Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Σχετικά έγγραφα
Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Business Letter. Letter - Address

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Application Reference Letter

Application Motivational Cover Letter

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Personal Letter. Letter - Address

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Бизнес Электронная почта

Бизнес Электронная почта

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Научные работы Введение

Zakelijke correspondentie Brief

Negocios Carta. Carta - Dirección

Application Reference Letter

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Academic Opening. Opening - Introduction

Иммиграция Жилье. Жилье - Аренда. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья.

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Negocios Encabezamiento e introducción

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Заявление Рекомендательное письмо

Application Reference Letter

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Application Reference Letter

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

ΠΕΔΙΟ_ΑΓΟΡΑ: Stakeholder Analysis Questionnaire

Συγχαρητήρια για το γάμο σας! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Personal Letter. Letter - Address 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Geschäftskorrespondenz

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Greek-Greek

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ

Solliciteren Sollicitatiebrief

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Geschäftskorrespondenz

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Personal عزيزي فادي ا بي العزيز \ ا مي العزيزة خالي \ عمي كمال العزيز مرحبا يا فادي ا هلا يا فادي فادي عزيزي \ عزيزتي

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Transcript:

- Opening Greek Russian Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Уважаемый г-н президент Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Αγαπητέ κύριε, Уважаемый г-н... Formal, male recipient, name unknown Αγαπητή κυρία, Formal, female recipient, name unknown Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formal, recipient name and gender unknown Уважаемая госпожа... Уважаемые... Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Уважаемые... Formal, when addressing several unknown people or a whole department Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Уважаемые... Formal, recipient/s name and gender completely unknown Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Formal, male recipient, name known Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formal, female recipient, married, name known Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formal, female recipient, single, name known Уважаемый г-н Смидт Уважаемая г-жа Смидт Уважаемая г-жа Смидт Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Уважаемая г-жа Смидт Formal, female recipient, name known, marital status unknown Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Уважаемый... Less formal, one has done business with the recipient before Αγαπητέ Ιωάννη, Дорогой Иван! Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon Page 1 19.04.2019

Σας γράφουμε σχετικά με... Formal, to open on behalf of the whole company Пишем вам по поводу... Σας γράφουμε αναφορικά με... Мы пишем в связи с... Formal, to open on behalf of the whole company Σχετικά με... Ввиду... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Αναφορικά με,... В отношении... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Less formal, to open on behalf of yourself for your company Не могли бы вы предоставить информацию о... Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Formal, when writing for someone else Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... way of opening - Main Body Greek Θα ήταν δυνατόν... Formal request, tentative Θα είχατε την καλοσύνη να... Formal request, tentative Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Formal request, tentative Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Formal request, very polite Я пишу от лица..., чтобы... Ваша компания была рекомендована... Russian Вы не против, если... Будьте любезны... Буду очень благодарен, если... Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о... Page 2 19.04.2019

Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Formal request, very polite Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Formal request, polite Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Formal request, polite Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Formal request, polite Μπορείτε να μου προτείνετε... Formal request, direct Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Formal request, direct Σας ζητείται επειγόντως να... Formal request, very direct Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Formal request, polite, on behalf of the company Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Formal specific request, direct Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Formal enquiry, direct Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Formal enquiry, direct Η πρόθεσή μας είναι να... Formal statement of intent, direct Буду очень признателен, если бы вы смогли... Не могли бы вы прислать мне... Мы заинтересованы в получении... Вынужден (с)просить вас... Не могли бы вы посоветовать... Пришлите пожалуйста... Вам необходимо срочно... Мы были бы признательны, если.. Каков ваш актуальный прейскурант на... Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать... Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите... Нашим намерением является... Page 3 19.04.2019

Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Formal, leading to a decision regarding a business deal Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и... Мы с сожалением сообщаем вам, что... Прикрепленный файл в формате... Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Formal, direct, detailing a problem with an attachment Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус. Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... Formal, when advertising your website - Closing Greek Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен" Больше информации см. на сайте... Russian Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией. Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать. Заранее спасибо... Page 4 19.04.2019

Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Formal, direct Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Formal, direct Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Formal, direct Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Formal, very direct Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Less formal, polite Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной. Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее Прошу ответить как можно скорее, поскольку.. При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной. Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве. Спасибо за помощь в этом деле. Я хотел бы обсудить это с вами Если вам необходимо больше информации... Мы ценим ваш вклад Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру... Надеюсь на скорый ответ Page 5 19.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Με φιλικούς χαιρετισμούς, Formal, recipient name unknown Μετά τιμής, Formal, widely used, recipient known Με εκτίμηση, Formal, not widely used, recipient name known С уважением ваш... χαιρετισμούς, Informal, between business partners who are on first-name terms θερμούς χαιρετισμούς Informal, between business partners who work together often Page 6 19.04.2019