Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Σχετικά έγγραφα
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Matkustaminen Terveys

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Demander à être amené à l'hôpital

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Be om att bli förd till sjukhuset

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. A kórházba kell mennem.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Cho tôi đi bệnh viện.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Minun tarvitsee päästä sairaalaan

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Demander à être amené à l'hôpital

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Путешествия Здоровье. Здоровье - Неотложная помощь. Здоровье - У доктора

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Cho tôi đi bệnh viện.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Jeg er nødt til at skal på sygehuset.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Hastaneye gitmem lazım.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Be om att bli förd till sjukhuset

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Reisen Gesundheit ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Immigratie Documenten

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Zakelijke correspondentie

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ;

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ολλανδικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Solliciteren Sollicitatiebrief

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Persoonlijke correspondentie Brief

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Solliciteren Referentie

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Muszę iść do szpitala. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Źle się czuję.

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-αγγλικά

Transcript:

- Noodgeval Grieks Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) Duits Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!) Om ogenblikkelijke medische hulp vragen Βοήθεια! (Voíthia!) Om onmiddelijke medische hulp roepen Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!) Om een ambulance vragen - Bij de dokter Grieks πονάει εδώ. (Ponái edó.) Tonen waar het pijn doet Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.) Tonen waar je uitslag hebt Έχω πυρετό. (Ého piretó.) Meedelen dat je koorts hebt Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.) Meedelen dat je een verkoudheid hebt Έχω βήχα. (Ého víha.) Meedelen dat je moet hoesten Ich muss sofort zu einem Arzt. Hilfe! Ruf einen Krankenwagen! Duits Es tut hier weh. Ich habe hier einen Ausschlag. Ich habe Fieber. Ich habe eine Erkältung. Ich habe Husten. Pagina 1 12.06.2019

Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.) Meedelen dat je recentelijk veel moe bent Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.) Meedelen dat je duizelig bent Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.) Meedelen dat je geen zin hebt in eten Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.) Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen Ich bin ständig müde. Mir ist schwindelig. Ich habe gar keinen Appetit. Ich kann nachts nicht schlafen. Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.) Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen Ein Insekt hat mich gestochen. Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.) Opperen dat je symptomen door de hitte komen Ich glaube, es is die Hitze. Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.) Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen Ich glaube, ich habe etwas schlechtes gegessen. Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.) Duidelijk maken waar het pijn doet Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh. Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.) Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht bewegen.... το κεφάλι... (... to kefáli...)... Kopf...... το στομάχι... (... to stomáhi...)... Magen... Pagina 2 12.06.2019

... το μπράτσο (... to brátso...)... Arm...... το πόδι... (... to pódi...)... Bein...... το στήθος... (... to stíthos...)... Brust...... η καρδιά... (... i kardyá...)... Herz...... ο λαιμός... (... o lemós...)... Hals...... το μάτι... (... to máti...)... Auge...... η πλάτη... (... i pláti...)... Rücken...... το πόδι... (... to pódi...)... Fuß...... το χέρι... (... to héri...)... Hand...... το αυτί... (... to aftí...)... Ohr...... τα σπλάχνα... (... ta spláhna...)... Gedärme...... το δόντι... (... to dónti...)... Zahn... Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.) Meedelen dat je suikerziekte hebt Ich habe Diabetes. Pagina 3 12.06.2019

Έχω άσθμα. (Ého ásthma.) Meedelen dat je astma hebt Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.) Meedelen dat je hartproblemen hebt Είμαι έγκυος. (Íme égkios.) Meedelen dat je zwanger bent Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?) Naar de dosering van een geneesmiddel vragen Ich habe Asthma. Ich habe ein Herzleiden Ich bin schwanger. Wie oft soll ich die am Tag einnehmen? Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?) Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?) Ist das ansteckend? Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte Kann ich mich sonnen/schwimmen gehen/sport machen/alkohol trinken? Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.) Je verzekeringspapieren laten zien Hier sind meine Versicherungsunterlagen. Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.) Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten Ich habe keine Krankenversicherung. Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.) De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.) Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.) Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft Ich brauche eine Krankschreibung. Ich fühle mich etwas besser. Es ist schlimmer geworden. Pagina 4 12.06.2019

Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.) Meedelen dat je toestand niet veranderd is - Apotheek Grieks Θα ήθελα να αγοράσω. (Tha íthela na agoráso.) Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen παυσίπονα (pafsípona) πενικιλίνη (penikilíni) ασπιρίνη (aspiríni) ινσουλίνη (insulíni) αλοιφή (alifí) υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya) σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís) απολυμαντικό (apolimantikó) Medisch product τσιρότα (tsiróta) Medisch product Es ist unverändert. Duits Ich möchte kaufen. Schmerztabletten Penizillin Aspirin Insulin Salbe Schlaftabletten Damenbinde Desinfektionsmittel Pflaster Pagina 5 12.06.2019

επίδεσμοι (epídesmi) Medisch product χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis) Medisch product προφυλακτικά (profilaktiká) Ander product αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía) Ander product - Allergieën Grieks Είμαι αλλεργικός σε. (Íme alergikós se.) Je allergieën noemen γύρη (gíri) Allergie τρίχες ζώων (tríhes zóon) Allergie voor dieren τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas ) Allergie voor insecten ακάρεα σκόνης (akárea skónis) Allergie μούχλα (múhla) Allergie λάτεξ (látex) Allergie πενικιλίνη (penikilíni) allergie Bandagen Antibabypille Kondome Sonnenschutz Duits Ich bin allergisch gegen. Pollen Tierhaar Bienenstiche/Wespenstiche Hausstaubmilben Schimmel Latex Penizillin Pagina 6 12.06.2019

ξηροί καρποί (xirí karpí) σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki) μανιτάρια (manitárya) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros) Nüsse/Erdnüsse Sesamkerne(Sonnenblumenkerne Ei Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen Mehl/Weizen Milch/Laktose//Molkeprodukte Gluten Soja Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais Pilze Früchte/Kiwi/Kokosnuss Ingwer/Zimt/Koriander Pagina 7 12.06.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda) αλκοόλ (alkoól) Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch Alkohol Pagina 8 12.06.2019