Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija"

Transcript

1 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Plokščiasis saulės kolektorius T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų ir fasadų Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai perskaitykite (0/05) LT

2 Turinys Turinys Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos Simbolių paaiškinimas Bendrieji saugos nurodymai Duomenys apie gaminį Kolektoriaus konstrukcija Naudojimas pagal paskirtį Komponentai ir techniniai dokumentai Priedai EB atitikties deklaracija Tipo lentelė Techniniai duomenys Tiekiamas komplektas Kolektorių montavimas Paruošiamieji kolektoriaus montavimo darbai ant žemės Kolektorių tvirtinimas Kolektoriaus jutiklio montavimas Prijungimas prie hidraulinės sistemos Vamzdynų montavimas Grįžtančio srauto linijos prijungimas be oro išleidimo įtaiso Grįžtančio srauto linijos prijungimas su oro išleidimo įtaisu (priedas) Prijungiamųjų dalių rinkinio eilėms montavimas (priedas) Teisės aktai Teisės aktų galiojimas Standartai, teisės aktai, direktyvos Transportavimas Prieš montavimo darbus Bendrosios nuorodos Kolektorių išdėstymas Kolektorių pastatymo kampas Vietos poreikis ant stogo Apsauga nuo žaibo Reikalingi įrankiai ir medžiagos Montavimo seka Baigiamieji darbai Sumontuotos įrangos patikra Jungiamųjų linijų ir vamzdynų izoliavimas Kolektorių valymas Aplinkosauga ir utilizavimas Techninė priežiūra ir patikra Kolektorių atramų montavimas Teleskopinių bėgelių montavimas Atstumų tarp kolektoriaus atramų nustatymas Kolektorių atramų montavimas ant plokščio stogo Kolektorių atramų ant fasado montavimas Profiliuotų bėgelių montavimas Profiliuotų bėgelių sujungimas Profiliuotų bėgelių montavimas Papildomų profiliuotų bėgelių montavimas Profiliuotų bėgelių išlyginimas Apsaugos nuo nuslydimo montavimas. 30 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

3 Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos Simbolių paaiškinimas ir saugos nuorodos. Simbolių paaiškinimas Įspėjamosios nuorodos Įspėjamieji žodžiai įspėjamosios nuorodos pradžioje nusako pasekmių pobūdį ir sunkumą, jei nebus imamasi apsaugos nuo pavojaus priemonių. PRANEŠIMAS reiškia, kad galima nedidelė materialinė žala. PERSPĖJIMAS reiškia, kad galimi vidutiniai asmenų sužalojimai. ĮSPĖJIMAS reiškia, kad galimi sunkūs asmenų sužalojimai. PAVOJUS reiškia, kad galimi pavojų gyvybei keliantys asmenų sužalojimai. Svarbi informacija Kiti simboliai Simbolis B Įspėjamosios nuorodos tekste žymimos įspėjamuoju trikampiu pilkame fone ir apibrėžtos rėmeliu. Esant elektros srovės keliamam pavojui, vietoj šauktuko trikampyje vaizduojamas žaibo simbolis. Svarbi informacija, kai nekeliamas pavojus žmonėms ir materialiajam turtui, žymima šalia esančiu simboliu. Ji apribojama brūkšniu iš viršaus ir apačios. Reikšmė Veiksmas.,. Sunumeruoti žingsniai Kryžminė nuoroda į kitą dokumento vietą ar kitą dokumentą Išvardijimas, sąrašo įrašas Išvardijimas, sąrašo įrašas (-as lygmuo) lent.. Bendrieji saugos nurodymai Laikymo sąlygos B Plokščiuosius kolektorius sandėliuokite tik sausoje vietoje (lauke tik su apsauga nuo lietaus). Nudegimo pavojus prisilietus prie plokščiųjų kolektorių Jei plokščiasis kolektorius ir montavimo medžiaga ilgesnį laiką yra veikiami saulės spindulių, prisilietus prie jų galima nusideginti. B Dėvėkite asmeninės apsaugos priemones. B Plokščiąjį kolektorių ir montavimo medžiagą saugokite nuo saulės spindulių poveikio (pvz., apdenkite tentu). Nukritimo pavojus dirbant ant stogo B Jei nėra kolektyvinių apsaugos priemonių, reikia dėvėti asmeninę apsauginę aprangą arba apsauginę įrangą. B Atlikdami bet kokius darbus ant stogo, imkitės atitinkamų apsaugos nuo nelaimingų atsitikimų priemonių. B Laikykitės nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių. Montavimas Montavimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik įgaliotiems specialistams. B Atidžiai perskaitykite instrukciją. B Nedarykite jokių konstrukcinių dalių pakeitimų. B Montavimo rinkinį montuokite tik ant pakankamos leidžiamosios apkrovos stogų. Jei reikia, pasitelkite į pagalbą statybų inžinierių ar stogdengį. Funkcionavimo patikra Naudotojas yra atsakingas už saugą ir ekologiškumą. B Patarimas naudotojui: su įgaliota specializuota įmone pasirašykite techninės priežiūros ir patikros sutartį. B Pažeistas dalis nedelsdami pakeiskite. Naudokite tik originalias atsargines dalis. Naudotojo instruktavimas B Informuokite naudotoją apie įrenginio veikimą ir išmokykite, kaip valdyti visą sistemą. B Įspėkite naudotoją, kad bet kokius pakeitimus ar remonto darbus jam atlikti draudžiama. B Perduokite naudotojui šią montavimo ir techninės priežiūros instrukciją. Įspėkite, kad instrukciją būtina saugoti ir su įranga perduoti kitam savininkui ar naudotojui. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 3

4 Duomenys apie gaminį Duomenys apie gaminį Plokščiasis kolektorius Logasol SKN 4.0 šioje instrukcijoje trumpai vadinamas kolektoriumi.. Kolektoriaus konstrukcija Šios instrukcijos schemose pateikti vertikalūs kolektoriai [0]. Jei horizontalių kolektorių [9] montavimas skirsis nuo vertikalių kolektorių montavimo, į tai bus atkreiptas dėmesys ST pav. Vertikalaus tipo kolektoriaus vaizdas su pjūviais Įleistinė tūtelė kolektoriaus jutikliui Kolektoriaus jungtis tiekiamam srautui 3 Stiklo danga 4 Absorberis 5 Izoliacija 6 Vamzdelis 7 Montavimo išėma korpuse 8 Kolektoriaus jungtis grįžtančiam srautui 9 Horizontalaus tipo kolektoriaus principinis vaizdas 0 Vertikalaus tipo kolektoriaus principinis vaizdas 4 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

5 Duomenys apie gaminį. Naudojimas pagal paskirtį Kolektoriai atlieka šilumos generatorių funkciją terminių saulės kolektorių sistemose. Montavimo rinkinys skirtas tik kolektoriams saugiai pritvirtinti. B Kolektorius leidžiama naudoti tik su specialiais saulės kolektorių sistemos reguliatoriais ir tik saugiose uždarose saulės kolektorių sistemose (jokio kontakto su deguonimi). Leidžiamasis šilumnešis B Kad apsaugotumėte nuo pažeidimų dėl užšalimo ir korozijos, kolektorius eksploatuokite tik su saulės kolektoriaus skysčiu L. Leidžiamosios stogų dangos Šioje instrukcijoje aprašytas kolektoriaus montavimas ant plokščių stogų ir fasadų. B Montavimo rinkinį montuokite tik ant tokių stogų. Leidžiamieji stogo nuolydžiai B Montavimo rinkinį montuokite tik ant plokščių stogų arba stogų, kurių nuolydis mažesnis kaip 5. Kolektorių atramos B Montuodami ant plokščio stogo: kolektorių atramų nenaudokite kitoms stogo konstrukcijoms tvirtinti. B Montuodami ant fasado: kolektorių atramas montuokite tik ant pakankamos leidžiamosios apkrovos sienų konstrukcijų. Leidžiamosios apkrovos B Kolektorius montuokite tik tokiose vietose, kuriose vertės yra žemesnės už lentelėje nurodytas vertes. Jei reikia, kreipkitės į statybos inžinierius. Priklausomai nuo montavimo būdo, kolektoriaus tipo ir leidžiamųjų apkrovų, reikia naudoti atitinkamus priedus (papildomas kolektorių atramas, papildomus profiliuotus bėgelius). Montavimo rinkinys yra skirtas šioms maksimalioms apkrovoms (remiantis DIN 055, 4 ir 5 dalis): Maksimali sniego apkrova Montavimas ant plokščio stogo,0 kn/m 5 km/h ) 3,8 kn/m ) Montavimas ant fasado ) atitinka, kn/m dinaminį slėgį Maksimalus vėjo greitis 5 km/h ),0 kn/m 9 km/h 3) lent. Leidžiamosios apkrovos ) priklausomai nuo montavimo būdo ir kolektorių tipo galima tik su priedais 3) Atitinka 0,8 kn/m dinaminį slėgį B Nustatydami maksimalų vėjo greitį įvertinkite šiuos veiksnius: saulės kolektorių sistemos eksploatavimo vietą, geografinį vietovės aukštį, topogafiją (vietovę, apstatymą), statinių aukščius. Maksimali sniego apkrova nustatoma pagal regionines zonas (sniego apkrovos zonas) ir vietovės aukštį. B Sužinokite apie vietines sniego apkrovas. Venkite sniego susikaupimo virš kolektoriaus ar ant jo: B Virš kolektoriaus primontuokite sniegą sulaikančias groteles. B Susikaupusį sniegą reguliariai pašalinkite. kad išvengtumėte sniego apkrovų, taip pat žr.: stogų aukščio skirtumai 3 psl. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 5

6 Duomenys apie gaminį.3 Komponentai ir techniniai dokumentai Terminių saulės kolektorių sistema skirta karštam vandeniui ruošti ir, jei reikia, papildomai šildymui palaikyti. Ją sudaro įvairūs komponentai pav. Saulės kolektorių sistemos komponentai Kolektorius su kolektoriaus jutikliu viršuje Vamzdynas (grįžtantis srautas) 3 Saulės kolektorių siurblio stotelė su išsiplėtimo indu, temperatūros ir apsauginiais įtaisais 4 Saulės kolektoriaus akumuliacinė talpa 5 Saulės kolektorių sistemos reguliatorius 6 Vamzdynas (tiekiamas srautas) Komponentų instrukcijose yra aprašytos šios temos: ST Saulės kolektorių sistemos reguliatorius Reguliatoriaus montavimas ir elektrinių jungčių sujungimas Reguliatoriaus ir viso įrenginio valdymas Reguliatoriaus techninė priežiūra Reguliatoriaus trikčių nuorodos Kitos instrukcijos gali būti priedų dokumentacijoje..4 Priedai Žemiau pateiktas priedų dalių, kurias galima naudoti kolektoriui ir montavimo rinkiniui, sąrašas. Visa siūlomų dalių apžvalga pateikta bendrame kataloge. Priedai didesnėms apkrovoms ( 7.3skyr.,30psl.) Oro išleidimo įtaiso rinkinys ( 9.3 skyr., 38 psl.) Apsauga nuo viršįtampio kolektoriaus jutikliui Saulės kolektoriaus dvigubas vamzdis (vamzdžių linija), izoliuotas ir su integruotu kolektoriaus jutiklio laidu Prijungiamųjų dalių rinkinys saulės kolektoriaus dvigubam vamzdžiui.5 EB atitikties deklaracija Šio gaminio konstrukcija ir funkcionavimas atitinka Europos Sąjungos direktyvas bei jas papildančius nacionalinius reikalavimus. Atitiktis patvirtinta CE ženklu. Atitikties deklaraciją galite gauti iš gamintojo (adresas užpakalinėje pusėje). Kolektorius Kolektorių atramų montavimas Kolektoriaus tvirtinimas Kolektoriaus prijungimas prie hidraulinės sistemos Kolektoriaus techninė priežiūra Saulės kolektorių siurblio stotelė Saulės kolektorių siurblio stotelės montavimas Vamzdynų montavimas Viso įrenginio paleidimas eksploatuoti Saulės kolektorių siurblio stotelės ir viso įrenginio techninė priežiūra Viso įrenginio trikčių nuorodos Saulės kolektoriaus akumuliacinė talpa Akumuliacinės talpos pastatymas ir montavimas Akumuliacinės talpos paleidimas eksploatuoti Akumuliacinės talpos techninė priežiūra 6 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

7 Duomenys apie gaminį.6 Tipo lentelė Kolektoriaus tipo lentelė yra ant kolektoriaus korpuso, joje duomenys pateikti simboliais. 3 3 pav. Tipo lentelės padėtis ST Tipo lentelė ant kolektoriaus korpuso Įleistinė tūtelė kolektoriaus jutikliui, vertikalaus tipo kolektorius 3 Įleistinė tūtelė kolektoriaus jutikliui, horizontalaus tipo kolektorius Simbolis Reikšmė Paaiškinimas t stg temperature stagnation Maks. prastovos temperatūra p max pressure maximum Maks. darbinis slėgis m mass Masė A G area gross Išorinis plotas A a area apertur Apertūros plotas (šviesai pralaidus plotas) A A area absorber Absorberio plotas V f volume fluid Kolektoriaus tūris 3 lent. Tipo lentelės duomenys.7 Techniniai duomenys Logasol SKN 4.0 Sertifikatai Ilgis Plotis Aukštis Atstumas tarp kolektorių Kolektoriaus jungtis (performuota kaip snapelis) Absorberio tūris, vertikalus tipas (V f ) Absorberio tūris, horizontalus tipas (V f ) 07 mm 75 mm 87 mm 5 mm 3 mm 0,94 l,35 l Išorinis plotas (bruto plotas, A G ),37 m Absorberio plotas (neto plotas, A A ),8 m Apertūros plotas (šviesai pralaidus plotas, A a ) Neto svoris, vertikalus tipas Neto svoris, horizontalus tipas Leidžiamasis kolektoriaus darbinis slėgis (p max ),5 m 40 kg 4 kg 6 bar Maks. prastovos temperatūra 99 C 4 lent. mbar l/h DIN ST 4 pav. Kolektorių slėgio kritimas Vertikalaus tipo kolektorių slėgio kritimo kreivė Horizontalaus tipo kolektorių slėgio kritimo kreivė Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 7

8 Duomenys apie gaminį.8 Tiekiamas komplektas B Patikrinkite, ar pristatyta įranga nepažeista ir ar nieko netrūksta..8. Kolektorių montavimo rinkinys T 5 pav. Montavimo rinkinys vertikaliems kolektoriams: bazinis montavimo rinkinys, papildomas montavimo rinkinys Bazinis montavimo rinkinys, kiekvienai kolektorių eilei ir pirmajam kolektoriui: poz. Profiliuotas bėgelis x 3 poz. Varžtas M8x0 6 x 5 poz. Vienpusis kolektoriaus spaustuvas 4 x 6 poz. Veržlė M8 4 x 7 poz. Kolektoriaus atrama x 8 poz. Apsauga nuo nuslydimo x 5 lent. Papildomas montavimo rinkinys, kiekvienam papildomam kolektoriui: poz. Profiliuotas bėgelis x poz. Kištukinė jungtis x 3 poz. Varžtas M8x0 3 x 4 poz. Dvipusis kolektoriaus spaustuvas x 6 poz. Veržlė M8 x 7 poz. Kolektoriaus atrama x ) 8 poz. Apsauga nuo nuslydimo x 6 lent. ) naudojant horizontalaus tipo kolektorių: x kolektoriaus atramos Priklausomai nuo montavimo situacijos, reikia naudoti atitinkamus priedus ir papildomus profiliuotus bėgelius. Apie tai aprašyti tolimesniuose skyriuose. 8 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

9 Duomenys apie gaminį.8. Prijungiamųjų dalių rinkinys pav. tvirtinimo ant plokščio stogo prijungiamųjų dalių rinkinys ir sujungiamųjų dalių rinkiniai T D Prijungiamųjų dalių rinkinys kolektorių laukui: poz. Spyruoklinė sąvarža ( x atsarginė) 5 x 3 poz. Veržlė G x 4 poz. Prispaudžiamasis žiedas x 5 poz. Kampinis elementas x 6 poz. Žiedinis-srieginis gnybtas 8 mm x 7 poz. Gaubiamoji veržlė R¾ x 8 poz. Aklės kaiščiai x 9 poz. Saulės kolektoriaus žarna 55 mm x 0 poz. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija x poz. Raktas SW5 x poz. Tiekiamo srauto linijos laikiklis x 3 poz. Įleistinės tūtelės kamštis x (kolektoriaus jutiklio) 7 lent..8.3 Kolektorius su sujungiamųjų dalių rinkiniais ST 7 pav. Su apsauginiais transportavimo kampainiais tiekiamas po sujungiamųjų dalių rinkinys ( sujungiamųjų dalių rinkinį sudaro po spyruoklinės sąvaržos ir saulės kolektoriaus žarna) poz. Spyruoklinė sąvarža 4 x poz. Saulės kolektoriaus žarna 45 mm su x kamščiu 0 poz. Transportavimo kampainis su x sujungiamųjų dalių rinkiniu 8 lent. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 9

10 3 Teisės aktai 3 Teisės aktai 3. Teisės aktų galiojimas B Laikykitės teisės aktų pakeitimų ar papildymų. Šie teisės aktai įrangos montavimo metu taip pat yra galiojantys. 3. Standartai, teisės aktai, direktyvos B Montuodami ir eksploatuodami įrangą laikykitės eksploatavimo šalyje galiojančių bei vietinių standartų ir direktyvų. Kolektorių montavimo Vokietijoje technikos taisyklės: Montavimas ant stogų: DIN 8338, VOB, C dalis ) : stogų dengimo ir sandarinimo darbai DIN 8339, VOB, C dalis: skardinimo darbai DIN 845, VOB, C dalis: pastolių statybos darbai DIN 055: Poveikis atraminėms konstrukcijoms Terminių saulės kolektorių sistemų prijungimas: EN 976: Terminės saulės kolektorių sistemos ir jų sudedamosios dalys (sumontuoti įrenginiai) ENV 977: Terminės saulės kolektorių sistemos ir jų sudedamosios dalys (užsakytiniai įrenginiai) DIN 988: Geriamojo vandens sistemų techninės taisyklės (TRWI) Prijungimas prie elektros tinklo: DIN EN dalis / VDE : apsauga nuo žaibo, statybinių įrenginių ir žmonių apsauga ) VOB: Bendrosios statybos darbų sąlygos (vok. Verdingungsordnung für Bauleistungen, VOB), C dalis: Bendrosios techninės sutarčių dėl statybos darbų sąlygos (vok. Allgemeine Technische Vertragsbedingungen für Bauleistung, ATV) 0 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

11 Transportavimas 4 4 Transportavimas PAVOJUS: pavojus gyvybei dėl kritimo nuo stogo! B Norėdami užkelti ant stogo, nenaudokite kopėčių, nes montavimo medžiaga ir kolektoriai yra sunkūs ir juos nepatogu laikyti. B Atlikdami bet kokius darbus ant stogo, imkitės apsaugos priemonių nuo nukritimo. B Jei nėra kolektyvinių apsaugos priemonių, reikia naudoti asmeninę apsauginę įrangą. ĮSPĖJIMAS: krentančios dalys kelia sužalojimo pavojų! B Kolektorius ir montavimo medžiagą transportavimo metu apsaugokite nuo nukritimo. PRANEŠIMAS: pažeidus sandarinamuosius paviršius ties kolektorių jungtimis, gali atsirasti nesandarių vietų! B Apsauginius gaubtelius nuimkite tik ant stogo prieš montavimą. Dviejuose iš keturių kolektoriaus transportavimo kampainių yra svarbių konstrukcinių dalių ( 7 pav., 9 psl.). Visos pakuotės medžiagos nekenksmingos aplinkai ir skirtos perdirbti. B Transportavimo pakuotes šalinkite taikydami nekenksmingiausią aplinkai utilizacijos metodą. PRANEŠIMAS: kolektoriaus jungčių pažeidimai dėl netinkamo naudojimo! B Kolektoriaus jungčių nenaudokite transportavimo tikslu. B Norėdami nešti kolektorių, jį paimkite už specialių nešti skirtų išėmų arba kolektoriaus kraštų ST 8 pav. 4 3 Nešti skirtų išėmų vietos Apsauginius gaubtelius nuimkite tik ant stogo 3 Kolektoriaus nešimas: kolektoriaus kraštas aplik visą kolektorių 4 Kolektoriaus nešimas: nešti skirta išėma B Kad palengvintumėte kolektorių ir montavimo medžiagos transportavimą, jei reikia, naudokite pakankamos keliamosios galios pagalbines priemones: keliamąjį diržą, 3-taškį vakuuminį keltuvą, stogdengio kopėčias arba įtaisus kaminkrėčio darbams, specialų statybinį keltuvą, statybinius pastolius. Saulės kolektoriaus žarnos [] transportavimo kampainiuose tiekiamos su pateptais kamščiais []. Šie kamščiai praplečia saulės kolektoriaus žarną ir palengvina montavimą prie kolektoriaus jungties. B Kamščius [] nuimkite tik prieš saulės kolektoriaus žarnos montavimą. 45 mm ST 9 pav. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

12 5 Prieš montavimo darbus 5 Prieš montavimo darbus 5. Bendrosios nuorodos ĮSPĖJIMAS: Jei kolektorius ir montavimo medžiaga ilgesnį laiką yra veikiami saulės spindulių, prisilietus prie jų galima nusideginti! B Dėvėkite asmeninės apsaugos priemones. B Kolektorių ir montavimo medžiagą saugokite nuo saulės spindulių poveikio. B Venkite montuoti kolektorių lauką šalia esančių pastatų, medžių, kitų kolektorių eilių ar kt. šešėlyje. Kadangi stogdengių įmonės turi patirties stogų dengimo srityje ir, tuo pačiu, sumažėja nukritimo rizika, rekomenduojame su tokiomis įmonėmis bendradarbiauti. pav T B Gaukite informacijos apie statybines sąlygas ir vietinius teisės aktus. B Kolektorius optimaliai išdėstykite ant stogo. Ypač didelį dėmesį atkreipkite į šiuos dalykus: Kolektorius kiek galima nukreipkite į pietinę pusę ( 0 pav.). Kolektoriaus lauką nukreipkite taip, kad jis būtų vienoje linijoje su langais, durimis ir kt. ( 0 pav.). Venkite montuoti šešėlyje (,9 ir 0 pav.). Venkite aukščio skirtumo ( 3 pav.). Įvertinkite hidraulinių jungčių prijungimą prie vamzdynų sistemos ( 9 skyr.). Įvertinkite vietos poreikį ant stogo ( 5.4 skyr.). N Saulės kolektorių siurblio stotelė ne žemiau kolektoriaus lauko Kai kuriais atvejais saulės kolektorių siurblio stotelės [] negalima sumontuoti žemiau kolektorių lauko (pvz., kai katilinė įrengta palėpėje). Siekiant tokiose sistemose išvengti perkaitimo, tiekiamo srauto linijoje suformuokite "linijos maišą": B Tiekiamo srauto liniją pirmiausia nutieskite iki kolektoriaus grįžtančio srauto linijos [] aukščio. Tada nuveskite iki saulės kolektorių siurblio stotelės. W S O ST pav T 0 pav. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

13 Prieš montavimo darbus 5 Stogų aukščio skirtumai Esant stogų aukščio skirtumams, nuo α > 5 stogo nuolydžio reikia vengti slystančių sniego apkrovų. Papildomos apkrovos dėl slystančio sniego ilgis gaunamas iš aukščių skirtumo ( 3 pav.): l s = h B Venkite montuoti kolektorius l s srityje po stogo pakopa. B Montuojant po stogo pakopa: Ant aukštesnio stogo reikia primontuoti sniegą sulaikančias groteles. Montuodami įvertinkite papildomas apkrovas l s h T 3 pav. Papildoma apkrova dėl slystančio sniego Normali sniego apkrova α Stogo nuolydis h Aukščio skirtumas l s Papildomos apkrovos ilgis Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 3

14 5 Prieš montavimo darbus 5. Kolektorių išdėstymas Tiekiamo srauto liniją galima montuoti kolektorių lauko dešinėje arba kairėje. B Kolektorių lauką sujunkite priešingomis pusėmis ( 4 pav.). Išsamią informaciją apie įrenginių hidraulinės sistemos ir komponentų projektavimą rasite saulės kolektorių technikos projektavimo dokumentacijoje. 3 Leidžiamas išdėstymas ir nukreipimas B Montuodami kolektorius atkreipkite dėmesį, kad įleistinė tūtelė kolektoriaus jutikliui būtų viršuje ( 4 pav., []). B Kolektoriaus jutiklio laidą numatykite nutiesti taip, kad kolektoriaus jutiklį ( 4 pav., []) būtų galima įmontuoti į kolektorių su prijungta tiekiamo srauto linija [5]. Maksimalus kolektorių kiekis ir daugiaeiliai kolektorių laukai B Vienoje eilėje planuokite sujungti maks. 0 kolektorių. B Daugiaeilius kolektorių laukus sujunkite pagal "Tichelmann" principą. Sujungus tokiu principu visų varžų suma (pvz., vienodo skerspjūvio vamzdynų ilgio) tarp pirmos ir paskutinės atšakos yra vienodos ST 4 pav. Vertikaliųjų (viršuje) ir horizontaliųjų (apačioje) kolektorių išdėstymas Kolektoriaus jutiklis įleistinėje tūtelėje (visada kolektoriaus viršuje su prijungta tiekiamo srauto linija) Saulės kolektoriaus žarna 45 mm 3 Saulės kolektoriaus žarna 55 mm ir aklės kaištis 4 Grįžtančio srauto linija (nuo akumuliacinės talpos) 5 Tiekiamo srauto linija (link akumuliacinės talpos) ST 5 pav. Vienos eilės sujungimo schema Daugiau kaip 0 kolektorių sujungimo schema: dviejų eilių lygiagretusis jungimas pagal "Tichelmann" principą 4 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

15 Prieš montavimo darbus Kolektorių pastatymo kampas Kolektorių pastatymo kampas priklauso nuo naudojimo srities ir stogo nuolydžio. Priklausomai nuo naudojimo srities, stogo nuolydžio ir pastatymo kampo yra nustatomas kolektoriaus atramos posvyrio kampas. Kolektoriaus atramos posvyrio kampas nustatomas kolektoriaus atramos teleskopiniais bėgeliais Pastatymo ir posvyrio kampo nustatymas ant nuožulnių stogų Montuojant ant stogų su nedideliu nuolydžiu į pietų pusę: posvyrio kampas [] = pastatymo kampas [] stogo nuolydis [3] Montuojant ant stogų su nedideliu nuolydžiu į šiaurės pusę: posvyrio kampas [] = pastatymo kampas [] + stogo nuolydis [3] pav. α α Pastatymo kampas 5.3. Pastatymo kampo diapazono nustatymas Skirtingoms saulės kolektorių sistemos naudojimo sritims yra taikomi skirtingi pastatymo kampų diapazonai, kurie priklausomai nuo metų laiko užtikrina optimalų saulės energijos gavimą. Kolektoriaus naudojimo sritis Pastatymo kampo diapazonas Karštas vanduo T pav. Pastatymo kampas ant nuožulnių stogų T Kolektoriaus pastatymo kampas (absoliutus kampas horizontalės atžvilgiu) Kolektoriaus atramos posvyrio kampas 3 Stogo nuolydis (maks. 5 ) Pastatymo ir posvyrio kampo nustatymas ant fasadų Montuojant ant fasadų: posvyrio kampas [] = 90 pastatymo kampas [] Pastatymo kampas turi būti nuo 45 iki 60. Šiltas vanduo + gyvenamųjų patalpų šildymas Šiltas vanduo + plaukimo baseinas Šiltas vanduo + gyvenamųjų patalpų šildymas + plaukimo baseinas 9 lent B Pastatymo kampo diapazoną nustatykite pagal naudojimo sritį T 8 pav. Kolektoriaus pastatymo kampas (absoliutus kampas horizontalės atžvilgiu) Kolektoriaus atramos posvyrio kampas Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 5

16 X 5 Prieš montavimo darbus 5.4 Vietos poreikis ant stogo 5.4. Atstumo tarp kolektorių eilių nustatymas Minimalus atstumas X tarp kolektorių eilių gaunamas iš kolektorių pastatymo kampo. Pastatymo kampas Atstumas X Plokščias stogas Fasadas α vertikaliai horizontaliai horizontaliai 30 5,05 m,94 m 35 5,44 m 3,7 m 40 5,79 m 3,37 m 45 6,09 m 3,55 m,33 m 50 6,35 m 3,70 m,6 m 55 6,56 m 3,8 m,8 m 60 6,7 m 3,9 m,08 m 0 lent. Atstumas tarp kolektorių eilių, esant minimaliam saulės aukščiui (ant plokščio stogo: 7 ; ant fasado: 6 ) Atstumas tarp kolektorių eilių taip pat priklauso nuo galimo šešėlio. B 0 lentelėje pažiūrėkite minimalų atstumą X arba apskaičiuokite, remdamiesi projektavimo dokumentais. B Kai yra daugiau laukų, atstumą X pasirinkite tokio dydžio, kad ant jų nekristų šešėlis ( 9 ir 0 pav.). 9 pav. Atstumas ir šešėlio ilgis, montuojant ant plokščio stogo α X α Pastatymo kampas Atstumo tarp kolektorių eilių nustatymas X α T T 0 pav. Atstumas ir šešėlio ilgis, montuojant ant fasado α X Pastatymo kampas Atstumo tarp kolektorių eilių nustatymas 6 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

17 Prieš montavimo darbus Vietos poreikio nustatymas PAVOJUS: kolektoriai, neatlaikantys vėjo iškrovos piko, kelia pavojų gyvybei! B Išlaikykite minimalų atstumą iki stogo kraštinės srities (matmuo a). Matmuo a: galimos abi formulės. Galima naudoti mažesnę vertę. Matmuo A, B ir C:, ir 3 lent. Kolektorių kiekis Matmuo A vertikaliai horizontaliai,8 m,0 m,38 m 4,06 m 3 3,58 m 6,0 m 4 4,78 m 8,4 m a a = a = b h 0 b 0 5 5,98 m 0,9 m 6 7,8 m,3 m 7 8,38 m 4,7 m 8 9,58 m 6,3 m 9 0,78 m 8,35 m a C a 0,98 m 0,40 m lent. a h Posvyrio kampas Matmuo B vertikaliai horizontaliai T 30,77 m,04 m pav. Atstumai, kuriuos reikia išlaikyti, montuojant ant plokščio stogo 35,67 m 0,98 m 40,57 m 0,93 m a = a h 5 a = a h 5 45,50 m 0,88 m 50,50 m 0,89 m 55,5 m 0,90 m a = b 5 a = l 5 60,53 m 0,9 m lent. Posvyrio kampas Matmuo C vertikaliai horizontaliai 30, m 0,79 m h 35,36 m 0,87 m 40,49 m 0,95 m a l a T pav. Atstumai, kuriuos reikia išlaikyti, montuojant ant fasado a b a 45,6 m,0 m 50,73 m,09 m 55,83 m,5 m 60,9 m,9 m 3 lent. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 7

18 5 Prieš montavimo darbus 5.5 Apsauga nuo žaibo B Išsiaiškinkite, ar pagal regionines taisykles yra būtina žaibosaugos įranga. Pvz., apsaugos nuo žaibo dažnai yra reikalaujama pastatams, kurių aukštis didesnis kaip 0 m. B Dėl apsaugos nuo žaibo įrangos montavimo kreipkitės į kvalifikuotą elektriką. B Jei apsaugos nuo žaibo įranga jau yra, patikrinkite saulės kolektorių sistemos prijungimą prie šios įrangos. 5.7 Montavimo seka Norėdami pritvirtinti kolektorius ant stogo, turite laikytis šios montavimo sekos:. Nustatykite kolektorių pastatymo kampą.. Nustatykite vietos poreikį kolektorių laukui. 3. Primontuokite teleskopinius bėgelius. 4. Sumontuokite kolektorių atramas. 5. Sujunkite ir sumontuokite profiliuotus bėgelius. 6. Sumontuokite kolektorius ir kolektorių jutiklius. 7. Prie kolektorių prijunkite vamzdynus. 5.6 Reikalingi įrankiai ir medžiagos Raktas SW7 ir 30 (SW = rakto plotis) vamzdynams prijungti Raktas SW4 ir 37 sujungiamųjų dalių rinkiniui ( eilės, priedas) Medžiaga vamzdžių izoliacijai Montavimo rinkiniams ir prijungiamųjų dalių rinkiniams montuoti reikia tik rakto SW5 iš prijungiamųjų dalių rinkinio. 8 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

19 Kolektorių atramų montavimas 6 6 Kolektorių atramų montavimas PAVOJUS: pavojus gyvybei dėl kritimo nuo stogo! B Atlikdami bet kokius darbus ant stogo, imkitės apsaugos priemonių nuo nukritimo. B Jei nėra kolektyvinių apsaugos priemonių, reikia naudoti asmeninę apsauginę įrangą. 6. Teleskopinių bėgelių montavimas B Iš nustatyto pastatymo kampo ( 5.3. skyr., 5 psl.) apskaičiuokite kolektoriaus atramos posvyrio kampą. Kolektoriaus pastatymo kampas ir kolektoriaus atramos posvyrio kampas skiriasi priklausomai nuo stogo nuolydžio ir montavimo vietos. 6.. Kiaurymių montavimui parinkimas B Kiaurymes parinkite pagal nustatytą posvyrio kampą ( 5.3. ir skyr., 5 psl.), kolektoriaus montavimo krypties ir montavimo vietos. Vertikalus kolektoriaus montavimas B Pasirinkite kiaurymę [] apatiniame bėgelyje ir atitinkamą kiaurymę viršutiniame bėgelyje: Horizontalus kolektoriaus montavimas B Pasirinkite kiaurymę [] apatiniame bėgelyje ir atitinkamą kiaurymę viršutiniame bėgelyje: Posvyrio kampas : viršutiniame bėgelyje pasirinkite kiaurymę iš srities []. Posvyrio kampas 30 : viršutiniame bėgelyje pasirinkite kiaurymę [3], apatinį bėgelį viršuje patrumpinkite 40 mm ir pasirinkite apatinę kiaurymę [4] mm T 3 pav. 4 pav T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 9

20 6 Kolektorių atramų montavimas Kolektoriaus montavimas ant fasado B Pasirinkite kiaurymę [] apatiniame bėgelyje ir atitinkamą kiaurymę viršutiniame bėgelyje: Posvyrio kampas : viršutiniame bėgelyje pasirinkite kiaurymę iš srities []. Posvyrio kampas 30 : viršutiniame bėgelyje pasirinkite kiaurymę [3], apatinį bėgelį viršuje patrumpinkite 40 mm ir pasirinkite apatinę kiaurymę [4]. 6. Atstumų tarp kolektoriaus atramų nustatymas Atstumai tarp kolektoriaus atramų priklauso nuo: kolektoriaus tipo: vertikalaus, horizontalaus, maks. sniego apkrovos ir vėjo greičio. Montavimo būdas: Montavimas su kojelių inkarais Stabilizavimas balastinėmis vonelėmis Toliau aprašomas kolektoriaus atramų montavimas, kai kolektoriai nukreipti vertikaliai. Horizontaliai nukreipti kolektoriai montuojami analogiškai. Jei kas nors skiria, į tai yra atkreipiamas dėmesys mm Priklausomai nuo pastato aukščio (montavimo aukščio), vėjo greičio ir sniego apkrovos yra konstrukcijų tipai: Bazinė konstrukcija, leidžiama šioms vertėms: sniego apkrova: maks.,0 kn/m vėjo greitis: maks. 5 km/h Konstrukcija didesnėms apkrovoms sniego apkrova: maks. 3,8 kn/m vėjo greitis: maks. 5 km/h T 5 pav. 6.. Teleskopinių bėgelių montavimas. Teleskopinius bėgelius įstatykite vieną į kitą.. Pasirinktose kiaurymėse varžtais M8 0 pritvirtinkite teleskopinius bėgelius. Esant 30 posvyrio kampui: varžtą užfiksuokite veržle... 6 pav T 0 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

21 Kolektorių atramų montavimas Atstumų nustatymas, tvirtinant inkarais Bazinė konstrukcija, vertikaliai Pirmajam kolektoriui reikia kolektorių atramų. Bazinė konstrukcija, horizontaliai Kiekvienam horizontaliam kolektoriui reikia kolektorių atramų, 30 pav T T 7 pav. Bazinė konstrukcija, vertikalūs kolektoriai Kiekvienam kitam vertikaliam kolektoriui reikia papildomos kolektoriaus atramos, 8 ir 9 pav. 30 pav. Bazinė konstrukcija, horizontalūs kolektoriai Konstrukcija didesnėms apkrovoms, vertikaliai Esant didesnėms apkrovoms, montuojant kolektorius vertikaliai antrajam ir kiekvienam kitam kolektoriui reikia šių papildomų konstrukcinių dalių: papildomų kolektoriaus atramų, papildomų profiliuotų bėgelių ( 7.3skyr.,30psl.) T 8 pav. Bazinė konstrukcija, 3 vertikalūs kolektoriai T pav. Konstrukcija didesnėms apkrovoms, 3 vertikalūs kolektoriai T Konstrukcija didesnėms apkrovoms, horizontaliai Kai kolektoriai montuojami horizontaliai, 3,8 kn/m sniego apkrovai yra tinkama bazinė konstrukcija. Papildomų konstrukcinių dalių nereikia. 9 pav. Bazinė konstrukcija, > 3 vertikalūs kolektoriai Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

22 6 Kolektorių atramų montavimas 6.. Atstumų nustatymas, tvirtinant balastinėmis vonelėmis Bazinė konstrukcija, vertikaliai Pirmajam vertikaliam kolektoriui reikia kolektorių atramų. Kiekvienam kitam kolektoriui reikia papildomos kolektoriaus atramos. Kai kolektoriai montuojami vertikaliai, 3, 5, 7 ir 9 kolektoriui reikia papildomos kolektoriaus atramos D C B A T 3 pav. Bazinė konstrukcija, 0 vertikalių kolektorių (duomenys mm) Kolektorių kiekis Kolektorių atramų kiekis Matmuo A Matmuo B Matmuo C Matmuo D mm mm mm 355 mm mm 440 mm mm 440 mm 355 mm mm 440 mm 440 mm mm 440 mm 440 mm 355 mm mm 440 mm 440 mm 440 mm 4 lent. Atstumai tarp papildomų atramų, esant bazinei konstrukcijai su balastinėmis vonelėmis, vertikalus montavimas Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

23 Kolektorių atramų montavimas 6 Bazinė konstrukcija, horizontaliai Kai kolektoriai montuojami horizontaliai, kolektoriams reikia 5 kolektoriaus atramų. Esant daugiau kaip 3 kolektoriams, 3, 6, 9 ir 0 kolektoriui reikia papildomų kolektoriaus atramų. Esant 7 horizontaliems kolektoriams, atramos [] nereikia A C B T 33 pav. Bazinė konstrukcija, 0 horizontalių kolektorių (duomenys mm) Kolektorių kiekis Kolektorių atramų kiekis Matmuo A Matmuo B Matmuo C mm 5 64 mm mm mm mm 64 mm 9 38 mm 64 mm mm 64 mm 64 mm 5 lent. Atstumai tarp papildomų atramų, esant bazinei konstrukcijai su balastinėmis vonelėmis, horizontalus montavimas Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 3

24 6 Kolektorių atramų montavimas Konstrukcija didesnėms apkrovoms, vertikaliai Didesnėms apkrovoms reikia šių papildomų konstrukcinių dalių: apsauginio lyno (pasirenkamoji įranga) ( 6.3 skyr., 5 psl.), papildomų profiliuotų bėgelių ( 7.3 skyr., 30 psl.), papildomų kolektoriaus atramų pav. Konstrukcija didesnėms apkrovoms, 3 vertikalūs ir visi kiti kolektoriai (duomenys mm) T Konstrukcija didesnėms apkrovoms, horizontaliai Kai kolektoriai montuojami horizontaliai, 3,8 kn/m sniego apkrovai yra tinkama bazinė konstrukcija. Papildomų konstrukcinių dalių nereikia. 4 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

25 Kolektorių atramų montavimas Kolektorių atramų montavimas ant plokščio stogo Žemiau pateikti duomenys taikomi vienam kolektoriui. Remiamasi DIN 055, 4 dalis "Statinių apkrovos". Galimi 3 montavimo būdai: kojelių tvirtinimas inkarais (tvirtina užsakovas), balastinės vonelės (su betono plokštėmis, žvyru ar pan.), apsauginis lynas ir balastinės vonelės. PRANEŠIMAS: stogo pažeidimai dėl netinkamo stabilizavimo būdo! B Pasirinkdami stabilizavimo būdą, įvertinkite stogo statiką. PRANEŠIMAS: stogo ir kolektorių pažeidimai dėl nepakankamo pritvirtinimo ant nuožulnių stogų! B Pakankami pritvirtinkite kolektorių atramas ant nuožulnių stogų. PRANEŠIMAS: nesandarus stogas pažeidus stogo dangą! B Stogo dangai apsaugoti naudokite standartinius statybinius apsauginius paklotus. B Profiliuočius, kolektorių atramas ir kitą montavimo medžiagą dėkite tik ant statybinių apsauginių paklotų. Naudojant balastine voneles su žvyru, kiekvieno kolektoriaus galimas maks. svoris yra 30 kg. Žemiau lentelėje pateiktos vertės skirtos kolektorių stabilizuoti. B Atstumus tarp kolektorių atramų ir jų kiekį įvertinkite parinkite konstrukciją. Tvirtinimas inkarais Balastas be apsaugos Balastas su apsauginiu lynu Greičio slėgis q Vėjo greitis Varžtų kiekis ir tipasn ) Svoris balastinėje vonelėje Svoris balastinėje vonelėje Lyno įtempimo jėga 0,50 kn/m 0 km/h x M8/ kg 80 kg,0 kn 0,80 kn/m 9 km/h x M8/ kg 30 kg 3,0 kn,0 kn/m ) 5 km/h 3x M8/ kg 450 kg 4,0 kn 6 lent. Kolektoriaus sutvirtinimas ) kiekvienai kolektoriaus atramai ) papildomų profiliuotų bėgelių reikia tik papildomai sniego apkrovai. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 5

26 6 Kolektorių atramų montavimas 6.3. Tvirtinimas inkarais Toliau kaip pavyzdys aprašomas tvirtinimas ant dvigubų "T" formos laikiklių. B Įsitikinkite, kad atraminė konstrukcija yra sukonstruota taip, jog gali atlaikyti kolektorius veikiančias vėjo ir sniego jėgas. B Įsitikinkite, kad eksploatacijoje atliktas įtvirtinimas saulės kolektorių sistemą stabilizuos ir nepažeis stogo. PRANEŠIMAS: Atlikus konstrukcinius kolektorių atramų pakeitimus galimi saulės kolektorių sistemos pažeidimai. B Kolektorių atramų profiliuočių, skirtų tvirtinti eksploatavimo vietoje, nepragręžkite ar kaip nors kitaip nepakeiskite jų konstrukcijos Balastinės vonelės B Kolektorių atramas pastatykite pagal nustatytus atstumų matmenis ( 6.. skyr., psl.). B Kiekvienam kolektoriui į apatinius profilius [] ir vieną į kitą [3] įstatykite 4 balastines voneles []. B Į balastines voneles įdėkite balastą (betono plokštes, žvyrą ar pan.), (masė: 6 lent., 5 psl.). 3 B Kolektorių atramas pastatykite pagal nustatytus atstumų matmenis ( 6.. skyr., psl.). B Apatinio profiliuočio kiaurymes [] perkelkite ant dvigubo "T" formos laikiklio ir kiaurymes pragręžkite. B Profiliuoti ir dvigubą "T" formos laikiklį [3] prisukite varžtais ( 6 lent., 5 psl.), veržlėmis ir poveržlėmis [] T 3 36 pav. Kolektorių atramos su balastinėmis vonelėmis vertikaliems kolektoriams (viršuje) ir horizontaliam kolektoriui (apačioje) T 563 (353) 563 (353) 35 pav. Kolektorių atramos ant dvigubų "T" formos laikiklių, matmenys mm (vertės skliausteliuose: horizontalus montavimas) 6 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

27 Kolektorių atramų montavimas Apsauginiai lynai B Kolektorių atramas pastatykite pagal nustatytus atstumų matmenis ( 6.. skyr., psl.). B Kiekvieną kolektorių prie apatinio profiliuočio varžto pritvirtinkite bent lynais []. B Įstatykite balastines voneles ( 6.3.skyr.,6psl.). B Lyną atitinkamoje vietoje inkaru pritvirtinkite prie stogo. 37 pav. Kolektorių atramos su apsauginiu lynu T 6.4 Kolektorių atramų ant fasado montavimas Montuoti ant fasado leidžiama tik esant šioms vertėms: sniego apkrova: maks.,0 kn/m pastatymo kampas: nuo 45 iki 60 vėjo greitis: maks. 9 km/h PAVOJUS: pavojus gyvybei dėl krentančių kolektorių, primontavus prie netinkamo fasado! B Kolektorių atramas montuokite tik ant uždaro, vėjui nepralaidaus fasado. B Prieš montuodami patikrinkite tvirtinimo sienos ir grunto leidžiamąją apkrovą. Jei reikia, pasitelkite į pagalbą statybų inžinierių. PAVOJUS: pavojus gyvybei dėl krentančių kolektorių, netinkamai atlikus montavimo darbus! B Montavimui ant fasado naudokite tik horizontalias kolektorių atramas. B Išlaikykite nurodytus pastatymo kampus ( skyr., 5 psl.). B Kolektorių atramas pakankamai pritvirtinkite. B Nekeiskite kolektorių atramų konstrukcijos. B Tarp kolektorių atramų nelaikykite jokių daiktų. B Ant kolektorių atramų netvirtinkite jokių dangų. Montuojant ant fasado reikia laikytis 7 lent., 8 psl. nurodytų apskaičiuotų verčių. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 7

28 6 Kolektorių atramų montavimas Apskaičiuotos vertės Sienos konstrukcija ) Gelžbetonis, min. B5 (min. 0 mm) Varžtai / mūrvinės kiekviena kolektoriaus atramai 3 UPAT MAX "Express" inkaras, tipas MAX 8 (A4) ) 3 poveržlės 3) pagal DIN 90 3 "Hilti" HST-HCR-M8 ) 3 poveržlės 3) pagal DIN 90 Atraminė konstrukcija: plienas (pvz., dvigubi "T" formos laikikliai) 7 lent. ) Mūrui pagal užsakymą 3 M8/4.6 poveržlės 3) pagal DIN 90 ) Kiekviena mūrvinė / varžtas turi atlaikyti mažiausiai,63 kn jėgą arba mažiausiai,56 kn vertikaliąją (nukirtimo) jėgą. 3) 3Varžto skersmuo = poveržlės išorinis skersmuo Kolektorių atramų ant fasado montavimas Kolektorių atramų kiekį ir atstumus 33 pav. ir 5 lent., 3 psl. B Kiekvieną kolektoriaus atramą 3 varžtais [] vieną šalia kitos pritvirtinkite prie fasado T 38 pav. Kolektorių atramos ant fasado, horizontalūs kolektoriai (vertės mm) 8 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

29 Profiliuotų bėgelių montavimas 7 7 Profiliuotų bėgelių montavimas 7. Profiliuotų bėgelių sujungimas B Profiliuotus bėgelius [] įstumkite į kištukinę jungtį [], kad užsifiksuotų. 39 pav ST 7. Profiliuotų bėgelių montavimas Profiliuotų bėgelių padėties nustatymas Profiliuotų bėgelių padėties nustatymas priklauso nuo šių kriterijų: kolektoriaus tipo: vertikalaus, horizontalaus, atstumų tarp kolektoriaus atramų, montavimo būdo (įtvirtinimo inkarais, balastinėmis vonelėmis, montavimo ant fasado). B Profiliuotus bėgelius dėkite ant kolektorių atramų, pradėkite, kaip pavaizduota 40 pav. bei 8, 9 ir 0 lent. pagal montavimo būdą. Kolektoria us tipas Vertikaliai Tvirtinimas inkarais Bazinė įranga Vidurinė kištukinės jungties kiaurymė ( 40 pav., []) Konstrukcija didesnėms apkrovoms -oji išilginė kiaurymė iš dešinės ( 40 pav., []) Horizontaliai -oji išilginė kiaurymė iš dešinės ( 40 pav., []) 8 lent. Kolektoria us tipas Vertikaliai Balastinės vonelės Bazinė įranga Vidurinė kištukinės jungties kiaurymė ( 40 pav., []) Konstrukcija didesnėms apkrovoms -oji išilginė kiaurymė iš dešinės ( 40 pav., []) Horizontaliai Vidurinė kištukinės jungties kiaurymė ( 40 pav., []) 9 lent. Kolektoria us tipas Fasadas Horizontaliai Vidurinė kištukinės jungties kiaurymė ( 40 pav., []) 0 lent T 40 pav. Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 9

30 7 Profiliuotų bėgelių montavimas Profiliuotų bėgelių ant kolektorių atramų montavimas B Iš anksto sumontuotus profilinius bėgelius [] varžtais M8 0 [] pritvirtinkite prie kolektorių atramų. Varžtų dar neužveržkite, kad profiliuotus bėgelius dar būtų galima išlyginti. 7.4 Profiliuotų bėgelių išlyginimas Kadangi po to reikės montuoti kolektorius, labai svarbu, kad profiliuoti bėgeliai būtų tiksliai išlyginti. B Profiliuotus bėgelius nurodytu atstumu išlyginkite horizontaliai. Naudokite gulsčiuką. B Viršutinį ir apatinį profiliuotus bėgelius išlyginkite šonuose, kad jie vienas kito atžvilgiu būtų lygiagretūs. B Patikrinkite kampų statumą. Išmatuokite įstrižainę arba, pvz., prie profiliuotų bėgelių galų pridėkite grebėstą. B Tvirtai užveržkite varžtus M T 4 pav. Profiliuotų bėgelių montavimas (čia: vertikalūs kolektoriai) 7.3 Papildomų profiliuotų bėgelių montavimas Primontavus papildomus stogo profiliuotus bėgelius, vertikalaus kolektoriaus montavimo sistema gali atlaikyti didesnes apkrovas ( Leidžiamosios apkrovos skyr., 5 psl.). B Papildomus profilinius bėgelius varžtais M8 0 pritvirtinkite kolektorių atramų vidurinėje kiaurymėje. Varžtų dar neužveržkite, kad profiliuotus bėgelius dar būtų galima išlyginti. 43 pav. 7.5 Apsaugos nuo nuslydimo montavimas Abiems apsaugoms nuo slydimo montuoti naudokite abi vidines ilgąsias kiaurymes []. B Apsaugą nuo slydimo stumkite ant profiliuoto bėgelio ji turi užsifiksuoti išilginėje kiaurymėje [] T T 4 pav. Papildomų profiliuotų bėgelių montavimas (čia: vertikalūs kolektoriai) 44 pav T 30 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

31 Kolektorių montavimas 8 8 Kolektorių montavimas PAVOJUS: pavojus gyvybei dėl kritimo nuo stogo! B Atlikdami bet kokius darbus ant stogo, imkitės apsaugos priemonių nuo nukritimo. B Jei nėra kolektyvinių apsaugos priemonių, reikia naudoti asmeninę apsauginę įrangą. B Montavimo ant stogo darbus turi atlikti ne mažiau kaip asmenys. PRANEŠIMAS: kolektoriaus pažeidimai dėl kolektoriaus jungčių nesandarumo! B Apsauginius gaubtelius nuo kolektoriaus jungčių nuimkite tik prieš pat prijungimą prie hidraulinės sistemos. PRANEŠIMAS: kolektoriaus pažeidimai dėl pažeistų jungčių! B Kolektoriaus jungčių nenaudokite transportavimo tikslu. B Norėdami nešti kolektorių, jį paimkite už specialių nešti skirtų išėmų arba kolektoriaus kraštų. B Norėdami užkelti kolektorių ant stogo, naudokite bent vieną iš šių pagalbinių priemonių: specialų statybinį keltuvą, pakankamos keliamosios galios 3-taškį vakuuminį keltuvą, keliamąjį diržą. Svarbios nuorodos, kaip elgtis su saulės kolektorių žarnomis ir spyruoklinėmis sąvaržomis PERSPĖJIMAS: užveržus apsauginį žiedą, kai sąvarža dar nesumontuota, iškyla sužalojimo pavojus! B Apsauginį žiedą užveržkite tik tada, kai spyruoklinė sąvarža yra uždėta ant saulės kolektoriaus žarnos. PRANEŠIMAS: kolektoriaus jungčių nesandarumas! Papildomai atlaisvinus spyruoklinę sąvaržą, gali būti pakenkta įveržimo jėgai. B Spyruoklinę sąvaržą užstumkite iki pat kolektoriaus jungties praplatėjimo. Tik tada užveržkite apsauginį žiedą. Jei saulės kolektoriaus žarnos yra be kamščių, saulės kolektoriaus žarnas prieš montavimą rekomenduojame panardinti į karštą vandenį. Tokiu būdu, ypač esant žemai temperatūrai, palengvinamas montavimas. Saulės kolektorių žarnose, skirtose kolektoriams tarpusavyje sujungti, yra įstatyti kamščiai.. Kamščius ištraukite tik prieš saulės kolektoriaus žarnos montavimą.. Saulės kolektoriaus žarną su spyruokline sąvarža užstumkite ant kolektoriaus jungties. 3. Apsauginį žiedą užveržkite tik tada, kai spyruoklinė sąvarža yra prie pat saulės kolektoriaus žarnos praplatėjimo. ĮSPĖJIMAS: krentantys kolektoriai kelia sužalojimo pavojų! B Kolektorius transportavimo ir montavimo metu apsaugokite nuo nukritimo. B Baigę montuoti patikrinkite, ar montavimo rinkinys ir kolektorius saugiai pritvirtinti ST pav. Saulės kolektoriaus žarnos montavimas Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 3

32 8 Kolektorių montavimas 8. Paruošiamieji kolektoriaus montavimo darbai ant žemės B Laikykitės 5. skyr., 4 psl. pateiktų nuorodų dėl kolektorių išdėstymo. Kaip pavyzdys toliau vaizduojama veiksmų seka dešinėje kolektorių lauko pusėje ir pirmasis kolektorius montuojamas dešinėje. Ant žemės iš anksto galima sumontuoti ir prijungiamųjų dalių rinkinį (priedas) dviem kolektoriams ( 9.4 skyr., 39 psl.). 8.. Sujungiamųjų dalių rinkinio montavimas B Sujungiamųjų dalių rinkinį išimkite iš transportavimo kampainių.. Raktu SW5 ištraukite tik vieną kaištį.. Saulės kolektoriaus žarną [] su spyruoklinėmis sąvaržomis užstumkite ant kolektoriaus jungties. 3. Apsauginį žiedą užveržkite tik tada, kai spyruoklinė sąvarža [] yra prie pat saulės kolektoriaus žarnos praplatėjimo. 8.. Aklės kaiščių montavimas ĮSPĖJIMAS: Sužalojimo pavojus, esant neužfiksuotiems aklės kaiščiams. B Įsitikinkite, kad kiekvienas aklės kaištis yra užfiksuotas spyruokline sąvarža (užveržtas apsauginis žiedas). B Saulės kolektoriaus žarną [] su iš anksto primontuotu aklės kaiščiu įstatykite į laisvas kolektoriaus jungtis. B Apsauginį žiedą užveržkite tik tada, kai spyruoklinė sąvarža [] yra prie pat saulės kolektoriaus žarnos praplatėjimo... B B A ST ST 47 pav. Sujungiamųjų dalių rinkinys ant antrojo ir visų kitų kolektorių 46 pav. 3 Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai!

33 Kolektorių montavimas 8 8. Kolektorių tvirtinimas ĮSPĖJIMAS: krentantys kolektoriai kelia sužalojimo pavojų. B Įsitikinkite, kad montavimo išėmos kolektoriaus korpuse yra nepažeistos ir lengvai pasiekiamos. Kolektoriai prie profiliuotų bėgelių viduryje tvirtinami dvipusiais kolektorių spaustuvais [], o kolektorių eilių gale vienpusiais []. 8.. Pirmojo kolektoriaus uždėjimas ant profiliuoto bėgelio B Kolektorių pasukite taip, kad įleistinė tūtelė kolektoriaus jutikliui būtų kolektoriaus viršuje. ĮSPĖJIMAS: ant fasado montuojami kolektoriai gali nuslysti nuo montavimo sistemos ir sukelti sužalojimo pavojų! B Įsitikinkite, kad apsaugos nuo slydimo užsifiksavo montavimo išėmose. B Padėkite kolektorių dešinėje ant profiliuoto bėgelio taip, kad montavimo išėmos [] įsistatytų į apsaugas nuo slydimo [] T 48 pav. Plastikinės dalys ant kolektorių spaustuvų neatlieka atraminės funkcijos. Jos tik palengvina montavimą. 8.. Vienpusio kolektoriaus spaustuvo montavimas dešinėje Tik tada, kai sumontuotas paskutinis kolektorius, kairėje montuokite vienpusį kolektoriaus spaustuvą T 50 pav. B Kolektorių atsargiai užstumkite ant kolektoriaus spaustuvo ir horizontaliai išlyginkite. Kolektoriaus spaustuvo prispaudiklis ( 5 pav., []) neturi persisukti. Jei reikia, prispaudiklį prilaikykite. B Kolektoriaus spaustuvą [] stumkite ant profiliuoto bėgelio jis turi užsifiksuoti išilginėje kiaurymėje. 49 pav T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų - Dėl nuolatinio gaminių tobulinimo galimi techniniai pakeitimai! 33

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Kompaktiška kondensacinė centrinė katilinė 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T

Διαβάστε περισσότερα

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Šilumos siurbliai 6 70 644 808-00.1T Logatherm WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Karšto vandens šildytuvas $ % $! &! 4 Logalux WU 120 W WU 160 W Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija

Montavimo instrukcija Montavimo instrukcija Kietojo kuro šildymo katilas 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Galios diapazonas nuo 13,5 kw iki 45 kw 6 720 802 325 (2011/11) LT Turinys Turinys 1 Simbolių paaiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.

Διαβάστε περισσότερα

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE auto man fav menu info Skystojo kuro kondensacinis šildymo katilas 6 720 86 465(205/03)LT 6 720 804 973-00.3T Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logano plus GB25

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Dujinis kondensacinis įrenginys 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,

Διαβάστε περισσότερα

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo

Διαβάστε περισσότερα

SiStemoS informacija

SiStemoS informacija Ecophon Focus Lp Ecophon Focus Lp montuojama su pusiau paslėpta konstrukcija patalpose, kur siekiama pabrėžti patalpų erdvines linijas. Tarp plokščių išilginių briaunų yra platus tarpas, pabrėžiantis norimą

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/ Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 Pioneering for You Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 6074704 Ed.02/2017-06 lt Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 2 turinys plokščių radiatoriai charakteristika...4 plokščių radiatoriai charakteristika... 88 Compact... 10 Ventil Compact 200 mm... 91 Ventil Compact...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms

Διαβάστε περισσότερα

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dalinės išvestinės Tarkime, kad dviejų kintamųjų funkcija (, )yra apibrėžta srityje, o taškas 0 ( 0, 0 )yra vidinis srities taškas. Jei fiksuosime argumento

Διαβάστε περισσότερα

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1

Διαβάστε περισσότερα

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS STOGO ŠILUMINIŲ VAŽŲ I ŠILUMOS PEDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS ST 2.05.02:2008 2 priedas 1. Stogo suminė šiluminė varža s (m 2 K/W) apskaičiuojama pagal formulę [4.6]: s 1 2... n ( g q ); (2.1) čia:

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas

Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas Pirmasis uždavinys Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas Uždavinio formulavimas a) Žinoma n = 50 tiriamo

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Žemės šilumos siurblys 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 290 LT (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11

Διαβάστε περισσότερα

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200 Techninis aprašymas Slėgio perkryčio reguliatorius (PN 16) AVP montuojamas tiekimo ir grąžinimo vamzdyne, reguliuojami nustatymai AVP-F montuojamas grąžinimo vamzdyne, nekeičiami nustatymai Pritaikymas

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU) Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios

Διαβάστε περισσότερα

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas 2750 515-137 lt, Red. 4 GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas Originali instrukcija Šiame dokumente pateikta informacija yra bendrojo pobūdžio ir neapima visų galimų

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Projektavimo instrukcija VITOCAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas išmetamojo oro režimas

Διαβάστε περισσότερα

PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR)

PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR) PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR) 2011 m. balandžio 11 d. KAUNAS Turinys Bendrosios nuostatos 3 Poliuretano (PUR) purškiamųjų

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija 7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 35,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS

Διαβάστε περισσότερα

STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS

STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS TURINYS FASADINIŲ PLOKŠČIŲ APRAŠYMAS Produkto sudėtis / Plokščių paviršiaus aprašymai / Matmenys / Svoris / Privalumai

Διαβάστε περισσότερα

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA Vandeninis šildytuvas PUIKI KOKYBĖ IR FORMA 1 VTS GRUPĖ 1.1 VTS: geriausias gamintojas (Nr. 1) pasaulyje 1.2 3 pamatiniai sėkmės akmenys 2 2.1 serijos vandeniniai šildytuvai Modernumas Naujoviškumas Energijos

Διαβάστε περισσότερα

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

I.4. Laisvasis kūnų kritimas I4 Laisvasis kūnų kitimas Laisvuoju kitimu vadinamas judėjimas, kuiuo judėtų kūnas veikiamas tik sunkio jėos, nepaisant oo pasipiešinimo Kūnui laisvai kintant iš nedidelio aukščio h (dau mažesnio už Žemės

Διαβάστε περισσότερα

Vamzdynų sistemos. TECElogo ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA

Vamzdynų sistemos. TECElogo ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA Vamzdynų sistemos ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA KAINYNAS 2017 ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA Jūs visuomet turite tinkamus įrankius šiai sistemai savo rankas! Šiai sistemai užspaudimo įrankiai nereikalingi.

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS. Garso izoliacija Atsparumas ugniai

ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS. Garso izoliacija Atsparumas ugniai ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS Garso izoliacija Atsparumas ugniai 2017 Psl. Sistema Eskizas PERTVAROS 1) Maksimalus 1 2 Atsparumas ugniai A(GKB) arba H2 (GKBI) DF (GKF) arba DFH2(GKFI) 4 3.40.02

Διαβάστε περισσότερα

Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės

Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Turinys Pratarmė... 5 I. Fiksuotų priėjimo priemonių tarp dviejų lygių darbo vietų parinkimas... 6 1. Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2 Turinys

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G

Διαβάστε περισσότερα

STOGAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2012 VASARA

STOGAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2012 VASARA STOGAS FASADAS INTERJERAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 12 VASARA PLOKŠTELIŲ DACORA APRAŠYMAS Vokiskas dengimas 30 x 40 Deutsche Deckung 30x40 Kilpinis dengimas, nupjautasis x Geschaulfte

Διαβάστε περισσότερα

Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga

Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Inovacijos + kokybė Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Gaminių apžvalga MADE IN GERMANY Saulės šiluma

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma

Διαβάστε περισσότερα

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10 MOS LT 1337-4 MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS 431167 ACVM 270, AMS 10 LEK LEK LEK 2 LEK LEK LEK LEK 1 7 5 3 6 LEK LEK LEK 4 $06 K LE LE LE K K LEK LEK $06 TURINIO LENTELĖ Namų savininkams

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HC, B1KC, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

Įrengimo ir naudojimo instrukcija Kieto kuro katilas UNI Įrengimo ir naudojimo instrukcija 2010 Balandis Turinys: 1. Įvadas 2. Pagrindinės katilo savybės 3. Techniniai parametrai 4. Pristatymas ir priedai 5. Įrengimas 5.1. Įrengimo standartai

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOSOL. Projektavimo instrukcija VITOSOL 100-F VITOSOL 200-T VITOSOL 200-F VITOSOL 200-T VITOSOL 200-F VITOSOL 300-T VITOSOL 200-F, 300-F

VIESMANN VITOSOL. Projektavimo instrukcija VITOSOL 100-F VITOSOL 200-T VITOSOL 200-F VITOSOL 200-T VITOSOL 200-F VITOSOL 300-T VITOSOL 200-F, 300-F VIESMNN VITOSOL Projektavimo instrukcija VITOSOL 100-F Plokščiasis kolektorius, tipai SV ir SH skirtas montuoti ant plokščiųjų ir šlaitinių stogų bei atskirai, tipas SH taip pat ir montažui ant fasadų.

Διαβάστε περισσότερα

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija 3-22

Naudojimo instrukcija 3-22 Naudojimo instrukcija 3-22 TURINYS Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas weiß nichtlt Turinys Simbolių paaiškinimas.................................. 4 Bendrosios saugos nuorodos...........................

Διαβάστε περισσότερα

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS ViaCon siūloma Pecor Quattro sistema plačiai taikoma transporto infrastruktūros statybose ir gali būti naudojama šiais tikslais:

Διαβάστε περισσότερα

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199 AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA Statinio sienos bei pertvaros projektuojaos ūrinės iš piros kategorijos akytojo betono blokelių AEROC CLASSIC pagal standartą

Διαβάστε περισσότερα

2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis

2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis PATVIRTINTA Ncionlinio egzminų centro direktorius 0 m. birželio d. įskymu Nr. (..)-V-7 0 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pgrindinė sesij I dlis Užd. Nr. 4 7

Διαβάστε περισσότερα

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.: tl260 Ratinis krautuvas RATINIS KRAUTUVAS tl260 NAUDOJIMO Kalbos versija: LT Leidimas: 2010-03 Užsakymo Nr.: 5780200559 Nuo keltuvo ser. Nr.: TL02600135> Originali eksploatavimo instrukcija Prieš pradėdami

Διαβάστε περισσότερα

AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI

AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI STATYBOS TAISYKLĖS AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI ST 188710638.07:2004 LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJA PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

ECL Comfort V AC ir 24 V AC Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio

Διαβάστε περισσότερα

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai 46 serija Greitas, patikimas ir saugus jungimas 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės didelis amperažas, maks. 16 A LED indikatorius 12,4 mm pločio tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?

Διαβάστε περισσότερα

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Šildymo technologija nuo 1959 DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Modelis RBS 24 ENERGY RBC 24 ENERGY UŽDARA DEGIMO KAMERA ATVIRA DEGIMO KAMERA 1 TURINYS

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw VIESMNN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2H Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas,

Διαβάστε περισσότερα

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija CeraPro Grindų šildymo kabelis Montavimo instrukcija A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Medinės juodgrindės 2. Išlyginamasis sluoksnis 3. Daviklis 4. Dvipusė juosta 5. Tinklelis 6. CeraPro 7. Betonas 8. Plytelės,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas, 3,2 iki 35,0 kw, gamtinėms ir suskystintoms

Διαβάστε περισσότερα

Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302,

Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302, Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302, eksploatavimo ir techninės priežiūros vadovas Leido naudoti Fabryka JAFAR S. A. pirmininkas Vartotojui

Διαβάστε περισσότερα

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TRUMAN. Vartotojo vadovas TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HA, B1KA, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

FASADO CEMENTINĖS DAILYLENTĖS CEDRAL

FASADO CEMENTINĖS DAILYLENTĖS CEDRAL STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO CEMENTINĖS DAILYLENTĖS CEDRAL PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 20 PAVASARIS 2 6 8 9 0 2 Objektų pavyzdžiai. Poliklinika, Latvija 2. Privatus namas, Belgija. Daugiabutis, Šiauliai.

Διαβάστε περισσότερα

STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014

STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014 STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014 Pagalbinė priemonė architektams, projektuotojams ir statybininkams STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014 Pagalbinė priemonė architektams, projektuotojams ir statybininkams PRATARMĖ Didėjant energiškai

Διαβάστε περισσότερα

Vamzdynų izoliavimas akmens vatos kevalais ROCKWOOL 800

Vamzdynų izoliavimas akmens vatos kevalais ROCKWOOL 800 Vamzdynų izoliavimas akmens vatos kevalais ROCKWOOL 800 Kaip izoliuoti vamzdynus akmens vatos kevalais ROCKWOOL 800? 4 3 2 1 5 2 1 Izoliuojamas vamzdis 2 Akmens vatos kevalai ROCKWOOL 800 3 Alkūnės segmentai

Διαβάστε περισσότερα

SPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS. G. Gelusevičius

SPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS. G. Gelusevičius SPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS G. Gelusevičius NAUJI KONSTRUKCINIAI SPRENDIMAI STR 2.01.02:2016. Pastatų energinio naudingumo projektavimas ir sertifikavimas http://www.paroc.lt/darbui -ir-informacijai/cadbreziniai

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 49 ir 60 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT

Διαβάστε περισσότερα

Kainininkas Nuo

Kainininkas Nuo Kainininkas 2018 Nuo 01.04.2018 www.junkers.lt Psl. Ceraclass 1. Cerapur 2. Prie sienos tvirtinami dujiniai šildymo katilai šildymui ir karštam vandeniui ruošti CERACLASSSMAR, CERACLASSEXCELLENCE Dujiniai

Διαβάστε περισσότερα

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19 Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v.19 23 MTV v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 8,5 23,3 kw BŠV ruošimas momentiniu būdu LT version TURINYS Įdėmiai išstudijuokite instrukciją

Διαβάστε περισσότερα

_ Naudojimo instrukcija. For 3rd party systems

_ Naudojimo instrukcija. For 3rd party systems _ Naudojimo instrukcija For 3rd party systems TURINYS Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas weiß nichtlt Turinys Simbolių paaiškinimas................................... 4 Bendrosios saugos

Διαβάστε περισσότερα

Gyproc sistemų montavimas

Gyproc sistemų montavimas Gyproc sistemų montavimas Rekomendacijos projektuotojams ir statybininkams 0 . Turinys. Turinys. Turinys.... Sistemų parinkimo pagrindai.... Pertvaros... 4 a. Sistemų apžvalga...4 b. Montavimo etapai...

Διαβάστε περισσότερα

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA.

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. Paruošė: Roman Doval firma AUTODUJOS WWW.ADSERVISAS.LT 1 1. ĮVADAS 1.1 Pirmojo tipo SND įranga- tai įranga, tiekianti dujas į variklį dujų maišytuvu.

Διαβάστε περισσότερα

STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR :2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS

STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR :2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006 m. vasario 1 d. įsakymu Nr. D1-62 STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR 2.05.20:2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Reglamentas

Διαβάστε περισσότερα

TECElogo asortimentas

TECElogo asortimentas Kainynas 2015 įstumiamų sujungimų sistema Jūs visuomet turite tinkamus įrankius šiai sistemai savo rankas! Šiai sistemai užspaudimo įrankiai nereikalingi. Tai reiškia - jokių papildomų investicijų. Pagrindinis

Διαβάστε περισσότερα

KOMPLEKSAS ADMINISTRACINIO PASTATO A. GUSTAIČIO G. 4, VILNIUJE REKONSTRUKCIJA Į AUTOBUSŲ STOGINĖ VALSTYBĖS ĮMONĖ LIETUVOS ORO UOSTAI

KOMPLEKSAS ADMINISTRACINIO PASTATO A. GUSTAIČIO G. 4, VILNIUJE REKONSTRUKCIJA Į AUTOBUSŲ STOGINĖ VALSTYBĖS ĮMONĖ LIETUVOS ORO UOSTAI P. Lukšio g. 32, LT 08222 Vilnius, Lietuva www.vas.lt 2016-18 KOMPLEKSAS STATYTOJAS STATINIO ADRESAS STATYBOS RŪŠIS ADMINISTRACINIO PASTATO A. GUSTAIČIO G. 4, VILNIUJE REKONSTRUKCIJA Į AUTOBUSŲ STOGINĘ

Διαβάστε περισσότερα

Pantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija

Pantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija Pantera Eksploatavimo instrukcija 30 KTV v.19 25 KTV v.19 25 KOV v.19 25 (12) KTO v.19 25 (12) KOO v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 10,4 29,6 (3,4 12,6) kw BŠV ruošimas momentiniu

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 120 ir 150 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT

Διαβάστε περισσότερα

STOGAS FASADAS INTERJERAS. Banguoti lakštai. Planavimas ir pritaikymas

STOGAS FASADAS INTERJERAS. Banguoti lakštai. Planavimas ir pritaikymas STOGAS FASADAS INTERJERAS Turinys Savybės Savybės / Sertifikatai 4 Banguotų lakštų gamyba Banguotų lakštų gamyba / Banguotų lakštų gamybos schema 5 Techninė informacija P75 profilis CB40 profilis (Klasika

Διαβάστε περισσότερα

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Techninis straipsnis. Hidraulinis sistemų balansavimas Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Kaip pasiekti puikų hidraulinį sistemų balansavimą šildymo sistemose naudojant Danfoss Dynamic Valve

Διαβάστε περισσότερα