POSEIDON 5 107146555 B



Σχετικά έγγραφα
AERO 20 AERO

AERO 20 AERO a

NEPTUNE 5 FA Operating Instructions

NEPTUNE 7 FA Operating Instructions

Quick Start Guide ECO15

Printed in China Copyright 2008 Nilfisk-ALTO

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions

MC 8P - Instructions for use

Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Operating instructions NEPTUNE E

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

microflex 933 / 936 / 13400

NEPTUNE 4 FA Operating Instructions

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής

Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P


Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Operating instructions POSEIDON 2

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02


Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Buddy II. User manual ( ) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

HP8180

Nilfisk C Nilfisk C Nilfisk C X-TRA

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

SP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

MY1100 Αεροσυμπιεστής. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 Οδηγίες λειτουργίας

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

V 50/60Hz W 1.7L

Nilfisk-ALTO POSEIDON 2-19 X Nilfisk-ALTO POSEIDON 2-28, 2-28 XT

ΠΛΑΝΗ ΞΕΧΟΝΔΡΙΣΤΗΡΑΣ 1500W 900RPM

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Personal Sports Blender D1202

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Ασφάλεια. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 60 EL 5. Μηχανισμοί ασφάλειας. Υποδείξεις ασφαλείας

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

CES B. Energy Under Control. D.MITSOTAKIS & Co

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC

Nilfisk C Nilfisk C 115.3

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα. Ισχυρό πλυστικό μηχανήματα για όλες τις χρήσεις με ανέμη - υψηλή απόδοση και ευχρηστία

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Transcript:

107146555 B

15 14 13 12 1 2 3 11 10 9 4 5 6 7 8 17 16

Περιεχόμενα Σήμανση υποδείξεων 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας 2 Περιγραφή 3 Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία...338...338 2.1 Χρήση για την οποία προορίζεται...340 2.2 Στοιχεία χειρισμού...340 3.1 Εγκατάσταση...341 3.2...341 Πλήρωση δοχείου απορρυπαντικού 3.3 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης...341 3.4 Σύνδεση σωλήνα νερού...342 3.5 Ηλεκτρική σύνδεση...342 4 Χειρισμός/ λειτουργία 5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας 6 Μετά από την εργασία 7 Συντήρηση 8 Άρση βλαβών 9 Διάφορα 4.1 Συνδέσεις...343 4.2 Ενεργοποίηση συσκευής...343 4.3 Ρύθμιση πίεσης με Tornado-Lanze...344 4.4 Ρύθμιση πίεσης στο ακροφύσιο του FlexoPowerJet...344 4.5 Χρήση απορρυπαντικών...344 5.1 Γενικές υποδείξεις...345 5.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις...346 6.1 Απενεργοποίηση συσκευής...347 6.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας...348 6.3 Τύλιγμα καλωδίου σύνδεσης και καλωδίου υψηλής πίεσης και αποθήκευση εξαρτημάτων...348 6.4 Αποθήκευση μηχανής (μακριά από παγετούς)...348 7.1 Σχέδιο συντήρησης...349 7.2 Εργασίες συντήρησης...349...350 9.3 ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ...351 9.1 Ανακύκλωση μηχανής...351 9.2 Εγγύηση...351 9.4 Τεχνικά στοιχεία...352 337

Σήμανση υποδείξεων Οι υποδείξεις ασφάλειας που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο, οι οποίες αν δεν τηρούνται, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη σωματική ακεραιότητα ατόμων, επισημαίνονται ιδιαίτερα με το παρόν σύμβολο κινδύνου. Στο σημείο αυτό αναφέρονται συμβουλές ή υποδείξεις, οι οποίες διευκολύνουν την εργασία και διασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. Πριν θέσετε σε λειτουργία το μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας και διαφυλάξτε αυτές σε προσιτή θέση για να μπορείτε να τις ξαναδιαβάσετε αργότερα. Το σύμβολο αυτό το βρίσκεται σε υποδείξεις ασφάλειας, οι οποίες αν δεν τηρούνται, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη συσκευή και τη λειτουργικότητά της. 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Για την ασφάλειά σας Το μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο από το εξουσιοδοτημένο προσωπικό που έχει γνώση του εγχειριδίου λειτουργίας και έχει λάβει ρητή εντολή για τον χειρισμό της μηχανής. Αν και η συσκευή είναι ευκολοχείριστη, δεν επιτρέπεται να φτάσει σε παιδικά χέρια. Γενικά Η χρήση της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης υπόκειται στους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς. Παράλληλα με τις οδηγίες λειτουργίας και τις υποχρεωτικές διατάξεις πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν στη χώρα χρήσεως, πρέπει να τηρούνται και οι αναγνωρισμένοι τεχνικοί κανονισμοί για τον ασφαλή τρόπο εργασίας. Πρέπει να αποφεύγεται κάθε επικίνδυνος τρόπος εργασίας. εν επιτρέπεται η χρήση της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης σε δημόσιους δρόμους. Μεταφορά Η συσκευή μεταφέρεται εύκολα με τη βοήθεια των μεγάλων τροχών της. Για την ασφαλή μεταφορά μέσα και πάνω σε οχήματα συνιστούμε τη χρήση ιμάντων στερέωσης προς αποφυγή ολίσθησης ή ανατροπής. Μεταφορά σε οριζόντια θέση: - μην ακουμπάτε ή ανατρέπετε τη συσκευή οριζόντια από την πλευρά με τις συνδέσεις. - αφαιρέστε λάστιχο αναρρόφησης από το μεσαίο δοχείο απορρυπαντικού και κλείστε το δοχείο με το καπάκι που σας παραδόθηκε. - πριν την ενεργοποίηση της συσκευής: προσέξτε το λάδι να έχει επιστρέψει από το δοχείο συλλογής λαδιού στο περίβλημα αντλίας. Ελέγξτε στάθμη λαδιού, αν είναι απαραίτητο συμπληρώστε λάδια. Αν η μεταφορά της συσκευής και των εξαρτημάτων της γίνεται σε θερμοκρασίες γύρω ή κάτω των 0 C, συνιστούμε τη χρήση αντιψυκτικού μέσου όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 6. Πριν από την θέση σε λειτουργία Σε περίπτωση που η συσκευή τριών φάσεων σας παραδόθηκε χωρίς βύσμα, αναθέστε σε ένα ειδικό ηλεκτρονικό τον εξοπλισμό της με ένα κατάλληλο βύσμα τριών φάσεων με επαφή γείωσης ασφάλειας. Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης για την άψογη κατάστασή της. Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας για τυχόν βλάβες ή φθορές που προέρχονται από το πέρασμα του χρόνου. Η λειτουργία της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης επιτρέπεται μόνο εάν ο ρευματολήπτης είναι σε άψογη κατάσταση. (Σε περίπτωση βλάβης υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!). Πριν συνδέσετε τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης με το ρεύμα, ελέγχετε την ονομαστική τάση της συσκευής. Σιγουρευτείτε ότι η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής είναι ίδια με την τοπική ηλεκτρική τάση. 338

Συνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία για τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης σε μία εγκατάσταση με διακόπτη κυκλώματος βλάβης γείωσης. Ο διακόπτης αυτός είτε διακόπτει την ηλεκτρική τροφοδοσία όταν το ρεύμα διαρροής προς τη γη υπερβεί τα 30 ma για 30 ms, είτε διαθέτει ελεγκτικό κύκλωμα γείωσης. Η λειτουργία της συσκευής γίνεται μόνο σε όρθια θέση! Λάβετε υπόψη σας τους ισχύοντες κανονισμούς και διατάξεις. Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία πρέπει να ελέγχονται με επιθεώρηση τα ορατά τμήματα της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης. Η υψηλή πίεση είναι επικίνδυνη όταν δεν χρησιμοποιείται σωστά. Η ακτίνα υψηλής πίεσης απαγορεύεται να στοχεύει άτομα, ζώα, εγκαταστάσεις υπό πίεση ή ακόμα και την ίδια τη συσκευή. Φοράτε προστατευτική στολή και προστατευτικά γυαλιά Μην κατευθύνετε την ακτίνα ψεκασμού προς το μέρος σας ή προς το μέρος άλλων ανθρώπων για να καθαρίσετε ρούχα ή παπούτσια. Κατά τη λειτουργία της μηχανής παρουσιάζονται στο σύστημα ψεκασμού δυνάμεις ανάκρουσης, και σε περίπτωση που ο σωλήνας ψεκασμού έχει σχηματίσει γωνία, εμφανίζεται επιπρόσθετα και ροπή στρέψεως. Για το λόγο αυτό θα πρέπει να κρατάτε το σύστημα ψεκασμού σταθερά με τα δύο χέρια. Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή οταν παρευρίσκονται άλλα άτομα χωρίς προστατευτική στολή. Το αντικείμενο καθαρισμού πρέπει να ελέγχεται, αν κατά τη διαδικασία καθαρισμού ελευθερώνονται επικίνδυνες για το περιβάλλον ύλες, π.χ. αμίαντο, λάδια. Μην καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα από λάστιχο, ύφασμα κ.λπ. με στρογγυλή ακτίνα ψεκασμού, π.χ. με σφύρα τούρμπο. Κατά το καθάρισμα πρέπει να φροντίζετε ώστε να υπάρχει αρκετή απόσταση μεταξύ ακροφυσίου υψηλής πίεσης και επιφάνειας, για να αποφεύγονται ζημιές στην επιφάνεια καθαρισμού. Μην χρησιμοποιείτε το λάστιχο υψηλής πίεσης σαν σχοινί έλξεως! Η μέγιστες τιμές επιτρεπόμενης πίεσης λειτουργίας και θερμοκρασίας είναι εκτυπωμένες στο λάστιχο υψηλής πίεσης. Μην συνεχίζετε τη λειτουργία της μηχανής, εάν υπάρχει κάποια βλάβη στο καλώδιο σύνδεσης ή στο λάστιχο υψηλής πίεσης. Πρέπει να εξασφαλίζετε επαρκή κυκλοφορία αέρα. Μην σκεπάζετε τη μηχανή και μην την λειτουργείτε σε χώρους με ανεπαρκή κυκλοφορία αέρα! Αποθηκεύετε τη μηχανή σε χώρο χωρίς πάγους! Μην λειτουργείτε τη μηχανή ποτέ χωρίς νερό. Ακόμα και βραχύχρονες ελλείψεις νερού προκαλούν σοβαρές ζημιές στα περιλαίμια της αντλίας. Σύνδεση νερού Το παρόν πλυστικό μηχάνημα υψηλής πίεσης επιτρέπεται να συνδεθεί μόνο με το δίκτυο πόσιμου νερού, στο οποίο πρέπει να έχει τοποθετηθεί κατάλληλος απομονωτής αναστροφής ροής, Τύπου BA κατά EN 1717. Ο απομονωτής αναστροφής ροής μπορεί να παραγγελθεί με τον κωδικό 1 06411177,106411178,106411 179,106411184. Το μήκος του ελαστικού σωλήνα ανάμεσα στον απομονωτή αναστροφής ροής και το πλυστικό υψηλής πίεσης πρέπει να είναι τουλάχιστον 12 μέτρα (ελάχ. διάμετρος 3/4 ίντσα) για την απορρόφηση τυχόν ακραίων τιμών πίεσης. Η λειτουργία με αναρρόφηση (για παράδειγμα, από στέρνα βρόχινου νερού) γίνεται χωρίς απομονωτή αναστροφής ροής. Συνιστώμενο σύστημα αναρρόφησης: 61256. Εφόσον έχει ρεύσει νερό διαμέσου της βαλβίδας BA, το νερό αυτό δεν θεωρείται πλέον πόσιμο. Λειτουργία Οι ακατάλληλοι αγωγοί επιμήκυνσης είναι επικίνδυνοι. Φροντίστε ώστε τα καρούλια να είναι πάντα ξεδιπλωμένα, για να αποφύγετε με τον τρόπο αυτό τον κίνδυνο πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. Οι ρευματολήπτες και οι ζεύξεις καλωδίων τροφοδοσίας πρέπει να έχουν τουλάχιστον αδιάβροχη προστασία. Οταν χρησιμοποιείτε καλώδιο επιμήκυνσης πρέπει να έχετε υπόψη σας τις ελάχιστες διατομές των καλωδίων. Μήκος ιατομή καλωδίου m <16 A <25 A έως 20 m ø1.5mm² ø2.5mm² 20 έως 50 m ø2.5mm² ø4.0mm² Μην προκαλείτε βλάβες στο καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης (π.χ. με σύνθλιψη, τέντωμα ή πάτημα). Η εξαγωγή του καλωδίου από την ηλεκτρική πρίζα να γίνεται τραβώντας απευθείας το βύσμα (και όχι τραβώντας το καλώδιο σύνδεσης). Ηλεκτρικά Μην καταβρέχετε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές με νερό: Κίνδυνος για ανθρώπους, κίνδυνος βραχυκυκλώματος. Η συσκευή επιτρέπεται να συνδέεται μόνο σε άψογη και σύμφωνα με τους κανονισμούς εκτελεσθείσα ηλεκτρική εγκατάσταση. Οι διαδικασίες ενεργοποίησης προκαλούν για σύντομο χρονικό διάστημα μεταπτώσεις τάσης. Σε περίπτωση αντιστάσεων δικτύου (ατομική παροχή) μικρότερων των 0,15Ω δεν προκύπτουν βλάβες. Σε περίπτωση αμφιβολίας επικοινωνήστε με την αρμόδια υπηρεσία ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Συντήρηση και επισκευή Πριν από εργασίες καθαρισμού και συντήρησης της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης, πρέπει 339

να βγάζετε οπωσδήποτε το καλώδιο από την πρίζα. Να εκτελείτε μόνο τις εργασίες συντήρησης που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας. Μετά να χρησιμοποιείτε οπωσδήποτε γνήσια ανταλλακτικά. Μην κάνετε καμία τεχνική τροποποίηση στη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης. Λάστιχα υψηλής πίεσης, εξαρτήματα συναρμογής και συζεύξεις είναι πολύ σημαντικά για την ασφάλεια της συσκευής. Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα υψηλής πίεσης που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Για περαιτέρω εργασίες συντήρησης και επισκευής, απευθυνθείτε στην υπηρεσία σέρβις της Nilfisk- Alto ή σε ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο! Ελεγχος Η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης ανταποκρίνεται στη γερμανική»οδηγία για συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού«. Πρέπει να γίνεται έλεγχος της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης από ειδικό για λειτουργική ασφάλεια σύμφωνα με τους Κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων»εργασίες με συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού (BGV D15)«σύμφωνα με τις ανάγκες, τουλάχιστον μία φορά κάθε 12 μήνες. Επίσης είναι υποχρεωτικό, μετά από κάθε εργασία συντήρησης ή μετατροπής σε ηλεκτρικές συσκευές, να γίνεται μέτρηση της αντίστασης του σύρματος γης, της αντίστασης μόνωσης και του ρεύματος εργασίας. Επιπλέον πρέπει να γίνεται ένας οπτικός έλεγχος των αγωγών σύνδεσης, μία μέτρηση της τάσης και του ρεύματος και ένας έλεγχος λειτουργικότητας. Οι ειδικοί τεχνίτες της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας μας είναι στη διάθεσή σας. Οι πλήρεις οδηγίες UVV Εργασία με ψεκαστήρες υγρών μπορούν να παραγγελθούν στον εκδοτικό οίκο Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straίe 449, 50939 Kφln, ή στον αρμόδιο επαγγελματικό συνεταιρισμό. ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ανεπίτρεπτη υψηλή πίεση ευαισθητοποιεί την ομάδα ρυθμιστικής ασφάλειας και επαναφέρεται μέσω παρακαπτήριου αγωγού χωρίς υπόλοιπη πίεση στον αγωγό αναρρόφησης. Η ομάδα ρυθμιστικής ασφάλειας είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο και σφραγισμένη και δεν επιτρέπεται να μετατραπεί. 2 Περιγραφή 2.1 Χρήση για την οποία προορίζεται Αυτή η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης προβλέπεται για επαγγελματικές χρήσεις στους τομείς - γεωργίας - βιομηχανίας παραγωγής - προγραμματισμού επιχειρήσεων - καθαρισμού οχημάτων - δημόσιων εγκαταστάσεων - βιομηχανίας καθαρισμού - οικοδομών - βιομηχανίας τροφίμων κ.τ.λ. Το κεφάλαιο 5 περιγράφει τη χρήση μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης για διάφορες απαιτήσεις καθαρισμού. Η χρήση της μηχανής επιτρέπεται μόνο σύμφωνα με την περιγραφή που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας. Η μη προβλεπόμενη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή ή στις προς καθαρισμό επιφάνειες και να επιφέρει σοβαρές σωματικές βλάβες σε άτομα. 2.2 Στοιχεία χειρισμού Απεικόνιση βλέπε πίσω πλευρά εξώφυλλου των παρόντων οδηγιών λειτουργίας. 1 Λαβή οδήγησης 2 Καρούλι περιτύλιξης λάστιχου 3 Καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης 4 Στόμιο πλήρωσης απορρυπαντικού 5 Πλήρωση λαδιού αντλίας και έλεγχος στάθμης λαδιού 6 Δοχείο απορρυπαντικού 7 Υποδοχή λάστιχου υψηλής πίεσης 8 Υποδοχή σύνδεσης νερού και φίλτρο εισόδου νερού 9 Μανόμετρο 10 Δοσολογία απορρυπαντικού 11 Κεντρικός διακόπτης 12 Ρύθμιση πίεσης στο σωλήνα ψεκασμού 13 Σωλήνας ψεκασμού 14 Στήριγμα σωλήνα ψεκασμού 15 Πιστολέτο ψεκασμού 16 Λάστιχο αναρρόφησης απορρυπαντικού 17 Στήριγμα για καλώδιο σύνδεσης δικτύου 340

3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 3.1 Εγκατάσταση Μη σηκώνετε ποτέ μόνος τη συσκευή. Ζητάτε πάντα τη βοήθεια ενός δεύτερου ατόμου. 1. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη συσκευή προσεκτικά για τυχόν ελαττώματα ή βλάβες. 2. Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε αμέσως στον αντιπρόσωπο της Nilfisk-Alto. 3. Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού, αφαιρώντας το καπάκι. Στη στάθμη του λαδιού, το λάδι θα πρέπει απλώς να είναι ορατό. Εάν χρειάζεται, προσθέστε λάδι (βλ. κεφάλαιο 9.4 για το είδος του λαδιού). 3.2 Πλήρωση δοχείου απορρυπαντικού 1. Γεμίζετε το δοχείο απορρυπαντικού με απορρυπαντικό της Nilfisk-Alto. Για ποσότητα πλήρωσης βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά στοιχεία. 2. Αφαιρείτε από το στήριγμα το φίλτρο απορρυπαντικού και βιδώνετε το καπάκι στο δοχείο απορρυπαντικού. 3.3 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης 3.3.1 Συσκευές χωρίς καρούλι σωλήνα 1. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Το μέγιστο μήκος του σωλήνα υψηλής πίεσης είναι 50 μέτρα. 3.3.2 Συσκευές με καρούλι σωλήνα A B C 1. Εφαρμόστε τη ζεύξη σύνδεσης (A) του σωλήνα υψηλής πίεσης στην οπή στο μέσο του άξονα 2. Τοποθετήστε το σωλήνα στον οδηγό σωλήνα (B) και ανοίξτε το κέλυφος. 3. Λύστε τα φρένα (C) στο καρούλι σωλήνα και ξεδιπλώστε το σωλήνα υψηλής πίεσης. 341

3.4 Σύνδεση σωλήνα νερού 1. Πριν συνδέσετε το λάστιχο νερού στη συσκευή, ξεπλύνετέ το για λίγο με νερό, ώστε να μην εισέλθουν στη συσκευή άμμος και άλλα μόρια ακαθαρσιών. 2. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης. 3. Ανοίξτε τη βάνα. ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Για απαραίτητη ποσότητα πλήρωσης και πίεση νερού βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα. Σε περίπτωση κακής ποιότητας νερού (αλλουβιακή άμμος) συνιστούμε την εγκατάσταση φίλτρου νερού στην είσοδο νερού. Συνιστούμε επίσης τη χρήση ενισχυμένου λάστιχου νερού με ονομαστικό εύρος τουλάχιστον 3/4 (19 mm). 3.5 Ηλεκτρική σύνδεση 230V 230V 400V 400V 230V / 400V (220V /440V) Nilfisk ALTO Σε συσκευές με μεταγωγή τάσης πρέπει να έχει ρυθμιστεί οπωσδήποτε η σωστή τάση δικτύου στη συσκευή, προτού εισαχθεί το βύσμα στη πρίζα. Διαφορετικά ίσως προκληθούν βλάβες σε ηλεκτρικά δομικά μέρη της συσκευής. Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε κατάλληλη ηλεκτρική εγκατάσταση. 1. Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφάλειας στο κεφάλαιο 1. 2. Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα. 342

4 Χειρισμός / λειτουργία 4.1 Συνδέσεις 4.1.1 Σύνδεση σωλήνα ψεκασμού στο πιστολέτο ψεκασμού 4.2 Ενεργοποίηση συσκευής 4.2.1 Ενεργοποίηση συσκευής κατά τη σύνδεση σε αγωγό νερού ΥΠΟ ΕΙΞΗ! Να καθαρίζετε πάντα το ενωτικό από ενδεχόμενα μόρια ακαθαρσιών, πριν ενωθεί ο σωλήνας ψεκασμού με το πιστολέτο ψεκασμού. O I B A C 1. Τραβήξτε προς τα εμπρός την μπλε λαβή ταχείας ζεύξης του πιστολέτου ψεκασμού και ασφαλίστε στρέφοντας προς τα αριστερά. 2. Εισάγετε το ενωτικό του σωλήνα ψεκασμού στην ταχεία ζεύξη και στρέψτε την μπλε λαβή ταχείας ζεύξης προς τα δεξιά. 3. Τραβήξτε το σωλήνα ψεκασμού (ή άλλο εξάρτημα) προς τα εμπρός, για να βεβαιωθείτε αν συνδέθηκε σταθερά με το πιστολέτο ψεκασμού. 1. Ενεργοποιήστε τον κεντρικό διακόπτη, κεντρικός διακόπτης στη θέση Ι. 2. Απασφαλίστε και ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού. 3. Εφαρμόστε το σύρτη ασφάλειας ακόμη και όταν κάνετε σύντομες διακοπές εργασίας. 4.2.2 Ενεργοποίηση συσκευής κατά τη σύνδεση σε ανοιχτό δοχείο (λειτουργία αναρρόφησης) ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Προς εξαερισμό του συστήματος ενεργοποιείτε επανειλημμένα σε σύντομα χρονικά διαστήματα το πιστολέτο ψεκασμού. Μετά το κλείσιμο του πιστολέτου ψεκασμού η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Η συσκευή επανέρχεται σε λειτουργία ενεργοποιώντας το πιστολέτο ψεκασμού. ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Τα μοντέλα DSS κλείνουν με καθυστέρηση 20 δευτερολέπτων. 1. Πριν συνδέσετε το σετ αναρρόφησης Nilfisk-Alto στη συσκευή το γεμίζετε με νερό. 2. Ενεργοποιήστε τον κεντρικό διακόπτη, κεντρικός διακόπτης στη θέση Ι. 3. Απασφαλίστε και ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού. Μέγιστο ύψος αναρρόφησης (Εξαερωμένη) = 2,5 μέτρο. 343

4.3 Ρύθμιση πίεσης με Tornado-Lanze 1. Στρέψτε το περιστρεφόμενο κουμπί στη διάταξη ψεκασμού: Υψηλή πίεση = δεξιόστροφα (+) Χαμηλή πίεση = αριστερόστροφα (-) 4.4 Ρύθμιση πίεσης στο ακροφύσιο του FlexoPowerJet MAX CHEM 1. Περιστρέφετε το δακτύλιο ακροφυσίου του FlexoPower- Jet: - Υψηλή πίεση = ΜΑΧ. - Χαμηλή πίεση = MIN. (CHEM) 4.5 Χρήση απορρυπαντικών MAX CHEM Τα απορρυπαντικά δεν επιτρέπεται να ξερένονται. Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθούν βλάβες στην προς καθαρισμό επιφάνεια! 0% 1% 3% 5% Περίπου Τα απορρυπαντικά μπορούν να αναρροφηθούν από τον στάνταρτ εγκατεστημένο εγχυτήρα μόνο σε λειτουργία χαμηλής πίεσης: 1. Αραιώστε το απορρυπαντικό σύμφωνα με την προδιαγραφή του κατασκευαστή. Για ποσότητα πλήρωσης βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά στοιχεία. 2. Σωλήνας Tornado Ρυθμίστε την πίεση στο σωλήνα ψεκασμού στην ελάχιστη πίεση (-), ή στο FlexoPowerJet : περιστρέψτε δακτύλιο ακροφυσίου του FlexoPowerJet μέχρι το σημείο αναστολής προς την κατεύθυνση CHEM. 3. Ρυθμίστε την επιθυμητή ποσότητα απορρυπαντικού περιστρέφοντας τη δοσιμετρική βαλβίδα. 4. Ενεργοποιήστε τον κεντρικό διακόπτη, διακόπτης στη θέση Ι. 5. Ενεργοποιήστε πιστολέτο ψεκασμού. 344

5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας 5.1 Γενικές υποδείξεις Το πλέον αποτελεσματικό καθάρισμα με υψηλή πίεση επιτυγχάνεται εφόσον τηρηθούν μερικές οδηγίες σε συνδυασμό με την πείρα σας σε ειδικούς τομείς. Τα εξαρτήματα και τα μέσα καθαρισμού είναι σε θέση να βελτιώσουν το αποτέλεσμα του καθαρισμού εφόσον χρησιμοποιούνται σωστά. Ακολουθούν μερικές βασικές υποδείξεις. 5.1.1 Μαλάκωμα Παχειά στρώματα με ισχυρή κρούστα βρωμιάς μπορεί να διαλυθούν ή να μαλακώσουν μετά από επίδραση αρκετής ώρας. Είναι η ιδανική μέθοδος ιδιαίτερα για τη γεωργία - π.χ. στα χοιροστάσια. Το καλύτερο αποτέλεσμα επιτυγχάνεται με τη χρήση αλκαλικών μέσων καθαρισμού και μέσων καθαρισμού με ισχυρή δημιουργία αφρού. Ψεκάζετε την επιφάνεια με διάλυμα μέσου καθαρισμού και αφήνετε να δράσει 30 λεπτά. Κατόπιν ο καθαρισμός μπορεί να γίνει πιο γρήγορα με τη δέσμη νερού υψηλής πίεσης. 5.1.2 Ψεκασμός μέσου καθαρισμού και αφρού Το μέσο καθαρισμού και ο αφρός θα πρέπει να ψεκάζονται σε στεγνή επιφάνεια, έτσι ώστε το μέσο καθαρισμού να έρχεται σε επαφή με τη βρωμιά χωρίς άλλη αραίωση. Σε κάθετες επιφάνειες η εργασία πρέπει να γίνεται από κάτω προς τα πάνω, για να αποφεύγονται γλιστρήματα κατά την εκροή του μέσου καθαρισμού. Αφήνετε να δράσει μερικά λεπτά πριν αρχίσετε το καθάρισμα με τη δέσμη νερού υψηλής πίεσης. Μην αφήνετε το μέσο καθαρισμού να ξεραθεί. 5.1.3 Θερμοκρασία Το αποτέλεσμα καθαρισμού ενισχύεται σε υψηλότερες θερμοκρασίες. Ιδιαίτερα λίπη και λάδια διαλύονται ευκολότερα και γρηγορότερα. Οι πρωτεϊνες διαλύονται καλύτερα στους 60 C, λίπη και λάδια στους 70 C έως 90 C. 5.1.4 Μηχανική επίδραση Για να διαλυθούν ισχυρά στρώματα βρωμιάς είναι απαραίτητες επιπλέον μηχανικές επιδράσεις. Ειδικοί σωλήνες ψεκασμού και (περιστρεφόμενες βούρτσες) πλυσίματος προσφέρουν το καλύτερο αποτέλεσμα για να διαλυθεί το στρώμα βρωμιάς. 5.1.5 Υψηλή παροχή νερού και υψηλή πίεση H υψηλή πίεση δεν αποτελεί πάντα την καλύτερη λύση καθώς πολύ υψηλή πίεση μπορεί να προκαλέσει βλάβη σε επιφάνειες. Το αποτέλεσμα καθαρισμού εξαρτάται επίσης και από την παροχή νερού. Η πίεση της τάξης των 100 bar είναι αρκετή για το καθάρισμα αυτοκινήτων (σε συνδυασμό με ζεστό νερό). Μεγαλύτερη παροχή νερού διευκολύνει το ξέπλυμα και την απομάκρυνση της διαλυμένης βρωμιάς. 345

5.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις 5.2.1 Γεωργία Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος Στάβλοι χοιροστασίων Καθάρισμα τοίχων, δαπέδων, εξοπλισμού Απολύμανση Γεωργικά μηχανήματα Τρακτέρ, αλέτρια κ.λπ. Ψεκαστήρας αφρού Κοντάρι αφρού Powerspeed Floor Cleaner Μέσο καθαρισμού Universal Alkafoam Απολύμανση DES 3000 Κοντάρι στάνταρτ Ψεκαστήρας μέσου καθαρισμού Κοντάρι Powerspeed Κυρτό κοντάρι και σύτημα πλυσίματος κάτω μέρους οχημάτων Βούρτσες 1. Μαλάκωμα - ψεκάστε αφρό σε όλες τις επιφάνειες (από κάτω προς τα πάνω) και αφήστε να δράσει 30 λεπτά. 2. Απομακρύνετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εν ανάγκη με τα κατάλληλα εξαρτήματα. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες να εκτελούνται πάλι από κάτω προς τα πάνω. 3. Για την απομάκρυνση μεγαλύτερων ποσοτήτων βρωμιάς ρυθμίστε τη μεγαλύτερη δυνατή παροχή νερού. 4. Προς εξασφάλιση του τομέα υγιεινής, να χρησιμοποιείτε μόνο τα μέσα απολύμανσης που συνιστούμε. Η στρώση του απολυμαντικού μέσου επιτρέπεται μόνο μετά την απομάκρυνση της βρωμιάς. 1. Ψεκάστε μέσο καθαρισμού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωμιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. 2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σημεία. 3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα όπως κινητήρες και ελαστικά με χαμηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες. 5.2.2 Οχήματα Επιφάνειες οχημάτων Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος Κοντάρι στάνταρτ Ψεκαστήρας μέσου καθαρισμού Κυρτό κοντάρι και σύτημα πλυσίματος κάτω μέρους οχημάτων Βούρτσες Μέσο καθαρισμού Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Ψεκάστε μέσο καθαρισμού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωμιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Για την απομάκρυνση υπολειμμάτων από έντομα προψεκάζετε π.χ. Allosil, κατόπιν ξεπλένετε με χαμηλή πίεση και καθaρίζετε ολόκληρο το όχημα προσθέτοντας μέσο καθαρισμού. Αφήστε το μέσο καθαρισμού να δράσει 5 λεπτά περίπου. Οι μεταλλιές επιφάνειες μπορούν να καθαριστούν με Rim Top. 2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σημεία. Χρησιμοποιείτε βούρτσες. Χρησιμοποιείτε κοντούς σωλήνες για το καθάρισμα κινητήρων και κιβωτίων ταχυτήτων. 3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα όπως κινητήρες και ελαστικά με χαμηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες. 4. Ψεκάστε με τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης υγρό κερί για να μειώσετε το βαθμό επανασυγκέντρωσης βρωμιάς. 346

5.2.3 Οικοδομές και βιομηχανία Επιφάνειες Μεταλλικά αντικείμενα Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος Οξειδωμένες, φθαρμένες επιφάνειες πριν την επεξεργασία Ψεκαστήρας αφρού Κοντάρι στάνταρτ Κυρτό κοντάρι Κεφαλή καθαρισμού ντεπόζιτων Μέσο καθαρισμού Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Απολύμανση DES 3000 ιάταξη υγρής δέσμης 1. Ψεκάστε μία πυκνή στρώση αφρού στη στεγνή επιφάνεια. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Αφήστε το μέσο καθαρισμού να δράσει 30 λεπτά για ιδανικό αποτέλεσμα. 2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με δέσμη νερού υψηλής πίεσης. Χρησιμοποιείτε κατάλληλα εξαρτήματα. Χρησιμοποιείτε υψηλή πίεση για να διαλυθεί η βρωμιά. Χρησιμοποιείτε χαμηλή πίεση και υψηλή παροχή νερού για να απομακρύνετε τις βρωμιές. 3. Ψεκάστε απολυμαντικό μέσο μόνο εφόσον γίνει πλήρης απομάκρυνση τις βρωμιάς. Ισχυρές βρωμιές, π.χ. σε σφαγεία, μπορούν να απομακρυνθούν με μεγάλη παροχή νερού. Οι κεφαλές καθαρισμού ντεπόζιτων εξυπηρετούν στο καθάρισμα βαρελιών, μπουκαλιών, δεξαμενών κ.λπ. Οι κεφαλές καθαρισμού ντεπόζιτων κινούνται με υδραυλικό ή ηλεκτρικό σύστημα και καθιστούν δυνατό το αυτόματο καθάρισμα χωρίς συνεχή έλεγχο. 1. Συνδέστε τη διάταξη υγρής δέσμης με τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης και εισάγετε το λάστιχο αναρρόφησης στο δοχείο άμμου. 2. Κατά τη διάρκεια της εργασίας να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτική στολή. 3. Με το μείγμα άμμου/νερού μπορείτε να απομακρύνετε σκουριές και χρώματα. 4. Μετά την αμμοριπή σφραγίστε τις επιφάνειες έναντι οξείδωσης (μέταλλα) και σαπίλας (ξύλο). Αυτά αποτελούν μόνο μερικά παραδείγματα χρήσεων. Κάθε εργασία καθαρισμού είναι διαφορετική. Σας παρακαλούμε απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Nilfisk-Alto για να πληροφορηθείτε την καλύτερη λύση για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού. 6 Μετά την εργασία 6.1 Απενεργοποίηση συσκευής 1. Απενεργοποίηση κεντρικού διακόπτη, διακόπτης σε θέση O I OFF. 2. Κλείστε τη βάνα. 3. Ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού έως ότου η συσκευή δεν βρίσκεται υπό πίεση. 4. Εφαρμόστε μάνδαλο ασφάλειας στο πιστολέτο ψεκασμού. 347

6.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας 1. Αποσυνδέστε το λάστιχο νερού από τη συσκευή. 2. Τραβήξτε το ρευματολήπτη συσκευής από την πρίζα. 6.3 Τύλιγμα καλωδίου σύνδεσης και καλωδίου υψηλής πίεσης και αποθήκευση εξαρτημάτων Κίνδυνος παραπατήματος! Προς αποφυγή ατυχημάτων θα πρέπει το καλώδιο σύνδεσης και το καλώδιο υψηλής πίεσης να τυλίγονται με προσοχή. 1. Τυλίξτε το καλώδιο σύνδεσης και το καλώδιο υψηλής πίεσης όπως παριστάνεται στην απεικόνιση. 2. Αναρτήστε το σωλήνα ψεκασμού και τα εξαρτήματα στα στηρίγματα. 6.4 Αποθήκευση μηχανής (μακριά από παγετούς) 1. Τοποθετήστε τη συσκευή σε ξηρό χώρο προστατευόμενο από παγετούς. Σε περίπτωση τοποθέτησης της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης σε χώρο που επικρατούν θερμοκρασίες γύρω ή κάτω των 0 C, πρέπει προηγουμένως να αναρροφηθεί αντιψυκτικό μέσο από την αντλία: 1. Αποσυνδέστε το λάστιχο προσαγωγής νερού από τη συσκευή. 2. Αφαιρέστε το σωλήνα ψεκασμού. 3. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, διακόπτης στη θέση «I». Το αργότερο μετά 3 λεπτά απενεργοποιήστε τη συσκευή. 4. Συνδέστε το λάστιχο αναρρόφησης στην είσοδο νερού της συσκευής και βάλτε το μέσα σε δοχείο που περιέχει αντιψυκτικό μέσο. 5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, διακόπτης στη θέση «I». 6. Κρατήστε το πιστολέτο ψεκασμού πάνω από το δοχείο αντιψυκτικού μέσου και ενεργοποιήστε το για να εκκινήσετε τη διαδικασία αναρρόφησης. 7. Κατά τη διάρκεια της αναρρόφησης ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού 2 έως 3 φορές. 8. Ανυψώστε το λάστιχο αναρρόφησης από το δοχείο με το αντιψυκτικό μέσο και ενεργοποιήστε το πιστολέτο για να αναρροφηθεί το υπόλοιπο του αντιψυκτικού μέσου. 9. Απενεργοποιήστε τη συσκευή 10. Προς αποφυγή κάθε κινδύνου, πρέπει πριν από την επαναλειτουργία της συσκευής να την αποθηκεύσετε προσωρινά σε θερμαινόμενο χώρο 348

7 Συντήρηση 7.1 Σχέδιο συντήρησης Εβδομαδιαία Κάθε 500 ώρες λειτουργίας Σύμφωνα με τις ανάγκες 7.2.1 Καθάρισμα φίλτρου νερού 7.2.2 Έλεγχος στάθμης λαδιού 7.2.3 Αλλαγή λαδιού 7.2 Εργασίες συντήρησης 7.2.1 Καθάρισμα φίλτρου νερού Στην είσοδο νερού υπάρχει φίλτρο νερού, το οποίο οφείλει να εμποδίζει τη διείσδυση χοντρών μορίων ακαθαρσιών στην αντλία. 1. Ξεβιδώνετε την ταχεία ζεύξη αν έχει τοποθετηθεί. 2. Βγάλτε το φίλτρο και ξεπλύντε το. Αντικαταστήτε ελαττωματικό φίλτρο. 7.2.2 Έλεγχος στάθμης λαδιού 1. Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού, αφαιρώντας το καπάκι. Στη στάθμη του λαδιού, το λάδι θα πρέπει απλώς να είναι ορατό. Εάν χρειάζεται, προσθέστε λάδι (βλ. κεφάλαιο 9.4 για το είδος του λαδιού). 7.2.3 Αλλαγή λαδιού 1. Πριν προβείτε στην αλλαγή λαδιού, προθερμαίνετε τη συσκευή. 2. Αφαιρέστε το καπάκι. 3. Ξεβιδώστε και αφαιρέστε το πώμα αποστράγγισης. Αποστραγγίστε το λάδι σε ένα κατάλληλο δοχείο (τουλάχιστον 1 λίτρο) και απορρίψτε το λάδι, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. 4. Τοποθετήστε το πώμα αποστράγγισης και συμπληρώστε λάδι, σύμφωνα με το κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά Χαρακτηριστικά. 5. Το λάδι θα πρέπει απλώς να είναι ορατό στο δοχείο λαδιού στη στάθμη λαδιού. 6. Τοποθετήστε το καπάκι. 349

8 Αρση βλαβών Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής στον τομέα τροφίμων πρέπει να χρησιμοποιηθεί ειδικό λάδι αντλίας. Απεθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Nilfisk-Alto για παροχή συμβουλών. Βλάβη Αιτία ιόρθωση Μείωση πίεσης > Αέρας στο σύστημα Εξαερίστε το σύστημα, ενεργοποιώντας επανειλημμένως το πιστολέτο ψεκασμού σε σύντομα χρονικά διαστήματα, ενδεχ. ενεργοποιήστε για λίγο τη μηχανή χωρίς να συνδεθεί το λάστιχο υψηλής πίεσης. > Ακροφύσιο υψηλής πίεσης βουλωμένο/φθαρμένο Καθαρίστε/αντικαταστήστε ακροφύσιο υψηλής πίεσης > Δοχείο απορρυπαντικού άδειο Γεμίστε δοχείο απορρυπαντικού ή τοποθετήστε δοσιμετρική βαλβίδα στη θέση «0». ιακυμάνσεις πίεσης > Αντλία αναρροφά αέρα (μόνο στη λειτουργία αναρρόφησης δυνατό) Το μοτέρ δεν παίρνει εμπρός Μοτέρ θορυβεί χωρίς να παίρνει εμπρός Ελέγξτε στεγανότητα αέρα του σετ αναρρόφησης > Έλλειψη νερού Ανοίξτε τη βρύση > Λάστιχο προσαγωγής νερού πολύ μακρύ ή μικρής διατομής > Έλλειψη νερού λόγω βουλωμένου φίλρου νερού > Έλλειψη νερού λόγω μη τήρησης του μέγιστου επιτρεπόμενου ύψους αναρρόφησης > Ρευματολήπτης δεν έχει εμβυασματωθεί σωστά, διακοπή ρεύματος > Έχει απενεργοποιηθεί η ασφάλεια δικτύου > Τάση δικτύου πολύ χαμηλή, ή διακοπή φάσης > Αντλία μπλοκαρισμένη ή παγωμένη > Λάθος διατομή ή μήκος του καλωδίου επιμήκυνσης Χρησιμοποιήστε προδιαγεγραμμένο λάστιχο προσαγωγής νερού Καθαρίστε φίλτρο νερού στην είσοδο νερού (μη εργάζεστε ποτέ χωρίς φίλτρο νερού!) Βλέπε οδηγίες λειτουργίας Ελέγξτε αγωγό και διακόπτη και εν ανάγκη αναθέστε την αντικατάστασή τους σε ηλεκτρολόγο Ενεργοποιήστε ασφάλεια δικτύου Αναθέστε έλεγχο ηλεκτρικής σύνδεσης Ειδοποιήστε υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Nilfisk- Alto Χρησιμοποιήστε σωστή διατομή καλωδίου ή σωστό μήκος 350

Βλάβη Αιτία ιόρθωση Μοτέρ απενεργοποιείται > Ενεργοποιήθηκε προστασία υπερφόρτωσης λόγω υπερθέρμανσης ή υπερφόρτωσης του μοτέρ Απουσία απορρυπαντικών κατά τη χρήση εγχυτήρα απορρυπαντικών > Ακροφύσιο υψηλής πίεσης λερωμένο > Εγχυτήρας λερωμένος ή λάστιχο αναρρόφησης βουλωμένο Αναθέστε έλεγχο συμβατότητας τάσης τροφοδοσίας και τάσης συσκευής. Απενεργοποιήστε και αφήστε να κρυώσει τουλάχιστον 3 λεπτά Αντικαταστήστε ακροφύσιο υψηλής πίεσης Καθαρίστε > οχείο απορρυπαντικού άδειο Γεμίστε δοχείο απορρυπαντικού > Περιστρεφόμενο κουμπί στο σωλήνα ψεκασμού δεν έχει ρυθμιστεί σε χαμηλή πίεση Στρέψτε το περιστρεφόμενο κουμπί στο σωλήνα ψεκασμού αριστερόστροφα μέχρι το σημείο αναστολής 9 ιάφορα 9.1 Ανακύκλωση μηχανής Η άχρηστη συσκευή θα πρέπει α αποσυρθεί αμέσως. 1. Τραβήξτε το βύσμα δικτύου και κόψτε το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης. Μην πετάτε ηλεκτρικές συσκευές σε οικιακά απορρίμματα! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/E.Κ. περί παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών, οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να αποσύρονται για οικολογική επανακύκλωση. Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη διοίκηση της κοινότητάς σας ή στην πλησιέστερη αντιπροσωπεία. 9.2 Εγγύηση Για εγγύηση και ευθύνη ισχύουν οι γενικοί όροι συναλλαγών μας. ιατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών λόγω τεχνικών καινοτομιών. 9.3 ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ Προϊόν: Μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης Τύπος: POSEIDON 5 Περιγραφή: 400 V 3~, 50 Hz, IP X5 Ο κατασκευαστικός τύπος της συσκευής ανταποκρίνεται στους ακόλουθους σχετικούς κανονισμούς: Εφαρμοσθείσες εναρμονισμένες προδιαγραφές: Οδηγία περί μηχανών ΕΟΚ 98/37/ΕΟΚ Οδηγία χαμηλών τάσεων ΕΟΚ 73/23/ΕΟΚ Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 89/336/ΕΟΚ EN 12100, EN 60335-2-79 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 Εφαρμοσθείσες εθνικές προδιαγραφές και τεχνικοί προσδιορισμοί: Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ Α ΕΙΕΣ DIN EN 60335-2-79 ALTO Deutschland GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bel len berg Bellenberg, 01.06.2006 351

9.4 Τεχνικά στοιχεία POSEIDON 5 5-30 5-31 5-31 XT 5-32 5-41 5-47 5-52 5-55 5-55 DSS 5-59 5-61 5-61 DSS Voltage 220 V / 1~ / 60 Hz US Voltage 230 V / 1~ / 50 Hz AU GB Voltage 200 V / 3~ / 50 Hz JP Voltage 200 V / 3~ / 60 Hz JP Voltage 400 V / 3~ / 50 Hz EU EU EU Voltage 230-400 V / 3~ / 50 Hz NO,BE NO,BE NO,BE Voltage 220-440 V / 3~ / 60 Hz KR,TW US KR,TW Fuse (slow) A 16 13 16 25 20 30 16 25 16 25 Power rating kw 3 4.5 5.2 5.2 6.1 7.8 7.4 Working pressure Bar (MPa) 115/11 110/11 180/18 170/17 160/16 (2300 PSI) 205/20 210/21 (3000 PSI) 215/21 Water fl ow Q IEC l/h 630 730 760 890 1020 960 1020 1040 Water fl ow Qmax l/h 700 770 840 980 1110 (4.9 gal/min) 1050 1110 (4.9 gal/min) 1130 Max. water inlet temperature Intake-/Pressure operation C/ F 60 / 140 Max. water inlet pressure Bar/MPa/PSI 10 / 1 / 145 Dimensions l x w x h mm 740 x 550 x 1015 Weight of cleaner kg 70 79 75 75 79 (174 lb) 75 75 (165 lb) 98 Noise level at a distance of 1m EN 60704-1 db(a) < 80 Sound power level LW A db(a) < 86 Vibration ISO 5349 m/s² 2.5 Recoil forces N 30 31 40 46 51 54 58 60 Oil quantity l ~ 0.6 Oil type BP 220 XP 352

http://www.nilfi sk-alto.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfi sk-advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: mail.com@nilfisk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfi sk-advance srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, Offi ce 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 AUSTRALIA 48 Egerton St. PO Box 6046 Silverwater NSW 2128 Tel.: (+6 2 8748 5966 E-mail: info@nilfi skalto.com.au AUSTRIA Metzgerstr. 68 A-5101 Bergheim/Salzburg Tel.: 0662 456 400-90 E-mail: info.at@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.at BELGIUM/LUXEMBURG A division of Nilfi sk-advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel Tel.: 02 467 60 40 E-mail: info.be@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.be/ CANADA Clarke Canada Part of the Nilfi sk-advance Group 4080-B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: (+ 905 569 0266 Web: www.clarkeus.com CHILE Nilfi sk-advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago Tel.: (+56) 2 684 50 00 E-mail: Pablo.noriega@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.com/ CHINA Nilfi sk-advance Cleaning Equipment (Shenzhen) Co., Ltd. Room 2515, Building C Huangdu Square 3008 Yitian Road Futian District, Postcode: 518048 518038 Shenzhen Tel.: (+86) 755 8359 7942 CZECH REPUBLIC Nilfi sk-advance s.r.o. Do Čertous 2658/1 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 241 408 419 E-mail: info@alto-cz.com Web: http://www.nilfi sk-alto.cz DENMARK - en division af Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: 72 18 21 20 E-mail: Salg.dk@nilfisk-alto.com Web: http://www.nilfi sk-alto.dk FINLAND Koskelontie 23 E 02920 Espoo Tel.: (+358) 207 890 605 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk-advance.com Web: www.nilfi sk-alto.fi FRANCE ALTO France SAS 26 Avenue de la Baltique, BP 246 91944 COURTABOEUF CEDEX Tel.: Commercial : 0 825 869 300 - SAV : 0 825 099 585 - Pôle tech : 0 825 802 615 E-mail: info.fr@nilfi sk-alto.com Web: www.alto-fr.com GERMANY Division of Nilfisk-Advance AG Guido Oberdorfer Str. 10 89287 Bellenberg Tel.: 0180 537 3737 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.de GREECE 8 Thoukididou Str. 164 52 Argiroupolis Tel.: 210 96 33443 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr Web: www.nilfi sk.gr/ HOLLAND Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 1322 BB Almere Tel.: (+3 36 5460 760 E-mail: info.nl@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.nl HONG KONG 2001 HK Worsted Mills Ind l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: (+852) 2427 5951 HUNGARY 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10. Tel.: 24 47 55 50 E-mail: info@nilfi sk-advance.com INDIA Nilfi sk-advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express High way, Andheri ( East), Mumbai - 400 069 Tel.: (+9 22 321 74592 IRELAND Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria CA11 9BQ Tel.: 01768 868 995 E-mail: sales.ie@nilfi sk-alto.com Web: http://www.nilfi sk-alto.ie ITALY Strada comunale della Braglia, 18 I-26862 Guardamiglio (LO) Tel.: 0377 41 4077 Web: www.nilfi sk-alto.com/ JAPAN 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+8 45 548 2571 MALAYSIA Nillfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (+60) 3 603 6275 3120 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.my MEXICO Nilfi sk-advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel.: (+52) 55 2591 1002 (switchboard) E-mail: info@advance-mx.com Web: www.nilfi sk-advance.com.mx NORWAY Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 71 E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.no POLAND 05-800 Pruszkow ul. 3-go MAJA 8 Tel.: (+48) 22 738 37 50 E-mail: info@nilfisk-alto.pl Web: www.nilfi sk-alto.pl PORTUGAL Division of Nilfisk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1,1 A P-2710-089 Sintra Tel.: (+35) 808 200 537 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es Web: www.nilfi sk-alto.com RUSSIA Нилфиск-Эдванс 127015 Москва Вятская ул. 27, стр. 7 Tel.: (+7) 495 783 96 02 E-mail: info@nilfisk.ru Web: www.nilfi sk.ru SINGAPORE 22 Tuas Ave 2 Singapore 639453 Tel.: (+65) 6759 9100 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg Web: www.nilfi sk-advance.com.sg SPAIN Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D Ara, Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Barcelona Tel.: (+34) 902 200 201 E-mail: mkt.es@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.es SWEDEN Member of the Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 E-mail: info.se@nilfi sk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.se TAIWAN No.5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+886) 227 002 268 THAILAND 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2275 5630 TURKEY Nilfi sk-advance Profesyonel Temizlik Ekipmanları Tic. A/S. Necla Cad. No.: 48, Yenisahra / Kadıköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08 60 E-mail: info-tr@nilfisk-alto.com Web: http:// www.nilfi sk-alto.com.tr UNITED KINGDOM Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria CA11 9BQ Tel.: 01768 868 995 E-mail: sales.uk@nilfisk-alto.com Web: www.nilfi sk-alto.co.uk USA Nilfi sk-advance Inc. 14600 21.st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+ 763 745 3500 E-mail: info@advance-us.com Web: www.advance-us.com VIETNAM Nilfi sk-advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+84) 4 761 5642 / (+84) 90426 6368 E-mail: nilfi sk@vnn.vn Web: www.nilfi sk-advance.com/