Αφαίρεση από τη συσκευασία και οδηγίες εγκατάστασης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Αφαίρεση από τη συσκευασία και οδηγίες εγκατάστασης"

Transcript

1 Αφαίρεση από τη συσκευασία και οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες ασφάλειας Αφαίρεση από τη συσκευασία και συναρμολόγηση της μονάδας βάσης Αφαίρεση του εκτυπωτή από τη συσκευασία Τοποθέτηση του εκτυπωτή στη μονάδα βάσης....5 Εγκατάσταση της μπομπίνας αυτόματης υποδοχής του υλικού Επιλογή του σημείου τοποθέτησης του εκτυπωτή Εγκατάσταση του εκτυπωτή Επιβεβαίωση της εκτύπωσης Φόρτωση χωριστών φύλλων Σύνδεση του εκτυπωτή με τον υπολογιστή σας...20 Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και του λογισμικού του εκτυπωτή Στοίχιση της κεφαλής εκτύπωσης Χρήση του ηλεκτρονικού εγχειριδίου χρήσης Hellas

2 Εξαρτήματα του εκτυπωτή Πρόσοψη άξονας χαρτιού σε ρολό κάλυμμα χαρτιού σε ρολό μοχλός χαρτιού υποδοχή χαρτιού σε ρολό μπροστινό κάλυμμα οδηγοί χαρτιού μπομπίνα για αυτόματη υποδοχή του υλικού πίνακας ελέγχου κουμπί ανοίγματος καλύμματος μελανιού τμήμα δοχείου μελανιού Πίσω όψη Υποδοχή σύνδεσης δικτύου Υποδοχή τροφοδοσίας AC Υποδοχή διασύνδεσης USB μπομπίνα για αυτόματη υποδοχή του υλικού κασέτες συντήρησης Κανένα τμήμα αυτής της έκδοσης δεν επιτρέπεται να αναπαραχθεί, να αποθηκευτεί σε σύστημα ανάκτησης ή να μεταδοθεί με οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωτοτυπικό, ηχογράφησης ή άλλο, χωρίς την προηγούμενη γραπτή έγκριση της Seiko Epson Corporation. Οι πληροφορίες που περιέχονται σε αυτήν την έκδοση προορίζονται για χρήση μόνο με τον συγκεκριμένο εκτυπωτή της Epson. Η Epson δεν ευθύνεται για την εφαρμογή των πληροφοριών αυτών σε άλλους εκτυπωτές. Η εταιρεία Seiko Epson Corporation και οι θυγατρικές της δεν φέρουν καμία ευθύνη προς τον αγοραστή αυτού του προϊόντος ή σε τρίτα μέρη για τυχόν ζημίες, απώλειες, κόστη ή έξοδα που θα υποστεί ο αγοραστής ή άλλοι ως αποτέλεσμα ατυχήματος, αθέμιτης ή κακής χρήσης του προϊόντος ή μη εξουσιοδοτημένων τροποποιήσεων, επισκευών ή μετατροπών του προϊόντος ή (με εξαίρεση τις Η.Π.Α.) αδυναμίας πλήρους συμμόρφωσης με τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης της Seiko Epson Corporation. Η Seiko Epson Corporation δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες ή προβλήματα που θα προκύψουν από τη χρήση επιλογών ή αναλώσιμων προϊόντων διαφορετικών από αυτά που ορίζονται ως Γνήσια Προϊόντα Epson ή Εγκεκριμένα Προϊόντα Epson από τη Seiko Epson Corporation. Η Seiko Epson Corporation δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες από ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές που θα προκληθούν από τη χρήση καλωδίων διασύνδεσης διαφορετικών από εκείνων που ορίζονται ως Εγκεκριμένα Προϊόντα Epson από τη Seiko Epson Corporation. Η επωνυμία EPSON είναι σήμα κατατεθέν και οι ονομασίες EPSON STYLUS και Exceed Your Vision είναι εμπορικά σήματα της Seiko Epson Corporation. Οι επωνυμίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation. Η επωνυμία Apple και η ονομασία Macintosh είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Inc. Γενική προειδοποίηση: Οι άλλες ονομασίες προϊόντων που χρησιμοποιούνται στην έκδοση αυτή είναι μόνο για σκοπούς αναγνώρισης και μπορεί να είναι εμπορικά σήματα των αντίστοιχων ιδιοκτητών τους. Η Epson αποποιείται κάθε δικαιώματος σε αυτά τα εμπορικά σήματα. Copyright 2007 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

3 Οδηγίες ασφάλειας Προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή σας διαβάστε όλες τις οδηγίες που παρέχονται. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε προς τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται στον εκτυπωτή. Προειδοποίηση, Προσοχή και Σημειώσεις w Προειδοποίηση c Προσοχή Πρέπει να ακολουθείται προσεκτικά για την αποφυγή τραυματισμού. Πρέπει να τηρείται για την αποφυγή βλάβης στη συσκευή σας. Το καλώδιο ή ο ρευματολήπτης έχουν φθορές, έχει εισέλθει υγρό στον εκτυπωτή, ο εκτυπωτής έχει πέσει ή το περίβλημά του φέρει φθορές, ο εκτυπωτής δεν λειτουργεί κανονικά ή παρουσιάζει αισθητή αλλαγή στην απόδοσή του. Οι υποδοχές διασύνδεσης (διασύνδεση USB και δικτύου) και η υποδοχή για τη μπομπίνα αυτόματης υποδοχής υλικού είναι LPS. Εάν προκληθεί βλάβη στον ρευματολήπτη, αντικαταστήστε το καλώδιο ή απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Εάν ο ρευματολήπτης διαθέτει ασφάλειες, αντικαταστήστε τις με ασφάλειες σωστού μεγέθους και ονομαστικής τιμής. Σημειώσεις Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες και χρήσιμες συμβουλές για τη λειτουργία του εκτυπωτή σας. Ορισμένες προφυλάξεις Όταν επιλέγετε τη θέση του εκτυπωτή Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή σας διαβάστε όλες τις οδηγίες που παρέχονται. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε προς τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται στον εκτυπωτή. Μην φράζετε και μην καλύπτετε τα ανοίγματα του εκτυπωτή. Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα από τις υποδοχές. Προσέχετε να μην χυθούν υγρά επάνω στον εκτυπωτή. Χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο παροχής ισχύος που υποδεικνύεται στην ετικέτα του εκτυπωτή. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένο ή φθαρμένο καλώδιο τροφοδοσίας. Εάν χρησιμοποιείτε επέκταση καλωδίου για τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τιμή αμπέρ των συσκευών που έχουν συνδεθεί στο καλώδιο της επέκτασης δεν υπερβαίνει την ονομαστική τιμή αμπέρ του καλωδίου. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η συνολική τιμή αμπέρ όλων των συσκευών που συνδέονται στην πηγή ρεύματος δεν ξεπερνά την τιμή αμπέρ της πηγής. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τον εκτυπωτή. Αποσυνδέστε τον εκτυπωτή και απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό στις παρακάτω περιπτώσεις: Αποφύγετε χώρους με απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία και την υγρασία. Επίσης, φυλάξτε τον εκτυπωτή μακριά από άμεση ηλιακή ακτινοβολία, έντονο φως ή πηγές θερμότητας. Αποφύγετε χώρους με δονήσεις και κραδασμούς. Αποφύγετε χώρους με σκόνη. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή κοντά σε πρίζα τοίχου, ώστε να είναι εύκολη η αποσύνδεσή του. Όταν χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή Μην βάζετε το χέρι σας μέσα στον εκτυπωτή και μην αγγίζετε τα δοχεία μελανιού κατά την εκτύπωση. Μην μετακινείτε την κεφαλή εκτύπωσης με το χέρι, διότι ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στον εκτυπωτή. Όταν χειρίζεστε τα δοχεία μελανιού Φυλάσσετε τα δοχεία μελανιού μακριά από τα παιδιά και μην πίνετε το περιεχόμενό τους. Αποθηκεύετε τα δοχεία μελανιού σε δροσερό και σκοτεινό μέρος. Εάν πέσει μελάνι στο δέρμα σας, πλυθείτε καλά με σαπούνι και νερό. Εάν μπει μελάνι στα μάτια σας, πλύνετέ τα αμέσως με άφθονο νερό. Hellas 1

4 Για βέλτιστα αποτελέσματα, ανακινήστε καλά το δοχείο μελανιού προτού το εγκαταστήσετε. c Προσοχή: Μην ανακινείτε (ήδη εγκατεστημένα) δοχεία με υπερβολική δύναμη. Μην χρησιμοποιείτε το δοχείο μελανιού μετά την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στη συσκευασία του. Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε τα δοχεία μελανιού εντός διαστήματος έξι μηνών από την τοποθέτησή τους. Μην αποσυναρμολογείτε τα δοχεία μελανιού και μην προσπαθείτε να τα ξαναγεμίσετε. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί βλάβη στην κεφαλή εκτύπωσης. Μην αγγίζετε τη θύρα τροφοδοσίας μελανιού ή τη γύρω περιοχή ούτε το πράσινο IC chip που υπάρχει στο πλάι του δοχείου μελανιού. Αυτή η ενέργεια μπορεί να επηρεάσει την ομαλή λειτουργία και την εκτύπωση. Εάν μετακινήσετε το δοχείο μελανιού από ψυχρή σε θερμή θέση, ενδέχεται να προκύψει συμπύκνωση. Αφήστε το σε θερμοκρασία δωματίου για πάνω από τέσσερις ώρες πριν το χρησιμοποιήσετε. Πληροφορίες ασφαλείας w Προειδοποίηση: Η παρούσα συσκευή πρέπει να γειώνεται. Ανατρέξτε στην πλακέτα με τις ονομαστικές τιμές για την κατάλληλη τάση, και βεβαιωθείτε ότι η τάση της συσκευής αντιστοιχεί στην τάση τροφοδοσίας. Σημαντικό: Τα σύρματα του κεντρικού καλωδίου που είναι συνδεδεμένα στην παρούσα συσκευή είναι χρωματισμένα σύμφωνα με τον ακόλουθο κώδικα: Πράσινο και κίτρινο - Γείωση Μπλε - Ουδέτερο Καφέ - Ηλεκτροφόρο Σε περίπτωση που απαιτείται η σύνδεση ρευματολήπτη: Δεδομένου ότι τα χρώματα του κεντρικού καλωδίου της παρούσας συσκευής ενδέχεται να μην ταιριάζουν με τις χρωματισμένες ενδείξεις που υποδεικνύουν τους ακροδέκτες του ρευματολήπτη, ακολουθήστε την ακόλουθη διαδικασία: Το πράσινο και κίτρινο σύρμα πρέπει να συνδεθεί στον ακροδέκτη του ρευματολήπτη που φέρει το γράμμα Ε ή το σήμα της γείωσης (G). Το μπλε σύρμα πρέπει να συνδεθεί στον ακροδέκτη του ρευματολήπτη με το γράμμα N. Το καφέ σύρμα πρέπει να συνδεθεί στον ακροδέκτη του ρευματολήπτη με το γράμμα L. Εάν προκληθεί βλάβη στον ρευματολήπτη, αντικαταστήστε το καλώδιο ή απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Για χρήστες του Ηνωμένου Βασιλείου Αντικαταστήστε τις ασφάλειες με ασφάλειες σωστού μεγέθους και ονομαστικής τιμής. Χρήση επιλογών Η EPSON (UK) Limited δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες ή προβλήματα που προκύπτουν από τη χρήση επιλογών ή αναλώσιμων προϊόντων διαφορετικών από αυτά που ορίζονται ως Γνήσια Προϊόντα Epson ή Εγκεκριμένα Προϊόντα Epson από την EPSON (UK) Limited. Συμμόρφωση με το πρότυπο ENERGY STAR 2

5 Αφαίρεση από τη συσκευασία και συναρμολόγηση της μονάδας βάσης Έλεγχος των περιεχομένων 1. Ανοίξτε τη συσκευασία και, στη συνέχεια, ανασηκώστε τη συσκευασία που περιέχει τη μονάδα βάσης και απομακρύνετέ την από τον εκτυπωτή. Συναρμολόγηση της μονάδας βάσης w Προειδοποίηση: Για τη συναρμολόγηση της μονάδας βάσης (23,2 kg) απαιτούνται δύο άτομα σε κάθε πλευρά της. 1. Κρατήστε το αριστερό όρθιο τμήμα της βάσης και την οριζόντια ράβδο στήριξης όπως υποδεικνύεται στο σχήμα. Στη συνέχεια, στερεώστε τη ράβδο στήριξης στη βάση χρησιμοποιώντας τις δύο βίδες με εσωτερική εξάγωνη εσοχή και το εξάγωνο κλειδί. Μην σφίγγετε υπερβολικά τις βίδες. Όταν στερεώνετε τις βίδες στο άλλο όρθιο τμήμα της βάσης, αφήνετε λίγο χώρο ώστε να μπορείτε να το προσαρμόσετε στη θέση του. 2. Ανοίξτε τη συσκευασία που περιέχει τη μονάδα βάσης και βεβαιωθείτε πως περιλαμβάνονται όλα τα αντικείμενα που εμφανίζονται παρακάτω και πως κανένα από αυτά δεν έχει υποστεί φθορά. Όρθιο τμήμα βάσης, αριστερό / Όρθιο τμήμα βάσης, δεξί 2. Ανατρέξτε στο βήμα 1 και ασφαλίστε την άλλη πλευρά της ράβδου στήριξης στη βάση. Οριζόντια ράβδος στήριξης Εξάγωνο κλειδί Κοχλίες με εσωτερική εξάγωνη εσοχή (4) 3. Βιδώστε καλά τις τέσσερις βίδες στις δύο πλευρές του όρθιου τμήματος της βάσης. Πεταλούδες, δακτύλιοι ασφάλισης και ροδέλες (4) Με τον τρόπο αυτό ολοκληρώνεται η συναρμολόγηση της μονάδας βάσης. Στη συνέχεια, ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα για πληροφορίες σχετικά με την αφαίρεση του εκτυπωτή από τη συσκευασία. Hellas 3

6 Αφαίρεση του εκτυπωτή από τη συσκευασία 4. Αφαιρέστε το πλαστικό κάλυμμα από τον εκτυπωτή. w Προειδοποίηση: Η μονάδα του εκτυπωτή είναι βαριά και μετακινείται δύσκολα. Η αφαίρεση του εκτυπωτή από τη συσκευασία πρέπει να γίνεται από δύο άτομα. 1. Αφαιρέστε τον άξονα του χαρτιού σε ρολό με το χαρτί, το αφρώδες πολυστυρένιο και τα χαρτονένια προστατευτικά γύρω από τον εκτυπωτή. Έλεγχος των περιεχομένων Βεβαιωθείτε πως όλα τα αντικείμενα που εμφανίζονται παρακάτω περιλαμβάνονται στη συσκευασία και δεν έχουν υποστεί φθορά. Άξονας χαρτιού σε ρολό με το χαρτί 2. Ανασηκώστε και απομακρύνετε το κουτί από τον εκτυπωτή. Απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα από την κοιλότητα που βρίσκεται στην πίσω όψη του εκτυπωτή. Δοχεία μελανιού (9) Καλώδιο τροφοδοσίας Γκρι προσαρτήσεις (2) Οδηγοί χαρτιού (7) Τα δοχεία μελανιού που παρέχονται με τον εκτυπωτή προορίζονται κυρίως για την αρχική ρύθμιση. 3. Αφαιρέστε τα χαρτονένια πλαίσια από τον εκτυπωτή. 4

7 Τοποθέτηση του εκτυπωτή στη μονάδα βάσης w Προειδοποίηση: Μην προσπαθήσετε να σηκώσετε τον εκτυπωτή (βάρος περίπου 127,3 kg) με λιγότερα από τέσσερα άτομα. 1. Ασφαλίστε τους δύο μπροστινούς τροχούς. Φέρτε τους τροχούς σε πλάγια διάταξη και ασφαλίστε τους ώστε να μην κινούνται. Όταν τοποθετήσετε τον εκτυπωτή στη μονάδα βάσης, προσαρμόστε το τετράγωνο που βρίσκεται στο άκρο της δεξιάς πλευράς του εκτυπωτή με το τετράγωνο που βρίσκεται στο ίδιο τμήμα της μονάδας βάσης. άνω όψη Ασφάλιση τροχών 2. Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης μπροστά στον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, τοποθετήστε τον εκτυπωτή πάνω στη μονάδα βάσης όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. 3. Συνδέστε το κάτω μέρος του εκτυπωτή και τη μονάδα βάσης με την πεταλούδα, τους δακτυλίους ασφάλισης και τις ροδέλες. Hellas 5

8 Εγκατάσταση της μπομπίνας αυτόματης υποδοχής του υλικού Έλεγχος των περιεχομένων Βεβαιωθείτε πως όλα τα αντικείμενα που εμφανίζονται παρακάτω περιλαμβάνονται στη συσκευασία και δεν έχουν υποστεί φθορά. Εγκατάσταση της μπομπίνας αυτόματης υποδοχής του υλικού 1. Συνδέστε τη μονάδα οδήγησης στην οριζόντια ράβδο στήριξης, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα, και, στη συνέχεια, σφίξτε τις μαύρες βίδες για να ασφαλίσετε τη μονάδα οδήγησης στον εκτυπωτή. Μονάδα οδήγησης Μετακινούμενη μονάδα Στεφάνη (για τη μονάδα οδήγησης) Ανακλαστήρας Στεφάνη (για τη μετακινούμενη μονάδα) Τερματικό μετακινούμενης μονάδας 2. Πιέστε την προεξοχή για να συνδέστε τη στεφάνη (υποδεικνύεται με το γράμμα R) στη μονάδα οδήγησης. Η στεφάνη είναι αναστρέψιμη. Η μία πλευρά πρέπει να είναι στραμμένη προς το 3 ιντσών κυλινδρικό τμήμα και η άλλη προς το 2 ιντσών κυλινδρικό τμήμα. Τοποθετήστε τις πλευρές ώστε να είναι στραμμένες προς το σωστό κυλινδρικό τμήμα. Κυλινδρικό τμήμα μονάδας υποδοχής υλικού (3 ίντσες) Βίδες (Μεγάλες 2 [μαύρες], μικρές 4) 3. Προσαρμόστε τους συνδέσμους στη δεξιά πλευρά της μονάδας βάσης και περάστε το καλώδιο μέσα από τους συνδέσμους. Σύνδεσμοι καλωδίων (2) Κολλητική ταινία 6

9 4. Συνδέστε το βύσμα του καλωδίου στην υποδοχή που βρίσκεται στην πίσω πλευρά του εκτυπωτή, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα και, στη συνέχεια, σφίξτε τις βίδες και στις δύο πλευρές του βύσματος. 7. Πιέστε την προεξοχή για να συνδέστε τη στεφάνη (υποδεικνύεται με το γράμμα L) στη μετακινούμενη μονάδα. Η στεφάνη είναι αναστρέψιμη. Η μία πλευρά πρέπει να είναι στραμμένη προς το 3 ιντσών κυλινδρικό τμήμα και η άλλη προς το 2 ιντσών κυλινδρικό τμήμα. Τοποθετήστε τις πλευρές ώστε να είναι στραμμένες προς το σωστό κυλινδρικό τμήμα. 5. Στρέψτε το μοχλό ασφάλισης προς τα αριστερά για να τον απελευθερώσετε. 8. Συνδέστε τον ανακλαστήρα στο πίσω μέρος της αριστερής μονάδας βάσης και, στη συνέχεια, σφίξτε τις δύο βίδες. 6. Κρατώντας τη μετακινούμενη μονάδα, προσαρμόστε το τερματικό στο κάτω μέρος της μετακινούμενης μονάδας. Ασφαλίστε τις δύο προεξοχές του τερματικού στη μετακινούμενη μονάδα, ώστε να μην πέσει το τερματικό. Σφίξτε τις δύο βίδες, προκειμένου να συνδέσετε τη μετακινούμενη μονάδα στην οριζόντια ράβδο στήριξης. Hellas 7

10 Εγκατάσταση του κυλινδρικού τμήματος της μπομπίνας υποδοχής υλικού 4. Στρέψτε το μοχλό ασφάλισης προς τα εμπρός για να ασφαλίσετε τη μετακινούμενη μονάδα. 1. Βεβαιωθείτε πως έχετε απελευθερώσει το μοχλό ασφάλισης (είναι στραμμένος προς τα αριστερά). Σύρετε τη μετακινούμενη μονάδα προς το αριστερό άκρο της οριζόντιας ράβδου στήριξης. Βεβαιωθείτε πως το κυλινδρικό τμήμα έχει ασφαλίσει καλά. Σύνδεση των οδηγών χαρτιού 2. Περάστε το ένα άκρο του κυλινδρικού τμήματος της μπομπίνας υποδοχής υλικού πάνω από την προεξοχή με τη στεφάνη της μονάδας οδήγησης. Αφού εγκαταστήσετε την μπομπίνα υποδοχής υλικού, συνδέστε τους οδηγούς χαρτιού. 3. Εισάγετε την προεξοχή με τη στεφάνη στη μετακινούμενη μονάδα που βρίσκεται στο άλλο άκρο του κυλινδρικού τμήματος της μπομπίνας υποδοχής υλικού. 8

11 Επιλογή του σημείου τοποθέτησης του εκτυπωτή Οδηγίες για την τοποθέτηση του εκτυπωτή Επιλέξτε μια επίπεδη και σταθερή θέση, η οποία θα μπορεί να υποστηρίξει το βάρος του εκτυπωτή (περίπου 150,5 kg) Χρησιμοποιείτε μόνο πρίζα που να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις τροφοδοσίας του παρόντος εκτυπωτή. Θέτετε τον εκτυπωτή σε λειτουργία υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: Θερμοκρασία: 10 έως 35 C Υγρασία: από 20 έως 80% χωρίς συμπύκνωση Ακόμη και όταν πληρούνται οι παραπάνω προϋποθέσεις, ενδέχεται να μην μπορείτε να εκτυπώσετε καλά εάν οι συνθήκες περιβάλλοντος δεν είναι οι κατάλληλες για το χαρτί. Να χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε μέρη όπου οι συνθήκες είναι κατάλληλες για το χαρτί. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες σχετικά με το χαρτί. Κρατήστε τον εκτυπωτή μακριά από συσκευές στεγνώματος, απευθείας ηλιακό φως ή πηγές θερμότητας για να διατηρήσετε την κατάλληλη υγρασία. w Προειδοποίηση: Αποφύγετε θέσεις εκτεθειμένες σε υψηλές θερμοκρασίες, κακό εξαερισμό ή σκόνη, καθώς ενδέχεται να προκληθεί καπνός ή φωτιά. Αποφύγετε θέσεις που είναι εκτεθειμένες σε απευθείας ηλιακό φως ή κοντά σε κλιματιστικά. Μην φράσσετε τις οπές εξαερισμού. Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε θέση με κακό εξαερισμό. Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή πάνω σε χαλί ή κουβέρτα. Μην σκεπάζετε τον εκτυπωτή με κάποιο ύφασμα, όπως κουβέρτα ή τραπεζομάντιλο, ενώ χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή. Αφήστε τουλάχιστον 30 cm ανάμεσα στον τοίχο και το πίσω μέρος του εκτυπωτή. Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε ασταθή θέση. Εάν πέσει, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός. Χώρος γύρω από τον εκτυπωτή Για τη διευκόλυνση της λειτουργίας, της συντήρησης και του εξαερισμού του εκτυπωτή, αφήστε επαρκή χώρο, όπως υποδεικνύεται παρακάτω. (Οι τιμές της εικόνας είναι οι ελάχιστες δυνατές). Αφήνετε αρκετό χώρο για να διασφαλίσετε την εύκολη λειτουργία, συντήρηση και εξαερισμό της μονάδας. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με το χώρο που θα πρέπει να υπάρχει γύρω από τον εκτυπωτή, ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα. Hellas 9

12 Τοποθέτηση του εκτυπωτή 1. Απελευθερώστε τους μπροστινούς τροχούς. Εγκατάσταση του εκτυπωτή Αφαίρεση υλικού 1. Αφαιρέστε όλες τις προστατευτικές ταινίες από τον εκτυπωτή και τα προστατευτικά υλικά από το εσωτερικό των τμημάτων μελανιού. 2. Μετακινήστε τον εκτυπωτή στη θέση που θα τον χρησιμοποιήσετε (σε μικρή απόσταση). Σε αντίθεση με τους τροχούς που χρησιμοποιούνται για το χειρισμό εξοπλισμού, όπως καρότσια, οι τροχοί που διαθέτει ο εκτυπωτής είναι σχεδιασμένοι για μικρές μετακινήσεις, σε επίπεδη επιφάνεια και εσωτερικούς χώρους. 2. Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα. Χαλαρώστε τη βίδα και αφαιρέστε τις δύο μεταλλικές πλάκες από το πλάι του τμήματος της κεφαλής εκτύπωσης. 3. Ασφαλίστε τους δύο μπροστινούς τροχούς. Φέρτε τους τροχούς σε πλάγια διάταξη και ασφαλίστε τους ώστε να μην κινούνται. Μην επανατοποθετήσετε τις μεταλλικές πλάκες. Αποθηκεύστε τις για να τις χρησιμοποιήσετε αργότερα. 10

13 Προσέξτε να μην αγγίξετε τα καλώδια που βρίσκονται γύρω από την κεφαλή εκτύπωσης, αλλιώς ενδέχεται να υποστεί φθορά ο εκτυπωτής. 3. Περάστε το καλώδιο τροφοδοσίας μέσα από τους συνδέσμους στο πίσω μέρος του εκτυπωτή. Το καλώδιο μπορεί να περνάει από τη δεξιά ή από την αριστερή πλευρά. 3. Κλείστε το μπροστινό κάλυμμα. Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας 1. Ελέγξτε την ετικέτα στο πίσω μέρος του εκτυπωτή για να βεβαιωθείτε ότι η τάση που απαιτεί ο εκτυπωτής σας ταιριάζει με την τάση της πρίζας. Επίσης, βεβαιωθείτε πως διαθέτετε το σωστό καλώδιο τροφοδοσίας για την πηγή τροφοδοσίας που χρησιμοποιείτε. 4. Εισάγετε το καλώδιο τροφοδοσίας σε σωστά γειωμένη πρίζα. c Προσοχή: Μην χρησιμοποιείτε πρίζα που ελέγχεται από αυτόματο χρονοδιακόπτη ή διακόπτη τοίχου. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος ακούσιας απενεργοποίησης ή φθοράς του εκτυπωτή σας. 2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην είσοδο εναλλασσόμενου ρεύματος που βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή. Hellas 11

14 Εγκατάσταση των δοχείων μελανιού Για να εγκαταστήσετε τα δοχεία μελανιού, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. w Προειδοποιήσεις: Τα δοχεία μελανιού είναι αυτόνομες μονάδες. Με κανονική χρήση το μελάνι δεν θα διαρρεύσει από τα δοχεία. Εάν πέσει μελάνι στα χέρια σας, πλυθείτε καλά με σαπούνι και νερό. Εάν μπει μελάνι στα μάτια σας, πλύνετέ τα αμέσως με άφθονο νερό. Τα δοχεία μελανιού που παρέχονται με τον εκτυπωτή χρησιμοποιούνται εν μέρει για την αρχική ρύθμιση. Για να δημιουργήσετε εκτυπώσεις υψηλής ποιότητας, η κεφαλή εκτύπωσης του εκτυπωτή θα πρέπει να είναι πλήρως φορτισμένη με μελάνι. Αυτή η διαδικασία, η οποία θα πραγματοποιηθεί μόνο μία φορά, καταναλώνει κάποια ποσότητα μελανιού και επομένως αυτά τα δοχεία εκτυπώνουν λιγότερες σελίδες σε σχέση με τα επόμενα δοχεία μελανιού που θα χρησιμοποιήσετε. 1. Ανάψτε τον εκτυπωτή πατώντας το κουμπί Λειτουργία. 3. Ελέγξτε το δοχείο μελανιού και την υποδοχή του Υποδοχή αρ. Χρώμα μελανιού #1 Vivid Light Magenta (Έντονο ανοιχτό ματζέντα) #2 Light Light Black (Πολύ ανοιχτό μαύρο) #3 Matte Black (Μαύρο ματ) #4 Light Black (Ανοιχτό μαύρο) #5 Light Cyan (Ανοιχτό κυανό) #6 Cyan (Κυανό) #7 Vivid Magenta (Έντονο ματζέντα) #8 Photo Black (Φωτογραφικό μαύρο) #9 Yellow (Κίτρινο) 2. Μόλις αρχίσει να αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη και το κάλυμμα ανοίξει ελαφρώς, ανοίξτε το εντελώς χειροκίνητα. 4. Αφαιρέστε το δοχείο μελανιού από τη συσκευασία και ανακινήστε για περίπου 5 δευτερόλεπτα. c Προσοχή: Μην αγγίζετε το πράσινο IC chip που βρίσκεται στο πλάι του δοχείου μελανιού. Αυτή η ενέργεια ενδέχεται να επηρεάσει την ομαλή λειτουργία και τις εκτυπώσεις. 12

15 5. Κρατήστε το δοχείο μελανιού με το βέλος προς τα επάνω και στραμμένο προς το πίσω μέρος του εκτυπωτή και, στη συνέχεια, εισάγετέ το στην υποδοχή μέχρι να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος. Επιβεβαίωση της εκτύπωσης Τοποθέτηση του χαρτιού σε ρολό Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να φορτώσετε το χαρτί σε ρολό στον εκτυπωτή. 1. Ανοίξτε το κάλυμμα του χαρτιού σε ρολό. Πρέπει να εγκαταστήσετε και τα εννέα δοχεία μελανιού. Διαφορετικά, η φόρτιση μελανιού δεν θα ξεκινήσει. 6. Αφού τοποθετήσετε όλα τα δοχεία μελανιού στην αντίστοιχη υποδοχή, κλείστε το κάλυμμα του τμήματος μελανιού. 2. Με το σταθερό τερματικό (γκρι) στα δεξιά, πιάστε το χαρτί σε ρολό και τοποθετήστε το στην υποδοχή χαρτιού σε ρολό. Στη συνέχεια, μετακινήστε το χαρτί σε ρολό προς τα δεξιά. w Προειδοποίηση: Το χαρτί σε ρολό είναι βαρύ και θα πρέπει να το πιάσουν δύο άτομα από τα τερματικά που υπάρχουν στα άκρα του για να το σηκώσουν. Ο εκτυπωτής πραγματοποιεί εκκίνηση της αρχικής φόρτισης μελανιού και αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας (για περίπου 10 λεπτά). c Προσοχή: Ποτέ μην κάνετε κάτι από τα παρακάτω ενόσω αναβοσβήνει η λυχνία λειτουργίας, διότι υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης βλάβης. Μην απενεργοποιείτε τον εκτυπωτή Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα Μην ανοίγετε το μπροστινό κάλυμμα Μην φέρνετε τον μοχλό χαρτιού στη θέση απελευθέρωσης Μην ανοίγετε το κάλυμμα του τμήματος μελανιού Μην αφαιρείτε τη δεξαμενή συντήρησης 7. Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα PAPER OUT. LOAD PAPER (ΤΟ ΧΑΡΤΙ ΕΞΑΝΤΛΗΘΗΚΕ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΧΑΡΤΙ), το οποίο υποδεικνύει πως η αρχική φόρτιση μελανιού ολοκληρώθηκε. Hellas 13

16 3. Ευθυγραμμίστε το με τους οδηγούς και στις δύο πλευρές. Κυλήστε αργά το χαρτί σε ρολό για να το τοποθετήσετε στη θέση του στους βραχίονες στήριξης που βρίσκονται στο εσωτερικό του εκτυπωτή. 4. Βεβαιωθείτε ότι η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας δεν αναβοσβήνει και, στη συνέχεια, φέρτε τον μοχλό χαρτιού στη θέση απελευθέρωσης. Η ένδειξη LEVER RELEASED. LOAD PAPER (ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΜΟΧΛΟΥ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΧΑΡΤΙ) εμφανίζεται στην οθόνη. 5. Εισάγετε το χαρτί στην υποδοχή εισαγωγής χαρτιού. Τραβήξτε το χαρτί προς τα κάτω ώστε να περάσει από την υποδοχή εισαγωγής και να εξέλθει από κάτω. Προσέχοντας να μην τσακίσετε την άκρη του χαρτιού, εισάγετέ το κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην είναι χαλαρό. 6. Ρυθμίστε την ισχύ της τροφοδοσίας πατώντας το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού στον πίνακα ελέγχου. 14

17 7. Κρατώντας το κάτω άκρο του χαρτιού, στρέψτε τον κύλινδρο του χαρτιού ώστε να τεντωθεί. Βεβαιωθείτε ότι η κάτω πλευρά του χαρτιού είναι ίσια και ευθυγραμμισμένη με την οριζόντια γραμμή. 9. Εάν στην οθόνη εμφανιστεί το μήνυμα DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING PAPER? (ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΧΑΡΤΙ;), πατήστε το κουμπί Μενού για να ορίσετε τον τύπο μέσου. Όταν χρησιμοποιείτε χοντρό, βαρύ ή κυρτωμένο χαρτί, πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού για να αυξήσετε την ισχύ. Όταν χρησιμοποιείτε λεπτό ή ελαφρύ χαρτί, πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού για να μειώσετε την ισχύ. 10. Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού / για να επιλέξετε τύπο μέσου και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Μενού. 11. Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού / για να επιλέξετε τύπο μέσου και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Εισαγωγή. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη READY (ΕΤΟΙΜΟ). Εάν το χαρτί έχει τοποθετηθεί στραβά, τότε η εκτύπωση δεν θα πραγματοποιηθεί σωστά. Ευθυγραμμίστε το σωστά με τη θέση ρύθμισης χαρτιού. 8. Φέρτε το μοχλό του χαρτιού στη θέση ασφάλισης και κλείστε το κάλυμμα του χαρτιού σε ρολό. Πατήστε το κουμπί ή περιμένετε λίγο. Hellas 15

18 Εκτύπωση φύλλου κατάστασης 1. Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού για να εμφανιστεί η επιλογή Αυτόματη διακοπή ρολού σε. 2. Πατήστε το κουμπί Μενού για να μεταβείτε στη λειτουργία Μενού. 3. Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού για να εμφανιστεί η ένδειξη TEST PRINT (ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΕΚΤΥΠΩΣΗ) και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Μενού. 4. Πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού για να εμφανιστεί η ένδειξη STATUS SHEET (ΦΥΛΛΟ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ) και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Μενού. 5. Πατήστε το κουμπί Εισαγωγής για να εκτυπώσετε ένα φύλλο κατάστασης. Φόρτωση χωριστών φύλλων Για να φορτώσετε χωριστά φύλλα μήκους μεγαλύτερου από Super A3/B (483 mm), ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα. Για να φορτώσετε χωριστά φύλλα μήκους ίσου ή μικρότερου με Super A3/B (483 mm), ανατρέξτε στην ενότητα Φόρτωση χωριστών φύλλων με μέγεθος ίσο ή μικρότερο από Super A3/B (483 mm) στη σελίδα 18. Εάν εκτυπώνετε σε χοντρό χαρτί (0,5 έως 1,5 mm), ανατρέξτε στην ενότητα Εκτύπωση σε χοντρό χαρτί (0,5 έως 1,5 mm) στη σελίδα 19. Εάν χρησιμοποιήσετε άλλο χαρτί πέρα από τα ειδικά μέσα της Epson, ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν το χαρτί ή επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας για περισσότερες πληροφορίες. Φόρτωση χωριστών φύλλων με μήκος μεγαλύτερο από Super A3/B (483 mm) 1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και το κάλυμμα του χαρτιού σε ρολό κλειστό. 2. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού μέχρι να εμφανιστεί η επιλογή Φύλλο. 3. Βεβαιωθείτε ότι η φωτεινή ένδειξη ελέγχου χαρτιού είναι αναμμένη και, στη συνέχεια, φέρτε τον μοχλό χαρτιού στη θέση απελευθέρωσης. Η ένδειξη LEVER RELEASED. LOAD PAPER (ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΜΟΧΛΟΥ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΧΑΡΤΙ) εμφανίζεται στην οθόνη. Ο μοχλός του χαρτιού ενδέχεται να είναι κλειδωμένος εάν η επιλογή REMAINING PPR SETUP (ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΠΟΛΟΙΠΟΥ ΧΑΡΤΙΟΥ) είναι ρυθμισμένη σε ON: AT ROLL EXCHANGE (ΝΑΙ: ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΛΛΑΓΗ ΧΑΡΤΙΟΥ). Στην περίπτωση αυτή, πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί Εισαγωγής για να εκτυπώσετε το γραμμωτό κώδικα, ώστε να απελευθερώσετε το μοχλό χαρτιού. Μετά την ολοκλήρωση της εκτύπωσης, ακολουθήστε τις οδηγίες του μηνύματος που θα εμφανιστεί στην οθόνη για να επιστρέψετε στην κατάσταση READY (ΕΤΟΙΜΟ). 16

19 c Προσοχή: Μην φέρνετε το μοχλό χαρτιού στη θέση απελευθέρωσης ενόσω η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας ή παύσης αναβοσβήνει, διότι ενδέχεται να προκληθεί βλάβη. 6. Θέστε τον μοχλό του χαρτιού στη θέση ασφάλισης. Πατήστε το κουμπί ή περιμένετε λίγο. 4. Φορτώστε το φύλλο στην υποδοχή εισαγωγής χαρτιού έως ότου αρχίσει να εξέρχεται από κάτω. 7. Εάν στην οθόνη εμφανιστεί το μήνυμα DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING PAPER? (ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΧΑΡΤΙ;), πατήστε το κουμπί Μενού για να επιλέξετε μέσο και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Εισαγωγής για να ορίσετε μέσο. Τοποθετήστε το φύλλο κατακόρυφα, όπως τα φύλλα των περιοδικών. 5. Βεβαιωθείτε ότι η δεξιά και η κάτω πλευρά του φύλλου είναι ίσιες και ευθυγραμμισμένες με την οριζόντια και την κάθετη γραμμή. Η προηγούμενη ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη. Εάν ο τύπος μέσου είναι σωστός, πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού. Ο εκτυπωτής είναι έτοιμος να εκτυπώσει. Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης μην ανοίγετε το μπροστινό κάλυμμα. Εάν το μπροστινό κάλυμμα ανοίξει κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, τότε η εκτύπωση διακόπτεται και ξαναρχίζει όταν το μπροστινό κάλυμμα κλείσει. Η διακοπή και επανέναρξη της εκτύπωσης μπορεί να επιβαρύνουν την ποιότητα της εκτύπωσης. Μην αφήνετε το χαρτί στον εκτυπωτή για μεγάλο χρονικό διάστημα; διότι θα μειωθεί η ποιότητα της εκτύπωσης. Συνιστάται να αφαιρείτε το χαρτί από τον εκτυπωτή μετά την ολοκλήρωση της εκτύπωσης. Ευθυγραμμίστε σωστά το χαρτί με την οριζόντια και κάθετη θέση ρύθμισης. Εάν η πλευρά τοποθέτησης του χαρτιού εξέχει πέρα από τη θέση ρύθμισης χαρτιού ή βρίσκεται πριν από αυτή, ενδέχεται να προκληθεί σφάλμα. Εάν η πλευρά τοποθέτησης του χαρτιού δεν εξέρχεται από το μπροστινό κάλυμμα, ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα και τροφοδοτήστε το χαρτί προς τα κάτω. Hellas 17

20 Φόρτωση χωριστών φύλλων με μέγεθος ίσο ή μικρότερο από Super A3/B (483 mm) 1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και το κάλυμμα του χαρτιού σε ρολό κλειστό. 2. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού μέχρι να εμφανιστεί η επιλογή Φύλλο. 3. Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός του χαρτιού βρίσκεται στη θέση ασφάλισης και, στη συνέχεια, φορτώστε το φύλλο στην υποδοχή εισαγωγής χαρτιού έως ότου συναντήσετε αντίσταση. Βεβαιωθείτε ότι η δεξιά πλευρά του χαρτιού είναι ίσια και ευθυγραμμισμένη με τη δεξιά πλευρά της κλίμακας επί του καλύμματος του χαρτιού σε ρολό. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη PRESS THE BUTTON (ΠΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΚΟΥΜΠΙ). Ο εκτυπωτής είναι έτοιμος να εκτυπώσει. Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης μην ανοίγετε το μπροστινό κάλυμμα. Εάν το μπροστινό κάλυμμα ανοίξει κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, τότε η εκτύπωση διακόπτεται και ξαναρχίζει όταν το μπροστινό κάλυμμα κλείσει. Η διακοπή και επανέναρξη της εκτύπωσης μπορεί να επιβαρύνουν την ποιότητα της εκτύπωσης. Μόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση, εάν ο εκτυπωτής υποστηρίζει τα εκτυπωμένα μέσα, στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη PAPER OUT. LOAD PAPER (ΤΟ ΧΑΡΤΙ ΕΞΑΝΤΛΗΘΗΚΕ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΧΑΡΤΙ). Για να αφαιρέσετε το χαρτί, πατήστε το χαρτί Τροφοδοσία χαρτιού και, στη συνέχεια, απελευθερώστε το μοχλό χαρτιού ενώ κρατάτε το χαρτί. Μπορείτε να αφαιρέσετε το χαρτί από τον εκτυπωτή. Μην αφήνετε το χαρτί στον εκτυπωτή για μεγάλο χρονικό διάστημα; διότι θα μειωθεί η ποιότητα της εκτύπωσης. Συνιστάται να αφαιρείτε το χαρτί από τον εκτυπωτή μετά την ολοκλήρωση της εκτύπωσης. Τοποθετήστε το φύλλο κάθετα, όπως τα φύλλα των περιοδικών. 4. Πατήστε το κουμπί Παύση. Οι κεφαλές εκτύπωσης αρχίζουν να κινούνται και το χαρτί εισέρχεται αυτόματα στη θέση εκτύπωσης. 5. Εάν στην οθόνη εμφανιστεί το μήνυμα DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING PAPER? (ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΧΑΡΤΙ;), πατήστε το κουμπί Μενού για να επιλέξετε μέσο και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Εισαγωγής για να ορίσετε μέσο. Η προηγούμενη ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη. Εάν ο τύπος μέσου είναι σωστός, πατήστε το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού. 18

21 Εκτύπωση σε χοντρό χαρτί (0,5 έως 1,5 mm) 4. Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα. Όταν τοποθετείτε χοντρά φύλλα χαρτιού (0,5 έως 1,5 mm), όπως χαρτόνι, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα. Μην τοποθετείτε χοντρό χαρτί (0,5 έως 1,5 mm) με μήκος μεγαλύτερο από 728 mm. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκύψει εμπλοκή χαρτιού. 1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και το κάλυμμα του χαρτιού σε ρολό κλειστό. 2. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί Τροφοδοσία χαρτιού μέχρι να εμφανιστεί η επιλογή Φύλλο. c Προσοχή: Προσέξτε να μην αγγίξετε τα καλώδια που βρίσκονται γύρω από την κεφαλή εκτύπωσης, αλλιώς ενδέχεται να υποστεί φθορά ο εκτυπωτής. 3. Βεβαιωθείτε ότι η φωτεινή ένδειξη ελέγχου χαρτιού είναι αναμμένη και, στη συνέχεια, φέρτε το μοχλό χαρτιού στη θέση απελευθέρωσης. Η ένδειξη LEVER RELEASED. LOAD PAPER (ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΜΟΧΛΟΥ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΧΑΡΤΙ) εμφανίζεται στην οθόνη. Ο μοχλός του χαρτιού ενδέχεται να είναι κλειδωμένος εάν η επιλογή REMAINING PPR SETUP (ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΠΟΛΟΙΠΟΥ ΧΑΡΤΙΟΥ) είναι ρυθμισμένη σε ON: AT ROLL EXCHANGE (ΝΑΙ: ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΛΛΑΓΗ ΧΑΡΤΙΟΥ). Στην περίπτωση αυτή, πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί Εισαγωγής για να εκτυπώσετε το γραμμωτό κώδικα, ώστε να απελευθερώσετε το μοχλό χαρτιού. 5. Φορτώστε το φύλλο στην υποδοχή εισαγωγής του χαρτιού έτσι ώστε η κάτω πλευρά του χαρτιού να βρίσκεται πίσω από το ανοιχτό μπροστινό κάλυμμα. Βεβαιωθείτε ότι η δεξιά και η κάτω πλευρά του φύλλου είναι ίσιες και ευθυγραμμισμένες με την κάθετη γραμμή. c Προσοχή: Μην φέρνετε τον μοχλό χαρτιού στη θέση απελευθέρωσης ενόσω η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας ή παύσης αναβοσβήνει, διότι ενδέχεται να προκληθεί βλάβη. Τοποθετήστε το φύλλο κατακόρυφα, όπως τα φύλλα των περιοδικών. Hellas 19

22 6. Φέρτε το μοχλό του χαρτιού στη θέση ασφάλισης και, στη συνέχεια, κλείστε το μπροστινό κάλυμμα. Πατήστε το κουμπί ή περιμένετε λίγο. Σύνδεση του εκτυπωτή με τον υπολογιστή σας Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB ή Ethernet για να συνδέσετε τον εκτυπωτή και τον υπολογιστή. Χρησιμοποιήστε τα παρακάτω καλώδια. Καλώδιο USB Θωρακισμένο καλώδιο, συστρεμμένου ζεύγους 100BaseTX ή 1000BaseT κατηγορίας 6 1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος. 7. Εάν στην οθόνη εμφανιστεί το μήνυμα DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING PAPER? (ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΧΑΡΤΙ;), πατήστε το κουμπί Μενού για να επιλέξετε μέσο και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί Εισαγωγής για να ορίσετε μέσο. 2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB στον εκτυπωτή και το άλλο άκρο του στον υπολογιστή ή, εάν πρόκειται για καλώδιο Ethernet, στο διανομέα Ethernet. Σύνδεση USB: Η προηγούμενη ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη. Εάν ο τύπος μέσου είναι σωστός, πατήστε το κουμπί Paper Source (Τροφοδοσία χαρτιού). Μην αφήνετε το χαρτί στον εκτυπωτή για μεγάλο χρονικό διάστημα; διότι θα μειωθεί η ποιότητα της εκτύπωσης. Συνιστάται να αφαιρείτε το χαρτί από τον εκτυπωτή μετά την ολοκλήρωση της εκτύπωσης. Σύνδεση δικτύου: Εάν συνδέσετε το καλώδιο USB και το καλώδιο Ethernet, θα πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό του εκτυπωτή ξεχωριστά από κάθε υπολογιστή. Μπορείτε να συνδέσετε ταυτόχρονα το καλώδιο USB και το καλώδιο Ethernet στον εκτυπωτή. 20

23 Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και του λογισμικού του εκτυπωτή Εάν εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο διαλόγου, βεβαιωθείτε πως ο εκδότης είναι η SEIKO EPSON και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Unblock (Ξεκλείδωμα). Αφού συνδέσετε τον εκτυπωτή στον υπολογιστή σας, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό που περιλαμβάνεται στο CD-ROM του λογισμικού του εκτυπωτή και διατίθεται με τον εκτυπωτή σας. Ακολουθήστε τα εξής βήματα για να εγκαταστήσετε το λογισμικό του εκτυπωτή σας. Βεβαιωθείτε πως έχετε δικαιώματα διαχειριστή για να εγκαταστήσετε το λογισμικό. 1. Τοποθετήστε το CD-ROM του λογισμικού του εκτυπωτή που διατίθεται με τον εκτυπωτή σας στη μονάδα CD-ROM. 2. Μόλις εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο διαλόγου, εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή σύμφωνα με τη σύνδεση που διαθέτετε. Επιλέξτε Set up the printer via a local connection (Εγκατάσταση του εκτυπωτή μέσω τοπικής σύνδεσης) εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος απευθείας στον εκτυπωτή ή Set up the printer via a network connection (Εγκατάσταση του εκτυπωτή μέσω σύνδεσης δικτύου) εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος μέσω δικτύου. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. 3. Εάν θέλετε να εγκαταστήσετε άλλο λογισμικό εκτυπωτή, επιλέξτε το από το παράθυρο διαλόγου του βήματος 2. Προσθήκη του εκτυπωτή σε Mac OS X Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή στον υπολογιστή σας, πρέπει να επιλέξετε τον εκτυπωτή σας. Πρέπει να επιλέξετε έναν εκτυπωτή την πρώτη φορά που τον χρησιμοποιείτε ή όποτε θέλετε να χρησιμοποιήσετε άλλον εκτυπωτή. Ο υπολογιστής σας θα εκτυπώνει πάντα χρησιμοποιώντας τον εκτυπωτή που επιλέχτηκε τελευταίος. 1. Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. 2. Κάντε διπλό κλικ στο φάκελο Applications (Εφαρμογές) και, στη συνέχεια, διπλό κλικ στο φάκελο Utilities (Βοηθήματα). Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Print Center (Κέντρο εκτυπώσεων) (για Mac OS X 10.2.x) ή Printer Setup Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα εγκατάστασης εκτυπωτή) (για Mac OS X 10.3.x ή μεταγενέστερη έκδοση). Hellas 21

24 3. Κάντε κλικ στην επιλογή Add (Προσθήκη). Στοίχιση της κεφαλής εκτύπωσης Θα πρέπει να πραγματοποιήσετε στοίχιση της κεφαλής εκτύπωσης για να μπορέσετε να εκτυπώσετε τα δεδομένα σας. Αυτό αποτρέπει την κακή ποιότητα εκτύπωσης λόγω εσφαλμένης στοίχισης της κεφαλής εκτύπωσης. Η Στοίχιση κεφαλής εκτύπωσης βελτιώνει την ποιότητα των εκτυπώσεών σας. 4. Επιλέξτε τον εκτυπωτή σας και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Add (Προσθήκη). Για τα Windows 1. Ανοίξτε το φάκελο Printer and Faxes (Εκτυπωτές και φαξ) ή το φάκελο Printers (Εκτυπωτές). Windows XP: Επιλέξτε Start (Έναρξη), κάντε κλικ στον Control panel (Πίνακα ελέγχου), επιλέξτε Printers and Other Hardwave (Εκτυπωτές και άλλο υλικό), και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Printers and Faxes (Εκτυπωτές και φαξ). Εάν ο εκτυπωτής σας δεν αναγράφεται στη λίστα, κάντε κλικ στην επιλογή More Printers (Περισσότεροι εκτυπωτές) και επιλέξτε μια σύνδεση, όπως EPSON TCP/IP. Επιλέξτε τον εκτυπωτή από τη λίστα και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Add (Προσθήκη). 5. Βεβαιωθείτε ότι η λίστα εκτυπωτών περιέχει τον εκτυπωτή που μόλις προσθέσατε. Στη συνέχεια, κλείστε το παράθυρο διαλόγου της λίστας εκτυπωτών. Εάν ο Πίνακας ελέγχου εμφανίζεται στην κλασσική προβολή, επιλέξτε Start (Έναρξη), κάντε κλικ στον Control Panel (Πίνακα ελέγχου) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Printers and Faxes (Εκτυπωτές και φαξ). Windows Vista: Κάντε κλικ στο, επιλέξτε τον Control Panel (Πίνακα Ελέγχου), κάντε κλικ στην επιλογή Herdware and Sound (Υλικό και Ήχος) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Printers (Εκτυπωτές). Windows 2000: Επιλέξτε Start (Έναρξη), μεταβείτε στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Printers (Εκτυπωτές). 22

25 2. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή σας και επιλέξτε Priting Preferences (Προτιμήσεις εκτύπωσης). Για λειτουργικό σύστημα Mac OS X 1. Κάντε διπλό κλικ στο φάκελο Applications (Εφαρμογές) και, στη συνέχεια, διπλό κλικ στο εικονίδιο EPSON Printer Utility2. 3. Κάντε κλικ στην καρτέλα Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα). 2. Εάν εμφανιστεί η λίστα εκτυπωτών, επιλέξτε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο OK. 3. Επιλέξτε Print Head Alignment (Στοίχιση κεφαλής εκτύπωσης). Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τη στοίχιση της κεφαλής εκτύπωσης. 4. Επιλέξτε Print Head Alignment (Στοίχιση κεφαλής εκτύπωσης). Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τη στοίχιση της κεφαλής εκτύπωσης. Hellas 23

26 Χρήση του ηλεκτρονικού εγχειριδίου χρήσης Τι να κάνετε στη συνέχεια Αφού ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του υλικού και του προγράμματος οδήγησης, ανατρέξτε στο User`s Guide (Εγχειρίδιο χρήσης) για αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας, τη συντήρηση, την επίλυση προβλημάτων, τις τεχνικές προδιαγραφές και τα προαιρετικά προϊόντα. Χρήση του ηλεκτρονικού εγχειριδίου χρήσης Περιέχει λεπτομερείς οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του εκτυπωτή καθώς και πληροφορίες για τη χρήση των προαιρετικών προϊόντων. Για να προβάλλετε το User`s Guide (Εγχειρίδιο χρήσης), κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο EPSON Stylus Pro 11880_11880C Manual στην επιφάνεια εργασίας. Στα Windows, μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στο User`s Guide (Εγχειρίδιο χρήσης), μέσω του μενού Start (Έναρξη). Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη), μεταβείτε στην επιλογή All Programs (Όλα τα προγράμματα) στα Windows XP/Vista ή Programs (Προγράμματα) στα Windows Επιλέξτε EPSON και, στη συνέχεια, EPSON Stylus Pro 11880_11880C Manual. Για να διαβάσετε το ηλεκτρονικό εγχειρίδιο θα πρέπει να έχετε εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας το Adobe Acrobat Reader 5.0 ή μεταγενέστερη έκδοση ή το Adobe Reader. 24

27 Hellas

28

Οδηγός εγκατάστασης. Ελληνικά. Οδηγίες ασφάλειας...1. Συναρμολόγηση του εκτυπωτή...2. Εγκατάσταση του εκτυπωτή...3. Τοποθέτηση χαρτιού σε ρολό...

Οδηγός εγκατάστασης. Ελληνικά. Οδηγίες ασφάλειας...1. Συναρμολόγηση του εκτυπωτή...2. Εγκατάσταση του εκτυπωτή...3. Τοποθέτηση χαρτιού σε ρολό... Οδηγός εγκατάστασης Οδηγίες ασφάλειας..........................1 Συναρμολόγηση του εκτυπωτή................2 Εγκατάσταση του εκτυπωτή..................3 Τοποθέτηση χαρτιού σε ρολό.................6 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

Αφαίρεση από τη συσκευασία και οδηγίες εγκατάστασης

Αφαίρεση από τη συσκευασία και οδηγίες εγκατάστασης Αφαίρεση από τη συσκευασία και οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες ασφάλειας...................................... 1 Έλεγχος των περιεχομένων............................... 3 Αφαίρεση από τη συσκευασία και συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Βήμα 1 Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Βήμα 2 Κλείστε τη μονάδα του σαρωτή αργά. Προσοχή. Πρέπει να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες, για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό. 1

Διαβάστε περισσότερα

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων

Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων Γρήγορη αναφορά Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού σε θήκες 250 και 550 φύλλων καθώς και στον μη αυτόματο τροφοδότη. Περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο Ευθυγράµµιση των κασετών εκτύπωσης χωρίς υπολογιστή Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του υλικού εξοπλισµού σύµφωνα µε τα βήµατα που περιγράφονται στο Φυλλάδιο εγκατάστασης. Συνεχίστε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. Οδηγίες ασφαλείας Συναρμολόγηση του εκτυπωτή Εγκατάσταση του εκτυπωτή... 3

Οδηγός εγκατάστασης. Οδηγίες ασφαλείας Συναρμολόγηση του εκτυπωτή Εγκατάσταση του εκτυπωτή... 3 Οδηγός εγκατάστασης Οδηγίες ασφαλείας................................... 1 Συναρμολόγηση του εκτυπωτή......................... 2 Εγκατάσταση του εκτυπωτή........................... 3 Σύνδεση του εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. Ελληνικά. Οδηγίες ασφάλειας...3. Συναρµολόγηση του εκτυπωτή...4. Εγκατάσταση του εκτυπωτή...5. Τοποθέτηση χαρτιού σε ρολό...

Οδηγός εγκατάστασης. Ελληνικά. Οδηγίες ασφάλειας...3. Συναρµολόγηση του εκτυπωτή...4. Εγκατάσταση του εκτυπωτή...5. Τοποθέτηση χαρτιού σε ρολό... Οδηγός εγκατάστασης Οδηγίες ασφάλειας..........................3 Συναρµολόγηση του εκτυπωτή................4 Εγκατάσταση του εκτυπωτή..................5 Τοποθέτηση χαρτιού σε ρολό.................7 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Για τους πελάτες που πραγματοποιούν συνδέσεις δικτύου σε λειτουργικό σύστημα Windows

Για τους πελάτες που πραγματοποιούν συνδέσεις δικτύου σε λειτουργικό σύστημα Windows Για τους πελάτες που πραγματοποιούν συνδέσεις δικτύου σε λειτουργικό σύστημα Windows Όταν χρησιμοποιείτε διαφορετικό λειτουργικό σύστημα ή αρχιτεκτονική για τον server και τον client, οι συνδέσεις δικτύου

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης αναφοράς

Οδηγός γρήγορης αναφοράς Οδηγός γρήγορης αναφοράς 3 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις. 4 Αντιγράψτε το έγγραφο. Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στο συρτάρι χαρτιού του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων ή στο κρύσταλλο

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήστη NPD2997-00 EL

Οδηγίες χρήστη NPD2997-00 EL Οδηγίες χρήστη NPD2997-00 EL Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάδοση, σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, (ηλεκτρονικά,

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπικός Εκτυπωτής Ετικετών Avery

Προσωπικός Εκτυπωτής Ετικετών Avery Προσωπικός Εκτυπωτής Ετικετών Avery Πίνακας Περιεχομένων Σελίδα 1. Εισαγωγή 2 2. Απαιτήσεις Συστήματος 2 3. Χαρακτηριστικά Προσωπικού Εκτυπωτή Ετικετών Avery 2 4. Περιγραφή τμημάτων Προσωπικού Εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης Σελίδα 1 από 6 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισμικό του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD λογισμικού στα ακόλουθα λειτουργικά συστήματα: Windows 8.1

Διαβάστε περισσότερα

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια Aυτός ο οδηγός περιλαµβάνει: "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια" στη σελίδα 23. "Αντιµετώπιση προβληµάτων εγκατάστασης" στη σελίδα 24. "Εύρεση περισσότερων πληροφοριών" στη σελίδα 28. Πληροφορίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500

Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Οδηγός ταχείας αναφοράς για το ZE500 Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τη μηχανή εκτύπωσης σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Προσανατολισμός

Διαβάστε περισσότερα

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά HDD Password Tool Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά 1 Πίνακας περιεχομένων Κεφάλαιο 1: Εισαγωγή... 3 Εμπορικά σήματα... 4 Κεφάλαιο 2: Απαιτούμενο λειτουργικό σύστημα... 5 - HDD Password Tool για Windows... 5

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες

Διαβάστε περισσότερα

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια Aυτος ο οδηγος περιλαµβανει: "Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια" στη σελιδα 23. "Αντιµετωπιση προβληµατων εγκαταστασης" στη σελιδα 24. "Ευρεση περισσοτερων πληροφοριων" στη σελιδα 28. Πληροφοριες σχετικα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τον εκτυπωτή σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Εξωτερική προβολή

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών. Σελίδα 1 από 7 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση για τα ακόλουθα λειτουργικά

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΗ, ΕΥΚΟΛΗ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Ενεργοποίηση λειτουργίας Αδράνειας ή Αδρανοποίησης.

Ενεργοποίηση λειτουργίας Αδράνειας ή Αδρανοποίησης. Σύντομη αναφορά Γνωριμία με τον εκτυπωτή Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή 3 4 5 Στοιχείο 5 Κουμπί Αναστολή λειτουργίας Σκοπός Ενεργοποίηση λειτουργίας Αδράνειας ή Αδρανοποίησης. Εάν πατήσετε οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 4 Α Π Α Ι Τ Ή Σ Ε Ι Σ Σ Υ Σ Τ Ή Μ Α Τ Ο Σ 4 Ε Γ Κ Α Τ Ά Σ Τ Α Σ Η Ε

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου. 1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του ADF ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή.

Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου. 1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του ADF ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων (ADF) ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σημ.: Για να αποφύγετε τυχόν περικοπή

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU013 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ Ε Ω Εάν απαντήσετε «Ναι» σε κάποια από τις παρακάτω ερωτήσεις, προχωρήστε στην ενότητα που υποδεικνύεται για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς

Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Microsoft είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε.

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Σύντομη αναφορά 2 Ρυθμίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να αντιστοιχούν στο μέγεθος του χαρτιού που τοποθετείτε. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Τοποθέτηση χαρτιού

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Γρήγορη Εκκίνηση 1 Γρήγορη Εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα αντικείμενα που παρουσιάζονται στην Εικόνα 1. (Οι ετικέτες που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία μπορεί να ποικίλουν.)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήστη BPS

Οδηγίες χρήστη BPS Οδηγίες χρήστη BPS001-00 Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα Πνευματικά δικαιώματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε συστήματα ανάκτησης ή η μετάδοση σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ταχείας αναφοράς 105SL

Οδηγός ταχείας αναφοράς 105SL Οδηγός ταχείας αναφοράς 05SL Χρησιμοποιήστε αυτόν τον οδηγό για να χειρίζεστε τον εκτυπωτή σας σε καθημερινή βάση. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη. Εξωτερική προβολή Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχια ανάρτηση του υπολογιστή HP TouchSmart. Οδηγός χρήσης

Επιτοίχια ανάρτηση του υπολογιστή HP TouchSmart. Οδηγός χρήσης Επιτοίχια ανάρτηση του υπολογιστή HP TouchSmart Οδηγός χρήσης Οι μόνες εγγυήσεις που ισχύουν για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της Hewlett- Packard διατυπώνονται στις ρητές δηλώσεις που συνοδεύουν αυτά

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU007V2 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Πνευµατικά δικαιώµατα και Άδεια χρήσης 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή

Διαβάστε περισσότερα

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 3. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 7 S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 3. 5 S T O

Διαβάστε περισσότερα

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008 Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX Οδηγός χρήσης Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server είναι είτε εμπορικά σήματα είτε σήματα κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Ρύθμισης ΖΤΕ ΖΧΗΝ Η108Ν

Οδηγίες Ρύθμισης ΖΤΕ ΖΧΗΝ Η108Ν Οδηγίες Ρύθμισης ΖΤΕ ΖΧΗΝ Η108Ν ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΕΞΕΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΣΑΣ. Πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του εξοπλισμού βεβαιωθείτε για τα παρακάτω: 1. Ο υπολογιστής

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Σκοπός. Εάν πατήσετε το κουμπί αναστολής λειτουργίας ή το διακόπτη τροφοδοσίας, γίνεται επαναφορά του εκτυπωτή από τη λειτουργία αδρανοποίησης.

Σκοπός. Εάν πατήσετε το κουμπί αναστολής λειτουργίας ή το διακόπτη τροφοδοσίας, γίνεται επαναφορά του εκτυπωτή από τη λειτουργία αδρανοποίησης. Σύντομη αναφορά Γνωριμία με τον εκτυπωτή Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή 7 Χρησιμοποιήστε το 3 4 Σκοπός 6 5 Οθόνη Προβολή της κατάστασης του εκτυπωτή. Κουμπί αρχικής οθόνης Ρύθμιση και χειρισμός

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Reflecta Σαρωτής Super 8

Reflecta Σαρωτής Super 8 Reflecta Σαρωτής Super 8 Εγχειρίδιο χρήσης 1 ΔΗΛΩΣΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) Ο παρών εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνεται με τα όρια

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ http://h2056wwwhp.com/portal/site/hpsc/template.page/public/psi... 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ Για το σπίτι Για την επιχείρηση Υποστήριξη Είσοδος Εγγραφή Βοήθεια ιστότοπου HP Color LaserJet 3600 Printer series

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL NPD5107-00 EL Αποσυσκευασία Αποσυσκευασία Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά. A Κλείστε το κάλυμμα του εκτυπωτή. B 2 Γέμισμα μελανιού Γέμισμα μελανιού Απαγκιστρώστε τη μονάδα του δοχείου μελανιού. A

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγίες για την ασφάλεια Πριν χρησιμοποιήσετε το στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης διαβάστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 132 S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5

Διαβάστε περισσότερα