VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui"

Transcript

1 Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HA, B1KA, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITODENS 100-W 9/2014 Prašome saugoti!

2 Saugos nuorodos Saugumo nuorodos Prašome tiksliai laikytis šių saugumo nuorodų. Tai padės išvengti pavojaus žmonių sveikatai bei materialinių nuostolių. Saugumo nuorodų aiškinimas Pavojus Šis ženklas įspėja dėl pavojaus žmonėms.! Dėmesio Šis ženklas įspėja dėl galimos materialinės žalos ar žalos aplinkai. Nuoroda Duomenyse, pažymėtuose žodžiu nuoroda, pateikiama papildoma informacija. Paskirtis Ši instrukcija skirta tik autorizuotiems specialistams. Dujų instaliacijos darbus gali atlikti tik atsakingos dujų tiekimo įmonės įgaliotas kvalifikuotas specialistas. Elektros įrangos darbus leidžiama atlikti tik profesionaliems elektrikams. Pirmą kartą eksploataciją pradėti turi įrenginio statytojas arba jo nurodytas specialistas. Reikalavimai Dirbdami laikykitės įstatyminių nelaimingų atsitikimų prevencijos reikalavimų, įstatyminių aplinkosaugos reikalavimų, profesinių organizacijų nustatytų reikalavimų, atitinkamų DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF ir VDE nurodytų darbo saugos taisyklių bei Lietuvje galiojančio STR. a ÖNORM, EN, ÖVGW-TR dujos, ÖVGW-TRF ir ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF ir EKAS direktyvos 1942: suskystintos dujos, 2 dalis Jei pajutote dujų kvapą Pavojus Dėl dujų nuotėkio gali įvykti sprogimas, galintis sukelti sunkiausius sužeidimus. Nerūkykite! Nenaudokite atviros ugnies, pasirūpinkite, kad nesusidarytų kibirkščių. Jokiu būdu nejunkite šviesos ir elektros prietaisų. Užsukite dujų uždaromąjį čiaupą. Atidarykite langus ir duris. Išveskite žmones iš pavojaus zonos. Išeikite iš pastato ir praneškite dujų ir elektros tiekimo įmonėms. Iš saugios vietos (pastato išorėje) nutraukite elektros energijos tiekimą. 2

3 Saugos nuorodos Saugumo nuorodos (tęsinys) Pajutus išmetamųjų dujų kvapą Pavojus Išmetamosios dujos gali sukelti gyvybei pavojingus apsinuodijimus. Išjunkite šildymo sistemą. Išvėdinkite įrengimo patalpą. Uždarykite gyvenamųjų patalpų duris. Išmetamųjų dujų sistemos ir degimo oras Įsitikinkite, kad išmetamųjų dujų įrenginiai būtų laisvi ir jų nebūtų galima uždaryti, pvz., prisirinkus kondensato arba išoriniu poveikiu. Užtikrinkite pakankamą degimo oro tiekimą. Paaiškinkite sistemos eksploatuotojui, kad vėliau keisti statybines konstrukcijas (pvz., laidų nutiesimą, apdangalus arba skiriamąsias sieneles) draudžiama. Pavojus Nesandarios arba užsikimšusios išmetamųjų dujų sistemos arba nepakankamas degimo oro tiekimas dėl išmetamosiose dujose esančio anglies monoksido sukelia pavojingus gyvybei apsinuodijimus. Užtikrinkite, kad išmetamųjų dujų sistema veiktų tinkamai. Degimo oro tiekimo angos turi būti tokios, kad jų nebūtų galima uždaryti. Oro išmestuvai Naudojant prietaisus su išmetamojo oro kanalais į lauką (gartraukius, oro išmestuvus, oro kondicionierius) dėl įsiurbimo gali susidaryti neigiamas slėgis. Tuo pačiu dirbant ir šildymo katilui, išmetamosios dujos gali imti tekėti atgal. Pavojus Vienu metu eksploatuojant šildymo katilą ir prietaisus su išmetamojo oro kanalais į lauką dėl išmetamųjų dujų recirkuliacijos galima pavojingai gyvybei apsinuodyti. Įmontuokite blokavimo jungimo grandines arba tinkamomis priemonėmis pasirūpinkite pakankamu degimo oro tiekimu. Darbai su sistema Jei kurui vartojamos dujos, užsukite dujų uždaromąjį čiaupą ir apsaugokite, kad jis nebūtų atsuktas netyčia. Išjunkite įtampą sistemoje (pvz., atskiru saugos išjungikliu arba pagrindiniu jungikliu) ir patikrinkite, ar įtampos tikrai nėra. Sistemą apsaugokite, kad nebūtų įjungta vėl. Pavojus Į karštus paviršius galima nusideginti. Prieš atliekant techninio aptarnavimo ar priežiūros darbus įrenginį išjungti ir leisti atvėsti. Neliesti karštų šildymo katilo, degiklio, išmetamųjų dujų sistemos ir vamzdyno paviršių. 3

4 Saugos nuorodos Saugumo nuorodos (tęsinys)! Dėmesio Elektrostatinės iškrovos gali apgadinti elektroninius konstrukcinius mazgus. Prieš pradėdami darbą palieskite tinkamus objektus, pvz., šildymo arba vandentiekio vamzdžius, ir neutralizuokite statines įkrovas. Remonto darbai! Dėmesio Saugos funkcijas atliekančių konstrukcinių dalių remontas kelia pavojų saugiam sistemos darbui. Sugedusias konstrukcines dalis reikia keisti originaliomis Viessmann dalimis. Papildomi komponentai, atsarginės ir greitai susidėvinčios dalys Dėmesio! Atsarginės ir greitai susidėvinčios dalys, kurios nebuvo patikrintos su sistema, gali neigiamai paveikti jos funkcijas. Neaprobuotų komponentų įmontavimas bei neteisėti pakeitimai ir rekonstrukcijos gali pakenkti saugumui ir apriboti garantijas. Keisdami naudokite tik originalias Viessmann dalis arba atsargines dalis, aprobuotas Viessmann. 4

5 Turinys Turinys Montažo instrukcija Pasiruošimas montažui... 7 Montažo eiga Šildymo katilo primontavimas ir jungčių montavimas Reguliatoriaus korpuso atidarymas Elektros jungtys Aptarnavimo instrukcija Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Darbo etapai - pirmasis paleidimas, patikrinimas ir techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga Sutrikimų šalinimas Funkcijos eiga ir galimi sutrikimai Sutrikimo indikacija ekrane Remontas Dujų rūšies adaptavimas Adaptavimas iš suskystintų dujų gamtinėms dujoms Reguliatorius Funkcijos ir eksploatacinės sąlygos darbui pagal lauko oro sąlygas Schemos Elektrinių kontaktų jungimo schema Atskirų dalių sąrašai Atskirų dalių užsakymas Konstrukcinių grupių apžvalga Korpuso dalių konstrukcinė grupė Šildymo bloko konstrukcinė grupė Degiklio konstrukcinė grupė Hidraulikos konstrukcinė grupė Vienos funkcijos prietaiso hidraulikos konstrukcinė grupė Kombinuoto prietaiso hidraulikos konstrukcinė grupė Reguliatoriaus konstrukcinė grupė Kitų dalių konstrukcinė grupė Techniniai duomenys

6 Turinys Turinys (tęsinys) Pažymos Atitikties deklaracija Gamintojo pažymėjimas pagal normą 1.BlmSchV Abėcėlinė terminų rodyklė

7 Pasiruošimas montažui Pasiruošimas montažui Naudojimas pagal paskirtį Pagal paskirtį prietaisą galima instaliuoti ir naudoti tik uždarose šildymo sistemose pagal EN 12828, atsižvelgiant į atitinkamas montavimo, techninio aptarnavimo ir naudojimo instrukcijas. Jis numatytas tik geriamojo vandens kokybės šildymo vandeniui šildyti. Naudojimo pagal paskirtį prielaida yra fiksuota instaliacija kartu su konkrečiai sistemai leistais komponentais. Naudojimas versle arba pramonėje kitokiu nei patalpų šildymo arba geriamojo vandens šildymo tikslu laikomas naudojimu ne pagal paskirtį. Kitokiam naudojimui turi būti gautas atskiras gamintojo leidimas. Naudoti arba valdyti prietaisą netinkamai (pvz., sistemos eksploatuotojui atidaryti prietaisą) draudžiama ir tokiu atveju garantija netenka galios. Netinkamu naudojimu laikomas ir šildymo sistemos komponentų numatytosios funkcijos pakeitimas (pvz., uždarant išmetamųjų dujų arba tiekiamojo oro kanalus). Montažas Informacija apie gaminį Vitodens 100-W, tipai B1HA, B1KA Sureguliuotas eksploatacijai su gamtinėmis dujomis E. Vitodens 100-W gali būti parduodamas tik į šalis, kurios nurodytos specifikacijų lentelėje. Jei pageidaujamas pardavimas į kitas šalis, autorizuota specializuota įmonė savo iniciatyva turi gauti atskirąjį leidimą pagal atitinkamas tos šalies teisės normas. 7

8 Pasiruošimas montažui Pasiruošimas montažui (tęsinys) Pasiruošimas šildymo katilo montavimui Matmenys ir jungtys A B C D E F A Paduodamas šildymo vanduo B Dujinis kondensacinis šildymo katilas: Paduodamas vandens šildytuvo vanduo Dujinis kondensacinis kombinuotas prietaisas: Karštas vanduo C Dujų jungtis D Dujinis kondensacinis šildymo katilas: Grįžtamasis vandens šildytuvo vanduo Dujinis kondensacinis kombinuotas prietaisas: Šaltas vanduo E Grįžtamasis šildymo vanduo F Kondensato surinktuvas / apsaugos vožtuvo nutekėjimas: 7 22 mm plastikinė žarna 8

9 Pasiruošimas montažui Pasiruošimas montažui (tęsinys) Sieninio laikiklio primontavimas Ø Montažas A A Vitodens montažo šablonas 9

10 Pasiruošimas montažui Pasiruošimas montažui (tęsinys) 1. Pridedamą montažo šabloną pritaikykite prie sienos. 2. Pasižymėkite skyles kaiščiams. 3. Išgręžkite 7 10 mm skyles ir įstatykite pridedamus kaiščius. 4. Pridedamais varžtais pritvirtinkite sieninį laikiklį. Pagalbinio montavimo įtaiso arba montažinių rėmų primontavimas Pagalbinio montavimo įtaiso arba montažinių rėmų montažo instrukcija. Jungčių paruošimas Dėmesio! Kad prietaisas nebūtų apgadintas, visos vamzdyno jungtys turi būti sujungtos be apkrovų ir įvaržų. 1. Paruoškite vandens jungtis. Išskalaukite šildymo sistemą. 2. Paruoškite dujų jungtį. 3. Paruoškite elektros jungtis. El. tinklo prijungimo linija: 3 x 1,5 mm 2 lanksčioji linija PE laidas turi būti ilgesnis už aktyvius laidus L1 ir N. Laidai priedams: NYM-O 2 gyslų, min. 0,5 mm 2 10

11 Šildymo katilo primontavimas ir jungčių montavimas Priekinio skydo nuėmimas ir šildymo katilo pakabinimas Montažo eiga x 1. Atpalaiduokite apatinėje katilo pusėje esančius varžtus, jų visiškai neišsukite. 3. Pakabinkite šildymo katilą ant sieninio laikiklio. 2. Nuimkite priekinį skydą. Montažas 11

12 Montažo eiga Šildymo katilo primontavimas ir jungčių (tęsinys) Vandens pusės jungčių montavimas Šildymo vandens ir geriamojo vandens pusės armatūrų montavimą žr. atskiroje montažo instrukcijoje. A B C D E z z A Paduodamas šildymo vanduo B Dujinis kondensacinis šildymo katilas: Paduodamas vandens šildytuvo vanduo Dujinis kondensacinis kombinuotas prietaisas: Karštas vanduo C Dujų jungtis D Dujinis kondensacinis šildymo katilas: Grįžtamasis vandens šildytuvo vanduo Dujinis kondensacinis kombinuotas prietaisas: Šaltas vanduo E Grįžtamasis šildymo vanduo 12

13 Montažo eiga Šildymo katilo primontavimas ir jungčių (tęsinys) Dujų jungtis 1. Prijunkite dujų uždaromąjį čiaupą prie jungties A. 2. Dujų jungčių sandarumo tikrinimas A Nuoroda Sandarumui tikrinti galima naudoti tik tinkamas ir aprobuotas nesandarumų paieškos priemones (EN 14291) ir prietaisus. Nesandarumų paieškos priemonės, kurių sudėtyje yra netinkamų medžiagų (pvz., nitridų, sulfidų) gali apgadinti medžiagas. Baigus tikrinti pašalinti nesandarumų paieškos priemonių likučius. Dėmesio! Per didelis patikros slėgis gadina šildymo katilą ir kombinuotą dujų reguliatorių. Maks. kontrolinis viršslėgis 150 mbar (15 kpa). Ieškant nesandarumų didesniu slėgiu, šildymo katilą ir kombinuotą dujų reguliatorių reikia atjungti nuo pagrindinės linijos (atsukti srieginį sujungimą). 3. Pašalinkite iš dujotiekio orą. Montažas 13

14 Montažo eiga Šildymo katilo primontavimas ir jungčių (tęsinys) Apsaugos vožtuvo ir kondensato surinktuvo jungtis Su tolygiu nuolydžiu ir vamzdžio vėdinimu prijunkite kondensato liniją A prie kanalizacijos. Laikykitės vietinių taisyklių dėl nuotėkių. Nuoroda Prieš pradėdami eksploataciją pripildykite sifoną vandens. A Sifono užpildymas vandeniu Į išmetamųjų dujų jungtį pripilkite ne mažiau kaip 0,3 l vandens. Dėmesio! Pirmą kartą pradedant eksploataciją, iš kondensato jungties ištekėjimo vamzdžio gali sklisti išmetamosios dujos. Prieš pradėdami eksploataciją būtinai pripildykite sifoną vandens. 14

15 Montažo eiga Šildymo katilo primontavimas ir jungčių (tęsinys) Dūmtakių ir ortakių jungtys Nuoroda Lipdukus Sertifikuota sistema ir Firmos Skoberne GmbH išmetamųjų dujų sistema galima naudoti tik kartu su firmos Skoberne Viessmann išmetamųjų dujų sistema. Prijunkite išmetamųjų dujų sistemą su ortakiais. Išmetamųjų dujų sistemos montažo instrukcija Keleto Vitodens 100-W jungimas prie bendros išmetamųjų dujų sistemos Kiekviename prijungtame šildymo katile priderinkite degiklio galią prie išmetamųjų dujų sistemos: keliagubą prijungimą žr. 32 psl. pakopinę išmetamųjų dujų sistemą žr. 39 psl. Pradėti eksploataciją galima tik tada, kai išpildytos tokios sąlygos: Išmetamųjų dujų kanalai pralaidūs. Išmetamųjų dujų sistema su viršslėgiu sandari išmetamosioms dujoms. Angos, skirtos pakankamam degimo oro tiekimui, yra atviros ir tokios konstrukcijos, kad jų negalima uždaryti. Išpildyti visi išmetamųjų dujų sistemų įrengimui ir eksploatacijos pradžiai galiojantys reikalavimai. Pavojus Nesandarios arba užsikimšusios išmetamųjų dujų sistemos arba nepakankamas degimo oro tiekimas dėl išmetamosiose dujose esančio anglies monoksido sukelia pavojingus gyvybei apsinuodijimus. Užtikrinkite, kad išmetamųjų dujų sistema veiktų tinkamai. Degimo oro tiekimo angos turi būti tokios, kad jų nebūtų galima uždaryti. Montažas 15

16 Montažo eiga Reguliatoriaus korpuso atidarymas x 1. 2x! Dėmesio Elektrostatinės iškrovos gali apgadinti elektroninius konstrukcinius mazgus. Prieš pradėdami darbą palieskite tinkamus objektus, pvz., šildymo arba vandentiekio vamzdžius, ir neutralizuokite statines įkrovas. Elektros jungtys Nuoroda dėl priedų prijungimo Jungiant priedus atkreipti dėmesį į pridedamas atskiras montažo instrukcijas. 16

17 Montažo eiga Elektros jungtys (tęsinys) D? L C % E F Montažas A B A Tik darbui pagal lauko oro sąlygas: Lauko temperatūros jutiklis (priedas) B Open Therm prietaisas Prijungiant nuimti tiltą D. C Prijungimo linija D Tiltas E El. tinklo jungtis (230 V, 50 Hz). Žr. 19 psl. F Vitotrol 100 Prijungiant nuimti tiltą D. % Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis (kištukas kabelių vijoje ne reguliatoriuje) Nuoroda Dujinis kondensacinis šildymo prietaisas be tūrinio vandens šildytuvo: eksploatuojant be tūrinio vandens šildytuvo, sukamąjį jungiklį tw reikia nustatyti ties 0. Atskira montažo instrukcija 17

18 Montažo eiga Elektros jungtys (tęsinys) Laidų įvadas B A A El. tinklo prijungimo linija, nuotolinio valdymo įtaiso prijungimo linija B Mažos įtampos linijos (jutiklių linijos) Lauko temperatūros jutiklis (priedas) 1. Sumontuokite lauko temperatūros jutiklį. Montavimo vieta: Šiaurinė arba šiaurės vakarų siena, per 2 iki 2,5 m virš žemės, daugiaaukščiuose pastatuose viršutinėje 2-o aukšto dalyje. Ne virš langų, durų ir ventiliacinių angų. Ne tiesiai po balkonu arba lietvamzdžiu. Neužtinkuoti. Jungtis: 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 35 m, esant 1,5 mm 2 varinio laidininko skersmeniui. 2. Lauko temperatūros jutiklį prijunkite prie prijungimo linijos gnybtų 3 ir 4 jungties vietoje X21 (žr. 17 psl.). 18

19 Montažo eiga Elektros jungtys (tęsinys) Vitotrol 100 jungtis C B X1 1 L N A NO NC COM Pavyzdys: Vitotrol 100, tipas UTDB Montažas A Vitotrol 100, tipas UTDB B Gnybtai X1 reguliatoriuje C Prijungiant nuimti tiltą Rekomenduojamas prijungimo laidas 2 gyslų laidas, kurio skerspjūvis 1,5 mm², 230 V~ El. tinklo jungtis Nurodymai ir direktyvos Pavojus Dėl netinkamai atliktos elektros instaliacijos galimi sužeidimai elektros srove ir žala prietaisui. El. tinklą prijungti ir apsaugos priemones (pvz., FI grandinę) atlikti pagal tokius reikalavimus: VDE taisykles vietinės energijos tiekimo įmonės (ETĮ) prijungimo sąlygas El. tinklo prijungimo linijoje turi būti atskiriamasis įtaisas, vienu metu atskiriantis nuo el. tinklo visus neįžemintus laidus ne siauresniu kaip 3 mm tarpu. Papildomai mes rekomenduojame dėl nuolatinės (gedimo) srovės, kuri gali atsirasti dėl efektyviai energiją naudojančių gamybinių priemonių, įrengti visoms srovės rūšims jautrų apsauginį gedimo srovės išjungiklį (FI klasė B ). El. tinklo prijungimo liniją apsaugoti maks. 16 A. 19

20 Montažo eiga Elektros jungtys (tęsinys) Pavojus Neteisingai priskirtos gyslos gali tapti sunkių sužalojimų ir prietaiso gedimų priežastimi. Nesupainiokite gyslų L1 ir N. Pavojus Jeigu sistemos komponentai neįžeminti, atsiradus gedimui elektros sistemoje gali imti tekėti žmonėms pavojinga elektros srovė. Prietaisas ir vamzdynas turi būti sujungti su namo potencialo išlyginimu. Prijungimo laidų nutiesimas ir reguliatoriaus korpuso uždarymas Dėmesio! Jeigu prijungimo laidai liečiasi prie karštų konstrukcinių dalių, jie gadinasi. Tiesiant ir tvirtinant prijungimo laidus pas užsakovą, atkreipti dėmesį, kad nebūtų viršytos maks. leidžiamosios laidų temperatūros

21 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Darbo etapai - pirmasis paleidimas, patikrinimas ir techninis aptarnavimas Smulkesnės darbo eigos nuorodos pateiktos nurodytuose puslapiuose Pirmojo paleidimo darbų eiga Patikrinimo darbų eiga Techninio aptarnavimo darbų eiga Puslapis 1. Užpildyti šildymo sistemą Oro iš šildymo katilo pašalinimas, pilant vandenį Adaptuoti eksploatacijai su gamtinėmis dujomis LL (G 25) Adaptuoti eksploatacijai su suskystintomis dujomis (G 31) Išmatuoti pilną slėgį ir prijungimo slėgį Sumažinti maks. šildymo galią Cirkuliacinio siurblio našumo priderinimas prie šildymo sistemos Degiklio nuostatos priderinimas išmetamųjų dujų sistemai su keliagubu prijungimu Degiklio nuostatos priderinimas, kai prie bendros dūmtakio linijos prijungta keletas šildymo katilų (pakopinė išmetamųjų dujų sistema) Patikrinti CO 2 kiekį Išmontuoti degiklį Patikrinti degiklio sandariklį ir degimo paviršių Patikrinti ir sureguliuoti elektrodą Nuvalyti šildymo paviršius Patikrinti kondensato surinktuvą ir išvalyti sifoną Įmontuoti degiklį Patikrinti membraninį slėginį plėtimosi indą ir slėgį sistemoje Techninė priežiūra 18. Patikrinti visų šildymo ir geriamojo vandens pusių jungčių sandarumą 19. Patikrinti išmetamųjų dujų sistemos pralaidą ir sandarumą 21

22 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Darbo etapai - pirmasis paleidimas, (tęsinys) Pirmojo paleidimo darbų eiga Patikrinimo darbų eiga Techninio aptarnavimo darbų eiga Puslapis 20. Patikrinti, ar tinkamai įtvirtintos elektros jungtys 21. Patikrinti dalių, kuriomis teka dujos, sandarumą esant darbiniam slėgiui Uždėti priekinį skydą Sistemos eksploatuotojo instruktavimas

23 Tolimesnė darbo eiga Užpildyti šildymo sistemą Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Pildymo vanduo! Dėmesio Netinkamas pildymo vanduo skatina nuosėdų susidarymą bei koroziją ir dėl to prietaisas gali sugesti. Prieš pildant kruopščiai išskalauti šildymo sistemą. Po to pripilti geriamojo vandens kokybės vandens. Į pildymo vandenį galima pripilti specialaus šildymo sistemoms skirto antifrizo. Tinkamumas turi būti patvirtintas antifrizo gamintojo. Kietesnį negu toliau nurodytos vandens kietumo vertės pildymo ir papildymo vandenį reikia suminkštinti, pvz., nedidelio našumo šildymo vandens minkštinimo įrenginiu. Leidžiamasis bendras pildymo ir papildymo vandens kietumas Bendra šiluminė Specifinis sistemos tūris galia kw < 20 l/kw 20 l/kw iki 50 l/kw < 50 l/kw 50 3,0 mol/m 3 (16,8 dh) 2,0 mol/m 3 (11,2 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > 50 iki 200 2,0 mol/m 3 (11,2 dh) 1,5 mol/m 3 (8,4 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > 200 iki 600 1,5 mol/m 3 (8,4 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > 600 < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) r 1. Užsukite dujų uždaromąjį čiaupą. 2. Įjunkite el. tinklo įtampą. 3. Sukamąjį jungiklį rt trumpiau kaip 2 s pasukite iki galo į kairę ir vėl į dešiniąją reguliavimo sritį. Ekrane pasirodo SERV, r ir w. Užpildymo funkcija aktyvinta. Funkcija baigiama automatiškai po 20 min arba išjungus el. tinklo jungiklį. 23 Techninė priežiūra

24 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) B C A 4. Atidarykite skiriamuosius vožtuvus A ir (jei yra) B. 5. Prie čiaupo C prijunkite pildymo žarną ir atsukite čiaupą C. 6. Užpildykite šildymo sistemą. Minimalus slėgis sistemoje > 0,8 bar (80 kpa). 7. Užsukite čiaupą C. close open 24

25 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Oro iš šildymo katilo pašalinimas, pilant vandenį A 1. Prie skiriamojo vožtuvo A esančią nutekėjimo žarną sujunkite su kanalizacija. 2. Uždarykite skiriamąjį vožtuvą B. 3. Atidarykite čiaupus A ir C ir tol leiskite vandenį tinklo slėgiu, kol nebesigirdės jokio burbuliavimo. 4. Pirmiausia užsukite čiaupą A, o po to C. 5. Čiaupu C sureguliuokite 0,8 bar (80 kpa) darbinį slėgį. 6. Atidarykite skiriamąjį vožtuvą B. C B 7. Nuimkite ir pasidėkite nutekėjimo žarną. Techninė priežiūra 25

26 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Adaptuoti eksploatacijai su gamtinėmis dujomis LL (G 25) Gamykloje šildymo katilas yra sureguliuotas gamtinėms dujoms E (G 20). Eksploatacijai su gamtinėmis dujomis LL (G 25) reikia išmontuoti dujų sklendę. B F A C E D 1. Atjunkite nuo kombinuoto dujų reguliatoriaus A elektros laidus. 2. Nusukite gaubiamąją veržlę B. 3. Atpalaiduokite 2 varžtus C ir nuimkite kombinuotą dujų reguliatorių A. 4. Išimkite dujų sklendę D iš sandariklio E. 6. Su nauju sandarikliu F primontuokite kombinuotą dujų reguliatorių A. Tvirtinimo varžtų C veržimo momentas: 3 Nm Gaubiamųjų veržlių B veržimo momentas: 30 Nm 7. Šildymo katilo viršuje (šalia specifikacijų lentelės) užklijuokite lipduką G Sandariklį E be dujų sklendės D įstatykite į kombinuotą dujų reguliatorių A. 26

27 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas 8. Įjunkite šildymo katilą ir patikrinkite sandarumą. Pavojus Dujų nuotėkis gali sukelti sprogimą. Patikrinti dalių, kuriomis teka dujos, sandarumą dujoms. Adaptuoti eksploatacijai su suskystintomis dujomis (G 31) Gamykloje šildymo katilas yra sureguliuotas gamtinėms dujoms E (G 20). Norint eksploatuoti su suskystintomis dujomis, reikia pakeisti dujų sklendę ir reguliatoriuje adaptuoti dujų rūšį. Atskira montažo instrukcija Adaptavimą iš suskystintų dujų gamtinėms dujoms žr. 71 psl. Išmatuoti pilną slėgį ir prijungimo slėgį Pavojus Dėl neteisingo degiklio sureguliavimo susidarantis CO gali labai pakenkti sveikatai. Prieš pradedant darbus su dujiniais prietaisais ir juos užbaigus reikia išmatuoti CO kiekį. Eksploatacija su suskystintomis dujomis Pirmą kartą pradedant eksploatuoti suskystintų dujų sistemą arba ją pakeitus, sistemą reikia du kartus išskalauti. Išskalavus kruopščiai pašalinti orą iš cisternos ir jungiamųjų dujų vamzdžių. A 1. Užsukite dujų uždaromąjį čiaupą. Techninė priežiūra 2. Atpalaiduokite, jo neišsukdami, kombinuoto dujų reguliatoriaus matavimų atvamzdyje IN esantį varžtą A ir prijunkite manometrą. 27

28 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 3. Atsukite dujų uždaromąjį čiaupą. 4. Išmatuokite pilną slėgį. Nust. vertė: maks. 57,5 mbar (5,75 kpa). 5. Pradėkite šildymo katilo eksploataciją. Nuoroda Pirmą kartą paleidžiant prietaisą, dėl dujų vamzdžiuose esančio oro prietaiso veikimas gali sutrikti. Maždaug po 5 s paspauskite atstatą degikliui atsklęsti. 6. Išmatuokite prijungimo slėgį (srautinį slėgį). 7. Vėliau elkitės pagal tolesnę lentelę. 8. Išjunkite šildymo katilą, uždarykite dujų uždaromąjį čiaupą, nuimkite manometrą, varžtu uždarykite matavimų atvamzdį A. 9. Atidarykite dujų uždaromąjį čiaupą ir įjunkite prietaisą. Pavojus Iš matavimų atvamzdžio besiveržiančios dujos gali sukelti sprogimą. Patikrinti matavimų atvamzdžio A sandarumą dujoms. Nust. vertė: gamtinėms dujoms: 20 mbar (2,0 kpa) suskystintoms dujoms: 50 mbar (5,0 kpa) Nuoroda Prijungimo slėgį matuokite tinkamais matavimo prietaisais, kurių matavimo tikslumas yra ne mažesnis kaip 0,1 mbar (10 Pa). 28

29 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Prijungimo slėgis (srautinis slėgis) gamtinėms dujoms suskystintoms dujoms mažiau 17,4 mbar mažiau 42,5 mbar (1,74 kpa) (4,25 kpa) 17,4 iki 25 mbar (1,74 iki 2,5 kpa) virš 25 mbar (2,5 kpa) 42,5 iki 57,5 mbar (4,25 iki 5,75 kpa) virš 57,5 mbar (5,75 kpa) Priemonės Eksploatacijos nepradėkite ir informuokite dujų tiekimo įmonę arba suskystintų dujų tiekėją. Pradėkite šildymo katilo eksploataciją. Prieš sistemą sumontuokite atskirą dujų slėgio reguliatorių ir gamtinėms dujoms nustatykite 20 mbar (2,0 kpa), o suskystintoms dujoms 50 mbar (5,0 kpa) pirminį slėgį. Informuokite dujų tiekimo įmonę (ETĮ) ar suskystintų dujų tiekėją. Sumažinti maks. šildymo galią Maksimalią šildymo galią galima sumažinti pagal sistemos poreikius. 1. Įjunkite el. tinklo jungiklį. 2. Sukamąjį jungiklį tr trumpiau kaip 2 s pasukite iki galo į dešinę ir vėl į dešiniąją reguliavimo sritį. Ekrane pasirodo SERV ir A. r Techninė priežiūra 29

30 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 3. Sukamuoju jungikliu tr nustatykite maks. pageidaujamą šildymo galią. Ekrane mirksi stulpeliai, reiškiantys nustatytą šiluminę galią. A 6 0 C 1 padėtis (1 stulpelis) = mažiausia šiluminė galia 6 padėtis (5 stulpeliai) = didžiausia šiluminė galia 4. Patikrinkite nustatytą šiluminę galią, išmatuodami dujų pralaidą. 5. Perimkite nustatytą šiluminę galią: Sukamąjį jungiklį tw trumpiau kaip 2 s pasukite iki galo į dešinę ir vėl į dešiniąją reguliavimo sritį. Perėmimo metu ekrane rodoma Išjunkite šildymo katilą. 30

31 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Cirkuliacinio siurblio našumo priderinimas prie šildymo sistemos Tiekimo būsenoje nustatytos tokios cirkuliacinio siurblio našumo vertės: Šildant geriamąjį vandenį: apsukų skaičius 100 % Darbui šildymo režimu be lauko temperatūros jutiklio: Vardinė šiluminė galia, kw Apsukų skaičius, % Apsukų skaičiaus keisti negalima. Darbui šildymo režimu su lauko temperatūros jutikliu: Vardinė šiluminė galia, kw Min. apsukų skaičius, % Maks. apsukų skaičius, % Maks. apsukų skaičių galima keisti. Žr. kitą skyrių C Apsukų skaičius Cirkuliacinis siurblys, % B A Lauko temperatūra, C A Maks. apsukų skaičius 19 kw B Maks. apsukų skaičius 26 kw Maks. apsukų skaičius keitimas D 25 C Maks. apsukų skaičius 35 kw D Min. apsukų skaičius Techninė priežiūra Galima tik eksploatuojant su lauko temperatūros jutikliu. 1. Įjunkite el. tinklo jungiklį. 31

32 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 2. Abu sukamuosius jungiklius tw ir tr vienu metu nusukite į vidurinę padėtį. Ekrane pasirodo SERV. r 3. Per 2 s nusukite sukamąjį jungiklį tr į dešinę viršutinę sritį. Ekrane pasirodo r ir mirksi nustatyta maks. apsukų skaičiaus % vertė. r 4. Sukamuoju jungikliu tw keiskite maks. apsukų skaičių. 5. Kai vertė nebemirksi, pakeitimas išsaugotas. Reguliatorius vėl persijungia į normalų darbą. 6. Abu sukamuosius jungiklius vėl nustatykite ties pageidaujamomis nustatytomis vertėmis. Degiklio nuostatos priderinimas išmetamųjų dujų sistemai su keliagubu prijungimu Jei keletas Vitodens 100-W prijungiama prie bendros išmetamųjų dujų sistemos: Kiekvieno prijungto šildymo katilo degiklio nuostatą pataisos koeficientu priderinti prie išmetamųjų dujų sistemos. Sistemos sąlygos: Bendras dūmtakis mm šachtoje 7 80/125 mm dūmtakių sistemos jungiamoji linija tarp šildymo katilo ir šachtos 32

33 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Minimalus šachtos skerspjūvis kvadratinis 175 x 175 mm apvalus mm Aukšto aukštis min. 2,5 m Prie išmetamųjų dujų sistemos maks. 6 vienodos vardinės šiluminės galios šildymo katilai 1. Gnybtų kaladėlėje A tarp gnybtų 3 ir 4 įstatykite tiltą B. X21 X20 X7 2. Įjunkite el. tinklo jungiklį. A B 3. Abu sukamuosius jungiklius tw ir tr vienu metu nusukite į vidurinę padėtį. Ekrane pasirodo SERV. r 4. Toliau pateiktoje lentelėje pasižiūrėkite, koks pataisos koeficientas reikalingas išmetamųjų dujų sistemos sąlygoms. 5. Per 2 s nusukite sukamąjį jungiklį tw į kairę viršutinę sritį. Ekrane pasirodo r, A ir mirksi nustatytas pataisos koeficientas. Tiekimo komplektacijoje nustatytas koeficientas yra 0. Techninė priežiūra 33

34 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 6. Sukamuoju jungikliu tr per 15 s nustatykite reikalingą pataisos koeficientą. r 7. Kai vertė nebemirksi, nustatytas pataisos koeficientas yra išsaugotas ir reguliatorius vėl ima veikti normaliu režimu. 8. Numontuokite nuo gnybtų kaladėlės A tiltą B. Vienas šildymo katilas viename aukšte Vardinė šiluminė galia 19 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas Dūmtakio ilgis a (m) (nuostatos vertė) > > > > > > > > > Vardinė šiluminė galia 26 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas Dūmtakio ilgis a (m) (nuostatos vertė) > > > > > > > > > >

35 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Vardinė šiluminė galia 35 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas Dūmtakio ilgis a (m) (nuostatos vertė) > > > > > > > > > Nuoroda Dėl pataisos koeficiento pasikeičia šildymo katilo moduliacijos diapazonas. Techninė priežiūra 35

36 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 2,5 m a 3 m 36

37 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Du šildymo katilai viename aukšte Vardinė šiluminė galia 19 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) > 5 12 > > > > Vardinė šiluminė galia 26 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) > 8 13 > > > > > Vardinė šiluminė galia 35 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) > > 6 8 > > 6 11 > > > > > 8 9 Techninė priežiūra Nuoroda Dėl pataisos koeficiento pasikeičia šildymo katilo moduliacijos diapazonas. 37

38 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 3 m 0,3 m 2,2 m a 38

39 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Degiklio nuostatos priderinimas, kai prie bendros dūmtakio linijos prijungta keletas šildymo katilų (pakopinė išmetamųjų dujų sistema) Kiekvieno prijungto šildymo katilo degiklio nuostatą pataisos koeficientu priderinti prie išmetamųjų dujų sistemos. Sistemos sąlygos: Bendras mm surinkimo dūmtakis Prie išmetamųjų dujų sistemos maks. 4 vienodos vardinės šiluminės galios šildymo katilai X21 X20 X7 1. Gnybtų kaladėlėje A tarp gnybtų 3 ir 4 įstatykite tiltą B. 2. Įjunkite el. tinklo jungiklį. A B r 3. Abu sukamuosius jungiklius tw ir tr vienu metu nusukite į vidurinę padėtį. Ekrane pasirodo SERV. 4. Toliau pateiktoje lentelėje pasižiūrėkite, koks pataisos koeficientas reikalingas išmetamųjų dujų sistemos sąlygoms. Techninė priežiūra 39

40 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 5. Per 2 s nusukite sukamąjį jungiklį tw į kairę viršutinę sritį. Ekrane pasirodo r, A ir mirksi nustatytas pataisos koeficientas. Tiekimo komplektacijoje nustatytas koeficientas yra Sukamuoju jungikliu tr per 15 s nustatykite reikalingą pataisos koeficientą. r 7. Kai vertė nebemirksi, nustatytas pataisos koeficientas yra išsaugotas ir reguliatorius vėl ima veikti normaliu režimu Numontuokite nuo gnybtų kaladėlės A tiltą B. Vardinė šiluminė galia 19 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) > 9 25 > > > Vardinė šiluminė galia 26 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) > > > > > 13 18

41 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) 5 > > Vardinė šiluminė galia 35 kw Šildymo katilų skaičius Pataisos koeficientas (nuostatos Dūmtakio ilgis a (m) vertė) > > > > > > > Nuoroda Dėl pataisos koeficiento pasikeičia šildymo katilo moduliacijos diapazonas. Techninė priežiūra 41

42 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) a Patikrinti CO 2 kiekį Nuoroda Siekiant išvengti veikimo sutrikimų ir žalos, prietaisą reikia eksploatuoti su švariu degimo oru. 42

43 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas 01. Prijunkite išmetamųjų dujų analizatorių prie katilo prijungimo movos išmetamųjų dujų angos A. 02. Įjunkite šildymo katilą ir patikrinkite sandarumą. A Pavojus Dujų nuotėkis gali sukelti sprogimą. Patikrinti dalių, kuriomis teka dujos, sandarumą dujoms. 03. Sukamąjį jungiklį tr trumpiau kaip 2 s pasukite iki galo į dešinę ir vėl į dešiniąją reguliavimo sritį. Ekrane pasirodo SERV, A ir rodoma katilo vandens temperatūra. r 04. Nustatykite didžiausią šiluminę galią: sukamąjį jungiklį tr sukite į dešinę reguliavimo sritį, kol ekrane pasirodys 5 stulpeliai, reiškiantys didžiausią šiluminę galią. 05. Išmatuokite CO 2 kiekį didžiausiai šiluminei galiai. CO 2 kiekis turi būti nuo 7,0 iki 10,5 %. Techninė priežiūra 43

44 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 06. Nustatykite mažiausią šiluminę galią: sukamąjį jungiklį tr sukite į kairę reguliavimo sritį, kol ekrane pasirodys 1 stulpelis, reiškiantis mažiausią šiluminę galią. 07. Išmatuokite CO 2 kiekį mažiausiai šiluminei galiai. CO 2 kiekis turi būti maždaug 0,3 iki 0,9 % mažesnis už vertę didžiausia šilumine galia. 08. Jeigu CO 2 kiekis yra nurodytame intervale, toliau 10 punktas. Jeigu CO 2 kiekis nėra nurodytame intervale, patikrinkite dūmtakių ir ortakių sistemos sandarumą, jei yra, pašalinkite nesandarumus. Jei reikia, pakeiskite kombinuotą dujų reguliatorių. 09. Dar kartą išmatuokite CO 2 kiekį didžiausiai ir mažiausiai šiluminei galiai. 10. Išjunkite šildymo katilą, nuimkite analizatorių ir uždarykite išmetamųjų dujų angą A. 11. Abu sukamuosius jungiklius tw ir rt vėl atsukite į buvusią padėtį. 44

45 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Išmontuoti degiklį Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas F4x E D C B A 1. Išjunkite el. tinklo įtampą. 2. Uždarykite dujų tiekimo liniją. 3. Nuo ventiliatoriaus variklio A, kombinuoto dujų reguliatoriaus B ir elektrodų C atjunkite elektros laidus. 4. Nuimkite nuo ventiliatoriaus Venturi ilgintuvą D. 5. Atpalaiduokite dujų prijungimo vamzdžio E srieginį sujungimą. 6. Atpalaiduokite 4 varžtus F ir nuimkite degiklį. Dėmesio! Kad neapgadintumėte, Neguldykite degiklio ant degimo paviršiaus! Techninė priežiūra 45

46 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Patikrinti degiklio sandariklį ir degimo paviršių Patikrinkite degiklio sandariklį A, ar jis neapgadintas, jei reikia, pakeiskite. Jeigu degimo paviršius apgadintas, jį pakeiskite. E D C A 2x B 1. Išmontuokite elektrodą B. 2. Atpalaiduokite 2 TORX varžtus ir nuimkite šilumos izoliacijos žiedą C. 3. Atpalaiduokite 2 TORX varžtus ir nuimkite degimo paviršių D su sandarikliu E. 4. Įstatykite ir pritvirtinkite naują degimo paviršių D su nauju sandarikliu E. Tvirtinimo varžtų veržimo momentas: 3,5 Nm 5. Primontuokite šilumos izoliacijos žiedą C. Tvirtinimo varžtų veržimo momentas: 3,5 Nm 46

47 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas 6. Įmontuokite elektrodą B. Tvirtinimo varžtų veržimo momentas: 4,5 Nm Patikrinti ir sureguliuoti elektrodą 1. Patikrinkite, ar elektrodas nenusidėvėjęs ir švarus. 2. Nuvalykite elektrodą mažu (ne vieliniu) šepetėliu arba švitriniu popieriumi Patikrinkite atstumus. Jeigu atstumai negeri arba elektrodas apgadintas, elektrodą kartu su sandarikliu pakeiskite ir sureguliuokite. Elektrodo tvirtinimo varžtus priveržkite 4,5 Nm veržimo momentu. 4+0,5 Nuvalyti šildymo paviršius Dėmesio! Ant šilumokaičio paviršių, kurie kontaktuoja su šildymo dujomis, neturėtų atsirasti jokių apgadinimų. Dėl jų gali kilti korozija. Šildymo paviršių nevalyti šepečiu. Valant šepečiu esamos nuosėdos gali prikibti spiralės plyšiuose. Nuoroda Šilumokaičio paviršiaus spalvos pokyčiai yra įprastiniai eksploatacijos pėdsakai. Jie neturi jokios įtakos šilumokaičio veikimui arba jo naudojimo trukmei. Naudoti cheminių valymo priemonių nereikia. Techninė priežiūra 47

48 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 1. Nuo šilumokaičio šildymo paviršiaus A nusiurbkite nuodegas. A 2. Nuplaukite šildymo paviršių A vandeniu. 3. Patikrinkite kondensato surinktuvą ir išvalykite sifoną. Žr. kitą skyrių. 4. Dar kartą nuplaukite šildymo paviršių vandeniu (tai darant ir sifonas užsipildo vandeniu). Patikrinti kondensato surinktuvą ir išvalyti sifoną 1. Į viršų ištraukite sifoną A iš išpylimo jungties. 2. Nuo sifono A nutraukite tiekiamąją žarną B. B 3. Išvalykite sifoną A. 4. Vėl užmaukite tiekiamąją žarną B. A 5. Vėl įstatykite sifoną A į išpylimo jungtį. 6. Pripildykite sifoną A vandens. Tam į degimo kamerą įpilkite maždaug 0,3 l vandens. 7. Patikrinkite, ar kondensatas gali laisvai nutekėti ir ar sandarios jungtys. 48

49 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Įmontuoti degiklį Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas A4x B C F E D 1. Primontuokite degiklį ir kryžmai priveržkite 4 varžtus A 8,5 Nm veržimo momentu. 2. Įdėkite naują sandariklį ir tvirtai prisukite dujų prijungimo vamzdžio B srieginį sujungimą. 4. Prie ventiliatoriaus variklio D, kombinuoto dujų reguliatoriaus E ir uždegimo modulio F prijunkite elektros laidus. 5. Vėl įjunkite dujų tiekimą ir el. tinklo įtampą. Techninė priežiūra 3. Įstatykite ant ventiliatoriaus Venturi ilgintuvą C. 49

50 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 6. Patikrinkite dujų jungčių sandarumą. Pavojus Dujų nuotėkis gali sukelti sprogimą. Patikrinti srieginio sujungimo sandarumą dujoms.! Dėmesio Naudojamas protėkio paieškos aerozolis gali trikdyti veikimą. Protėkio paieškos aerozolis turi nepatekti ant elektrinių kontaktų bei neužkimšti dujų vožtuvo membranos angos. Patikrinti membraninį slėginį plėtimosi indą ir slėgį sistemoje Tikrinimą atlikti, kai sistema atvėsusi. 1. Ištuštinkite sistemą tiek, kad manometras rodytų 0. Arba uždarykite plėtimosi indo vožtuvą su gaubteliu ir jį nuslėginkite, kad manometras rodytų 0. Nuoroda Dujinį kombinuotą vandens šildytuvą galima papildyti pro pripildymo čiaupą A. 2. Jeigu pirminis plėtimosi indo slėgis yra mažesnis, negu statinis sistemos slėgis, papildykite azoto, kol pirminis slėgis taps nuo 0,1 iki 0,2 bar (10 iki 20 kpa) didesniu už statinį sistemos slėgį. 3. Papildykite tiek vandens, kad šaltoje sistemoje pripildymo slėgis būtų ne mažiau kaip 1,0 bar (0,1 MPa) ir nuo 0,1 iki 0,2 bar (10 iki 20 kpa) aukštesnis, negu pirminis plėtimosi indo slėgis. Leidž. darbinis slėgis: 3 bar (0,3 MPa) A 50

51 Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Patikrinti dalių, kuriomis teka dujos, sandarumą esant darbiniam slėgiui Pavojus Dujų nuotėkis gali sukelti sprogimą. Patikrinti dalių, kuriomis teka dujos, sandarumą dujoms.! Dėmesio Naudojamas protėkio paieškos aerozolis gali trikdyti veikimą. Protėkio paieškos aerozolis turi nepatekti ant elektrinių kontaktų bei neužkimšti dujų vožtuvo membranos angos. Uždėti priekinį skydą x Techninė priežiūra 51

52 Pirmasis paleidimas, patikrinimas, techninis aptarnavimas Tolimesnė darbo eiga (tęsinys) 1. Įkabinkite priekinį skydą. 2. Prisukite varžtus apatinėje pusėje. Sistemos eksploatuotojo instruktavimas Sistemos montuotojas privalo sistemos eksploatuotojui perduoti eksploatacijos instrukciją ir paaiškinti jam valdymą. 52

53 Sutrikimų šalinimas Funkcijos eiga ir galimi sutrikimai Šilumos pareikalavimas iš reguliatoriaus Rodmuo ekrane Priemonė ne Padidinkite nustatytąją vertę, pasirūpinkite šilumos paėmimu. taip Įsijungia ventiliatorius ne maždaug po 1 min sutrikimas F9 Patikrinkite ventiliatorių, ventiliatoriaus jungiamuosius laidus, ventiliatoriaus maitinimo įtampą ir valdymo signalus į ventiliatorių. taip Uždegimas ne Sutrikimas F4 Patikrinkite žiebtuvo jungtį. taip Kombinuotas dujų reguliatorius atidaro taip ne Sutrikimas F4 Patikrinkite kombinuotą dujų reguliatorių (valdymo signalas 230 V), patikrinkite dujų prijungimo slėgį. Techninė priežiūra Susiformuoja jonizacijos srovė (didesnė nei 2 µa) Simbolis A ne Sutrikimas F4 Išmatuokite jonizacijos srovę, patikrinkite elektrodų nuostatą ir patikrinkite, ar dujų linijoje nėra oro. 53

54 Sutrikimų šalinimas Funkcijos eiga ir galimi sutrikimai (tęsinys) taip Degiklis dirba ne Išsijungia prieš pat pasiekiant nustatytąją katilo vandens temperatūrą ir tuojau pat vėl įsijungia Patikrinkite išmetamųjų dujų sistemos sandarumą (išmetamųjų dujų recirkuliaciją), patikrinkite srautinį dujų slėgį. Sutrikimo indikacija ekrane f 2 Sutrikimai rodomi ekrane mirksinčiu sutrikimo kodu su sutrikimo simboliu U. Sutrikimo kodų reikšmes žr. tolesnėje lentelėje. Sutrikimo kodas ekrane Įrengimo elgsena Sutrikimo priežastis 10 Pastovus veikimas Lauko temperatūros jutiklio trumpasis jungimas 18 Pastovus veikimas Lauko temperatūros jutiklio grandinės nutrūkimas 30 Blokuotas degiklis Katilo temperatūros jutiklio trumpasis jungimas 38 Blokuotas degiklis Katilo temperatūros jutiklio grandinės nutrūkimas Priemonė Patikrinkite lauko temperatūros jutiklį ir laidus (žr. 60 psl.). Patikrinkite lauko temperatūros jutiklį ir laidus (žr. 60 psl.). Patikrinkite katilo temperatūros jutiklį (žr. 61 psl.). Patikrinkite katilo temperatūros jutiklį (žr. 61 psl.). 54

55 Sutrikimų šalinimas Sutrikimo indikacija ekrane (tęsinys) Sutrikimo Įrengimo elgsena kodas ekrane 50 karštas vanduo neruošiamas; 51 karštas vanduo neruošiamas; Sutrikimo priežastis Vandens šildytuvo temperatūros jutiklio trumpasis jungimas Ištekančio vandens temperatūros jutiklio trumpasis jungimas 52 Blokuotas degiklis Pralaidos jutiklio trumpasis jungimas 58 karštas vanduo neruošiamas; 59 karštas vanduo neruošiamas; Vandens šildytuvo temperatūros jutiklio grandinės nutrūkimas Ištekančio vandens temperatūros jutiklio grandinės nutrūkimas 5A Blokuotas degiklis Pralaidos jutiklio grandinės nutrūkimas A9 Reguliavimo režimas be Open Therm prietaiso Open Therm prietaiso komunikacijos klaida b0 Blokuotas degiklis Išmetamųjų dujų temperatūros jutiklio trumpasis jungimas b8 Blokuotas degiklis Išmetamųjų dujų temperatūros jutiklio grandinės nutrūkimas E3 Degiklio sutrikimas Klaida saugos grandinėje Priemonė Patikrinkite jutiklį (žr. 62 psl.). Patikrinkite jutiklį (žr. 65 psl.). Patikrinkite jungtis ir degiklį, jei reikia, pakeiskite jutiklį. Patikrinkite jutiklį (žr. 62 psl.). Patikrinkite jutiklį (žr. 65 psl.). Patikrinkite jungtis ir degiklį, jei reikia, pakeiskite jutiklį. Patikrinkite jungtis ir laidus, jei reikia, pakeiskite Open Therm prietaisą. Patikrinkite jutiklį (žr. 66 psl.). Patikrinkite jutiklį (žr. 66 psl.). Patikrinkite temperatūros ribotuvus ir jungiamuosius laidus (žr. 64 psl.). Patikrinkite reguliatorių, jei reikia, pakeiskite. Techninė priežiūra 55

56 Sutrikimų šalinimas Sutrikimo indikacija ekrane (tęsinys) Sutrikimo kodas ekrane 56 Įrengimo elgsena Sutrikimo priežastis Priemonė E5 Blokuotas degiklis Vidinė klaida Patikrinkite jonizacijos elektrodą ir jungiamuosius laidus. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). F0 Blokuotas degiklis. Vidinė klaida Pakeiskite reguliatorių. F1 Degiklio sutrikimas Viršyta maks. išmetamųjų dujų temperatūra F2 Degiklio sutrikimas Suveikė temperatūros ribotuvas F3 Degiklio sutrikimas Įjungiant degiklį, jau yra liepsnos signalas F4 Degiklio sutrikimas Nėra liepsnos signalo Patikrinkite šildymo sistemos užpildymo lygį. Patikrinkite cirkuliacinį siurblį. Pašalinkite iš sistemos orą. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Patikrinkite šildymo sistemos užpildymo lygį. Patikrinkite cirkuliacinį siurblį. Pašalinkite iš sistemos orą. Patikrinkite temperatūros ribotuvus ir jungiamuosius laidus (žr. 64 psl.). Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Patikrinkite jonizacijos elektrodą ir jungiamuosius laidus. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Patikrinkite uždegimo ir jonizacijos elektrodą ir jungiamuosius laidus, patikrinkite dujų slėgį, patikrinkite kombinuotą dujų reguliatorių, uždegimą, patikrinkite žiebtuvą, patikrinkite kondensato surinktuvą. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.).

57 Sutrikimų šalinimas Sutrikimo indikacija ekrane (tęsinys) Sutrikimo kodas ekrane Įrengimo elgsena Sutrikimo priežastis F8 Degiklio sutrikimas Per vėlai užsidaro kuro vožtuvas F9 Degiklio sutrikimas Degiklio paleidimo metu per mažas ventiliatoriaus apsukų skaičius FA Degiklio sutrikimas Ventiliatorius nesustoja FC Blokuotas degiklis Sugedęs elektrinis ventiliatoriaus valdymas (reguliatorius). Priemonė Patikrinkite kombinuotą dujų reguliatorių. Patikrinkite abu valdymo signalų kelius. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Patikrinkite ventiliatorių, jungiamuosius ventiliatoriaus laidus, ventiliatoriaus maitinimo įtampą, ventiliatoriaus valdymą. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Patikrinkite ventiliatorių, ventiliatoriaus jungiamuosius laidus, ventiliatoriaus valdymą. Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Patikrinkite ventiliatoriaus jungiamąsias linijas, jei reikia, juos pakeiskite, arba pakeiskite reguliatorių. Techninė priežiūra 57

58 Sutrikimų šalinimas Sutrikimo indikacija ekrane (tęsinys) Sutrikimo kodas ekrane Įrengimo elgsena Sutrikimo priežastis Fd Blokuotas degiklis Degimo automato klaida FF Blokuotas degiklis Degimo automato klaida Priemonė Patikrinkite uždegimo elektrodus ir jungiamąsias linijas. Patikrinkite, ar netoli prietaiso nėra stipraus trukdžių lauko (EMS). Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Jeigu sutrikimo pašalinti nepavyko, pakeiskite reguliatorių. Patikrinkite uždegimo elektrodus ir jungiamąsias linijas. Patikrinkite, ar netoli prietaiso nėra stipraus trukdžių lauko (EMS). Įjunkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). Jeigu sutrikimo pašalinti nepavyko, pakeiskite reguliatorių. Atstatos atlikimas Sukamąjį jungiklį rt trumpiau kaip 2 s pasukite į padėtį U RESET, o po to vėl atgal į reguliavimo sritį. r 58

59 Sutrikimų šalinimas Remontas Priekinio skydo numontavimas Atpalaiduokite apatinėje katilo pusėje esančius varžtus, jų neišsukite. 1. 2x 2. Nuimkite priekinį skydą. Techninė priežiūra 59

60 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Lauko temperatūros jutiklis X21 X20 X7 1. Atidarykite reguliatoriaus korpusą. Žr. 16 psl. 2. Atjunkite nuo gnybtų lauko temperatūros jutiklio laidus Išmatuokite jutiklio varžą ir palyginkite su charakteristikų kreive. 4. Jei nuokrypis didelis, pakeiskite jutiklį. Varža, kω Temperatūra, C 60

61 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Katilo temperatūros jutiklis 1. Atjunkite nuo katilo temperatūros jutiklio A laidus ir išmatuokite varžą. A Techninė priežiūra 61

62 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Varža, kω ,8 0,6 0, Temperatūra, C 2. Išmatuokite jutiklio varžą ir palyginkite su charakteristikų kreive. 3. Jeigu nuokrypis labai didelis, išleiskite iš šildymo katilo šildymo vandenį ir pakeiskite jutiklį. Pavojus Katilo temperatūros jutiklis yra tiesiogiai šildymo vandenyje (pavojus nusiplikyti). Prieš keisdami jutiklį ištuštinkite šildymo katilą. Vandens šildytuvo temperatūros jutiklio tikrinimas (dujinis kondensacinis šildymo prietaisas) 1. Kabelių vijoje ištraukite kištuką % ir išmatuokite varžą. X21 X7 X

63 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Išmatuotą jutiklio varžą palyginkite su charakteristikų kreive. 3. Jei nuokrypis didelis, pakeiskite jutiklį. 2 Varža, kω 1 0,8 0,6 0, Temperatūra, C Techninė priežiūra 63

64 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Temperatūros ribotuvo tikrinimas Jeigu po išjungimo dėl sutrikimo nepavyksta atsklęsti degiklio valdiklio, nors katilo vandens temperatūra yra mažesnė nei maždaug 95 C, patikrinkite temperatūros ribotuvą. 1. Atjunkite temperatūros ribotuvo A laidus. A 2. Multimetru patikrinkite temperatūros ribotuvo pereigą. 3. Sugedusį temperatūros ribotuvą išmontuokite. 4. Įmontuokite naują temperatūros ribotuvą. 5. Atsklendimui reguliatoriuje spustelėkite atstatą ( Atstata ) (žr. 58 psl.). 64

65 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Tiekiamo vandens temperatūros jutiklio tikrinimas (dujinis kondensacinis kombinuotas prietaisas) 1. Nuimkite nuo tiekiamo vandens temperatūros jutiklio A laidus. A 2. Išmatuokite jutiklio varžą ir palyginkite su charakteristikų kreive. Varža, kω ,8 0,6 0, Temperatūra, C 3. Jei nuokrypis didelis, pakeiskite jutiklį. Nuoroda Keičiant ištekančio vandens temperatūros jutiklį, gali ištekėti vandens. Uždarykite šalto vandens tiekimą. Ištuštinkite karšto vandens liniją ir plokštinį šilumokaitį (geriamojo vandens pusę). Techninė priežiūra 65

66 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Išmetamųjų dujų temperatūros jutiklio tikrinimas 1. Atjunkite nuo išmetamųjų dujų temperatūros jutiklio A laidus. A 2. Išmatuokite jutiklio varžą ir palyginkite su charakteristikų kreive. 66

67 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) Jei nuokrypis didelis, pakeiskite jutiklį. 2 Varža, kω 1 0,8 0,6 0, Temperatūra, C Pralaidos kiekio ribotuvo pakeitimas (dujinis kondensacinis kombinuotas prietaisas) A B C 1. Ištuštinkite šildymo katilo geriamojo vandens pusę. 2. Nulenkite reguliatorių žemyn. 3. Atsukite varžtus A. 4. Nuimkite gaubtelį B. 5. Pagal šildymo katilo gamykl. Nr. (žr. specifikacijų lentelę) ir tolesnę lentelę parinkite naują pralaidos kiekio ribotuvą C. 6. Įstatykite naują pralaidos kiekio ribotuvą C. Techninė priežiūra 67

68 Sutrikimų šalinimas Remontas (tęsinys) 7. Uždėkite pridėtą naują gaubtelį B. Gamykl. Nr. (specifikacijų lentelė) Pralaida, l/min Spalva raudona ruda raudona ruda Gamykl. Nr. (specifikacijų lentelė) Pralaida, l/min Spalva raudona ruda balta juoda 68

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 100-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 100-W Tipas B1HC, B1KC, 6,5 iki 35,0 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 49 ir 60 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas B2HA, 120 ir 150 kw Pakabinamas dujinis kondensacinis prietaisas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS 200-W LT

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui

VIESMANN. Aptarnavimo instrukcija VITODENS 200-W. specialistui Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitodens 200-W Tipas WB2B, 4,8iki35,0kW Sieninis dujinis kondensacinis katilas Modelis gamtinėms ir suskystintoms dujoms Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tipas B2LA VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 1,9 iki 35,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2HA, B2KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas, 3,2 iki 35,0 kw, gamtinėms ir suskystintoms

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU) Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipas B1LD VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HC, B1KC Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 35,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms dujoms VITODENS

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA

VIESMANN. VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw. Projektavimo instrukcija. VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA VIESMANN VITODENS Dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 100-W Tipas B1HA, B1KA Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas 6,5 iki 26,0 kw Gamtinėms ir suskystintoms

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija 7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Dujinis kondensacinis įrenginys 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw VIESMNN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw Projektavimo instrukcija VITODENS 200-W Tipas B2H Pakabinamas dujinis kondensacinis katilas,

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. . VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Kompaktiška kondensacinė centrinė katilinė 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Projektavimo instrukcija VITOCAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas išmetamojo oro režimas

Διαβάστε περισσότερα

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija

Montavimo instrukcija Montavimo instrukcija Kietojo kuro šildymo katilas 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Galios diapazonas nuo 13,5 kw iki 45 kw 6 720 802 325 (2011/11) LT Turinys Turinys 1 Simbolių paaiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo ir montavimo instrukcija

Naudojimo ir montavimo instrukcija DUJINIS ŠILDYMO IR DINAMINIO REŽIMO KARŠTO VANDENS RUOŠIMO KATILAS Naudojimo ir montavimo instrukcija ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 30 H-MOD Naudojimo instrukcija Turinys 1 Bendroji dalis...2 2 Dokumentų saugojimas...2

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Karšto vandens šildytuvas $ % $! &! 4 Logalux WU 120 W WU 160 W Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Šilumos siurbliai 6 70 644 808-00.1T Logatherm WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija

Διαβάστε περισσότερα

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Montavimo ir aptarnavimo instrukcija condens Montavimo ir aptarnavimo instrukcija THEMA CONDENS F 25 F 30 TURINYS ĮVADAS Instrukcijos naudojimas... 3. Produkto dokumentacija...3.2 Lydintys dokumentai...3.3 Simbolių reikšmės...3 2 Prietaiso

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma

Διαβάστε περισσότερα

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PAKABINAMAS KONDENSACINIS DUJINIS KATILAS Bendroji dalis... 3 Pastabos atliekantiems įrengimo darbus... 3 CE ženklinimas... 3 Saugos reikalavimai...

Διαβάστε περισσότερα

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas

Διαβάστε περισσότερα

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE auto man fav menu info Skystojo kuro kondensacinis šildymo katilas 6 720 86 465(205/03)LT 6 720 804 973-00.3T Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logano plus GB25

Διαβάστε περισσότερα

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200 Techninis aprašymas Slėgio perkryčio reguliatorius (PN 16) AVP montuojamas tiekimo ir grąžinimo vamzdyne, reguliuojami nustatymai AVP-F montuojamas grąžinimo vamzdyne, nekeičiami nustatymai Pritaikymas

Διαβάστε περισσότερα

Patikrinkite: - ar įjungta elektra - ar atidarytas dujų čiaupas Selektorių nustatykite ties I

Patikrinkite: - ar įjungta elektra - ar atidarytas dujų čiaupas Selektorių nustatykite ties I INSTRUKCIJA VARTOTOJUI 1. Įjungta/išjungta 2. Temperatūros reguliavimas: - karšto vandens - šildymo 3. Nustatoma norima temperatūra arba darbo režimas 4. Judanti rodyklėlė rodo pasirinktą režimą 5. Šviesos

Διαβάστε περισσότερα

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Šildymo technologija nuo 1959 DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Modelis RBS 24 ENERGY RBC 24 ENERGY UŽDARA DEGIMO KAMERA ATVIRA DEGIMO KAMERA 1 TURINYS

Διαβάστε περισσότερα

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

ECL Comfort V AC ir 24 V AC Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio

Διαβάστε περισσότερα

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design

Διαβάστε περισσότερα

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI Pagaminta Lenkijoje www.galmet.com.pl CENTRINIO ŠILDYMO KATILAS, SKIRTAS KŪRENTI TIK MEDIENOS GRANULĖMIS - EKO-GT KPP 5 klasė PN-EN 303-5:2012 Atitinka 5 klasės reikalavimus pagal

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys

Logatherm WPS...K/WPS... Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija. Žemės šilumos siurblys Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Žemės šilumos siurblys 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 290 LT (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir

Διαβάστε περισσότερα

Pantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija

Pantera. LT version. Eksploatavimo instrukcija Pantera Eksploatavimo instrukcija 30 KTV v.19 25 KTV v.19 25 KOV v.19 25 (12) KTO v.19 25 (12) KOO v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 10,4 29,6 (3,4 12,6) kw BŠV ruošimas momentiniu

Διαβάστε περισσότερα

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19

Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v MTV v.19 Gepardas Eksploatavimo instrukcija 23 MOV v.19 23 MTV v.19 Pakabinamas dujinis katilas Naudingas galingumas 8,5 23,3 kw BŠV ruošimas momentiniu būdu LT version TURINYS Įdėmiai išstudijuokite instrukciją

Διαβάστε περισσότερα

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?

Διαβάστε περισσότερα

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija

Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Granulėmis kūrenamo šildymo katilo Pellux 200 Touch Aptarnavimo ir montavimo instrukcija Skirta naudotojams Naudotojui skirta informacija Naudotojui skirta informacija Rekomenduojame atlikti šiuos veiksmus

Διαβάστε περισσότερα

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

Įrengimo ir naudojimo instrukcija Kieto kuro katilas UNI Įrengimo ir naudojimo instrukcija 2010 Balandis Turinys: 1. Įvadas 2. Pagrindinės katilo savybės 3. Techniniai parametrai 4. Pristatymas ir priedai 5. Įrengimas 5.1. Įrengimo standartai

Διαβάστε περισσότερα

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas: ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto

Διαβάστε περισσότερα

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.burnpell.lt 2013-02-14 Puslapis 2 Turinys 1. Bendras aprašymas... 5 1.1. Transportavimas... 5 1.2. Sandėliavimas... 5 1.3. Degiklio būklės tikrinimas... 6 1.4.

Διαβάστε περισσότερα

Granulių degiklis PellX 20kW darbo ir aptarnavimo instrukcija

Granulių degiklis PellX 20kW darbo ir aptarnavimo instrukcija Granulių degiklis PellX 20kW darbo ir aptarnavimo instrukcija Gordic Environment AB P.O Box 11, SE 280 22 Vittsjo, Sweden TURINYS 1. Informacija 1.1. Įvadas 1.2. Veikimo principas 1.3. Saugumo taisyklės

Διαβάστε περισσότερα

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija CeraPro Grindų šildymo kabelis Montavimo instrukcija A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Medinės juodgrindės 2. Išlyginamasis sluoksnis 3. Daviklis 4. Dvipusė juosta 5. Tinklelis 6. CeraPro 7. Betonas 8. Plytelės,

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2 Turinys

Διαβάστε περισσότερα

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui:

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui: 1 Paskirtis Sprogioms aplinkoms pritaikyti HFXE serijos kombinuotieji elektroniniai balansiniai įtaisai ir avarinio apšvietimo inverteriai tinka naudoti šviestuvuose, turinčiuose Ex e patvirtinimus. HFXE

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY Vartotojo vadovas

TEDDY Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Kainininkas Nuo

Kainininkas Nuo Kainininkas 2018 Nuo 01.04.2018 www.junkers.lt Psl. Ceraclass 1. Cerapur 2. Prie sienos tvirtinami dujiniai šildymo katilai šildymui ir karštam vandeniui ruošti CERACLASSSMAR, CERACLASSEXCELLENCE Dujiniai

Διαβάστε περισσότερα

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41

ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 ESI4500LAX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 41 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

TRUMAN. Vartotojo vadovas

TRUMAN. Vartotojo vadovas TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)

Διαβάστε περισσότερα

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10

NIBE SPLIT ACVM 270, AMS 10 MOS LT 1337-4 MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS 431167 ACVM 270, AMS 10 LEK LEK LEK 2 LEK LEK LEK LEK 1 7 5 3 6 LEK LEK LEK 4 $06 K LE LE LE K K LEK LEK $06 TURINIO LENTELĖ Namų savininkams

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/ Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...

Διαβάστε περισσότερα

Kiekviena įrenginio sekcija turi trumpesnę nei 900mm kraštinę Keičiamos aptarnavimo pusės Trys dydžiai: (12 versijų)

Kiekviena įrenginio sekcija turi trumpesnę nei 900mm kraštinę Keičiamos aptarnavimo pusės Trys dydžiai: (12 versijų) www.salda.lt I A I N I G O IREN M I N I D Ė V 0. 3 O K E V RS, RI.0 O3 K E V 0 0 0, 55 50 3, 0 0 5 2 RIRS 1 Trys dydžiai: 2500-3500-5500 (12 versijų) 2 Keičiamos aptarnavimo pusės 3 Kiekviena įrenginio

Διαβάστε περισσότερα

Naudojimo instrukcija

Naudojimo instrukcija 60 6303 3405 09/2002 LT Naudotojui Naudojimo instrukcija Reguliavimo įtaisai Logamatic 2107, Logamatic 2107 M ABTOPEЖUM 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück 90

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 Pioneering for You Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 6074704 Ed.02/2017-06 lt Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės...

Διαβάστε περισσότερα

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40

EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 ESI4500LOX EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ LT INDAPLOVĖ SK UMÝVAČKA ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 2 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Διαβάστε περισσότερα

Universalūs valdikliai

Universalūs valdikliai 3 0 Synco 200 Universalūs valdikliai RLU2... Iš anksto užprogramuoti režimai Laisvai programuojamas valdiklis skirtas optimaliam darbui su atitinkamais įrenginiais P-, PI, arba PID režimai Valdymas per

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija

Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija Skalbimo mašinos vartotojo instrukcija R1233 R1033 R833 Saugumo technika... 2 Skalbimo mašinos montavimas... 3 Skalbimo mašinos išpakavimas... 3 Bendras skalbimo mašinos vaizdas... 3 Vietos mašinos pastatymui

Διαβάστε περισσότερα

KIETO KURO KATILAS IŠ KETAUS VANDENIUI ŠILDYTI MONTAVIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJA

KIETO KURO KATILAS IŠ KETAUS VANDENIUI ŠILDYTI MONTAVIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJA KIETO KURO KATILAS IŠ KETAUS VANDENIUI ŠILDYTI MONTAVIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJA Logano G211 Turinys Bendroji dalis 3 Svarbios pastabos 3 Katilo aprašymas 3 Techniniai duomenys 4 Tinkamas

Διαβάστε περισσότερα

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Tai technika, kuri tarnauja zmogui Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo instrukcija Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/740 Fax 08751/741600 Internet: www.wolfheiztechnik.de WOLF Klima

Διαβάστε περισσότερα

Sieninis auksto efektyvumo "Inverter" tipo kondicionierius

Sieninis auksto efektyvumo Inverter tipo kondicionierius YORK kondicionieriai 2007 KONIONIRII Sieninis "Inverter Mimetic" tipo kondicionierius YVH 09 to 12 from 2.5 to 3.5 kw PINT TH RONT TH OLOR YOU WNT Modelis 09 12 Saldymo galia kw 2.5 (1.0-3.2) 3.5 (1.4-4.6)

Διαβάστε περισσότερα

2. Omo ir Džaulio dėsnių tikrinimas

2. Omo ir Džaulio dėsnių tikrinimas Užduotis.. Omo ir Džaulio dėsnių tikrinimas 1. Patikrinti Omo dėsnį uždarai grandinei ir jos daliai.. Nustatyti elektros šaltinio vidaus varžą ir elektrovarą 3. Išmatuoti srovės šaltinio naudingos galios

Διαβάστε περισσότερα

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA Vandeninis šildytuvas PUIKI KOKYBĖ IR FORMA 1 VTS GRUPĖ 1.1 VTS: geriausias gamintojas (Nr. 1) pasaulyje 1.2 3 pamatiniai sėkmės akmenys 2 2.1 serijos vandeniniai šildytuvai Modernumas Naujoviškumas Energijos

Διαβάστε περισσότερα

Návod k obsluze MONTAVIMO IR EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA

Návod k obsluze MONTAVIMO IR EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA HERCULES Green Hercules Eco Therm U26 Návod k obsluze MONTAVIMO IR EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA Turinys: psl. 1. Pritaikymas ir privalumai...3 2. Katilo techniniai duomenys...4 3. Katilo aprašymas...6 3.1

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Plokščiasis saulės kolektorius 670647803-00.T Logasol SKN 4.0 Montavimas ant plokščiųjų stogų ir fasadų Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninòs prieïiappleros instrukcija. Dujinis pakabinamas katilas Logamax U K /08 LT

Montavimo ir techninòs prieïiappleros instrukcija. Dujinis pakabinamas katilas Logamax U K /08 LT 6 720 612 845-2006/08 LT Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninòs prieïiappleros instrukcija Dujinis pakabinamas katilas Logamax U022-24 K 6 720 610 716-00.10 Prie montuodami rangà ar atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui

Διαβάστε περισσότερα

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai Sukurta Danijoje Aprašymas ECL Comfort 310 valdikliai ECL Comfort 310 tai ECL Comfort valdiklių grupės elektroninis

Διαβάστε περισσότερα

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA.

I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. I TIPO AUTOMOBILINĖS SND ĮRANGOS MONTAVIMO INSTRUKCIJA. Paruošė: Roman Doval firma AUTODUJOS WWW.ADSERVISAS.LT 1 1. ĮVADAS 1.1 Pirmojo tipo SND įranga- tai įranga, tiekianti dujas į variklį dujų maišytuvu.

Διαβάστε περισσότερα

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo

Διαβάστε περισσότερα

Montavimo ir techninòs prieïiappleros instrukcija

Montavimo ir techninòs prieïiappleros instrukcija 6 720 612 770 2006/08 LT Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninòs prieïiappleros instrukcija Dujinis pakabinamas katilas Logamax U054-24K Logamax U054-24 Prie montuodami rangà ar atlikdami

Διαβάστε περισσότερα

Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams

Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams Suvestinė Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams Danfoss centralizuoto šildymo padalinys parengė šias rekomendacijas, vadovaujantis p. Marie Louise Petersen, Danfoss

Διαβάστε περισσότερα

TEDDY. Vartotojo vadovas

TEDDY. Vartotojo vadovas TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir

Διαβάστε περισσότερα

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas Techninis pasas ATEX VENTILIATORIAI Techninės priežiūros ir naudojimo vadovas 1 REV. 11/05 1. Ventiliatoriaus tipas 2. Ventiliatoriaus kodas 3.

Διαβάστε περισσότερα

Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga

Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Inovacijos + kokybė Premium klasės armatūra ir sistemos Saulės šiluma Cirkuliaciniai mazgai, valdikliai, kolektoriai, reikmenys Servisas, programinė įranga Gaminių apžvalga MADE IN GERMANY Saulės šiluma

Διαβάστε περισσότερα

Asmeninė garso sistema

Asmeninė garso sistema 4-566-479-21(1) (LT) Asmeninė garso sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Apie SongPal Kaip klausytis muzikos naudojant BLUETOOTH ryšį Muzikos klausymasis per Wi-Fi tinklą Kaip klausytis muzikos

Διαβάστε περισσότερα

Produktasnebesiūlomas

Produktasnebesiūlomas Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys

Διαβάστε περισσότερα

10/0,4 kv TRANSFORMATORINIŲ

10/0,4 kv TRANSFORMATORINIŲ 0/0,4 kv TRNSFORMTORINIŲ TECHNOLOGINIŲ KORTŲ SĄRŠS. ST-TR-0/0,4-0 Stacionariosios transformatorinės techninė priežiūra (be statybinės dalies) ST-TR-0/0,4-02 0 kv įtampos narvelio su jungtuvu keitimas stacionariojoje

Διαβάστε περισσότερα

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

I.4. Laisvasis kūnų kritimas I4 Laisvasis kūnų kitimas Laisvuoju kitimu vadinamas judėjimas, kuiuo judėtų kūnas veikiamas tik sunkio jėos, nepaisant oo pasipiešinimo Kūnui laisvai kintant iš nedidelio aukščio h (dau mažesnio už Žemės

Διαβάστε περισσότερα

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 2 turinys plokščių radiatoriai charakteristika...4 plokščių radiatoriai charakteristika... 88 Compact... 10 Ventil Compact 200 mm... 91 Ventil Compact...

Διαβάστε περισσότερα

LAUKO VANDENTIEKIS. Vamzdynų armatūra. Skląstinės sklendės. Ventilinės sklendės. Istorija

LAUKO VANDENTIEKIS. Vamzdynų armatūra. Skląstinės sklendės. Ventilinės sklendės. Istorija LAUKO VANDENTIEKIS VGTU Vandentvarkos katedra doc. dr. Mindaugas Rimeika dr. Mindaugas Rimeika VGTU, Vandentvarkos katedra 1 Istorija Romos akvedukai (100 m.pr.kr.); 1455 - pirmasis ketaus vamzdis, Vokietijoje;

Διαβάστε περισσότερα