APPENDIX. Receptus all D του θεου ς ς ς 2 ς ς f ς ς θεου others

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "APPENDIX. Receptus all D του θεου ς ς ς 2 ς ς f ς ς θεου others"

Transcript

1 APPENDIX ual Analysis of the Tables of «The of the Gospel of Mark», (LAKE, K.-BLAKE, R.P.-NEW, S., HTR 2:4, 928, p ), for Chapters, 6 and, Checked against our New Exhaustive Collations of Family 3 Members and.038 How to read the below tables? Each table is divided into six parts, delineated in bold : Mark : The three upper parts faithfully reproduce the 928 original edition from the authors. On the left-hand side (part ), is the text considered by Lake, Blake and New as ; on the right-hand side (part 3), is the «us Receptus», each of them including their Greek and Latin supports. In part 2 are analyzed the text of.038, Families and 3 considered as a whole (when exceptions, the authors inserted core witnesses in a footnote), W.032 (only from :45) and the two Georgian versions. The general apperance of the tables make them hard to read (see below one page of the 928 original edition). Each upper part is divided into one or more line(s) which correspond to one or more textual variation(s) of the same reading : Mark W G G 2 us Receptus all D του θεου ς ς ς 2 ς ς f ς ς θεου others :22 a c k 2 om

2 According to the authors, in Mk :22, the text read του θεου. It is supported by D.05 (Codex Bezae) and by W.032 (Codex Washingtonianus) : the letter «f» indicated what the authors called a «non-ecclesiastical reading». All described witnesses, i. e..038 (Codex Koridethianus), Families and 3, minuscules 565 and 700, the two Georgian versions (G and G 2 ), and all others Greek witnesses, read the textus receptus (ς) with θεου. The omission of του θεου or θεου is the second textual variation of this reading : it is supported by minuscule 28 and the Latin witnesses a, c and k. The three lower parts of each table (parts 4, 5, 6) correspond to the same reading which we have checked from our own collations (grey colour), directly on microfilms or in libraries : Mark W G G 2 us Receptus : θεου In Mk :22, θεου is read by all Family 3 witnesses, i. e. min , and by.038. We so confirm the authors analysis. Tables Sigla (according to Lake, Blake and New), and Colour Explanation : f Non-Ecclesiastical Reading ς us Receptus (Stephanus) G The Adysh Gospels A Opiza Version B Tbet Version G 2 Agreement of A and B Our own collations

3 Extract from «The of the Gospel of Mark», LAKE, K.-BLAKE, R.P.-NEW, S., HTR 2:4, 928, p. 243.

4 : :2 Ir Tit א Serap arm BKLΔΠא 33 arm G G 2 us Receptus om. f ς ς f ς ς f ς υιου του θεου AEFGHKΔΠ om υιου του θεου καθως f f ς ς f f - - ως DWAEFGΠ Ir καθως ως :2 D lat vg boh pesh hcl mg arm Ir Serap BLΔא 33 εν Ησαια τω προφητη 2 εν τω Ησαια τω προφητη εν Ησαια τω προφητη f f ς ς 2 f f f εν τοις προφηταις εν τοις προφηταις WAEFGHΠ hcl arm aeth :2 BD lat Ir αποστελλω 2 ς ς f f ς f ς εγω αποστελλω al. pauc א boh 2 αποστελω αποστελω εγω αποστελλω εγω αποστελω ALPΓΔΠWא vg hcl arm

5 :2 BLKΠDWא a b c l boh pesh aeth G G 2 us Receptus om. f ς ς ς ς f ς ς εμπροσθεν σου om εμπροσθεν σου AΓΔ f ff.2 g.2 vg boh hcl arm :3 arm vox clamoris ς ς ς ς ς ς f f φωνη βοωντος all others φωνη βοωντος :4 D lat vg pesh Cyr εν τη ερημω βαπτιζων 2 om. βαπτιζων εν τη ερημω βαπτιζων f ς ς f ς f ς 2 βαπτιζων εν τη ερημω APΓΠW boh hcl arm aeth βαπτιζων εν τη ερημω :5 H M arm Ιουδαια χωρα f ς ς ς ς ς ς 2 η Ιουδαια χωρα all others 2 pagi Iudaeae η Ιουδαια χωρα Ιουδαια χωρα

6 :5 BLΔא 33 D παντες post lat boh arm Ιεροσολυμιται syr sin 2 παντες ante εβαπτιζοντο minn pauc 3 om. παντες 3 ς 20F G G 2 us Receptus f 2 ς 2 f παντες post εβαπτιζοντο APΓΠW hcl παντες ante εβαπτιζοντο om. παντες 69 :5 DW BLא 33 lat vg arm εις τον Ιορδανην υπ αυτου 2 εν τω Ιορδανη υπ αυτου 3 ab eo in Iordane flumine εν τω Ιορδανη υπ αυτου 2 ς ς f f εν τω Ιορδανη ποταμω υπ αυτου εν τω Ιορδανη ποταμω υπ αυτου APΓΔΠ a pesh hcl Authors footnote indicated that «69 reads with», which is quite true : om. και παντες: 69 om. παντες: pc.

7 :6 :7 και ην ο BLא arm Ιωαννης PΓ 2 ην δε ο Ιωαννης 3 ο δε Ιωαννης ην 2 2 ςf G G 2 us Receptus 2 3 f 2 ς f ην δε Ιωαννης AΔΠDW vid ην δε Ιωαννης ην δε ο Ιωαννης οτι ερχεται ς ς ς f f ς f 2 ερχεται all 2 ecce venit ερχεται :7 D a b c ff 2 g Amb om. f ς ς f f ς ς f κυψας BCLΔAKΠWא κυψας om. 788 :8 BLא 33 b c ff g.2 vg boh pesh arm om. f ς ς2f 3 ς f ς f f μεν μεν om APΓΔΠDW a f ff 2 hcl aeth 2 Authors footnote indicated that «69 reads with 2», i. e. ην δε ο Ιωαννης. Our own collations add the same reading for min. 24 and Authors footnote indicated that «69 and 24 read with f», which means they omitted μεν. They were right but forgot min. 788 too.

8 :8 : G G 2 us Receptus D υμας βαπτιζω ς ς 2 ς f ς 3 3 εβαπτισα υμας BCLΔAKΠWא a 2 υμας εβαπτισα b c f ff g 3 baptizo vos υμας εβαπτισα υμας βαπτιζω εβαπτισα υμας om. ς ς f f f ς ς ς δε all om δε :8 D a ff 2 b א υμας ς f ς f f f ς ς βαπτισει 2 B βαπτισει υμας all others 2 om. υμας υμας βαπτισει :9 MΓΔD ο Ιησους f ς f f f ς - - Ιησους BALΠWא ο Ιησους :9 DWEFHKΠ c vg boh Ναζαρεθ f f f ς ς ς f f Ναζαρετ Ναζαρεθ vid Ναζαρετ BLΓΔא 33 a b d f

9 :9 εις τον BLא 33 D a b Ιορδανην ff.2 υπο Ιωαννου 2 εν τω Ιορδανη υπο Ιωαννου εις τον Ιορδανην υπο Ιωαννου εις τον Ιορδανην υπ αυτου G G 2 us Receptus f 2 f 2 f f f ς υπο Ιωαννου εις τον Ιορδανην APΓΔΠW c f vg hcl arm aeth :0 BLא 33 DW arm εκ f ς f f f ς f f απο APΓΔΠ εκ :0 D caelos apertos σχιζομενους ς ς ς ς ς ς f f all others τους ουρανους σχιζομενους τους ουρανους :0 arm πνευμα του θεου ς ς ς ς ς f ς f πνευμα all others πνευμα

10 :0 ως BALΓΔΠDא mg gr περιστεραν hcl καταβαινον 2 descendentem arm tamquam columbam ως περιστεραν καταβαινον G G 2 us Receptus f ς ς ς ς f 2 2 ωσει περιστεραν καταβαινον MPW al mu ωσει περιστεραν καταβαινον :0 BD a εις ς ς f ς ς ς ς ς επ ALPΓΔΠWא εις επ : εκ των ουρανων ηκουσθη εκ των ουρανων ηκουσθη f ς ς f f ς f ς εγενετο εκ των ουρανων BALP lat vg boh pesh hcl εγενετο εκ των ουρανων : BLPΔDא a c ff 2 g 2 l vg boh pesh hcl arm aeth εν σοι f f f f f f f f εν ω AΓΠW b d g εν σοι εν ω

11 :2 :2 G G 2 us Receptus AEKMΠD ευθεως f f ς ς ς f - - ευθυς BFLHVΓWא ευθυς ευθεως Δ 33 D arm εκβαλλει αυτον f ς 4 f 3F ς ς ς f f αυτον εκβαλλει BALWא arm εκβαλλει αυτον εκβαλλει αυτον το πνευμα 24 :3 KΠ arm syr sin BALDא 33 lat vg boh aeth om. εν τη ερημω 2 om. εκει 2 f 24F 5 f f f f f om. εκει om. εν τη ερημω om. tot uerb. εκει εν τη ερημω EFHMΓΔW pesh hcl arm 4 Authors footnote rightly indicated that «24 adds το πνευμα». 5 Authors footnote indicated that «69 and 24 read with f», i.e. ἐκεῖ tantum. They were right but they forgot min. 788 too.

12 :3 επι ημερας τεσσαρακοντα ς f f f f f 2 2 BLWא 33 a b 2 f ff.2 g.2 vg quadraginta boh aeth dies επι ημερας τεσσαρακοντα τεσσαρακοντα ημερας G G 2 us Receptus ημερας τεσσαρακοντα AΓΔΠW c pesh hcl arm ημερας τεσσαρακοντα :3 LM 33 c ff l g vg boh hcl mg aeth add. και τεσσαρακοντα νυκτας add. και τεσσαρακοντα νυκτας ς ς f ς ς ς ς ς om. all others om. :3 (D) d lat vg et tentabatur ς ς ς ς ς ς ς f πειραζομενος all others πειραζομενος :3 :4 διαβολου f ς ς ς ς ς f f Σατανα all Σατανα διαβολου BD a boh και μετα ς ς ς ς ς ς ς f μετα δε all others μετα δε

13 :4 : G G 2 us Receptus AEFGH om. f ς ς ς ς ς - - τον BKLMΔΠWא τον om. AΓΠW om. f ς ς ς ς f - - ο BLΔDא ο om. :4 BLא b c ff 2 boh arm hcl syr sin om. f f 6 ς5f f f ς f f της βασιλειας της βασιλειας om AΓΔΠDW a f ff g -2 vg pesh aeth :5 syr sin om. ς f ς ς ς ς ς ς οτι οτι BAEFGHΓΔΠDW f ff 2 g boh pesh 6 Authors footnote indicated that «69 reads with f». Min. 69 omits της βασιλειας, as well as min. 788 and 983.

14 :6 BLא 33 D lat vg boh arm G G 2 us Receptus και παραγων ς ς f f f περιπατων δε minn pauc 2 παραγων δε και παραγων παραγων δε περιπατων δε AΓΔΠW pesh hcl txt :6 ο Ιησους παρα ς ς ς ς ς f ς ς A f B παρα all παρα :6 D τον Σιμωνα ς ς f f ς ς - - Σιμωνα all others τον Σιμωνα Σιμωνα :6 BLMא a boh arm AΔ Σιμωνος ς 2 2 ς f f f ς αυτου 2 του Σιμωνος του Σιμωνος αυτου GΓ 33 DW vg pesh aeth

15 :6 D a c f ff g.2 αμφιβαλλοντας l vg pesh τα f 2 f f f 3 f f syr sin arm δικτυα minn 2 αμφιβληστρα pauc βαλλοντας 3 αμφιβληστρον βαλλοντας αμφιβαλλοντας τα δικτυα G G 2 us Receptus βαλλοντας αμφιβληστρον ΓΠ :6 :7 :8 K syr sin εις την ς ς f f f ς ς ς εν τη θαλασση all others θαλασσαν εις την θαλασσαν εν τη θαλασση b pesh aeth syr sin om. ς f f f ς f ς f γενεσθαι all others om γενεσθαι Lא 33 ευθυς f ς ς ς f ς - - ευθεως BACDW ευθεως ευθυς 7 Authors indication with «f» as the Family 3 reading seems a little bit exagerated since only two min., 3 and 69, omit γενεσθαι.

16 :8 BCLא ff g 2 vg boh arm G G 2 us Receptus om. f ς f f f f f ς αυτων om αυτων AΓΔΠ f g pesh hcl aeth :9 BLDW a b ff 2 g boh pesh syr sin om. f f 8 ς7f f f ς f f εκειθεν om εκειθεν ACΓΔΠ c f ff g 2 vg hcl arm aeth 8 Authors footnote correctly highlighted that «24 reads with f».

17 :20 ΔW c ff 2 και εκαλεσεν αυτους και pesh arm ευθεως αφεντες 2 και ευθεως arm εκαλεσεν αυτους και ευθυς αφεντες 3 και ευθυς BLא εκαλεσεν αυτους και αφεντες 4 και ευθυς αφεντες και ευθεως εκαλεσεν αυτους και ευθυς αφεντες και εκαλεσεν αυτους και ευθυς αφεντες και εκαλεσεν αυτους και ευθεως αφεντες G G 2 us Receptus f ς f 2 f και ευθεως εκαλεσεν αυτους και αφεντες ACΓΠD :20 DW lat vg boh secuti sunt eum 2 ηλθον οπισω αυτου ηλθον οπισω αυτου 2 ς ς ς ς ς 2 f απηλθον οπισω αυτου all others απηλθον οπισω αυτου 9 Authors footnote indicated that «24 reads with f».

18 : G G 2 us Receptus minn pauc εισπορευεται ς f ς ς ς ς ς ς εισπορευονται all others εισπορευονται :2 BΔא 33 DW lat vg boh arm Καφαρναουμ f ς f ς f f f f A ς B Καπερναουμ Καφαρναουμ ac pc Καπερναουμ ACLΓΠ pesh hcl 0 Min. 3 lac. :2-45.

19 : G G 2 us Receptus Lא 33 ευθυς ς f ς f f f - 2 ευθεως BACΓΔΠDW aeth 2 om ευθεως :2 CLΔא boh pesh om. ς ς f f f ς f ς εισελθων om εισελθων BAΓΠDW lat vg boh hcl arm aeth :2 Lא D lat vg hcl arm aeth Δ pesh arm εδιδασκεν εις την συναγωγην 2 εις την συναγωγην εδιδασκεν αυτους 3 in synagogas eorum et docebat eos εδιδασκεν εις την συναγωγην εδιδασκεν εισελθων εις την συναγωγην εισελθων εις την συναγωγην εδιδασκεν αυτους 2 ς f 0F f f 2 f εις την συναγωγην εδιδασκεν BAΓΠW Authors footnote indicated that «24 reads εισελθων after εδιδασκε, not before».

20 : G G 2 us Receptus D b c d e ουχ f ς ς ς ς ς ς ς και ουχ all others και ουχ ουχ :22 CMΔ 33 c f g 2 pesh hcl aeth scribae illi eorum ς ς ς ς ς ς f f οι γραμματεις all others οι γραμματεις :23 BLא 33 boh ευθυς ην ς f ς ς ς ς ς ς ην ην ACΓΔΠDW lat vg pesh hcl arm aeth :24 BDWא lat vg boh pesh syr sin aeth om. f ς ς ς f ς 2 2 sine nos om. ς A 2 B εα εα ACLΓΔΠ hcl arm

21 :24 LΔא boh arm aeth G 2 G us Receptus οιδαμεν ς ς ς ς ς ς ς f οιδα οιδα BACΓΠD lat vg pesh hcl :25 arm om. ς ς ς ς ς ς ς f και ( ) all others και ( ) :25 W lat vg (D) απο του ανθρωπου HL 33 2 απ αυτου απο του ανθρωπου f ς ς ς εξ αυτου εξ αυτου BACΓΠEFKא M :25 (D)W b c ff 2 g.2 aeth add. το πνευμα το ακαθαρτον add. το πνευμα το ακαθαρτον f ς ς ς ς ς ς ς om. all others om. :26 :27 CMΔ 33 DW απο f ς ς ς ς ς f f εξ BALΓΠא arm εξ απ ACΓΔΠD προς εαυτους f f f f ς f - - προς αυτους GLSW προς εαυτους

22 : G G 2 us Receptus ACEMW 33 λεγοντες f ς ς 2 ς ς ς - - λεγοντας BDFGHKא λεγοντας λεγοντες :27 boh arm διδαχη καινη aeth αυτη f f 4 3 f 2 f f 2 καινη διδαχη 3 τις διδαχη καινη minn pauc 4 τις η διδαχη αυτη τις η καινη διδαχη αυτη διδαχη καινη αυτη τις η διδαχη η καινη αυτη CΓΔΠW vg pesh hcl :27 BLא 33 pesh om. ς f ς ς f ς ς ς οτι ACΓΔΠD οτι 2 Authors footnote rightly indicated that «346 reads with f» but we can also add min. 543.

23 : G G 2 us Receptus ς A f B και (2 ) BLACΓΔΠא και (2 ) g om. f ς ς ς ς ς f om. :28 BCLMΔא 33 DW pesh aeth boh και εξηλθε f ς ς ς ς f f f εξηλθε δε AΓΠ f hcl arm εξηλθεν δε και εξηλθεν :28 b c e ff 2 q א boh arm εις ολην f f 2 f f f f f ευθυς εις ολην BC L 2 ευθυς πανταχου εις ολην ευθυς πανταχου εις ολην εις ολην AΓΔΠD g.2 f vg pesh hcl arm :29 BLΔא ευθυς ς f f f f ς 3 2 ευθεως ACΓΠ DW c e ff 2 g pesh syr sin aeth 2 om. 3 erased ευθυς ευθεως

24 :29 B f g hcl mg arm aeth W arm (D lat) ff l m t tol syr sin εκ της συναγωγης εξελθων ηλθεν 2 εξελθων εκ της συναγωγης ηλθεν 3 e synagoga exiit et venerunt 4 et exiens e synagoga venerunt 5 exierunt abhinc e synagoga et venerunt εκ της συναγωγης εξελθων ηλθεν εξελθων εκ της συναγωγης ηλθεν G G 2 us Receptus 2 f f ς f f A 3 B εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον ACLΓΔΠא boh pesh hcl :30 LMΔ του Σιμωνος ς f f ς f f - - Σιμωνος του Σιμωνος Σιμωνος BAΓΠWEFGא D

25 : G G 2 us Receptus BLא 33 D ευθυς ς ς f f ς ς - 2 ευθεως ACΓΔΠ W b c ff 2 g q pesh syr sin 2 om. aeth ευθυς ευθεως :3 D c f ff 2 g.2 vg pesh syr sin ευθυς αφηκεν ς ς ς ς ς ς ς αφηκεν ς A f B αφηκεν all others :3 BCLWא 33 e boh arm om. f f ς f f f f f ευθεως ευθεως om. AΓΔΠ hcl aeth :3 hcl syr sin aeth surrexit et ministrabat ς ς ς ς ς ς ς f διηκονει all others διηκονει :3 :32 ς W αυτω ς ς ς ς ς ς ς A f B αυτοις all others αυτοις BD οτε εδυσεν ς ς ς f ς ς f 2 οτε εδυ ACLΓΔΠWא 2 και εδυ οτε εδυ

26 : G G 2 us Receptus εφερον παντες ς ς f f f ς ς ς εφερον all εφερον παντες εφερον :33 W BCLDא 33 b e l g vg boh arm η πολις ολη συνηγμενη ην 2 η πολις ολη ην συνηγμενη ην 3 η πολις ολη ην συνηγμενη 4 omnis illa civitas congregata erat 5 ην ολη η πολις επισυνηγμενη 5 ς 3 f 2 f 4 4 η πολις ολη ην συνηγμενη ην ολη η πολις επισυνηγμενη η πολις ολη επισυνηγμενη ην AΔΠ boh pesh hcl arm aeth

27 :33 : G G 2 us Receptus W τας θυρας ς ς ς 3 f f f f f την θυραν all others την θυραν τας θυρας 24 (D) lat syr sin λαλειν τα αυτα λαλειν f ς ς ς ς ς ς ς all others δαιμονια λαλειν τα δαιμονια αυτα λαλειν :34 BLW 33 ff g l boh arm hcl aeth CGM αυτον χριστον ειναι 2 αυτον τον χριστον ειναι f f 2 f f 2 f f αυτον αυτον τον χριστον ειναι αυτον χριστον ειναι AEFKΓΔΠDא a b c e f vg pesh :35 BCLWDא 33 εννυχα f f ς f ς ς - - εννυχον AΓΔΠ εννυχον εννυχα 3 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with f».

28 : G G 2 us Receptus B ff 2 g boh εξηλθε ς ς ς f f ς 2 3 c 2 egressus est et venit 3 et egressus est illinc et abiit εξηλθε και απηλθε εξηλθεν και απηλθεν / :36 BMUא ff g 2 vg boh κατεδιωξεν f ς ς f f f f ς κατεδιωξαν κατεδιωξεν l547 κατεδιωξαν ACLΓΔΠWD a b c e f ff 2 g pesh hcl :36 :37 KΠ ο τε Σιμων f f f f f ς ς ς ο Σιμων ACΓΔ ο τε Σιμων l547 AΓΠW σε ζητουσι ς ς f3f 2 quaerimus te σε ζητουσι 4 ς f ς ς l ζητουσι tantum ς A 2 B ζητουσι σε BCLΔא 33 D ζητουσιν σε 4 Authors footnote rightly indicated that «69 om. σε».

29 : G G 2 us Receptus syr sin λεγει ς ς ς ς ς f 2 3 και λεγει all others 2 et dixit D g 2 3 Jesus autem dixit l547 και λεγει :38 syr sin W venite et eamus circum 2 abeamus et eamus ς ς ς ς ς ς f 2 αγωμεν all others l547 αγωμεν :38 ΔW lat vg boh arm εληλυθα 2 ς f f f ς f f εξεληλυθα AΓΠD pesh hcl mg BCLא 33 2 εξηλθον εληλυθα l547 εξηλθον :39 BLא boh aeth ηλθεν f ς ς ς ς ς ς ς ην ηλθεν l547 ην ACΓΔΠWD lat vg pesh hcl arm

30 :39 BACKLΔΠא εις τας WD συναγωγας 2 in synagoga εις τας συναγωγας G G us Receptus f f f f f ς l547 εν ταις συναγωγαις EFGMSUVΓ :40 Lא arm om. f f ς4f 5 ς f ς f ς αυτον (3 ) αυτον (3 ) αυτω om. 24 l547 ACΔΠ hcl boh arm aeth :40 DW lat λεγων ς ς ς 2 ς f f f λεγων αυτω all others 2 λεγων αυτον l547 λεγων αυτω :40 CLW c e ff 2 g boh arm aeth κυριε f ς ς ς ς f ς f οτι AΓΔΠא a hcl κυριε l547 οτι 5 Authors footnote rightly indicated that «24 om. και γονυπετων αυτον». We can also add l547.

31 :40 :4 : G G 2 us Receptus d e θελησης ς ς ς 6 2 f ς ς ς θελης all others 090 (ol. f ) 2 θελης κυριε θελης θελης κυριε 24 l547 D lat vg χειρα αυτου ς ς ς ς ς ς ς χειρα f B all others χειρα l547 W λεγων ς ς f 7 ς f ς ς ς και λεγει all others λεγων l και λεγων και λεγει ς A :4 א c ff 2 pesh om. ς f ς ς ς ς f f αυτω l547 αυτω om BACLΓΔΠWD lat vg hcl boh 6 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with 28». We can also add l Authors footnote indicated that «346 reads και λεγων».

32 :42 BLWDא a b c e ff 2 g boh pesh om. ς ς ς7f G G 2 us Receptus 8 ς f ς ς ς ειποντος αυτου om l547 ειποντος αυτου ACΓΔΠ f g 2 l q vg hcl arm aeth :42 BLא 33 ευθυς f ς ς ς ς ς - - ευθεως ACΓΔΠ ευθεως l547 ευθυς :42 AKΠ hcl η λεπρα απ αυτου 2 a lepra illa post εκαθαρισθη ς ς ς ς f ς ς l547 ς A απ αυτου η 2 B λεπρα απ αυτου η λεπρα BEFGLUVΓא WD lat vg boh pesh arm :43 pesh arm aeth ς om. ς ς ς ς ς ς ς A f B ευθεως ACΓΔΠ l547 ευθεως om Authors footnote indicated that «69 reads with f», which is quite right but far not sufficient. Our exhaustive collations show that the omission of εἴποντος αὐτοῦ obviously is the Family 3 reading.

33 : G G 2 us Receptus ειπων ς ς ς 2 f f ς ς και λεγει all 2 και ειπεν l547 και λεγει :44 ALΔWDא 33 lat vg pesh boh aeth om. ς ς f ς f f f f μηδεν om l μηδεν BCEGKSUΓΠ hcl arm :44 WD lat vg arm et ostende temet ipsum ς ς ς ς ς ς f f σεαυτον δειξον all others l547 σεαυτον δειξον :44 :44 ff l vg αρχιερει ς ς f ς ς ς ς ς ιερει all others αρχιερει l547 ιερει W ο f ς ς ς ς f ς f α all others α l547 ο

34 :45 arm א D δυνασθαι αυτον 2 potuit G G 2 us Receptus ς ς ς ς ς f f 2 αυτον δυνασθαι BACLΓΔΠ l547 αυτον δυνασθαι Mark : W G G 2 us Receptus CLא 33 εις πολιν 9 φανερως εις ς ς ς8f f f ς - f ς boh φανερως πολιν φανερως εις πολιν εις πολιν φανερως 24 BAΓΔΠW lat hcl arm :45 20 BLΔWא επ ερημοις ς ς ς9f f f ς - ς ς εν ερημοις ACΓΠD εν ερημοις επ ερημοις 24 :45 BACKLא ΠWD 33 παντοθεν f f ς f f ς πανταχοθεν EGUVΓ πανταχοθεν παντοθεν 9 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with f». 20 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with f».

35 6: 6:2 BCLΔא hcl mg εκειθεν και ερχεται 2 om. εκειθεν και ερχεται BCLΔא) 33 D f ff 2 boh pesh hcl arm) διδασκειν εν ταις συναγωγαις 2 in synagoga docere eos διδασκειν εν τες συναγωγαις sic f ς ς20f W G G 2 us Receptus 2 ς ς ς 2 ς ς εκειθεν και ηλθεν εκειθεν και ηλθεν εκειθεν tantum f ς ς ς ς ς ς f 2 εν τη συναγωγη διδασκειν AΠ hcl arm AΠ a b c e g.2 q vg εν τη συναγωγη διδασκειν 6:2 6:2 BL οι πολλοι ς ς f f ς ς ς - - πολλοι ACΔΠDא οι πολλοι πολλοι FHLΔΠD ακουσαντες f ς f f f ς ς f f ακουοντες BACא ακουσαντες Authors footnote rightly indicated that «3 om. και ηλθεν» : min. 828 also omits καὶ ἦλθεν.

36 6:2 D lat vg hcl arm text εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου εξεπλησσοντο επι τη διδαχη αυτου W G G 2 us Receptus f ς ς ς f f ς f ς εξεπλησσοντο all others εξεπλησσοντο 6:2 pauc ινα f f 2 2 BALΔEFא GHM a e 2 και 3 an και ινα και ινα 2 A 3 B οτι και minn f 22 Authors footnote indicated that «24 and 346 read ινα και».

37 6:3 ο του τεκτονος lat arm υιος και aeth 33 Μαριας 2 ο του τεκτονος ο υιος και της Μαριας 3 ο τεκτων ο BCLΔא υιος της Μαριας 4 ο τεκτων ο υιος Μαριαμ 5 ο του τεκτονος e υιος Μαριας ο του τεκτονος ο υιος και της Μαριας ο του τεκτονος υιος και της Μαριας ο του τεκτωνος υιος και Μαριας sic ο τεκτων ο υιος της Μαριας ο του τεκτονος ο υιος της Μαριας ο του τεκτος ο υιος ac ο του τεκτος [uerbum erasum?] υιος pc και της Μαριας sic W G G 2 us Receptus 3 ς f 3 ς f (τέκτος ac τέκτονος pc ) ο τεκτων ο υιος Μαριας AΠD 23 Authors footnote indicated that «24 reads with and W; 69 reads ο τεκτονος υιος και Μαριας». Min. 24 rightly reads ὁ τέκτων ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας with and W, but also with min Concerning min. 69, authors reading is unfortunately wrong: min. 69 reads ὁ τοῦ τέκτωνος υἱὸς καὶ Μαρίας.

38 6:3 a b c f g.2 i vg boh arm LDא c) boh pesh) W G G 2 us Receptus ο αδελφος f ς ς ς f f ς 2 f αδελφος δε AΠ q hcl 2 και ο αδελφος αδελφος δε αδελφος 6:3 BLΔ 33 D a boh b e f א g.2 q vg aeth Ιωσητος f ς f ς f f ς ς 2 Ιωση 2 Iosebi Ιωσητος ac 828 pc Ιωση ACΠ pesh hcl arm 6:4 BCLΔא 33 D lat vg boh arm pesh και ελεγεν f ς ς ς f f ς ς ς ελεγεν δε και ελεγεν F ελεγε δε AΠ c hcl arm aeth 24 Min :4-6 partim non legitur.

39 6: W G G 2 us Receptus om. ς f f f ς ς f f f αυτοις all om αυτοις 6:4 SΔ pesh arm aeth om. f ς f ς f f ς f f οτι all others om :4 6:4 6:4 τη εαυτου f ς 2 ς f ς ς f f αυτου ( ) all others Lא 2 εαυτου εαυτου pc 826 ac αυτου ( ) τη εαυτου BCKL b d f g.2 boh pesh hcl aeth EFGHUV 33 συγγενευσι αυτου 2 συγγενευσι f ς ς ς f f συγγενεσι ASΠD συγγενευσιν συγγενευσιν αυτου και εν τη οικια e om. ς ς ς ς ς ς ς f all others αυτου και εν τη οικια αυτου ς A f B

40 6:5 BACKLM Π W G G 2 us Receptus εδυνατο ς ς f ς ς ς f - 2 ηδυνατο EFGHVΔDא 2 om. εδυνατο ηδυνατο 6:5 D a BCLΔא εκει ουδεμιαν ποιησαι δυναμιν 2 εκει ποιησαι ουδεμιαν δυναμιν 3 ουκετι ποιησαι δυναμιν 4 quicquid potestatis facere 5 εκει ποιησαι δυναμιν εκει ουδεμιαν ποιησαι δυναμιν 5 2 ς24f 25 ς f f εκει ουδεμιαν δυναμιν ποιησαι AΠ f vg εκει ουδεμιαν δυναμιν ποιησαι ποιησαι ουδεμιν sic Authors footnote rightly indicated that «24 reads with f».

41 6: W G G 2 us Receptus Bא εθαυμασεν ς ς ς ς f ς ς ς ς εθαυμαζεν ACLΠD εθαυμαζεν 6:6 περιηγεν ο ς ς f f ς ς ς ς Ιησους περιηγεν ο Ιησους ς A f B περιηγεν all περιηγεν 6:6 L arm κυκλω ς ς f ς ς ς f ς f κωμας κυκλω all others κωμας κυκλω κωμας κωμας κυκλω 6:7 D a b c ff 2 i q προσκαλεσαμενος προσκαλειται.. ς f ς ς f ς ς f f all others και προσκαλειται... και 6:7 D a b c e ff 2 i syr sin om. ς ς ς ς f ς ς ς ς ηρξατο all others ηρξατο

42 6:7 D a b c e ff 2 i arm απεστειλεν αυτους 2 αποστελλειν αυτους W G G 2 us Receptus ς 2 ς ς f ς ς ς ς αυτους αποστελλειν αυτους αποστελλειν all others 6:7 6:7 D ανα δυο ς ς ς ς f ς ς ς ς δυο δυο all others δυο δυο D (a b) c e ff 2 δους ς ς ς ς f ς 2 2 ς και εδιδου all others 2 και εδωκεν και εδιδου 6:7 πνευματων C Δ 33 ς ς f f ς ς ς - - ακαθαρτων πνευματων ακαθαρτων των πνευματων των ακαθαρτων all others των πνευματων των ακαθαρτων 6:8 CLΔא αρωσιν f ς f ς f ς f 2 ς αιρωσιν BAΠDEFGH / 2 acceperunt illi secum αρωσιν vid 689 αιρωσιν

43 6:8 D (lat) μητε ραβδον, μητε πηραν, μητε αρτον, μητε 2 μητε ραβδον, μητε αρτον, μητε πηραν, μητε μητε ραυδον ac ραβδον pc, μητε αρτον, μητε πηραν, μητε W G G 2 us Receptus 2 ς ς ς f ς ς f f ει μη ραβδον μονον μη πηραν, μη αρτον, μη all others ει μη ραβδον μονον μη πηραν, μη αρτον, μη 6:9 6:0 μηδε 2 ς ς ς f ς ς ς 3 αλλα all 2 μητε 3 et αλλ 24 αλλα μητε 788 ALΔD αν ς ς ς ς f ς f - - εαν BCKΠEFGHא εαν 6:0 εκειθεν εξελθητε εκειθεν εξελθητε εξελθητε f ς ς ς ς ς ς ς f εκειθεν εξελθητε εκειθεν all others

44 6: BLΔא boh hcl mg aeth W G G 2 us Receptus ος ς f f f ς ς f f ς οσοι ος vid οσοι AΠD lat vg pesh hcl txt arm 6: BLΔא boh hcl mg aeth AHKΠD αν τοπος 2 ς f f ς 3 f f ς αν EFGMUVC 2 om. 3 εαν αν τοπος vid αν om. 6: BLΔא boh hcl mg aeth δεξηται ς f f f ς ς f f ς δεξωνται syr sin δεξηται vid δεξωνται AΠD arm lat vg pesh hcl txt 6: 6: syr sin ακουση ς f ς f ς ς f f ς ακουσωσιν all others ακουσωσιν hcl τους λογους υμων ς f ς ς ς ς ς ς ς υμων all others υμων

45 6: W G G 2 us Receptus 33 D lat vg arm om. ς ς ς ς f f ς ς f τον υποκατω all others aeth syr sin τον υποκατω 6: BCLΔDא syr sin arm lat vg om. f ς ς f f ς f f f om. αμην λεγω... πολει εκεινη AΠ al pler a f g 2 q boh pesh hcl aeth αμην λεγω... πολει εκεινη 6:2 BLD boh μετανοωσιν f ς ς ς ς ς f ς ς μετανοησωσι ACΔΠא μετανοησωσιν μετανοωσιν 6:3 CMΔD 33 εξεβαλον ς ς f ς ς ς 2 ς f εξεβαλλον 2 εξεπεμπον εξεβαλον 3 24 ac pc εξεβαλλον BALא lat vg pesh hcl 6:3 εθεραπευον M arm f ς f f f f f ς ς εθεραπευον all others αυτους εθεραπευον αυτους

46 6:4 FD a b c f i q pesh syr sin arm aeth Ηρωδης ο βασιλευς W G G 2 us Receptus ς ς 2 ς f f ς ς f ο βασιλευς Ηρωδης 2 add. την M minn ακοην Ιησου add. την ακοην Ιησου pc ac 788 ο βασιλευς Ηρωδης BACLΔΠא ff 2 g 2 vg boh hcl arm 6:4 B D a b ff 2 και ελεγον ς ς ς ς ς ς f ς 2 om. ς A 2 B και ελεγεν και ελεγεν ACLΔΠא c f g i vg boh arm pesh hcl aeth 6:4 SD 33 a b c f i q vg βαπτιστης f ς f f ς f f - - βαπτιζων all others syr sin βαπτιστης βαπτιζων

47 6:4 BLΔDא 33 lat vg boh pesh syr sin arm aeth c arm εγηγερται εκ νεκρων 2 ηγερθη εκ νεκρων ηγερθη εκ νεκρων W G G 2 us Receptus 2 ς ς ς f f ς ς ς εκ νεκρων ηγερθη εκ νεκρων ηγερθη codd pler 6:4 KΔΠ 33 a ff 2 vg pesh hcl arm αι δυναμεις ενεργουσιν f ς ς25f 26 ς f ς ς ς ς ενεργουσιν αι δυναμεις all others ενεργουσιν αι δυναμεις αι δυναμεις ενεργουσιν 3 6:5 BACEHא ΔΠD lat vg boh αλλοι δε f f f f f f f f 2 quidam 3 om. αλλοι δε om A 3 B αλλοι ( ) FMUV arm 26 Authors footnote rightly indicated that «3 reads with f» : no other Family 3 witness gives the same reading as min. 3.

48 6: W G G 2 us Receptus ελεγον οτι G 33 om. ς ς ς ς ς ς ς ς all others Ηλιας εστιν ελεγον οτι Ηλιας εστιν om ς A f B 6:5 arm a b א c ff 2 pesh om. f f ς f f f ς ς ς ελεγον (2 ) all others ελεγον (2 ) om. 6:5 (2 ) εστιν BCLΔא 33 om. f f ς f f ς f ς ς εστιν (2 ) om. AΠ al pler a f g q vg boh pesh hcl arm aeth 6:5 BACLΠא f g l q vg boh pesh syr sin aeth ως f ς f ς f ς f f ς η ως ως Δ minn pauc hcl arm 6:6 CKUVD Ηρωδης ς ς f f f ς ς - - ο Ηρωδης BAEFGHΔΠא Ηρωδης ο Ηρωδης

49 6:6 BCLΔא 33 arm W G G 2 us Receptus ελεγεν f ς ς ς ς ς ς ς ς ειπεν ελεγεν ειπεν AΠD al fere omn a c ff 2 pesh hcl 6:6 BLDא 33 lat vg pesh hcl arm aeth om. f f ς26f 27 f f f ς ς ς οτι ACΔΠ boh οτι om. 24 6:6 6:6 a b i q ουτος εστιν 28 Ιωαννην ουτος ACΠ lat hcl f f ς27f 2 f f boh Ιωαννης εστιν arm 2 Ιωαννην BLΔא ουτος Ιωαννην ουτος Ιωαννην ουτος εστιν ουτος εστιν Ιωαννης BLΔא om. ς ς f f ς ς f f f αυτος ACΠ l om αυτος 27 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with f». 28 Authors footnote rightly indicated that «69 reads with 28 W Grg.» : the autors omitted five more witnesses which also read Ἰωάννην οὗτος : in that case, Family 3 read the text, not the textus receptus.

50 6:6 D BLΔא 33 boh εκ νεκρων ηγερθη 2 ηγερθη εκ νεκρων ηγερθη W G G 2 us Receptus f ς f f f f ηγερθη εκ νεκρων AΠKEFGHM 6:7 D Ηρωδης ς ς f ς ς ς f - - ο Ηρωδης all others Ηρωδης ο Ηρωδης 6:7 D a b f ff 2 i pesh arm minn και εβαλεν εις φυλακην 2 και εβαλεν εις την φυλακην και εβαλεν εις φυλακην f ς f f 2 f ς ς f εν τη φυλακη all others :7 D a c f g εγαμησεν αυτην αυτην ς ς ς ς f ς ς ς ς εγαμησεν αυτην εγαμησεν all others 6:8 D minn pauc Ιωαννης ς ς ς f ς ς ς - - ο Ιωαννης all others ο Ιωαννης Ιωαννης 828

51 6:8 D c f ff 2 g i vg aeth W G G 2 us Receptus om. ς ς ς f ς ς ς ς ς οτι all others οτι 6:8 την γυναικα εχειν του αδελφου σου 2 γυναικα εχειν του αδελφου σου 3 fratris uxorem habens ς f ς ς ς ς εχειν την γυναικα του αδελφου σου all εχειν την γυναικα του αδελφου σου 6:9 DU a c i q vg arm αποκτειναι αυτον αυτον ς ς ς ς f f ς f f αποκτειναι αυτον αποκτειναι 689 αποκτειναι tantum all others 6:9 AKΔΠ εδυνατο f ς ς ς ς ς ς - - ηδυνατο BCLDא 3 (ει~) ηδυνατο (ηδυνατω)

52 6:20 6: W G G 2 us Receptus minn ακουων ς ς ς f ς ς ς ς ς ακουσας all others ακουσας πολλα α ς ς f f ς ς ς ς ς πολλα all πολλα α πολλα 6:20 BLא boh ηπορει f ς ς ς ς ς 2 ς ς εποιει 2 ηπορειτο εποιει ηπορει ACΔΠD vg pesh hcl 6:2 6:2 (D) a b c ff 2 γενομενης δε f ς ς ς f f ς ς ς και γενομενης all others γενομενης δε και γενομενης f BCLΔDא εποιησεν f ς f f ς ς f ς A εποιει ς B AΠ εποιησεν :2 D a b f q vg om. ς f ς ς f ς ς f ς αυτου (2 ) all others αυτου (2 )

53 6:22 D a c ff 2 εισελθουσης δε 2 εισελθουσης W G G 2 us Receptus ς ς ς f 2 ς ς ς ς και εισελθουσης και εισελθουσης all others 6:22 6:22 b c f pesh boh om. ς f ς ς 2 ς ς f f αυτης arm aeth syr sin BLΔDא 2 αυτου αυτης om. ς ς ς ς f ς f - - της28f της 29 ACΓΠ lat vg hcl all 6:22 BCLא 33 c ff 2 boh arm placuit ς ς ς ς ς ς ς f f αρεσασης αρεσασης AΓΠD a b f i q vg pesh hcl aeth 6:22 αιτησαι f ς ς ς f ς f ς ς αιτησον all others א αιτησον αιτησαι 29 The reading is here pretty unclear as we do not know which relative pronoun the authors were speaking about: either τῆς ante θυγατρός or τῆς ante Ἡρῳδιάδος. As we have previously analyzed the omission/presence of the pronoun αὐτῆς, it may be supposed that the here article is the second one. If so, τῆς was not only omitted by min. 565 and W.032 but also by BLΔD. The mention was not accurate.

54 6:22 6:23 6:23 6: W G G 2 us Receptus D om. ς f ς ς f ς ς ς ς εαν all others εαν αν Γ syr sin om. ς f ς 2 ς ς f ς f 2 ωμωσας (sic)... δωσω σοι και ωμοσεν... δωσω σοι all others και ωμοσεν... δωσω σοι D lat arm αυτη πολλα f - ς 2 f f - ς - αυτη all others 2 πολλα αυτη αυτη πολλα αν ς - ς 33 ς f ς εαν all ac εαν αν pc 30 Min. 983, 6:22 partim non legitur. 3 Min. 983, 6:23 non legitur. 32 Min. 983, 6:23 non legitur. 33 Authors footnote rightly indicated that «69 reads with f». Nevertheless, they have omitted min. 828 pc. 34 Min. 983, 6:23 non legitur.

55 6:23 6:23 H L b c l q vg boh (D) a q i vg LΔ W G G us Receptus om. ς - f ς ς ς - ς - με all others om με καν το ημισυ ς ς ς ς f ς εως ημισους all others 2 εως ημισυ εως ημισους 6:23 om. ς 2 ς ς f ς f ς ς μου all others 2 add. και ωμοσεν αυτη μου syr sin 6:24 BLΔא 33 boh aeth arm και f ς ς ς ς ς ς f ς η δε η δε και ACΓΠD a b f pesh hcl 35 Min. 983, 6:23 non legitur. 36 Min. 983, 6:23 non legitur. 37 Min. 983, 6:23 non legitur.

56 6:24 BACGLΔא D W G G us Receptus αιτησωμαι f ς ς f ς ς f - - αιτησομαι EFHKΓΠ αιτησομαι αιτησωμαι :24 6:24 6:25 6:25 syr sin ειπεν αυτη ς ς ς f ς ς 2 f 2 ειπε (2 ) all others 2 ειπεν αιτησαι ειπεν (2 ) BLΔא βαπτιζοντος f ς ς ς f ς ς - - βαπτιστου ACΓΠD βαπτιστου βαπτιζοντος BCΔא ευθυς f 2 ς f f f f - 2 ευθεως AΓΠ DL lat boh 2 om ευθεως ευθυς q (ff 2 ) ειπεν εξ αυτης f 2 ς 2 f ς ητησατο all others DΔ pesh arm syr sin 2 ειπε 3 om ητησατο ειπεν εξ αυτης

57 6:25 DΔ pesh syr sin arm W G G 2 us Receptus om. f f ς f f ς f f f λεγουσα all others om λεγουσα 6:25 6:25 D lat δος μοι f ς ς ς f ς protinus volo ut des mihi 3 volo ut protinus des 4 θελω ινα μοι δωσης δος μοι θελω ινα μοι δως εξ αυτης AΓΠ θελω ινα μοι δως εξ αυτης L βαπτιζοντος ς ς ς ς ς f ς - - βαπτιστου all others βαπτιστου

58 6:26 Π 38 BCΔא arm ηθελεν αυτην αθετησαι 2 ηθελησεν αθετησαι αυτη (sic) 3 decepit illam ηθελησεν αθετησαι αυτη W G G 2 us Receptus 2 f ς 39 ς ς ς ς 3 ς ηθελησεν αυτην αθετησαι AΓΠD lat vg ηθελησεν αυτην αθετησαι 69 ηθελησεν ανταθετησαι 6:27 D a c f ff 2 g vg pesh αλλα ς ς ς ς f f ς ς ς και all others και 6:27 6:27 BCLΔא ευθυς f ς ς ς ς ς ς - - ευθεως AΓΠD ευθεως ευθυς D lat vg syr sin om. ς f ς f f f f ς f ο βασιλευς all others ο βασιλευς 38 It seems that the authors wrongly asserted Π.04 both as a text and textus receptus support. 39 Authors footnote indicated that «69 om. αυτην» : as we mention here min. 69 reads ἀνταθετῆσαι.

59 6:27 CΔ c g vg αυτου επι πινακι W G G 2 us Receptus ς ς ς ς ς ς f ς ς αυτου all others αυτου 6:28 BCLΔ a b c f ff 2 i q boh arm pesh aeth και ς f ς 40 f ς ς f f f ο δε ο δε και 24 AΓΠD hcl arm 6:28 6:28 LΔ b c q pesh arm D 33 a c ff 2 i vg pesh arm aeth om. ς f ς ς ς ς f f f αυτην ( ) all others αυτην ( ) om. ς ς ς ς ς ς ς f f αυτην (2 ) all others αυτην (2 ) 6:29 οι δε μαθηται αυτου ακουσαντες 2 οι δε μαθηται αυτου ς ς ς ς 2 f ς ς ς και ακουσαντες οι μαθηται αυτου all και ακουσαντες οι μαθηται αυτου 40 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with f».

60 6:29 6: W G G 2 us Receptus BL 33 ηλθαν f ς ς 4 ς ς ς ς ς ς ηλθον ACΓΔΠDEFGHא ηλθον 346 ηλθεν ηλθαν κηδευσαι ς ς ς f ς ς f ς ς και ηραν all και ηραν 6:29 42 EFUΓ4F א αυτω ς ς ς42f 43 f f f αυτο 2 αυτον 3 om αυτο αυτω αυτον 346 om. 543 BACLΓΔΠEFG H 6:29 BACΓΔא Π om. f ς f f f f f - - τω D al pauc om τω 4 Authors footnote rightly indicated that «346 reads ηλθεν». 42 Uncials E, F and Γ appeared twice, both as supports with αὐτῷ, and with αὐτό as textus receptus supports. 43 Authors footnote rightly indicated that «69 reads with f; 346 reads with W» but the ily readings are decidedly incomplete.

61 6:30 6:30 6:30 6: W G G 2 us Receptus BCLΔDא 33 lat vg boh arm om. f f ς f f ς ς f f και (3 ) AΓΠ hcl pesh aeth και (3 ) om. Δ syr sin εποιησεν ς ς ς ς ς ς f ς ς εποιησαν all others εποιησαν ς Cא lat vg om. ς f ς ς f ς f f A f B οσα (2 ) all others οσα (2 ) syr sin εδιδασκεν ς ς ς 2 ς ς f ς ς εδιδαξαν all others 2 εδιδασκον εδιδαξαν 6:3 BCLΔא 33 d lat vg arm λεγει f ς ς ς ς ς ς ς ς ειπεν AΓΠD a ειπεν λεγει 6:3 D a b c i αυτοις ο f ς f f f f ς ς f αυτοις all others q Ιησους αυτοις ο Ιησους

62 6:3 b f l q vg boh arm W G G 2 us Receptus om. f f ς f f f f f f αυτοι ABCΓΔΠKEFא om αυτοι 6:3 BACMΔ αναπαυσασθε ς ς f ς ς ς ς ς ς αναπαυεσθε all others αναπαυσασθε αναπαυεσθε 6:3 BAEFGא HLΓΔ ευκαιρουν f ς f ς ς f f - - ηυκαιρουν CKSMUΠ ευκαιρουν :32 EFGHVΓ απηλθεν ς ς f ς ς f ς ς ς απηλθον απηλθεν απηλθον BAKΔΠDא boh pesh hcl 6:32 BLΔ boh arm pauc εν τω πλοιω εις ερημον τοπον 2 εις ερημον τοπον εν πλοιω εν τω πλοιω εις ερημον τοπον f ς f ς 2 2 ς ς ς εις ερημον τοπον τω πλοιω all others

63 om.43f Mark 6:33 6: W G G 2 us Receptus αυτον f ς ς ς ς f f ς f αυτους all αυτους αυτον υπαγοντα f ς ς ς ς f 2 ς f υπαγοντας all 2 υπαγοντες υπαγοντας υπαγοντα 6:33 BALΓΔΠDא lat vg boh hcl arm aeth syr sin 44 2 populus om. f f ς f f f ς f 2 οι οχλοι minn pauc οι οχλοι 44 It seems here pretty curious that the authors considered the omission of οἱ ὄχλοι as the text because all the witnesses omitted it ; only f 3 and W.032 support it. It would be better to write that οἱ ὄχλοι is the reading, as follows: Mark W G G 2 us Receptus BALΓΔΠDא lat vg boh minn pauc οι οχλοι ς ς f ς ς ς f f 2 om. hcl arm aeth syr sin 6:33 2 populus οι οχλοι om.

64 6: W G G 2 us Receptus BD εγνωσαν ς f ς ς ς ς ς ς f επεγνωσαν ALΔΓΠא επεγνωσαν 6:33 BD a i l vg AΔΠא syr sin om. f f ς f ς f f 2 f αυτον ( ) EFGHSVΓ 2 αυτους αυτον ( ) αυτους 24 om. 6:33 εδραμον ς ς ς ς f f ς f ς συνεδραμον all συνεδραμον 6:33 D b c ff 2 i arm και προηλθον BLΔAΓΠא f q om. ς ς ς f ς f f f f αυτους hcl aeth και προηλθον αυτους και προσηλθεν αυτους 69 και προσηλθον αυτω 24 και προηλθεν αυτους om. 788 και προσηλθον αυτοις

65 6:33 6: W G G 2 us Receptus ηλθον 2 f f προηλθον BAΠא LΔ 2 προσηλθον 3 προσηλθεν προηλθον 24 προηλθεν προσηλθεν προσηλθον om. Δ αυτοις f 2 46 ς 45F αυτους BALΓΠא 2 om. 3 αυτου αυτους 69 αυτω om. 788 αυτοις 45 Authors footnote rightly indicated that «69 reads with». Nevertheless, it is hard to conclude, as the authors did, that the reading of «3» is «προσηλθεν» since the form is only read by min. 3 and 346, and min. 69 with προσῆλθον. 46 Authors footnote rightly indicated that «69 reads αυτω» but did not mention that min. 788 omitted the pronoun.

66 6:33 6:33 6:34 BLΔא boh arm om. f f 2 46F W G G 2 us Receptus 47 ς f ς f ς ς και συνηλθον DAΓΠEFGH 2 και συνεισηλθον και συνεισηλθον om και συνηλθον om. f f 48 ς 47F 2 f 2 f ς ς προς αυτον AΓΠ 2 αυτω προς αυτον προς αυτους αυτω 788 om. 3 D q και ιδων ς ς ς ς 2 f ς ς ς ειδεν BAEFGHKΠא 2 ιδων ιδεν ειδεν 47 Authors footnote rightly indicated that «3 reads with f» which is also true for Authors footnote rightly indicated that «3 reads with f; 24 and 346 read προς αυτους». We can add too min. 543, 826 and 828 and πρὸς αὐτόν for min. 69, 983 and 689.

67 6: W G G 2 us Receptus BLא boh arm syr sin om. f f f f f f f f 2 ο Ιησους EFGHKMΔ AUΠ c f i pesh aeth 2 ante ειδεν om :34 33 a f ff 2 vg arm οχλον πολυν f ς ς ς ς ς ς f f πολυν οχλον all others πολυν οχλον οχλον πολυν 6:34 6:34 om. ς ς ς ς f f ς ς ς και (2 ) all και (2 ) ηρξαντο f ς ς ς ς ς f ς ς ηρξατο all ηρξατο ηρξαντο 6:34 AKΓΠ αυτους διδασκειν διδασκειν ς ς ς ς f ς ς ς ς αυτους διδασκειν αυτους all others 6:34 syr sin om. f ς ς ς ς ς ς ς ς πολλα all others πολλα om.

68 6:35 6: W G G 2 us Receptus D ηδη δε f ς ς ς f f ς ς ς και ηδη all others και ηδη ηδη δε (ηδη δη) arm πολλης ωρας ς ς ς ς ς f ς ς f ωρας πολλης all others (ωρας πολλοις) ωρας πολλης :35 AKΠDא a i ff 2 vg arm aeth om. f ς ς ς f f ς ς ς αυτω αυτω om. BΓΔ c q boh pesh hcl 6:35 c arm om. ς f F ς ς ς f f ς αυτου all others A 2 αυτω om αυτου 49 The reading «2» which means that Family 3 reads αὐτῷ, is wrong here. All the ily witnesses, except min. 24 (αὐτοῦ), omit the pronoun after οἱ μαθηταί but add αὐτῷ after λέγουσιν as shown in the next table.

69 6:35 6: W G G us Receptus KΠD b g λεγουσιν αυτω 2 ς ς 50 ς f f ς ς 2 λεγουσιν Γ al pler BLΔא 33 boh 2 ελεγον λεγουσιν αυτω ελεγον ηδη ωρα παρηλθεν ς 3 ς ς ς ς f f 2 ηδη ωρα πολλη all 2 multa hora 3 η ωρα ηδη πολλη ηδη ωρα πολλη η ωρα ηδη πολλη :36 syr sin arm απολυσον ουν τους οχλους 2 απολυσον ουν αυτους απολυσον ουν τους οχλους f ς ς ς ς f απολυσον αυτους απολυσον αυτους all others 50 All Family 3 witnesses read λέγουσιν αὐτῷ: 6:35 προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ λέγουσιν αὐτῷ: :35 προελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ λέγουσιν αὐτῷ: 543 6:35 προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγουσιν αὐτῷ: 24 6:35 προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἔλεγον: Q.

70 6: W G G 2 us Receptus D lat vg εγγιστα ς ς ς ς ς f ς ς ς κυκλω all others κυκλω 6:36 syr sin κωμας ς 2 ς ς ς ς ς ς 2 κωμας και αγρους ς A f B αγρους και κωμας αγρους και κωμας all others 6:36 BLΔD syr sin lat א αγορασωσιν εαυτοις 2 αρτους αγορασωσιν εαυτοις 3 αγορασωσιν εαυτοις βρωματα 4 καταλυσωσι αγορασωσιν εαυτοις βρωματα 3 4 ς f 2 ς f ς ς αγορασωσιν εαυτοις αρτους AΓΠ etc αγορασωσιν εαυτοις αρτους αγορασωσιν εαυτους αρτους 788 αγορασωσιν εαυτοις 6:36 BLΔDא om. f ς ς f ς ς f f f γαρ all others lat syr sin γαρ om

71 6:36 6:36 6:37 6:37 6: W G G 2 us Receptus D arm φαγειν ς ς ς ς f ς ς ς ς φαγωσιν all others φαγωσιν BLΔDא om. f ς ς f ς ς f f f ουχ εχουσιν all others lat syr sin (~χωσιν) ουχ εχουσιν 689 (~χωσι) om. 788 AL 33 om. ς f ς ς ς ς ς ς ς αυτοις ( ) all others αυτοις ( ) ς om. ς f ς ς ς ς ς ς A αυτω all f B αυτω L αγορασομεν ς f ς ς ς f ς f f αγορασωμεν all others αγορασωμεν

72 6:37 BALΔΠא δηναριων 5 διακοσιων50f ς f f f ς ς 2 ς ς syr sin 2 δηναριων εκατον δηναριων διακοσιων W G G 2 us Receptus διακοσιων δηναριων διακοσιων δηναριων MΓD 6:37 BDא 33 δωσωμεν ς ς f f f ς ς ς ς δωμεν all others δωσωμεν δωμεν 5 As in 6:33, it seems here that the authors considered δηναρίων διακοσίων as the text since א A B f.3 and 28, read it. It would be better to write that δηναρίων διακοσίων is the textus receptus, and διακοσίων δηναρίων the reading with D and 700: Mark W G G 2 us Receptus διακοσιων MΓD f ς ς ς f f 2 ς ς δηναριων διακοσιων BALΔΠא δηναριων 6:37 syr sin 2 δηναριων εκατον δηναριων διακοσιων διακοσιων δηναριων

73 6:37 6: W G G 2 us Receptus ινα φαγωσιν ς ς 2 ς f f 2 ς f φαγειν all 2 add. ινα εκαστος αυτων βραχυ τι λαβη add. ινα εκαστος βραχυ λαβη 983 add. ινα εκαστος αυτων βραχυ λαβη add. ινα εκαστος αυτων βραχυ τι λαβη 689 φαγειν BLΔ aeth εχετε αρτους f ς ς 52 2 ς ς ς ς f αρτους εχετε all others 2 αρτους εχετε υμεις αρτους εχετε αρτους εχετε υμεις 24 εχετε αρτους 6:38 BDLא 33 boh pesh syr sin aeth lat om. ς f ς ς ς ς f ς ς και ( ) all others και ( ) 52 Authors footnote rightly indicated that «24 reads with 28».

74 6:38 DA a b f ff 2 arm syr sin aeth λεγουσιν αυτω W G G 2 us Receptus f ς f ς f f ς ς ς λεγουσι all others λεγουσιν αυτω :38 D a c f ff 2 i q pesh boh syr sin πεντε αρτους ς ς ς ς f ς ς f f πεντε all others πεντε 6:39 παντας 4 f f 3 ς ς ανακλιναι ανακλιθηναι 3 B παντας BGא 2 ανακλιθηναι παντας 3 ανακλιθηναι 4 sederent eos ανακλιθηναι παντας ανακλιναι παντας παντας ανακλιθηναι ALΓΔΠD 6:39 53 συμποσια L συμποσια f ς ς52f ς f ς f ς ς all others συμποσια συμποσια συμποσια 69 συμποσια ac συμποσια συμποσια pc συμποσια (συν~) Authors footnote indicated that «69 reads with f» which was not enough precise: min. 69 reads συμπόσια ante correctionem and συμπόσια συμπόσια post correctionem.

75 6:40 BEFGHא MV Δ W G G 2 us Receptus ανεπεσαν f f ς f ς f f ς ς ανεπεσον AKLSΓΠD ανεπεσαν ανεπεσον 6:4 6:4 6:4 LΔ ηυλογησεν ς ς ς f ς ς f ς ς ευλογησε all others ευλογησε (D b c) τους πεντε ς ς ς ς ς ς f ς ς τους (3 ) all others τους (3 ) 3 αυτους sic BLMΔΠא παρατιθωσιν ς ς ς ς ς ς f ς ς παραθωσιν AΓD παραθωσιν παρατιθωσιν 543 vid 6:43 FU add. το περισσευαν των ς ς ς ς ς f ς ς ς ηραν all others ηραν 6:43 6:43 BLΔ κλασματα ς 2 ς f ς ς ς ς ς κλασματων all others 2 om κλασματων Bא κοφινων ς f f ς ς ς ς ς ς κοφινους AΓΠLΔD κοφινων κοφινους

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

GREEK NEW TESTAMENT MARK

GREEK NEW TESTAMENT MARK GREEK NEW TESTAMENT MARK 1:1 αρχη του ευαγγελιου ιησου χριστου [υιου θεου ] 1:2 καθωσ γεγραπται εν τω ησαια τω προφητη ιδου αποστελλω τον αγγελο ν μου προ προσωπου σου οσ κατασκευασει την οδον σου 1:3

Διαβάστε περισσότερα

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions 2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29-51

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29-51 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:1-28 Εν αρχη ην ο λογος, και ο λογος ην προς τον θεον, και θεος ην ο λογος. ουτος ην εν αρχη προς τον θεον. παντα δι αυτου εγενετο, και χωρις αυτου εγενετο ουδε ν. ο γεγονεν εν αυτω ζωη

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

Evangile selon Saint Jean

Evangile selon Saint Jean Evangile selon Saint Jean Chapitre 1 1 εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος 2 ουτος ην εν αρχη προς τον θεον 3 παντα δι αυτου εγενετο και χωρις αυτου εγενετο ουδε εν ο γεγονεν

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Write your name here Surname Other names Edexcel GCE Centre Number Candidate Number Greek Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research Tuesday 18 June 2013 Afternoon Time: 3 hours Paper

Διαβάστε περισσότερα

Various Readings of the Pericope of the Adulteress. A Table of the

Various Readings of the Pericope of the Adulteress. A Table of the A Table of the t Various Readings of the Pericope of the Adulteress Dec 02 2008 ed. "John" 7:53 7 :53-8:11 txt {A} omit P⁴⁵ vid P⁶⁶ P⁷⁵ א A vid B C vid L N T W X Y Θ Ψ 070 vid 0141 0211 22 33 124 157 209

Διαβάστε περισσότερα

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents SOAP API https://bulksmsn.gr Table of Contents Send SMS...2 Query SMS...3 Multiple Query SMS...4 Credits...5 Save Contact...5 Delete Contact...7 Delete Message...8 Email: sales@bulksmsn.gr, Τηλ: 211 850

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Διαβάστε περισσότερα

GREEK NEW TESTAMENT LUKE

GREEK NEW TESTAMENT LUKE GREEK NEW TESTAMENT LUKE 1:1 επειδηπερ πολλοι επεχειρησαν αναταξασθαι διηγησιν περι των πεπλη ροφορημενων εν ημιν πραγματων 1:2 καθωσ παρεδοσαν ημιν οι απ αρχησ αυτοπται και υπηρεται γενομενοι του λογου

Διαβάστε περισσότερα

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail.

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. Author(s): Chasandra, Mary; Tsiaousi, Louisa; Zisi, Vasiliki; Karatzaferi,

Διαβάστε περισσότερα

ΦΩΝΗ ΒΟΩΝΤΟΣ ΕΝ ΤΗ ΕΡΗΜΩ (ΙΩΑΝΝΗΣ Ο ΠΡΟΔΡΟΜΟΣ) ΛΑΜΠΡΟΥ Κ. ΣΚΟΝΤΖΟΥ Θεολόγου - Καθηγητού Ο άγιος Ιωάννης ο Πρόδρομος ανήκει στη χωρία των μεγάλων

ΦΩΝΗ ΒΟΩΝΤΟΣ ΕΝ ΤΗ ΕΡΗΜΩ (ΙΩΑΝΝΗΣ Ο ΠΡΟΔΡΟΜΟΣ) ΛΑΜΠΡΟΥ Κ. ΣΚΟΝΤΖΟΥ Θεολόγου - Καθηγητού Ο άγιος Ιωάννης ο Πρόδρομος ανήκει στη χωρία των μεγάλων ΦΩΝΗ ΒΟΩΝΤΟΣ ΕΝ ΤΗ ΕΡΗΜΩ (ΙΩΑΝΝΗΣ Ο ΠΡΟΔΡΟΜΟΣ) ΛΑΜΠΡΟΥ Κ. ΣΚΟΝΤΖΟΥ Θεολόγου - Καθηγητού Ο άγιος Ιωάννης ο Πρόδρομος ανήκει στη χωρία των μεγάλων προφητών και ομολογητών της πίστεώς μας. Ο Ίδιος ο Κύριός

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ Πτυχιακή εργασία ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΑΚΗΣ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΣΤΗ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗ ΠΑΧΥΣΑΡΚΙΑ Έλλη Φωτίου 2010364426 Επιβλέπουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΤΟΣ 50όν 4 Αυγούστου 2002 ΑΡΙΘ.ΦΥΛ.31(2566)

ΕΤΟΣ 50όν 4 Αυγούστου 2002 ΑΡΙΘ.ΦΥΛ.31(2566) ΕΤΟΣ 50όν 4 Αυγούστου 2002 ΑΡΙΘ.ΦΥΛ.31(2566) ΕΝΑ ΣΗΜΕΙΟ ΚΙ ΕΝΑ ΘΑΥΜΑ «Προσέφεραν αύτω παραλυτικόν» Ένα σηµείο κι ένα θαύµα έκανε σήµερα ό Κύριος µας στο Ευαγγέλιο, σηµειώνει ο αοίδιµος µητροπολίτης Κοζάνης

Διαβάστε περισσότερα

Greek Gospel Synopsis Based on Matthew Eddy Lanz

Greek Gospel Synopsis Based on Matthew Eddy Lanz Go to Table of Contents 1 Greek Gospel Synopsis Based on Matthew Eddy Lanz 2 Go to Table of Contents Table of Contents Matt 1:1-17...5 Matt 1:18-25...7 Matt 2:1-23...8 Matt 3:1-12...9 Matt 3:13-17...12

Διαβάστε περισσότερα

THE FREE GREEK NEW TESTAMENT Revised 17 October 2003 Being the Textus Receptus with corrections from NA26 between square brackets. The 1371 corrections amount to about one percent of the document. This

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

Nouveau Testament Grec Wescott-Hort

Nouveau Testament Grec Wescott-Hort Nouveau Testament Grec Wescott-Hort The New Testament in the Original Greek B. F. Wescott (1825-1901) F. J. A. Hort (1828-1892) 1881 Source : www.ccel.org Matthew Chapitre 1 1 βιβλος γενεσεως ιησου χριστου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΙΝΑΚΑΣ- TABLE ΤΡΟΠΟΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ 1. ΓΙΑ ΠΟΙΕΣ ΜΕΤΑΒΛΗΤΕΣ Η ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΝΑΣ ΠΙΝΑΚΑΣ; ΚΑΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗ

ΠΙΝΑΚΑΣ- TABLE ΤΡΟΠΟΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ 1. ΓΙΑ ΠΟΙΕΣ ΜΕΤΑΒΛΗΤΕΣ Η ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΝΑΣ ΠΙΝΑΚΑΣ; ΚΑΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΡΟΠΟΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΚΑΡΑΤΖΑΦΕΡΗ, PhD ΛΕΚΤΟΡΑΣ ΣΤΗ ΦΥΣΙΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΑΣΚΗΣΗΣ Τ.Ε.Φ.Α.Α., Π.Θ. Π.Μ.Σ. ΑΣΚΗΣΗ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2007 ΒΑΣΙΚΑ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΑΠΛΟΤΗΤΑ ΝΟΗΜΑΤΙΚΗ ΚΑΘΑΡΟΤΗΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΓΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΝΟΣΗΛΕΥΤΩΝ ΣΕ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΝΤΑΤΙΚΗΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΜΕΤΑΜΟΣΧΕΥΣΗ ΟΡΓΑΝΩΝ ΑΠΟ ΕΓΚΕΦΑΛΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΟΝΙΟΝ ΕΤΟΥΣ 2013 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΗΜΕΡΟΜ. ΗΧΟΣ ΕΩΘΙΝΟΝ ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ 6. Τῆς ἑορτῆς Ἐπεφάνη ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ (Τίτ.

ΚΑΝΟΝΙΟΝ ΕΤΟΥΣ 2013 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ ΗΜΕΡΟΜ. ΗΧΟΣ ΕΩΘΙΝΟΝ ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ 6. Τῆς ἑορτῆς Ἐπεφάνη ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ (Τίτ. 24 ΓΕΝΙΚΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΝΟΝΙΟΝ ΕΤΟΥΣ 2013 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 6 Τῆς ἑορτῆς Ἐπεφάνη ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ (Τίτ. 11-14) Τῆς ἑορτῆς Παραγίνεται ὁ Ἰησοῦς (Ματθ. 13-17) 13 Κυριακῆς μετὰ τὰ Φῶτα Ἑνὶ ἑκάστῳ ἡμῶν (Ἐφεσ. δ 7-13)

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ HACCP ΣΕ ΜΙΚΡΕΣ ΒΙΟΤΕΧΝΙΕΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΙΑ ΛΕΜΕΣΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Test Data Management in Practice

Test Data Management in Practice Problems, Concepts, and the Swisscom Test Data Organizer Do you have issues with your legal and compliance department because test environments contain sensitive data outsourcing partners must not see?

Διαβάστε περισσότερα

Evangile selon Saint Matthieu

Evangile selon Saint Matthieu Evangile selon Saint Matthieu Chapitre 1 1 βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ 2 αβρααμ εγεννησεν τον ισαακ ισαακ δε εγεννησεν τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννησεν τον ιουδαν και τους αδελφους

Διαβάστε περισσότερα

Risk! " #$%&'() *!'+,'''## -. / # $

Risk!  #$%&'() *!'+,'''## -. / # $ Risk! " #$%&'(!'+,'''## -. / 0! " # $ +/ #%&''&(+(( &'',$ #-&''&$ #(./0&'',$( ( (! #( &''/$ #$ 3 #4&'',$ #- &'',$ #5&''6(&''&7&'',$ / ( /8 9 :&' " 4; < # $ 3 " ( #$ = = #$ #$ ( 3 - > # $ 3 = = " 3 3, 6?3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 1:1-17

ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 1:1-17 ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 1:1-17 Βιβλος γενεσεως Ιησου Χριστου υιου αυιδ υιου Αβρααμ. 2 Αβρααμ εγεννησεν τον Ισαακ, Ισαακ δε εγεννησεν τον Ιακωβ, Ιακωβ δε εγεννησεν τον Ιουδαν και τους αδελφους αυτου, Ιουδας δε εγεννησεν

Διαβάστε περισσότερα

AME SAMPLE REPORT James R. Cole, Ph.D. Neuropsychology

AME SAMPLE REPORT James R. Cole, Ph.D. Neuropsychology Setting the Standard since 1977 Quality and Timely Reports Med-Legal Evaluations Newton s Pyramid of Success AME SAMPLE REPORT Locations: Oakland & Sacramento SCHEDULING DEPARTMENT Ph: 510-208-4700 Fax:

Διαβάστε περισσότερα

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. Χρυσάνθη Στυλιανού Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain.

This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain. This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain. The Greek text is that of the Westcott and Hort, edition of 1893; New York: Harper & Brothers, Franklin Square (usually

Διαβάστε περισσότερα

«ΟΥ ΓΑΡ ΑΠΕΣΤΕΙΛΕ ΜΕ Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ΒΑΠΤΙΖΕΙΝ ΑΛΛ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΕΣΘΑΙ»

«ΟΥ ΓΑΡ ΑΠΕΣΤΕΙΛΕ ΜΕ Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ΒΑΠΤΙΖΕΙΝ ΑΛΛ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΕΣΘΑΙ» «ΟΥ ΓΑΡ ΑΠΕΣΤΕΙΛΕ ΜΕ Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ΒΑΠΤΙΖΕΙΝ ΑΛΛ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΕΣΘΑΙ» Ο απόστολος Παύλος προς το τέλος της προς Ρωµαίους επιστολής του γράφει «Τολµηρότερον δε έγραψα υµίν, αδελφοί, από µέρους ως επαναµιµνήσκων

Διαβάστε περισσότερα

Στὴν ἀρχὴ ἦταν ὁ Λόγος. Ὁ Λόγος ἦταν μαζὶ μὲ

Στὴν ἀρχὴ ἦταν ὁ Λόγος. Ὁ Λόγος ἦταν μαζὶ μὲ ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ἤ 01ο (01-52) 01-05 Ὁ Λόγος εἶναι Θεὸς καὶ ημιουργὸς τῶν πάντων Στὴν ἀρχὴ ἦταν ὁ Λόγος. Ὁ Λόγος ἦταν μαζὶ μὲ τὸ Θεὸ Πατέρα καὶ ἦταν Θεὸς ὁ Λόγος. Αὐτὸς ἦταν στὴν ἀρχὴ μαζὶ μὲ τὸ Θεὸ Πατέρα.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΛΗΨΗ. Είναι γνωστό άτι καθημερινά διακινούνται δεκάδες μηνύματα (E~mail) μέσω του διαδικτύου

ΠΕΡΙΛΗΨΗ. Είναι γνωστό άτι καθημερινά διακινούνται δεκάδες μηνύματα (E~mail) μέσω του διαδικτύου GREEKLISH: ΜΙΑ ΝΕΑ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ; Α.Καράκος, Λ.Κωτούλας ΠΕΡΙΛΗΨΗ Είναι γνωστό άτι καθημερινά διακινούνται δεκάδες μηνύματα (E~mail) μέσω του διαδικτύου {INTERNEη από την μια άκρη του κόσμου

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΠΝΙΣΤΙΚΕΣ ΣΥΝΗΘΕΙΕΣ ΓΟΝΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΤΟΥ ΚΑΠΝΙΣΜΑΤΟΣ ΣΤΟΥΣ ΕΦΗΒΟΥΣ Ονοματεπώνυμο Φοιτήτριας: Χριστοφόρου Έλενα

Διαβάστε περισσότερα

Dit product wordt u aangeboden door ComputerBijbel (http://www.computerbijbel.com) ComputerBijbel Alle rechten voorbehouden 1/303

Dit product wordt u aangeboden door ComputerBijbel (http://www.computerbijbel.com) ComputerBijbel Alle rechten voorbehouden 1/303 ComputerBijbel Alle rechten voorbehouden 1/303 MATTHEW Mat 1:1 βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαβιδ υιου αβρααµ Mat 1:2 αβρααµ εγεννησεν τον ισαακ ισαακ δε εγεννησεν τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννησεν τον

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Modern Greek *P40075A0112* P40075A. Edexcel International GCSE. Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information. Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE Centre Number Modern Greek Candidate Number Monday 3 June 2013 Morning Time: 3 hours You do not need any other materials. Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE

VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT IMPERATIVE Verbs. thr.less9, p1 moods tenses INDICATIVE VERBS: memory aids through lesson 9 ACTIVE PRESENT AND IMPERFECT present present stem + / primary person endings present stem + / ending of infinitive I stop

Διαβάστε περισσότερα

The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort)

The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) by Christian Classics Ethereal Library About The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) Title: URL: Author(s): Publisher: Description: Source:

Διαβάστε περισσότερα

The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) Anonymous

The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) Anonymous The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) by About The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort) Title: URL: Author(s): Publisher: Description: Source: Language: Rights: Date Created: CCEL

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 3 Making a transcription of Chapters 1 and 13 of The Gospel of John in G/A 713

Chapter 3 Making a transcription of Chapters 1 and 13 of The Gospel of John in G/A 713 Chapter 3 Making a transcription of Chapters 1 and 13 of The Gospel of John in G/A 713 You have already made a transcription of the first two pages of the Gospel of John in G/A 713. Now continue your transcription

Διαβάστε περισσότερα

H ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΣΤΟ MAXIMUM

H ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΣΤΟ MAXIMUM H ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΣΤΟ MAXIMUM ΝΕΟ Kλειδαριά γραναζωτή ΠΡΟΪΟΝ για όλες τις σειρές αλουμινίου Η κλειδαριά TOP GEAR μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε κάθε ανοιγόμενο προφίλ αλουμινίου. Αποτελείται από την κεντρική κλειδαριά

Διαβάστε περισσότερα

English Texts and New Testament Greek Sources

English Texts and New Testament Greek Sources 1 English Texts and New Testament Greek Sources The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. αρχη του ευαγγελιου ιησου χριστου The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

Διαβάστε περισσότερα

Classical Greek Extension

Classical Greek Extension 2001 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Classical Greek Extension Total marks 50 General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write using black or blue pen Section

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Αθήνα 1 η Απριλίου 2015 Και γιατί μας νοιάζει ή μας αφορά; Νέα Ευρωπαική νομοθεσία Τίνος είναι τα προσωπικά δεδομένα; Και λοιπόν; Τα περιστατικά

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

Textus Receptus CSR9

Textus Receptus CSR9 King James Bible Greek New Testament Supercomputer-Compiled Textus Receptus CSR9 By Dr. Michael J. Bisconti Copyright 2005 2013 Dr. Michael J. Bisconti 2 Title Notice Textus Receptus CSR9 By Dr. Michael

Διαβάστε περισσότερα

ίκτυο προστασίας για τα Ελληνικά αγροτικά και οικόσιτα ζώα on.net e-foundatio //www.save itute: http:/ toring Insti SAVE-Monit

ίκτυο προστασίας για τα Ελληνικά αγροτικά και οικόσιτα ζώα on.net e-foundatio //www.save itute: http:/ toring Insti SAVE-Monit How to run a Herdbook: Basics and Basics According to the pedigree scheme, you need to write down the ancestors of your animals. Breeders should be able easily to write down the necessary data It is better

Διαβάστε περισσότερα

3/6/2015. Τιτίκα Δημητρούλια Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

3/6/2015. Τιτίκα Δημητρούλια Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Τιτίκα Δημητρούλια Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Τελευταία έρευνα στην Ελλάδα: 2000-2001 Αφορούσε την επαγγελματική κατάσταση των μεταφραστών Διεξήχθη μέσω σωματείων και συλλόγων ως επί το πλείστον

Διαβάστε περισσότερα

Αν νομίζουν κάποιοι ότι η τεχνική αυτή της οικονομικής κρίσης είναι κάτι καινούριο, πλανώνται πλάνη οικτράν...

Αν νομίζουν κάποιοι ότι η τεχνική αυτή της οικονομικής κρίσης είναι κάτι καινούριο, πλανώνται πλάνη οικτράν... Αν νομίζουν κάποιοι ότι η τεχνική αυτή της οικονομικής κρίσης είναι κάτι καινούριο, πλανώνται πλάνη οικτράν... Για να ρίξουμε μια ματιά στο απώτατο παρελθόν: (update 13.02.2014) Δείτε το παρακάτω βίντεο

Διαβάστε περισσότερα

«-» vasalap@otenet.gr. andreadou@rhodes.aegean.gr - ( ), ( ). -. - -,. - ( ),, - ( ). - /, -.

«-» vasalap@otenet.gr. andreadou@rhodes.aegean.gr - ( ), ( ). -. - -,. - ( ),, - ( ). - /, -. παιδαγωγικά ρεύµατα στο Αιγαίο Θεωρείο 10 «-» 1 vasalap@otenet.gr 2 andreadou@rhodes.aegean.gr - ( ), ( ). -. - -,. - ( ),, - ( ). - /, -. Abstract In the survey we investigated the views of those who

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος

Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος Ιδιωτικότητα και ασφάλεια στο νέο δικτυακό περιβάλλον Ηλίας Χάντζος Senior Director EMEA&APJ Government Affairs 1 Η πέντε μεγάλες τάσεις στην τεχνολογία 2 The Big Numbers for 2011 5.5B Attacks blocked

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα) CAN-COULD To βοηθητικό ρήµα can δείχνει: α. δυνατότητα-ικανότητα β. πιθανότητα - άδεια Π.χ. I can lift this box (ικανότητα) can I go out? (άδεια) You

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ

ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΠΑΡΑΔΟΤΕΟ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΑΝΩΤΑΤΗ ΣΧΟΛΗ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ (Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.) «Αρχιμήδης ΙΙΙ Ενίσχυση Ερευνητικών ομάδων στην Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.» Υποέργο: 8 Τίτλος: «Εκκεντρότητες αντισεισμικού σχεδιασμού ασύμμετρων

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ. κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ. κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ κ. ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΠΑΠΑΪΩΑΝΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΤΗΣΙΑ ΣΥΝΟΔΟ ΤΟΥ ECPRD ΟΜΑΔΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Αθήνα, 11 Νοεμβρίου 2011 Κύριες

Διαβάστε περισσότερα

«ΕΝ ΑΡΧΗ ΗΝ Ο ΛΟΓΟΣ»

«ΕΝ ΑΡΧΗ ΗΝ Ο ΛΟΓΟΣ» ÄÉÌÇÍÉÁÉÁ ÅÊÄÏÓÇ ΙΕΡΟΥ ΝΑΟΥ ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΩΤΗΡΟΣ ÉÅÑÁ ÌÇÔÑÏÐÏËÉÓ ÈÅÓÓÁËÏÍÉÊÇÓ ÉÅÑÏÓ ÍÁÏÓ ÌÅÔÁÌÏÑÖÙÓÅÙÓ ÔÏÕ ÓÙÔÇÑÏÓ ΔΕΛΦΩΝ -ΜΙΟΥΛΗ ΤΗΛ.: 2310 828 989 «ΕΝ ΑΡΧΗ ΗΝ Ο ΛΟΓΟΣ» ΕΤΟΣ ΣΤ ΠΑΣΧΑ 2013 www.inmetamorfoseos.gr

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

English Texts and New Testament Greek Sources

English Texts and New Testament Greek Sources 1 English Texts and New Testament Greek Sources The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth. ο πρεσβυτερος γαιω τω αγαπητω ον εγω αγαπω εν αληθεια The elder unto the wellbeloved Gaius, whom

Διαβάστε περισσότερα

GREEK NEW TESTAMENT MATTHEW

GREEK NEW TESTAMENT MATTHEW GREEK NEW TESTAMENT MATTHEW 1:1 βιβλοσ γενεσεωσ ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ 1:2 αβρααμ εγεννησεν τον ισαακ ισαακ δε εγεννησεν τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννησεν τον ιουδαν και τουσ αδελφουσ αυτου 1:3

Διαβάστε περισσότερα

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού

Ηλικίες που απευθύνεται. Δημοτικού. Ε - ΣΤ Δημοτικού Ονοµατεπώνυµο µαθητή/τριας:.τάξη/τµήµα: ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΙ ΚΑΙ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟΙ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ A/A Διαγωνισμός Θέμα/Tίτλος 1. 8ος Παγκόσμιος Διαγωνισμός Ζωγραφικής ΤΟΥΟΤΑ (είναι απαραίτητο οι συμμετέχοντες να ενημερωθούν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΜΗΜΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ. Θέμα: «Ο Προσανατολισμός του Περιφερειακού Σκέλους του Γ ΚΠΣ»

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΜΗΜΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ. Θέμα: «Ο Προσανατολισμός του Περιφερειακού Σκέλους του Γ ΚΠΣ» ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙΓ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Θέμα: «Ο Προσανατολισμός του Περιφερειακού Σκέλους του Γ ΚΠΣ» Διπλωματική Εργασία Επιβλέπων:

Διαβάστε περισσότερα

Survey on Intercultural Education

Survey on Intercultural Education ΕΥΡΩΠΑÏΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ COMENIUS COMENIUS-BIRDS BIRDS - Behaviour and Intercultural Respect Development in Schools Συμπεριφορά και Διαπολιτισμικός Σεβασμός Ανάπτυξη στα Σχολεία Survey on Intercultural Education

Διαβάστε περισσότερα

Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΤΟΥ ΕΔΩ 1. Η ΛΑΤΡΕΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ 2. Η ΟΙΚΙΑΚΗ ΛΑΤΡΕΙΑ

Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΤΟΥ ΕΔΩ 1. Η ΛΑΤΡΕΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ 2. Η ΟΙΚΙΑΚΗ ΛΑΤΡΕΙΑ Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΤΟΥ ΕΔΩ 1. Η ΛΑΤΡΕΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ 2. Η ΟΙΚΙΑΚΗ ΛΑΤΡΕΙΑ Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΤΟΥ ΕΔΩ Σύμφωνα με Lewis Mumford (The Myth of the Machine: Technics and Human Development [New York: Harcourt Bracem 1967],

Διαβάστε περισσότερα

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ HELLENIC REPUBLIC HELLENIC CIVIL AVIATION AUTHORITY MEMBER OF EASA HCAA REFERENCE No.: FSD REFERENCE No.: (HCAA USE ONLY- Αριθμοί Πρωτοκόλλου /Χρήση ΥΠΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ. ΟΜΑΔΑ 38 Παπαδοπούλου Αθανασία Ρουσοπούλου Νίκη

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ. ΟΜΑΔΑ 38 Παπαδοπούλου Αθανασία Ρουσοπούλου Νίκη ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ ΟΜΑΔΑ 38 Παπαδοπούλου Αθανασία Ρουσοπούλου Νίκη ONLINE MARKETING ΜΕΛΕΤΗ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗΣ DELL l Αµερικανική πολυεθνική εταιρεία τεχνολογίας υπολογιστών. l Έχει βάση στο Τέξας

Διαβάστε περισσότερα

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee η ποιότητα / quality Η ποιοτική υπεροχή των προϊόντων της ΤΕΧΝΗ ΠΑΝΤΕΛΟΣ τεκμηριώνεται από πιστοποιητικά και μετρήσεις των μεγαλύτερων διεθνών ινστιτούτων. Όλα τα σχετικά έγγραφα βρίσκονται στο έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης;

Επιστήμη και Δημοσιογραφία. Δημοσιογραφία Επιστήμης Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Δημοσιογραφία Μπορούν να αποτυπωθούν δημοσιογραφικά τα αποτελέσματα της επιστήμης; Μενέλαος Σωτηρίου 8ο Συνέδριο «Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία», Αθήνα, 10-12 Νοεμβρίου 2011 Επιστήμη και Δημοσιογραφία «Η

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION MODERN GREEK. 2/3 UNIT (COMMON) (60 Marks) Time allowed Two hours and a half (Plus 5 minutes reading time)

HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION MODERN GREEK. 2/3 UNIT (COMMON) (60 Marks) Time allowed Two hours and a half (Plus 5 minutes reading time) HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 2000 MODERN GREEK 2/3 UNIT (COMMON) (60 Marks) Time allowed Two hours and a half (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Section I Language (30 marks)

Διαβάστε περισσότερα

INPROFOOD S REPORT FOR THE SELECTION OF THE 27 ORGANIZATIONS

INPROFOOD S REPORT FOR THE SELECTION OF THE 27 ORGANIZATIONS The Greek database developed for INPROFOOD contains the categories of: a.ngos (1369 entries) b.public (835 entries) c.business (39 entries) According to the instructions provided by Wissenschaftsladen

Διαβάστε περισσότερα

Ρύθμιση e-mail σε whitelist

Ρύθμιση e-mail σε whitelist Ρύθμιση e-mail σε whitelist «Δουλεύω Ηλεκτρονικά, Δουλεύω Γρήγορα και με Ασφάλεια - by e-base.gr» Web : www.e-base.gr E-mail : support@e-base.gr Facebook : Like Twitter : @ebasegr Πολλές φορές αντιμετωπίζετε

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Ηλεκτρονικής Μάθησης Centra & BigBlueBubon

Συστήματα Ηλεκτρονικής Μάθησης Centra & BigBlueBubon Διάλεξη 4 Χ. Καραγιαννίδης, ΠΘ- ΠΤΕΑ Εφαρμογές ΤΠΕ στην ΕΕΑ Συστήματα Ηλεκτρονικής Μάθησης Centra & BigBlueBubon Εφαρμογές ΤΠΕ στην Εκπαίδευση & την Ειδική Αγωγή Χαράλαμπος Καραγιαννίδης karagian@uth.gr

Διαβάστε περισσότερα

Πτυχιακή εργασία. Παραγωγή Βιοντίζελ από Χρησιμοποιημένα Έλαια

Πτυχιακή εργασία. Παραγωγή Βιοντίζελ από Χρησιμοποιημένα Έλαια ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία Παραγωγή Βιοντίζελ από Χρησιμοποιημένα Έλαια Ελένη Χριστοδούλου Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου Εισαγωγή Ρόλος της εικόνας και της φήµης των τουριστικών προορισµών, σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

King James Bible Greek New Testament Word List

King James Bible Greek New Testament Word List King James Bible Greek New Testament Word List Extracted From The Supercomputer-Compiled Textus Receptus CSR9 By Dr. Michael J. Bisconti Copyright 2013 Dr. Michael J. Bisconti The King James Bible Greek

Διαβάστε περισσότερα

(SEO) - Ανοίγοντας τους ορίζοντες τις ΜΜΕ Ελληνικής τουριστικής επιχείρησης στο ιαδίκτυο

(SEO) - Ανοίγοντας τους ορίζοντες τις ΜΜΕ Ελληνικής τουριστικής επιχείρησης στο ιαδίκτυο (SEO) - Ανοίγοντας τους ορίζοντες τις ΜΜΕ Ελληνικής τουριστικής επιχείρησης στο ιαδίκτυο SEO Η βελτιστοποίηση µηχανών αναζήτησης είναι ένα σύνολο µεθοδολογιών που στοχεύουν στην ευνοϊκής κατάταξή ενός

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΕΛΑΙΟΛΑ ΟΥ REPORT OF OLIVE OIL ANALYSIS

ΕΚΘΕΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΕΛΑΙΟΛΑ ΟΥ REPORT OF OLIVE OIL ANALYSIS ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΕΩΣ 153, 2Ο2 ΟΟ ΚΙΑΤΟ ΚΟΡΙΝΘΙΑΣ, ΤΗΛ: 2742 Ο 22 554 FAX: 2742 Ο 22 545, E-MAIL: info@cadmion.gr, www.cadmion.gr 153, ETHNIKIS ANTISTASEOS STR., 2O2 OO KIATO KORINTHIA, GREECE, TEL: +3O

Διαβάστε περισσότερα

This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain.

This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain. This arrangement of the Greek text and the English translation is in the Public Domain. The Greek text is that of the Westcott and Hort, edition of 1893; New York: Harper & Brothers, Franklin Square (usually

Διαβάστε περισσότερα

ιαδικτυακές Εφαρµογές

ιαδικτυακές Εφαρµογές ιαδικτυακές Εφαρµογές µε Java2 Στοιχεία ικτυακής Επικοινωνίας Όροι IP address 32bit αριθµός που χρησιµοποιείται από το Internet Protocol για την παράδοση δεδοµένων στο σωστό υπολογιστή στο δίκτυο. Port

Διαβάστε περισσότερα

The Holy Bible: Greek New Testament (Stephanos 1550) Anonymous

The Holy Bible: Greek New Testament (Stephanos 1550) Anonymous The Holy Bible: Greek New Testament (Stephanos 1550) by About The Holy Bible: Greek New Testament (Stephanos 1550) by Title: URL: Author(s): Publisher: Description: Source: Language: Rights: Date Created:

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

Unit 3: Reading and Understanding in Greek

Unit 3: Reading and Understanding in Greek Write your name here Surname Other names Edexcel GCSE Centre Number Candidate Number Greek Unit 3: Reading and Understanding in Greek Friday 18 June 2010 Morning Time: 55 minutes You do not need any other

Διαβάστε περισσότερα

Quantifying the Financial Benefits of Chemical Inventory Management Using CISPro

Quantifying the Financial Benefits of Chemical Inventory Management Using CISPro of Chemical Inventory Management Using CISPro by Darryl Braaksma Sr. Business and Financial Consultant, ChemSW, Inc. of Chemical Inventory Management Using CISPro Table of Contents Introduction 3 About

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΩΝ 2014 e-catalog 2014 e-mail: info@greenled.gr http://www.greenled.gr Βιομηχανικός Φωτισμός Για της εσωτερικές και εξωτερικές, ειδικές, περιπτώσεις μιας αποθήκης, ενός supermarket

Διαβάστε περισσότερα

Passport number (or) διαβατηρίου (ή)

Passport number (or) διαβατηρίου (ή) APPLICATION FOR DEMATERIALIZED SECURITIES SYSTEM (S.A.T.) ACCOUNT WITH THE ATHENS EXCHANGE ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟ ΣΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΛΩΝ ΤΙΤΛΩΝ (Σ.Α.Τ.) ΜΕ ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΡΙΟ Please type Latin Characters.

Διαβάστε περισσότερα

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία GREEK Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία Βελτιώνουμε τον τρόπο που δηλώνετε το εισόδημά σας από εργασία και τις μεταβολές της κατάστασής σας. Οι επιλογές μας αυτοεξυπηρέτησης παρέχουν

Διαβάστε περισσότερα

Green Marketing. στον Αγροδιατροφικό κλάδο. Δρ. Β. Γρούγιου Δρ. Φ. Αναστασιάδης Μεταδιδακτορικοί Ερευνητές GREEN-AgriChains

Green Marketing. στον Αγροδιατροφικό κλάδο. Δρ. Β. Γρούγιου Δρ. Φ. Αναστασιάδης Μεταδιδακτορικοί Ερευνητές GREEN-AgriChains Green Marketing στον Αγροδιατροφικό κλάδο Δρ. Β. Γρούγιου Δρ. Φ. Αναστασιάδης Μεταδιδακτορικοί Ερευνητές GREEN-AgriChains Green-AgriChains Info Day Θεσσαλονίκη 29 Οκτωβρίου 2013 Agenda Εισαγωγή Τι είναι

Διαβάστε περισσότερα

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist)

22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist) 22.1: Root Aorist (Athematic Long-Vowel Aorist) A THIRD AORIST? In previous lessons you learned the following types of active aorist conjugations: ἔπαυσα First aorist (Lesson 9). A regular tense that we

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ: ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΕΑ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ

ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ: ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΕΑ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ Προσφέροντας Εύκολα και Αποτελεσματικά Giving Easily and Efficiently ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ: ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΕΑ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ www.desmos.org info@desmos.org T: 2108119365 Μάρτιος 2013 Πώς γεννήθηκε ο Δεσμός; Αρχική

Διαβάστε περισσότερα

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα.

Τα συστήµατα EUROPA 500. σχεδιάστηκαν για να. δηµιουργούν ανοιγόµενα. κουφώµατα. τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική. και άψογο φινίρισµα. Τα συστήµατα EUROPA 500 σχεδιάστηκαν για να δηµιουργούν ανοιγόµενα κουφώµατα τέλειας λειτουργικότητας, µε υψηλή αισθητική και άψογο φινίρισµα. EUROPA 500 systems are designed in order to create opening

Διαβάστε περισσότερα

Πόσο έτοιμοι είμαστε για την Τάξη 2.0 (?)

Πόσο έτοιμοι είμαστε για την Τάξη 2.0 (?) «Τάξη 2.0 Άλμα στο μέλλον, άνευ φοράς» Πόσο έτοιμοι είμαστε για την Τάξη 2.0 (?) Δημήτρης Γιάντσης Γενικός Διευθυντής 20 Μαρτίου 2010 «Τάξη 2.0» Φωτογραφία: http://salnk.eduportal.gr 2 Τι ΔΕΝ είναι η «Τάξη

Διαβάστε περισσότερα