Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Σχετικά έγγραφα
Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ρωσικά

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

bab.la Cụm từ & mẫu câu: Du lịch Đi nhà hàng Tiếng Hy Lạp-Tiếng Hy Lạp

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω τουρκικά-ρωσικά

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)

Reisen Außer Haus essen

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-αγγλικά

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ρωσικά-πολωνικά

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-τσεχικά

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ισπανικά-ελληνικά

bab.la Фразы: Путешествия Питание Английский-Греческий

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Viaggi Mangiare fuori

Путешествия Питание. Питание - На входе. Питание - Как сделать заказ

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)

Reisen Außer Haus essen

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Reisen Außer Haus essen

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Reisen Außer Haus essen

Voyage Sortir Manger ا ود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_. طاولة ل_[عدد الناس]_ من فضلك. هل تقبلون البطاقات الاي تمانية هل تقدمون طعاما نباتيا

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

bab.la Cụm từ & mẫu câu: Du lịch Đi nhà hàng Tiếng Ý-Tiếng Hy Lạp

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Podróże Jedzenie poza domem

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Reisen Außer Haus essen

Ταξίδι Τρώγοντας έξω ا ود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_. طاولة ل_[عدد الناس]_ من فضلك. هل تقبلون البطاقات الاي تمانية هل تقدمون طعاما نباتيا

Reisen Außer Haus essen

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Reisen Außer Haus essen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Travel Eating Out ا ود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_. طاولة ل_[عدد الناس]_ من فضلك. هل تقبلون البطاقات الاي تمانية هل تقدمون طعاما نباتيا

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-φινλανδικά

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

Viaggi Mangiare fuori

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Immigration Documents

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Transcript:

- À l'entrée Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Faire une réservation Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.) Demander une table Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Demander à payer par carte de crédit Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?) Demander si un menu végétarien est disponible Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?) Demander si un menu casher est disponible Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?) Demander si un menu halal est disponible Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?) У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?) У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?) Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi.) Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' igru.) - Commander à manger Page 1 11.03.2019

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Demander la carte Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?) Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.) Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.) Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?) Demander conseil au serveur / à la serveuse Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?) Demander si le restaurant a une spécialité Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?) Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?) Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?) Demander si le restaurant sert une spécialité de la région Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?) Έχω αλεργία στο. Περιέχει ; (Ého alergía sto. Periéhi?) Dire que vous êtes allergique à certains produits У меня аллергия на. Здесь есть? (U menya allergiya na. Zdes' yest'?) Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?) Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides Δεν τρώω. Υπάρχει σε αυτό το πιάτο; (Den tróo. Ypárhi se aftó to pyáto?) Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?) Я не ем. Здесь содержится? (YA ne yem. Zdes' soderzhitsya?) Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.) Commander un plat en particulier Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.) Page 2 11.03.2019

Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.) Commander des entrées σαλάτα (saláta) plat σούπα (súpa) plat κρέας (kréas) nourriture χοιρινό (hirinó) type de viande βοδινό (vodinó) type de viande κοτόπουλο (kotópulo) type de viande Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.) салат (salat) суп (sup) мясо (myaso) свинина (svinina) говядина (govyadina) курица (kuritsa) Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?) Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.) θαλασσινά (thalassiná) nourriture ψάρι (psári) nourriture μακαρόνια (makarónya) plat морепродукты (moreprodukty) рыба (ryba) макароны (makarony) Page 3 11.03.2019

αλάτι (aláti) соль (sol') πιπέρι (pipéri) перец (perets) μουστάρδα (mustárda) горчица (gorchitsa) κέτσαπ (kétsap) кетчуп (ketchup) ψωμί (psomí) хлеб (khleb) βούτυρο (vútiro) масло (maslo) Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!) Commander la même chose Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!) Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.) Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.) Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.) Demander à commander le dessert Θα ήθελα, παρακαλώ. (Tha íthela, parakaló.) Commander le dessert παγωτό (pagotó) dessert Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.) Я бы хотел,пожалуйста. (YA by khotel,pozhaluysta.) мороженое (morozhenoye) Page 4 11.03.2019

κέικ (kéik) dessert σοκολάτα (sokoláta) dessert μπισκότα (biskóta) dessert Καλή όρεξη (Kalí órexi!) Souhaiter un bon appétit пирог (pirog) шоколад (shokolad) печенье (pechen'ye) Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!) - Commander les s Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.) Commander une Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.) μεταλλικό νερό (metallikó neró) νερό (neró) μια μπίρα (mya bíra) ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí) ένα καφέ (éna kafé) ένα τσάι (éna tsái) Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?) Demander si la contient de l'alcool минеральную воду (mineral'nuyu vodu) воду без газов (vodu bez gazov) пиво (pivo) бутылку вина (butylku vina) кофе (kofe) чай (chay) Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?) Page 5 11.03.2019

- Payer Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.) Dire que vous voulez payer Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.) Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.) Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus) Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.) Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.) Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.) Offrir un repas à l'autre personne Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.) Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.) Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire. Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.) Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!) Vanter les mérites du repas Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!) Complimenter le chef - Réclamations Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.) Signaler que le plat est froid Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.) Signaler que le plat n'est pas assez cuit Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!) Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!) Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.) Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.) Page 6 11.03.2019

Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.) Signaler que le plat est trop cuit Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα. (Den to parágkila aftó, egó parágkila.) Signaler que le plat n'est pas celui commandé Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.) Signaler que le vin est bouchonné Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.) Se plaindre du temps de service Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.) Se plaindre de la température de la Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.) Signaler le goût étrange de votre Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.) Signaler la présence de glaçons dans votre Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.) Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó) Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale - Allergies Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.) Я это не заказывал, я заказывал. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval.) Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.) Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.) Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.) У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.) Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.) Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.) Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.) Page 7 11.03.2019

Έχει ; (Éhi?) Здесь содержится? (Zdes' soderzhitsya?) Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ; (Boríte na etimásete to pyáto horís?) Вы бы могли приготовить блюдо без? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez?) Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!) Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!) ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya) σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) орехи/арахис (orekhi/arakhis) кунжут/семечки (kunzhut/semechki) яйцо (yaytso) морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki) мука/пшеница (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) глютен (glyuten) соя (soya) Page 8 11.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki) μανιτάρια (manitária) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo) αλκοόλ (alkoól) стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza) грибы (griby) фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok) алкоголь (alkogol') Page 9 11.03.2019