PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS"

Transcript

1 PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1

2 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prevenar 13 suspensija injekcijām Pneimokoku polisaharīdu konjugēta vakcīna (13-valenta, adsorbēta) Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (13-valent, adsorbed) 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 devas (0,5 ml) sastāvs: Pneimokoku polisaharīds, 1. 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 3. 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 4. 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 5. 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 6A 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 6B 1 serotips 4,4 µg Pneimokoku polisaharīds, 7F 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 9V 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 18C 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 19A 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 19F 1 serotips 2,2 µg Pneimokoku polisaharīds, 23F 1 serotips 2,2 µg 1 Konjugēts ar CRM 197 nesējproteīnu un adsorbēts uz alumīnija fosfāta (0,125 mg alumīnija). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā ZĀĻU FORMA Suspensija injekcijām. Vakcīna ir homogēna balta suspensija. 4. KLĪNISKĀ INFORMĀCIJA 4.1 Terapeitiskās indikācijas Aktīva imunizācija, lai zīdaiņus un bērnus no 6 nedēļu līdz 5 gadu vecumam aizsargātu no Streptococcus pneumoniae izraisītām invazīvām slimībām, pneimonijas un akūta vidusauss iekaisuma. Skatīt apakšpunktus 4.4 un 5.1, lai uzzinātu par aizsardzību pret specifiskiem pneimokoku serotipiem. Prevenar 13 ir jālieto saskaņā ar oficiāliem ieteikumiem, ņemot vērā invazīvās slimības ietekmi dažādās vecuma grupās un serotipu epidemioloģijas atšķirības dažādos ģeogrāfiskos reģionos. 4.2 Devas un lietošanas veids Devas Prevenar 13 imunizācijas grafikam jābūt pamatotam ar oficiālām rekomendācijām. Zīdaiņiem, kas saņem pirmo Prevenar 13 devu, vakcinācijas kursu iesaka pabeigt ar Prevenar 13. 2

3 6 nedēļas-6 mēnešus veci zīdaiņi Trīs devu primārais kurss Ieteicamais imunizācijas kurss sastāv no četrām devām, katra 0,5 ml. Primārais zīdaiņu kurss sastāv no trim devām, pirmo devu parasti dod 2 mēnešu vecumā, un intervāls starp devām ir vismaz 1 mēnesis. Pirmo devu var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Ceturto devu (revakcināciju) rekomendē mēnešu vecumā. Divu devu primārais kurss Ja Prevenar 13 ir iekļauts zīdaiņu standarta imunizācijas programmā, var izmantot citu kursu, kas sastāv no trim devām, katra 0,5 ml. Pirmo devu var ievadīt no 2 mēnešu vecuma, otro devu pēc 2 mēnešiem. Trešo devu (revakcināciju) rekomendē mēnešu vecumā (skatīt apakšpunktu 5.1). Nevakcinēti zīdaiņi un bērni 7 mēnešu vecumā 7-11 mēnešus veci zīdaiņi Divas devas, katra 0,5 ml, intervāls starp devām vismaz 1 mēnesis. Trešo devu rekomendē otrajā dzīves gadā mēnešus veci bērni Divas devas, katra 0,5 ml, intervāls starp devām vismaz 2 mēneši. 2-5 gadus veci bērni Viena deva 0,5 ml. Prevenar 13 vakcinācijas grafiks zīdaiņiem un bērniem, kas agrāk vakcinēti ar Prevenar (7-valentu) (Streptococcus pneumoniae 4., 6B, 9V, 14., 18C, 19F un 23F serotipi) Prevenar 13 ir iekļauti visi tie septiņi serotipi, kas Prevenar, izmantojot tādu pašu nesējproteīnu CRM 197. Zīdaiņiem un bērniem, kam sākta vakcinācija ar Prevenar, to var nomainīt uz Prevenar 13 jebkurā grafika laikā mēnešus veci bērni Bērniem, kuriem zīdaiņu kursa laikā nav ievadītas divas Prevenar 13 devas, jāsaņem divas vakcīnas devas (ar vismaz 2 mēnešu intervālu starp ievadīšanas reizēm), lai pabeigtu imunizācijas kursu pret vēl sešiem serotipiem. Imunizācijas kursu var pabeigt arī saskaņā ar oficiālajiem ieteikumiem. 2-5 gadus veci bērni Viena deva Ievadīšanas veids Vakcīna jāievada intramuskulāras injekcijas veidā. Ieteicamās vietas ir augšstilba priekšējā sānu virsma (musculus vastus lateralis) zīdaiņiem vai deltveida muskulis augšdelmā maziem bērniem. 4.3 Kontrindikācijas Paaugstināta jutība pret aktīvajām vielām un/vai jebkuru no palīgvielām (skatīt apakšpunktu 6.1), vai pret difterijas toksoīdu. Tāpat kā citu vakcīnu gadījumā Prevenar 13 ievadīšana jāatliek pacientiem, kam ir akūta, smaga febrīla slimība. Tomēr viegla infekcija, piemēram, saaukstēšanās, nav iemesls vakcinācijas atlikšanai. 4.4 Īpaši brīdinājumi un piesardzība lietošanā Prevenar 13 nedrīkst ievadīt intravaskulāri. Tāpat kā gadījumos ar citām injicējamām vakcīnām jābūt viegli pieejamai medicīniskai palīdzībai un uzraudzībai reti iespējamām anafilaktiskām reakcijām pēc vakcīnas ievadīšanas. 3

4 Šo vakcīnu nedrīkst ievadīt zīdaiņiem un bērniem ar trombocitopēniju vai jebkādiem asinsreces traucējumiem, kas varētu būt kontrindikācija intramuskulārai injekcijai, ja vien iespējamais ieguvums pārliecinoši neattaisno ievadīšanas risku. Prevenar 13 aizsargā tikai pret tiem Streptococcus pneumoniae serotipiem, kas iekļauti vakcīnā, un neaizsargā pret citiem mikroorganismiem, kas izraisa invazīvas slimības, pneimoniju vai vidusauss iekaisumu. Tāpat kā jebkura vakcīna arī Prevenar 13 var neaizsargāt visus indivīdus, kas saņēmuši vakcināciju pret pneimokoku slimību. Klīniskajos pētījumos Prevenar 13 izraisīja imūno atbildi pret visiem trīspadsmit vakcīnā iekļautajiem serotipiem. Imūnā atbilde pret 3. serotipu pēc revakcinācijas devas nepārsniedza līmeni, kas tika novērots pēc zīdaiņu vakcinācijas kursa; šī fenomena klīniskā nozīme attiecībā uz imūnās atmiņas ierosināšanu pret 3. serotipu nav zināma (skatīt apakšpunktu 5.1). Reaģējušo personu funkcionālo antivielu titru attiecības (OPA titri 1:8) pret 1., 3. un 5. serotipiem bija augstas. Tomēr OPA ģeometriskie vidējie titri pret šiem serotipiem bija zemāki kā pret pārējiem papildu vakcīnas serotipiem; šī fenomena klīniskā nozīme attiecībā uz aizsargājošo efektivitāti nav zināma (skatīt apakšpunktu 5.1). Bērniem, kam ir pavājināta imūnā atbildreakcija, kas radusies imūnsupresīvas terapijas, ģenētiskas patoloģijas, HIV infekcijas vai cita iemesla dēļ, var būt pavājināta antivielu atbildreakcija pret aktīvo imunizāciju. Ierobežoti dati liecina, ka 7-valenta Prevenar (trīs devas primārajā kursā) ierosina labu imūno reakciju zīdaiņiem ar sirpjveida šūnu slimību, un tās drošība ir līdzīga zema riska grupām (skatīt apakšpunktu 5.1). Drošības un imunogenitātes dati pagaidām nav pieejami par bērniem ar cita veida paaugstinātu invazīvas pneimokoku slimības risku (piem., bērniem ar citu iedzimtu vai iegūtu liesas patoloģiju, HIV infekciju, ļaundabīgiem audzējiem, nefrotisko sindromu). Augsta riska grupu vakcinācija katrā gadījumā jāvērtē individuāli. Vēl nav pieejami konkrēti dati par Prevenar 13. Bērniem, kas jaunāki par 2 gadiem, jāsaņem vecumam atbilstīgs Prevenar 13 vakcinācijas kurss (skatīt apakšpunktu 4.2). Konjugētas pneimokoku vakcīnas lietošana neaizstāj 23-valentas pneimokoku polisaharīdu vakcīnas lietošanu 2 gadus veciem un vecākiem bērniem ar augstu Streptococcus pneumoniae izraisītu invazīvu slimību risku (piem., bērniem ar sirpjveida šūnu slimību, aspleniju, HIV infekciju, hroniskām slimībām vai novājinātu imunitāti). Ja vien tiek rekomendēts, tad paaugstināta riska bērniem pēc 24 mēnešu vecuma un iepriekš jau vakcinētiem ar Prevenar 13 jāsaņem 23-valenta pneimokoku polisaharīdu vakcīna. Intervālam starp 13-valentu pneimokoku konjugētu vakcīnu (Prevenar 13) un 23-valentu pneimokoku polisaharīdu vakcīnu jābūt ne mazākam par 8 nedēļām. Nav datu, kas liecinātu, ka 23-valentas pneimokoku polisaharīdu vakcīnas ievadīšana nevakcinētiem vai iepriekš ar Prevenar 13 vakcinētiem bērniem radītu samazinātu atbildreakciju pret turpmākām Prevenar 13 devām. Primārai imunizēšanai ordinējot vakcīnas ļoti neiznēsātiem (priekšlaicīgi dzimušiem) zīdaiņiem (kas dzimuši 28 grūtniecības nedēļās), īpaši tiem, kam anamnēzē ir elpošanas sistēmas nepietiekama brieduma pazīmes, jāapsver iespējamais apnojas risks un nepieciešamība uzraudzīt zīdaiņa elpošanu stundas pēc vakcīnas ievadīšanas. Vakcinēšana šai zīdaiņu grupai sniedz lielu ieguvumu, tāpēc to nedrīkst atlikt vai no tās atteikties. Vakcīnas serotipiem aizsardzība pret vidusauss iekaisumu iespējama mazāka nekā pret invazīvu slimību. Tā kā vidusauss iekaisumu izraisa daudzi citi mikroorganismi, ne tikai pneimokoku serotipi, kas iekļauti vakcīnā, sagaidāmā aizsardzība pret vidusauss iekaisumu kopumā ir zema (skatīt apakšpunktu 5.1). Bērniem ar krampju lēkmēm vai febrīliem krampjiem anamnēzē, kā arī visiem bērniem, kam Prevenar 13 tiek ievadīts kopā ar veselu šūnu garā klepus vakcīnu, ir atbilstīgi vietējām ārstēšanas vadlīnijām jādod antipirētiskie medikamenti. 4

5 4.5 Mijiedarbība ar citām zālēm un citi mijiedarbības veidi Prevenar 13 var ievadīt kopā ar jebkuriem šo vakcīnu antigēniem gan monovalentu, gan kombinētu vakcīnu veidā: difterijas, stingumkrampju, acelulāras vai veselu šūnu garā klepus, b tipa Haemophilus influenzae, inaktivēta poliomielīta, B hepatīta, meningokoku C serotipa, masalu, cūciņu, masaliņu un vējbaku antigēniem. Klīniskie pētījumi liecina, ka ievadīto vakcīnu antivielu atbildreakcija un drošība nemainās. Klīniskajos pētījumos, vienlaicīgi ievadot Prevenar 13 un rotavīrusu vakcīnu, netika novērotas izmaiņas šo vakcīnu drošības profilos. Dažādas injicējamās vakcīnas jāievada atšķirīgās injekcijas vietās. 4.6 Grūtniecība un zīdīšana Prevenar 13 nav domāta pieaugušajiem. Nav pietiekamu datu par lietošanu grūtniecības vai zīdīšanas laikā un atbilstīgu dzīvnieku reproduktivitātes pētījumu. 4.7 Ietekme uz spēju vadīt transportlīdzekļus un apkalpot mehānismus Nav piemērojama. 4.8 Nevēlamās blakusparādības Vakcīnas drošība vērtēta kontrolētos klīniskajos pētījumos, kur devas tika ievadītas 4429 veseliem zīdaiņiem no 6 nedēļu vecuma pirmās vakcinācijas laikā un mēnešu vecumā kā revakcinācija. Visos klīniskajos pētījumos ar zīdaiņiem Prevenar 13 ievadīja kopā ar standarta pediatriskām vakcīnām (skatīt apakšpunktu 4.5). Tika novērtēta drošība arī 354 iepriekš nevakcinētiem bērniem (7 mēnešus līdz 5 gadus veciem). Biežākās novērotās blakusparādības bija reakcija injekcijas vietā, drudzis, uzbudināmība, samazināta ēstgriba, miegainība un/vai miega traucējumi. Biežāk reakcijas injekcijas vietā novēroja bērniem, kas vecāki par 12 mēnešiem, salīdzinot ar zīdaiņiem primārā Prevenar 13 kursa laikā. Klīniskajos pētījumos un pēcreģistrācijas laikā novērotās blakusparādības apkopotas tabulā un sakārtotas atbilstoši orgānu sistēmām un sastopamības biežumam, tās attiecas uz visām vecuma grupām. To sastopamības biežumu raksturo šādi: ļoti bieži ( 1/10), bieži ( 1/100 līdz < 1/10), retāk ( 1/1000 līdz < 1/100), reti ( 1/ līdz < 1/1000), ļoti reti ( 1/10 000). Katrā sastopamības biežuma grupā nevēlamās blakusparādības sakārtotas to nopietnības samazinājuma secībā. Blakusparādības klīniskajos pētījumos Klīniskajos pētījumos Prevenar 13 drošība bija līdzīga Prevenar drošībai. Tālāk raksturotais drošības profils balstās uz klīniskajos pētījumos iegūtiem datiem par vakcināciju ar Prevenar 13: Imūnās sistēmas traucējumi Reti: Paaugstinātas jutības reakcijas, tostarp sejas tūska, dispnoja, bronhu spazmas. Nervu sistēmas traucējumi Reti: Krampji (tostarp febrīlie krampji). 5

6 Kuņģa-zarnu trakta traucējumi Ļoti bieži: Samazināta ēstgriba. Retāk: Vemšana; caureja. Ādas un zemādas audu bojājumi Reti: Izsitumi; nātrene vai nātrenei līdzīgi izsitumi. Vispārēji traucējumi un reakcijas ievadīšanas vietā Ļoti bieži: Drudzis; uzbudināmība; eritēma injekcijas vietā, sacietējums/pietūkums vai sāpes/jutīgums; miegainība; slikts miegs. Injekcijas vietas eritēma vai sacietējums/pietūkums 2,5 7,0 cm (pēc revakcinācijas devas vecākiem bērniem [2-5 gadus veciem]). Bieži: Drudzis > 39 C; kustību traucējumi injekcijas vietā (sāpju dēļ); injekcijas vietas eritēma vai sacietējums/pietūkums 2,5 7,0 cm (pēc zīdaiņu kursa). Retāk: Injekcijas vietas eritēma vai sacietējums/pietūkums > 7,0 cm; raudulība. Lai gan šīs blakusparādības nenovēroja Prevenar 13 klīniskajos pētījumos, uzskata, ka tās ir gan Prevenar, gan Prevenar 13 blakusparādības. Sastopamības biežums klīniskajos pētījumos ar Prevenar ir šāds: Vispārēji traucējumi un reakcijas ievadīšanas vietā Reti: Hipotonijas/ hiporeaktivitātes epizode Blakusparādības pēc Prevenar reģistrācijas Lai gan šīs blakusparādības nenovēroja Prevenar 13 klīniskajos pētījumos, uzskata, ka tās ir gan Prevenar, gan Prevenar 13 blakusparādības. Sastopamības biežumu pamato spontāni ziņojumi par Prevenar. Asins un limfātiskās sistēmas traucējumi Ļoti reti: Limfadenopātija (lokalizējas injekcijas vietas reģionā). Imūnās sistēmas traucējumi Reti: Anafilaktiskas/anafilaktoīdas reakcijas ar šoku; angioneirotiska tūska. Ādas un zemādas audu bojājumi Ļoti reti: Erythema multiforme. Vispārēji traucējumi un reakcijas ievadīšanas vietā Reti: Injekcijas vietas nātrene; injekcijas vietas dermatīts; injekcijas vietas nieze; pietvīkums. Papildu informācija īpašām populācijām Apnoja ļoti neiznēsātiem jaundzimušajiem ( 28 grūtniecības nedēļām) (skatīt apakšpunktu 4.4). 4.9 Pārdozēšana Prevenar 13 pārdozēšana ir maz iespējama, jo vakcīna ir pilnšļircē. Tomēr ir ziņojumi par Prevenar 13 pārdozēšanu, ar to saprotot secīgu devu ievadīšanu pēc iepriekšējās devas biežāk nekā ieteicams. Parasti blakusparādības pārdozēšanas gadījumā ir tādas pašas, kā ziņots par Prevenar 13 devām saskaņā ar rekomendēto ievadīšanas režīmu. 5. FARMAKOLOĢISKĀS ĪPAŠĪBAS 5.1 Farmakodinamiskās īpašības 6

7 Farmakoterapeitiskā grupa: vakcīnas, pneimokoku vakcīnas; ATĶ kods: J07AL02 Prevenar 13 satur septiņus pneimokoku kapsulāros polisaharīdus, kas ir Prevenar sastāvā (4., 6B, 9V, 14., 18C, 19F, 23F), un sešus papildu polisaharīdus (1., 3., 5., 6A, 7F, 19A), visi konjugēti ar CRM 197 nesējproteīnu. Pamatojoties uz serotipu izplatības pētījumiem Eiropā pirms Prevenar ieviešanas, paredzams, ka Prevenar 13 aptvers % (atkarībā no valsts) no visiem serotipiem, kas izraisa invazīvu pneimokoku slimību bērniem līdz 5 gadu vecumam. Šajā vecuma grupā 1., 3., 5., 6A, 7F un 19A serotipi izraisa 15,6% 59,7% invazīvo slimību; tas atkarīgs no valsts, pētījuma laika un Prevenar lietošanas. Akūts vidusauss iekaisums ir bieži sastopama bērnu slimība ar dažādu etioloģiju. Baktērijas var izraisīt 60 70% akūta vidusauss iekaisuma klīnisko epizožu. S. pneumoniae ir viens no biežāk sastopamajiem akūta vidusauss iekaisuma bakteriālajiem cēloņiem pasaulē. Aplēses rāda, ka Prevenar 13 aptver 90% serotipu, kas izraisa pret antibiotikām rezistentu invazīvu pneimokoku slimību. Prevenar 13 imunogenitātes klīniskie pētījumi Nav pētīta Prevenar 13 aizsargājošā efektivitāte pret invazīvu pneimokoku slimību. Saskaņā ar Pasaules Veselības organizācijas (PVO) ieteikumiem potenciālā spēja aizsargāt pret invazīvu pneimokoku slimību tiek vērtēta, salīdzinot imūno atbildi pret septiņiem plaši izplatītiem serotipiem, kas ir iekļauti gan Prevenar, gan Prevenar 13 sastāvā un pret kuriem vakcīnas tiešām aizsargā. Imūnā atbilde pret sešiem papildu serotipiem arī tika vērtēta. Imūnā atbilde pēc trīs devu primārā kursa zīdaiņiem Klīniskajos pētījumos, kas veikti virknē Eiropas valstu un ASV, izmantojot dažādus vakcinācijas kalendārus, iekļauti divi randomizēti līdzvērtības pētījumi (Vācijā, izmantojot 2, 3, 4 mēnešu primāro kursu [006] un ASV, izmantojot 2, 4 un 6 mēnešu primāro kursu [004]),. Šajos divos pētījumos imūno atbildi pret pneimokokiem salīdzināja, izmantojot līdzvērtības kritērijus, tostarp pacientu skaitu procentos, kuriem pret polisaharīdu serotipa specifisku IgG koncentrācija serumā vienu mēnesi pēc primārā kursa bija 0,35 μg/ml, kā arī IgG ģeometriskās vidējās koncentrācijas salīdzinājumus (ELISA GMC). Turklāt tika salīdzināts arī funkcionālo antivielu titrs (OPA) pacientiem, kas saņēma Prevenar un Prevenar 13. Sešiem papildu serotipiem šos rezultātus salīdzināja ar Prevenar recipientu mazāko atbildreakciju pret septiņiem biežākajiem serotipiem. 1. tabulā ir parādīts imūnās atbildes līdzvērtības pētījumā 006 salīdzinājums, ņemot vērā to zīdaiņu skaitu, kam pneimokoku antikapsulārā polisaharīda IgG koncentrācija sasniedza 0,35 μg/ml. Pētījuma 004 rezultāti bija līdzīgi. Prevenar 13 līdzvērtība (mazākā 95% TI vērtība reaģējušo (0,35 µg/ml) skaita atšķirībai procentos dažādām grupām bija >-10 %) tika novērota visiem 7 biežākajiem serotipiem, izņemot 6B serotipam pētījumā 006, kā arī 6B un 9V serotipiem pētījumā 004, kas nedaudz atšķīrās. Visi septiņi serotipi atbilda iepriekš noteiktajiem IgG ELISA GMC līdzvērtības kritērijiem. Prevenar 13 izraisīja līdzīgu, bet nedaudz zemāku antivielu līmeņa pieaugumu nekā Prevenar pret septiņiem biežākajiem serotipiem. Šo atšķirību klīniskā nozīme nav zināma. Līdzvērtība tika konstatēta 6 papildu serotipiem, ņemot vērā to zīdaiņu skaitu, kam antivielu koncentrācija sasniedza 0,35 μg/ml, un IgG ELISA GMC salīdzinājumu pētījumā 006, un 5 no šiem 6 serotipiem, izņemot 3. serotipam, pētījumā 004. IgG antivielu koncentrāciju 0,35 µg/ml 3. serotipam sasniedza 98,2% (pētījums 006) un 63,5% (pētījums 004) Prevenar 13 saņēmēju.. 7

8 1. tabula: Pacientu, kam pneimokoku kapsulāro polisaharīdu IgG koncentrācija pēc zīdaiņu kursa 3. devas sasniedza 0,35 μg/ml pētījums 006 Serotipi 7-valenta Prevenar Prevenar 13 vakcīna Atšķirība % % (95% TI) (N= ) (N= ) 7-valentas Prevenar vakcīnas serotipi 4 98,2 98,2 0,0 (-2,5; 2,6) 6B 77,5 87,1-9,6 (-16,0; -3,3) 9V 98,6 96,4 2,2 (-0,4; 5,2) 14 98,9 97,5 1,5 (-0,9; 4,1) 18C 97,2 98,6-1,4 (-4,2; 1,2) 19F 95,8 96,0-0,3 (-3,8; 3,3) 23F 88,7 89,5-0,8 (-6,0; 4,5) Prevenar 13 papildu serotipi 1 96,1 87,1* -9,1 (4,5, 13,9) 3 98,2 87,1 11,2 (7,0, 15,8) 5 93,0 87,1 5,9 (0,8, 11,1) 6A 91,9 87,1 4,8 (-0,3, 10,1) 7F 98,6 87,1 11,5 (7,4, 16,1) 19A 99,3 87,1 12,2 (8,3, 16,8) * Vismazāk vakcinēto pētījumā 006 reaģēja uz 6B serotipu (87,1 %). Pētījumos 004 un 006 Prevenar 13 izraisīja funkcionālu antivielu rašanos pret visiem 13 vakcīnas serotipiem. Atšķirības starp grupām pacientu skaitā, kam OPA titri pret 7 bieži sastopamajiem serotipiem bija 1:8, netika konstatētas. Pētījumos 006 un 004 pēc primārā kursa OPA titru pret visiem septiņiem bieži sastopamajiem serotipiem sasniedza attiecīgi > 96% un > 90% Prevenar 13 saņēmēju. Pārējiem 6 serotipiem pētījumos 004 un 006 vienu mēnesi pēc primārā kursa OPA titru 1:8 sasniedza 91,4 % līdz 100 % vakcinēto ar Prevenar 13. Funkcionālo antivielu (OPA) ģeometriskie vidējie titri pret 1., 3. un 5. serotipu bija zemāki kā titri pret katru no pārējiem papildu serotipiem; šī fenomena klīniskā nozīme attiecībā uz aizsargājošo efektivitāti nav zināma. Imūnā atbilde pēc divu devu primārā kursa Imunogenitāte pēc divām devām zīdaiņiem ir aprakstīta četros pētījumos. Zīdaiņu skaits, kam mēnesi pēc otrās devas pneimokoku antikapsulārā polisaharīda IgG koncentrācija sasniedza 0,35 μg/ml, bija no 79,6% līdz 98,5% pret 11 no 13 vakcīnas serotipiem. Mazāks skaits zīdaiņu sasniedza šo antivielu koncentrācijas slieksni pret 6B serotipu (27,9% - 57,3%) un 23F (55,8% - 68,1%) visos pētījumos 2 un 4 mēnešu režīmā, salīdzinot ar 58,4% pret 6B serotipu un 68,6% pret 23F serotipu pētījumā 3 un 5 mēnešu režīmā. Pēc revakcinācijas devas pret visiem vakcīnas serotipiem, tostarp 6B un 23F, bija divu devu primārajam kursam adekvāta imūnā atbilde. Lielbritānijas pētījumā funkcionālā antivielu reakcija (OPA) bija līdzīga pret visiem serotipiem, tostarp 6B un 23F, Prevenar un Prevenar 13 grupās pēc primārā kursa divu un četru mēnešu vecumā un pēc revakcinācijas devas 12 mēnešu vecumā. Pēc zīdaiņu kursa reaģējušo skaits ar OPV titru 1:8 bija vismaz 87% un vismaz 93% pēc revakcinācijas devas. OPA ģeometriskā vidējā titri pret 1., 3. un 5. serotipu bija zemāki kā pret pārējiem papildu vakcīnas serotipiem; šī fenomena klīniskā nozīme attiecībā uz aizsardzības efektivitāti nav zināma. Revakcinācijas atbildes reakcijas pēc divu devu un trīs devu primārā kursa Pēc revakcinācijas devas ievadīšanas pieauga antivielu koncentrācija pret visiem 13 serotipiem (salīdzinot ar līmeņiem pirms revakcinācijas). 12 serotipiem antivielu koncentrācija pēc revakcinācijas bija augstāka, nekā pēc primārā kursa zīdaiņiem. Šie novērojumi saskan ar adekvātas imūnās atmiņas ierosināšanu. Imūnā atbilde pret 3. serotipu pēc revakcinācijas devas nepārsniedza to līmeni, kas tika 8

9 novērots pēc zīdaiņu vakcinācijas kursa; šī fenomena klīniskā nozīme attiecībā uz imūnās atmiņas ierosināšanu pret 3. serotipu nav zināma. Antivielu atbildes reakcija pret revakcinācijas devu pēc divu vai trīs devu primārā kursa bija līdzīga visiem 13 vakcīnas serotipiem. Septiņus mēnešus līdz 5 gadus veciem bērniem vecumam atbilstīga imunizācijas kalendāra ievērošana (kā aprakstīts apakšpunktā 4.2) izraisīja antikapsulārā polisaharīda IgG antivielu līmeņa pieaugumu pret katru no 13 serotipiem, kas ir vismaz tādā pašā līmenī kā trīs devu primārajā kursā zīdaiņiem. Antivielu noturība ilgākā laika posmā pēc Prevenar 13 ievadīšanas nav pētīta, tāpat arī primārais kurss zīdaiņiem plus revakcinācija vai vienas primārās devas ievadīšana vecākiem bērniem. Kopš 7-valentās Prevenar ieviešanas gadā pneimokoku slimības izplatības pētījumu dati nav pierādījuši, ka zīdaiņa vecumā Prevenar rosinātā imunitāte laika gaitā būtu mazinājusies. Prevenar (7-valentas vakcīnas) aizsargājošā efektivitāte 7-valenta Prevenar efektivitāte vērtēta divos lielos pētījumos: Ziemeļkalifornijas (the Northern California Kaiser Permanente -NCKP) pētījumā un Somijas vidusauss iekaisuma pētījumā (Finnish Otitis Media - FinOM). Abi pētījumi bija nejaušināti, dubultakli, aktīvi kontrolēti pētījumi, kur zīdaiņus randomizēja Prevenar vai kontroles vakcīnas grupās (NCKP pētījumā kontrolei bija meningokoku C serogrupas CRM-konjugēta [MnCC] vakcīna; FinOM pētījumā B hepatīta vakcīna) četru devu kursā 2, 4, 6 un mēnešu vecumā. Šo pētījumu efektivitātes rezultāti (par invazīvu pneimokoku slimību, pneimoniju un akūtu vidusauss iekaisumu) apkopoti 2. tabulā. 2. tabula: 7-valentas Prevenar vakcīnas efektivitātes kopsavilkums Tests N VE * 95% TI NCKP: vakcīnas serotips, stacionārā % 85; 100 NCKP: klīniska pneimonija ar patoloģiskām izmaiņām % 4, 56 krūškurvja rentgenā NCKP: akūts vidusauss iekaisums (AVI) Visas epizodes 7% 4, 10 Recidivējošs AVI (3 epizodes 6 mēnešu laikā vai 4 9% 3, 15 epizodes gada laikā) Recidivējošs AVI (5 epizodes 6 mēnešu laikā vai 6 23% 7, 36 epizodes gada laikā) Ievietota timpanostomijas caurulīte 20,3% 2, 35 FinVA: akūts vidusauss iekaisums 1662 Visas epizodes 6% -4, 16 Visi pneimokoku izraisīti AVI 34% 21; 45 Vakcīnas serotipu izraisīti AVI 57% 44; 67 1 Saskaņā ar protokolu Vakcīnas efektivitāte gada oktobris līdz gada 20. aprīlis gada oktobris līdz gada 30. aprīlis Prevenar (7-valentas) vakcīnas efektivitāte 7-valentas Prevenar vakcīnas efektivitāte (gan tiešais, gan netiešais efekts) pret pneimokoku slimību ir pētīts gan divu, gan trīs devu zīdaiņu primārā kursa imunizācijas programmās, katrai ar revakcinācijas devām (3. tabula). Pateicoties Prevenar plašajai izmantošanai, invazīvas pneimokoku slimības biežums ir pastāvīgi un būtiski samazinājies. Dažās valstīs ir ziņots par Prevenar sastāvā neietilpstošu serotipu, piemēram, 1, 7F un 19A, izraisītas pneimokoku slimības biežuma pieaugumu. Pētījums turpinās ar Prevenar 13, un informācija tabulā var mainīties, jo valstis savus izplatības datus atjaunina. 9

10 Izmantojot skrīninga metodi, serotipiem tika noteikta specifiskā efektivitāte pēc divām devām pret 6B un 23F serotipiem līdz 1 gada vecumam un Lielbritānijā tā bija attiecīgi 66% (-29; 91%) un 100% (25; 100%) 3. tabula: Kopsavilkums par 7-valentas Prevenar vakcīnas efektivitāti pret invazīvu pneimokoku slimību Valsts Ieteicamā vakcinācijas Slimības samazināšanās, % 95% TI (ieviešanas gads) shēma Lielbritānija 2, 4 un 13 mēneši Vakcīnas serotipi: 49; 95% (Anglija un Velsa) 4 (2006.g.) 2 devas līdz 1 gada vecumam: 85% ASV (2000.g.) 2, 4, 6, mēneši Bērni < 5 2 Vakcīnas serotipi: 98% Visi serotipi: 77% 97; 99% 73; 79% Personas 65 3 Vakcīnas serotipi: 76% nav piemērots Visi serotipi: 38% nav piemērots Kanāda 2, 4 un 12 mēneši Visi serotipi: 73% nav piemērots (Kvebeka) 4 Vakcīnas serotipi: (2004.g.) divu devu zīdaiņu kursā: 99% 92, 100% pabeigtā kursā: 100% 82, 100% 1 Bērni līdz 2 gadu vecumam. Aprēķinātā vakcīnas efektivitāte gada jūnijā (Brūma metode) gada dati gada dati 4 Bērni līdz 5 gadu vecumam gada janvāris līdz gada decembris. Pilna efektivitāte standarta 2+1 kursam vēl nav pieejama. Kopš vakcīnas iekļaušanas nacionālās imunizācijas programmās Prevenar 13 efektivitāte 3+1 kursā novērota arī pret akūtu vidusauss iekaisumu un pneimoniju. Retrospektīvi vērtējot plašu ASV apdrošinātāju datu bāzi, bērniem līdz 2 gadu vecumam vizītes AVI dēļ samazinājās par 42,7% (95 % TI, 42,4-43,1 %) un zāles AVI ārstēšanai tika parakstītas par 41,9% mazāk, salīdzinot ar situāciju pirms vakcīnas reģistrācijas (2004. gads pret gadu). Līdzīgā analīzē hospitalizācijas un ambulatorās vizītes visu iemeslu pneimoniju dēļ samazinājās par attiecīgi 52,4% un 41,1%. Gadījumos, kas atzīti par pneimokoku pneimonijām, bērniem līdz 2 gadu vecumam novērotais hospitalizāciju un ambulatoro vizīšu samazinājums bija attiecīgi 57,6% un 46,9%, salīdzinot ar situāciju pirms vakcīnas reģistrācijas (2004.gads pret g.). Lai arī šāda veida novērojumu analīzēs nevar secināt tiešu cēloņu un seku saistību, šie dati liek domāt, ka Prevenar ir būtiska loma gļotādu slimību (AVI un pneimonijas) uzliesmojumu samazināšanā mērķa populācijā. Papildu imunogenitātes dati par Prevenar (7-valentu) vakcīnu: bērni ar sirpjveida šūnu slimību Prevenar imunogenitāte pētīta atklātā daudzcentru pētījumā 49 zīdaiņiem ar sirpjveida šūnu slimību. Bērnus vakcinēja ar Prevenar (trīs devas ar mēneša intervālu no 2 mēnešu vecuma), un 46 no šiem bērniem saņēma arī 23-valentu pneimokoku polisaharīdu vakcīnu mēnešu vecumā. Pēc primārās imunizācijas 95,6% pacientu antivielu līmenis pret visiem septiņiem serotipiem Prevenar sastāvā bija vismaz 0,35 μg/ml. Būtisks antivielu koncentrācijas pieaugums pret septiņiem serotipiem bija redzams pēc polisaharīdu vakcinācijas, sniedzot norādi par izveidotu imūnatmiņu. 5.2 Farmakokinētiskās īpašības Vakcīnām farmakokinētisko īpašību novērtēšana nav nepieciešama. 5.3 Preklīniskie dati par drošību 10

11 Prevenar 13 klīniskajos standartpētījumos iegūtie dati par farmakoloģisko drošību, atkārtotu devu toksicitāti, juvenīlo toksicitāti un lokālo panesamību neliecina par īpašu risku cilvēkam. 6. FARMACEITISKĀ INFORMĀCIJA 6.1 Palīgvielu saraksts Nātrija hlorīds Dzintarskābe Polisorbāts 80 Ūdens injekcijām Informāciju par adjuvantu skatīt apakšpunktā Nesaderība Saderības pētījumu trūkuma dēļ zāles nedrīkst sajaukt (lietot maisījumā) ar citiem produktiem. 6.3 Uzglabāšanas laiks 2 gadi 6.4 Īpaši uzglabāšanas nosacījumi Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C). Nesasaldēt. 6.5 Iepakojuma veids un saturs 0,5 ml suspensija injekcijām pilnšļircē (I klases stikls) ar virzuļa aizbāzni (lateksu nesaturoša hlorbutila gumija) un aizsargvāciņu (lateksu nesaturoša izoprēna brombutila gumija). Iepakojumā 1 vai 10 pilnšļirces, ar adatām vai bez tām, un lielos iepakojumos ir 5 iepakojumi, katrā 10 pilnšļirces, ar adatām vai bez tām. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt pieejami. 6.6 Īpaši norādījumi atkritumu likvidēšanai un norādījumi par sagatavošanu lietošanai Uzglabājot var izveidoties baltas nogulsnes un dzidrs slānis virs tā. Pirms gaisa izvadīšanas no šļirces vakcīna kārtīgi jāsakrata, lai iegūtu homogēnu baltu suspensiju. Tā pirms ievadīšanas vizuāli jāapskata, lai konstatētu, vai nav izveidojušās sīkas daļiņas un/vai mainījies fizikālais stāvoklis. Ja saturs izskatās savādāk nekā tam vajadzētu būt, nelietojiet to. Neizlietotās zāles vai izlietotos materiālus jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. 11

12 7. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKS Wyeth Lederle Vaccines S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Beļģija 8. REĢISTRĀCIJAS NUMURS(I) 9. REĢISTRĀCIJAS / PĀRREĢISTRĀCIJAS DATUMS 10. TEKSTA PĒDĒJĀS PĀRSKATĪŠANAS DATUMS Sīkāka informācija par šīm zālēm ir pieejama Eiropas zāļu aģentūras (EMEA) mājas lapā: 12

13 PIELIKUMS II A. BIOLOĢISKI AKTĪVĀS(-O) VIELAS(-U) RAŽOTĀJS(-I) UN RAŽOŠANAS LICENCES ĪPAŠNIEKS(-I), KURŠ(-I) ATBILD PAR SĒRIJAS IZLAIDI B. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NOSACĪJUMI 13

14 A. BIOLOĢISKI AKTĪVĀS VIELAS RAŽOTĀJS UN RAŽOŠANAS LICENCES ĪPAŠNIEKS, KURŠ ATBILD PAR SĒRIJAS IZLAIDI Bioloģiski aktīvās vielas ražotāja nosaukums un adrese Wyeth Biotech One Burtt Road Andover, MA ASV Wyeth Medica Ireland Grange Castle International Business Park Clondalkin Dublin 22 Īrija Wyeth Pharmaceuticals, Division of Wyeth Holdings Corporation 4300 Oak Park Sanford, NC ASV Wyeth Pharmaceuticals, Division of Wyeth Holdings Corporation 401 N. Middletown Road Pearl River, NY ASV Ražotāja, kas atbild par sērijas izlaidi, nosaukums un adrese John Wyeth & Brother Ltd. (Trading as Wyeth Pharmaceuticals) New Lane Havant Hampshire PO9 2NG Lielbritānija B. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS NOSACĪJUMI NOSACĪJUMI UN IEROBEŽOJUMI ATTIECĪBĀ UZ PIEDĀGI UN LIETOŠANU, KAS UZLIKTI REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKAM Recepšu zāles. NOSACĪJUMI UN IEROBEŽOJUMI ATTIECĪBĀ UZ DROŠU UN EFEKTĪVU ŠO ZĀĻU LIETOŠANU Reģistrācijas apliecības īpašniekam (RAĪ) jāinformē veselības aprūpes speciālisti par 13vPnC un 7vPnC atšķirībām, piemēram, iepakojuma, zāļu marķējuma, šļirces un tās vāciņa krāsas atšķirībām, kā arī par to, kā 13vPnC sākt lietot bērniem, kuriem vakcinācijas kurss sākts ar 7vPnC. Lai nodrošinātu to, ka iespējamie ziņojumi par nevēlamajām blakusparādībām nepārprotami norādītu konkrēto ievadīto vakcīnas tipu, RAĪ jāparūpējas par to, lai šīm divām vakcīnām būtu atšķirīgi sērijas numuri, atšķirīgas šļirces virzuļa un vāciņa krāsas un atšķirīgs kartona iepakojums un marķējums. CITI NOSACĪJUMI Farmakovigilances sistēma 14

15 Reģistrācijas apliecības īpašniekam ir jānodrošina, lai pirms zāļu nonākšanas tirgū un zāļu tirdzniecības laikā būtu ieviesta un darbotos farmakovigilances sistēma, kā tas aprakstīts 2.0 versijā, kas uzrādīta Reģistrācijas modulī.. Riskvadības plāns Reģistrācijas apliecības īpašnieks apņemas veikt pētījumus un papildu farmakovigilances pasākumus, kas sīkāk aprakstīti farmakovigilances plānā atbilstoši Reģistrācijas modulī apstiprinātajai riska vadības plāna (RVP) 3.2 versijai un veikt atbilstošus RVP papildinājumus, saskaņojot ar CHMP. Saskaņā ar CHMP vadlīnijām attiecībā uz cilvēkiem paredzēto zāļu riska vadības sistēmām, papildināts RVP jāiesniedz vienlaicīgi ar nākamo periodiski atjaunojamo drošības ziņojumu (PADZ). Turklāt, papildināts RVP jāiesniedz: ja saņemta jauna informācija, kas var ietekmēt esošo drošības specifikāciju, farmakovigilances plānu vai riska mazināšanas pasākumus, 60 dienu laikā pēc būtisku (farmakovigilances vai riska mazināšanas) rezultātu sasniegšanas, pēc EMEA pieprasījuma. Oficiāla sērijas izlaide: saskaņā ar Direktīvas 2001/83/EK 114. pantu ar labojumiem oficiālu sērijas izlaidi veiks valsts laboratorija vai cita šim mērķim apstiprināta laboratorija. 15

16 PIELIKUMS III MARĶĒJUMA TEKSTS UN LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16

17 A. MARĶĒJUMA TEKSTS 17

18 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA TEKSTS UZ KASTĪTES Pilnšļirce, ar adatu vai bez tās. Iepakojumā 1 vai 10 pilnšļirces. 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prevenar 13 suspensija injekcijām Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (13-valent, adsorbed) 2. AKTĪVĀS(O) VIELAS(U) NOSAUKUMS(I) UN DAUDZUMS(I) 1 deva (0,5 ml) satur 2,2 µg 1., 3., 4., 5., 6A, 7F, 9V, 14., 18C, 19A, 19F, 23F serotipa un 4,4 µg 6B serotipa polisaharīda 3. PALĪGVIELU SARAKSTS Nātrija hlorīds, dzintarskābe, polisorbāts 80 un ūdens injekcijām. 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Suspensija injekcijām 1 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirce ar atsevišķu adatu 1 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirce bez adatas 10 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirces ar atsevišķām adatām 10 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirces bez adatām 5. LIETOŠANAS METODE UN IEVADĪŠANAS VEIDS Intramuskulārai lietošanai. Pirms lietošanas kārtīgi sakratīt. Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju. 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ UN NEREDZAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem nepieejamā un neredzamā vietā. 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ Derīgs līdz 18

19 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī. Nesasaldēt. 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTO PREPARĀTU VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠO PREPARĀTU (JA PIEMĒROJAMS) 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE Wyeth Lederle Vaccines S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS NUMURS(I) EU/0/00/000/000 iepakojumā 1 pilnšļirce ar atsevišķu adatu EU/0/00/000/000 iepakojumā 1 pilnšļirce bez adatas EU/0/00/000/000 iepakojumā 10 pilnšļirces ar atsevišķām adatām EU/0/00/000/000 iepakojumā 10 pilnšļirces bez adatām 13. SĒRIJAS NUMURS Sērija 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA Recepšu zāles. 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 19

20 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA TEKSTS UZ KASTĪTES Pilnšļirce, ar adatu vai bez tās. Iesaiņojumā 10 iepakojumi, kopā 50 pilnšļirces (5 x 10) (bez blue box). 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prevenar 13 suspensija injekcijām Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (13-valent, adsorbed) 2. AKTĪVĀS(O) VIELAS(U) NOSAUKUMS(I) UN DAUDZUMS(I) 1 deva (0,5 ml) satur 2,2 µg 1., 3., 4., 5., 6A, 7F, 9V, 14, 18C, 19A, 19F, 23F serotipa un 4,4 µg 6B serotipa polisaharīda 3. PALĪGVIELU SARAKSTS Nātrija hlorīds, dzintarskābe, polisorbāts 80 un ūdens injekcijām. 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Suspensija injekcijām Iesaiņojumā 5 iepakojumi, katrā 10 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirces ar atsevišķām adatām. Iesaiņojumā 5 iepakojumi, katrā 10 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirces bez adatām. 5. LIETOŠANAS METODE UN IEVADĪŠANAS VEIDS Intramuskulārai lietošanai. Pirms lietošanas kārtīgi sakratīt. Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju. 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ UN NEREDZAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem nepieejamā un neredzamā vietā. 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ Derīgs līdz 20

21 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī. Nesasaldēt 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTO PREPARĀTU VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠO PREPARĀTU (JA PIEMĒROJAMS) 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE Wyeth Lederle Vaccines S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS NUMURS(I) EU/0/00/000/000 iepakojumā 50 (5 x 10) pilnšļirces ar atsevišķām adatām EU/0/00/000/000 iepakojumā 50 (5 x 10) pilnšļirces bez adatām 13. SĒRIJAS NUMURS Sērija 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA Recepšu zāles. 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 21

22 INFORMĀCIJA, KAS JĀNORĀDA UZ ĀRĒJĀ IEPAKOJUMA IEPAKOJUMA TEKSTS UZ KASTĪTES Pilnšļirce, ar adatu vai bez tās. Iesaiņojumā 50 (5 x 10) pilnšļirces (ārējā marķējuma tekstam jābūt uz caurspīdīgas folijas, ieskaitot blue box). 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prevenar 13 suspensija injekcijām Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (13-valent, adsorbed) 2. AKTĪVĀS(O) VIELAS(U) NOSAUKUMS(I) UN DAUDZUMS(I) 1 deva (0,5 ml) satur 2,2 µg 1., 3., 4., 5., 6A, 7F, 9V, 14., 18C, 19A, 19F, 23F serotipu un 4,4 µg 6B serotipa polisaharīda 3. PALĪGVIELU SARAKSTS Nātrija hlorīds, sukcīnskābe, polisorbāts 80 un ūdens injekcijām. 4. ZĀĻU FORMA UN SATURS Suspensija injekcijām Iesaiņojumā 5 iepakojumi, katrā 10 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirces ar atsevišķām adatām. Iesaiņojumā 5 iepakojumi, katrā 10 vienas devas (0,5 ml) pilnšļirces bez adatām. 5. LIETOŠANAS METODE UN IEVADĪŠANAS VEIDS Intramuskulārai lietošanai. Pirms lietošanas kārtīgi sakratīt. Pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju. 6. ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI PAR ZĀĻU UZGLABĀŠANU BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ UN NEREDZAMĀ VIETĀ Uzglabāt bērniem nepieejamā un neredzamā vietā. 7. CITI ĪPAŠI BRĪDINĀJUMI, JA NEPIECIEŠAMS 8. DERĪGUMA TERMIŅŠ Derīgs līdz 22

23 9. ĪPAŠI UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI Uzglabāt ledusskapī. Nesasaldēt. 10. ĪPAŠI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI, IZNĪCINOT NEIZLIETOTO PREPARĀTU VAI IZMANTOTOS MATERIĀLUS, KAS BIJUŠI SASKARĒ AR ŠO PREPARĀTU (JA PIEMĒROJAMS) 11. REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKA NOSAUKUMS UN ADRESE Wyeth Lederle Vaccines S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Beļģija 12. REĢISTRĀCIJAS NUMURS(I) EU/0/00/000/000 iepakojumā 50 (5 x 10) pilnšļirces ar atevišķām adatām EU/0/00/000/000 iepakojumā 50 (5 x 10) pilnšļirces bez adatām 13. SĒRIJAS NUMURS Sērija 14. IZSNIEGŠANAS KĀRTĪBA Recepšu zāles. 15. NORĀDĪJUMI PAR LIETOŠANU 16. INFORMĀCIJA BRAILA RAKSTĀ Pamatojums Braila raksta nepiemērošanai ir apstiprināts 23

24 MINIMĀLĀ INFORMĀCIJA IZVIETOJAMĀ UZ MAZA IZMĒRA TIEŠĀ IEPAKOJUMĀ Pilnšļirce 1. ZĀĻU NOSAUKUMS UN IEVADĪŠANAS VEIDS Prevenar 13 suspensija injekcijām i.m. 2. LIETOŠANAS METODE Pirms lietošanas kārtīgi sakratīt. 3. DERĪGUMA TERMIŅŠ EXP 4. SĒRIJAS NUMURS Lot 5. SATURA SVARS, TILPUMS VAI VIENĪBU DAUDZUMS 1 deva (0,5 ml) 6. CITA 24

25 B. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 25

26 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Prevenar 13 suspensija injekcijām Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (13 valent, adsorbed) Pirms bērna vakcinēšanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs pārlasīt. - Ja Jums rodas jebkādi jautājumi, vaicājiet ārstam, farmaceitam vai medicīnas māsai. - Šī vakcīna ir parakstīta Jūsu bērnam. Nedodiet to citiem. - Ja Jūs novērojat jebkādas blakusparādības, kas šajā instrukcijā nav minētas, vai kāda no minētajām blakusparādībām izpaužas smagi, lūdzu, izstāstiet to savam ārstam, farmaceitam vai medicīnas māsai. Šajā instrukcijā varat uzzināt: 1. Kas ir Prevenar 13 un kādam nolūkam to lieto 2. Pirms bērna vakcinēšanas ar Prevenar Kā lietot Prevenar Iespējamās blakusparādības 5. Kā uzglabāt Prevenar Sīkāka informācija 1. KAS IR PREVENAR 13 UN KĀDAM NOLŪKAM TO LIETO Prevenar 13 ir pneimokoku vakcīna. Prevenar 13 tiek ievadīts bērniem no 6 nedēļu līdz 5 gadu vecumam, lai palīdzētu viņiem aizsargāties pret šādām slimībām: meningīts (smadzeņu apvalku iekaisums), sepse vai bakterēmija (baktērijas asinīs), pneimonija (plaušu infekcija) un auss infekcijas, ko izraisa baktērijas Streptococcus pneumoniae 13 veidi. Vakcīna darbojas, palīdzot organismam pašam veidot savas antivielas, kas aizsargā bērnu pret šīm slimībām. 2. PIRMS BĒRNA VAKCINĒŠANAS AR PREVENAR 13 Prevenar 13 nedrīkst lietot: ja bērnam ir alerģija (paaugstināta jutība) pret aktīvajām vielām vai kādu citu sastāvdaļu, vai citu vakcīnu, kas satur difterijas toksoīdu. Aktīvās vielas un citas sastāvdaļas minētas 6. apakšpunktā: Ko Prevenar 13 satur ; ja bērnam ir smaga infekcija ar augstu temperatūru (virs 38 C). Ja tā ir, tad vakcinācija jāatliek, kamēr bērns jūtas labāk. Nelielas infekcijas, piemēram, saaukstēšanās, nerada problēmas. Vispirms tomēr aprunājieties ar ārstu, farmaceitu vai medicīnas māsu. Īpaša piesardzība, lietojot Prevenar 13, nepieciešama šādos gadījumos: Pirms vakcinācijas informējiet ārstu, farmaceitu vai medicīnas māsu: ja bērnam ir bijusi vai ir kāda medicīniska problēma, piemēram, alerģiska reakcija vai elpošanas problēmas, pēc jebkuras Prevenar vai Prevenar 13 devas; ja bērnam ir asiņošanas problēmas vai ātri rodas zilumi; ja bērnam ir novājināta imūnsistēma (piemēram, HIV infekcijas dēļ), tad maksimālais ieguvums no vakcinācijas ar Prevenar 13 var neizveidoties. Tāpat kā jebkura vakcīna, Prevenar 13 neaizsargā 100% visus, kas saņem vakcīnu. 26

27 Prevenar 13 aizsargā tikai pret tām ausu infekcijām, ko izraisa Streptococcus pneumoniae tipi, pret kuriem paredzēta vakcīna. Tā nepasargās no citiem infekcioziem aģentiem, kuri izraisa ausu infekcijas. Citu zāļu un vakcīnu lietošana: Ārsts var Jums lūgt pirms Prevenar 13 ievadīšanas iedot Jūsu bērnam paracetamolu vai citus pretdrudža līdzekļus. Tas palīdzēs atvieglot dažas no Prevenar 13 blakusparādībām. Pastāstiet ārstam, farmaceitam vai medicīnas māsai par visām zālēm, ko bērns lieto vai pēdējā laikā ir lietojis, ieskaitot zāles, ko var iegādāties bez receptes, vai nesen saņemtām citām vakcīnām. 3. KĀ LIETOT PREVENAR 13 Ārsts vai medicīnas māsa injicēs ieteikto vakcīnas devu (0,5 ml) bērna rokas vai kājas muskulī. 6 nedēļas līdz 6 mēnešus veci bērni Parasti bērnam jāsaņem sākotnējais vakcinācijas kurss, kurā ietilpst trīs injekcijas, bet pēc tam ir jāsaņem revakcinācijas deva. Pirmo injekciju var ievadīt, sākot no 6 nedēļu vecuma. Injekcijas jāveic ar vismaz viena mēneša intervālu. Ceturto injekciju (revakcināciju) bērnam ievadīs mēnešu vecumā. Jums pateiks, kad bērns jāved uz nākamo injekciju. Saskaņā ar oficiāliem ieteikumiem Jūsu veselības aprūpes speciālists var izmantot citu vakcinācijas kalendāru. Vairāk informācijas Jums sniegs ārsts, farmaceits vai medicīnas māsa. Nevakcinēti zīdaiņi un bērni pēc 7 mēnešu vecuma Bērniem no 7 līdz 11 mēnešu vecumam jāsaņem divas injekcijas. Injekcijas jāveic ar vismaz viena mēneša intervālu. Trešo injekciju (revakcināciju) ievadīs bērna otrajā dzīves gadā. Bērniem no 12 līdz 23 mēnešu vecumam jāsaņem divas injekcijas. Injekcijas jāveic ar vismaz divu mēnešu intervālu. Bērniem no 2 līdz 5 gadu vecumama jāsaņem viena injekcija. Zīdaiņi un bērni, kas ir vakcinēti ar Prevenar Zīdaiņiem un bērniem, kas ir vakcinēti ar Prevenar, var ievadīt Prevenar 13, lai pabeigtu injekciju kursu. Ārsts vai medicīnas māsa ieteiks, cik Prevenar 13 injekcijas ir nepieciešamas bērniem no 1 līdz 5 gadu vecumam, kas ir vakcinēti ar Prevenar. Svarīgi ievērot ārsta, farmaceita vai medicīnas māsas instrukcijas, lai bērns saņemtu visu injekciju kursu. Ja aizmirstat norādītajā laikā ierasties atkārtoti, konsultējieties ar ārstu, farmaceitu vai medicīnas māsu. Ja Jums ir kādi jautājumi par šī produkta lietošanu, jautājiet savam ārstam, farmaceitam vai medicīnas māsai. 27

28 4. IESPĒJAMĀS BLAKUSPARĀDĪBAS Tāpat kā citas vakcīnas, Prevenar 13 var izraisīt blakusparādības, kaut arī ne visiem tās izpaužas. Ziņots par šādām Prevenar 13 blakusparādībām: Ļoti bieži sastopamas blakusparādības (tās var būt biežāk nekā pēc 1 no 10 vakcīnas devām): samazināta ēstgriba, drudzis; uzbudināmība; sāpes; jutīgums; apsārtums; pietūkums vai sacietējums injekcijas vietā; miegainība; miega traucējumi. Biežas blakusparādības (tās var būt līdz 1 no 10 vakcīnas devām): drudzis virs 39 C. Retākas blakusparādības (tās var būt līdz 1 no 100 vakcīnas devām): vemšana; caureja, apsārtums, pietūkums vai sacietējums injekcijas vietā, kas pārsniedz 7 cm; raudulība. Retas blakusparādības (tās var būt līdz 1 no 1000 vakcīnas devām): krampji (vai lēkmes), tostarp augstas temperatūras radīti krampji, paaugstinātas jutības reakcijas, tostarp sejas un/vai lūpu tūska, elpošanas grūtības, izsitumi; nātrene vai nātrenei līdzīgi izsitumi, pietvīkums. Prevenar 13, kas aizsargā pret 13 Streptococcus pneumoniae baktēriju tipiem, aizstāj Prevenar, kas aizsargā pret septiņiem tipiem. Šīs blakusparādības novērotas, lietojot Prevenar, jo tas pieejams ilgāku laiku. Nākotnē par šīm blakusparādībām var tikt ziņots arī pēc Prevenar 13 lietošanas: Retas blakusparādības (tās var būt līdz 1 no 1000 vakcīnas devām): anafilaktiskas/anafilaktoīdas reakcijas, tostarp ar šoku (kardiovaskulāru kolapsu); angioneirotiska tūska (lūpu, sejas vai rīkles tūska), hipotoniska epizode ar pazeminātu reakciju (kolapss vai šokam līdzīgs stāvoklis); nātrene; dermatīts (apsārtums un kairinājums) un nieze injekcijas vietā. Ļoti retas blakusparādības (tās var būt līdz 1 no vakcīnas devām): palielināti limfmezgli (limfadenopātija) netālu no injekcijas vietas, piemēram, padusēs vai cirkšņos, erythema multiforme (niezoši, sarkani, plankumaini izsitumi). Ļoti neiznēsātiem bērniem (dzimušiem 28. grūtniecības nedēļā vai agrāk) 2 3 dienas pēc vakcinācijas var būt ilgākas pauzes starp ieelpām. Lūdzu, visus jautājumus vai bažas apspriediet ar savu ārstu, farmaceitu vai medicīnas māsu. Ja novērojat jebkādas blakusparādības, kas šajā instrukcijā nav minētas, vai kāda no minētajām blakusparādībām izpaužas smagi, lūdzam par tām izstāstīt ārstam, farmaceitam vai medicīnas māsai. 5. KĀ UZGLABĀT PREVENAR 13 Uzglabāt bērniem nepieejamā un neredzamā vietā. Nelietot Prevenar 13 pēc derīguma termiņa beigām, kas norādīts uz kastītes un etiķetes. Derīguma termiņš attiecas uz norādītā mēneša pēdējo dienu. 28

29 Uzglabāt ledusskapī (2 C 8 C). Nesasaldēt. Zāles nedrīkst izmest kopā ar saimniecības atkritumiem vai kanalizācijā. Vaicājiet ārstam, farmaceitam vai medicīnas māsai par nevajadzīgo zāļu likvidēšanu. Šie pasākumi palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi. 6. SĪKĀKA INFORMĀCIJA Ko Prevenar 13 satur Aktīvās vielas ir: 2,2 µg polisharīdu 1., 3., 4., 5., 6A, 7F, 9V, 14., 18C, 19A, 19F un 23F serotipiem, 4,4 µg polisharīda 6B serotipam. Medikaments konjugēts ar CRM 197 nesējprotīnu un adsorbēts uz alumīnija fosfāta (0,125 mg alumīnija). Citas sastāvdaļas ir nātrija hlorīds, dzintarskābe, polisorbāts 80, ūdens injekcijām. Prevenar 13 ārējais izskats un iepakojums Vakcīna ir balta suspensija injekcijām, viena deva pilnšļircē (0,5 ml). Iepakojumā ir 1 vai 10 pilnšļirces, ar adatu vai bez tās, un lielajos iesaiņojumos katrā ir 5 iepakojumi ar 10 pilnšļircēm, ar adatu vai bez tās. Reģistrācijas apliecības īpašnieks un ražotājs Reģistrācijas apliecības īpašnieks: Wyeth Lederle Vaccines S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Beļģija Ražošanas licences īpašnieks, kurš atbild par sērijas izlaidi: Wyeth Pharmaceuticals New Lane Havant Hampshire, PO9 2NG Lielbritānija Lai iegūtu papildu informāciju par šīm zālēm, lūdzam kontaktēties ar Reģistrācijas apliecības īpašnieka vietējo pārstāvniecību: België/Belgique/Belgien Wyeth Pharmaceuticals S.A./N.V. Tél/Tel: Fax: България Wyeth-Lederle Pharma GmbH Teл: Факс: Česká Republika Wyeth Whitehall Czech s.r.o. Tel: Fax: Latvija Wyeth-Lederle Pharma GmbH Tālr.: Fakss: Lietuva Wyeth-Lederle Pharma GmbH Tel: Faksas: Malta Vivian Corporation Ltd. Tel: Fax:

30 Danmark Wyeth Danmark Tlf: Fax: Deutschland Wyeth-Pharma GmbH Tel: Fax: Eesti Wyeth-Lederle Pharma GmbH Tel: Faks: Ελλάδα Wyeth Hellas Α.Ε.Β.Ε. Τηλ: Φαξ: España Wyeth Farma, S.A. Tel: Fax: France Wyeth Pharmaceuticals France Tél: Fax: Ireland Wyeth Vaccines Tel: Fax: Ísland Icepharma hf, Tel: Fax: Italia Wyeth Lederle S.p.A. Tel: Fax: Kύπρος Wyeth Hellas (Cyprus Branch) AEBE Tηλ: Φαξ: Luxembourg/Luxemburg Wyeth Pharmaceuticals S.A./N.V. Tél: Fax: Nederland Wyeth Pharmaceuticals B.V. Tel: Fax: Norge Wyeth Tlf Fax: Österreich Wyeth-Lederle Pharma GmbH Tel: Fax: Polska Wyeth Sp. z o.o. Tel: Fax: Portugal Wyeth Lederle Portugal (Farma), Lda. Tel: Fax: România Wyeth-Lederle Pharma GmbH Tel: Fax: Slovenská Republika Wyeth Whitehall Export GmbH, organizačná zložka Tel: Fax: Slovenija Wyeth-Lederle Pharma GmbH Tel: Faks: Suomi/Finland Wyeth Puh/Tel: Fax: Sverige Wyeth AB Tel: Fax: United Kingdom Wyeth Vaccines Tel: Fax:

31 Magyarország Wyeth Kft Tel: Fax: Šī lietošanas instrukcija akceptēta {MM/GGGG}. Sīkāka informācija par šīm ir zālēm pieejama Eiropas zāļu aģentūras (EMEA) mājas lapā: Tālāk sniegtā informācija paredzēta tikai medicīnas vai veselības aprūpes profesionāļiem: Uzglabāšanas laikā var veidoties baltas nogulsnes un dzidrs virsējais slānis. Vizuāli apskatiet, vai nav izveidojušās sīkas daļiņas un/vai mainījies fizikālais stāvoklis. Ja konstatējat kaut ko no minētā, nelietojiet vakcīnu. Pirms lietošanas labi sakratiet, lai izveidotos homogēna balta suspensija. Ievadiet visu devu. Prevenar 13 paredzēts tikai intramuskulārai lietošanai. Neievadiet to intravaskulāri. Prevenar 13 nedrīkst jaukt vienā šļircē kopā ar citām vakcīnām. Prevenar 13 drīkst ievadīt vienā reizē ar citām bērnu vakcīnām, šajā gadījumā jāizvēlas dažādas injekciju vietas. Neizlietotās zāles vai izlietotos materiālus jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām. 31

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Synflorix suspensija injekcijām pilnšļircē Konjugēta pneimokoku polisaharīda vakcīna (adsorbēta) Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (adsorbed) 2.

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prevenar 13 suspensija injekcijām Pneimokoku polisaharīdu konjugēta vakcīna (13-valenta, adsorbēta) Pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (13-valent,

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum Uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. Šīs zāles

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMAS, STIPRUMI, LIETOŠANAS VEIDS, PIETEIKUMA IESNIEDZĒJI UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBU ĪPAŠNIEKI DALĪBVALSTĪS

PIELIKUMS I ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMAS, STIPRUMI, LIETOŠANAS VEIDS, PIETEIKUMA IESNIEDZĒJI UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBU ĪPAŠNIEKI DALĪBVALSTĪS PIELIKUMS I ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMAS, STIPRUMI, LIETOŠANAS VEIDS, PIETEIKUMA IESNIEDZĒJI UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBU ĪPAŠNIEKI DALĪBVALSTĪS Dalībvalsts Reģistrācijas apliecības īpašnieks Pieteikuma iesniedzējs

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. XYLOMETAZOLIN ICN Polfa 1,0 mg/ml deguna pilieni. Xylometazolini hydrochloridum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. XYLOMETAZOLIN ICN Polfa 1,0 mg/ml deguna pilieni. Xylometazolini hydrochloridum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM XYLOMETAZOLIN ICN Polfa 1,0 mg/ml deguna pilieni Xylometazolini hydrochloridum Uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju.

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS NeuroBloc 5000 V/ml šķīdums injekcijām. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs ml satur 5000 vienības B tipa botulīna toksīna (Botulinum Toxin Type

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Metforal 850 mg apvalkotās tabletes Metformini hydrochloridum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Metforal 850 mg apvalkotās tabletes Metformini hydrochloridum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Metforal 850 mg apvalkotās tabletes Metformini hydrochloridum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju!

Διαβάστε περισσότερα

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS KRYSTEXXA 8 mg koncentrāts infūziju šķīduma pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viens flakons satur 8 mg peglotikāzes (pegloticase) (8

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM KETANOV 10 mg apvalkotās tabletes Ketorolacum trometamolum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM KETANOV 10 mg apvalkotās tabletes Ketorolacum trometamolum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM KETANOV 10 mg apvalkotās tabletes Ketorolacum trometamolum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams,

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να παίρνετε αυτό το φάρμακο, διότι περιλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Cervarix suspensija injekcijām pilnšļircē Cervarix suspensija injekcijām flakonā Cervarix suspensija injekcijām daudzdevu iepakojumā Cilvēka papilomas vīrusa

Διαβάστε περισσότερα

Apstiprināts ZVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Avodart 0,5 mg mīkstās kapsulas Dutasteridum

Apstiprināts ZVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Avodart 0,5 mg mīkstās kapsulas Dutasteridum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Avodart 0,5 mg mīkstās kapsulas Dutasteridum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena tablete satur 250 mg vai 500 mg klaritromicīna (Clarithromycinum).

ZĀĻU APRAKSTS. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena tablete satur 250 mg vai 500 mg klaritromicīna (Clarithromycinum). ZĀĻU APRAKSTS 10302-070408 1. ZĀĻU NOSAUKUMS KLERIMED 250 mg apvalkotās tabletes 500 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena tablete satur 250 mg vai 500 mg klaritromicīna

Διαβάστε περισσότερα

Tas ir paredzēts lietošanai pieaugušajiem un pusaudžiem, bērniem un zīdaiņiem no 1 mēneša vecuma.

Tas ir paredzēts lietošanai pieaugušajiem un pusaudžiem, bērniem un zīdaiņiem no 1 mēneša vecuma. Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot par jebkādām iespējamām nevēlamām

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. L Thyroxin Berlin Chemie 100 mikrogramu tabletes Levothyroxinum natricum

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. L Thyroxin Berlin Chemie 100 mikrogramu tabletes Levothyroxinum natricum LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM L Thyroxin Berlin Chemie 100 mikrogramu tabletes Levothyroxinum natricum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju!

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Xagrid 0,5 mg cietās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra kapsula satur 0,5 mg anagrelīda (anagrelide) (0,61 mg anagrelīda hidrohlorīda

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS DALACIN T 10 mg/ml šķīdums ārīgai lietošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs ml šķīduma satur 10 mg klindamicīna (clindamycinum) klindamicīna fosfāta veidā.

Διαβάστε περισσότερα

Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ Pandemrix εναιώρημα και γαλάκτωμα για ενέσιμο γαλάκτωμα Εμβόλιο πανδημικής γρίπης (H1N1) (τμήμα ιού, αδρανοποιημένο, ανοσοενισχυμένο)

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Extavia 250 mikrogrami/ml pulveris un šķīdinātājs injekciju šķīduma pagatavošanai. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Extavia flakons satur 300 mikrogramus

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Tygacil 50 mg pulveris infūziju šķīduma pagatavošanai. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrā 5 ml Tygacil flakonā ir 50 mg tigeciklīna. Pēc šķīduma

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Ebilfumin 30 mg cietās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra cietā kapsula satur oseltamivira fosfātu, kas atbilst 30 mg oseltamivira (Oseltamivirum).

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Paxene 6 mg/ml koncentrāts infūziju šķīduma pagatavošanai. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viens flakons satur 6 mg/ml paklitaksela - Paclitaxel

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. DUVAXYN WNV Ενέσιµο γαλάκτωµα για άλογα

ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. DUVAXYN WNV Ενέσιµο γαλάκτωµα για άλογα ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ DUVAXYN WNV Ενέσιµο γαλάκτωµα για άλογα 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ Α ΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ Α ΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟ ΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙ

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Kivexa apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra apvalkotā tablete satur 600 mg abakavira (Abacavir) abakavira sulfāta veidā un

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Protopic 0,03% ziede 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 g Protopic 0,03% ziedes satur 0,3 mg takrolima, takrolima monohidrāta (Tacrolimusum monohydricum)

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS. Zāles vairs nav reğistrētas

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS. Zāles vairs nav reğistrētas PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Quixidar 1,5 mg/0,3 ml šķīdums injekcijām pilnšļircē. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra pilnšļirce (0,3 ml) satur 1,5 mg nātrija fondaparinuksa

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1/26 1. VETERINĀRO ZĀĻU NOSAUKUMS Convenia 80 mg/ml, pulveris un šķīdinātājs injekciju šķīduma pagatavošanai suņiem un kaķiem. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Inflamac 50 mg cietās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 cietā kapsula satur 50 mg diklofenaka nātrija (diclofenacum natricum) Pilnu palīgvielu sarakstu

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS ALIMTA 500 mg pulveris infūziju šķīduma koncentrāta pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrā flakonā ir 500 mg pemetrekseda (pemetrekseda

Διαβάστε περισσότερα

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Nplate 250 mikrogrami pulveris injekciju šķīduma pagatavošanai Nplate 500 mikrogrami pulveris injekciju šķīduma pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS

Διαβάστε περισσότερα

Apstiprināts ZVA

Apstiprināts ZVA Apstiprināts ZVA 20896-160609 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Cardace 2,5 mg tabletes Cardace 5 mg tabletes Cardace 10 mg tabletes Ramiprilum Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Nplate 125 mikrogrami pulveris injekciju šķīduma pagatavošanai Nplate 250 mikrogrami pulveris injekciju šķīduma pagatavošanai Nplate 500 mikrogrami pulveris

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS. FORMETIC 500 mg apvalkotās tabletes FORMETIC 850 mg apvalkotās tabletes FORMETIC 1000 mg apvalkotās tabletes

ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS. FORMETIC 500 mg apvalkotās tabletes FORMETIC 850 mg apvalkotās tabletes FORMETIC 1000 mg apvalkotās tabletes ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS FORMETIC 500 mg apvalkotās tabletes FORMETIC 850 mg apvalkotās tabletes FORMETIC 1000 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS FORMETIC 500 mg Viena

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Combivir 150 mg/300 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra apvalkotā tablete satur 150 mg lamivudīna (Lamivudinum) un 300

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Eurartesim 160 mg/20 mg apvalkotās tabletes. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra apvalkotā tablete satur 160 mg piperahīna tetrafosfāta (tetrahidrāta

Διαβάστε περισσότερα

5 ml iekšķīgi lietojamas suspensijas (1 mērkarote) satur 125 mg vai 250 mg amoksicilīna, amoksicilīna trihidrāta veidā (Amoxicillinum).

5 ml iekšķīgi lietojamas suspensijas (1 mērkarote) satur 125 mg vai 250 mg amoksicilīna, amoksicilīna trihidrāta veidā (Amoxicillinum). 1. ZĀĻU NOSAUKUMS HICONCIL 125 mg/5 ml pulveris iekšķīgi lietojamas suspensijas pagatavošanai HICONCIL 250 mg/5 ml pulveris iekšķīgi lietojamas suspensijas pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS

Διαβάστε περισσότερα

Convulex 100 mg ml šķ inj Page 1 of 8

Convulex 100 mg ml šķ inj Page 1 of 8 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Convulex 100 mg/ml šķīdums injekcijām Natrii valproas Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju. - Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams,

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Sialanar 320 mikrogrami/ml šķīdums iekšķīgai lietošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viens ml satur 400 mikrogramus glikopironija bromīda, kas

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Lamivudine/Zidovudine Teva 150 mg/300 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra apvalkotā tablete satur 150 mg lamivudīna (Lamivudinum)

Διαβάστε περισσότερα

SASKAŅOTS ZVA

SASKAŅOTS ZVA ZĀĻU APRAKSTS SASKAŅOTS ZVA 11-01-2018 1. ZĀĻU NOSAUKUMS NEURONTIN 100 mg cietās kapsulas NEURONTIN 300 mg cietās kapsulas NEURONTIN 400 mg cietās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Prialt 100 mikrogrami/ml šķīdums infūzijām. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viens ml šķīduma satur 100 µg zikonotīda ( ziconotide ) (zikonotīda

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Lyxumia 10 mikrogrami šķīdums injekcijām Lyxumia 20 mikrogrami šķīdums injekcijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Lyxumia 10 mikrogrami šķīdums

Διαβάστε περισσότερα

SASKAŅOTS ZVA

SASKAŅOTS ZVA 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Ciloxan 3 mg/ml acu pilieni, šķīdums. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 ml šķīduma satur 3 mg ciprofloksacīna (ciprofloxacinum) (hidrohlorīda veidā). Palīgvielas: Viens ml

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Aclasta 5 mg šķīdums infūzijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra pudele ar 100 ml šķīduma satur 5 mg zoledronskābes (Acidum zoledronicum) (monohidrāta

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Docetaxel Hospira UK Limited 20 mg/1 ml koncentrāts infūziju šķīduma pagatavošanai Docetaxel Hospira UK Limited 80 mg/4 ml koncentrāts infūziju šķīduma pagatavošanai

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS DALACIN C 150 mg kapsulas DALACIN C 300 mg kapsulas DALACIN C 300 mg/2 ml šķīdums injekcijām DALACIN C 600 mg/4 ml šķīdums injekcijām 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS

Διαβάστε περισσότερα

OCTEGRA 400 mg comprimidos recubiertos con película. OCTEGRA 400 mg, comprimé pelliculé

OCTEGRA 400 mg comprimidos recubiertos con película. OCTEGRA 400 mg, comprimé pelliculé I. PIELIKUMS ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMA(S), STIPRUMS(-I), LIETOŠANAS VEIDS(-I), PIETEIKUMA IESNIEDZĒJS(-I) UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS(-U) ĪPAŠNIEKS(-I) DALĪBVALSTĪS 1 Dalībvalsts Reģistrācijas apliecības

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS LEMTRADA 12 mg koncentrāts infūziju šķīduma pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs 1,2 ml flakons satur 12 mg alemtuzumaba (Alemtuzumabum)(10

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS MINIRIN 60 mikrogrami liofilizāts iekšķīgai lietošanai MINIRIN 120 mikrogrami liofilizāts iekšķīgai lietošanai MINIRIN 240 mikrogrami liofilizāts iekšķīgai lietošanai 2.

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Olfen Rectocaps 100 mg rektālās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra rektālā kapsula satur 100 mg diklofenaka nātrija sāls (Diclofenacu natricum). Palīgvielas:

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS. 1 apvalkotā tablete satur 50 mg, 100 mg vai 200 mg sulpirīda (Sulpiridum). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā 6.1.

ZĀĻU APRAKSTS. 1 apvalkotā tablete satur 50 mg, 100 mg vai 200 mg sulpirīda (Sulpiridum). Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā 6.1. ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS BETAMAKS 50 mg apvalkotās tabletes BETAMAKS 100 mg apvalkotās tabletes BETAMAKS 200 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 apvalkotā tablete

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1/34 1. VETERINĀRO ZĀĻU NOSAUKUMS Gonazon koncentrāts injekciju šķīduma pagatavošanai sieviešu kārtas lašu dzimtas zivīm. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS KONCENTRĀTA

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS. 1 ampula ar 2 ml šķīduma injekcijām satur 75 mg diklofenaka nātrija (Diclofenacum natricum).

ZĀĻU APRAKSTS. 1 ampula ar 2 ml šķīduma injekcijām satur 75 mg diklofenaka nātrija (Diclofenacum natricum). ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Diclofenac-ratiopharm SF 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 ampula ar 2 ml šķīduma injekcijām satur 75 mg diklofenaka nātrija (Diclofenacum natricum). Palīgviela:

Διαβάστε περισσότερα

SASKAŅOTS ZVA

SASKAŅOTS ZVA Portrait SmPC Fluanxol 0,5 mg un 1 mg apvalkotās tabletes ZĀĻU APRAKSTS SASKAŅOTS ZVA 14-06-2012 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Fluanxol 0,5 mg apvalkotās tabletes Fluanxol 1 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Onbrez Breezhaler 150 mikrogrami inhalācijas pulveris cietās kapsulās 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra kapsula satur indakaterola maleātu,

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS. 30 mg tabletes: Zilganzaļas, neregulāras ābola formas, bikonveksas tabletes ar iespiestu uzrakstu 101 vienā pusē un ACX 30 otrā pusē.

ZĀĻU APRAKSTS. 30 mg tabletes: Zilganzaļas, neregulāras ābola formas, bikonveksas tabletes ar iespiestu uzrakstu 101 vienā pusē un ACX 30 otrā pusē. Apstiprināts ZVA 14871-131009 ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS ARCOXIA 30 mg apvalkotās tabletes ARCOXIA 60 mg apvalkotās tabletes ARCOXIA 90 mg apvalkotās tabletes ARCOXIA 120 mg apvalkotās tabletes 2.

Διαβάστε περισσότερα

1. ZĀĻU NOSAUKUMI ADAPTOL

1. ZĀĻU NOSAUKUMI ADAPTOL 10843-300708 1. ZĀĻU NOSAUKUMI 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Aktīvā viela: mebikārs (Mebicarum) plaši lietotais nosaukums. Katra ADAPTOL 300 mg tablete satur 300 mg mebikāra. Katra ADAPTOL

Διαβάστε περισσότερα

NOOFEN 250 mg tabletes

NOOFEN 250 mg tabletes Apstiprināts ZVA14027-240409 1. ZĀĻU NOSAUKUMS 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Aktīvā viela: Phenibutum (fenibuts). Katra tablete satur 250 mg fenibuta. Katra tablete satur 180 mg laktozes.

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS 15 mg 20 mg

ZĀĻU APRAKSTS 15 mg 20 mg ZĀĻU APRAKSTS 15 mg 20 mg Xarelto 15 mg un 20 mg apvalkotās tabletes. Zāļu apraksts. 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Xarelto 15 mg apvalkotās tabletes Xarelto 20 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Cerenia 10mg ανά ml ενέσιμο διάλυμα για σκύλους και γάτες

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Cerenia 10mg ανά ml ενέσιμο διάλυμα για σκύλους και γάτες ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Cerenia 10mg ανά ml ενέσιμο διάλυμα για σκύλους και γάτες 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS Saskaņots ZVA 25.02.2010. 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Serdolect 4 mg apvalkotās tabletes. Serdolect 12 mg apvalkotās tabletes. Serdolect 16 mg apvalkotās tabletes. Serdolect 20 mg apvalkotās tabletes.

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ProMeris Spot/on για γάτες

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ProMeris Spot/on για γάτες ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ProMeris Spot/on για γάτες 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ ΣΤΟΝ ΕΟΧ,

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS PhotoBarr 15 mg pulveris injekciju šķīduma pagatavošanai. 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katrs flakons satur 15 mg nātrija porfimēra (porfimer

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. Dicural 150 mg επικαλυµένα δισκία για σκύλους.

ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. Dicural 150 mg επικαλυµένα δισκία για σκύλους. ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Dicural επικαλυµένα δισκία για σκύλους. 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ Α ΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ Α ΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟ ΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙ

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA 1. ZĀĻU NOSAUKUMS CARDACE 2,5 mg tabletes CARDACE 5 mg tabletes CARDACE 10 mg tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Tabletes Katra CARDACE 2,5 mg tablete satur 2,5 mg ramiprila (Ramiprilum).

Διαβάστε περισσότερα

(rutosidum trihydricum) Palīgvielas: Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā 6.1.

(rutosidum trihydricum) Palīgvielas: Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā 6.1. Saskaņots ZVA 16.05.2011. ZĀĻU APRAKSTS 1. NOSAUKUMS Phlogenzym zarnās šķīstošās apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS 1 apvalkotas zarnās šķīstošās tabletes sastāvs: bromelaīns

Διαβάστε περισσότερα

B. ΕΣΩΚΛΕΙΣΤΟ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ

B. ΕΣΩΚΛΕΙΣΤΟ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ B. ΕΣΩΚΛΕΙΣΤΟ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ NAXCEL 100 mg/ml ενέσιμο εναιώρημα για χοίρους 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Cerenia ταμπλέτες για σκύλους

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Cerenia ταμπλέτες για σκύλους ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Cerenia ταμπλέτες για σκύλους 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ ΣΤΟΝ ΕΟΧ,

Διαβάστε περισσότερα

Saskaņots ZVA

Saskaņots ZVA ZĀĻU APRAKSTS Saskaņots ZVA 04.11.2010. 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Klacid 500 mg apvalkotās tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Aktīvā viela: klaritromicīns (Clarithromycinum) 500 mg/tabletē. Pilnu

Διαβάστε περισσότερα

SASKAŅOTS ZVA

SASKAŅOTS ZVA ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Escadra 20 mg zarnās šķīstošās cietās kapsulas Escadra 40 mg zarnās šķīstošās cietās kapsulas 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Escadra 20 mg zarnās šķīstošās cietās

Διαβάστε περισσότερα

IV pielikums. Zinātniskie secinājumi

IV pielikums. Zinātniskie secinājumi IV pielikums Zinātniskie secinājumi 38 Zinātniskie secinājumi Zinātniskās liecības par progresīvo multifokālo leikoencefalopātiju (PML) pacientiem, kuri ārstēti ar Tysabri, strauji pieaug. Kļuvusi pieejama

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 Šīm zālēm tiek piemērota papildu uzraudzība. Tādējādi būs iespējams ātri identificēt jaunāko informāciju par šo zāļu drošumu. Veselības aprūpes speciālisti tiek lūgti ziņot

Διαβάστε περισσότερα

B. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

B. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ B. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Suvaxyn PCV Ενέσιμο εναιώρημα 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ Onsior 6 mg δισκία για γάτες

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ Onsior 6 mg δισκία για γάτες ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ Onsior 6 mg δισκία για γάτες 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ, ΕΦΟΣΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ:

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ: ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ: NAXCEL 100 mg/ml ενέσιμο εναιώρημα για χοίρους 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Dicural επικαλυμένα δισκία για σκύλους.

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Dicural επικαλυμένα δισκία για σκύλους. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Dicural επικαλυμένα δισκία για σκύλους. 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Tēraudbetona konstrukcijas

Tēraudbetona konstrukcijas Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām

Διαβάστε περισσότερα

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums

Διαβάστε περισσότερα

I. PIELIKUMS ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMA, STIPRUMI, LIETOŠANAS VEIDS, PIETEIKUMA IESNIEDZĒJI UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKI DALĪBVALSTĪS

I. PIELIKUMS ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMA, STIPRUMI, LIETOŠANAS VEIDS, PIETEIKUMA IESNIEDZĒJI UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKI DALĪBVALSTĪS I. PIELIKUMS ZĀĻU NOSAUKUMI, ZĀĻU FORMA, STIPRUMI, LIETOŠANAS VEIDS, PIETEIKUMA IESNIEDZĒJI UN REĢISTRĀCIJAS APLIECĪBAS ĪPAŠNIEKI DALĪBVALSTĪS Dalībvalsts Reģistrācijas apliecības Pieteikuma iesniedzējs

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη Trumenba ενέσιμο εναιώρημα σε προγεμισμένη σύριγγα Εμβόλιο μηνιγγιτιδόκοκκου ομάδας Β (ανασυνδυασμένο, προσροφημένο) Το φάρμακο αυτό τελεί υπό συμπληρωματική

Διαβάστε περισσότερα

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS

I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS I PIELIKUMS ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Aerivio Spiromax 50 mikrogrami/500 mikrogrami inhalācijas pulveris 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Katra nomērītā deva satur 50 mikrogramus salmeterola

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον Χρήστη

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον Χρήστη Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον Χρήστη Prevenar 13 ενέσιμο εναιώρημα Συζευγμένο πολυσακχαριδικό πνευμονιοκοκκικό εμβόλιο (13-δύναμο, προσροφημένο) Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών

Διαβάστε περισσότερα

RACIONĀLAS ANTIBIOTIKU FARMAKOTERAPIJAS REKOMENDĀCIJAS AMBULATORAI LIETOŠANAI BĒRNIEM. Ģimenes ārste Alise Nicmane-Aišpure

RACIONĀLAS ANTIBIOTIKU FARMAKOTERAPIJAS REKOMENDĀCIJAS AMBULATORAI LIETOŠANAI BĒRNIEM. Ģimenes ārste Alise Nicmane-Aišpure RACIONĀLAS ANTIBIOTIKU FARMAKOTERAPIJAS REKOMENDĀCIJAS AMBULATORAI LIETOŠANAI BĒRNIEM. Ģimenes ārste Alise Nicmane-Aišpure AMR nozīmīgs sabiedrības veselības apdraudējums RACIONĀLAS ANTIBIOTIKU FARMAKOTERAPIJAS

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Altargo 10 mg/g αλοιφή. Ρεταπαμουλίνη

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Altargo 10 mg/g αλοιφή. Ρεταπαμουλίνη Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή Altargo 10 mg/g αλοιφή Ρεταπαμουλίνη Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το φάρμακο, διότι περιλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ Onsior 5 mg δισκία για σκύλους Onsior 40 mg δισκία για σκύλους

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ Onsior 5 mg δισκία για σκύλους Onsior 40 mg δισκία για σκύλους ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ Onsior 5 mg δισκία για σκύλους Onsior 10 mg δισκία για σκύλους Onsior 20 mg δισκία για σκύλους Onsior 40 mg δισκία για σκύλους 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη. Prevenar 13 ενέσιμο εναιώρημα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη. Prevenar 13 ενέσιμο εναιώρημα Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη Prevenar 13 ενέσιμο εναιώρημα Συζευγμένο πολυσακχαριδικό πνευμονιοκοκκικό εμβόλιο (13-δύναμο, προσροφημένο) Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Integrilin 0,75 mg/ml διάλυμα για ενδοφλέβια έγχυση επτιφιμπατίδη

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Integrilin 0,75 mg/ml διάλυμα για ενδοφλέβια έγχυση επτιφιμπατίδη Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή Integrilin 0,75 mg/ml διάλυμα για ενδοφλέβια έγχυση επτιφιμπατίδη Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη. DIFICLIR 200 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία fidaxomicin

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη. DIFICLIR 200 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία fidaxomicin Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη DIFICLIR 200 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία fidaxomicin Το φάρμακο αυτό τελεί υπό συμπληρωματική παρακολούθηση. Αυτό θα επιτρέψει τον γρήγορο προσδιορισμό

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS

PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS PIELIKUMS I ZĀĻU APRAKSTS 1 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Helicobacter Test INFAI, 75 mg pulvera iekšķīgi lietojama šķīduma pagatavošanai 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Vienā trauciņā ir 75 mg 13C -urīnvielas

Διαβάστε περισσότερα

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114* Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Διαβάστε περισσότερα

ZĀĻU APRAKSTS. Palīgvielas: satur laktozi (kā laktozes monohidrātu), skatīt apakšpunktu 4.4. Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā 6.1.

ZĀĻU APRAKSTS. Palīgvielas: satur laktozi (kā laktozes monohidrātu), skatīt apakšpunktu 4.4. Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt apakšpunktā 6.1. ZĀĻU APRAKSTS 1. ZĀĻU NOSAUKUMS Euthyrox 25 mikrogrami tabletes Euthyrox 100 mikrogrami tabletes 2. KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS Viena Euthyrox 25 mikrogrami tablete satur 25 mikrogramus nātrija

Διαβάστε περισσότερα

Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ. Faslodex 250 mg ενέσιμο διάλυμα Fulvestrant

Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ. Faslodex 250 mg ενέσιμο διάλυμα Fulvestrant Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ Faslodex 250 mg ενέσιμο διάλυμα Fulvestrant Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ Vimpat 50 mg δισκία επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο Vimpat 100 mg δισκία επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο Vimpat 150 mg δισκία επικαλυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη. DIFICLIR 200 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία fidaxomicin

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη. DIFICLIR 200 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία fidaxomicin Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον χρήστη DIFICLIR 200 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία fidaxomicin Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να παίρνετε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να παίρνετε αυτό

Διαβάστε περισσότερα