***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2008/0249(COD)

Σχετικά έγγραφα
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2008/0249(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Reinhard Bütikofer (PE441.

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1ο. ΕΤΟΣ ΕΚΤΑΣΗ σε τετρ. χλμ. Α. Ε. Π. ΠΛΗΘΥ- ΣΜΟΣ ΚΡΑΤΗ ΗΠΕΙΡΟΣ ΠΟΛΙΤΕΥΜΑ ΠΥΚΝ ΙΔΡΥΣΗΣ. ΚΕΦΑΛΗ σε $ κατά.

Τέλος ανά λεπτό (ευρώ)

προορισμοί και χρόνοι παραδοσης

AΪTΗ & ΓΑΛΛΙΚΗ ΠΟΛΥΝΗΣΙΑ Ζώνη 4 ΑΓΙΑ ΕΛΕΝΗ Ζώνη 5 ΑΓΙΑ ΛΟΥΚΙΑ Ζώνη 5 ΑΓΙΟΣ ΒΙΚΕΝΤΙΟΣ Ζώνη 5 ΑΓΙΟΣ ΜΑΡΙΝΟΣ (ΙΤΑΛΙΑ) Ζώνη 1 ΑΓΙΟΣ ΠΕΤΡΟΣ & ΜΙΚΕΛΟΝ Ζώνη

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2008/0249(COD) της Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

Τέλος ανά λεπτό (ευρώ)

PayAsYouGo & Holiday Prepaid Pack

προορισμοί και χρόνοι παραδοσης

PayAsYouGo & Holiday Prepaid Pack

Υποχρέωση ή απαλλαγή κατοχής θεώρησης για Έλληνες υπηκόους που μεταβαίνουν σε τρίτες χώρες.

Ya 3 κλήση μέσω Προορισμός

Visa για αλλοδαπούς που ταξιδεύουν στην Ελλάδα. {googleads left} 1 / 9

50. Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα 20 Απριλίου Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής (5) 01 Οκτωβρίου Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και

Συνολική διάδοση του υπερβολικού βάρους ενηλίκων & της παχυσαρκίας ανά γεωγραφική περιφέρεια

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2018 (OR. en)

{googleads left} Θεωρήσεις (Visas) για Έλληνες που ταξιδεύουν στο εξωτερικό ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΗΗ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΚΑΤΟΧΗΣ ΘΕΩΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΕΛΛΗΝΕΣ ΥΠΗΚΟΟΥΣ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ Μ

Eξαγωγές -εισαγωγές αγαθών Αυστραλίας με τις 100 κυριότερες χώρες το

11763/2/18 REV 2 ΘΚ/γπ 1 ECOMP.2.B

Χωρίς Θεώρηση έως 3 μήνες. Χωρίς Θεώρηση έως 3 μήνες. Χωρίς θεώρηση έως 3 μήνες. ΑΓΚΟΛΑ Θεώρηση Θεώρηση Θεώρηση

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Οι ακόλουθες χώρες μπορούν να συμμετέχουν πλήρως σε όλες τις δράσεις του προγράμματος Erasmus+:

13352/1/18 REV 1 ΔΙ/γπ 1 ECOMP.2.B

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΔΑΠΑΝΕΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ & ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

Προς: Τα μέλη του Συμβολαιογραφικού Συλλόγου Εφετείου Θεσσαλονίκης. Θέμα: Χώρες για τις οποίες απαιτείται ή όχι θεώρηση εισόδου στην Ελλάδα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0290(COD)

Προς: Τα μέλη του Συμβολαιογραφικού Συλλόγου Εφετείου Θεσσαλονίκης. Θέμα: Χώρες για τις οποίες απαιτείται ή όχι θεώρηση εισόδου στην Ελλάδα

Ya 3 κλήση Προορισμός Χώρα μέσω

6038 Κ.Δ.Π. 924/2003. Αριθμός 924 Ο ΠΕΡΙ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΕΩΣ ΝΟΜΟΣ (ΚΕΦ. 105 ΚΑΙ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 1972 ΕΩΣ 2003)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0360(COD)

Τοπικές Κλήσεις. Χρέωση ανά λεπτό. Προς. Γραµµές Σταθερής Τηλεφωνίας ΜΤΝ - Γραµµές Σταθερής Τηλεφωνίας άλλων Παρόχων. Γραµµές Κινητής Τηλεφωνίας ΜΤΝ -

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών. Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών: FAX: ,

Ποιος μπορεί να συμμετέχει στο πρόγραμμα Erasmus+;

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2018) 139 final - Annexes 1 to 4.

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0150(COD)

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Nova ADSL 24 & Nova VDSL 50

ΔΑΠΑΝΕΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ & ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0364(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0075(COD)

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Nova Telephony Economy

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0440(COD)

Τιμοκατάλογος Περιαγωγής

Τιμοκατάλογος μη εμπορικά διαθέσιμων υπηρεσιών

Λευκωσία, 17 Μαρτίου Όλα τα Μέλη ΠΡΟΣ: ΘΕΜΑ: Συμφωνίες Ελεύθερου Εμπορίου. Κυρία/ε,

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Nova2play Απεριόριστα προς σταθερά Nova

Τιμοκατάλογος οικιακών υπηρεσιών Cyta 5 Οκτωβρίου 2018

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Nova Telephony Basic

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD)

ροταριανα Γραμματόσημα... Ρόταρυ και φιλοτελισμός, δύο όροι παγκόσμιοι

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0367(COD)

9674/1/19 REV 1 ΧΓ/μγ 1 ECOMP.2.B

Απεριόριστα προς σταθερά Νοva

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0224(COD)

ΕΞΑΓΩΓΕΣ (χωρίς πετρελαιοειδή) ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ (χωρίς πετρελαιοειδή)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0084(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0002(COD)

Απεριόριστα σταθερά. Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών: FAX: ,

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Nova Telephony

όταν όλα γίνονται απλά

Τιµοκατάλογος Νέων Εταιρικών Υπηρεσιών Σταθερής Τηλεφωνίας & Internet. WIND BUSINESS Εταιρικές Λύσεις Επικοινωνίας. Μάρτιος

Τιμοκατάλογος υπηρεσιών Vodafone Home 1 Ιανουαρίου 2016

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0185(COD)

Σχέδια Jean Monnet (πολιτικός διάλογος με τον ακαδημαϊκό κόσμο)

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Nova2play Απεριόριστα σταθερά

ΣΑΒΒΑΤΟΚΥΡΙΑΚΟ 33% 02/01/14 εως 30/06/14 ΟΛΕΣ N/A. 10% 11/04/14 εως 09/06/14 ΟΛΕΣ (Eξαιρουμένων COLLECTIONS)

Απεριόριστα σταθερά. Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών: (0,0298 /λεπτό, από δίκτυο Forthnet)

ΔΕΣΜΗ ΕΓΓΡΑΦΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΠΛΑΝΟΥ 3 ης ΟΔΟΥ

Τιμοκατάλογος υπηρεσιών hellas online. 1 Απριλίου /6

Διαθέσιμο «Ασφαλή» Νερό ÖKO Συστάσεις Προτεινόμενο ÖKO Φίλτρο

Νοέμβριος Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Σταθερής Τηλεφωνίας & Internet

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Νοέμβριος Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών Σταθερής Τηλεφωνίας & Internet

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0304(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0202(COD)

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΕΡΙΑΓΩΓΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0068(CNS)

Τιμοκατάλογος Προγράμματος W

ΑΔΑ: ΒΛΛΚ4691ΩΓ-Η4Γ. Βαθμός Ασφαλείας. Αθήνα, 14 Οκτωβρίου 2013 Ε99/25 ΓΕΝΙΚΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

Τιμοκατάλογος υπηρεσιών Vodafone Home 7 Οκτωβρίου 2017

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0279(COD)

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 173/79

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0013(COD)

Έρευνα με θέμα το μέλλον του Συμφώνου των Δημάρχων

Τιµοκατάλογος Υπηρεσιών

Τιμοκατάλογος μη εμπορικά διαθέσιμων υπηρεσιών Vodafone Home Οκτώβριος 2015

Τοπικέσ Κλήςεισ. Διεθνείσ Κλήςεισ. Χρέωςη ανά λεπτό. Προοριςμόσ Προσ Χρέωςη ανά λεπτό

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0062(COD)

Τιμοκατάλογος μη εμπορικά διαθέσιμων υπηρεσιών. 6 Φεβρουαρίου /7

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0274(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0152(COD)

Τιμοκατάλογος Υπηρεσιών

Τιμοκατάλογος υπηρεσιών Vodafone Home 1 Ιουνίου 2016

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών: FAX: ,

Απρίλιος Τιμοκατάλογος Συνδυαστικής Υπηρεσίας

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου 23.8.2010 2008/0249(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης (COM(2008)0854 C7-0062/2010 2008/0249(COD)) Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου Εισηγητής: Jörg Leichtfried PR\828296.doc PE443.007v04-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PE443.007v04-00 2/47 PR\828296.doc

PR_COD_COD_1am Υπόμνημα για τα χρησιμοποιούμενα σύμβολα * Διαδικασία διαβούλευσης *** Διαδικασία έγκρισης ***I Συνήθης νομοθετική διαδικασία (πρώτη ανάγνωση) ***II Συνήθης νομοθετική διαδικασία (δεύτερη ανάγνωση) ***III Συνήθης νομοθετική διαδικασία (τρίτη ανάγνωση) (Η ενδεικνυόμενη διαδικασία στηρίζεται στη νομική βάση που προτείνεται στο σχέδιο πράξης) Τροπολογίες σε σχέδιο πράξης Στις τροπολογίες του Κοινοβουλίου η σήμανση των αλλαγών στο σχέδιο πράξης γίνεται με έντονους πλάγιους χαρακτήρες. Η σήμανση με απλά πλάγια απευθύνεται στις τεχνικές υπηρεσίες και αφορά τα στοιχεία του σχεδίου πράξης για τα οποία προτείνεται διόρθωση εν όψει της επεξεργασίας του τελικού κειμένου (για παράδειγμα,. στοιχεία εμφανώς λανθασμένα ή που έχουν παραλειφθεί σε μία γλωσσική έκδοση). Αυτές οι προτάσεις διόρθωσης υπόκεινται στη συγκατάθεση των αρμόδιων τεχνικών υπηρεσιών. Η επικεφαλίδα κάθε τροπολογίας σχετικής με υπάρχουσα πράξη, την οποία το σχέδιο πράξης προτίθεται να τροποποιήσει, φέρει μία τρίτη και μία τέταρτη σειρά που προσδιορίζουν αντίστοιχα την ισχύουσα πράξη και την τροποποιημένη διάταξή της. Τα τμήματα που λαμβάνονται από διάταξη υπάρχουσας πράξης την οποία το Κοινοβούλιο επιθυμεί να τροποποιήσει, ενώ το σχέδιο πράξης δεν έχει τροποποιήσει, σημαίνονται με έντονους χαρακτήρες. Ενδεχόμενες διαγραφές που αφορούν τα τμήματα αυτά σημαίνονται ως εξής: [...]. PR\828296.doc 3/47 PE443.007v04-00

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...6 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ...43 PE443.007v04-00 4/47 PR\828296.doc

PR\828296.doc 5/47 PE443.007v04-00

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης (COM(2008)0854 C7-0062/2010 2008/0249(COD)) (Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2008)0854), έχοντας υπόψη το άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΚ) 428/2009 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης (αναδιατύπωση), με τον οποίο καταργείται, από 27ης Αυγούστου 2009, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης, έχοντας υπόψη το άρθρο 207, παράγραφος 2, της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το οποίο η Επιτροπή υπέβαλε την πρόταση στο Κοινοβούλιο (C7-0062/2010), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τίτλο «Συνέπειες της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας στις τρέχουσες διοργανικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων» (COM(2009)0665), έχοντας υπόψη το άρθρο 294, παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη το άρθρο 55 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων(A7-0000/2010), 1. εγκρίνει τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω 2. ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, εάν προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο, 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια. PE443.007v04-00 6/47 PR\828296.doc

1 Τίτλος Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών, της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης (αναδιατύπωση) Justification This amendment clarifies that the three institutions agree to amend the latest version of the Regulation. On 17 December 2008, the Commission submitted a proposal to amend Regulation No. 1334/2000 to the Council. Regulation No. 1334/2000 was replaced by a new Dual-Use-Regulation (Recast) No 428/2009 and entered into force on 27 August 2009. The European Parliament received the formal referral on the proposal for the Regulation to amend Regulation No 1334/2000 via the so-called Omnibus Communication of 2 December 2009, through a letter of the Commission's Secretary General of 1 March 2010. The Rapporteur therefore suggests to apply subsequent amendments to the most recent and valid legal act in order not to delay the addition of the proposed new export authorisations. 2 Πρόταση κανονισμού - τροποποιητική πράξη Αιτιολογική σκέψη 1 (1) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης, τα είδη διπλής χρήσης (συμπεριλαμβανομένων του λογισμικού και της τεχνολογίας) πρέπει να υπόκεινται σε αποτελεσματικό έλεγχο κατά την εξαγωγή τους από την Κοινότητα. Amendment (1) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2000, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) 428/2009, της 5ης Μαΐου 2009, περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης, τα είδη διπλής χρήσης συμπεριλαμβανομένων του λογισμικού και της τεχνολογίας) πρέπει να υπόκεινται σε αποτελεσματικό PR\828296.doc 7/47 PE443.007v04-00

έλεγχο κατά την εξαγωγή τους από την Κοινότητα ή κατά τη διαμετακόμισή τους μέσω της Ένωσης, ή την παράδοσή τους σε τρίτη χώρα στο πλαίσιο υπηρεσιών μεσιτείας παρεχόμενων από μεσίτη με κατοικία ή έδρα στην Ένωση, Με την παρούσα τροπολογία αποσαφηνίζεται ότι τα τρία θεσμικά όργανα συμφωνούν να τροποποιήσουν την τελευταία εκδοχή του κανονισμού περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης. 3 Αιτιολογική σκέψη 2 (2) Είναι ευκταίο να επιτευχθεί η ομοιόμορφη και συνεπής εφαρμογή των ελέγχων σε όλη την Κοινότητα, ούτως ώστε να αποτραπεί ο αθέμιτος ανταγωνισμός μεταξύ των κοινοτικών εξαγωγέων και να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των ελέγχων ασφαλείας στην Κοινότητα. (2) Είναι ευκταίο να επιτευχθεί η ομοιόμορφη και συνεπής εφαρμογή των ελέγχων σε όλη την Ένωση, ούτως ώστε να αποτραπεί ο αθέμιτος ανταγωνισμός μεταξύ των εξαγωγέων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να εναρμονιστούν το πεδίο εφαρμογής των γενικών αδειών εξαγωγής και οι όροι χρήσης τους και να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των ελέγχων ασφαλείας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, Με την παρούσα τροπολογία αποσαφηνίζεται για το σύνολο του μέσου ότι το διεθνές εμπόριο αποτελεί αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Ο πολιτικός στόχος του μέσου θα πρέπει να συνίσταται στην πλήρη εναρμόνιση του πεδίου εφαρμογής της GEA και των όρων χρήσης της. PE443.007v04-00 8/47 PR\828296.doc

4 Αιτιολογική σκέψη 3 (3) Με την ανακοίνωσή της της 18ης Δεκεμβρίου 2006, η Επιτροπή προώθησε την ιδέα της καθιέρωσης νέων γενικών κοινοτικών αδειών εξαγωγής με σκοπό την απλούστευση του ισχύοντος νομοθετικού συστήματος, την αύξηση της ανταγωνιστικότητας του συγκεκριμένου κλάδου της ΕΕ και τη δημιουργία ομοιόμορφου πεδίου δράσης για όλους τους κοινοτικούς εξαγωγείς όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων ειδών προς συγκεκριμένους προορισμούς. (3) Με την ανακοίνωσή της της 18ης Δεκεμβρίου 2006, η Επιτροπή προώθησε την ιδέα της καθιέρωσης νέων γενικών ενωσιακών αδειών εξαγωγής με σκοπό την απλούστευση του ισχύοντος νομοθετικού συστήματος, την αύξηση της ανταγωνιστικότητας του συγκεκριμένου κλάδου της ΕΕ και τη δημιουργία ομοιόμορφου πεδίου δράσης για όλους τους εξαγωγείς της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων ειδών προς συγκεκριμένους προορισμούς. Ευθυγράμμιση προς την ορολογία της Συνθήκης της Λισαβόνας. 5 Αιτιολογική σκέψη 3 α (νέα) (3α) Στις 5 Μαΐου 2009, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης (αναδιατύπωση) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 καταργήθηκε από 27ης Αυγούστου 2009. Οι σχετικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 εξακολουθούν να ισχύουν μόνο για τις αιτήσεις αδειών εξαγωγής που υποβλήθηκαν πριν από τις 27 Αυγούστου 2009. PR\828296.doc 9/47 PE443.007v04-00

Με την παρούσα τροπολογία προστίθεται ρητή αναφορά στην κατάργηση του κανονισμού 1334/2000 από τον κανονισμό 428/2009. 6 Αιτιολογική σκέψη 4 (4) Προκειμένου να δημιουργηθούν νέες γενικές κοινοτικές άδειες εξαγωγής για ορισμένα μη ευαίσθητα είδη διπλής χρήσης σε συγκεκριμένες μη ευαίσθητες χώρες, οι οικείες διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 πρέπει να τροποποιηθούν με την προσθήκη νέων παραρτημάτων. (4) Προκειμένου να δημιουργηθούν νέες γενικές ενωσιακές άδειες εξαγωγής για ορισμένα μη ευαίσθητα είδη διπλής χρήσης σε συγκεκριμένες μη ευαίσθητες χώρες, οι οικείες διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 πρέπει να τροποποιηθούν με την προσθήκη νέων παραρτημάτων. Προσαρμογή της διατύπωσης στη Συνθήκη της Λισαβόνας και τη σχετική εκδοχή του κανονισμού. 7 Αιτιολογική σκέψη 5 (5) Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να μην επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση των γενικών κοινοτικών αδειών εξαγωγής που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό όταν έχουν επιβληθεί κυρώσεις στον εξαγωγέα λόγω παραπτώματος σχετικού με την εξαγωγή το οποίο τιμωρείται με ανάκληση του δικαιώματος χρησιμοποίησης των εν λόγω αδειών. (5) Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο εξαγωγέας πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να μην επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση των γενικών ενωσιακών αδειών εξαγωγής που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό όταν έχουν επιβληθεί κυρώσεις στον εξαγωγέα λόγω παραπτώματος σχετικού με την εξαγωγή το οποίο τιμωρείται με ανάκληση του δικαιώματος χρησιμοποίησης των εν λόγω αδειών. PE443.007v04-00 10/47 PR\828296.doc

Ευθυγράμμιση προς την ορολογία της Συνθήκης της Λισαβόνας. 8 Αιτιολογική σκέψη 6 (6) Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (6) Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. Αποσαφήνιση όσον αφορά τον κανονισμό στον οποίο αναφέρεται ο τροποποιητικός κανονισμός. 9 Άρθρο 1 σημείο -1 (νέο) Άρθρο 2 σημείο 1. (-1) Το άρθρο 2, σημείο 1 τροποποιείται ως εξής: "(1) «είδη διπλής χρήσης», τα είδη, συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών, του λογισμικού και της τεχνολογίας, που δύναται να χρησιμοποιηθούν τόσο για πολιτική όσο και για στρατιωτική χρήση η έννοια αυτή περιλαμβάνει όλα τα αγαθά που μπορούν να χρησιμοποιηθούν και για μη εκρηκτικές χρήσεις και για να βοηθηθεί παντοιοτρόπως η κατασκευή πυρηνικών όπλων ή άλλων πυρηνικών ή PR\828296.doc 11/47 PE443.007v04-00

εκρηκτικών μηχανισμών» Με την παρούσα τροπολογία περιλαμβάνονται στον ορισμός των ειδών διπλής χρήσης και οι υπηρεσίες. 10 Άρθρο 1 - σημείο -1α (νέο) Άρθρο 2 - σημείο 3 (ii) - στοιχείο ii (-1 α) Το άρθρο 2, σημείο 3 στοιχείο ιι τροποποιείται ως εξής: (ii) το οποίο αποφασίζει να διαβιβάσει ή να διαθέσει υπηρεσίες, λογισμικό ή τεχνολογία, με ηλεκτρονικά μέσα, μεταξύ άλλων με φαξ, τηλέφωνο, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ή άλλους ηλεκτρονικούς τρόπους, ή παρέχει τεχνική υποστήριξη προς προορισμό εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Με την παρούσα τροπολογία περιλαμβάνονται στον ορισμό των εξαγωγέων και οι υπηρεσίες, και η διατύπωση προσαρμόζεται στη Συνθήκη της Λισαβόνας. 11 Άρθρο 1 - σημείο -2α (νέο) Άρθρο 13 - παράγραφος 6 (2α) Η παράγραφος 6 του άρθρου 13 PE443.007v04-00 12/47 PR\828296.doc

αντικαθίσταται ως εξής: 6. Όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του παρόντος άρθρου πραγματοποιούνται μέσω ασφαλών ηλεκτρονικών μέσων, συμπεριλαμβανομένου ενός ασφαλούς συστήματος που θα δημιουργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 4. Η παρούσα τροπολογία αναφέρεται στην υποχρέωση της Επιτροπής να δημιουργήσει ένα ασφαλές σύστημα για τη συλλογή, τη διαβίβαση και την αποθήκευση κοινοποιήσεων. 12 Άρθρο 1 σημείο 2 β (νέο) Άρθρο 19 - παράγραφος 4 (2β) Η παράγραφος 4 του άρθρου 19 αντικαθίσταται ως εξής: 4. Η Επιτροπή καθιερώνει ένα ασφαλές και κρυπτογραφημένο σύστημα για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών και, εφόσον είναι σκόπιμο, της ίδιας, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συντονιστική ομάδα διπλής χρήσης που συστήνεται σύμφωνα με το άρθρο 23. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τηρείται ενήμερο σχετικά με τον προϋπολογισμό, την ανάπτυξη, την προσωρινή και την τελική σύσταση και λειτουργία του συστήματος και το κόστος του δικτύου. Με την παρούσα τροπολογία ανατίθεται στην Επιτροπή να δημιουργήσει ένα ασφαλές σύστημα για τη συλλογή, τη διαβίβαση και την αποθήκευση κοινοποιήσεων. Επιπλέον, ο εισηγητής προτείνει να συμπεριληφθεί παράγραφος που να υποχρεώνει την Επιτροπή να ενημερώσει το PR\828296.doc 13/47 PE443.007v04-00

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τη δημιουργία και τη λειτουργία του συστήματος. Ως τώρα το σύστημα αυτό είναι απλώς μια δυνατότητα που προσφέρεται με τον κανονισμό του 2009. Το σύστημα θα έχει τηλεματική πρόσβαση σε βάση δεδομένων που θα περιέχει, π.χ., τις αρνήσεις χορήγησης άδειας εξαγωγής. 13 Άρθρο 1 σημείο 2 γ (νέο) Άρθρο 23 (2γ) Το άρθρο 23 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 23 1. Συγκροτείται συντονιστική ομάδα υπό την προεδρία αντιπροσώπου της Επιτροπής. Κάθε κράτος μέλος ορίζει έναν εκπρόσωπο στη συντονιστική ομάδα. Η εν λόγω ομάδα εξετάζει κάθε θέμα σχετικό με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, το οποίο εγείρει είτε ο πρόεδρος είτε ο αντιπρόσωπος ενός κράτους μέλους. 2. Ο πρόεδρος της συντονιστικής ομάδας Διπλής Χρήσης, ή η συντονιστική ομάδα Διπλής Χρήσης όποτε το κρίνει απαραίτητο, συμβουλεύεται εξαγωγείς, μεσίτες και άλλους ενδιαφερομένους τους οποίους αφορά ο παρών κανονισμός. 3. Ο πρόεδρος της συντονιστικής ομάδας Διπλής Χρήσης υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σχετικά με τις δραστηριότητες, τους ελέγχους και τις διαβουλεύσεις της ομάδας, καθώς και κατάλογο των εξαγωγέων, των μεσιτών και των ενδιαφερομένων με τους οποίους η ομάδα ήλθε σε διαβούλευση. PE443.007v04-00 14/47 PR\828296.doc

Η τροπολογία αποσκοπεί στη θέσπιση υποχρέωσης της συντονιστικής ομάδας Διπλής Χρήσης να υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της επιτέλεσης του ελεγκτικού ρόλου του τελευταίου έναντι της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. 14 Άρθρο 1 - σημείο 2δ (νέο) Άρθρο 25 (2δ) Το άρθρο 25 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 25 Επανεξέταση και υποβολή εκθέσεων 1. Κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή σχετικά με τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που θεσπίζει κατ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 24. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στα άλλα κράτη μέλη. 2. Ανά τριετία, η Επιτροπή επανεξετάζει την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και υποβάλλει ανά τριετία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο πλήρη έκθεση σχετικά με την εφαρμογή και τον αντίκτυπό του, η οποία μπορεί να περιλαμβάνει προτάσεις τροποποίησής του. Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή όλα τα κατάλληλα στοιχεία για την εκπόνηση της εν λόγω έκθεσης. 3. Η έκθεση περιλαμβάνει ειδικά τμήματα σχετικά με α) τη συντονιστική ομάδα Διπλής Χρήσης και τις δραστηριότητές, τους ελέγχους και τις διαβουλεύσεις της, καθώς και κατάλογο των εξαγωγέων, των μεσιτών και των ενδιαφερομένων με τους οποίους PR\828296.doc 15/47 PE443.007v04-00

η ομάδα ήλθε σε διαβούλευση (β) την εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 4, με σύντομη αναφορά στο στάδιο στο οποίο βρίσκεται η καθιέρωση ασφαλούς και κρυπτογραφημένου συστήματος για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής γ) την εφαρμογή της πρώτης παραγράφου του άρθρου 15, που προβλέπει την ενημέρωση του παραρτήματος Ι σύμφωνα με τις σχετικές υποχρεώσεις και δεσμεύσεις και τις ενδεχόμενες τροποποιήσεις του που έχουν δεχτεί τα κράτη μέλη ως μέλη των διεθνών καθεστώτων μη διάδοσης και ελέγχου των εξοπλισμών, ή με την επικύρωση σχετικών διεθνών συνθηκών, συμπεριλαμβανομένων της Ομάδας της Αυστραλίας, του Καθεστώτος Ελέγχου Πυραυλικής Τεχνολογίας (MTCR), της Ομάδας Προμηθευτών Πυρηνικών Υλικών (NSG), της Ρύθμισης του Βάσερναρ και της Σύμβασης για τα χημικά όπλα (CWC) δ) την υλοποίηση της δεύτερης παραγράφου του άρθρου 15, που προβλέπει ένα παράρτημα IV, υποσύνολο του παραρτήματος Ι, το οποίο θα ενημερώνεται ως προς το άρθρο 36 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δηλαδή σε σχέση με τη δημόσια τάξη και τη δημόσια ασφαλεία των κρατών μελών Ένα άλλο ειδικό τμήμα της έκθεσης θα περιλαμβάνει πλήρη στοιχεία σχετικά με τις κυρώσεις, συμπεριλαμβανομένων ποινικών κυρώσεων για σοβαρές παραβάσεις των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, όπως οι εσκεμμένες εξαγωγές για χρήση σε πρόγραμμα ανάπτυξης ή κατασκευής χημικών, βιολογικών ή πυρηνικών όπλων ή βλημάτων ικανών να λειτουργήσουν ως φορείς τους χωρίς την άδεια που απαιτείται βάσει του παρόντος PE443.007v04-00 16/47 PR\828296.doc

κανονισμού ή η παραχάραξη ή η παράλειψη πληροφοριών με σκοπό την απόκτηση άδειας που, σε αντίθετη περίπτωση, δεν θα χορηγείτο. 4. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο μπορούν να καλέσουν την Επιτροπή σε ειδική συνεδρίαση της αρμόδιας επιτροπής με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο, προκειμένου να παρουσιάσει και να εξηγήσει όλα τα θέματα που σχετίζονται με την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού. Η παρούσα τροπολογία θεσπίζει υποχρέωση της Επιτροπής να υποβάλλει εκθέσεις σχετικά με την εφαρμογή και την εκτέλεση, καθώς και πλήρη εκτίμηση αντικτύπου του κανονισμού. Η έκθεση πρέπει να περιλαμβάνει πληροφορίες για τη συντονιστική ομάδα Διπλής Χρήσης, την εκτέλεση των διατάξεων του άρθρου 19 παράγραφος 4 και του άρθρου 15 του κανονισμού, καθώς και για τις κυρώσεις που επιβάλλουν τα κράτη μέλη για σοβαρές παραβιάσεις των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. 15 Άρθρο 1 σημείο 2 ε (νέο) Άρθρο 25 α (νέο) (2ε) Προστίθεται το άρθρο 25α: «Άρθρο 25a Διεθνής συνεργασία Με την επιφύλαξη των διατάξεων για τις συμφωνίες ή πρωτόκολλα αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής σε τελωνειακά ζητήματα που συνήφθησαν μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τρίτων χωρών, η Επιτροπή μπορεί να διαπραγματεύεται με τρίτες χώρες συμφωνίες που προβλέπουν την αμοιβαία αναγνώριση των ελέγχων των εξαγωγών ειδών διπλής χρήσης που καλύπτονται από τον PR\828296.doc 17/47 PE443.007v04-00

παρόντα κανονισμό και, ιδίως, να καταργεί τις απαιτήσεις για χορήγηση άδειας για επανεξαγωγές εντός της επικράτειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι διαπραγματεύσεις αυτές διεξάγονται σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 207 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αντίστοιχα. Στις περιπτώσεις όπου είναι σκόπιμο και όταν απειλούνται έργα χρηματοδοτούμενα από την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή μπορεί να υποβάλλει προτάσεις στο κατάλληλο νομοθετικό πλαίσιο σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης ή στο πλαίσιο συμφωνιών με τρίτες χώρες, για τη σύσταση ειδικής επιτροπής με τη συμμετοχή όλων των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών, αρμόδιας να λαμβάνει αποφάσεις για την έγκριση των αναγκαίων αδειών εξαγωγής ώστε να διασφαλίζεται η ορθή λειτουργία των έργων που περιλαμβάνουν είδη ή τεχνολογίες διπλής χρήσης. This amendment seeks to establish a legal basis on international cooperation to contribute to solving current situations such as e.g. where exporters in third countries and in the EU are obliged to apply controls to transfers of dual-use items in the single market (when third countries' laws impose re-export rules within the single market of dual-use items imported), to allow for mutual recognition of export authorisations and therefore to greatly facilitate joint industrial projects or research projects in particular with third countries members of international export control regimes or listed in the current GEA, and to allow for the adoption of EU-wide specific export control rules that would be applicable to the technologies developed in the EU in the context of EU-financed international programmes involving third countries and would also cover access through intangible means to those technologies. PE443.007v04-00 18/47 PR\828296.doc

16 Παράρτημα IIβ Μέρος 3 παράγραφος 4 σημείο 1 (1) να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής (1) να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής δεν θα επιτρέπεται δεύτερη χρήση της άδειας έως ότου επαληθευθούν από τις αρμόδιες αρχές οι προϋποθέσεις και οι διατάξεις που διέπουν την έγκριση εξαγωγής για «αποστολές μικρής αξίας» Η παρούσα τροπολογία αποσκοπεί στην αποφυγή μιας κατάστασης στην οποία θα ήταν δυνατή η πολλαπλή χρήση άδειας εξαγωγής εντός περιόδου τριάντα ημερών κατά την οποία δεν πραγματοποιήθηκε η κοινοποίηση της πρώτης χρήσης της άδειας. 17 Παράρτημα IIβ Μέρος 3 - παράγραφος 5 5. Για τους σκοπούς της εν λόγω άδειας, ως «αποστολή μικρής αξίας» νοούνται είδη τα οποία περιλαμβάνονται σε ενιαίο δελτίο εξαγωγής και αποστέλλονται από τον εξαγωγέα σε κατονομαζόμενο παραλήπτη σε μία ή περισσότερες αποστολές, η συνολική αξία των οποίων δεν υπερβαίνει τα 5.000 ευρώ. Για το σκοπό αυτό, ως «αξία» νοείται η τιμή που χρεώνεται στον 5. Για τους σκοπούς της εν λόγω άδειας, ως «αποστολή μικρής αξίας» νοούνται είδη τα οποία περιλαμβάνονται σε ενιαίο δελτίο εξαγωγής και αποστέλλονται από τον εξαγωγέα σε κατονομαζόμενο παραλήπτη σε μία ή περισσότερες αποστολές, η συνολική αξία των οποίων δεν υπερβαίνει τα 3.000 ευρώ. Για το σκοπό αυτό, ως «αξία» νοείται η τιμή που χρεώνεται στον PR\828296.doc 19/47 PE443.007v04-00

παραλήπτη εάν δεν υπάρχει παραλήπτης ή προσδιοριστέα τιμή, ως αξία νοείται η στατιστική αξία. παραλήπτη εάν δεν υπάρχει παραλήπτης ή προσδιοριστέα τιμή, δεν χορηγείται άδεια. Επιπλέον, η τιμή που χρεώνεται στον παραλήπτη θα πρέπει να αντιστοιχεί σε έναν μέσο όρο των συνήθων τιμών πώλησης της αγοράς των προϊόντων στα κράτη μέλη της ΕΕ όπου επιτρέπεται η πώλησή τους. Η παρούσα τροπολογία αποσκοπεί στην αύξηση της προστασίας που εγγυάται ο ορισμός τψων αποστολών μικρής αξίας. Επιπλέον, το δεύτερο μέρος της τροπολογίας αποσκοπεί στην αποφυγή της τεχνητής μείωσης των τιμών πώλησης προκειμένου να πληρωθούν οι προϋποθέσεις για τη χορήγηση άδειας εξαγωγής «αποστολών μικρής αξίας». 18 Παράρτημα IIγ Μέρος 1- Είδη 1-1) Η παρούσα αποτελεί γενική άδεια εξαγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 1 και καλύπτει τα εξής είδη: Όλα τα είδη διπλής χρήσης που προσδιορίζονται σε οποιονδήποτε κωδικό του παραρτήματος I, εκτός από όσα απαριθμούνται στην παράγραφο 1-2 παρακάτω: όταν τα είδη έχουν εισαχθεί στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με σκοπό τη συντήρηση ή την επισκευή και επανεξάγονται στη χώρα αποστολής χωρίς καμία αλλαγή στα αρχικά τους χαρακτηριστικά, ή όταν τα είδη εξάγονται στη χώρα 1-1) Η παρούσα αποτελεί γενική άδεια εξαγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφος 1 και καλύπτει τα εξής είδη: Όλα τα είδη διπλής χρήσης που προσδιορίζονται σε οποιονδήποτε κωδικό του παραρτήματος I, εκτός από όσα απαριθμούνται στην παράγραφο 1-2 παρακάτω: α. όταν τα είδη έχουν επανεισαχθεί στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης με σκοπό τη συντήρηση, την επισκευή ή την αντικατάσταση και εξάγονται ή επανεξάγονται στη χώρα αποστολής χωρίς καμία αλλαγή στα αρχικά τους χαρακτηριστικά μέσα σε διάστημα πέντε ετών από την ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε η αρχική άδεια εξαγωγής, ή β. όταν τα είδη εξάγονται στη χώρα PE443.007v04-00 20/47 PR\828296.doc

αποστολής στο πλαίσιο ανταλλαγής με είδη της ίδιας ποιότητας και αριθμού, τα οποία έχουν επανεισαχθεί στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για επισκευή ή αντικατάσταση βάσει εγγύησης. αποστολής στο πλαίσιο ανταλλαγής με είδη της ίδιας ποιότητας και αριθμού, τα οποία έχουν επανεισαχθεί στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για συντήρηση, επισκευή ή αντικατάσταση μέσα σε διάστημα πέντε ετών από την ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε η αρχική άδεια εξαγωγής. Συντακτική τροπολογία για την ευθυγράμμιση του μέρους Ι προς τη Συνθήκη της Λισαβόνας και τον κανονισμό αριθ. 428/2009. 19 Παράρτημα IIγ Μέρος 2 - Χώρες προορισμού Αλγερία, Ανδόρρα, Αντίγκουα και Μπαρμπούντα, Αργεντινή, Αρούμπα, Μπαχάμες, Μπαχρέιν, Μπανγκλαντές, Μπαρμπάντος, Μπελίζε, Μπενίν, Μπουτάν, Βολιβία, Μποτσουάνα, Βραζιλία, Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι, Μπρουνέι, Καμερούν, Πράσινο Ακρωτήριο, Χιλή, Κίνα, Κομόρες Νήσοι, Κόστα Ρίκα, Τζιμπουτί, Ντομίνικα, Δομινικανή Δημοκρατία, Ισημερινός, Αίγυπτος, Ελ Σαλβαδόρ, Ισημερινή Γουινέα, Νήσοι Φόκλαντ, Φερόες Νήσοι, Φίτζι, Γαλλική Γουιάνα, Γαλλικά Υπερπόντια Εδάφη, Γκαμπόν, Γκάμπια, Γιβραλτάρ, Γροιλανδία, Γρενάδα, Γουαδελούπη, Γκουάμ, Γουατεμάλα, Γκάνα, Γουινέα Μπισάου, Γουιάνα, Ονδούρα, Ειδική Διοικητική Περιφέρεια του Χονγκ Κονγκ, Ισλανδία, Ινδία, Ινδονησία, Ισραήλ, Ιορδανία, Κουβέιτ, Λεσόθο, Λιχτενστάιν, Μακάο, Μαδαγασκάρη, Μαλάουι, Μαλαισία, Μαλδίβες, Μάλι, Μαρτινίκα, Μαυρίκιος, Αργεντινή, Αλβανία Βοσνία και Ερζεγοβίνη, Βραζιλία, Χιλή, Κίνα (συμπεριλαμβανομένων του Χογκ Κογκ και του Μακάο), Κροατία, Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, Γαλλικά Υπερπόντια Εδάφη, Ισλανδία, Ινδία Ισραήλ, Καζακστάν, Δημοκρατία της Κορέας, Μεξικό, Μαυροβούνιο, Μαρόκο, Ρωσία, Σερβία, Σιγκαπούρη, Νότια Αφρική, Τυνησία, Τουρκία, Ουκρανία, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα. PR\828296.doc 21/47 PE443.007v04-00

Μεξικό, Μονακό, Μονσερράτ, Μαρόκο, Ναμίμπια, Ολλανδικές Αντίλλες, Νέα Καληδονία, Νικαράγουα, Νίγηρας, Νιγηρία, Ομάν, Παναμάς, Παπούα Νέα Γουινέα, Περού, Φιλιππίνες, Πόρτο Ρίκο, Κατάρ, Ρωσία, Σαμόα, Άγιος Μαρίνος, Σάο Τομέ και Πρίνσιπε, Σαουδική Αραβία, Σενεγάλη, Σεϋχέλλες, Σιγκαπούρη, Νήσοι Σολομώντα, Νότια Αφρική, Νότια Κορέα, Σρι Λάνκα, Αγία Ελένη, Άγιος Χριστόφορος και Νέβις, Σεντ Βίνσεντ, Σουρινάμ, Σουαζιλάνδη, Ταϊβάν, Ταϊλάνδη, Τόγκο, Τρινιδάδ και Τομπάγκο, Τυνησία, Τουρκία, Νήσοι Τερκς και Κάικος, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Ουρουγουάη, Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι, Βανουάτου, Βενεζουέλα. Τα προϊόντα ΕΕ003 θα πρέπει να εξάγονται μόνο προς προορισμούς που έχουν εγκρίνει και αποφασίσει μεταξύ τους τα κράτη μέλη. 20 Παράρτημα IIγ Μέρος 3 - παράγραφος 1 1. Η παρούσα γενική άδεια μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον εάν η αρχική εξαγωγή πραγματοποιήθηκε με βάση γενική κοινοτική άδεια εξαγωγής ή εάν χορηγήθηκε αρχική άδεια εξαγωγής από τις αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους στο οποίο ήταν εγκατεστημένος ο αρχικός εξαγωγέας, για την εξαγωγή των ειδών που στη συνέχεια επανεισήχθησαν στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με σκοπό την επισκευή ή την αντικατάσταση βάσει εγγύησης, όπως 1. Η παρούσα γενική άδεια μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον εάν η αρχική εξαγωγή πραγματοποιήθηκε με βάση γενική ενωσιακή άδεια εξαγωγής ή εάν χορηγήθηκε αρχική άδεια εξαγωγής από τις αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους στο οποίο ήταν εγκατεστημένος ο αρχικός εξαγωγέας, για την εξαγωγή των ειδών που στη συνέχεια επανεισήχθησαν στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης με σκοπό τη συντήρηση, την επισκευή ή την αντικατάσταση. Η PE443.007v04-00 22/47 PR\828296.doc

ορίζεται παρακάτω. παρούσα γενική άδεια ισχύει μόνο για εξαγωγές στον αρχικό τελικό χρήση. Συντακτική τροπολογία για την ευθυγράμμιση του μέρους Ι προς τη Συνθήκη της Λισαβόνας και τον κανονισμό αριθ. 428/2009. 21 Παράρτημα IIγ Μέρος 3 παράγραφος 2 σημείο 4 (4) για μια κατ ουσίαν όμοια περίπτωση για την οποία η αρχική άδεια έχει ανακληθεί. (4) όταν η αρχική άδεια έχει ακυρωθεί, ανασταλεί, τροποποιηθεί ή ανακληθεί. Με την παρούσα τροπολογία συμπληρώνονται οι προϋποθέσεις του μέρους 3 παράγραφος 2. 22 Παράρτημα IIγ Μέρος 3 παράγραφος 2 εδάφιο 4 α (νέο) (4α) όταν η τελική χρήση των εν λόγω ειδών είναι διαφορετική από εκείνη που προσδιορίζεται στην αρχική άδεια εξαγωγής. Η προτεινόμενη διατύπωση αποσκοπεί σε έναν αυστηρότερο περιορισμό της προτεινόμενης άδειας. PR\828296.doc 23/47 PE443.007v04-00

23 Παράρτημα IIγ Μέρος 3 παράγραφος 3 σημείο 2 (2) να παρέχουν στους τελωνειακούς υπαλλήλους, κατόπιν αιτήματος, παραστατικά έγγραφα σχετικά με την ημερομηνία εισαγωγής των εμπορευμάτων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τυχόν επισκευές των εμπορευμάτων που πραγματοποιήθηκαν στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και την ένδειξη ότι τα είδη επιστρέφονται στο πρόσωπο και στη χώρα από όπου εισήχθησαν στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα. (2) να παρέχουν στους τελωνειακούς υπαλλήλους, κατόπιν αιτήματος, παραστατικά έγγραφα σχετικά με την ημερομηνία εισαγωγής των εμπορευμάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, τυχόν επισκευές των εμπορευμάτων που πραγματοποιήθηκαν στην Ευρωπαϊκή Ένωση και την ένδειξη ότι τα είδη επιστρέφονται στον τελικό χρήστη και στη χώρα από όπου εισήχθησαν στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η προτεινόμενη διατύπωση αποσκοπεί σε έναν αυστηρότερο περιορισμό της προτεινόμενης άδειας. 24 Παράρτημα IIγ Μέρος 3 - παράγραφος 4 4. Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής. 4. Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα γενική άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6), καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας, πριν από την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής. PE443.007v04-00 24/47 PR\828296.doc

Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Έκαστο κράτος μέλος απαιτεί από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να μεριμνήσουν για την καταχώρησή τους πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας. Η καταχώριση των εξαγωγέων είναι αυτόματη και αναγνωρίζεται από τις αρμόδιες αρχές χωρίς αναβολή και οπωσδήποτε 10 εργάσιμες ημέρες από την παραλαβή της αιτήσεως καταχώρισης. Ενδεχομένως, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση γενικών εθνικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τις εν λόγω άδειες. Κάθε εξαγωγέας ο οποίος χρησιμοποιεί την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής οφείλει να ενημερώνει, ανά εξάμηνο, την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος, καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την ποσότητα, την αξία και τον προορισμό κάθε εξαγομένου είδους. Οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν την περιγραφή των εξαγομένων ειδών με τον αντίστοιχο αριθμό αναφοράς του καταλόγου ελέγχου που ορίζει το Παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. PR\828296.doc 25/47 PE443.007v04-00

Η τροπολογία αυτή εισάγει μια εκ των προτέρων κοινοποίηση και την υποχρέωση καταχώρισης στα κράτη μέλη και την Επιτροπή, τούτο δε χάριν μεγαλύτερης διαφάνειας. 25 Παράρτημα IIδ Μέρος 2 Χώρες προορισμού Αργεντινή, Μπαχρέιν, Βολιβία, Βραζιλία, Μπρουνέι, Χιλή, Κίνα, Ισημερινός, Αίγυπτος, Ειδική Διοικητική Περιφέρεια του Χονγκ Κονγκ, Ισλανδία, Ιορδανία, Κουβέιτ, Μαλαισία, Μαυρίκιος, Μεξικό, Μαρόκο, Ομάν, Φιλιππίνες, Κατάρ, Ρωσία, Σαουδική Αραβία, Σιγκαπούρη, Νότια Αφρική, Νότια Κορέα, Τυνησία, Τουρκία, Ουκρανία Αργεντινή, Αλβανία Κροατία, Βοσνία και Ερζεγοβίνη, Βραζιλία, Χιλή, Κίνα (συμπεριλαμβανομένων του Χογκ Κογκ και του Μακάο), Κροατία, Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, Γαλλικά Υπερπόντια Εδάφη, Ισλανδία, Ινδία, Ισραήλ, Καζακστάν, Μεξικό, Μαυροβούνιο, Μαρόκο, Ρωσία, Σερβία, Σιγκαπούρη, Νότια Αφρική, Τυνησία, Τουρκία, Ουκρανία, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα. Τα είδη πρέπει να εξάγονται μόνο προς προορισμούς που έχουν εγκρίνει και αποφασίσει μεταξύ τους τα κράτη μέλη. 26 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 α (νέα) 1α. χάρη στην εν λόγω γενική άδεια, τα είδη που απαριθμούνται στον κατάλογο PE443.007v04-00 26/47 PR\828296.doc

του Μέρους 1 μπορούν να εξάγονται με την προϋπόθεση ότι η εξαγωγή είναι προσωρινή, στο πλαίσιο μιας έκθεσης ή ενός εκθεσιακού σαλονιού, εν συνεχεία δε να επανεισάγονται εντός προθεσμίας 120 ημερών από την αρχική εξαγωγή, ακέραια και χωρίς τροποποίηση, στο τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η τροπολογία αυτή ορίζει μια νέα προϋπόθεση για την επανεισαγωγή των εν λόγω ειδών εντός μιας συγκεκριμένης προθεσμίας. 27 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 εδάφιο 4 α (νέο) (4α) όταν ο εξαγωγέας δεν είναι σε θέση να εγγυηθεί την επιστροφή τους στο κράτος προέλευσής τους, χωρίς να έχει αφαιρεθεί, αντιγραφεί ή διαδοθεί κανένα στοιχείο ή λογισμικό τους ή όταν κάποια παρουσίαση συνδέεται με τη μεταφορά τεχνολογίας Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 28 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο 4 β (νέο) PR\828296.doc 27/47 PE443.007v04-00

(4β) όταν τα συγκεκριμένα είδη εξάγονται για ιδιωτική παρουσίαση ή για κάποια εκδήλωση (λόγου χάριν μια εσωτερική έκθεση) Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 29 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο 4 γ (νέο) (4γ) όταν τα συγκεκριμένα είδη πρόκειται να ενταχθούν σε οιαδήποτε παραγωγική διαδικασία Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 30 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο 4 δ (νέο) (4δ) όταν τα συγκεκριμένα είδη πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για το σκοπό που προορίζονται, εκτός εάν χρησιμοποιούνται στον ελάχιστο βαθμό που απαιτείται για μια αποτελεσματική επίδειξη, χωρίς όμως να διατίθενται σε PE443.007v04-00 28/47 PR\828296.doc

τρίτους τα αποτελέσματα των ειδικών δοκιμών Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 31 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο 4 ε (νέο) (4ε) όταν η εξαγωγή πρόκειται να πραγματοποιηθεί ως αποτέλεσμα εμπορικής συναλλαγής, ειδικότερα σε περίπτωση πώλησης, μίσθωσης ή χρηματοδοτικής μίσθωσης των συγκεκριμένων ειδών Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 32 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο 4 στ (νέο) (4στ) όταν τα συγκεκριμένα είδη προβλέπεται να αποθηκευθούν για μια έκθεση ή ένα εκθεσιακό σαλόνι με αποκλειστικό στόχο την πώληση, τη μίσθωση ή τη χρηματοδοτική μίσθωση, χωρίς παρουσίαση ή έκθεσή τους PR\828296.doc 29/47 PE443.007v04-00

Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 33 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 παράγραφος 1 εδάφιο 4 ζ (νέο) (4α) όταν ο εξαγωγέας λαμβάνει οιαδήποτε μέτρα που θα τον εμπόδιζαν να τηρήσει τα εν λόγω είδη υπό έλεγχο καθόλη τη διάρκεια της προσωρινής περιόδου εξαγωγής. Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 34 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 - παράγραφος 3 3. Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα γενική άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής. 3. Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα γενική άδεια πρέπει να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6), καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας, πριν από την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το PE443.007v04-00 30/47 PR\828296.doc

κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Τα κράτη μέλη απαιτούν από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να μεριμνήσουν για την καταχώρησή τους πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας. Η καταχώριση των εξαγωγέων είναι αυτόματη και αναγνωρίζεται από τις αρμόδιες αρχές χωρίς αναβολή και οπωσδήποτε 10 εργάσιμες ημέρες από την παραλαβή της αιτήσεως καταχώρισης. Ενδεχομένως, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση γενικών εθνικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τις εν λόγω άδειες. Κάθε εξαγωγέας ο οποίος χρησιμοποιεί την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής οφείλει να ενημερώνει, ανά εξάμηνο, την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος, καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την ποσότητα, την αξία και τον προορισμό κάθε εξαγομένου είδους. Οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν την περιγραφή των εξαγομένων ειδών με τον αντίστοιχο αριθμό αναφοράς του καταλόγου ελέγχου που ορίζει το Παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. PR\828296.doc 31/47 PE443.007v04-00

Η τροπολογία αυτή εισάγει μια εκ των προτέρων κοινοποίηση και την υποχρέωση καταχώρισης στα κράτη μέλη και την Επιτροπή, τούτο δε χάριν μεγαλύτερης διαφάνειας. 35 Παράρτημα IIδ Μέρος 3 - παράγραφος 4 4. Για τους σκοπούς της παρούσας άδειας, ως «έκθεση» νοείται κάθε εκδήλωση εμπορικού ή βιομηχανικού χαρακτήρα, έκθεση ή παρόμοια δημόσια εμποροπανήγυρη, που δεν διοργανώνεται για ιδιωτικούς σκοπούς σε καταστήματα ή εμπορικούς χώρους, με σκοπό την πώληση αλλοδαπών προϊόντων και κατά τη διάρκεια της οποίας τα προϊόντα παραμένουν υπό τελωνειακό έλεγχο. 4. Για τους σκοπούς της παρούσας άδειας, ως «έκθεση ή εκθεσιακό σαλόνι» νοείται κάθε εκδήλωση εμπορικού ή βιομηχανικού χαρακτήρα, έκθεση ή παρόμοια δημόσια εμποροπανήγυρη, που δεν διοργανώνεται για ιδιωτικούς σκοπούς σε καταστήματα ή εμπορικούς χώρους, με σκοπό την πώληση αλλοδαπών προϊόντων και κατά τη διάρκεια της οποίας τα προϊόντα παραμένουν υπό τελωνειακό έλεγχο. Η τροπολογία αυτή εξασφαλίζει κάποια συνοχή με τη διατύπωση του τίτλου του σχεδίου παραρτήματος, όπως το προτείνει η Επιτροπή. 36 Παράρτημα IIε ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIε ΓΕΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. EU005 Ηλεκτρονικοί υπολογιστές και συναφής εξοπλισμός Εκδίδουσα αρχή: Ευρωπαϊκή Κοινότητα διαγράφεται PE443.007v04-00 32/47 PR\828296.doc

Μέρος 1 Η παρούσα αποτελεί άδεια εξαγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 1 και καλύπτει τα ακόλουθα είδη του παραρτήματος Ι: 1. Ψηφιακούς υπολογιστές, που καθορίζονται στους κωδικούς 4Α003α ή 4Α003β, όταν η «Προσαρμοσμένη Κορυφαία Απόδοση» («APP») των υπολογιστών δεν υπερβαίνει τα 0,8 σταθμισμένα TeraFLOPS (WT). 2. Ηλεκτρονικά συγκροτήματα που καθορίζονται στον κωδικό 4A003γ, ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για βελτίωση των επιδόσεων με τη συνάθροιση επεξεργαστών ούτως ώστε η «Προσαρμοσμένη Κορυφαία Απόδοση» («APP») του συνόλου να μην υπερβαίνει το όριο των 0,8 σταθμισμένων TeraFLOPS (WT). 3. Ανταλλακτικά, συμπεριλαμβανομένων μικροεπεξεργαστών για τον προαναφερόμενο εξοπλισμό, που καθορίζονται αποκλειστικά στους κωδικούς 4A003α, 4A003β ή 4A003γ και δεν βελτιώνουν τις επιδόσεις του εξοπλισμού πέραν μιας «Προσαρμοσμένης Κορυφαίας Απόδοσης» («APP») μεγαλύτερης των 0,8 σταθμισμένων TeraFLOPS (WT). 4. Τα είδη που περιγράφονται στους κωδικούς 3A001.α.5, 4A003.ε, 4A003.ζ. Μέρος 2 - Χώρες προορισμού Η παρούσα άδεια εξαγωγής ισχύει σε ολόκληρη την Κοινότητα για εξαγωγές προς τους εξής προορισμούς: Αλγερία, Ανδόρρα, Αντίγκουα και Μπαρμπούντα, Αργεντινή, Αρούμπα, Μπαχάμες, Μπαχρέιν, Μπαρμπάντος, Μπελίζε, Μπενίν, Μπουτάν, Βολιβία, Μποτσουάνα, Βραζιλία, Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι, Μπρουνέι, Καμερούν, Πράσινο Ακρωτήριο, Χιλή, Κομόρες Νήσοι, Κόστα Ρίκα, Κροατία, Τζιμπουτί, Ντομίνικα, Δομινικανή Δημοκρατία, Ισημερινός, Αίγυπτος, Ελ Σαλβαδόρ, PR\828296.doc 33/47 PE443.007v04-00

Ισημερινή Γουινέα, Νήσοι Φόκλαντ, Φερόες Νήσοι, Φίτζι, Γαλλική Γουιάνα, Γαλλικά Υπερπόντια Εδάφη, Γκαμπόν, Γκάμπια, Γιβραλτάρ, Γροιλανδία, Γρενάδα, Γουαδελούπη, Γκουάμ, Γουατεμάλα, Γκάνα, Γουινέα Μπισάου, Γουιάνα, Ονδούρα, Ειδική Διοικητική Περιφέρεια του Χονγκ Κονγκ, Ισλανδία, Ινδία, Ιορδανία, Κουβέιτ, Λεσόθο, Λιχτενστάιν, Μαδαγασκάρη, Μαλάουι, Μαλαισία, Μαλδίβες, Μάλι, Μαρτινίκα, Μαυρίκιος, Μεξικό, Μολδαβία, Μονακό, Μογγολία, Μονσερράτ, Μαρόκο, Ναμίμπια, Ολλανδικές Αντίλλες, Νέα Καληδονία, Νικαράγουα, Νίγηρας, Ομάν, Παναμάς, Παπούα Νέα Γουινέα, Περού, Φιλιππίνες, Πόρτο Ρίκο, Κατάρ, Ρωσία, Σαμόα, Άγιος Μαρίνος, Σάο Τομέ και Πρίνσιπε, Σαουδική Αραβία, Σενεγάλη, Σεϋχέλλες, Σιγκαπούρη, Νήσοι Σολομώντα, Νότια Αφρική, Νότια Κορέα, Αγία Ελένη, Άγιος Χριστόφορος και Νέβις, Σεντ Βίνσεντ, Σουρινάμ, Σουαζιλάνδη, Τόγκο, Τρινιδάδ και Τομπάγκο, Τυνησία, Τουρκία, Νήσοι Τερκς και Κάικος, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Ουκρανία, Ουρουγουάη, Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι, Βανουάτου. Μέρος 3 - Προϋποθέσεις και απαιτήσεις για τη χρησιμοποίηση της παρούσας άδειας 1. Βάσει της παρούσας άδειας δεν επιτρέπεται η εξαγωγή ειδών: (1) όταν ο εξαγωγέας έχει ενημερωθεί από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ότι τα εν λόγω είδη προορίζονται ή μπορεί να προορίζονται, εν όλω ή εν μέρει, (α) για χρήση σε σχέση με την ανάπτυξη, την παραγωγή, το χειρισμό, τη λειτουργία, τη συντήρηση, την αποθήκευση, την ανίχνευση, την αναγνώριση ή τη διάδοση χημικών, βιολογικών ή πυρηνικών όπλων, ή άλλων εκρηκτικών πυρηνικών μηχανισμών, ή για την ανάπτυξη, την παραγωγή, τη PE443.007v04-00 34/47 PR\828296.doc

διατήρηση ή την αποθήκευση πυραύλων ικανών να μεταφέρουν τέτοια όπλα, (β) για στρατιωτική τελική χρήση, εφόσον η αγοράστρια χώρα ή η χώρα προορισμού υπόκειται σε απαγόρευση αποστολής όπλων επιβληθείσα κατ εφαρμογή κοινής θέσης ή κοινής δράσης του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ή απόφασης του ΟΑΣΕ, ή δεσμευτικού ψηφίσματος του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ή (γ) για χρήση ως κατασκευαστικά στοιχεία ή εξαρτήματα στρατιωτικών ειδών απαριθμούμενων στον εθνικό στρατιωτικό κατάλογο, τα οποία έχουν εξαχθεί από το έδαφος του οικείου κράτους μέλους χωρίς άδεια ή κατά παράβαση άδειας επιβαλλόμενης από την εθνική νομοθεσία του εν λόγω κράτους μέλους (2) όταν ο εξαγωγέας γνωρίζει ότι τα εν λόγω είδη προορίζονται, εν όλω ή εν μέρει, για κάποια από τις χρήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2 (3) όταν τα συγκεκριμένα είδη εξάγονται σε ελεύθερη τελωνειακή ζώνη ή σε ελεύθερη αποθήκη που βρίσκεται σε προορισμό ο οποίος καλύπτεται από την παρούσα άδεια. 2. Κάθε εξαγωγέας που χρησιμοποιεί την παρούσα άδεια πρέπει: (1) να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής (2) να ενημερώνει τον αλλοδαπό αγοραστή, πριν από την εξαγωγή, ότι τα είδη που σκοπεύει να εξάγει σύμφωνα με την εν λόγω άδεια δεν μπορούν να επανεξαχθούν με τελικό προορισμό χώρα η οποία δεν είναι μέλος της Ευρωπαϊκής PR\828296.doc 35/47 PE443.007v04-00

Κοινότητας ή γαλλικό υπερπόντιο έδαφος και η οποία δεν αναφέρεται στο μέρος 2 της εν λόγω άδειας. Ο συντάκτης κρίνει ότι οι υπολογιστές και ο συναφής εξοπλισμός είναι ευαίσθητα είδη και ως εκ τούτου δεν μπορούν να περιληφθούν στις γενικές κοινοτικές άδειες εξαγωγής. 37 Παράρτημα IIστ Μέρος 2 - Χώρες προορισμού Αργεντινή, Κροατία, Ρωσία, Νότια Αφρική, Νότια Κορέα, Τουρκία, Ουκρανία Αργεντινή, Κίνα (συμπεριλαμβανομένων του Χογκ Κογκ και του Μακάο), Κροατία, Ισλανδία, Ινδία, Δημοκρατία της Κορέας, Ρωσία, Νότια Αφρική, Τουρκία, Ουκρανία. Τα προϊόντα ΕΕ006 θα πρέπει να εξάγονται μόνο προς προορισμούς που έχουν εγκρίνει και αποφασίσει μεταξύ τους τα κράτη μέλη. 38 Παράρτημα IIστ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο γ α (νέο) (γα) για την εξαπόλυση κυβερνοεπιθέσεων, ή οποιασδήποτε άλλης πράξης πειρατείας με σκοπό τη δολιοφθορά ή την κατασκοπεία με πολιτικά κίνητρα, την παραποίηση ιστοσελίδων ή τη χρήση επιθέσεων άρνησης εξυπηρέτησης για την κατάρρευση ιστοσελίδων, PE443.007v04-00 36/47 PR\828296.doc

Η παρούσα τροπολογία έχει ως στόχο την αποφυγή της χορήγησης αδειών εξαγωγής για είδη που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την εξαπόλυση κυβερνοεπιθέσεων, ή οποιασδήποτε άλλης πράξης πειρατείας με σκοπό τη δολιοφθορά ή την κατασκοπεία με πολιτικά κίνητρα, την παραποίηση ιστοσελίδων ή τη χρήση επιθέσεων άρνησης εξυπηρέτησης για την κατάρρευση ιστοσελίδων. 39 Παράρτημα IIστ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο γ β (νέο) (γβ) Για χρήση που θα συνεπαγόταν παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των δημοκρατικών αρχών ή της ελευθερίας του λόγου όπως ορίζονται στο Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στον οποίο κάνει αναφορά το άρθρο 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, μέσω τεχνολογιών υποκλοπής και διατάξεων μεταφοράς ψηφιακών δεδομένων, για τον έλεγχο κινητών τηλεφώνων και γραπτών μηνυμάτων, καθώς και για τη στοχοθετημένη παρακολούθηση της χρήσης του Διαδικτύου (κυρίως μέσω κέντρων παρακολούθησης και διαύλων νόμιμης υποκλοπής) Δεν θα πρέπει να χορηγούνται γενικές άδειες εξαγωγής για είδη που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν από κυβερνήσεις ή επιχειρήσεις με σκοπό την παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όπως ορίζονται στον Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Χάρτη, που υπογράφηκε στο Τορίνο στις 18 Οκτωβρίου 1961, και στον κοινοτικό Χάρτη των Θεμελιωδών Κοινωνικών Δικαιωμάτων των Εργαζομένων, καθώς επίσης στο Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που διακηρύχτηκε στο Στρασβούργο στις 12 Δεκεμβρίου 2007 από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, και στον οποίο κάνει αναφορά το άρθρο 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. PR\828296.doc 37/47 PE443.007v04-00

40 Παράρτημα IIστ Μέρος 3 παράγραφος 2 σημείο 4 (2) όταν ο εξαγωγέας γνωρίζει ότι τα εν λόγω είδη προορίζονται, εν όλω ή εν μέρει, για κάποια από τις χρήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2. (2) όταν ο εξαγωγέας γνωρίζει ότι τα εν λόγω είδη προορίζονται, εν όλω ή εν μέρει, για κάποια από τις χρήσεις που αναφέρονται στο εδάφιο 1 Η τροπολογία αυτή διευρύνει τους όρους χορήγησης άδειας εξαγωγής σε σχέση με την αναφορά στο άρθρο 4(παράγραφοι 1 και 2). 41 Παράρτημα IIστ Μέρος 3 παράγραφος 1 σημείο 2α (νέο) (2α) όταν ο εξαγωγέας γνωρίζει ότι τα είδη πρόκειται να επανεξαχθούν προς κάποιο προορισμό που δεν περιλαμβάνεται στο Μέρος 2 της εν λόγω άδειας και στο Μέρος 2 του ΕΕ 001 ή του ΕΕ κράτη μέλ.. Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 42 Παράρτημα IIστ PE443.007v04-00 38/47 PR\828296.doc

Μέρος 3 παράγραφος 3 σημείο 1 1. να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής 1. να κοινοποιεί στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6), καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας πριν από την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα είδη που εξάγονται βάσει της παρούσας άδειας. Τα κράτη μέλη απαιτούν από τους εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός του να μεριμνήσουν για την καταχώρησή τους πριν από την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας. Η καταχώριση των εξαγωγέων είναι αυτόματη και αναγνωρίζεται από τις αρμόδιες αρχές χωρίς αναβολή και οπωσδήποτε 10 εργάσιμες ημέρες από την παραλαβή της αιτήσεως καταχώρισης. Ενδεχομένως, οι απαιτήσεις που ορίζονται στο δεύτερο και τρίτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου βασίζονται στις απαιτήσεις που έχουν οριστεί για τη χρήση γενικών εθνικών αδειών εξαγωγής που χορηγούν τα κράτη μέλη τα οποία προβλέπουν τις εν λόγω άδειες. Κάθε εξαγωγέας ο οποίος χρησιμοποιεί την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής οφείλει να ενημερώνει, ανά εξάμηνο, την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος, καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την ποσότητα, την αξία και τον προορισμό κάθε εξαγομένου είδους. Οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν την περιγραφή των εξαγομένων ειδών με τον αντίστοιχο αριθμό αναφοράς του καταλόγου ελέγχου PR\828296.doc 39/47 PE443.007v04-00

που ορίζει το Παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το μηχανισμό κοινοποίησης που επέλεξαν για την εν λόγω γενική άδεια εξαγωγής. Η Επιτροπή δημοσιεύει τις πληροφορίες που της διαβιβάζονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σειρά C. Η τροπολογία αυτή εισάγει μια εκ των προτέρων κοινοποίηση και την υποχρέωση καταχώρισης στα κράτη μέλη και την Επιτροπή, τούτο δε χάριν μεγαλύτερης διαφάνειας. 43 Παράρτημα IIζ Μέρος 2 - Χώρες προορισμού Αργεντινή, Μπανγκλαντές, Μπελίζε, Μπενίν, Βολιβία, Βραζιλία, Καμερούν, Χιλή Νήσος Κουκ, Κόστα Ρίκα; Ντομίνικα, Ισημερινός, Ελ Σαλβαδόρ, Φίτζι, Γεωργία, Γουατεμάλα, Γουιάνα, Ινδία, Λεσόθο, Μαλδίβες, Μαυρίκιος, Μεξικό, Ναμίμπια, Νικαράγουα, Ομάν, Παναμάς, Παραγουάη, Ρωσία, Αγία Λουκία, Σεϋχέλλες, Περού, Σρι Λάνκα, Νότια Αφρική, Σουαζιλάνδη, Τουρκία, Ουρουγουάη, Ουκρανία, Δημοκρατία της Κορέας. Αργεντινή, Κροατία, Ισλανδία, Ινδία, Δημοκρατία της Κορέας, Μεξικό, Τουρκία, Ουκρανία. PE443.007v04-00 40/47 PR\828296.doc

Τα προϊόντα ΕΕ007 θα πρέπει να εξάγονται μόνο προς προορισμούς που έχουν εγκρίνει και αποφασίσει μεταξύ τους τα κράτη μέλη. 44 Παράρτημα IIζ Μέρος 3 παράγραφος 1 εδάφιο 2 α (νέο) (2α) όταν ο εξαγωγέας γνωρίζει ότι τα είδη πρόκειται να επανεξαχθούν προς κάποιο προορισμό που δεν περιλαμβάνεται στο Μέρος 2 της εν λόγω άδειας και στο Μέρος 2 του ΕΕ 001 ΓΚΑΕ, ή του ΕΕ κράτη μέλη. Η τροπολογία αυτή καθιερώνει μια συμπληρωματική εγγύηση για την άδεια εξαγωγής. 45 Παράρτημα IIζ Μέρος 3 παράγραφος 4 σημείο 1 (1) να ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6) σχετικά με την πρώτη χρήση της άδειας το αργότερο 30 ημέρες μετά την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής (1) να κοινοποιεί στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος (όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6), καθώς και την Επιτροπή, σχετικά με την πρώτη χρήση της παρούσας άδειας πριν από την ημερομηνία της πρώτης εξαγωγής Τα κράτη μέλη καθορίζουν τις υποχρεώσεις κοινοποίησης που απορρέουν από τη χρήση της παρούσας άδειας, καθώς και τις συμπληρωματικές πληροφορίες που μπορεί να απαιτήσει το κράτος μέλος εξαγωγής όσον αφορά τα PR\828296.doc 41/47 PE443.007v04-00