Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Leica ICC50 Naudojimo instrukcija"

Transcript

1 Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

2 Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2

3 Turinys Skyriaus apžvalga 2 Turinys 3 Bendrieji nurodymai 4 Saugos samprata 5 Naudojami simboliai 6 Saugos reikalavimai 7 Saugos reikalavimai (tęsinys) 8 Leica ICC50 9 Įžanga 10 Išpakavimas 11 Pasiruoškite! 12 Pasiruošimas naudoti 13 Pasiruošimas naudoti (tęsinys) 14 Pasiruoškite naudoti! 15 Prijungimas ir vaizdų įrenginio valdymas naudojantis Windows" kompiuteriu 16 Vaizdų fiksavimas nesinaudojant kompiuteriu 17 Vaizdų įrašymas nesinaudojant kompiuteriu (tęsinys) 18 SD atminties kortelių priežiūra 19 Analoginis vaizdo įrenginio naudojimas neprijungus kompiuterio 20 Baltos spalvos balanso nustatymas ICC50 kameroje 21 Pirmyn! 22 Pasiruošt! Dėmesio! Įjunkite! Pirmyn! 23 Priežiūra ir valymas 24 Priežiūra ir valymas 25 Patikslinimai 26 Leica ICC50 kameros modulis 27 Leica ICC50 kameros modulis (tęsinys) 28 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 3

4 Bendrieji nurodymai Saugos samprata Prieš naudodami Leica ICC50 kamerą pirmąjį kartą, atidžiai perskaitykite su jūsų aparatu pateiktą Saugos sampratą". Ten galite rasti papildomos informacijos apie prietaiso naudojimą bei priežiūrą. Naudojimas švariose gamybinėse patalpose Leica ICC50 kamerą galima naudoti švariose gamybinėse patalpose. Valymas Nenaudokite valymo priemonių, chemikalų arba valymo įrangos. Niekada nenaudokite chemikalų, skirtų valyti spalvotiems paviršiams ar kokių nors priedų, turinčių guminių detalių Tai gali pažeisti paviršių, o bandiniai gali susimaišyti su aštriomis dalelėmis. Jums paprašius, mes galime pateikti specialiai tam skirtus tirpalus. Kai kuriuos gaminius galime pakeisti ir pasiūlyti kitų priedų, skirtų naudoti švariose gamybinėse patalpose. Techninė priežiūra Taisyti turi tik Leica Microsystems išmokyti techninės priežiūros specialistai. Naudokite tik originalias Leica Microsystems atsargines detales. Prietaiso naudotojų atsakomybė Tik kvalifikuoti ir įgalioti asmenys turi naudoti, prižiūrėti ir taisyti Leica stereomikroskopą. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 4

5 Saugos samprata Su Leica ICC50 kamera pateikiamas kompaktinis diskas (CD-ROM), kuriame galima rasti reikiamas naudojimo instrukcijas. Saugokite šį diską saugioje ir naudotojui lengvai pasiekiamoje vietoje. Naudojimo instrukcijas ir jų naujas versijas galite atsisiųsti iš mūsų interneto svetainėswww.leica-microsystems.com. Šioje naudojimo instrukcijoje aprašytos ypatingos individualaus Leica M stereomikroskopų serijos modulio funkcijos bei pateikiami nurodymai dėl saugaus prietaiso naudojimo, priežiūros ir priedų. Saugos sampratoje" pateikiamos papildomos stereomikroskopo, jo priedų ir papildomų elektros detalių saugaus naudojimo taisyklės bei priežiūros instrukcijos. Jūs galite naudoti ne tik jūsų individualios sistemos detales, bet ir tas, kurios tinkamos kitiems modeliams, pavyzdžiui, liuminescencinės šviesos šaltinius ir t. t. Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją bei prieduose pateiktus saugumo reikalavimus. Prieš prijungdami prietaisus arba prieš pradėdami jais naudotis, perskaitykite aukščiau nurodytas instrukcijas. Ypač svarbu laikytis visų saugos taisyklių. Siekdamas išlaikyti prietaisą gamyklinės būklės ir užtikrinti saugų darbą, naudotojas privalo laikytis šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų taisyklių ir įspėjimų. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 5

6 Naudojami simboliai Įspėjimas apie pavojų Šiuo simboliu žymima ypač svarbi informacija, kurią būtina perskaityti ir įvykdyti. Jei nesilaikysite šios instrukcijos Galite susižeisti Prietaisas gali sugesti ar blogai veikti lemputes. Svarbi informacija Šiuo simboliu žymima papildoma informacija, išsamiau paaiškinanti tam tikrus dalykus. Įspėjimas apie pavojingą elektros įtampą Šiuo simboliu žymima ypač svarbi informacija. Jeigu nesilaikysite šios instrukcijos: Galite susižeisti Prietaisas gali sugesti ar blogai veikti. Pavojus dėl įkaitusio paviršiaus Šis simbolis įspėja apie apčiuopiamas įkaitusias dalis, pavyzdžiui, elektros Leica ICC50 naudojimo instrukcija 6

7 Saugos reikalavimai Aprašymas Individualūs moduliai atitinka aukščiausius Leica ICC50 stebėjimo ir dokumentavimo reikalavimus. Naudojimas pagal paskirtį Žiūrėti Saugos sampratą" Naudojimas ne pagal paskirtį Žiūrėti Saugos sampratą" Buvo patikrinti šioje naudojimo instrukcijoje aprašytų prietaisų ir priedų saugumas bei keliamas pavojus. Norint prietaise ką nors keisti arba naudoti jį su kita, šioje instrukcijoje neaprašyta ne Leica įranga, reikia kreiptis į atsakingą Leica atstovybę. Atlikus neleistinus prietaiso pakeitimus ar jį netinkamai naudojant, garantija nebegalioja! Žiūrėti Saugos sampratą" Įrenkite elektros įtaisus mažiausiai 10 cm atstumu nuo sienų ir degių objektų. Venkite didelių temperatūros svyravimų, tiesioginės saulės šviesos ir vibravimų. Tokiose sąlygose atlikti matavimai ir gauti mikrografiniai vaizdai gali būti neteisingi. Šiltose ar šiltose ir drėgnose klimato vietovėse kai kurie komponentai turi būti ypač kruopščiai prižiūrimi, siekiant juos apsaugoti nuo įvairių grybelių įsiveisimo. Reikalavimai savininkui / naudotojui Žiūrėti Saugos sampratą" Įsitikinkite, ar: Leica ICC50 kamera yra naudojama, prižiūrima ir taisoma tik kvalifikuotų ir įgaliotų asmenų. Ϙ Ϙ Visi naudotojai perskaitė, suprato ir laikosi šios naudojimo instrukcijos, o ypač saugumo reikalavimų. Naudojimo vieta Leica ICC50 naudojimo instrukcija 7

8 Saugos reikalavimai (tęsinys) Remontas, techninė priežiūra Žiūrėti Saugos sampratą" Naudokite tik originalias Leica Microsystems atsargines detales. Prieš atidarydami prietaiso dalis, išjunkite elektros energijos tiekimą ir iš kištukinio lizdo ištraukite maitinimo laidus. Prisilietę prie tekančios elektros srovės, galite susižeisti. Gabenimas Gabendami ar transportuodami Leica ICC50 kamerą, naudokite originalią pakuotę. Siekdami apsaugoti nuo smūgių, pagal naudojimo instrukciją nuimkite ir specialiai supakuokite visas judančias detales, kurias patys pritvirtinote. Jungimas prie kitų įrenginių Žiūrėti Saugos sampratą" Utilizavimas Žiūrėti Saugos sampratą" Teisiniai reikalavimai Žiūrėti Saugos sampratą" EB atitikties deklaracija Žiūrėti Saugos sampratą" Pavojus sveikatai Su stereomikroskopais yra žymiai lengviau apžiūrėti objektus, tačiau kartu tenka didelis krūvis naudotojo akims ir raumenims. Priklausomai nuo nepertraukiamo darbo trukmės gali atsirasti astenopija ir raumenų skeleto sutrikimų. Todėl privaloma imtis tinkamų priemonių mažinant darbo krūvį: Optimaliai parengti darbo vietą, užduotis ir darbo eigą (dažnai keisti užduotis). Mokyti personalą, atkreipiant dėmesį į ergonomijos ir darbo organizavimo aspektus. Ergonomiškas Leica M stereomikroskopų serijos modelių dizainas ir konstrukcija sukurta taip, kad palengvintų naudotojo darbą. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 8

9 Leica ICC50 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 9

10 Įžanga Dėkojame, kad iš Leica Microsystems" įsigijote skaitmeninį Leica ICC50 kameros modelį. Dėl išskirtinių Leica ICC50 konstrukcijos ypatybių bei priedų gausos jis yra ypač įvairiapusiškas, aukštos kokybės prietaisas, tinkamas naudoti moksliniams bei nuolatiniams tikslams. Šis prietaisas turi būti naudojamas tik taip, kaip nurodyta instrukcijose. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 10

11 Išpakavimas Iš įpakavimo dėžės atsargiai išimkite visas sudedamąsias dalis. Pakuotėje turi būti kameros modelis, kompaktinis diskas su vaizdo įranga ir USB kabelis. Jei užsisakėte autonominį rinkinį Leica ICC50 kameros valdymui nesinaudojant kompiuteriu, kartu turi būti pateikta ir maitinimo šaltinis, vaizdo kabelis ir SD atminties kortelė. Neišmeskite pakuočių. Jų gali prireikti norint transportuoti ir saugiai laikyti prietaisą ateityje. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 11

12 Pasiruoškite! Leica ICC50 naudojimo instrukcija 12

13 Pasiruošimas naudoti Naudojami įrankiai Ϙ Ϙ Allen raktas Pasiruošimas naudoti 1. Jeigu mikroskopo okuliarų vamzdis yra pritvirtintas, jį nuimkite. Leica ICC50 prijunkite prie mikroskopo stovo: 3. Pritvirtinkite siejiklio plokštelę (žiūrėkite Leica ICC50 apatinėje dalyje) prie stovo atramos. Į kortelės angą nedėkite nieko, išskyrus SD kortelę trumpojo jungimo arba elektros smūgio pavojus! 2. Su pateiktu Allen" raktu šiek tiek atlaisvinkite varžtą, esantį stovo viršuje. Leica ICC50 kameros modulis turi būti įdėtas tarp mikroskopo pagrindo ir mikroskopo okuliarų vamzdžio. 4. Tvirtai prisukite varžtą nenaudodami jėgos. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 13

14 Pasiruošimas naudoti (tęsinys) 5. Pritvirtinkite mikroskopo okuliarų vamzdį ant Leica ICC50 kameros naudodami veržtuvą, kurį galite rasti kairėje Leica ICC50 modulio pusėje. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 14

15 Pasiruoškite naudoti! Leica ICC50 naudojimo instrukcija 15

16 Prijungimas ir vaizdų įrenginio valdymas naudojantis Windows" kompiuteriu Norėdami dirbti kompiuterio režimu, instrukcijas, kaip įdiegti ir naudotis įranga, rasite interaktyviame kompaktiniame diske (CD ROM), kuris pateiktas kartu su ICC okuliarai turi regėjimo lauką, kurio diametras yra 18 mm arba 20 mm. Tačiau, siekiant užtikrinti skaitmeninio vaizdo vienodumą, Leica ICC50 kameros regėjimo laukas yra stačiakampis, kurio įstrižainės matmenys yra 16.4 mm. Taigi kameros vaizdo laukas yra mažesnis negu objekto vaizdo laukas, matomas pro okuliarus. Įranga ir prijungimas 1. Norėdami įkelti įrangą, įdėkite pateiktą diską ir laikykitės instrukcijų. 2. Įkiškite Leica ICC50 kameros USB kabelį į kameros USB prievadą, o kitą kabelio galą prijukite prie savo kompiuterio. Dabar Leica ICC50 yra prijungta prie jūsų kompiuterio per USB kabelį. Kamerai esant įjungtai, lemputės, esančios Leica ICC50 kameroje, spalva greitai pasikeis iš geltonos į raudoną, o vėliau į žalią. Kai lemputė yra žalios spalvos, jūs galite pradėti naudoti įrangą, peržiūrėti, gauti ar projektuoti vaizdus. 4. Norėdami koreguoti ir fiksuoti vaizdą, sekite su įranga pateiktas instrukcijas. 5. Jeigu norite naudoti projektorių, prijunkite savo kompiuterį prie projektoriaus per kabelį, pateiktą kartu su projektoriumi. Neatsiradus vaizdui jūsų kompiuterio ekrane, vaizdo projektoriuje neįmanoma pamatyti. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 16

17 Vaizdų fiksavimas nesinaudojant kompiuteriu Norint dirbti šiuo režimu, turite turėti SD kortelę, kurioje yra laisvos atminties. Jeigu SD kortelės atmintis yra užpildyta, Leica ICC50 degs raudona lemputė ir jūs negalėsite užfiksuoti jokio vaizdo. Maitinimo laido prijungimas 1. Prijunkite maitinimo laidą prie maitinimo lizdo, esančio Leica ICC50 kameros užpakalinėje dalyje, o kitą galą įkiškite į elektros lizdą. Lemputės, esančios Leica ICC50 kameroje, spalva pasikeis iš geltonos į raudoną. Norėdami dirbti šiuo režimu, negalite būti prijungę kompiuterio tuo pat metu. Jeigu Leica ICC50 kamera yra prijungta prie kompiuterio, jūs negalėsite įrašyti vaizdų į SD atminties kortelę.. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 17

18 Vaizdų įrašymas nesinaudojant kompiuteriu (tęsinys) 2. Įdėkite SD atminties kortelę į angą, esančią Leica ICC50 kameros šone, kad ji tinkamai užsifiksuotų. Kameros lemputės spalva taps žalia. Dabar jau galite įrašyti vaizdus į atminties kortelę su Leica ICC50 kamera. Vaizdo įrašymas Siekiant užtikrinti, kad vaizdai SD atminties kortelėje būtų aktyvinti, vaizdams esant mikroskopo okuliarų stebėjimo srityje, yra labai svarbu tinkamai sureguliuoti okuliarų dioptrijas. Norėdami tinkamai sureguliuoti dioptrijas, naudokitės naudojimo instrukcijoje esančiais nurodymais. Siekiant geriau užfiksuoti vaizdą, galima naudoti analoginę išvestį ir analoginį vaizdo ekraną (su įranga nepateikiama). Norėdami prijungti vaizdo įrangą, žiūrėkite kitą skyrių. 1. Norėdami įrašyti vaizdą į SD atminties kortelę, švelniai spustelėkite raudoną vaizdo fiksavimo mygtuką, esantį Leica ICC50 kameros šone. Kaip patvirtinimą, kad mygtukas buvo paspaustas, išgirsite pyptelėjimą. Įrašant vaizdą, kameros lemputė degs žaliai. Leica ICC50 užbaigus vaizdo įrašymą, jūs dar kartą išgirsite pyptelėjimą. 2. Kai baigsite įrašyti vaizdus, spustelėkite SD atminties kortelę ir ji bus išstumta iš angos. Dabar galite ją išimti ir peržiūrėti vaizdus savo kompiuteryje naudodami atitinkamą SD atminties kortelių skaitytuvą. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 18

19 SD atminties kortelių priežiūra Kai kurios SD atminties kortelės turi apsaugos nuo įrašymo jungiklį. Įstumiant jungiklį žemyn, galima apsaugoti nuo duomenų įrašymo ir išsaugoti jau esančius duomenis, pavyzdžiui, paveikslėlius. Įrašant, trinant arba formatuojant, stumtelėkite jungiklį aukštyn. Prieš įstatydami kortelę į kamerą, įsitikinkite, kad ji yra tinkamai sureguliuota. Įdėjus kortelę į kamerą atbulai, galima sugadinti kamerą. Įspėjimai dėl SD atminties kortelių priežiūros: Atminties kortelės yra aukšto tikslumo elektros įrenginiai. Nelankstykite jų, nenaudokite jėgos, nelaikykite jų ten, kur jos galėtų būti pažeistos smūgių ar vibracijos. Nebandykite išardyti ar pakeisti atminties kortelių. Neleiskite patekti purvui, vandeniui ar pašalinėms dalelėms į terminalus, esančius užpakalinėje kortelės dalyje. Nelieskite kortelės terminalų rankomis ar metaliniais daiktais. Nenulupkite originalios atminties kortelės etiketės ir neuždenkite jos kita etikete ar lipduku. Norėdami rašyti ant kortelės, naudokite minkštą rašiklį, pavyzdžiui, flomasterį. Naudodami aštrų rašiklį, pavyzdžiui, tušinuką ar pieštuką, galite sugadinti atminties kortelę ar iškraipyti įrašytus duomenis. Rekomenduojama padaryti atsarginę kopiją, kadangi įrašyti duomenys gali būti iškraipyti dėl elektros triukšmo, statinės elektros, kameros ar kortelės blogo veikimo. Dėl didelių ir staigių temperatūros pokyčių gali atsirasti kondensatas ir kortelė gali blogai veikti. Norėdami kortelę pernešti iš vienokios temperatūros į kitokią ir išvengti kondensato kaupimosi, kortelę laikykite sandariame plastikiniame krepšyje; tokiu būdu, kortelė lėtai prisitaikys prie temperatūros pokyčių. Jei kondensatas susikaupia, palaikykite kortelę kambario temperatūroje, kol vandens lašeliai išgaruoja natūraliai. Nenaudokite ir nelaikykite atminties kortelių vietose, kuriose yra dulkių ir smėlio ar esant didelei d r ė g m e i b e i a u k š t a i temperatūrai Leica ICC50 naudojimo instrukcija 19

20 Analoginis vaizdo įrenginio naudojimas neprijungus kompiuterio 1. Prijunkite maitinimo laidą prie maitinimo lizdo, esančio Leica ICC50 kameros užpakalinėje dalyje, o kitą galą įkiškite į elektros lizdą. 2. Prijunkite vaizdo kabelį prie Video" jungties, esančios Leica ICC50 kameros užpakalinėje dalyje, o kitą galą prijunkite prie savo analoginio įrenginio (projektoriaus, monitoriaus, įrašymo įrenginio ir t. t.) Composite Video In" jungties. Vaizdo nustatymų keitimas Jeigu vaizdas yra iškraipytas arba visiškai jo nematote savo analoginiame įrenginyje, gali reikšti, kad turėsite pakeisti savo vaizdo įrenginio nustatymus, kad atitiktų kitokį tarptautinį standartą. 1. Smailiu daiktu, pavyzdžiui, tušinuku, paspauskite Leica ICC50 kameros NTSC/ PAL parametrų nustatymo skylutę. Dabar abu kabeliai turi būti įjungti Leica ICC50 kameros užpakalinėje dalyje. Dabar jūs galite rinktis iš dviejų tarptautinių standartų ir nustatyti vieną iš jų. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 20

21 Baltos spalvos balanso nustatymas ICC50 kameroje Jei nuspausite ir palaikysite raudoną išlaikymo mygtuką ilgiau nei 10 sekundžių, kamera nustatoma iš naujo ir nustatomas naujas baltos spalvos balansas. Nustatydami kamerą iš naujo, įsitikinkite, kad šviesos spindulio kelyje nėra jokio mėginio ir veikia standartinis apšvietimas. Baltos spalvos balansą rekomenduojama įjungti kiekvieną kartą, keičiant apšvietimo tipą ar spalvos temperatūrą. Tai yra ypač svarbu, kai dirbate halogeninės lempos šviesoje, kuri gali būti perjungiama iš žemo intensyvumo geltonos spalvos į aukšto intensyvumo mėlyną. Naujas baltos spalvos balanso nustatymas sukurs neutralų foną abiejų tipų apšvietimui. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 21

22 Pirmyn! Leica ICC50 naudojimo instrukcija 22

23 Pasiruošt! Dėmesio! Įjunkite! Pirmyn! Dabar lieka tik teisingai prijungti mikroskopą, įrašyti vaizdą ir mėgautis! Leica ICC50 naudojimo instrukcija 23

24 Priežiūra ir valymas Leica ICC50 naudojimo instrukcija 24

25 Priežiūra ir valymas Bendrieji principai Norint užtikrinti efektyvų prietaiso veikimą, visi optiniai komponentus turi būti švarūs. Kai mikroskopas nenaudojamas, ant jo ir Leica ICC50 kameros turi būti uždėtas plastikinis apdangalas, saugantis nuo dulkių (jis pateikimas kartu su mikroskopu). Jei bet kuris nors optinio prietaiso paviršius yra padengtas dulkėmis ar nešvarumais, prieš kruopščiai nuvalant paviršius iki galo, jie turi būti nupūsti specialiu pūstuvu arba nuvalyti šepetėliu, pagamintu iš kupranugario plaukų. Venkite per didelio tirpiklių naudojimo. Audinys be pūkelių, lęšiams skirtas valyti audinys ar medvilnės tamponas turi būti sudrėkinti tirpikliu, tačiau negali būti tokie šlapi, jog skystis kauptųsi apie lęšius. Elektros svarba Elektros smūgio rizika. Atidengus Leica ICC50 kameros ir autonominio rinkinio gaubtus, kyla aukštos įtampos pavojus; prisilietimas gali baigtis sužeidimais ar mirtimi. Dėl techninės prietaiso priežiūros kreipkitės į įgaliotą Leica Microsystems" platintoją. Optiniai paviršiai turi būti valomi audiniu be pūkelių, lęšiams skirtu valyti audiniu ar medvilnės tamponu, sudrėkintais metanoliu ar tiesiog langų stiklų valikliu. Alkoholio nenaudokite. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 25

26 Patikslinimai Leica ICC50 naudojimo instrukcija 26

27 Leica ICC50 kameros modulis Skaitmeninė kamera ICC50 Svoris 700 g (tik kamera) Išlaikymo trukmė 2 msek. 2 sek. Gyvas vaizdas ekrane iki 15 fps ( pikselių) Pilna vaizdų įrašymo sistema pikselių, 3.1 Megapikselio Daviklio dydis: 6.55 mm 4.92 mm Pikselių dydis: 3.2 μm 3.2 μm Daviklis Daviklio tipas: Micron 1/2" CMOS Geba 1 20 Spalvų raiška 24-bit Duomenų formatas JPEG / TIFF/ BMP Programinė įranga Valdymo sistemos: Windows XP, Windows Vista Leica programinė įranga: LAS EZ programinė įranga (kompiuteris), Mechaninės ir optinės sąsajos Įrengta tarp okuliarų vamzdžio ir stovo per standartinę Leica siejiklio plokštelę. Viršutinės siejiklio plokštelės centrinis poslinkis į apačią < 0.4mm Šviesos paskirstymas optinis 50 % / kameros 50 % Ant prizmės nėra atspindžių, dulkių ar nešvarumų. Vidinis vaizdo didinimas 0.5 Jutiklis centruojamas pagal optinę ašį ±- 0.1 mm Horizontaliai / vertikaliai sulygiuotas daviklis ±1 laipsnis Elektros sąsajos Suderinamumas: USB jungtis 2.0 mini kištukas moteriškas tipas Analoginis vaizdo prievadas (RCA-jungtis) su sudėtiniu vaizdo signalu PAL arba NTSC Parametrų nustatymo skylutė režimo PAL arba NTSC pasirinkimui 2 spalvų lemputė - įjungta (žalia) / įrašinėjama (raudona) Integruota SD kortelės anga (Saugi skaitmeninė) Įrašymo įjungimas vaizdų fiksavimui Atkūrimo galimybė palaikius įrašymo įjungimo mygtuką daugiau negu 5 sekundes Energijos sunaudojimas 4 W Leica ICC50 naudojimo instrukcija 27

28 Leica ICC50 kameros modulis (tęsinys) Kita Energijos šaltinis per USB jungtį 2.0 Išorinis pasirenkamas energijos šaltinis Valdymo temperatūros svyravimai nuo +5 C iki 50 C Drėgmė % Rekomenduojam kompiuterio konfigūracija: Intel Pentium 4 arba DuoCore, 2GHz, 1GB RAM 24 bitų grafika , kompaktinių diskų įrenginys (CD-ROM) pateikta EB atitikties deklaracija cul Patvirtinti standartai EMI/RFIEN55011-B EN EMC Maitinimo įtampa ir dažnių diapazonas Įėjimo įtampa 5V/500mAmp Jeigu naudojate autonominį rinkinį: Įėjimo įtampa VAC, 50/60 Hz, 0.5 A išvestis: 5 VDC, 2.4 A, 12 W maks. Aplinkos sąlygų kitimas Aukštis virš jūros lygio iki 2000 m Galima naudoti tik uždarose patalpose Temperatūra: nuo 5 C iki 40 C Įrengimo kategorija II (viršįtampio kategorija) Taršos laipsnis 2 Maksimali santykinė drėgmė 80 % esant iki 31 C temperatūrai; Linijiškumo mažėjimas iki 50 % santykinės drėgmės esant 40 C. Leica ICC50 naudojimo instrukcija 28

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija Leica ICC50 HD Naudojimo instrukcija Turinys Leica ICC50 HD Įvadas 9 Pagrindai 10 Pagrindai (tęsinys) 11 Leica ICC50 HD apžvalga 12 Išpakavimas 14 Pasiruoškite! Pasiruošimas naudoti 16 Pasiruoškite naudoti!

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

Skaitmeninė HD vaizdo kamera

Skaitmeninė HD vaizdo kamera 4-447-519-12(1) Skaitmeninė HD vaizdo kamera Naudojimo instrukcija Žiūrėkite taip pat: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Turinys Nuo ko pradėti Įrašymas/atkūrimas Vaizdo įrašų ir vaizdų išsaugojimas,

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TRUMAN. Vartotojo vadovas TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)

Διαβάστε περισσότερα

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 ESI4500LOX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus

Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus Lietuvių k. Modelio nr. TX-40CS630E TX-50CS630E TX-55CS630E Naudojimo instrukcija Skystųjų kristalų televizoriaus Norėdami gauti išsamesnių nurodymų, žr. [epagalba] (integruota naudojimo instrukcija).

Διαβάστε περισσότερα

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170

Vartotojo vadovas 49PUS PUS7170 Register your product and get support at 7170 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 49PUS7170 55PUS7170 Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 Ultra HD televizorius 4 1.2 Philips Android TV 4

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

Produktasnebesiūlomas

Produktasnebesiūlomas Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją.

Naudojimo instrukcija. Skaitmeninė vaizdo kamera. Modelio nr. NV-GS300. Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Naudojimo instrukcija NV-GS300 NV-GS280 DV-IN - Skaitmeninė vaizdo kamera Modelio nr. NV-GS300 NV-GS280 Prieš naudodami gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Interneto svetainė: http://www.panasonic.lt

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY. Vartotojo vadovas

TEDDY. Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija CeraPro Grindų šildymo kabelis Montavimo instrukcija A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Medinės juodgrindės 2. Išlyginamasis sluoksnis 3. Daviklis 4. Dvipusė juosta 5. Tinklelis 6. CeraPro 7. Betonas 8. Plytelės,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) Mes siūlome: Plataus spektro generatorius, nepertraukiamo maitinimo šaltinius (UPS) bei technines konsultacijas Derinimo ir paleidimo darbus

Διαβάστε περισσότερα

Asmeninė garso sistema

Asmeninė garso sistema 4-566-479-21(1) (LT) Asmeninė garso sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Apie SongPal Kaip klausytis muzikos naudojant BLUETOOTH ryšį Muzikos klausymasis per Wi-Fi tinklą Kaip klausytis muzikos

Διαβάστε περισσότερα

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės Dalinės išvestinės Tarkime, kad dviejų kintamųjų funkcija (, )yra apibrėžta srityje, o taškas 0 ( 0, 0 )yra vidinis srities taškas. Jei fiksuosime argumento

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija

Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija LT Naudojimo, montavimo ir prijungimo instrukcija Įmontuojama indukcinė stiklo keramikos kaitlentė Įmontuojama indukcinė stiklo keramikos kaitlentė Mielas pirkėjau! Stiklo keramikos kaitlentė yra skirta

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Karšto vandens šildytuvas $ % $! &! 4 Logalux WU 120 W WU 160 W Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/ Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija R1233 R1033 R833 Saugumo technika... 2 Skalbimo mašinos montavimas... 3 Skalbimo mašinos išpakavimas... 3 Bendras skalbimo mašinos vaizdas... 3 Vietos mašinos pastatymui

Διαβάστε περισσότερα

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo

Διαβάστε περισσότερα

FINEPIX HS10. Savininko vadovas DIGITAL CAMERA. Prieš pradedant. Pirmieji žingsniai. Elementarusis fotografavimas ir atkūrimas

FINEPIX HS10. Savininko vadovas DIGITAL CAMERA. Prieš pradedant. Pirmieji žingsniai. Elementarusis fotografavimas ir atkūrimas YF00623-1Q1 LT DIGITAL CAMERA FINEPIX HS10 Savininko vadovas Dėkojame, kad įsigijote šį produktą. Šiame vadove aprašoma, kaip naudotis skaitmeniniu fotoaparatu FUJIFILM FinePix HS10 ir su juo pateikiama

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

KERN HCB / HCN Versija /2016 LT

KERN HCB / HCN Versija /2016 LT KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen El. paštas: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internetas: www.kernsohn.com Naudojimo instrukcija Elektroninės pakabinamosios

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,

Διαβάστε περισσότερα

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

EUROPOS CENTRINIS BANKAS 2005 12 13 C 316/25 EUROPOS CENTRINIS BANKAS EUROPOS CENTRINIO BANKO NUOMONĖ 2005 m. gruodžio 1 d. dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo

Διαβάστε περισσότερα

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas

Aspire 6920 serija. Naudojimo vadovas Aspire 6920 serija Naudojimo vadovas 2008 m., Acer Incorporated. Visos teis s saugomos. Aspire 6920 serijos naudojimo vadovas. Pradinis leidimas: 2008 m. vasario m n. Šiame dokumente pateikiama informacija

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU) Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija condens Montavimo ir aptarnavimo instrukcija THEMA CONDENS F 25 F 30 TURINYS ĮVADAS Instrukcijos naudojimas... 3. Produkto dokumentacija...3.2 Lydintys dokumentai...3.3 Simbolių reikšmės...3 2 Prietaiso

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija 7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco Montavimo ir naudojimo vadovas Montavimo vadovas Montavimo vadovas 1. Montavimas 1.1 Atpažinkite eco termostatą...4 1.2 Pakuotėje...4 1.3 Ventilių adapterių apžvalga...5 1.4 Tinkamo adapterio montavimas...6

Διαβάστε περισσότερα

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS

GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS IESKOKITGUDRUCIO.LT PREKĖS IŠMANIEMS VAIKAMS GUDRUTIS P12 NAUDOTOJO VADOVAS Sveiki prisijungę prie Gudručių! Išmani vietos nustatymo paslauga ir telefonas vaikams: Gudrutis P12 padeda vaikams palaikyti

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija

Montavimo instrukcija Montavimo instrukcija Kietojo kuro šildymo katilas 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Galios diapazonas nuo 13,5 kw iki 45 kw 6 720 802 325 (2011/11) LT Turinys Turinys 1 Simbolių paaiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

LED TV TV STAR LED22F

LED TV TV STAR LED22F LED TV TV STAR LED22F VARTOTOJO VADOVAS LT TURINYS PERSPĖJIMAS...3 SVARBIOS ATSARGUMO PRIEMONĖS...4 TV LAIKIKLIO SURINKIMAS...5 NUOTOLINIO PULTELIO NAUDOJIMAS...6 ELEMENTŲ MONTAVIMAS...6 ANTENOS PRIJUNGIMAS...7

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Kompaktiška kondensacinė centrinė katilinė 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T

Διαβάστε περισσότερα

Leidinio ekspertė Alvida Lozdienė. 1 Vytauto Didžiojo universitetas 2 Lietuvos edukologijos universitetas 3 Šiaulių universitetas

Leidinio ekspertė Alvida Lozdienė. 1 Vytauto Didžiojo universitetas 2 Lietuvos edukologijos universitetas 3 Šiaulių universitetas 1 2 3 2007 2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 2 prioriteto Mokymasis visą gyvenimą VP1-2.2- ŠMM-03-V priemonę Mokymo personalo, dirbančio su lietuvių vaikais, gyvenančiais užsienyje,

Διαβάστε περισσότερα

SiStemoS informacija

SiStemoS informacija Ecophon Focus Lp Ecophon Focus Lp montuojama su pusiau paslėpta konstrukcija patalpose, kur siekiama pabrėžti patalpų erdvines linijas. Tarp plokščių išilginių briaunų yra platus tarpas, pabrėžiantis norimą

Διαβάστε περισσότερα

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas

GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS. Pažengusio naudotojo vadovas GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS Pažengusio naudotojo vadovas Turinys Įvadas 5 1 Patarimas dėl boliuso 7 1.1 Apžvalga 8 1.2 Prieš pradedant naudoti patarimą dėl boliuso 10 1.3 Boliuso skaičiavimas

Διαβάστε περισσότερα

Vartotojo vadovas. Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius B

Vartotojo vadovas. Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius B Vartotojo vadovas Cardiac Science Powerheart Automatinis išorinis defibriliatorius VARTOTOJO VADOVAS POWERHEART G5 AUTOMATINIS IŠORINIS DEFIBRILIATORIUS Informacija šiame dokumente gali keistis be išankstinio

Διαβάστε περισσότερα

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Šildymo technologija nuo 1959 DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Modelis RBS 24 ENERGY RBC 24 ENERGY UŽDARA DEGIMO KAMERA ATVIRA DEGIMO KAMERA 1 TURINYS

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

EWF 1497 HDW2. EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 32

EWF 1497 HDW2. EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 32 EWF 1497 HDW2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 32 2 www.electrolux.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Plokščiasis saulės kolektorius 670647803-00.T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų ir fasadų Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

Šviesos terapijos lempos. 70-2, VITAbright

Šviesos terapijos lempos. 70-2, VITAbright DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG Postfach 2004 D-47518 Kleve Šviesos terapijos lempos VILUX 70, VILUX 70-2, VILUX 100, VITAbright 70, VITAbright 70-2, VITAbright 100 Naudotojo vadovas Gerbiamas

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 Pioneering for You Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 6074704 Ed.02/2017-06 lt Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G

Διαβάστε περισσότερα

Skaitmeninis tachografas DTCO 1381

Skaitmeninis tachografas DTCO 1381 Skaitmeninis tachografas DTCO 1381 Versijos 2.0 2.1 Vartotojo vadovas savininkui ir vairuotojui DTCO SmartLink (galima funkcija) www.dtco.vdo.com Duomenys apie leidinį Gerbiamieji vartotojai, Skaitmeninis

Διαβάστε περισσότερα

Ląstelės biologija. Laboratorinis darbas. Mikroskopavimas

Ląstelės biologija. Laboratorinis darbas. Mikroskopavimas Ląstelės biologija Laboratorinis darbas Mikroskopavimas Visi gyvieji organizmai sudaryti iš ląstelių. Ląstelės yra organų, o kartu ir viso organizmo pagrindinis struktūrinis bei funkcinis vienetas. Dauguma

Διαβάστε περισσότερα

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.: tl260 Ratinis krautuvas RATINIS KRAUTUVAS tl260 NAUDOJIMO Kalbos versija: LT Leidimas: 2010-03 Užsakymo Nr.: 5780200559 Nuo keltuvo ser. Nr.: TL02600135> Originali eksploatavimo instrukcija Prieš pradėdami

Διαβάστε περισσότερα

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS LT Vartotojo vadovas v1.0 Galioja ET083 v01.00.00 ir vėlesnei SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti šias taisykles bei laikytis visų

Διαβάστε περισσότερα

19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos

19 TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos VARTOTOJO INSTRUKCIJA Prašome atidžiai perskaityti instrukciją prieš gaminio eksploatavimą bei išsaugokite šį dokumentą visą naudojimosi prietaisu laiką. 19" TFT LCD TV+DVD COMBO Valdymo instrukcijos PAL/NTSC/SECAM

Διαβάστε περισσότερα

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Tai technika, kuri tarnauja zmogui Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/740 Fax 08751/741600 Internet: www.wolfheiztechnik.de WOLF Klima

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HA, B1KA, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Skirta naudotojams Naudotojui skirta informacija Naudotojui skirta informacija Rekomenduojame atlikti šiuos veiksmus

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija

Naudojimo instrukcija 60 6303 3405 09/2002 LT Naudotojui Naudojimo instrukcija Reguliavimo įtaisai Logamatic 2107, Logamatic 2107 M ABTOPEЖUM 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück 90

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

Įrengimo ir naudojimo instrukcija Kieto kuro katilas UNI Įrengimo ir naudojimo instrukcija 2010 Balandis Turinys: 1. Įvadas 2. Pagrindinės katilo savybės 3. Techniniai parametrai 4. Pristatymas ir priedai 5. Įrengimas 5.1. Įrengimo standartai

Διαβάστε περισσότερα

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas Techninis pasas ATEX VENTILIATORIAI Techninės priežiūros ir naudojimo vadovas 1 REV. 11/05 1. Ventiliatoriaus tipas 2. Ventiliatoriaus kodas 3.

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HC, B1KC, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo

Διαβάστε περισσότερα

Elektroninio mikroskopo tyrimas

Elektroninio mikroskopo tyrimas Laboratorinis darbas Nr. 9 Elektroninio mikroskopo tyrimas Darbo tikslas:. Susipažinti su elektroninio mikroskopo veikimo principu ir jo panaudojimo galimybėmis.. Gauti mikroskopo ekrane mikroschemos elemento

Διαβάστε περισσότερα

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.burnpell.lt 2013-02-14 Puslapis 2 Turinys 1. Bendras aprašymas... 5 1.1. Transportavimas... 5 1.2. Sandėliavimas... 5 1.3. Degiklio būklės tikrinimas... 6 1.4.

Διαβάστε περισσότερα

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

ECL Comfort V AC ir 24 V AC Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Dujinis kondensacinis įrenginys 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas

FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas 4-575-512-11(1) (LT) FM / MW / LW kompaktinių diskų leistuvas Naudojimo instrukcija LT Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 9 psl. Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 18 psl. WX-800UI

Διαβάστε περισσότερα

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas 2750 515-137 lt, Red. 4 GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas Originali instrukcija Šiame dokumente pateikta informacija yra bendrojo pobūdžio ir neapima visų galimų

Διαβάστε περισσότερα

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS

KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS VILNIAUS UNIVERSITETAS Kietojo kūno elektronikos katedra Atomo ir branduolio fizikos laboratorija Laboratorinis darbas Nr. 7 KOMPTONO EFEKTO TYRIMAS Eksperimentinė dalis 2014-10-25 Čia yra tik smulkus

Διαβάστε περισσότερα

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS Vartotojo vadovas v2.3 Galioja ET082 v01.16.00 ir vėlesnei; plokštės versijai: ET082-30 ir vėlesnei. SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas

FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas 4-595-966-11(1) (LT) FM/MW/LW Kompaktinių diskų leistuvas Naudojimo instrukcija LT Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 11 psl. Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 22 psl. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U

Διαβάστε περισσότερα

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE auto man fav menu info Skystojo kuro kondensacinis šildymo katilas 6 720 86 465(205/03)LT 6 720 804 973-00.3T Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logano plus GB25

Διαβάστε περισσότερα

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 Panasonic nr. 1 Pavyzdinis tvarus projektas: Panasonic prisijungia prie konsorciumo Smart Electric Lyon Smart Electric Lyon tai projektas, kurio pagrindu stebimos

Διαβάστε περισσότερα

Po remontuojamu tiltu yra įrengtos ryšių, aukštos ir žemos įtampos elektros tiekimo linijos. Remontuojant tiltus numatoma atnaujinti apsauginius kabelių vamzdžius (padengti gruntu ir nudažyti) bei pakloti

Διαβάστε περισσότερα

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10 MOS LT 1337-4 MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS 431167 ACVM 270, AMS 10 LEK LEK LEK 2 LEK LEK LEK LEK 1 7 5 3 6 LEK LEK LEK 4 $06 K LE LE LE K K LEK LEK $06 TURINIO LENTELĖ Namų savininkams

Διαβάστε περισσότερα

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19 Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v.19 23 MTV v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 8,5 23,3 kw BŠV ruošimas momentiniu būdu LT version TURINYS Įdėmiai išstudijuokite instrukciją

Διαβάστε περισσότερα

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en)

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) 8756/15 ENER 140 ENV 277 PRIDEDAMAS PRANEŠIMAS nuo: Europos Komisijos gavimo data: 2015 m. gegužės 6 d. kam: Komisijos dok. Nr.: D038978/02

Διαβάστε περισσότερα

KURKIME ATEITĮ DRAUGE! FIZ 414 APLINKOS FIZIKA. Laboratorinis darbas SAULĖS ELEMENTO TYRIMAS

KURKIME ATEITĮ DRAUGE! FIZ 414 APLINKOS FIZIKA. Laboratorinis darbas SAULĖS ELEMENTO TYRIMAS EUROPOS SĄJUNGA Europos socialinis fondas KURKIME ATEITĮ DRAUGE! 2004-2006 m. Bendrojo programavimo dokumento 2 prioriteto Žmogiškųjų išteklių plėtra 4 priemonė Mokymosi visą gyvenimą sąlygų plėtra Projekto

Διαβάστε περισσότερα

Bendrosios instrukcijos

Bendrosios instrukcijos Bendrosios instrukcijos Lietuvių veikiname įsigijus tabila LD 400. rieš pirmą kartą naudodami produktą, atidžiai perskaitykite saugos ir bendrąsias instrukcijas. Už produktą atsakingas asmuo turi užtikrinti,

Διαβάστε περισσότερα