2/3 επαφές NO πολυλειτουργικών βαλβίδων μεμβράνης Φέρον αέριο H2, N2, He, Ar (εξαρτάται από την εφαρμογή) Καθαρότητα αερίου (ελάχιστη απαίτηση) 99,999 % (5.0) Σωματίδια < 1 μm Απαιτούμενη διήθηση Βαθμός διαχωρισμού 99,99 % για σωματίδια 1 μm Κατανάλωση ml/min (εξαρτάται από την εφαρμογή) Πίεση εισόδου kpa (απόλυτη) Αέρας οργάνου Δεν απαιτείται A5E , 09/

22 Δείγμα και έγχυση Ροές δείγματος 3 για συσκευές έκδοσης κυκλοφορίας 4 και εξής 1 για συσκευές έως και έκδοση κυκλοφορίας 3 Σημείωση: Η έκδοση κυκλοφορίας αναγράφεται στην πινακίδα τύπου στο "AS". Ροές δείγματος βαθμονόμησης 1 Φάση Αέριο Επιτρεπόμενη πίεση δείγματος kpa πάνω από την ατμοσφαιρική πίεση Ροή δείγματος 20 έως 100 ml/min Μέγ. θερμοκρασία δείγματος 80 C Σωματίδια < 1 μm Απαιτούμενη διήθηση Βαθμός διαχωρισμού 99,99 % για σωματίδια 1 μm Υλικό εμποτισμένο με δείγμα Ανοξείδωτος χάλυβας, τηγμένο πυρίτιο, πολυαμίδιο Έγχυση Έγχυση live χωρίς βαλβίδα, δηλ. δεν απαιτούνται βαλβίδες μεταγωγής στην περιοχή του κλιβάνου. Έλεγχος με πολυλειτουργική βαλβίδα μεμβράνης Προσαρμόσιμος όγκος έγχυσης με χρήση χρόνων Από 2 έως 50 μl μεταγωγής Ανιχνευτές, βαθμονόμηση και δεδομένα απόδοσης Τύπος ανιχνευτή Όγκος κυψέλης Βαθμονόμηση Επιτρεπτή απόδοση φερόντων αερίων TCD, μέγ. 8 αισθητήρες 0,02 μl Χειροκίνητη ή αυτόματη, ενός επιπέδου ή πολλαπλών επιπέδων (μόνο MicroSAM) Επαναληψιμότητα για εύρος μέτρησης 2 100% ± 0,5% τιμής πλήρους κλίμακας (εξαρτάται από την εφαρμογή) Επαναληψιμότητα για εύρος μέτρησης 0,2 1% ± 1% τιμής πλήρους κλίμακας (εξαρτάται από την εφαρμογή) Επαναληψιμότητα για εύρος μέτρησης < 0,1% ± 2% τιμής πλήρους κλίμακας (εξαρτάται από την εφαρμογή) Όριο ανίχνευσης για εύρος μέτρησης > 1000 ppm 1% τιμής πλήρους κλίμακας (εξαρτάται από την εφαρμογή) Μικρότερο εύρος μέτρησης 1000 ppm (εξαρτάται από την εφαρμογή) Γραμμική περιοχή Τυπικά 10 4 Χρόνος κύκλου Τυπικά s Επιρροή θερμοκρασίας περιβάλλοντος Αμελητέα Επιρροή δονήσεων Αμελητέα Μέσος χρόνος επισκευής (MTTR)/ < 1 ώρα/3 έτη (χωρίς αναλώσιμα) Μέσος χρόνος μεταξύ βλαβών (MTBF) Επιτρεπόμενη ισχύς γεφύρωσης Φέρον αέριο Επιτρεπόμενη τάση γεφύρωσης Επιτρεπόμενη ισχύς γεφύρωσης Αργό (Ar) 700 mv 25 mw Άζωτο (N2) 700 mv 30 mw Ήλιο (He) / υδρογόνο (H2) 1100 mv 70 mw 190 A5E , 09/2010

23 Ηλεκτρονικό σύστημα: Επικοινωνία και ελεγκτής ανάλυσης (CAC) Μικροεπεξεργαστής Αρχιτεκτονική Intel 586 Μνήμη Flash EEPROM 128 MB Δυναμική RAM 64 MB Λειτουργικό σύστημα Windows CE 3.0/5.0 Λογισμικό Προεγκατεστημένο. Τροποποιήσεις ή αναβαθμίσεις στον Η/Υ λειτουργίας τοπικά ή κατόπιν λήψης από το δίκτυο Ηλεκτρονικό σύστημα: Επεξεργαστής σήματος σε πραγματικό χρόνο (RSP) Μικροεπεξεργαστής Μνήμη Flash EPROM Στατική RAM Λειτουργικό σύστημα Λογισμικό Motorola 68376, 20 MHz 1 MB 1 MB Forth Προεγκατεστημένο. Τροποποιήσεις ή αναβαθμίσεις κατόπιν λήψης μέσω εσωτερικής διεπαφής σέρβις Διεπαφές Επικοινωνία Σύζευξη συστήματος ελέγχου 1 x Ethernet 10BaseT / TCP/IP 1 x RS485 ή RS232 / MODBUS RTU, OPC (ODPC) μέσω Ethernet (μόνο MicroSAM) Είσοδοι/έξοδοι: Βασικός εξοπλισμός Ψηφιακές έξοδοι (επαφή ρελέ 0,4 A / 24 V DC) Ψηφιακές είσοδοι (24 V στον οπτοζεύκτη) Για συσκευές έκδοσης κυκλοφορίας 4 και εξής: 4, για ελεύθερη χρήση *) Για συσκευές έως και έκδοση κυκλοφορίας 3: 2, για ελεύθερη χρήση *) Σημείωση: Η έκδοση κυκλοφορίας αναγράφεται στην πινακίδα τύπου στο "AS". Για συσκευές έκδοσης κυκλοφορίας 4 και εξής: 4, εκ των οποίων οι 3 για ελεύθερη χρήση *) Για συσκευές έως και έκδοση κυκλοφορίας 3: 2, εκ των οποίων η 1 για ελεύθερη χρήση *) *) Επεκτάσιμες με NAU ή I/O Εxtender (μόνο MicroSAM, SITRANS CV εκ των προτέρων αντιστοιχισμένο) Ένδειξη κατάστασης Ένδειξη έως και την έκδοση κυκλοφορίας 4 Η LED υποδεικνύει Ένδειξη από την έκδοση κυκλοφορίας 5 και εξής Η LED υποδεικνύει Τάση τροφοδοσίας Σήμα ζωής λογισμικού Ετοιμότητα για λειτουργία Απαίτηση συντήρησης Σφάλμα Ροή δείγματος Κατάσταση σύνδεσης Ethernet Κατάσταση επικοινωνίας Τάση τροφοδοσίας Σήμα ζωής λογισμικού Ετοιμότητα για λειτουργία Απαίτηση συντήρησης Σφάλμα Ροή δείγματος A5E , 09/

24 Συνιστώμενος πίνακας χειριστή Βλ. τεκμηρίωση του παρεχόμενου λογισμικού Οδηγίες για συσκευές ευαίσθητες σε ηλεκτροστατικά φορτία (ESD) ΠΡΟΣΟΧΉ Οι ευαίσθητες σε ηλεκτροστατικά φορτία συσκευές υπάρχει κίνδυνος να καταστραφούν από τάσεις πολύ χαμηλότερες από την οριακή τιμή που γίνεται αντιληπτή από τον άνθρωπο. Οι τάσεις αυτές προκύπτουν, εάν αγγίξετε ένα εξάρτημα ή τις ηλεκτρικές συνδέσεις μιας μονάδας χωρίς να έχει προηγηθεί ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Η βλάβη που προκαλείται σε μια μονάδα λόγω υπέρτασης συνήθως δεν εντοπίζεται αμέσως, αλλά γίνεται εμφανής μετά από μεγαλύτερη περίοδο λειτουργίας. Θεμελιώδη μέτρα για την προστασία έναντι στατικής εκφόρτισης Καλή γείωση: Κατά το χειρισμό ευαίσθητων στα ηλεκτροστατικά φορτία συσκευών, φροντίστε για την καλή γείωση των ατόμων, του σταθμού εργασίας και της συσκευασίας. Με αυτό τον τρόπο θα αποφύγετε τη στατική εκφόρτιση. Αποφύγετε την άμεση επαφή: Αγγίζετε τις ευαίσθητες σε ηλεκτροστατικά φορτία συσκευές μόνο όταν είναι απολύτως απαραίτητο (π.χ. κατά τη συντήρηση). Κρατήστε τις μονάδες κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην αγγίζετε ούτε τις ακίδες ούτε τους τυπωμένους αγωγούς. Με αυτό τον τρόπο η ενέργεια εκφόρτισης δεν μπορεί να φτάσει ή να προκαλέσει βλάβη στις ευαίσθητες συσκευές. Εάν πρέπει να διεξάγετε μετρήσεις σε μια μονάδα, εκφορτίστε το σώμα σας πριν εκτελέσετε ενέργειες αυτού του είδους. Για επιτύχετε εκφόρτιση, αγγίξτε γειωμένα μεταλλικά αντικείμενα. Χρησιμοποιήστε μόνο γειωμένα όργανα μέτρησης. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG 192 A5E , 09/2010 A5E , 09/2010

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας Vibranivo Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Ηλεκτρονικό ανόδιο ACES Η και ACES G2-1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Οι οδηγίες χρήσης αφορούν το σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

Rotonivo. Σειρά RN 3000 RN 4000 RN Οδηγίες λειτουργίας

Rotonivo. Σειρά RN 3000 RN 4000 RN Οδηγίες λειτουργίας Rotonivo Σειρά RN 3000 RN 4000 RN 6000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Αυτοί

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Ελεγκτής Θερμοκρασίας

Ελεγκτής Θερμοκρασίας 2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 INFRARED Η 2 INFRARED N ss 1 jgjj] 3 ΓΕΝΙΚΑ Εκτιμούμε την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε με την αγορά αυτού του θερμαντικού σώματος. Έχετε αγοράσει ένα ποιοτικό προϊόν που

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014 Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Υποδείξεις για ασφαλή εφαρµογή σε χώρους, όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης 1 Χρήση Οι συσκευές, που περιλαµβάνουν αυτοασφαλισµένα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης EKMBDXA7V1 Ελληνικά 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Vibranivo Mononivo. Σειρά VN 4000 MN Σειρά. Οδηγίες λειτουργίας

Vibranivo Mononivo. Σειρά VN 4000 MN Σειρά. Οδηγίες λειτουργίας Vibranivo Mononivo Σειρά Σειρά VN 4000 MN 4000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS

Τεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS Τεχνική Προδιαγραφή για ABB MS Περιεχόμενα 1. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms132... 2 2. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms116... 4 3. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οι ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας σκοπό έχουν να συμβάλλουν στην προσωπική σας ασφάλεια και στην προστασία του υπολογιστή από ενδεχόμενους κινδύνους.

Οι ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας σκοπό έχουν να συμβάλλουν στην προσωπική σας ασφάλεια και στην προστασία του υπολογιστή από ενδεχόμενους κινδύνους. ΠΡΟΣΟΧΗ: Γενικές οδηγίες ασφαλείας Οι ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας σκοπό έχουν να συμβάλλουν στην προσωπική σας ασφάλεια και στην προστασία του υπολογιστή από ενδεχόμενους κινδύνους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρόσθετες

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

M0320 EM320A. Ψηφιακό πολύμετρο.

M0320 EM320A. Ψηφιακό πολύμετρο. M0320 EM320A Ψηφιακό πολύμετρο www.emos.eu 2 EL Ψηφιακό πολύμετρο EM320A Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το EM320A, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο. Τα ιδιαίτερα σημαντικά εδάφια που ασχολούνται

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών Γενικά Χρήση Επιπλέον δυνατότητες Ελεγχόμενες διατάξεις Ελεύθερα προγραμματιζόμενος ελεγκτής θερμοκρασίας με 4 εισόδους αισθητηρίων και 3 εξόδους

Διαβάστε περισσότερα

1 Εισαγωγή. 1.1 Σκοπός της παρούσας τεκμηρίωσης. 1.2 Σημειώσεις σχετικά με την εγγύηση. 1.3 Προβλεπόμενη χρήση

1 Εισαγωγή. 1.1 Σκοπός της παρούσας τεκμηρίωσης. 1.2 Σημειώσεις σχετικά με την εγγύηση. 1.3 Προβλεπόμενη χρήση Συνεχής ανάλυση αερίων Εγκαθιστούμενες σε πλαίσιο συσκευές σειράς 6 Πληροφορίες σύμφωνα με το ATEX για χρήση σε επικίνδυνους χώρους Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας 1 Εισαγωγή 1.1 Σκοπός της παρούσας τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Σύστημα Μέτρησης Δεξαμενής Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας ATEX Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί www.rosemount-tg.com Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Rosemount TankRadar REX Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG 8593 Materialnummer 10 399 120 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8591-8593 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Πληροφορίες συμμόρφωσης με τις κανονιστικές διατάξεις Για το Σύστημα ασφαλείας μηχανήματος MSS3s (A5:S3) ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΤΗΝ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Συνεχής ανάλυση αερίων Συσκευές πεδίου σειράς 6 Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές πεδίου της σειράς 6 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας

Συνεχής ανάλυση αερίων Συσκευές πεδίου σειράς 6 Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές πεδίου της σειράς 6 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας Συνεχής ανάλυση αερίων Συσκευές πεδίου σειράς 6 Συνοπτικές οδηγίες λειτουργίας 1 Εισαγωγή 1.1 Σκοπός της παρούσας τεκμηρίωσης Οι παρούσες οδηγίες αποτελούν συνοπτική παρουσίαση των σημαντικότερων χαρακτηριστικών,

Διαβάστε περισσότερα

Powered loop interface

Powered loop interface Powered loop interface D125B el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Powered loop interface Ειδοποιήσεις el 3 1 Ειδοποιήσεις Οι οδηγίες αυτές καλύπτουν την εγκατάσταση του διπλού δομοστοιχείου έναρξης D125B Κατηγορίας

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG 8583 Materialnummer 10 399 090 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8581-8583 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

QAX810. Κύρια Μονάδα Χώρου. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817

QAX810. Κύρια Μονάδα Χώρου. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817 2 723 Κύρια Μονάδα Χώρου για ελεγκτές RRV817 QAX810 Πολυλειτουργική ψηφιακή μονάδα χώρου για επικοινωνία του τεχνικού εγκατάστασης ή/και του τελικού χρήστη με ελεγκτές θερμοκρασίας RRV817 σε πολυζωνικά

Διαβάστε περισσότερα

Οθόνη βίντεο V1.

Οθόνη βίντεο V1. Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:

Διαβάστε περισσότερα

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης KDFVC fan coil unit Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σελ,4 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 3,1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ σελ,5 3,2 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΔΟΚΙΜΗΣ σελ,5 3,3

Διαβάστε περισσότερα

/AC. GM-166

/AC. GM-166 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙ Α ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ GM 166 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο αµπεροτσιµπίδα µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ

ΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ 6. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Εάν η ένδειξη BAT εμφανιστεί στην οθόνη LCD, αυτό υποδεικνύει ότι η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί. Αφαιρέστε το κάλυμμα μπαταριών από το περίβλημα. Αντικαταστήστε την άδεια

Διαβάστε περισσότερα

GM-392 & GM-393 700VDC 700 Vrms /AC.

GM-392 & GM-393  700VDC 700 Vrms /AC. Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΑ GM-392 & GM-393 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Διαθέστε στους: Διευθυντή πωλήσεων Λογιστήριο Διευθυντή συντήρησης Τεχνικό Διευθυντή ανταλλακτικών

Διαθέστε στους: Διευθυντή πωλήσεων Λογιστήριο Διευθυντή συντήρησης Τεχνικό Διευθυντή ανταλλακτικών Δελτίο συντήρησης Αρ. δελτίου 2007-19M Aρ. OEM 2007-09 Διαθέστε στους: Διευθυντή πωλήσεων Λογιστήριο Διευθυντή συντήρησης Τεχνικό Διευθυντή ανταλλακτικών Επίσημη ειδοποίηση ανάκλησης σύμφωνα με τον ομοσπονδιακό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Συνδέσεις. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Συνδέσεις. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τον Multi Panel & Card Reader 53-in-1x. Αυτός ο πολλαπλός πίνακας σας επιτρέπει να διευρύνετε με ευκολία τις

Διαβάστε περισσότερα

Υψηλή αναπαραγωγικότητα και μακροχρόνια σταθερότητα Προσαρμοζόμενο εύρος μέτρησης Ισόπεδα τοποθετούμενη μηχανολογική σύνδεση ως επιλογή.

Υψηλή αναπαραγωγικότητα και μακροχρόνια σταθερότητα Προσαρμοζόμενο εύρος μέτρησης Ισόπεδα τοποθετούμενη μηχανολογική σύνδεση ως επιλογή. Μετατροπέας πίεσης με κεραμικούς και μεταλλικούς αισθητήρες Cerabar PMC / PMP 7, -5 τεμ. PMC PMP Πλήρεις πληροφορίες προϊόντος: www.e-direct.endress.com/pmx Υψηλή αναπαραγωγικότητα και μακροχρόνια σταθερότητα

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Διόρθωση. Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25952064_0219* Διόρθωση Μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Σειρές τύπου R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΑΕΡΙΑ Σ Ε Φ Ι Α Λ Ε Σ

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΑΕΡΙΑ Σ Ε Φ Ι Α Λ Ε Σ 1 ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΑΕΡΙΑ Σ Ε Φ Ι Α Λ Ε Σ Μέτρα Ασφάλειας κατά τη χρήση τους Ένα πλήθος βιομηχανιών, βιοτεχνιών, εργοταξίων, εργαστηρίων, συνεργείων, νοσοκομείων και άλλων μονάδων χρησιμοποιούν βιομηχανικά αέρια

Διαβάστε περισσότερα

Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίµων

Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίµων Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίµων (V-GDN Φυσικού Αερίου), (V-GDL LPG). Εγχειρίδιο χρήσης Ευχαριστούµε που προτιµήσατε αυτή τη συσκευή. Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για να µπορέσετε να

Διαβάστε περισσότερα

Sachnr /01 08/04 NE****/ NF****/ NG****/ NI****/ NN****/ NT****/ NS****

Sachnr /01 08/04 NE****/ NF****/ NG****/ NI****/ NN****/ NT****/ NS**** Οδηγίες λειτουργίας Χωρητικοί διακόπτες προσέγγισης NAMUR Sachnr. 701635/01 08/04 / / / NI****/ / / Υποδείξεις για ασφαλή εφαρµογή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Λειτουργία και χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΑ: MCF-16233 / MCF-16234 Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά 1 ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα