Słownik greki starożytnej (polsko-grecki) V Jerzy Kazojć słownictwo polskie = słownictwo starożytne = słownictwo greckie

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Słownik greki starożytnej (polsko-grecki) V.01.2009 Jerzy Kazojć 2009. słownictwo polskie = słownictwo starożytne = słownictwo greckie"

Transcript

1 Słownik greki starożytnej (polsko-grecki) V Jerzy Kazojć 2009 słownictwo polskie = słownictwo starożytne = słownictwo greckie aby=αλλα=αλλά aby=αν=αν aby=αντι=αντί aby=απο=από aby=αυτη=αυτή aby=δε=δε aby=δια=διά aby=διοτι=διότι aby=εαν=εάν aby=εισ=εις aby=εκ=εκ aby=εκεινα=εκείνα aby=εκεινη=εκείνη aby=εκεινην=εκείνην aby=εκεινησ=εκείνης aby=εκεινο=εκείνο aby=εκεινον=εκείνον aby=εκεινοσ=εκείνος aby=εκεινου=εκείνου aby=εν=εν aby=ενεκεν=ένεκεν aby=εξ=εξ aby=επι=επί aby=ετη=έτη aby=εωσ=έως aby=η=η aby=ινα=ίνα aby=και=και aby=κατα=κατά aby=μετα=μετά aby=ο=ο aby=οι=οι aby=οπωσ=όπως aby=οτι=ότι aby=ου=ου aby=παρα=παρά aby=περι=περί aby=προσ=προς aby=ταισ=ταις aby=τασ=τας aby=τη=τη aby=την=την aby=τησ=της aby=τισ=τις aby=το=το aby=τοισ=τοις aby=τον=τον aby=του=του aby=τουτο=τούτο aby=τω=τω aby=υπερ=υπέρ aby=ων=ων aby=ωσ=ως aby=ωσει=ωσεί aby=ωστε=ωστε

2 ach=ω=ω agat=αχατησ=αχάτης akt=ποιει=ποίει akt=ποιεισ=ποιείς akt=ποιειτε=ποιείτε akt=ποιησατε=ποιήσατε akt=ποιησετε=ποιήσετε akt=ποιησουν=ποιήσουν akt=ποιω=ποιω akta=ονοματα=ονόματα akta=υπομνημα=υπόμνημα akurat=ακριβωσ=ακριβως albo=δε=δε albo=εωσ=έως albo=η=η albo=η=ή albo=και=και albo=ωρα=ώρα albowiem=αντι=αντί albowiem=απο=από albowiem=δια=διά albowiem=διοτι=διότι albowiem=εκ=εκ albowiem=εν=εν albowiem=ενεκεν=ένεκεν albowiem=οτι=ότι albowiem=ου=ου albowiem=παρα=παρά ale=αλλα=αλλά ale=δε=δε ale=εαν=εάν ale=και=και ale=οτι=ότι ale=πλην=πλην ale=του=του ależ=αλλα=αλλά ależ=δε=δε ależ=εαν=εάν ależ=ετη=έτη ależ=και=και ależ=οτι=ότι ależ=πλην=πλην ależ=του=του ametyst=αμεθυστοσ=αμέθυστος ani=δε=δε ani=εαν=εάν ani=εωσ=έως ani=η=η ani=και=και ani=μη=μη ani=μηδε=μηδέ ani=μητε=μήτε ani=νυχι=νύχι ani=ου=ου ani=ουδε=ουδέ ani=ουτε=ούτε ani=ωρα=ώρα anielski=αγγελο=άγγελο anielski=αγγελοσ=άγγελος anielski=αγγελοσ=άγγελός anielski=αγγελου=αγγέλου

3 anielski=αγγελων=αγγέλων anioł=αγγελο=άγγελο anioł=αγγελοσ=άγγελος anioł=αγγελοσ=άγγελός anioł=αγγελου=αγγέλου anioł=αγγελων=αγγέλων aniżeli=η=η aniżeli=οτι=ότι aniżeli=παρα=παρά aniżeli=του=του aniżeli=των=των aniżeli=υπερ=υπέρ apostoł=αποστολοσ=απόστολος archanioł=αρχαγγελοσ=αρχάγγελος arka=κιβωτοσ=κιβωτός arka=κιβωτου=κιβωτού asfalt=ασφαλτοσ=άσφαλτος asfalt=ασφαλτου=ασφάλτου atak=ικανα=ικανά atak=ικανοσ=ικανός atak=ικανου=ικανού atak=ικανων=ικανων atak=καθηκον=καθήκον atak=καθηκοντα=καθήκοντα atak=πολιορκια=πολιορκία aż=αι=αι aż=αρα=άρα aż=βουτω=βουτω aż=δε=δε aż=εισ=εις aż=εωσ=έως aż=και=και aż=μεχρι=μέχρι aż=οπωσ=όπως aż=ουτωσ=ούτως aż=ουφ=ουφ aż=σουβα=σουβά aż=τασ=τας aż=ωσ=ως ażeby=αλλα=αλλά ażeby=αν=αν ażeby=αντι=αντί ażeby=απο=από ażeby=αυτη=αυτή ażeby=γαρ=γάρ ażeby=δε=δε ażeby=δια=διά ażeby=διοτι=διότι ażeby=εαν=εάν ażeby=εισ=εις ażeby=εκ=εκ ażeby=εκεινα=εκείνα ażeby=εκεινη=εκείνη ażeby=εκεινην=εκείνην ażeby=εκεινησ=εκείνης ażeby=εκεινο=εκείνο ażeby=εκεινον=εκείνον ażeby=εκεινοσ=εκείνος ażeby=εκεινου=εκείνου ażeby=εν=εν ażeby=ενεκεν=ένεκεν

4 ażeby=εξ=εξ ażeby=επι=επί ażeby=εωσ=έως ażeby=η=η ażeby=ιακωβε=ιάκωβε ażeby=ινα=ίνα ażeby=και=και ażeby=κατα=κατά ażeby=μετα=μετά ażeby=ο=ο ażeby=οι=οι ażeby=οπωσ=όπως ażeby=οτι=ότι ażeby=ου=ου ażeby=παρα=παρά ażeby=περι=περί ażeby=προσ=προς ażeby=ταισ=ταις ażeby=τασ=τας ażeby=τη=τη ażeby=την=την ażeby=τησ=της ażeby=τισ=τις ażeby=το=το ażeby=τοισ=τοις ażeby=τον=τον ażeby=του=του ażeby=τουτο=τούτο ażeby=τω=τω ażeby=υπερ=υπέρ ażeby=ων=ων ażeby=ωσ=ως ażeby=ωσει=ωσεί ażeby=ωστε=ωστε bać=δειλια=δειλία bać=φοβειται=φοβείται bać=φοβηθω=φοβηθω bać=φοβοι=φόβοι bać=φοβοσ=φόβος bać=φοβου=φόβου bać=φοβουμαι=φοβούμαι badać=ανακρινω=ανακρίνω badać=εζητησε=εζήτησε badać=εκζητηση=εκζήτηση badać=επισκεψη=επίσκεψη badać=ερευνησατε=ερευνήσατε badać=πειρασμοσ=πειρασμός badać=πειρασμου=πειρασμού badać=πρασων=πράσων badanie=δοκιμη=δοκιμή badanie=ερευνα=έρευνα badanie=πειρα=πείρα balon=ρευγετε=ρεύγετε balsam=στακτη=στακτή balsam=στακτησ=στακτής balsam=στακτων=στακτων bałwan=ειδωλο=είδωλο bałwan=μωρο=μωρό bałwan=μωροσ=μωρός bar=μοχλοσ=μοχλός baran=ιωβ=ιωβ

5 baran=κριοσ=κριός baran=κριου=κριού baran=τραμ=τραμ baranek=προβατα=πρόβατα baranek=προβατα=πρόβατά baranek=προβατικησ=προβατικής baranek=προβατου=προβάτου baranek=προβατων=προβάτων bardzo=δεινωσ=δεινως bardzo=κληροσ=κλήρος bardzo=κληρου=κλήρου bardzo=κληρων=κλήρων bardzo=μεγαλα=μεγάλα bardzo=μειζων=μείζων bardzo=πλειστον=πλείστον bardzo=πλεμονι=πλεμόνι bardzo=πλεριουσ=πλέριους bardzo=πληθοσ=πλήθος bardzo=πολλα=πολλά bardzo=πολλη=πολλή bardzo=πολλησ=πολλής bardzo=πολλοι=πολλοί bardzo=πολλου=πολλού bardzo=πολλουσ=πολλούς bardzo=πολλων=πολλων bardzo=πολυ=πολύ bardzo=πολυσ=πολύς bardzo=σφοδρα=σφόδρα basen=κολυμπηθρασ=κολυμπήθρας baszta=πυργοσ=πύργος baszta=πυργου=πύργου bat=μαστιγοσ=μάστιγος bat=μαστιξ=μάστιξ bawić=μπαιγνια=μπαίγνια beczenie=στεναγμοσ=στεναγμός beczenie=στεναγμου=στεναγμού beczenie=στενων=στενων belka=ξυλα=ξύλα berło=αρχη=αρχή berło=αρχοντων=αρχόντων berło=κανονοσ=κανονός berło=νομοσ=νόμος bestia=κτηνη=κτήνη bestia=κτηνοσ=κτήνος bestia=κτηνουσ=κτήνους bez=ανευ=άνευ bez=χωρισ=χωρίς bezbożność=ασεβεια=ασέβεια bezbożność=ασεβεια=ασέβειά bezbożność=ασεβειασ=ασεβείας bezbożność=ασεβειων=ασεβειων bezbożny=ασεβει=ασεβεί bezbożny=ασεβειασ=ασεβείας bezbożny=ασεβεισ=ασεβείς bezbożny=ασεβη=ασεβή bezbożny=ασεβησ=ασεβής bezbożny=ασεβησα=ασέβησα bezbożny=ασεβουσ=ασεβούς bezbożny=ασεβων=ασεβων bezczelnie=αναιδωσ=αναιδως bezczynność=αργια=αργία

6 bezczynny=αεργου=άεργου bezczynny=αργουν=αργούν bezdzietny=ατεκνοι=άτεκνοι bezdzietny=ατεκνοσ=άτεκνος bezecny=πονηρα=πονηρά bezecny=πονηροι=πονηροί bezecny=πονηροσ=πονηρός bezecny=πονηρου=πονηρού bezecny=πονηρουσ=πονηρούς bezecny=πονηρων=πονηρων bezkarny=ατιμωρητοσ=ατιμωρητος bezmyślność=αβουλια=αβουλία bezmyślność=αβουλιασ=αβουλίας bezmyślność=ανοια=άνοια bezmyślność=ανοιγαν=άνοιγαν bezowocny=ακαρποσ=άκαρπος bezpieczeństwo=ασφαλεια=ασφάλεια bezpieczeństwo=ασφαλειασ=ασφαλείας bezpieczeństwo=σωτηρια=σωτηρία bezpieczeństwo=σωτηριασ=σωτηρίας bezpiecznie=ασφαλωσ=ασφαλως bezpieczny=ασφαλεισ=ασφαλείς bezpieczny=ιδρυμενα=ιδρυμένα bezpieczny=κατακρατησουν=κατακρατήσουν bezpieczny=καταφυγη=καταφυγή bezpieczny=καταφυγησ=καταφυγής bezpieczny=καταφυγων=καταφυγων bezpłatnie=δωρεαν=δωρεάν bezpłatnie=ελευθεροσ=ελεύθερος bezpłatnie=ελευθερουσ=ελευθέρους bezpłatnie=ελευθερων=ελευθέρων bezpośrednio=ευθεια=ευθεία bezpośrednio=ευθειασ=ευθείας bezpośrednio=ευθεισ=ευθείς bezpośrednio=ευθεωσ=ευθέως bezpośrednio=ευθυ=ευθύ bezpośrednio=ευθυσ=ευθύς bezpośrednio=ευθυτητασ=ευθύτητας bezpośrednio=κατευθυνει=κατευθύνει bezpośrednio=ορθα=ορθά bezpośrednio=ορθε=ορθέ bezpośrednio=ορθη=ορθή bezpośrednio=ορθιασ=όρθιας bezpośrednio=ορθοι=ορθοί bezpośrednio=ορθουσ=ορθούς bezpośrednio=παραλυτικα=παραλυτικά bezprawie=αδικια=αδικία bezprawie=αδικιασ=αδικίας bezprawie=ανομια=ανομία bezprawie=ανομιασ=ανομίας bezprawie=παρανομια=παρανομία bezprawnie=αδικωσ=αδίκως bezprawnie=ανομια=ανομία bezprawnie=βιαιωσ=βιαίως bezprawnie=παρανομωσ=παρανόμως bezprawny=ανομοι=άνομοι bezprawny=ανομοσ=άνομος bezprawny=ανομουσ=ανόμους bezprawny=ανομων=ανόμων bezradny=αδυνατει=αδυνατεί bezradny=αδυνατοσ=αδύνατος

7 bezsilny=αδυνατει=αδυνατεί bezsilny=αδυνατοσ=αδύνατος bezsilny=ασθενουσ=ασθενούς bezskutecznie=ματην=μάτην bezwartościowy=ακυρουσ=άκυρους bezwartościowy=λιτοι=λιτοί białko=λευκα=λευκά białko=λευκη=λευκή białko=λευκοι=λευκοί białko=λευκοσ=λευκός bić=εκοψαν=έκοψαν bić=ετυπτε=έτυπτε bić=ευ=ευ bić=καλωσ=καλως bić=κοπτεσθε=κόπτεσθε bić=λακκο=λάκκο bić=λακκοσ=λάκκος bić=λακκου=λάκκου bić=μαστιγοσ=μάστιγος bić=μαστιξ=μάστιξ bić=μαχη=μάχη bić=μαχησ=μάχης bić=παταξατε=πατάξατε bić=παταξεισ=πατάξεις bić=παταξη=πάταξη bić=παταξομε=πατάξομε bić=παταξω=πατάξω bić=πληξατε=πλήξατε bić=πολεμοσ=πόλεμος bić=πολεμου=πολέμου bić=πραξη=πράξη bić=τυπτε=τύπτε bić=τυπτει=τύπτει bić=τυπτεισ=τύπτεις bić=τυπτω=τύπτω bić=φρεαρ=φρέαρ bicie=εκοψαν=έκοψαν bicie=ετυπτε=έτυπτε bicie=κοπησ=κοπής bicie=κοπτεσθε=κόπτεσθε bicie=πληγη=πληγή bicie=πληγησ=πληγής bicie=σφαγη=σφαγή bicie=σφαγησ=σφαγής bicie=σφαγων=σφαγων bicie=τυπτει=τύπτει bicie=τυπτεισ=τύπτεις bicie=τυπτοντασ=τύπτοντας bicie=τυπωτων=τυπωτων bicie=φονευετε=φονεύετε bicz=μαστιγια=μαστίγια bicz=μαστιγοσ=μάστιγος bicz=μαστιξ=μάστιξ biczować=μαστιγοσ=μάστιγος biczować=μαστιξ=μάστιξ bieda=αθελητε=αθέλητε bieda=αναγκη=ανάγκη bieda=αναγκησ=ανάγκης bieda=βουλεται=βούλεται bieda=βουλομαι=βούλομαι bieda=εκλειψει=εκλείψει

8 bieda=ηθελε=ήθελε bieda=ηθελησα=ηθέλησα bieda=ηθελησαν=ηθέλησαν bieda=ηθελησατε=ηθελήσατε bieda=ηθελησε=ηθέλησε bieda=θελει=θέλει bieda=θελεισ=θέλεις bieda=θελετε=θέλετε bieda=θεληματοσ=θελήματος bieda=θελω=θέλω bieda=πενια=πενία bieda=πενιασ=πενίας bieda=πενιων=πενιων bieda=πονοσ=πόνος bieda=ταλαιπωρια=ταλαιπωρία bieda=ταλαιπωριασ=ταλαιπωρίας bieda=ταλαιπωριων=ταλαιπωριων biedny=δειλαια=δειλαία biedny=δειλαιοι=δείλαιοί biedny=πενητων=πενήτων biedny=πτωχοι=πτωχοί biedny=πτωχοσ=πτωχός biedny=πτωχου=πτωχού biedny=πτωχουσ=πτωχούς biedny=πτωχων=πτωχων bieg=αποτρεπε=απότρεπε bieg=γενει=γένει bieg=γενοσ=γένος bieg=γενουσ=γένους bieg=δραμε=δράμε bieg=δρομοσ=δρόμος bieg=τρεχεισ=τρέχεις bieg=φυγη=φυγή biegać=αποτρεπε=απότρεπε biegać=αποτρεπω=αποτρέπω biegać=δραμε=δράμε biegać=τρεχεισ=τρέχεις biegać=τρεχω=τρέχω biegłość=δεσποτεια=δεσποτεία biegły=φρονιμοσ=φρόνιμος biel=λευκα=λευκά biel=λευκη=λευκή biel=λευκοι=λευκοί biel=λευκοσ=λευκός biskupstwo=αιδω=αιδω biskupstwo=βλεπε=βλέπε biskupstwo=βλεπεισ=βλέπεις biskupstwo=βλεπετε=βλέπετε biskupstwo=βλεπουσα=βλέπουσα biskupstwo=βλεπω=βλέπω biskupstwo=ειδαν=είδαν biskupstwo=ειδε=είδε biskupstwo=ειδομενα=ειδομένα biskupstwo=ειδων=ειδων biskupstwo=ιδετε=ίδετε biskupstwo=ορατε=ορατέ biskupstwo=οψει=όψει biskupstwo=οψη=όψη biskupstwo=χοϊδασ=χοϊδάς biskupstwo=ωρα=ωρα bitwa=μαχη=μάχη

9 bitwa=μαχησ=μάχης bitwa=πολεμοσ=πόλεμος bitwa=πολεμου=πολέμου biust=μαστου=μαστού biust=στηθοσ=στήθος biust=στηθουσ=στήθους błąd=αιτια=αιτία błąd=μωμοσ=μωμος błąd=πταισμα=πταίσμα błąd=ψογον=ψόγον blady=λευκα=λευκά blady=λευκη=λευκή blady=λευκοι=λευκοί blady=σπουδη=σπουδή błagać=δεηθειτε=δεηθείτε błagać=δυσι=δύσι błagać=επιτιμησει=επιτιμήσει błagać=επιτιμησεωσ=επιτιμήσεως błagać=κρινομαι=κρίνομαι błagać=προσευχομαι=προσεύχομαι błagać=προσευχου=προσεύχου błaganie=δεησαν=δεήσαν błaganie=δεησει=δεήσει błaganie=δεησεωσ=δεήσεως błaganie=δεησησ=δέησης błąkać=πλανηθειτε=πλανηθείτε błąkać=πλανω=πλανω błąkanie=πλανασ=πλανάς błąkanie=πλανηθειτε=πλανηθείτε błąkanie=πλανω=πλανω blask=αφλογοσ=άφλογος blask=λαμπρουσ=λαμπρούς blask=τηλαυγη=τηλαυγή blask=φεγγοσ=φέγγος blask=φεγγουσ=φέγγους blask=φλογα=φλόγα blask=φλοξ=φλοξ błędnie=αδικεισαι=αδικείσαι błędnie=αδικειτε=αδικείτε błędnie=αδικησεισ=αδικήσεις błędnie=βαρυ=βαρύ błękitny=υακινθινε=υακίνθινε błękitny=υακινθοσ=υάκινθος błękitny=υακινθου=υακίνθου bliski=εγγιστα=έγγιστα bliski=εγγυσ=εγγύς bliski=εγγυτατοι=εγγύτατοί bliski=εν=εν bliski=επι=επί bliski=εωσ=έως bliski=κατα=κατά bliski=μετα=μετά bliski=παρα=παρά bliski=πλησιον=πλησίον bliski=προσ=προς bliski=συνεκλεισε=συνέκλεισε bliski=συσφιγξεισ=συσφίγξεις blisko=αι=αι blisko=ανα=ανά blisko=απο=από blisko=γη=γη

10 blisko=δια=διά blisko=εγγειη=έγγειη blisko=εγγιστα=έγγιστα blisko=εγγυσ=εγγύς blisko=εγγυτατοι=εγγύτατοί blisko=εισ=εις blisko=εκ=εκ blisko=εν=εν blisko=εξ=εξ blisko=επι=επί blisko=εωσ=έως blisko=η=η blisko=και=και blisko=κατα=κατά blisko=μα=μα blisko=μετα=μετά blisko=μη=μη blisko=παρα=παρά blisko=πλησιον=πλησίον blisko=προσ=προς blisko=συνεκλεισε=συνέκλεισε blisko=συσφιγξεισ=συσφίγξεις blisko=τα=τα blisko=ταισ=ταις blisko=τη=τη blisko=την=την blisko=το=το blisko=τοισ=τοις blisko=τον=τον blisko=τω=τω blisko=των=των blisko=υπερ=υπέρ blisko=υπο=υπό blisko=ωσ=ως błogi=τρυφερα=τρυφερά błogosławić=αινειτε=αινείτε błogosławić=αινετο=αινετό błogosławić=αινοσ=αίνος błogosławić=αινου=αίνου błogosławić=αινω=αινω błogosławić=αινων=αίνων błogosławić=ενεσεωσ=ενέσεως błogosławić=ευλογει=ευλογεί błogosławić=ευλογεισ=ευλογείς błogosławić=ευλογειτε=ευλογείτε błogosławić=ευλογησατε=ευλογήσατε błogosławić=ευλογησεισ=ευλογήσεις błogosławić=το=το błogosławieństwo=ευλογημενοσ=ευλογημένος błogosławieństwo=ευλογια=ευλογία błogosławieństwo=ευλογιασ=ευλογίας błogosławieństwo=ευλογουντα=ευλογούντα błogosławieństwo=ευλογουντεσ=ευλογούντες błogosławieństwo=ευλογων=ευλογων błoto=βορβοροσ=βόρβορος błoto=ελοσ=έλος błoto=πηλοσ=πηλός błoto=πηλου=πηλού bluźnierczy=βεβηλοι=βέβηλοι bluźnierczy=βεβηλωσει=βεβηλωσει bluźnierczy=βεβηλωσεισ=βεβηλωσεις

11 bluźnierczy=βεβηλωσετε=βεβηλωσετε bluźnierczy=βεβηλωση=βεβήλωση bluźnierczy=βλασφημοσ=βλάσφημος błysk=αναλαμψει=αναλάμψει błyskawica=αστραπη=αστραπή błyskawica=αστραπησ=αστραπής bo=αντι=αντί bo=απο=από bo=δια=διά bo=διοτι=διότι bo=εκ=εκ bo=εν=εν bo=ενεκεν=ένεκεν bo=οτι=ότι bo=ου=ου bo=παρα=παρά bodziec=ορμημα=όρμημα bodziec=ορμημα=όρμημά bodziec=ροζοσ=ρόζος bóg=θεε=θεέ bóg=θεοσ=θεός bóg=θεου=θεού bóg=θεω=θεω bóg=θεων=θεων bogactwo=πλουτοσ=πλούτος bogactwo=πλουτου=πλούτου bogactwo=σικλοσ=σίκλος bogactwo=σικλου=σίκλου bogactwo=χρηματα=χρήματα bogaty=πληθοσ=πλήθος bogaty=πλησμονη=πλησμονή bogaty=πλουσιοι=πλούσιοι bogaty=πλουσιοσ=πλούσιος bogaty=πλουσιου=πλουσίου bogaty=πλουσιουσ=πλουσίους bogaty=πλουσιων=πλουσίων bogaty=πολλα=πολλά bogaty=πολλη=πολλή bogaty=πολυ=πολύ bogaty=πολυσ=πολύς bogobojność=θεοσεβεια=θεοσέβεια bogobojny=ευσεβεισ=ευσεβείς bogobojny=ευσεβησ=ευσεβής bogobojny=ευσεβων=ευσεβων bogobojny=θεοσεβεισ=θεοσεβείς bogobojny=θεοσεβησ=θεοσεβής bój=μαχη=μάχη bój=μαχησ=μάχης bój=πολεμοσ=πόλεμος bój=πολεμου=πολέμου bój=πολεμων=πολέμων bojaźliwy=δειλοσ=δειλός bojaźliwy=ολιγοψυχοι=ολιγόψυχοι bojaźliwy=ολιγοψυχοσ=ολιγόψυχος bojaźliwy=ολιγοψυχων=ολιγόψυχων bojaźliwy=φοβερα=φοβερά bojaźliwy=φοβεροσ=φοβερός bojaźliwy=φοβερου=φοβερού bojaźń=καταπληξει=καταπλήξει bojaźń=φοβειστε=φοβείστε bojaźń=φοβειται=φοβείται

12 bojaźń=φοβηθειτε=φοβηθείτε bojaźń=φοβοσ=φόβος bojaźń=φοβου=φόβου bojaźń=φοβουμαι=φοβούμαι bojowy=μαχη=μάχη bojowy=μαχιμων=μαχίμων bojowy=στρατια=στρατιά bojowy=στρατιασ=στρατιάς bok=περαν=πέραν bok=πλαγιων=πλαγίων bok=πλευρα=πλευρά bok=πλευρασ=πλευράς bok=πλευρου=πλευρού bokiem=πλαγιοι=πλάγιοι ból=αγημα=άγημα ból=αλγηδων=αλγηδων ból=αλγοσ=άλγος ból=ελκει=έλκει ból=ελκοσ=έλκος ból=πονοσ=πόνος bolec=κλειθρου=κλείθρου boleć=αλγοσ=άλγος boleć=διαφθορα=διαφθορά boleć=επεκτεινε=επέκτεινε boleć=θανατωσε=θανάτωσε boleć=κακια=κακία boleć=κακου=κακού boleść=αναγκη=ανάγκη boleść=αναγκησ=ανάγκης boleść=λυπη=λύπη boleść=λυπηρα=λυπηρά boleść=λυπησ=λύπης bolesny=αλγων=αλγων bolesny=ελκει=έλκει bolesny=ελκοσ=έλκος bolesny=οδυνηρα=οδυνηρά boski=θειον=θείον boso=ανυποδητοσ=ανυπόδητος bóstwo=θεε=θεέ bóstwo=θεοσ=θεός bóstwo=θεου=θεού bóstwo=θεω=θεω bosy=ανυποδητουσ=ανυπόδητους bosy=κενα=κενά bowiem=αντι=αντί bowiem=απο=από bowiem=δια=διά bowiem=διοτι=διότι bowiem=εκ=εκ bowiem=εν=εν bowiem=ενεκεν=ένεκεν bowiem=οτι=ότι bowiem=ου=ου bowiem=παρα=παρά bożek=ειδωλο=είδωλο bożek=θεε=θεέ bożek=θεοσ=θεός bożek=θεου=θεού bożek=θεω=θεω bożek=θεων=θεων boży=θειον=θείον

13 brać=αναγει=ανάγει brać=αναλαβε=ανάλαβε brać=αναλαβετε=αναλάβετε brać=αναλαμβανεισ=αναλαμβάνεις brać=αρον=άρον brać=εκλαβε=έκλαβε brać=ελαβε=έλαβε brać=ελαιον=έλαιον brać=λαβε=λάβε brać=λαβεισ=λάβεις brać=λαβετε=λάβετε brać=λαλητε=λαλητέ brać=λαμβανετε=λαμβάνετε brać=λαμβανω=λαμβάνω brać=ληψη=λήψη brać=λυεσθε=λύεσθε brak=αιτια=αιτία brak=βουλεται=βούλεται brak=βουλομαι=βούλομαι brak=εκλειποντασ=εκλείποντας brak=εκλειψει=εκλείψει brak=ενδεεισ=ενδεείς brak=ενδεη=ενδεή brak=ενδεησ=ενδεής brak=ενδεια=ένδεια brak=ενδειασ=ενδείας brak=ηθελε=ήθελε brak=ηθελησα=ηθέλησα brak=ηθελησαν=ηθέλησαν brak=ηθελησατε=ηθελήσατε brak=ηθελησε=ηθέλησε brak=θελει=θέλει brak=θελεισ=θέλεις brak=θελετε=θέλετε brak=θεληματοσ=θελήματος brak=θελω=θέλω brak=θητων=θητων brak=λιμοσ=λιμός brak=λιμου=λιμού brak=πταισμα=πταίσμα brak=ταΐσε=ταΐσε brak=υστερημα=υστέρημα brak=υστερημα=υστέρημά brak=υστερουμενοσ=υστερούμενος brak=υστερουσα=υστερούσα brak=υστερων=υστερων brak=ψογον=ψόγον brakować=βουλεται=βούλεται brakować=βουληθει=βουληθεί brakować=βουλομαι=βούλομαι brakować=εκλειψει=εκλείψει brakować=ενδεια=ένδεια brakować=ενδειασ=ενδείας brakować=ηθελε=ήθελε brakować=ηθελησα=ηθέλησα brakować=ηθελησαν=ηθέλησαν brakować=ηθελησατε=ηθελήσατε brakować=ηθελησε=ηθέλησε brakować=θελει=θέλει brakować=θελεισ=θέλεις brakować=θελετε=θέλετε

14 brakować=θεληματοσ=θελήματος brakować=θελω=θέλω brakować=θητων=θητων brama=θυρασ=θύρας brama=θυρωμα=θύρωμα brama=θυρωματοσ=θυρωματος brama=πυλεσ=πύλες brama=πυλη=πύλη brama=πυλησ=πύλης brat=αδελφε=αδελφέ brat=αδελφο=αδελφό brat=αδελφοσ=αδελφός brat=αδελφου=αδελφού bratowa=αδελφη=αδελφή bratowa=αδελφησ=αδελφής bratowa=τη=τη bród=διαβασεισ=διαβάσεις bród=διαβασεωσ=διαβάσεως broda=γονοσ=γόνος broda=καλαμι=καλάμι broda=παγωνα=πάγωνα broń=βραχειων=βραχειων broń=βραχιολι=βραχιόλι broń=βραχιονα=βραχίονα broń=βραχιονα=βραχίονά broń=βραχιονασ=βραχίονας broń=βραχιονασ=βραχίονάς broń=βραχιονεσ=βραχίονες broń=βραχιονων=βραχιόνων broń=οπλου=όπλου broń=σκευοσ=σκεύος bronić=κριθειτε=κριθείτε bronić=κρινομαι=κρίνομαι brud=ρυπου=ρύπου brud=χθονοσ=χθονός brudny=ακαθαρτοσ=ακάθαρτος brudny=ρυπαρα=ρυπαρά bryła=στερεασ=στερεάς brzask=ανατολων=ανατολων brzask=ορθροσ=όρθρος brzask=ορθρου=όρθρου brzeg=κρηπιδα=κρηπίδα brzeg=ορια=όρια brzeg=οριου=ορίου brzeg=οροσ=όρος brzeg=παραλια=παραλία brzeg=παραλιασ=παραλίας brzeg=περαν=πέραν brzeg=πλαγιων=πλαγίων brzeg=πλευρα=πλευρά brzeg=πλευρασ=πλευράς brzeg=πλευρου=πλευρού brzeg=πτερυγιου=πτερυγίου brzeg=στεφανη=στεφάνη brzeg=χειλοσ=χείλος brzeg=χειλουσ=χείλους brzęk=καψακη=καψάκη brzęk=καψακησ=καψάκης brzemię=βαροσ=βάρος brzemię=βασταγμα=βάσταγμα brzemię=σταθμοσ=σταθμός

15 brzemię=σταθμου=σταθμού brzemię=σταθμων=σταθμων brzemienny=γαστερα=γαστέρα brzmieć=ηχοσ=ήχος brzmieć=ηχου=ήχου brzmieć=φωνη=φωνή brzmieć=φωνησ=φωνής brzmienie=ηχοσ=ήχος brzmienie=ηχου=ήχου brzmienie=ηχων=ήχων brzmienie=φωνη=φωνή brzmienie=φωνησ=φωνής brzuch=γαστρασ=γάστρας brzuch=κοιλια=κοιλία brzuch=κοιλιασ=κοιλίας budka=εστηνα=έστηνα budka=εστησαν=έστησαν budka=εστιασ=εστίας budka=σκεπασεισ=σκεπάσεις budka=σκεπασουν=σκεπάσουν budka=σκεπασω=σκεπάσω budka=στηνε=στήνε budka=στηνετε=στήνετε budka=στησ=στης budka=στησει=στήσει budka=στησετε=στήσετε budka=στησουν=στήσουν budka=υφιστασο=υφίστασο budka=υφισταται=υφίσταται budowa=ναουσ=ναούς budowa=οικοδομαν=οικοδομάν budowa=οικοδομη=οικοδομή budowa=οικοδομησατε=οικοδομήσατε budowa=οικοδομησει=οικοδομήσει budowa=οικοδομησεισ=οικοδομήσεις budowa=οικοδομησομε=οικοδομήσομε budowa=οικοδομω=οικοδομω budowa=οικοδομων=οικοδομων budowa=συνθεσεωσ=συνθέσεως budowa=συνθεση=σύνθεση budować=αναστησουν=αναστήσουν budować=εγειρω=εγείρω budować=οικοδομησατε=οικοδομήσατε budować=οικοδομησει=οικοδομήσει budować=οικοδομησεισ=οικοδομήσεις budować=οικοδομησομε=οικοδομήσομε budować=οικοδομω=οικοδομω budowanie=οικοδομη=οικοδομή budowla=οικοδομαν=οικοδομάν budowla=οικοδομη=οικοδομή budowla=οικοδομησεσ=οικοδόμησες budowla=οικοδομων=οικοδομων budowniczy=αρχιτεκτονα=αρχιτέκτονα budulec=ξυλα=ξύλα budzić=αναστησουν=αναστήσουν budzić=διεγειρεισ=διεγείρεις budzić=διεγειρω=διεγείρω budzić=εγειρω=εγείρω budzić=εξεγειρατε=εξεγείρατε budzić=εξεγειρου=εξεγείρου budzić=εξεγειρω=εξεγείρω

16 budzić=ηγερθη=ηγέρθη bujać=πετρα=πέτρα bujać=πετρασ=πέτρας bujać=ψευδεται=ψεύδεται bujać=ψευδη=ψευδή bujać=ψευδη=ψεύδη bujać=ψευδοσ=ψευδός bujać=ψευδοσ=ψεύδος bujny=δασεα=δασέα bujny=δασειασ=δασείας bujny=δασεοσ=δασέος bujny=δασεωσ=δασέως bujny=μερει=μέρει bujny=μεροσ=μέρος bujny=μερουσ=μέρους bujny=πληθοσ=πλήθος bujny=πολλα=πολλά bujny=πολλη=πολλή bujny=πολυ=πολύ bujny=πολυσ=πολύς bunt=αλεσια=αλεσιά buntować=μεταβολη=μεταβολή buntować=μεταβολησ=μεταβολής buntowniczy=παραπικραιναν=παραπίκραιναν burza=θυελλα=θύελλα burza=καταγησ=καταγής burzliwy=αγρια=αγρία burzliwy=αγρια=άγρια burzliwy=αγριοι=άγριοι burzliwy=αγριοσ=άγριος burzliwy=αγριων=αγρίων burzliwy=τραχεια=τραχεία burzliwy=τραχειασ=τραχείας burzyć=αποθεσετε=αποθέσετε burzyć=απολυεσαι=απολύεσαι burzyć=διαφθειρατε=διαφθείρατε burzyć=θυελλα=θύελλα burzyć=καθαιρειτε=καθαιρείτε burzyć=κατασκαψατε=κατασκάψατε burzyć=συντριψουν=συντρίψουν but=υποδηματοσ=υποδήματος butny=υβριστων=υβριστων butny=υπερηφανοι=υπερήφανοι butny=υψηλοι=υψηλοί by=αι=αι by=ανα=ανά by=απο=από by=γη=γη by=δια=διά by=εισ=εις by=εκ=εκ by=εν=εν by=εξ=εξ by=επι=επί by=εωσ=έως by=η=η by=και=και by=κατα=κατά by=μα=μα by=μετα=μετά by=μη=μη

17 by=παρα=παρά by=προσ=προς by=τα=τα by=ταισ=ταις by=τη=τη by=την=την by=το=το by=τοισ=τοις by=τον=τον by=τω=τω by=των=των by=υπερ=υπέρ by=υπο=υπό by=ωσ=ως być=αι=αι być=αν=αν być=αυτου=αυτού być=γενειτε=γενείτε być=γεννωνται=γεννωνται być=γινεσθε=γίνεσθε być=γινεται=γίνεται być=γινου=γίνου być=ειδη=είδη być=ειμαι=είμαι być=ειναι=είναι być=ειναι=είναί być=ειχαν=είχαν być=εν=εν być=ενταυθα=ενταύθα być=εντευθεν=εντεύθεν być=εξη=έξη być=εσε=εσέ być=εστια=εστία być=εστιων=εστιων być=εστω=έστω być=εσυ=εσύ być=εχεαν=έχεαν być=εχει=έχει być=εχεισ=έχεις być=εχετε=έχετε być=εχομε=έχομε być=εχουσα=έχουσα być=εχουσων=εχουσων być=εχω=έχω być=ζην=ζην być=η=η być=ησαν=ήσαν być=ιοι=ιοί być=ισα=ίσα być=μη=μη być=ο=ο być=οι=οι być=ουφ=ουφ być=συν=συν być=τα=τα być=το=το być=χωσιν=χωσιν bydle=κτηνη=κτήνη bydle=κτηνοσ=κτήνος bydle=κτηνουσ=κτήνους bydlęcy=κτηνωδησ=κτηνωδης

18 bydło=κτηνη=κτήνη bydło=κτηνοσ=κτήνος bydło=κτηνων=κτηνων byk=ταυροσ=ταύρος byk=ταυρου=ταύρου byk=ταυρων=ταύρων były=αρχαια=αρχαία były=εμπροσθεν=έμπροσθεν były=προτεροι=πρότεροι były=προτεροσ=πρότερος były=προτερων=προτέρων były=προφεραν=προφέραν bynajmniej=ου=ου bynajmniej=ουφ=ουφ bystry=εξυπνοσ=έξυπνος bystry=οξυ=οξύ bystry=πανουργοι=πανούργοι bystry=πανουργων=πανούργων byt=βιοσ=βίος byt=βιου=βίου byt=ειναι=είναι byt=εν=εν byt=επομενου=επομένου byt=ον=ον byt=οντα=οντά byt=οντα=όντα byt=οντασ=όντας byt=οντεσ=όντες byt=οντοσ=όντος byt=ουσα=ούσα byt=ουσασ=ούσας byt=ουσησ=ούσης byt=το=το byt=υπαρξεωσ=υπάρξεως byt=ων=ων całkiem=απαντα=άπαντα całkiem=απαντασ=απαντάς całkiem=απανω=απάνω całkiem=απασ=άπας całkiem=αρδην=άρδην całkiem=ολη=όλη całkiem=ολησ=όλης całkiem=ολοκληρων=ολόκληρων całkiem=ολοσ=όλος całkiem=ολου=όλου całkiem=ολων=όλων całkiem=παν=παν całkiem=παντα=πάντα całkiem=παντεσ=πάντες całkiem=παντων=πάντων całkiem=πασ=πας całkiem=πασα=πάσα całkiem=πασασ=πάσας całkiem=πασησ=πάσης całkiem=πασων=πασων całkiem=πιασαν=πιασαν całkiem=συμπασασ=σύμπασας całkowicie=απο=από całkowicie=αρδην=άρδην całkowicie=δια=διά całkowicie=διολου=διόλου

19 całkowicie=εισ=εις całkowicie=εκ=εκ całkowicie=εν=εν całkowicie=καθολου=καθόλου całkowicie=μεστη=μεστή całkowicie=νεκρα=νεκρά całkowicie=νεκρησ=νεκρής całkowicie=νεκροι=νεκροί całkowicie=νεκροσ=νεκρός całkowicie=νεκρουσ=νεκρούς całkowicie=νεκρων=νεκρων całkowicie=ολη=όλη całkowicie=ολησ=όλης całkowicie=ολοκληρων=ολόκληρων całkowicie=ολοσ=όλος całkowicie=προσ=προς całkowicie=υγιωσ=υγιως całkowity=απαντα=άπαντα całkowity=απασ=άπας całkowity=δωσει=δωσει całkowity=καθαρισατε=καθαρίσατε całkowity=καθολου=καθόλου całkowity=ολη=όλη całkowity=ολησ=όλης całkowity=ολοκληρου=ολοκλήρου całkowity=ολοκληρουσ=ολοκλήρους całkowity=ολοσ=όλος całkowity=ολου=όλου całkowity=παλαι=πάλαι całkowity=παν=παν całkowity=παντα=πάντα całkowity=παντεσ=πάντες całkowity=παντων=πάντων całkowity=πασ=πας całkowity=πασα=πάσα całkowity=πασασ=πάσας całkowity=πασεσ=πάσες całkowity=πασησ=πάσης całkowity=πασων=πασων całkowity=πλην=πλην całkowity=συμπασα=σύμπασα całkowity=συμπασασ=σύμπασας całkowity=συντελεσετε=συντελέσετε cało=ασφαλωσ=ασφαλως całość=απαντα=άπαντα całość=απασ=άπας całość=αρδην=άρδην całość=ολη=όλη całość=ολησ=όλης całość=ολοκληρου=ολοκλήρου całość=ολοκληρουσ=ολοκλήρους całość=ολοκληρων=ολόκληρων całość=ολοσ=όλος całość=ολου=όλου całość=παλαι=πάλαι całość=παν=παν całość=παντα=πάντα całość=παντεσ=πάντες całość=παντων=πάντων całość=πασ=πας całość=πασα=πάσα

20 całość=πασασ=πάσας całość=πασησ=πάσης całość=πασων=πασων całość=πιασαν=πιασαν całość=πληρεισ=πλήρεις całość=πληρεσ=πλήρες całość=πληρη=πλήρη całość=πληρησ=πλήρης całość=πληρουσ=πλήρους całość=πληρωμα=πλήρωμα całość=πληρωματα=πληρωματα całość=συμπασα=σύμπασα całość=τελοσ=τέλος całować=φιλημα=φίλημα całować=φιλησουν=φιλήσουν całować=φιλω=φιλω cedr=κεδρινα=κέδρινα cedr=κεδρινων=κέδρινων cedr=κεδροσ=κέδρος cedr=κεδρου=κέδρου cegła=πλινθοσ=πλίνθος cegła=πλινθου=πλίνθου cel=γνωμησ=γνωμης cel=εμποιει=εμποιεί cel=εσχατα=έσχατα cel=εσχατη=εσχάτη cel=εσχατου=εσχάτου cel=περαν=πέραν cel=περασ=πέρας cel=ποιησεισ=ποιήσεις cel=τελοσ=τέλος cel=τελουσ=τέλους cel=του=του cena=αλλαγμα=άλλαγμα cena=αξια=άξια cena=αξιωμα=αξίωμα cena=εντιμων=εντίμων cena=συνταξεισ=συντάξεις cena=συνταξεωσ=συντάξεως cena=συνταξησ=σύνταξης cena=συντμησησ=σύντμησης cena=τιμη=τιμή cena=τιμην=τιμήν cena=τιμησ=τιμής cenny=εντιμοσ=έντιμος cenny=τιμησ=τιμής cenny=χρηστων=χρηστων cera=δερμα=δέρμα cera=δερματα=δέρματα cera=δερματοσ=δέρματος cera=δορα=δορά cera=χρωτοσ=χρωτός cham=κτηνοσ=κτήνος charakter=πνευμα=πνεύμα charakter=πνευματοσ=πνεύματος charakter=πνευματοσ=πνεύματός chcieć=βουλεσθε=βούλεσθε chcieć=βουλεται=βούλεται chcieć=βουληθει=βουληθεί chcieć=βουλομαι=βούλομαι chcieć=εκλειψει=εκλείψει

21 chcieć=ηθελε=ήθελε chcieć=ηθελησα=ηθέλησα chcieć=ηθελησαν=ηθέλησαν chcieć=ηθελησατε=ηθελήσατε chcieć=ηθελησε=ηθέλησε chcieć=θελει=θέλει chcieć=θελεισ=θέλεις chcieć=θελετε=θέλετε chcieć=θελημα=θέλημα chcieć=θελημα=θέλημά chcieć=θεληματοσ=θελήματος chcieć=θελω=θέλω chcieć=θητων=θητων chcieć=μη=μη chcieć=χρεια=χρεία chcieć=χρειασ=χρείας chciwość=φιλαργυρια=φιλαργυρία chciwy=απληστοι=άπληστοι chęć=βουλομαι=βούλομαι chęć=βουλομενοσ=βουλόμενος chęć=βουλομενουσ=βουλομένους chęć=εξουσιαζομενουσ=εξουσιαζόμενους chęć=επιθυμει=επιθυμεί chęć=επιθυμησα=επιθύμησα chęć=επιθυμησεισ=επιθυμήσεις chęć=επιθυμια=επιθυμία chęć=επιθυμιασ=επιθυμίας chęć=επιθυμιων=επιθυμιων chęć=εσε=εσέ chęć=η=ή chęć=ηθελαν=ήθελαν chęć=θελημα=θέλημα chęć=θελημα=θέλημά chęć=θεληματοσ=θελήματος chęć=μη=μη chełpić=καυχημα=καύχημα chełpić=καυχο=καύχο chełpić=μεγαλαυχεισ=μεγαλαυχείς chełpić=ποιεισ=ποιείς chętnie=δωρεαν=δωρεάν chętnie=εκων=εκων chętnie=ευ=ευ chętnie=καλωσ=καλως chętnie=λακκοσ=λάκκος chętnie=λακκου=λάκκου chętnie=φρεαρ=φρέαρ chętny=βουλομαι=βούλομαι chętny=βουλομενοσ=βουλόμενος chętny=βουλομενουσ=βουλομένους chętny=ηθελαν=ήθελαν chętny=οξυσ=οξύς chętny=προθυμοσ=πρόθυμος chleb=αρτο=άρτο chleb=αρτοσ=άρτος chleb=αρτου=άρτου chleb=αρτων=άρτων chleb=το=το chłód=ψυχοσ=ψύχος chłopiec=μακραν=μακράν chłopiec=μικρα=μικρά chłopiec=μικροι=μικροί

22 chłopiec=μικροσ=μικρός chłopiec=μικρου=μικρού chłopiec=μικρουσ=μικρούς chłopiec=μικρων=μικρων chłopiec=παιδαριο=παιδάριο chłopiec=παιδαριου=παιδαρίου chłopiec=παιδιον=παιδίον chłostać=κητη=κήτη chłostać=κητοσ=κήτος chłostać=κητουσ=κήτους chłostać=μαστιγοσ=μάστιγος chłostać=μαστιξ=μάστιξ chluba=δοξα=δόξα chluba=δοξασια=δοξασία chluba=δοξησ=δόξης chluba=δοξων=δόξων chluba=η=η chmara=πληθοσ=πλήθος chmura=νεφελη=νεφέλη chmura=νεφελησ=νεφέλης chmura=νεφοσ=νέφος chociaż=αν=αν chociaż=ασ=ας chociaż=εαν=εάν chociaż=εισ=εις chociaż=εν=εν chociaż=καθοτι=καθότι chociaż=καθωσ=καθως chociaż=και=και chociaż=κατα=κατά chociaż=ουτωσ=ούτως chociaż=προσ=προς chociaż=ωσ=ως chociaż=ωσει=ωσεί chociaż=ωσπερ=ωσπερ chód=ανατρεφεσθε=ανατρέφεσθε chodzić=αιτω=αιτω chodzić=γινεσθε=γίνεσθε chodzić=γινεται=γίνεται chodzić=γινου=γίνου chodzić=δευρο=δεύρο chodzić=δευτε=δεύτε chodzić=διελθετε=διέλθετε chodzić=ελθει=έλθει chodzić=ελθετε=έλθετε chodzić=επερχεται=επέρχεται chodzić=επερχονται=επέρχονται chodzić=ερχεσθε=έρχεσθε chodzić=ερχεται=έρχεται chodzić=ερχομαι=έρχομαι chodzić=ερχονται=έρχονται chodzić=ερχου=έρχου chodzić=εφθασαν=έφθασαν chodzić=ηξει=ήξει chodzić=ηξεισ=ήξεις chodzić=καταβαση=κατάβαση chodzić=παραγινεσθε=παραγίνεσθε chodzić=παραγινεται=παραγίνεται chodzić=παραγινομαι=παραγίνομαι chodzić=πορευεσαι=πορεύεσαι chodzić=πορευεστε=πορεύεστε

23 chodzić=πορευεται=πορεύεται chodzić=πορευθει=πορευθεί chodzić=πορευθεισ=πορευθείς chodzić=πορευθειτε=πορευθείτε chodzić=πορευομαι=πορεύομαι chodzić=πορευονται=πορεύονται chodzić=πορευσεσ=πόρευσες chodzić=πορθητη=πορθητή chodzić=τηκατε=τήκατε choroba=αγαπησεισ=αγαπήσεις choroba=αρρωστια=αρρωστια choroba=ασθενεια=ασθένεια choroba=κοποσ=κόπος choroba=μοχθοσ=μόχθος choroba=μοχθου=μόχθου chory=αρρωστων=αρρωστων chory=ασθενουσ=ασθενούς chory=εθλιψαν=έθλιψαν chory=εθλιψε=έθλιψε chory=ελκει=έλκει chory=ελκοσ=έλκος chory=κακα=κακά chory=κακη=κακή chory=κακιασ=κακίας chory=κακο=κακό chory=κακου=κακού chory=κακουσ=κακούς chory=κακων=κακων chory=κακωσ=κακως chory=πονηρα=πονηρά chory=πονηρου=πονηρού chory=πονηρων=πονηρων chować=δουναι=δούναι chować=εδωκα=έδωκα chować=εδωκαν=έδωκαν chować=εδωκε=έδωκε chować=εθεσαν=έθεσαν chować=εμβαλε=έμβαλε chować=εμβαλετε=εμβάλετε chować=ενεβαλε=ενέβαλε chować=επεβαλαν=επέβαλαν chować=επεβαλε=επέβαλε chować=επιβαλε=επίβαλε chować=επιβαλεισ=επιβάλεις chować=επιθετε=επίθετε chować=επικε=επικέ chować=θαψατε=θάψατε chować=θεσ=θες chować=θετε=θέτε chować=θυεται=θύεται chować=κρυψεισ=κρύψεις chować=κρυψομε=κρύψομε chromy=χωλα=χωλά chromy=χωλοι=χωλοί chromy=χωλοσ=χωλός chromy=χωλουσ=χωλούς chromy=χωλων=χωλων chronić=διαφυλαξε=διαφύλαξε chronić=εφυλαξαν=εφύλαξαν chronić=εφυλαξε=εφύλαξε chronić=σκεπασεισ=σκεπάσεις

24 chronić=σκεπασουν=σκεπάσουν chronić=σκεπασω=σκεπάσω chronić=φυλακη=φυλακή chronić=φυλακησ=φυλακής chronić=φυλαξ=φύλαξ chronić=φυλαξατε=φυλάξατε chronić=φυλαξε=φύλαξε chronić=φυλαξουν=φυλάξουν chronić=φυλασσε=φύλασσε chronić=φυλασσεισ=φυλάσσεις chronić=φυλασσεσθε=φυλάσσεσθε chronić=φυλασσετε=φυλάσσετε chronić=φυλασσονταν=φυλάσσονταν chronić=φυλασσου=φυλάσσου chrzest=βαπτισμα=βάπτισμα chwała=αινειτε=αινείτε chwała=αινετο=αινετό chwała=αινοσ=αίνος chwała=αινου=αίνου chwała=αινω=αινω chwała=δοξα=δόξα chwała=δοξασια=δοξασία chwała=δοξησ=δόξης chwała=δοξων=δόξων chwała=εγκωμιαζουν=εγκωμιάζουν chwała=η=η chwała=παινεσει=παινέσει chwalebny=αινετοσ=αινετός chwalebny=αινετων=αινετων chwalebny=επαινετη=επαινετή chwalić=αινειτε=αινείτε chwalić=αινετο=αινετό chwalić=αινοσ=αίνος chwalić=αινου=αίνου chwalić=αινω=αινω chwalić=δοξαζετε=δοξάζετε chwalić=δοξαζω=δοξάζω chwalić=δοξασατε=δοξάσατε chwalić=δοξασω=δοξάσω chwalić=εγκωμιαζουν=εγκωμιάζουν chwalić=ενεσεισ=ενέσεις chwalić=επαινω=επαινω chwalić=καυχημα=καύχημα chwalić=ποιεισ=ποιείς chwiać=σαλευεσαι=σαλεύεσαι chwiać=σαλευονται=σαλεύονται chwiejny=ολισθημα=ολίσθημα chwila=εν=εν chwila=εωσ=έως chwila=καιροσ=καιρός chwila=καιρου=καιρού chwila=καιρω=καιρω chwila=καιρων=καιρων chwila=στιγμη=στιγμή chwila=το=το chwila=χρονοσ=χρόνος chwila=χρονου=χρόνου chwila=χρονων=χρόνων chyba=αρα=άρα chyba=εαν=εάν chyba=μη=μη

Słownik greki starożytnej (grecko-polski) V.01.2009 Jerzy Kazojć 2009. słownictwo starożytne=słownictwo greckie = słownictwo polskie

Słownik greki starożytnej (grecko-polski) V.01.2009 Jerzy Kazojć 2009. słownictwo starożytne=słownictwo greckie = słownictwo polskie Słownik greki starożytnej (grecko-polski) V.01.2009 Jerzy Kazojć 2009 słownictwo starożytne=słownictwo greckie = słownictwo polskie Α=α=co Α=α=cóż Α=α=czego Α=α=czym Α=α=ile Α=α=jak Α=α=jaki Α=α=kogo Α=α=kto

Διαβάστε περισσότερα

ŘECKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.06.2008 (c) 2008 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

ŘECKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.06.2008 (c) 2008 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena ŘECKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.06.2008 (c) 2008 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena άβακας=počitadlo αβάκιο=počitadlo αβέβαιος=nejistý αβέβαιος=pochybný αβεβαιότητα=neurčitost άβολα=nepohodlně άβολος=nepohodlný

Διαβάστε περισσότερα

GREEK-ENGLISH DICTIONARY V.05.2011 Jerzy Kazojć (c) copyright 2011

GREEK-ENGLISH DICTIONARY V.05.2011 Jerzy Kazojć (c) copyright 2011 GREEK-ENGLISH DICTIONARY V.05.2011 Jerzy Kazojć (c) copyright 2011 αβαείο=abbey άβακας=abacus αβάκιο=abacus αβέβαιος=uncertain αβεβαιότητα=uncertainty αβλεψία=oversight άβολα=uncomfortably άβολος=inconvenient

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH-GREEK DICTIONARY V.05.2011 Jerzy Kazojć (c) copyright 2011

ENGLISH-GREEK DICTIONARY V.05.2011 Jerzy Kazojć (c) copyright 2011 ENGLISH-GREEK DICTIONARY V.05.2011 Jerzy Kazojć (c) copyright 2011 abacus=άβακας abacus=αβάκιο abandon=εγκαταλείπω abandon=παρατάω abandonment=εγκατάλειψη abase=ξεφτιλίζω abase=ταπεινώνω abash=πτοώ abate=κοπάζω

Διαβάστε περισσότερα

Γιέρζυ Γκροτόφσκι:Ο ερµηνευτής. Εισαγωγή

Γιέρζυ Γκροτόφσκι:Ο ερµηνευτής. Εισαγωγή Γιέρζυ Γκροτόφσκι:Ο ερµηνευτής Μία έκδοση του Centro per la sperimantazione e la ricerca teatrale * Τρία άρθρα για το Εργαστήρι του Γκροτόφσκι (επιµέλεια της Μαρίας Φραγκή) Εισαγωγή Της Μαρίας Φραγκή Μια

Διαβάστε περισσότερα

HMY 102 Ανάλυση Ηλεκτρικών Κυκλωμάτων

HMY 102 Ανάλυση Ηλεκτρικών Κυκλωμάτων HMY Ανάλυση Ηλεκτρικών Κυκλωμάτων Διάλεξη 8 Το κύκλωμα C και απλή αρμονική ταλάντωση Δρ. Σταύρος Ιεζεκιήλ iezeiel@ucy.ac.cy Green Par, Γραφείο Τηλ. 899 Θέματα της διάλεξης Απλοί αρμονικοί ταλαντωτές Το

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Γνωστικό αντικείμενο Nεοελληνική Iστορία: Σχέση εκπαίδευσης και κοινωνίας κατά τον πρώτο αιώνα της Aνεξαρτησίας

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. Γνωστικό αντικείμενο Nεοελληνική Iστορία: Σχέση εκπαίδευσης και κοινωνίας κατά τον πρώτο αιώνα της Aνεξαρτησίας ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ονοματεπώνυμο Δημήτριος Σακκής Επικοινωνία Τηλ.: 24210 74765, Fax: 24210 74765, e-mail:dsakkis@uth.gr Βαθμίδα Πρωτοβάθμιος καθηγητής ΠΤΠΕ, Πανεπιστημίου Θεσσαλίας Γνωστικό αντικείμενο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 10 ΙΟΥΛΙΟΥ 2002 ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5)

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 10 ΙΟΥΛΙΟΥ 2002 ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Σ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 10 ΙΟΥΛΙΟΥ 2002 ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) ΘΕΜΑ 1ο Να γράψετε στο τετράδιό σας τους αριθμούς

Διαβάστε περισσότερα

Απαντήσεις. Για τις ερωτήσεις Α.1 έως Α.3 να γράψετε το γράμμα που αντιστοιχεί στη σωστή απάντηση δίπλα στον αριθμό της ερώτησης.

Απαντήσεις. Για τις ερωτήσεις Α.1 έως Α.3 να γράψετε το γράμμα που αντιστοιχεί στη σωστή απάντηση δίπλα στον αριθμό της ερώτησης. ΘΕΜΑ Α Απαντήσεις Για τις ερωτήσεις Α.1 έως Α.3 να γράψετε το γράμμα που αντιστοιχεί στη σωστή απάντηση δίπλα στον αριθμό της ερώτησης. Α.1 Αν εξουδετερώσουμε υδατικό διάλυμα ΝaOH 0.1M με υδατικό διάλυμα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΛΙΟΥ 2001 ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΛΙΟΥ 2001 ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Σ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 6 ΙΟΥΛΙΟΥ 2001 ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ ΘΕΜΑ 1ο Στις ερωτήσεις 1.1 έως 1.4, να γράψετε στο τετράδιό σας τον αριθµό

Διαβάστε περισσότερα

Επιστολή που απηύθυνε στις 14 Απριλίου 2011 ο κ. Jerzy Buzek, Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, προς τον κ. Daniel Hannan, ΒΕΚ

Επιστολή που απηύθυνε στις 14 Απριλίου 2011 ο κ. Jerzy Buzek, Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, προς τον κ. Daniel Hannan, ΒΕΚ Επιστολή που απηύθυνε στις 14 Απριλίου 2011 ο κ. Jerzy Buzek, Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, προς τον κ. Daniel Hannan, ΒΕΚ Μετάφραση Αγαπητέ κ. Hannan, Σας ευχαριστώ για τη γραπτή ερώτηση προς

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ & ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β ) ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΞΕΤΑΣΗΣ: 30/05/2016 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: XHMEIA παλαιό σύστηµα ΘΕΜΑ Α A1. β A2. α A3. γ A4. δ A5. δ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Προτεινόμενα θέματα Πανελλαδικών εξετάσεων. Χημεία Θετικής Κατεύθυνσης ΕΛΛΗΝΟΕΚΔΟΤΙΚΗ

Προτεινόμενα θέματα Πανελλαδικών εξετάσεων. Χημεία Θετικής Κατεύθυνσης ΕΛΛΗΝΟΕΚΔΟΤΙΚΗ Προτεινόμενα θέματα Πανελλαδικών εξετάσεων Χημεία Θετικής Κατεύθυνσης o ΕΛΛΗΝΟΕΚΔΟΤΙΚΗ ΘΕΜΑ 1ο Για τις ερωτήσεις 1.1-1. να γράψετε τον αριθμό της ερώτησης και δίπλα το γράμμα που αντιστοιχεί στη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Τμήμα Τεχνολόγων Περιβάλλοντος Κατεύθυνσης Συντήρησης Πολιτισμικής Κληρονομιάς ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 1 η Ενότητα Ανασκόπηση βασικών εννοιών της χημείας. Δημήτριος Λαμπάκης Περιοδικός πίνακας Περιοδικός

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡIΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. Τμήμα Artes Liberales Πανεπιστήμιο Βαρσοβίας

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡIΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. Τμήμα Artes Liberales Πανεπιστήμιο Βαρσοβίας ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡIΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Τμήμα Artes Liberales Πανεπιστήμιο Βαρσοβίας ΠΕΠΡΑΓΜΕΝΑ Φεβρουάριος 2013 Νοέμβριος 2014 1 ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ 1 Τμήμα Artes Liberales

Διαβάστε περισσότερα

Ο αντίστροφος μετασχηματισμός Laplace ορίζεται από το μιγαδικό ολοκλήρωμα : + +

Ο αντίστροφος μετασχηματισμός Laplace ορίζεται από το μιγαδικό ολοκλήρωμα : + + Μετασχηματισμός aplace ορίζεται ως εξής : t X() [x( t)] xte () dt = = Ο αντίστροφος μετασχηματισμός aplace ορίζεται από το μιγαδικό ολοκλήρωμα : t x(t) = [ X()] = X() e dt π j c C είναι μία καμπύλη που

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡIΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡIΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡIΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Τμήμα Artes Liberales Πανεπιστήμιο Βαρσοβίας ΠΕΠΡΑΓΜΕΝΑ Νοέμβριος 2014 Ιούνιος 2015 ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Τμήμα Artes Liberales (Wydział

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέµα 1 ο A1. γ A2. β A3. γ A4. α A5. β Θέµα 2 ο Β1. α. Λάθος: Εξαρτάται από τις συγκεντρώσεις των δύο διαλυµάτων. Αν η (OH) - είναι πολύ µικρή σε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΧΗΜΕΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΥΛΗ: EΦ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 06/04/2014

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΧΗΜΕΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΥΛΗ: EΦ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 06/04/2014 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΧΗΜΕΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΥΛΗ: EΦ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 06/04/04 ΘΕΜΑ Α A. α. A. δ. A3. β. A4. β. Α5. α.. Με ανάµειξη του (CH 3 CO) µε το (CH 3 COONa), οπότε σχηµατίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Λύσεις 3 ης Γραπτής Εργασίας (Φασματοσκοπία)

Λύσεις 3 ης Γραπτής Εργασίας (Φασματοσκοπία) Ακαδημαϊκό έτος 014-15 Θέμα 1. α) Υπολογίστε το μήκος κύματος, τον κυματάριθμο και την ενέργεια των εκπεμπόμενων κυμάτων ενός ραδιοφωνικού σταθμού που εκπέμπει στα 88.8 MHz στην μπάντα των FM. β) Συγκρίνετε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΗ ΧΗΜΕΙΑ ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΗ ΧΗΜΕΙΑ ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΑΙ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β ) ΘΕΜΑ Α Α.1. γ Α.2. δ ΤΕΤΑΡΤΗ 4 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΗ ΧΗΜΕΙΑ ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α.. α. Σωστό, β. Λάθος,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΓΡΙΝΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΟΡΩΝ ΕΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ 1ο Ζωολογία Δ. Ματθόπουλος 1 ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ Από έδρας Δ. Ματθόπουλος Ζωολογία Δ. Ματθόπουλος

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Lösungen für Aufgaben zur Technischen Mechanik Statik -

Lösungen für Aufgaben zur Technischen Mechanik Statik - Löungen fü ufgben zu Technichen echnik ik Löung..8 : coα coα coα coα α α G g : inα inα g coα nα b l, l b c b,8889 α 7,, inα nα coα g,77α, Egebni: 77N, 97N Löung.. R Σ i co co co co co R Σ i in in in in

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ & ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β )

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ & ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β ) ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ & ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β ) ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 04/06/2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ ΘΕΜΑ Α A1. γ A2. δ A3. α) Σ β) Λ

Διαβάστε περισσότερα

O Józef Dunin Borkowski- ένας µεγάλος ξεχασµένος Φιλέλληνας ποιητής* Wanda Amarantidou

O Józef Dunin Borkowski- ένας µεγάλος ξεχασµένος Φιλέλληνας ποιητής* Wanda Amarantidou O Józef Dunin Borkowski- ένας µεγάλος ξεχασµένος Φιλέλληνας ποιητής* Wanda Amarantidou O Józef Dunin Borkowski 1 έζησε στα χρόνια 1809-1843. ήταν συνοµήλικος του Juliusz Słowacki (1809-1849), 1849), ενός

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Νέων Ελλάδος. European Youth Parliament Greece

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Νέων Ελλάδος. European Youth Parliament Greece Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Νέων Ελλάδος European Youth Parliament Greece Published by Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Νέων Ελλάδος Σαλαμίνος 10 546 25, Θεσσαλονίκη www.eypgreece.org eyp.greece@gmail.com Editorial Team

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΧΗΜΕΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ / Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΕΙΡΑ: 1 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: Μαρίνος Ιωάννου ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΧΗΜΕΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ / Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΕΙΡΑ: 1 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: Μαρίνος Ιωάννου ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΧΗΜΕΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ / Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΕΙΡΑ: 1 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 08 02 2015 ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: Μαρίνος Ιωάννου ΘΕΜΑ Α A1. Όταν το ΚΒr διαλύεται στο νερό: α. ιοντίζεται β. δημιουργούνται ιόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ 2006/2007 ΠΕΠΡΑΓΜΕΝΑ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ 2006/2007 ΠΕΠΡΑΓΜΕΝΑ Uniwersytet Warszawski Centre for Studies on the Classical Tradition in Poland and East-Central Europe 00-046 Warszawa, ul. Nowy Świat 69 tel.: (0 22) 552 02 98 w. 120; fax: (0 22) 828 02 85 ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Πρωτ.: 900 Αθήνα, 6 Φεβρουαρίου2012

Aρ. Πρωτ.: 900 Αθήνα, 6 Φεβρουαρίου2012 Aρ. Πρωτ.: 900 Αθήνα, 6 Φεβρουαρίου2012 Προς: όλα τα Λύκεια της Αττικής Θέμα: Πρόσκληση Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Νέων Ελλάδος (Ε.Κ.Ν.Ε.) στην 25 η Εθνική Συνδιάσκεψη του Ε.Κ.Ν.Ε. για την επιλογή της Εθνικής

Διαβάστε περισσότερα

II. Χατζήνα Φ. (2007) Επίδραση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων (φυτοφαρμάκων) στις μέλισσες. Συνθετική εργασία για το Melinet (.

II. Χατζήνα Φ. (2007) Επίδραση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων (φυτοφαρμάκων) στις μέλισσες. Συνθετική εργασία για το Melinet (. ΒΙΒΛΙΑ I. Χατζήνα Φ. (2007) Επικονίαση των Καλλιεργούμενων φυτών. Συνθετική εργασία για το Melinet (.pdf) [Εκτενές άρθρο για το Melinet. Η προσφορά των μελισσών στην αγροτική οικονομία και στη διατήρηση

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΑΤΡΙΒΗ

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΑΤΡΙΒΗ ΠΑΝΕΠΙΣΉΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΘΕΙΚΩΝ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΜΗΜΑ ΜΑΘΗΜΑΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΑΠΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΜΑΘΗΜΑΙΚΗ ΜΟΝΕΛΟΠΟΙΗΣΗ ΣΙΣ ΦΥΣΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΕΣ ΚΑΙ ΣΙΣ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ» ΣΕΒΑΣΟΣ ΔΙΑΜΑΝΙΔΗΣ ΜΕΑΠΥΧΙΑΚΗ ΔΙΑΡΙΒΗ

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε; 05 εν γνωριζόµαστε; Η Άννα πηγαίνει το µουσικό κουτί στον ρολογά για να το διορθώσει. Για τον Paul Winkler όµως είναι περισσότερο από µια απλή δουλειά. Νοµίζει ότι ξέρει την Άννα από παλιά. Μα πώς είναι

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη 18 Η κρυµµένη θήκη Η Άννα ανακαλύπτει ότι η γυναίκα µε τα κόκκινα είναι η αρχηγός της RATAVA. Μένουν 45 λεπτά. Το σηµαντικότερο στοιχείο για την Άννα είναι τώρα µια θήκη που έκρυψε η γυναίκα µε τα κόκκινα.

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig. 12 Εκκλησιαστική µουσική Στην Άννα µένουν ακόµα 65 λεπτά. Στην εκκλησία ανακαλύπτει ότι το µουσικό κουτί είναι κοµµάτι που λείπει από το αρµόνιο. Η γυναίκα στα κόκκινα εµφανίζεται και ζητά από την Άννα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια 01 Κακά ξυπνητούρια Η αποστολή της Άννας είναι να σώσει τη Γερµανία από µια καταστροφή. Πρέπει να λύσει το αίνιγµα και να φυλάγεται από τους άγνωστους µε τα µηχανάκια. Της αποµένουν 130 λεπτά. Αλλά ποιό

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο 15 Ταξίδι στον χρόνο Η Άννα πρέπει να πάει στο διαιρεµένο Βερολίνο από το ανατολικό στο δυτικό τµήµα. Και σαν να µην έφτανε αυτό, πρέπει να βρει µέσα σε 55 λεπτά ποιο γεγονός θέλει να εξαλείψει η RATAVA:

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή 02 Η φυγή Καθώς η Άννα απαντά στις ερωτήσεις του αστυνόµου, τους διακόπτει ένας θόρυβος από µηχανάκια και πυροβολισµοί. Η Άννα το βάζει στα πόδια και ανακαλύπτει µια διεύθυνση πάνω στο µουσικό κουτί. Θα

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

ÊÏÑÕÖÇ. ε. Η αντίδραση αλκυλαλογονιδίου µε αλκοξείδιο του Νa οδηγεί στον σχηµατισµό εστέρα. ΛΑΘΟΣ Μονάδες 5

ÊÏÑÕÖÇ. ε. Η αντίδραση αλκυλαλογονιδίου µε αλκοξείδιο του Νa οδηγεί στον σχηµατισµό εστέρα. ΛΑΘΟΣ Μονάδες 5 1 Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΧΗΜΕΙΑ- ΒΙΟΧΗΜΕΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ 1.1 Η συγκέντρωση ιόντων ΟΗ - σε ένα υδατικό διάλυµα ΚΟΗ 10-7 Μ είναι β. 1,62.10-7 Μ 1.2 Τι από τα παρακάτω πρέπει να προσθέσω σε 0,5 lit

Διαβάστε περισσότερα

1. Να αντιςτοιχίςετε τουσ όρουσ τθσ ςτιλθσ-ι με τουσ όρουσ τθσ ςτιλθσ-ιι τιλθ-ι. τιλθ-ιι Γενικοί μοριακοί τφποι. Ομόλογεσ ςειρζσ Α.

1. Να αντιςτοιχίςετε τουσ όρουσ τθσ ςτιλθσ-ι με τουσ όρουσ τθσ ςτιλθσ-ιι τιλθ-ι. τιλθ-ιι Γενικοί μοριακοί τφποι. Ομόλογεσ ςειρζσ Α. 1 1. Να αντιςτοιχίςετε τουσ όρουσ τθσ ςτιλθσ-ι με τουσ όρουσ τθσ ςτιλθσ-ιι τιλθ-ι τιλθ-ιι Γενικοί μοριακοί τφποι Ομόλογεσ ςειρζσ Α. C ν Η 2ν+2 1. Εςτζρεσ των κορεςμζνων μονοκαρβοξυλικϊν οξζων με τισ Β.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου 04 Σήµατα κινδύνου Η Άννα βρίσκει στην Kantstraße ένα ρολογάδικο που είναι όµως κλειστό. Μαθαίνει ότι ο ιδιοκτήτης έχει πάει σ ένα καφενείο. Οι δυο τους φαίνεται να γνωρίζονται. Η Άννα έχει ακόµα 100 λεπτά.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

5. Πόσα είναι τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης σήμερα; α) 15 β) 25 γ) 27 δ) 26

5. Πόσα είναι τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης σήμερα; α) 15 β) 25 γ) 27 δ) 26 ΟΝΟΜΑ:... ΕΠΩΝΥΜΟ:..... Ημερ. Γέννησης:. Τμήμα:.. Σχολείο:....... Κινητό:...... ΒΑΘΜΟΣ: ΟΝΟΜΑ ΚΑΘΗΓΗΤΗ ΔΙΟΡΘΩΤΗ ΥΠΟΓΡΑΦΗ:... 1. Πότε γιορτάζεται η Ημέρα της Ευρώπης; α) 1η Μαΐου β) 9η Μαΐου γ) 1η Δεκεμβρίου

Διαβάστε περισσότερα

Jerzy Tatarek. www.tatarek.com.pl. www.tatarek.gr. International Quality Award. )akład Elektro icz y TATAREK Θerzy Tatarek

Jerzy Tatarek. www.tatarek.com.pl. www.tatarek.gr. International Quality Award. )akład Elektro icz y TATAREK Θerzy Tatarek International Quality Award ι ί ισ ι ός ι όσ ς ά ς ; ι ά ά ι Ο έ ς ι. ιά )akład Elektro icz y TATAREK Θerzy Tatarek 50Wrocław όβ; ul. σświeradowska Tel.: +48. 71 373 14 88 ι. Fax: +48 71 373 14 58 WWW.tatarek.gr

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ 11 Φαστ-φούντ Όταν η Άννα λέει στο φαγητό στον Paul για τη µυστηριώδη πρόταση In der Teilung liegt die Lösung. Folge der Musik!, αυτός αντιλαµβάνεται τον κίνδυνο και τη στέλνει στον πάστορα Kavalier. Είναι

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. 1. Ονοματολογία οργανικών ενώσεων σελ Ισομέρεια οργανικών ενώσεων σελ. 47

Περιεχόμενα. 1. Ονοματολογία οργανικών ενώσεων σελ Ισομέρεια οργανικών ενώσεων σελ. 47 1 ο τεύχος Περιεχόμενα 1. Γενικά για τις οργανικές ενώσεις σελ. 5 2. Ιδιότητες οργανικών ενώσεων σελ. 6 3. Αιτίες του μεγάλου αριθμού των οργανικών ενώσεων σελ. 7 4. Ταξινόμηση των οργανικών ενώσεων σελ.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες 25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 2009 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 2008/0015(COD) 24.7.2008 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 339-436 Μέρος III Σχέδιο έκθεσης Chris Davies (PE407.716v01-00) Αποθήκευση

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Αναφορών 31.8.2016 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά αριθ. 0662/2014, του Jerzy Jankowski, πολωνικής ιθαγένειας, σχετικά με τις διακρίσεις κατά των συνεταιριστικών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΟΡΩΝ ΕΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ 1ο Βιολογία Δ. Ματθόπουλος 1 ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ Από έδρας Εργαστηρίων Δ. Ματθόπουλος Βιολογία Δ. Ματθόπουλος 2 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΙΟΛΟΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

SMART SPECIALIZATIONS OF THE REGIONS FASHION OR NECESSITY? INTELIGENTNE SPECJALIZACJE REGIONÓW MODA CZY KONIECZNO?

SMART SPECIALIZATIONS OF THE REGIONS FASHION OR NECESSITY? INTELIGENTNE SPECJALIZACJE REGIONÓW MODA CZY KONIECZNO? Economic and Regional Studies SMART SPECIALIZATIONS OF THE REGIONS FASHION OR NECESSITY? INTELIGENTNE SPECJALIZACJE REGIONÓW MODA CZY KONIECZNO? Pawe A. Nowak Summary: Objective of the study: Material

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΩΝ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗΣ ΚΟΧ 5.206/01/2012 (Π.Ε. ΣΕΡΡΩΝ)

ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΩΝ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗΣ ΚΟΧ 5.206/01/2012 (Π.Ε. ΣΕΡΡΩΝ) ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ «ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ» ΑΞΟΝΑΣ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ 8: «ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΣΤΗΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ» ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΑΞΗΣ: «ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΘΕΣΕΩΝ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΣΕ ΤΟΠΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΜΕΣΩ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Γενετικοί δείκτες χαμηλής οστικής πυκνότητας σε άτομα με κυστική ίνωση

Γενετικοί δείκτες χαμηλής οστικής πυκνότητας σε άτομα με κυστική ίνωση Γενετική Γενετικοί δείκτες χαμηλής οστικής πυκνότητας σε άτομα με κυστική ίνωση Δρ Aleksandra Norek Βοηθός Τμήμα Ιατρικής Γενετικής Ινστιτούτο Υγείας Μητέρας και Παιδιού Βαρσοβία, Πολωνία Το μέσο προσδόκιμο

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες : Αδαμάντιος Καρυτιανός Γραμματέας ΟΕΥ Γ 8 Φεβρουαρίου 2013 ΑΠΦ 2700 /ΑΣ 46

Πληροφορίες : Αδαμάντιος Καρυτιανός Γραμματέας ΟΕΥ Γ 8 Φεβρουαρίου 2013 ΑΠΦ 2700 /ΑΣ 46 l ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΗ ΒΑΡΣΟΒΙΑ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Ul.Gornoslaska 35, 00-432 Warsaw Τel. 0048 22 622 94 60, Fax. 0048 22 622 94 64 http://www.agora.mfa.gr, Ε-mail: ecocom-warsaw@mfa.gr

Διαβάστε περισσότερα

Αναλυτική ύλη µαθήµατος Βιοχηµεία Ι για τις κατατακτήριες εξετάσεις 2011 (για πτυχιούχους ΤΕΙ & ΑΕΙ)

Αναλυτική ύλη µαθήµατος Βιοχηµεία Ι για τις κατατακτήριες εξετάσεις 2011 (για πτυχιούχους ΤΕΙ & ΑΕΙ) Αναλυτική ύλη µαθήµατος Βιοχηµεία Ι για τις κατατακτήριες εξετάσεις 2011 (για πτυχιούχους ΤΕΙ & ΑΕΙ) Ο υποψήφιος για να επιτύχει στο µάθηµα θα πρέπει να γνωρίζει καλά τα παρακάτω: Ένζυµα: Καταλυτικοί µηχανισµοί

Διαβάστε περισσότερα

B8-0099/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

B8-0099/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 4.2.2015 B8-0099/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού σχετικά µε την ανανέωση της

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες : Αδαμάντιος Καρυτιανός Γραμματέας ΟΕΥ Γ 18 Ιανουαρίου 2012 ΑΠΦ 2700 /ΑΣ 18

Πληροφορίες : Αδαμάντιος Καρυτιανός Γραμματέας ΟΕΥ Γ 18 Ιανουαρίου 2012 ΑΠΦ 2700 /ΑΣ 18 l ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΗ ΒΑΡΣΟΒΙΑ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Ul.Gornoslaska 35, 00-432 Warsaw Τel. 0048 22 622 94 60, Fax. 0048 22 622 94 64 http://www.agora.mfa.gr, Ε-mail: ecocom-warsaw@mfa.gr

Διαβάστε περισσότερα

Μια νέα συνθήκη, ένας νέος ρόλος για τις τοπικές και περιφερειακές αρχές

Μια νέα συνθήκη, ένας νέος ρόλος για τις τοπικές και περιφερειακές αρχές Μια νέα συνθήκη, ένας νέος ρόλος για τις τοπικές και περιφερειακές αρχές Συνέλευση των περιφερειακών και των τοπικών εκπροσώπων της ΕΕ 1 Η Επιτροπή των Περιφερειών σήμερα ένας ρόλος σε πλήρη εξέλιξη «Είμαστε

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο 18 Καρβοξυλικά Οξέα και Εστέρες Καρβοξυλικών Οξέων

Κεφάλαιο 18 Καρβοξυλικά Οξέα και Εστέρες Καρβοξυλικών Οξέων Κεφάλαιο 18 Καρβοξυλικά Οξέα και Εστέρες Καρβοξυλικών Οξέων Σύνοψη Τα καρβοξυλικά οξέα είναι οι οργανικές ενώσεις που έχουν λειτουργική ομάδα το καρβοξύλιο (COOH). Είναι ασθενή οξέα, διίστανται μερικώς

Διαβάστε περισσότερα

ΥΔΡΟΓΟΝΩΣΗ ΔΙΟΞΕΙΔΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΠΡΟΣ ΜΕΘΑΝΟΛΗ ΣΕ ΚΑΤΑΛΥΤΕΣ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΜΕΤΑΠΤΩΣΗΣ

ΥΔΡΟΓΟΝΩΣΗ ΔΙΟΞΕΙΔΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΠΡΟΣ ΜΕΘΑΝΟΛΗ ΣΕ ΚΑΤΑΛΥΤΕΣ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΜΕΤΑΠΤΩΣΗΣ ΥΔΡΟΓΟΝΩΣΗ ΔΙΟΞΕΙΔΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ ΠΡΟΣ ΜΕΘΑΝΟΛΗ ΣΕ ΚΑΤΑΛΥΤΕΣ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΜΕΤΑΠΤΩΣΗΣ Α. Βούρρος, Β. Κυριάκου, Ι. Γκαραγκούνης, Μ. Στουκίδης Τμήμα Χημικών Μηχανικών, Πολυτεχνική Σχολή, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΗΝ 9 Η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΑΓΡΟΤΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ, 14 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012

ΕΚΘΕΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΗΝ 9 Η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΑΓΡΟΤΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ, 14 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΕΚΘΕΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΗΝ 9 Η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΑΓΡΟΤΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ, 14 ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 Στις 14 Ιουνίου 2012 πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες η 9 η συνάντηση της Συντονιστικής

Διαβάστε περισσότερα

European Parliament Office in Cyprus voice

European Parliament Office in Cyprus voice European Parliament Office in Cyprus voice ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2011 Η επικαιρότητα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Τι μάθαμε στην ολομέλεια Νέα της Συνόδου 12/15-12-2011 H τελευταία ολομέλεια του 2011, ήταν "τελευταία"

Διαβάστε περισσότερα

P7_TA-PROV(2011)0021 Η κατάσταση των Χριστιανών στο πλαίσιο της θρησκευτικής ελευθερίας

P7_TA-PROV(2011)0021 Η κατάσταση των Χριστιανών στο πλαίσιο της θρησκευτικής ελευθερίας P7_TA-PROV(2011)0021 Η κατάσταση των Χριστιανών στο πλαίσιο της θρησκευτικής ελευθερίας Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20ής Ιανουαρίου 2011 σχετικά με την κατάσταση των Χριστιανών στο πλαίσιο

Διαβάστε περισσότερα

Έργα της ΕΕ στον τομέα της ενέργειας, χρηματοδοτούμενα από το Ευρωπαϊκό Ενεργειακό Πρόγραμμα Ανάκαμψης

Έργα της ΕΕ στον τομέα της ενέργειας, χρηματοδοτούμενα από το Ευρωπαϊκό Ενεργειακό Πρόγραμμα Ανάκαμψης , Έργα της ΕΕ στον τομέα της ενέργειας, χρηματοδοτούμενα από το Ευρωπαϊκό Ενεργειακό Πρόγραμμα Ανάκαμψης Τον Νοέμβριο του 2008, η Επιτροπή παρουσίασε λεπτομερές Ευρωπαϊκό Ενεργειακό Πρόγραμμα Ανάκαμψης

Διαβάστε περισσότερα

«Η ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑ ΑΣ ΣΤΟΝ ΚΑΘΡΕΠΤΗ ΤΩΝ ΛΑΩΝ (17 ΟΣ - 20 ΟΣ ΑΙΩΝΑΣ)» «DAS BILD GRIECHENLANDS IM SPIEGEL DER VÖLKER (17.-20.

«Η ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑ ΑΣ ΣΤΟΝ ΚΑΘΡΕΠΤΗ ΤΩΝ ΛΑΩΝ (17 ΟΣ - 20 ΟΣ ΑΙΩΝΑΣ)» «DAS BILD GRIECHENLANDS IM SPIEGEL DER VÖLKER (17.-20. ΤΟ «ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗΣ, ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΛΛΗΝΟ-ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ WÜRZBURG» ΙΟΡΓΑΝΩΝΕΙ ΣΕ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΚΑΙ ΕΘΝΟΛΟΓΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑ ΟΣ ΕΝΑ ΙΕΘΝΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Od redakcji... 11. MAŁGORZATA BOROWSKA Konstandinos Kumas... 13. ILIAS WRAZAS Nowogrecy: rozpieszczone dzieci filhellenizmu?... 21

Od redakcji... 11. MAŁGORZATA BOROWSKA Konstandinos Kumas... 13. ILIAS WRAZAS Nowogrecy: rozpieszczone dzieci filhellenizmu?... 21 Od redakcji............................................................. 11 MAŁGORZATA BOROWSKA Konstandinos Kumas..................................................... 13 Konstantinos Koumas (Summary).........................................

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2103(INL) της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2103(INL) της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας 2015/2103(INL) 15.11.2016 ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων με συστάσεις

Διαβάστε περισσότερα

1 Γυναίκες & Επιχειρήσεις

1 Γυναίκες & Επιχειρήσεις 1 Γυναίκες & Επιχειρήσεις Το γυναικείο δυναµικό στην υπηρεσία της ανάπτυξης Γυναίκες επιχειρηµατίες Γυναίκες στη διοίκηση επιχειρήσεων Η Ρόδη Κράτσα, Ευρωβουλευτής, δύο φορές εκλεγµένη Αντιπρόεδρος του

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες: Α. Καρυτιανός Οικονοµικό & Επιχειρηµατικό Ενηµερωτικό ελτίο Πολωνίας Αριθµός 15 (29.08.2015 13.09.2015)

Πληροφορίες: Α. Καρυτιανός Οικονοµικό & Επιχειρηµατικό Ενηµερωτικό ελτίο Πολωνίας Αριθµός 15 (29.08.2015 13.09.2015) ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΗ ΒΑΡΣΟΒΙΑ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Ul. Gornoslaska 35, 00-432 Warszawa Tel.: 0048 22 622 94 66, Fax: 0048 22 622 94 64 WWW: www.agora.mfa.gr/pl101 Ε-mail: ecocom-warsaw@mfa.gr

Διαβάστε περισσότερα

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 202/3 POMOC PAŃSTWA GRECJA Pomoc C 16/2004 (ex NN29/2004) Zmiany planu inwestycyjnego Stoczni Helleńskich Zaproszenie do składania komentarzy na mocy art. 88 ust. 2 Traktatu WE (Tekst mający znaczenie

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΘΕΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΩΝ ΜΕΣΟΠΟΡΩΔΩΝ ΠΥΡΙΤΙΚΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ Co ΚΑΙ Mg

ΣΥΝΘΕΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΩΝ ΜΕΣΟΠΟΡΩΔΩΝ ΠΥΡΙΤΙΚΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ Co ΚΑΙ Mg 9 ο ΠΕΣΧΜ: Η Συμολή της Χημικής Μηχανικής στην Αειφόρο Ανάπτυξη ΣΥΝΘΕΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΩΝ ΜΕΣΟΠΟΡΩΔΩΝ ΠΥΡΙΤΙΚΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ Co ΚΑΙ Mg Ε.Ε.Παππά, Δ.Πετράκης και Φ.Πομώνης, Τμήμα Χημείας,Πανεπιστήμιο

Διαβάστε περισσότερα

Οικονομικό & Επιχειρηματικό Ενημερωτικό Δελτίο Πολωνίας Αριθμός 19 (22/10 4/11/2014)

Οικονομικό & Επιχειρηματικό Ενημερωτικό Δελτίο Πολωνίας Αριθμός 19 (22/10 4/11/2014) ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΗ ΒΑΡΣΟΒΙΑ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Ul. Gornoslaska 35, 00-432 Warszawa Tel.: 0048 22 622 94 66, Fax: 0048 22 622 94 64 WWW: www.agora.mfa.gr/pl101 Ε-mail: ecocom-warsaw@mfa.gr

Διαβάστε περισσότερα

Άρτεμη Ξανθοπούλου-Κυριακού (Θεσσαλονίκη) Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΣΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ:

Άρτεμη Ξανθοπούλου-Κυριακού (Θεσσαλονίκη) Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΣΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ: Άρτεμη Ξανθοπούλου-Κυριακού (Θεσσαλονίκη) Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΑΣΠΟΡΑ ΣΤΗ ΓΕΩΡΓΙΑ: ΙΣΤΟΡΙΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ Οι Έλληνες του Πόντου και οι Γεωργιανοί, λαοί στο σημείο συναρμογής της Ευρώπης με την Ασία έζησαν επί

Διαβάστε περισσότερα

1. Ιατρική Φυσική: ιαγνωστικές και Θεραπευτικές Εφαρμογές των Ακτινοβολιών, Επιμέλεια: Ευάγγελος Γεωργίου

1. Ιατρική Φυσική: ιαγνωστικές και Θεραπευτικές Εφαρμογές των Ακτινοβολιών, Επιμέλεια: Ευάγγελος Γεωργίου ΤΜΗΜΑ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ Εργαστήριο Ιατρικής Φυσικής Τμήμα Ιατρικής, Παν/μιο Θεσσαλίας Παπακυριαζή 22, 41222 Λάρισα, Ελλάς Tηλ: +30-410-565247 e-mail: kappas@med.uth.gr Διευθυντής: Κων/νος

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση ΕΛΚ- ΕΔ Τεύχος 7 / Ιούλιος 2008

Ενημέρωση ΕΛΚ- ΕΔ Τεύχος 7 / Ιούλιος 2008 Ενημέρωση ΕΛΚ- ΕΔ Τεύχος 7 / Ιούλιος 2008 Η γαλλική Προεδρία επιθυμεί πρόοδο στην Ευρώπη του Ιωάννη Ζωγράφου Έξι μήνες μπορεί να φαίνονται σύντομο διάστημα τόσο για την επίτευξη συμφωνίας επί των πολιτικών

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΙΣΟ-ΟΚΤΑΝΙΟΥ ΣΕ ΚΥΨΕΛΗ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΣΤΕΡΕΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗΜΕ ΧΡΗΣΗ ΑΝΟΔΙΚΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟΥ Co/CeO 2

ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΙΣΟ-ΟΚΤΑΝΙΟΥ ΣΕ ΚΥΨΕΛΗ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΣΤΕΡΕΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗΜΕ ΧΡΗΣΗ ΑΝΟΔΙΚΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟΥ Co/CeO 2 ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΙΣΟ-ΟΚΤΑΝΙΟΥ ΣΕ ΚΥΨΕΛΗ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΣΤΕΡΕΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗΜΕ ΧΡΗΣΗ ΑΝΟΔΙΚΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟΥ Co/CeO 2 A. Al-Musa 1, M. Al-Saleh 1, R. Al-Shehri 1, Γ.Ε. Μαρνέλλος 2,3, Ν. Κακλίδης 2, Β.Κυριάκου 3,4 1 King

Διαβάστε περισσότερα

2. PRORAČUN PLOČE KROVIŠTA FERT STROP POZ 501

2. PRORAČUN PLOČE KROVIŠTA FERT STROP POZ 501 . PRORAČUN PLOČE KROVIŠTA FERT STROP POZ 50 PROGRA IZ KOLEGIJA BETONSKE I ZIDANE KONSTRUKCIJE 8 . Proračun ploč rovišta FERT trop POZ 50.. Analiza optrćnja... Stalno optrćnj optrćnja u zadana u prilou

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΣΟΦΙΑ ΑΔΑΜ ΜΑΓΝΗΣΑΛΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑΣ TOY ΔΙΚΑΙΟΥ (ΦΕΚ 552, τευχ. Γ /30.5.2013)

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΣΟΦΙΑ ΑΔΑΜ ΜΑΓΝΗΣΑΛΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑΣ TOY ΔΙΚΑΙΟΥ (ΦΕΚ 552, τευχ. Γ /30.5.2013) ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΟΦΙΑ ΑΔΑΜ ΜΑΓΝΗΣΑΛΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑΣ TOY ΔΙΚΑΙΟΥ (ΦΕΚ 552, τευχ. Γ /30.5.2013) Διευθύντρια του Κέντρου Μελέτης Αρχαίου Ελληνικού και Ελληνιστικού Δικαίου Διευθύντρια του Τομέα Δημοσίου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Institute for Interdisciplinary Studies Artes Liberales University of Warsaw PL 00 046 Warsaw; ul. Nowy Świat 69 tel.: + 48 (22) 828 02 84; fax: +48 (22) 828 02 85 ibi@ibi.uw.edu.pl http://www.ibi.uw.edu.pl

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΑΛΚΟΟΛ ΝΑΡΚΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ

ΤΟ ΑΛΚΟΟΛ ΝΑΡΚΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ ΤΟ ΑΛΚΟΟΛ ΝΑΡΚΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Η Ευρώπη είναι η Ήπειρος µε τη µεγαλύτερη κατανάλωση αλκοόλ στον κόσµο. Έχει ποσοστό κατανάλωσης αλκοόλ ανά άτοµο 9,3 λίτρα, ενώ ακολουθούν οι Η.Π.Α. µε 6,6, η Ιαπωνία µε

Διαβάστε περισσότερα

Χρήση φυτοφαρμάκων και ασφάλεια τροφίμων

Χρήση φυτοφαρμάκων και ασφάλεια τροφίμων Χρήση φυτοφαρμάκων και ασφάλεια τροφίμων Περιεχόμενα Εξασφαλίζοντας την ορθή χρήση των φυτοφαρμάκων 1 Μετρώντας τα όρια των υπολειμμάτων 2 Μετρώντας την ασφάλεια: ADI και ARfD 4 Υπέρβαση των μεγίστων ορίων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Institute for Interdisciplinary Studies Artes Liberales University of Warsaw PL 00 046 Warsaw; ul. Nowy Świat 69 tel.: + 48 (22) 828 02 84; fax: +48 (22) 828 02 85 ibi@ibi.uw.edu.pl http://www.ibi.uw.edu.pl

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΕΤΗ ΑΝΑΓΟΡΕΥΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΘΗΓΗΤΗ C.R. RAO ΣΕ ΕΠΙΤΙΜΟ ΔΙΔΑΚΤΟΡΑ ΤΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ

ΤΕΛΕΤΗ ΑΝΑΓΟΡΕΥΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΘΗΓΗΤΗ C.R. RAO ΣΕ ΕΠΙΤΙΜΟ ΔΙΔΑΚΤΟΡΑ ΤΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΤΕΛΕΤΗ ΑΝΑΓΟΡΕΥΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΘΗΓΗΤΗ C.R. RAO ΣΕ ΕΠΙΤΙΜΟ ΔΙΔΑΚΤΟΡΑ ΤΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ Το έργο και την προσωπικότητα του Καθηγητή Rao παρουσιάζει ο Καθηγητής

Διαβάστε περισσότερα

Σωφρόνης Χατζησαββίδης

Σωφρόνης Χατζησαββίδης Σωφρόνης Χατζησαββίδης Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗΝ ΠΡΩΗΝ ΣΟΒΙΕΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ 1. Εισαγωγή Για την πλήρη ανάπτυξη ενός θέματος σαν κι αυτό που προτίθεμαι να αναπτύξω στο κείμενο αυτό προϋποτίθεται μια εκτεταμένη

Διαβάστε περισσότερα

Εκλογικός Κατάλογος. Κλάδος: ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ. Επαρχία: ΛΕΜΕΣΟΣ CKO

Εκλογικός Κατάλογος. Κλάδος: ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ. Επαρχία: ΛΕΜΕΣΟΣ CKO Page 1 / 14 07:10 ριθμός ΕΤΕΚ ρ. Ταυτότητας Εκλογή Κλάδος: ΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ Επαρχία: ΛΕΜΕΣΟΣ ABOUL-HOSN ABDALLAH A109457 6500504 BERKES TAMAS PETER A119963 2144 BORDZOL MILENA ZBIGNIEW A117392 2101 BROOKS

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΕΠΡΑΓΜΕΝΑ Οκτώβριος 2011 Φεβρουάριος 2012 1 Τον Ιανουάριο 2008 το OBTA (Κέντρο Μελετών της Αρχαίας Παράδοσης στην Πολωνία και την Κεντροανατολική

Διαβάστε περισσότερα

KOMISJI EUROPEJSKIEJ

KOMISJI EUROPEJSKIEJ C 72/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.3.2010 PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI KOMISJI EUROPEJSKIEJ POMOC PAŃSTWA GRECJA Pomoc państwa C 3/10 (ex NN 39/09) Rekompensaty wypłacane

Διαβάστε περισσότερα

Οικονομικό & Επιχειρηματικό Ενημερωτικό Δελτίο Πολωνίας Αριθμός 21 (30/9-14/10/2013)

Οικονομικό & Επιχειρηματικό Ενημερωτικό Δελτίο Πολωνίας Αριθμός 21 (30/9-14/10/2013) ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΤΗ ΒΑΡΣΟΒΙΑ ΓΡΑΦΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ Ul.Gornoslaska 35, 00-432 Warsaw Τel. 0048 22 622 94 66, Fax. 0048 22 622 94 64 www.agora.mfa.gr, Ε-mail: ecocom-warsaw@mfa.gr

Διαβάστε περισσότερα

Littera Antiqua. nr 10-11(2015) w w w. l i t a n t. e u. Littera Antiqua. Greek Manuscript of 1st Corinthians 13 ISSN 2082-9264

Littera Antiqua. nr 10-11(2015) w w w. l i t a n t. e u. Littera Antiqua. Greek Manuscript of 1st Corinthians 13 ISSN 2082-9264 nr 10-11(2015) Greek Manuscript of 1st Corinthians 13 ISSN 2082-9264 1 Instytut Filologii Klasycznej Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Al. Racławickie 14 20-950 Lublin tel. 81/445-43-59 Redaktor

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0030(COD) Σχέδιο έκθεσης Jerzy Buzek (PE580.

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0030(COD) Σχέδιο έκθεσης Jerzy Buzek (PE580. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας 2016/0030(COD) 20.6.2016 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 126-380 Σχέδιο έκθεσης Jerzy Buzek (PE580.796v01-00) σχετικά με την πρόταση κανονισμού του

Διαβάστε περισσότερα

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI KOMISJA EUROPEJSKA POMOC PAŃSTWA GRECJA

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI KOMISJA EUROPEJSKA POMOC PAŃSTWA GRECJA 16.9.2016 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 341/23 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI KOMISJA EUROPEJSKA POMOC PAŃSTWA GRECJA Pomoc państwa SA.39119 (2016/C)

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας 1. Οι 16 γενότυποι, οι περιοχές καταγωγής τους και τα υποείδη στα οποία ανήκουν

Πίνακας 1. Οι 16 γενότυποι, οι περιοχές καταγωγής τους και τα υποείδη στα οποία ανήκουν Η προσαρμογή των ντόπιων φυλών μελισσών αυξάνει τη βιωσιμότητα και την παραγωγικότητα Το παράδειγμα της χαλκιδικιώτικης μέλισσας. Φανή Χατζήνα 1, Λεωνίδας Χαριστός 1, Μαρία Μπουγά 2, Γιώργος Τσοκτουρίδης

Διαβάστε περισσότερα

Η παραγωγή είναι όλοι οι υλικοί και άυλοι πόροι που χρησιμοποιούνται στη διαδικασία παραγωγής αγαθών και υπηρεσιών.

Η παραγωγή είναι όλοι οι υλικοί και άυλοι πόροι που χρησιμοποιούνται στη διαδικασία παραγωγής αγαθών και υπηρεσιών. Ι. ΥΛΗ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Ορισμένες πτυχές της οικονομίας και των επιχειρήσεων Παράγοντες Παραγωγής Η παραγωγή είναι όλοι οι υλικοί και άυλοι πόροι που χρησιμοποιούνται στη διαδικασία παραγωγής αγαθών και υπηρεσιών.

Διαβάστε περισσότερα