VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw
|
|
- Άγνη Γερμανός
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos konstrukcijos kompaktinis šilumos siurblys su išoriniu ir vidiniu mazgu. Patalpų ir geriamojo vandens šildymui šildymo sistemomis. Vidinis mazgas su integruotu įkrovos kaupikliu (220 litrų talpos), šilumos siurblio reguliatoriumi Vitotronic 200, Aktyvaus vėsinimo vėsinimo funkcija, momentiniu šildymo vandens šildytuvu, ypatingai efektyviu cirkuliaciniu siurbliu (išpildo energijos suvartojimo klasės A reikalavimus) antriniam apytakos ratui, 3 krypčių perjungimo vožtuvu ir saugos grupe. Parengta saulės energijos naudojimui. 5/2013
2 Privalumai Vidinis mazgas A 220 litrų talpos B Vandens šildytuvo kaitinimo įkrovos akstis C Šilumos siurblio reguliatorius Vitotronic 200 D Saulės kolektorių įrangos šilumokaitis E Vandens šildytuvo įkrovos siurblys: F 3 krypčių perjungimo vožtuvas Šildymas / geriamojo vandens šildymas G Šilumokaitis vandens šildytuvui kaitinti vandens šildytuvo įkrovos sistema H Antrinis siurblys (ypatingai efektyvus cirkuliacinis siurblys, išpildo energijos suvartojimo klasės A reikalavimus) K Kondensatorius L Momentinis šildymo vandens šildytuvas Mažos eksploatacinės išlaidos dėl didelės COP vertės (COP = Coefficient of Performance ) pagal EN 14511: Iki 5,1 (A7/W35) ir iki 3,8 (A2/W35). Galios reguliatorius ir DC inverteris dideliam efektyvumui dalinės apkrovos režimu. Maksimali paduodamo vandens temperatūra: iki 55 C, kai lauko temperatūra 15. Vidinis mazgas su ypatingai efektyviu cirkuliaciniu siurbliu (išpildo energijos suvartojimo klasės A reikalavimus), šilumokaičiu, 3 krypčių perjungimo vožtuvu, saugos grupe ir reguliatoriumi. Serijinėje komplektacijoje integruotas momentinis šildymo vandens šildytuvas. Lengvai valdomas Vitotronic reguliatorius su tekstiniu ir grafiniu rodmeniu. Dėl sumažinto konstrukcinio aukščio ir padalinamo korpuso paprastas įgabenimas. Optimizuotas sava fotovoltine sistema pagamintos elektros naudojimas. EHPA kokybės ženklas. 2 VIESMANN VITOCAL 242-S
3 Techniniai duomenys Techniniai duomenys 230 V prietaisų techniniai duomenys Tipas AWT-AC 241.A A A A13 Šildymo galios duomenys pagal EN (A2/W35 C) Vardinė šiluminė galia kw 3,0 5,6 7,7 10,6 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Elektr. imamoji galia kw 0,91 1,73 2,20 3,25 Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) šildymo 3,30 3,24 3,50 3,26 režimu Galios reguliavimas kw 1,1 iki 3,8 1,3 iki 7,7 4,4 iki 9,9 5,0 iki 11,9 Šildymo galios duomenys pagal EN (A7/W35 C, skėtra 5 K) Vardinė šiluminė galia kw 4,5 8,39 10,9 14,6 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Oro debitas m 3 /h Elektr. imamoji galia kw 0,97 1,96 2,36 3,40 Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) šildymo 4,64 4,28 4,62 4,29 režimu Šildymo galios duomenys pagal EN (A 7/W35 C) Vardinė šiluminė galia kw 3,20 6,60 8,72 9,14 Elektr. imamoji galia kw 1,27 2,68 3,46 3,70 Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) šildymo 2,58 2,49 2,55 2,47 režimu Vėsinimo galios duomenys pagal EN (A35/W7 C, skėtra 5 K) Vardinė vėsinimo galia kw 3,2 6,2 7,4 9,1 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Elektr. imamoji galia kw 1,08 2,40 2,69 3,64 Energijos transformavimo koeficientas EER 2,96 2,58 2,75 2,50 Galios reguliavimas kw 1,2 iki 3,8 1,6 iki 8,0 2,4 iki 8,5 2,4 iki 10,0 Vėsinimo galios duomenys pagal EN (A35/W18 C, skėtra 5 K) Vardinė vėsinimo galia kw 4,2 8,8 10,0 12,6 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Elektr. imamoji galia kw 1,13 2,63 2,80 4,20 Energijos transformavimo koeficientas EER 3,72 3,35 3,57 3,00 Oro įvado temperatūra Vėsinimo režimas Min. C Maks. C Šildymo režimas Min. C Maks. C Šildymo vanduo prie 10 K skėtros Tūris l 2,8 2,8 3,8 3,8 Min. debitas (būtina užtikrinti) l/h Maks. išorinis slėgio nuostolis (RFH), esant min. debitui mbar Maks. paduodamo vandens temperatūra C Išorinio mazgo elektros vertės Vardinė kompresoriaus įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hz Maks. vardinė kompresoriaus srovė A 13,5 15,7 19,6 26,5 Kompresoriaus paleidimo srovė A 10, Kompresoriaus paleidimo srovė esant blokuotam rotoriui A Įjungimo srovė (DC kondensatorių įkrovimas) A 45 < Apsauga A Apsaugos klasė IP VITOCAL 242-S VIESMANN 3
4 Tipas AWT-AC 241.A A A A13 Vidinio mazgo elektros vertės Šilumos siurblio reguliatorius / elektronika Vardinė reguliatoriaus / elektronikos įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hz El. tinklo jungties apsauga 1 x B16A Vidinė apsauga T 6,3 A/250 V Momentinis šildymo vandens šildytuvas Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hz 3/N/PE 400 V/50 Hz Šildymo galia kw 8,8 El. tinklo jungties apsauga 3xB16A Elektrinė imamoji galia Ventiliatorius (maks.) W Išorinis mazgas (maks.) kw 3,0 3,6 5,8 5,8 Antrinis siurblys (ITM) W 3 iki 50 3 iki 50 3 iki 70 3 iki 70 Išorinio mazgo reguliatorius / elektronika (maks.) W Vidinio mazgo reguliatorius / elektronika (maks.) W Reguliatoriaus / elektronikos maks. galia W Šalčio apytakos ratas Šaltnešis R410A R410A R410A R410A Pripildymo kiekis kg 1,2 2,15 2,95 2,95 Papildymo kiekis nuo >12 m iki 30 m ilgio linijoms g/m Kompresorius (visiškai hermetiškas) Tipas Su besisukančiu Su besisukan- Sraigtinis Sraigtinis stūmokliu čiu stūmokliu Leidž. darbinis slėgis Aukšto slėgio pusė bar MPa Žemo slėgio pusė bar MPa Integruotas vandens šildytuvas Tūris l nuolatinis našumas, kai geriamasis vanduo šildomas nuo l/h iki 60 C Galios koeficientas N L pagal DIN ,5 1,5 1,6 1,6 Maks. paimamas vandens kiekis, esant nurodytam galios l/min 16,8 16,8 17,3 17,3 koeficientui N L ir geriamojo vandens šildymui nuo 10 iki 45 C Maks. kolektorių plotas, jeigu jie nukreipti į pietus (plokščiasis m 2 5/3 5/3 5/3 5/3 / vamzdinis kolektorius) Maks. leidž. geriamojo vandens temperatūra C Išorinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm Bendras plotis mm Bendras aukštis mm Vidinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm Bendras plotis mm Bendras aukštis mm Bendras svoris Išorinis mazgas kg Vidinis mazgas kg Leidž. darbinis slėgis antrinėje pusėje bar MPa 3 0,3 3 0,3 3 0,3 3 0,3 4 VIESMANN VITOCAL 242-S
5 Tipas AWT-AC 241.A A A A13 Jungtys Paduodama šildymo vandens linija mm Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Grįžtamoji šildymo vandens linija mm Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Šaltas vanduo Rp ¾ ¾ ¾ ¾ Karštas vanduo Rp ¾ ¾ ¾ ¾ Cirkuliacija G Paduodama saulės kolektorių apytakos rato linija Vamzdinė mova DN 20 daugiakištukinei sistemai Grįžtamoji saulės kolektorių apytakos rato linija Vamzdinė mova DN 20 daugiakištukinei sistemai Kondensato linija (išorinis mazgas) mm 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1 Skysčio linija Vamzdis 7 mm 6 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1 Vidinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ Išorinis mazgas UNF ⁷ ₁₆ ⅝ ⅝ ⅝ Karštųjų dujų linija Vamzdis 7 mm 12 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1 Vidinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ Išorinis mazgas UNF ¾ ⅞ ⅞ ⅞ Maks. linijos ilgis (skysčio linija ir karštųjų dujų linija) m Išorinio mazgo garso galia prie vardinės šiluminės galios (matavimas remiantis EN 12102/EN ISO ) Koreguotas garso slėgio suminis lygis Taške A7 C (±3 K)/W35 C (±5 K) db(a) V prietaisų techniniai duomenys Tipas AWT-AC 241.B B13 Šildymo galios duomenys pagal EN (A2/W35 C) Vardinė šiluminė galia kw 7,57 9,06 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Elektr. imamoji galia kw 2,00 2,45 Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) šildymo 3,79 3,70 režimu Galios reguliavimas kw 2,73 iki 10,92 3,30 iki 12,29 Šildymo galios duomenys pagal EN (A7/W35 C, skėtra 5 K) Vardinė šiluminė galia kw 10,16 12,07 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Oro debitas m 3 /h Elektr. imamoji galia kw 2,00 2,57 Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) šildymo 5,08 4,69 režimu Šildymo galios duomenys pagal EN (A 7/W35 C) Vardinė šiluminė galia kw 9,50 10,70 Elektr. imamoji galia kw 3,06 3,69 Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) šildymo 3,10 2,90 režimu Vėsinimo galios duomenys pagal EN (A35/W7 C, skėtra 5 K) Vardinė vėsinimo galia kw 9,14 10,75 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Elektr. imamoji galia kw 3,37 4,15 Energijos transformavimo koeficientas EER 2,71 2,59 Galios reguliavimas kw 1,96 iki 9,85 2,14 iki 11,45 Vėsinimo galios duomenys pagal EN (A35/W18 C, skėtra 5 K) Vardinė vėsinimo galia kw 8,83 12,83 Kompresoriaus dažnis Hz Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min Elektr. imamoji galia kw 1,98 3,45 Energijos transformavimo koeficientas EER 4,46 3,72 VITOCAL 242-S VIESMANN 5
6 Tipas AWT-AC 241.B B13 Oro įvado temperatūra Vėsinimo režimas Min. C Maks. C Šildymo režimas Min. C Maks. C Šildymo vanduo prie 10 K skėtros Tūris l 3,8 3,8 Min. debitas (būtina užtikrinti) l/h Maks. išorinis slėgio nuostolis (RFH), esant min. debitui mbar Maks. paduodamo vandens temperatūra C Išorinio mazgo elektros vertės Vardinė kompresoriaus įtampa 3/N/PE 400 V/50 Hz Maks. vardinė kompresoriaus srovė A Kompresoriaus paleidimo srovė A Kompresoriaus paleidimo srovė esant blokuotam rotoriui A Įjungimo srovė (DC kondensatorių įkrovimas) A Apsauga A Apsaugos klasė IP Vidinio mazgo elektros vertės Šilumos siurblio reguliatorius / elektronika Vardinė reguliatoriaus / elektronikos įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hz El. tinklo jungties apsauga 1 x B16A 1 x B16A Vidinė apsauga T 6,3 A/250 V Momentinis šildymo vandens šildytuvas Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hz 3/N/PE 400 V/50 Hz Šildymo galia kw 8,8 8,8 El. tinklo jungties apsauga 3 x B16A 3 x B16A Elektrinė imamoji galia Ventiliatorius (maks.) W Išorinis mazgas (maks.) kw 5,8 5,8 Antrinis siurblys (ITM) W 3 iki 50 3 iki 50 Išorinio mazgo reguliatorius / elektronika (maks.) W Vidinio mazgo reguliatorius / elektronika (maks.) W 5 5 Reguliatoriaus / elektronikos maks. galia W Šalčio apytakos ratas Šaltnešis R410A R410A Pripildymo kiekis kg 2,95 2,95 Papildymo kiekis nuo >12 m iki 30 m ilgio linijoms g/m Kompresorius (visiškai hermetiškas) Tipas Dvigubas besisukantis stūmoklis Dvigubas besisukantis stūmoklis Leidž. darbinis slėgis Aukšto slėgio pusė bar MPa Žemo slėgio pusė bar MPa Integruotas vandens šildytuvas Tūris l nuolatinis našumas, kai geriamasis vanduo šildomas nuo l/h 2,95 2,95 10 iki 60 C Galios koeficientas N L pagal DIN Maks. paimamas vandens kiekis, esant nurodytam galios l/min 16,8 16,8 koeficientui N L ir geriamojo vandens šildymui nuo 10 iki 45 C Maks. kolektorių plotas, jeigu jie nukreipti į pietus (plokščiasis m 2 5/3 5/3 / vamzdinis kolektorius) Maks. leidž. geriamojo vandens temperatūra C Išorinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm Bendras plotis mm Bendras aukštis mm Vidinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm Bendras plotis mm Bendras aukštis mm VIESMANN VITOCAL 242-S
7 Tipas AWT-AC 241.B B13 Bendras svoris Išorinis mazgas kg Vidinis mazgas kg Leidž. darbinis slėgis antrinėje pusėje bar MPa Jungtys Paduodama šildymo vandens linija mm Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Grįžtamoji šildymo vandens linija mm Cu 28 x 1 Cu 28 x 1 Šaltas vanduo Rp ¾ ¾ Karštas vanduo Rp ¾ ¾ Cirkuliacija G 1 1 Paduodama saulės kolektorių apytakos rato linija Vamzdinė mova DN 20 daugiakištukinei sistemai Grįžtamoji saulės kolektorių apytakos rato linija Vamzdinė mova DN 20 daugiakištukinei sistemai Kondensato linija (išorinis mazgas) mm 16 x 1 16 x 1 Skysčio linija Vamzdis 7 mm 10 x 1 10 x 1 Vidinis mazgas UNF ⅝ ⅝ Išorinis mazgas UNF ⅝ ⅝ Karštųjų dujų linija Vamzdis 7 mm 16 x 1 16 x 1 Vidinis mazgas UNF ⅞ ⅞ Išorinis mazgas UNF ⅞ ⅞ Maks. linijos ilgis (skysčio linija ir karštųjų dujų linija) m Išorinio mazgo garso galia prie vardinės šiluminės galios (matavimas remiantis EN 12102/EN ISO ) Koreguotas garso slėgio suminis lygis Taške A7 C (±3 K)/W55 C (±5 K) db(a) ,3 3 0,3 VITOCAL 242-S VIESMANN 7
8 Vidinio mazgo matmenys A Anga < 42 V žemos įtampos linijoms B Karštas vanduo C Cirkuliacija D Anga 230 V linijoms E Šaltas vanduo F Skysčio linija G Karštųjų dujų linija H Paduodama šildymo vandens linija K Grįžtamoji šildymo vandens linija L Grįžtamoji saulės kolektorių apytakos rato linija M Paduodama saulės kolektorių apytakos rato linija 8 VIESMANN VITOCAL 242-S
9 Hidraulinės jungtys Poz. Simbolis Reikšmė Jungtis B Karštas vanduo Rp¾ C Cirkuliacija G 1 E Šaltas vanduo Rp¾ F Šaltnešio linijos iš / į išorinį mazgą: 7 Prijungimo vamzdis Sriegis UNF (pridedamos vamzdžių alkūnės) Skysčio linija 10 mm ⅝ Tipui AWT-AC 241.A04 už vamzdžio alkūnės reikalingas sumažinimas iš 10 į 6 mm (redukcinė dalis ⅝ į ⁷ ₁₆ pridėta). G Karštųjų dujų linija 16 mm ⅞ Tipui AWT-AC 241.A04 už vamzdžio alkūnės reikalingas sumažinimas iš 16 į 12 mm (redukcinė dalis ⅞ į ¾ pridėta). H Grįžtamoji šildymo vandens linija Cu 28 x 1 mm K Paduodama šildymo vandens linija Cu 28 x 1 mm L Grįžtamoji saulės kolektorių apytakos rato linija M Paduodama saulės kolektorių apytakos rato linija Vamzdinė mova DN 20 daugiakištukinei sistemai Išorinio mazgo matmenys Tipai AWB/AWB-AC 201.B04, AWT-AC 221.A04, AWT-AC 241.A04 (230 V prietaisai) VITOCAL 242-S VIESMANN 9
10 Tipai AWB/AWB-AC 201.B07, AWT-AC 221.A07, AWT-AC 241.A07 (230 V prietaisai) VIESMANN VITOCAL 242-S
11 Tipai AWB/AWB-AC 201.B10 ir B13, AWT-AC 221.A10 ir A13, AWT-AC 241.A10 ir A13 (230 V prietaisai) VITOCAL 242-S VIESMANN 11
12 Tipai AWB/AWB-AC 201.C10 ir C13, AWT-AC 221.B10 ir B13, AWT-AC 241.B10 ir B13 (400 V prietaisai) Galimi techniniai pakeitimai! Viessmann UAB Geležino Vilko 6B LT Vilnius Tel.: Faks.: El. paštas: info@viessmann.lt 12 VIESMANN VITOCAL 242-S
VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys
VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD
VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 35,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS
Διαβάστε περισσότεραPNEUMATIKA - vožtuvai
Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA
VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas, 3,2 iki 35,0 kw, gamtinėms ir suskystintoms
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys
VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Projektavimo instrukcija VITOCAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas išmetamojo oro režimas
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui
Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA
VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL
Διαβάστε περισσότεραRIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.
. VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw
VIESMNN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2H Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas,
Διαβάστε περισσότεραRotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4
Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus
Διαβάστε περισσότεραBalniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis
Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba
Διαβάστε περισσότεραBalniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai
Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija
Διαβάστε περισσότεραCENTRINIO ŠILDYMO KATILAI
CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal
Διαβάστε περισσότεραKainininkas Nuo
Kainininkas 2018 Nuo 01.04.2018 www.junkers.lt Psl. Ceraclass 1. Cerapur 2. Prie sienos tvirtinami dujiniai šildymo katilai šildymui ir karštam vandeniui ruošti CERACLASSSMAR, CERACLASSEXCELLENCE Dujiniai
Διαβάστε περισσότεραDYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)
DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) Mes siūlome: Plataus spektro generatorius, nepertraukiamo maitinimo šaltinius (UPS) bei technines konsultacijas Derinimo ir paleidimo darbus
Διαβάστε περισσότεραPUIKI KOKYBĖ IR FORMA
Vandeninis šildytuvas PUIKI KOKYBĖ IR FORMA 1 VTS GRUPĖ 1.1 VTS: geriausias gamintojas (Nr. 1) pasaulyje 1.2 3 pamatiniai sėkmės akmenys 2 2.1 serijos vandeniniai šildytuvai Modernumas Naujoviškumas Energijos
Διαβάστε περισσότεραMontavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Šilumos siurbliai 6 70 644 808-00.1T Logatherm WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo
Διαβάστε περισσότεραŽemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1
Διαβάστε περισσότεραUniversalūs valdikliai
3 0 Synco 200 Universalūs valdikliai RLU2... Iš anksto užprogramuoti režimai Laisvai programuojamas valdiklis skirtas optimaliam darbui su atitinkamais įrenginiais P-, PI, arba PID režimai Valdymas per
Διαβάστε περισσότεραNAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1
NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 Panasonic nr. 1 Pavyzdinis tvarus projektas: Panasonic prisijungia prie konsorciumo Smart Electric Lyon Smart Electric Lyon tai projektas, kurio pagrindu stebimos
Διαβάστε περισσότεραMontavimo, techninės priežiūros instrukcija
Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Dujinis kondensacinis įrenginys 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo
Διαβάστε περισσότεραPremium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga
Inovacijos + kokybė Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Gaminių apžvalga MADE IN GERMANY Saulės šiluma
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN VITOSOL. Projektavimo instrukcija VITOSOL 100-F VITOSOL 200-T VITOSOL 200-F VITOSOL 200-T VITOSOL 200-F VITOSOL 300-T VITOSOL 200-F, 300-F
VIESMNN VITOSOL Projektavimo instrukcija VITOSOL 100-F Plokščiasis kolektorius, tipai SV ir SH skirtas montuoti ant plokščiųjų ir šlaitinių stogų bei atskirai, tipas SH taip pat ir montažui ant fasadų.
Διαβάστε περισσότεραI dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI
008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI
Διαβάστε περισσότεραSieninis auksto efektyvumo "Inverter" tipo kondicionierius
YORK kondicionieriai 2007 KONIONIRII Sieninis "Inverter Mimetic" tipo kondicionierius YVH 09 to 12 from 2.5 to 3.5 kw PINT TH RONT TH OLOR YOU WNT Modelis 09 12 Saldymo galia kw 2.5 (1.0-3.2) 3.5 (1.4-4.6)
Διαβάστε περισσότεραSu pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos
Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas
Διαβάστε περισσότεραLogatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Žemės šilumos siurblys 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 290 LT (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui
Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas WB2B, 4,8iki35,0kW Sieninis dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį
Διαβάστε περισσότεραKiekviena įrenginio sekcija turi trumpesnę nei 900mm kraštinę Keičiamos aptarnavimo pusės Trys dydžiai: (12 versijų)
www.salda.lt I A I N I G O IREN M I N I D Ė V 0. 3 O K E V RS, RI.0 O3 K E V 0 0 0, 55 50 3, 0 0 5 2 RIRS 1 Trys dydžiai: 2500-3500-5500 (12 versijų) 2 Keičiamos aptarnavimo pusės 3 Kiekviena įrenginio
Διαβάστε περισσότεραΔp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200
Techninis aprašymas Slėgio perkryčio reguliatorius (PN 16) AVP montuojamas tiekimo ir grąžinimo vamzdyne, reguliuojami nustatymai AVP-F montuojamas grąžinimo vamzdyne, nekeičiami nustatymai Pritaikymas
Διαβάστε περισσότεραMontavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Kompaktiška kondensacinė centrinė katilinė 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 49 ir 60 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT
Διαβάστε περισσότεραRankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN
Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HC, B1KC, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo
Διαβάστε περισσότεραC47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:
ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 120 ir 150 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HA, B1KA, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos
Διαβάστε περισσότεραECL Comfort V AC ir 24 V AC
Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio
Διαβάστε περισσότεραMontavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Karšto vandens šildytuvas $ % $! &! 4 Logalux WU 120 W WU 160 W Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai
Διαβάστε περισσότεραNIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10
MOS LT 1337-4 MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS 431167 ACVM 270, AMS 10 LEK LEK LEK 2 LEK LEK LEK LEK 1 7 5 3 6 LEK LEK LEK 4 $06 K LE LE LE K K LEK LEK $06 TURINIO LENTELĖ Namų savininkams
Διαβάστε περισσότεραECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai
ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai Sukurta Danijoje Aprašymas ECL Comfort 310 valdikliai ECL Comfort 310 tai ECL Comfort valdiklių grupės elektroninis
Διαβάστε περισσότεραΤεχνικό εγχειρίδιο. Αντλία θερμότητας αέρα/νερού split BWL-1 S(B)-07/10/14. Νέο
Τεχνικό εγχειρίδιο Αντλία θερμότητας αέρα/νερού split BWL-1 S(B)-07/10/14 Νέο Αντλίες θερμότητας αέρα/νερού split της Wolf Οι αντλίες θερμότητας αέρα/νερού split της Wolf κερδίζουν έως 80% της ενέργειας
Διαβάστε περισσότεραPantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija
Pantera Eksploatavimo instrukcija 30 KTV v.19 25 KTV v.19 25 KOV v.19 25 (12) KTO v.19 25 (12) KOO v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 10,4 29,6 (3,4 12,6) kw BŠV ruošimas momentiniu
Διαβάστε περισσότεραGepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19
Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v.19 23 MTV v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 8,5 23,3 kw BŠV ruošimas momentiniu būdu LT version TURINYS Įdėmiai išstudijuokite instrukciją
Διαβάστε περισσότερα100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ!
herborner. X 100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ! Επικαλυμμένη αντλία κυκλοφορίας νερού πισίνας Οδηγίες χρήσης Έκδοση X X-PM X-C Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5
Διαβάστε περισσότεραVamzdynų sistemos. TECElogo ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA
Vamzdynų sistemos ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA KAINYNAS 2017 ĮSTUMIAMŲ SUJUNGIMŲ SISTEMA Jūs visuomet turite tinkamus įrankius šiai sistemai savo rankas! Šiai sistemai užspaudimo įrankiai nereikalingi.
Διαβάστε περισσότεραhttp://www.daikin.gr/products/specs.jsp?set=flxs-b / RXS-L&lb=true Ονομ. kw 4.9 Μέγ. kw 5.3 Ονομ. kw 6.1 Μέγ. kw 7.5 COP 3.35
1 of 6 17/5/2015 8:27 μμ FLXS-B / RXS-L FLXS50BAVMB / RXS50L2V1B Απόδοση ψύξης Ελάχ. kw 0.9 Ονομ. kw 4.9 Μέγ. kw 5.3 Απόδοση θέρμανσης Ελάχ. kw 0.9 Ονομ. kw 6.1 Μέγ. kw 7.5 Ονομαστική απόδοση EER 2.85
Διαβάστε περισσότεραSpalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1
Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa
Διαβάστε περισσότεραSIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA
SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis
Διαβάστε περισσότεραA klasės iššūkiai Rangovo patirtis.
A klasės iššūkiai Rangovo patirtis. Sigitas Aglinskas AB YIT Kausta 2016.12.15 yit.lt Strategija - darni plėtra Darni plėtra Viršuliškėse Grand Office TUVLITA DUETTO I DUETTO II PRISMA Solo City I Solo
Διαβάστε περισσότεραNaudojimo ir montavimo instrukcija
DUJINIS ŠILDYMO IR DINAMINIO REŽIMO KARŠTO VANDENS RUOŠIMO KATILAS Naudojimo ir montavimo instrukcija ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 30 H-MOD Naudojimo instrukcija Turinys 1 Bendroji dalis...2 2 Dokumentų saugojimas...2
Διαβάστε περισσότεραΗλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος
EU Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος Version: EU, Language: el Περιεχόμενα Η εταιρεία μας 1 SOLIVIA - Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη 2 Μετατροπείς
Διαβάστε περισσότεραSTOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS
STOGO ŠILUMINIŲ VAŽŲ I ŠILUMOS PEDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS ST 2.05.02:2008 2 priedas 1. Stogo suminė šiluminė varža s (m 2 K/W) apskaičiuojama pagal formulę [4.6]: s 1 2... n ( g q ); (2.1) čia:
Διαβάστε περισσότερα46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai
46 serija Greitas, patikimas ir saugus jungimas 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės didelis amperažas, maks. 16 A LED indikatorius 12,4 mm pločio tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai
Διαβάστε περισσότεραWOLF ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΑΕΡΑ/ΝΕΡΟΥ SPLIT
ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ WOLF ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΑΕΡΑ/ΝΕΡΟΥ SPLIT BWL-1 S(B) - 05/07/10/14/16 30m 3 /h Η ΠΟΙΚΙΛΊΑ ΣΤΗ ΓΚΆΜΑ ΣΥΣΚΕΥΏΝ του παρόχου συστημάτων Wolf προσφέρει την ιδανική λύση για την επαγγελματική
Διαβάστε περισσότεραΜειώνει τα έξοδα εγκατάστασης!
Σειρά TripleLynx Το σηµείο αναφοράς στους αντιστροφείς Φωτοβολταϊκών Συστηµάτων από την Danfoss Τριφασικοί Χωρίς Μετασχηµατιστή 10, 12.5 και 15 kw 98% Μέγιστη ισχύς όλη την ηµέρα Οι αντιστροφείς TripleLynx
Διαβάστε περισσότεραNaugarduko g.41, Vilnius Tel Faksas: El. paštas: Web:
Vandens tiekimas, drenažas as ir skysčių perpumpavimas Įmon je parduodamų siurblių prekių ženklai: Naugarduko g.41, 03227 Vilnius Tel. 8 5 233 35 82 Faksas: 8 5 213 29 42 El. paštas: naurisa@naurisa.lt
Διαβάστε περισσότεραFVXG25K2V1B / RXG25K2V1B. Ονοµ. kw 3.4 (4) 4.5 (4) 5.8 (4) Μέγ. kw 4.5 5.0 8.1 EER 4.55 3.68 3.29 COP 4.36 3.72 3.67
1 of 5 30/11/2012 4:27 µµ FVXG-K / RXG-K Απόδοση ψύξης Απόδοση θέρµανσης Ονοµ. απόδοση (ψύξη σε ονοµαστικό φορτίο 35 /27, θέρµανση σε ονοµαστικό φορτίο 7 /20 ) Piping connections Σηµειώσεις FVXG25K2V1B
Διαβάστε περισσότεραΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗΣ/ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ FRONIUS IG PLUS
/ Συστήματα φόρτισης συσσωρευτών / Τεχνολογία συγκόλλησης / Ηλεκτρονικά συστήματα ηλιακής ενέργειας ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗΣ/ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ FRONIUS IG PLUS / Συσκευή πολλαπλών λειτουργιών για μέγιστη σταθερότητα παραγωγής.
Διαβάστε περισσότεραNauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai
Techninis straipsnis. Hidraulinis sistemų balansavimas Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai Kaip pasiekti puikų hidraulinį sistemų balansavimą šildymo sistemose naudojant Danfoss Dynamic Valve
Διαβάστε περισσότερα2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis
PATVIRTINTA Ncionlinio egzminų centro direktorius 0 m. birželio d. įskymu Nr. (..)-V-7 0 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pgrindinė sesij I dlis Užd. Nr. 4 7
Διαβάστε περισσότεραMontavimo ir techninės priežiūros instrukcija
7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!
Διαβάστε περισσότεραWavin TIGRIS ALUPEX WAVIN VIDAUS VANDENTIEKIO IR ÐILDYMO SISTEMA SU PLASTIKINËMIS PRESUOJAMOMIS JUNGTIMIS
Wavin Baltic 2005 Kovas Wavin TIGRIS ALUPEX Naudojimo instrukcija ir gaminiø katalogas WAVIN VIDAUS VANDENTIEKIO IR ÐILDYMO SISTEMA SU PLASTIKINËMIS PRESUOJAMOMIS JUNGTIMIS Tinkamiausi sprendimai vandentiekiui
Διαβάστε περισσότεραPatikrinkite: - ar įjungta elektra - ar atidarytas dujų čiaupas Selektorių nustatykite ties I
INSTRUKCIJA VARTOTOJUI 1. Įjungta/išjungta 2. Temperatūros reguliavimas: - karšto vandens - šildymo 3. Nustatoma norima temperatūra arba darbo režimas 4. Judanti rodyklėlė rodo pasirinktą režimą 5. Šviesos
Διαβάστε περισσότεραMontavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Plokščiasis saulės kolektorius 670647803-00.T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų ir fasadų Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ
Να φέρουν σήµανση CE Σύµφωνα µε τις προδιαγραφές CE 2-3 Υλικά κατασκευής : Κέλυφος από χυτοσίδηρο GG25. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ Σώµα αντλίας µε προστασία καταφόρεσης. Αντοχή στη διάβρωση µε ειδική
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 13. Logatherm- Αντλίες θερμότητας. Αντλίες Θερμότητας αέρα - νερού WPL Σελ. 311. Γεωθερμικές Αντλίες Θερμότητας νερού -νερού WPS Σελ.
Logatherm WPL - Αντλία Θερμότητας αέρα-νερού Κεφάλαιο 3 Logatherm- Αντλίες θερμότητας Αντλίες Θερμότητας αέρα - νερού WPL Σελ. 3 Γεωθερμικές Αντλίες Θερμότητας νερού -νερού WPS Σελ. 34 ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 0
Διαβάστε περισσότεραLogano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE
auto man fav menu info Skystojo kuro kondensacinis šildymo katilas 6 720 86 465(205/03)LT 6 720 804 973-00.3T Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logano plus GB25
Διαβάστε περισσότεραΚατάλογος θέρμανσης! το τεμ. 99. ΜΜ 22 / Iσχύει από 21/10 έως 1/12/2015
Κατάλογος θέρμανσης! 5000-13000 Οµπρέλα θέρµανσης τύπου µανιτάρι Σε 4 χρώµατα Απόδοση 13kw/41000 BTU Συνολικό ύψος: 2,21 m ιάσταση βάσης: 46x8,6 cm ιάσταση δεξαµενής: 37,8x78 cm Κωδ. 400725-726-727-728
Διαβάστε περισσότεραADMINISTRACINĖS PASKIRTIES PASTATO, VYTAUTO G. 28, MARIJAMPOLĖ (Unikalus numeris : ) IŠSAMUS ENERGIJOS VARTOJIMO AUDITAS
ADMINISTRACINĖS PASKIRTIES PASTATO, VYTAUTO G. 28, MARIJAMPOLĖ (Unikalus numeris : 1893-0000-8019) IŠSAMUS ENERGIJOS VARTOJIMO AUDITAS Pareigos Kval. atestato Nr. V. Pavardė Parašas Auditorius Nr. 0076
Διαβάστε περισσότερα1. Paskirtis ir privalumai. 2. Katilo VIADRUS HERCULES U 26 techniniai duomenys
MONTAVIMO IR NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA Turinys: 1. Paskirtis ir privalumai... 3 2. Katilo VIADRUS HERCULES U 26 techniniai duomenys... 3 3. Aprašymas... 7 3.1 Katilo konstrukcija... 7 3.2 Reguliavimo ir
Διαβάστε περισσότεραClassic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija
Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo
Διαβάστε περισσότεραTECElogo asortimentas
Kainynas 2015 įstumiamų sujungimų sistema Jūs visuomet turite tinkamus įrankius šiai sistemai savo rankas! Šiai sistemai užspaudimo įrankiai nereikalingi. Tai reiškia - jokių papildomų investicijų. Pagrindinis
Διαβάστε περισσότεραĮrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)
Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios
Διαβάστε περισσότεραMontavimo ir aptarnavimo instrukcija
condens Montavimo ir aptarnavimo instrukcija THEMA CONDENS F 25 F 30 TURINYS ĮVADAS Instrukcijos naudojimas... 3. Produkto dokumentacija...3.2 Lydintys dokumentai...3.3 Simbolių reikšmės...3 2 Prietaiso
Διαβάστε περισσότεραCARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS
CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PAKABINAMAS KONDENSACINIS DUJINIS KATILAS Bendroji dalis... 3 Pastabos atliekantiems įrengimo darbus... 3 CE ženklinimas... 3 Saugos reikalavimai...
Διαβάστε περισσότεραMontavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300
Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir
Διαβάστε περισσότεραUAB PROJEKTAVIMO SPRENDIMAI
UAB PROJEKTAVIMO SPRENDIMAI registracijos nr.: 109797 Trimitų g. 6-38 LT-09318, Vilnius mob.: +370 612 98488; +370 674 44090 fax: 85 2610506 info@projektavimosprendimai.lt www.projektavimosprendimai.lt
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970
Διαβάστε περισσότεραSausio 13-osios g. 3, Vilniaus m. savivaldybė, Vilniaus m.
Atestato Nr. 1291 VILNIAUS ARCHITEKTŪROS STUDIJA P. Lukšio g. 32 4 aukštas ( Domus galerija ) LT 08222 Vilnius Tel.: 8 5 261 4469, fax.: 8 5 212 4746 V. Maciulevičiaus 51 Vilnius LT-2050 Tel.: 8 5 270
Διαβάστε περισσότεραΑέρα/νερού Αντλία θερμότητας για εξωτερική εγκατάσταση BWL-1-A σελίδα 2. Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση BWL-1-I σελίδα 4
Αντλίες θερμότητας Αέρα/νερού Αντλία θερμότητας για εξωτερική εγκατάσταση BWL-1-A σελίδα 2 Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση BWL-1-I σελίδα 4 Νερού/νερού Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση
Διαβάστε περισσότεραNaudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE
Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami
Διαβάστε περισσότεραΑντλία θερμότητας υψηλών θερμοκρασιών έως 85 o C
Αντλία θερμότητας υψηλών θερμοκρασιών έως 85 o C Θέρμανση με θερμαντικά σώματα Θέρμανση με Fan Coil Παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Εφαρμογές υψηλών θερμοκρασιών ζεστού νερού χρήσης Εφαρμογές ξήρανσης (σφαγεία,
Διαβάστε περισσότεραTemos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas
Pirmasis uždavinys Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas Uždavinio formulavimas a) Žinoma n = 50 tiriamo
Διαβάστε περισσότεραSmart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα. PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL
Smart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL Αντιστροφεας PIKO 4.2 Τριφασική τροφοδοσία για αποφυγή ασυμμετριών τάσης Μετατροπή χωρίς μετασχηματιστή Δυνατότητα παράλληλης
Διαβάστε περισσότεραStiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje
Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui
Διαβάστε περισσότεραHENCO TECHNINIS KATALOGAS
HENCO TECHNINIS KATALOGAS HENCO TECHNINIS KATALOGAS ŠILDYMAS VANDENTIEKIS GRINDINIS ŠILDYMAS LT Page HENCO VAMZDŽIAI HENCO PLASTIKINĖS PRESUOJAMOS PVDF JUNGTYS. STANDARTINIŲ DYDŽIŲ JUNGTYS. DIDELIŲ DYDŽIŲ
Διαβάστε περισσότεραΕπιτραπέζια μίξερ C LINE 10 C LINE 20
Επιτραπέζια μίξερ C LINE 10 Χωρητικότητα κάδου : 10 lt Ναί Βάρος: 100 Kg Ισχύς: 0,5 Kw C LINE 20 Χωρητικότητα κάδου : 20 lt Βάρος: 105 Kg Ισχύς: 0,7 Kw Ναί Επιδαπέδια μίξερ σειρά C LINE C LINE 10 Χωρητικότητα
Διαβάστε περισσότεραΠιστοποιητικό ΥΔΑΤΩΡ ΑΕ
Ηλεκτρονικός Τιμοκατάλογος - Φεβρουάριος 2014 Έκδοση Α.01 idator.gr Official Distributor Πιστοποιητικό ΥΔΑΤΩΡ ΑΕ Περιεχόμενα Κυκλοφορητές - Ηλεκτραντλίες In-Line 1 Σειρά Ecocirc Κυκλοφορητές χαμηλής κατανάλωσης
Διαβάστε περισσότεραPRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO
EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2016 01 27 COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PRIEDAI prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms
Διαβάστε περισσότεραSTR :2008 Pastato šildymo sistemos galia. Šilumos poreikis šildymui
Lekt. J. Čiuprinskienė Šilumos nuostolių įvertinimas pastatuose VGTU, Pastatų energetikos katedra 1 Teisės aktai STR 2.01.09:2005 Pastatų energinis naudingumas. Energinio naudingumo sertifikavimas. STR
Διαβάστε περισσότερα(απεικονίζεται µόνο η µία κεφαλή)
ιπλό δισκοπρίονο DG 79/4,5 m + Ε 111 ίσκος Φ 380 mm Μήκος κοπής 4500 mm Ρύθµιση κοπής (περιστροφή βάσης) 45-90 -45 και ενδιάµεσες µοίρες Μπλοκάρισµα στις 15, 22,5, 30 και 45 Υδροπνευµατική πτώση δίσκων
Διαβάστε περισσότεραLogamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i
Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš
Διαβάστε περισσότεραSPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS. G. Gelusevičius
SPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS G. Gelusevičius NAUJI KONSTRUKCINIAI SPRENDIMAI STR 2.01.02:2016. Pastatų energinio naudingumo projektavimas ir sertifikavimas http://www.paroc.lt/darbui -ir-informacijai/cadbreziniai
Διαβάστε περισσότεραDUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA
Šildymo technologija nuo 1959 DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Modelis RBS 24 ENERGY RBC 24 ENERGY UŽDARA DEGIMO KAMERA ATVIRA DEGIMO KAMERA 1 TURINYS
Διαβάστε περισσότεραTermochemija. Darbas ir šiluma.
Termochemija. Darbas ir šiluma. Energija gyvojoje gamtoje. saulės šviesa CO 2 H 2 O O 2 gliukozė C 6 H 12 O 6 saulės šviesa Pavyzdys: Fotosintezė chloroplastas saulės 6CO 2 + 6H 2 O + šviesa C 6 H 12 O
Διαβάστε περισσότεραWilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL
Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design
Διαβάστε περισσότερα