WXSB WXSB 200. Käyttöohjeet

Σχετικά έγγραφα
WXP 65. Käyttöohjeet

FI EN WP 65 FR Käyttöohjeet FI ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT

WXP 120. Käyttöohjeet

WD 1 (M) / WD 1000 (M) Οδηγίες λειτουργίας

WXHAP 200. Käyttöohjeet

WDH 10T/20T. Käyttöohjeet

DE EN WRK FR Käyttöohjeet FI ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT

Γενικό ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας πληθυσμού χρονών - σύνολο

Γενικό ποσοστό απασχόλησης ισοδύναμου πλήρως απασχολούμενου πληθυσμού - σύνολο

Γενικός ρυθμός μεταβολής οικονομικά ενεργού πληθυσμού χρονών - σύνολο

Ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού χρονών - σύνολο

Ποσοστό μακροχρόνιας ανεργίας (διάρκεια 12+ μήνες) οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών - σύνολο

Μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή / και προσωρινή απασχόληση στον εργοδοτούμενο πληθυσμό 15+ χρονών - σύνολο

(2), ,. 1).

WXD 2. Οδηγίες λειτουργίας

WD 1 (M) / WD 1000 (M) Käyttöohjeet

Α. Η ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Methanol

ΕΥΡΩΒΑΡΟΜΕΤΡΟ 72 ΚΟΙΝΗ ΓΝΩΜΗ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

p~ñéíó=áåëíêuåíáçåë= oé~ç=íüéëé=áåëíêuåíáçåë=å~êéñuääók=vçu=ïáää=çåäó=äé=~ääé= íç=uëé=óçuê=~ééäá~ååé=ë~ñéäó=~åç=éññéåíáîéäó=ïüéå=óçu= Ü~îÉ=êÉ~Ç=íÜÉãK=

en Operating instructions nl Gebruiksaanwijzingen

Πίνακας Περιεχομένων. Περιεχόμενα Συσκευασίας...3. Οδηγίες Γρήγορης Εκκίνησης Σημαντικές Πληροφορίες Δήλωση Συμμόρφωσης...

Πίνακας Περιεχομένων. Περιεχόμενα Συσκευασίας...3. Οδηγίες Γρήγορης Εκκίνησης Σημαντικές Πληροφορίες Δήλωση Συμμόρφωσης...

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Πίνακας Περιεχομένων. Περιεχόμενα Συσκευασίας...3. Οδηγίες Γρήγορης Εκκίνησης Σημαντικές Πληροφορίες Δήλωση Συμμόρφωσης...

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Quick Start Guide ECO15

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΑΣΟΠΟΝΙΑΣ. ασοπονία και αγορά προϊόντων ξύλου

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Η γεωργία στην ΕΕ απαντώντας στην πρόκληση των κλιματικών αλλαγών

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΚΥΜΑΤΙΣΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 27 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΔΗΜΟΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗΣ. Πόλη: ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗ Ταχ. κώδικας: Χώρα: Ελλάδα ΕΛΛΑΔΑ-GR Σημείο(-α) επαφής: Τεχνική Υπηρεσία

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΕ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΚΑΙ ΕΠΑΓΩΓΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ 2 ΣΕ 1

Πίνακας περιεχομένων

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

1964-P P-2000

ΤΟΜΕΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ LEONARDO DA VINCI ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΧΕΔΙΩΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΔΗΜΗΤΡΑΚΑ ΘΑΛΕΙΑ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΣΧΕΔΙΩΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ LdV Αθήνα, 6/7/2012

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

OptiGrill Snacking & Baking

WX 1. Käyttöohjeet. Kuva 1: Laitekatsaus

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

USB Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ SVEN

Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX. Οδηγίες λειτουργίας BA el 04/2012. FLENDER couplings

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

The Industrial Sector in Greece: the next day

Βιομηχανικά όργανα της Konica Minolta. Προφυλάξεις για την ασφάλεια

επίτοιχο λέβητα αερίου CERACLASSEXCELLENCE

Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. sven-320 sven

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

Πανευρωπαϊκή δημοσκόπηση σχετικά με την επαγγελματική υγεία και ασφάλεια Αντιπροσωπευτικά αποτελέσματα στα 27 κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

EL 1 EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 1. ΣΤΟΧΟΙ ΤΩΝ ΕΛΕΓΧΩΝ

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Σύστημα ηχείων πολυμέσων 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. sven

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

Η κατάσταση των ουσιών εξάρτησης στην Κύπρο. Ιωάννα Γιασεμή Προϊστάμενη Τμήματος Παρακολούθησης/ ΕΚΤΕΠΝ Αντιναρκωτικό Συμβούλιο Κύπρου

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο C: Τροχός κύλισης H: Θήκη µπαταριών I: Κουµπί σύνδεσης J: ιακόπτης On/Off K: Κουµπί αριθµοµηχανής E: ιακόπτης On/Off

Οδηγίες χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές ή δυσλειτουργίες σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης. Εγγύηση

Τάσεις και προοπτικές στην ελληνική οικονομία

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

Αριθ. διεθνούς καταχώρισης

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΩΝ

Τουρισμός και Οδικά Ατυχήματα στην Ελλάδα

ΚΟΝΒΕΚΤΟΡΑΣ 2000 W TURBO. Οδηγίες χρήσης

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER. Πληροφορίες προϊόντος A

Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΚΗΡΥΞΗ ΑΚΥΡΟΤΗΤΑΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ

Οικονομικοί κανόνες για την κινητικότητα προσωπικού για διδασκαλία και επιμόρφωση. Δαπάνες διαβίωσης

ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Transcript:

WXSB 200 3-6 LT LV EE SL SK HU PL CZ EN FR IT TR GR FI DK SV NL PT ES FI WXSB 200 Käyttöohjeet

4-6 WXSB 200 Sisällysluettelo 1 Tähän ohjekirjaan liittyvät tiedot... 4 2 Turvallisuutesi takaamiseksi... 4 3 Toimitussisältö... 5 4 Laitekuvaus... 5 5 Laitteen käyttöönotto... 6 6 Potentiaalin tasaus... 6 7 Hävittäminen... 6 8 Takuu... 6 1 Tähän ohjekirjaan liittyvät tiedot Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meille ostamalla Wellerin juotoskattilan WXSB 200. Sen valmistuksessa on noudatettu tiukkoja laatuvaatimuksia, jotka takaavat laitteen moitteettoman toiminnan. Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä tietoja, joita noudattamalla juotoskattilan WXSB 200 käyttöönotto, käyttö, huolto ja pienempien käyttöhäiriöiden korjaus sujuu turvallisesti ja asianmukaisesti. Lue tämä ohjekirja ja oheiset turvallisuusohjeet, ennen kuin otat juotoskattilan WXSB 200 käyttöön. Säilytä tätä ohjekirjaa sellaisessa paikassa, jossa se on kaikkien laitteella työskentelevien käytettävissä. 1.1 Noudatettavat direktiivit Wellerin juotoskattila WXSB 200 vastaa EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta direktiivien 2004/108/EY, 2006/95/EY, 2011/65/EU (RoHs) olennaisten turvallisuusvaatimusten mukaan. 1.2 Voimassaolevat asiakirjat Syöttöyksikön käyttöohjekirja WXSB 200:n käyttöohjeet 2 Turvallisuutesi takaamiseksi Juotoskattila WXSB 200 on valmistettu uusimman teknisen tason ja hyväksyttyjen turvallisuussäännöstöjen ja -määräysten mukaan. Henkilö- ja esinevahinkojen vaara, jos oheisia turvallisuusohjeita ja annettuja varoituksia ei noudateta. Anna juotoskattila WXSB 200 vain yhdessä tämän käyttöohjekirjan kanssa edelleen muille käyttäjille. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet työkalun epäasianmukaisesta käytöstä tai laitteeseen tehdyistä kielletyistä muutoksista.

5-6 WXSB 200 Yleistä Ohjeita 2.1 Huomioi seuraavat asiat: Juotoskattilan saa ottaa käyttöön vain silloin, kun se on teknisesti moitteettomassa kunnossa. Älä laita syttyviä esineitä juotoskattilan lähelle. Älä tee mitään töitä jännitteenalaisiin osiin. Juotoskattila on päältäkytkemisen jälkeen vielä jonkin aikaa kuuma. Vältä valvomatonta käyttöä. Älä missään tapauksessa jätä kuumaa juotoskattilaa ilman valvontaa. Nestemäinen juottotina ja tinaroiskeet aiheuttavat palovammojen vaaran. Käytä asiaankuuluvaa suojavaatetusta palovammojen välttämiseksi. Suojaa silmät. Käytä suojalaseja. Lyijypitoisen juotteen käytön yhteydessä on mitattavissa lyijypäästöjä 500 C lämpötilasta lähtien. Lue kulloinkin käytettävän Weller WX, WXA, WXD-syöttöyksikön käyttöohjekirja ja noudata siinä annettuja neuvoja FI 2.2 Määräystenmukainen käyttö Käytä juotoskattilaa WXSB 200 yksinomaan käyttöohjekirjassa ilmoitettuun tarkoitukseen tässä kuvatuin edellytyksin. Juotoskattilan WXSB 200 määräystenmukainen käyttö edellyttää myös sitä, että noudatat tätä ohjekirjaa, noudatat kaikkia muita mukana olevia asiakirjoja, noudatat maakohtaisia tapaturmantorjuntamääräyksiä käyttöpaikalla. Valmistaja ei vastaa sellaisista vaurioista, jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta, käyttöohjeissa kuvaamattomasta käytöstä tai laitteeseen tehdyistä luvattomista muutoksista. 3 Toimitussisältö T0052704399 Juotoskattila WXSB 200 Käyttöohjeet 4 Laitekuvaus 4.1 Juotoskattila WXSB 200 Juotoskattila WXSB 200 on kehitetty teollisen valmistustekniikan käyttötarkoituksiin. Juotoskattila soveltuu kytkettäväksi kaikkiin WXsyöttöyksiköihin, jotka on varustettu 200 W:n liitäntätekniikalla. Juotoskattilan lämpötilaa voidaan säätää kytketyn syöttöyksikön välityksellä portaattomasti 100-500 C rajoissa. Sähköjännite (24 V suojapienjännite) ohjataan lämmönkestävän silikonijohdon kautta.

6-6 WXSB 200 4.2 Tekniset tiedot Lämpötila-alue Työkalujohto Kuumennusteho Jännite (kuumennus) Kuumenemisaika: Liitäntä Mitat: Juotoskattila 100-500 C (212-932 F) Silikonikumi, kuumuutta kestävä 200 W 24 V noin 11 min (100 C:sta 350 C:een) (212 F:sta 662 F:een) 12-napainen pistoke napaisuussuojattu lukituksella P x L x K (mm) 150 x 120 x 65 P x L x K (mm) 58 x 30 x 19 5 Laitteen käyttöönotto VAROITUS! Palovammavaara Juotoskolvin juotoskärjet kuumenevat erittäin paljon juottamisen tai juotoksen irrotuksen yhteydessä. Kärkien koskettaminen aiheuttaa palovammavaaran. Älä koske kuumia juotoskärkiä ja pidä herkästi syttyvät esineet etäällä. 1. Varmista, ettei juotoskattilan lähellä ole mitään syttyviä tai lämpöherkkiä esineitä. 2. Kytke liitäntäpistoke syöttöyksikköön ja lukitse paikalleen kiertämällä myötäpäivään. 3. Kytke syöttöyksikkö päälle. 4. Säädä haluamasi lämpötila syöttöyksiköstä (100-500 C). Tarvittavan kuumenemisajan jälkeen voit aloittaa juotostyöt. 6 Potentiaalin tasaus Juotoskattila on yhdistetty potentiaalin tasausjohdon välityksellä syöttöyksikköön. Järjestelmässä on erilaisia potentiaalin tasausmahdollisuuksia. Potentiaalin tasauksen toteutus on kuvattu käytettävän syöttöyksikön käyttöohjekirjassa. 7 Hävittäminen Hävitä vaihdetut laiteosat, suodattimet ja käytöstä poistetut laitteet omassa maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. 8 Takuu Ostajan on esitettävä mahdollisia puutteita koskevat vaatimukset vuoden sisällä laitteen toimitusajankohdasta lukien. Tämä ei päde 478, 479 BGB (Saksa) mukaisiin ostajan regressioikeuksiin. Vastaamme antamastamme takuusta vain silloin, kun olemme antaneet laatu- tai kestävyystakuun kirjallisesti ja "takuu"-sanaa käyttämällä. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! Viimeisimmät käyttöohjeet saat osoitteesta www.weller-tools.com.

WXSB 200 3-7 LT LV EE SL SK HU PL CZ GR FR IT TR GR FI DK SV NL PT ES DE WXSB 200 Οδηγίες λειτουργίας

4-7 WXSB 200 Πίνακας περιεχομένων 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χειρισμού... 4 2 Για τη δική σας ασφάλεια... 4 3 Υλικά παράδοσης... 5 4 Περιγραφή της συσκευής... 6 5 Θέση σε λειτουργία της συσκευής... 6 6 Εξίσωση δυναμικού... 7 7 Απόσυρση... 7 8 Εγγύηση... 7 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες χειρισμού Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε, αγοράζοντας το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 της Weller. Κατά την κατασκευή τηρήθηκαν αυστηρές απαιτήσεις ποιότητας, ώστε να εξασφαλίζεται η άψογη λειτουργία της συσκευής. Αυτές οι οδηγίες χειρισμού περιλαμβάνουν σημαντικές πληροφορίες, για να μπορείτε σίγουρα και σωστά να θέσετε το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 σε λειτουργία, να τον χειριστείτε, να τον συντηρήσετε και να επιδιορθώσετε οι ίδιοι τυχόν απλές βλάβες. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες λειτουργίας και τις συνημμένες υποδείξεις ασφαλείας πριν τη θέση σε λειτουργία του λουτρού τηγμένου μετάλλου WXSB 200. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χειρισμού έτσι, ώστε να είναι προσιτές σε όλους τους χρήστες. 1.1 Κατευθυντήριες γραμμές που πρέπει να τηρηθούν Το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 της Weller ανταποκρίνεται στη δήλωση πιστότητας ΕΚ σύμφωνα με τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας των κατευθυντήριων γραμμών 2004/108/ΕΚ, 2006/95/EK και 2011/65/ΕΚ (RoHs). 1.2 Ισχύοντα έγγραφα Οδηγίες λειτουργίας για το τροφοδοτικό σας Οδηγίες λειτουργίας για το WXSB 200 2 Για τη δική σας ασφάλεια Το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 κατασκευάστηκε σύμφωνα με τις τελευταίες τεχνολογικές εξελίξεις και τους αναγνωρισμένους κανόνες και διατάξεις ασφαλείας. Σε περίπτωση μη τήρησης των συνημμένων πληροφοριών ασφαλείας και των αναφερόμενων προειδοποιητικών υποδείξεων, υπάρχει όμως ο κίνδυνος τραυματισμών ατόμων και υλικών ζημιών. Παραχωρήστε το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 σε τρίτους, μόνο μαζί με αυτές τις οδηγίες λειτουργίας.

5-7 WXSB 200 Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές, που οφείλονται σε εσφαλμένη χρήση του εργαλείου ή σε τυχόν ανεπίτρεπτη μετατροπή. 2.1 Προσέξτε παρακαλώ τα ακόλουθα: GR Γενικές υποδείξεις Το λουτρό τηγμένου μετάλλου επιτρέπεται να τίθεται σε λειτουργία μόνο σε τεχνικά άψογη κατάσταση. Μην τοποθετείτε κανένα εύφλεκτο αντικείμενο κοντά στο λουτρό τηγμένου μετάλλου. Μην εκτελείται καμία εργασία σε μέρη που βρίσκονται υπό τάση. Το λουτρό τηγμένου μετάλλου βρίσκεται μετά την απενεργοποίηση ακόμα για λίγο χρόνο σε καυτή κατάσταση. Αποφεύγετε την αθέλητη λειτουργία. Μην αφήνετε ποτέ το καυτό λουτρό τηγμένου μετάλλου χωρίς επιτήρησης. Κίνδυνος εγκαύματος από τον υγρό κασσίτερο κόλλησης (καλάι) και τα πιτσιλίσματα. Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία, για να προστατευτείτε από τα εγκαύματα. Προστατεύετε τα μάτια σας. Φοράτε προστατευτικά γυαλιά. Σε περίπτωση χρήσης συγκολλητικού κράματος (καλάι) που εμπεριέχει μόλυβδο από τους 500 C μπορούν να μετρηθούν εκπομπές μολύβδου. Διαβάστε και προσέξτε τις οδηγίες λειτουργίας του εκάστοτε χρησιμοποιούμενου τροφοδοτικού WX, WXA, WXD της Weller 2.2 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Χρησιμοποιείτε το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 αποκλειστικά για το σκοπό που αναφέρεται στις οδηγίες χειρισμού κάτω από τις αναφερόμενες εδώ προϋποθέσεις. Η χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού του λουτρού τηγμένου μετάλλου WXSB 200 συμπεριλαμβάνει επίσης, ότι τηρείτε αυτές τις οδηγίες χειρισμού, προσέχετε όλα τα άλλα συνοδευτικά έγγραφα, τηρείτε τους εθνικούς κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων στο τόπο χρήσης. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές, που προκλήθηκαν από ακατάλληλη, μη περιγραφόμενη στις οδηγίες λειτουργίας χρήση ή από ανεπίτρεπτες αλλαγές στη συσκευή. 3 Υλικά παράδοσης T0052704399 Λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 Οδηγίες λειτουργίας WXSB 200

6-7 WXSB 200 4 Περιγραφή της συσκευής 4.1 Λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 Το λουτρό τηγμένου μετάλλου WXSB 200 έχει σχεδιαστεί για χρήση στη βιομηχανική κατασκευή. Το λουτρό τηγμένου μετάλλου είναι κατάλληλο για σύνδεση σε όλα τα τροφοδοτικά WX με σύστημα σύνδεσης 200 W. Η θερμοκρασία του λουτρού τηγμένου μετάλλου μπορεί να ρυθμιστεί συνεχώς μέσω του συνδεδεμένου τροφοδοτικού από 100 C - 500 C. Η τροφοδοσία της τάσης (χαμηλή τάση προστασίας 24 V) πραγματοποιείται μέσω ενός ανθεκτικού στη θερμοκρασία καλωδίου σιλικόνης. 4.2 Τεχνικά στοιχεία Περιοχή θερμοκρασίας Καλώδιο εργαλείου Θερμαντική ισχύς Τάση (θέρμανση) Χρόνος θέρμανσης: Σύνδεση Διαστάσεις: Λουτρό τηγμένου μετάλλου 100 C - 500 C (212 F - 932 F) Καουτσούκ σιλικόνης, ανθεκτικό στη θερμότητα 200 W 24 V περίπου 11 λεπτά (από 100 C στους 350 C) (από 212 F στους 662 F) 12-πολικός σύνδεσμος, προστασία πολικότητας με κλείδωμα Μ X Π X Υ (mm) 150 x 120 x 65 Μ X Π X Υ (mm) 58 x 30 x 19 5 Θέση σε λειτουργία της συσκευής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος εγκαύματος! Οι ακίδες συγκόλλησης του εμβόλου συγκόλλησης, θερμαίνονται πολύ κατά τη διαδικασία συγκόλλησης/αποκόλλησης. Σε περίπτωση επαφής με τις ακίδες, υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος. Μην ακουμπάτε τις καυτές ακίδες συγκόλλησης και κρατάτε μακριά τα αναφλέξιμα αντικείμενα. 1. Βεβαιωθείτε, ότι κοντά στο λουτρό τηγμένου μετάλλου δε βρίσκεται κανένα εύφλεκτο ή ευαίσθητο στη θερμοκρασία αντικείμενο. 2. Συνδέστε το φις σύνδεσης στο τροφοδοτικό και ασφαλίστε το, περιστρέφοντάς το προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού. 3. Ενεργοποιήστε το τροφοδοτικό. 4. Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία στο τροφοδοτικό (100 C - 500 C). Μετά το πέρας του απαιτούμενου χρόνου θέρμανσης μπορεί να αρχίσει η εργασία συγκόλλησης.

7-7 WXSB 200 6 Εξίσωση δυναμικού Το λουτρό τηγμένου μετάλλου είναι συνδεδεμένο μέσω ενός αγωγού εξίσωσης δυναμικού με το τροφοδοτικό. Μπορούν να πραγματοποιηθούν διάφορες δυνατότητες εξίσωσης δυναμικού. Η εκτέλεση μιας εξίσωσης δυναμικού περιγράφεται στις οδηγίες λειτουργίας του χρησιμοποιούμενου τροφοδοτικού. GR 7 Απόσυρση Αποσύρετε τα αντικαθιστούμενα εξαρτήματα της συσκευής, τα φίλτρα ή τις παλιές συσκευές σύμφωνα με τους κανονισμούς της χώρας σας. 8 Εγγύηση Οι αξιώσεις του αγοραστή για τυχόν ελαττώματα παραγράφονται μετά από ένα έτος από την παράδοση στον αγοραστή. Αυτό δεν ισχύει για αναγωγικές αξιώσεις του αγοραστή σύμφωνα με την 478, 479 BGB. Για μια εγγύηση που δίνουμε φέρουμε την ευθύνη μόνο σε περίπτωση αξιώσεων, όταν η εγγύηση ποιότητας ή η εγγύηση αντοχής έχει δοθεί από εμάς γραπτά και με τη χρήση του όρου «εγγύηση». Μέ επιφύλαξη του δικαιώματος τεχνικών αλλαγών! Τις ενημερωμένες οδηγίες λειτουργίας θα τις βρείτε κάτω από www.weller-tools.com.

WXSB 200 3-7 LT LV EE SL SK HU PL CZ EN TR IT TR GR FI DK SV NL PT ES DE WXSB 200 Kullanım kılavuzu

4-7 WXSB 200 İçindekiler 1 Bu kullanım kılavuzu ile ilgili... 4 2 Güvenliğiniz için... 4 3 Teslimat kapsamı... 5 4 Cihaz tanımı... 5 5 Cihazın çalıştırılması... 6 6 Potansiyel dengelemesi... 6 7 İmha etme... 6 8 Garanti... 7 1 Bu kullanım kılavuzu ile ilgili WXSB 200 lehim banyosuna güvendiğiniz ve bu ürünü satın aldığınız için size teşekkür ederiz. İmalat, cihazın kusursuz çalışmasını sağlayacak kalite talepleri doğrultusunda yapılmıştır. Bu kullanım kılavuzu, WXSB 200 lehim banyosunu güvenli ve usulüne uygun olarak çalıştırmak, kullanmak, bakımını yapmak ve basit arızaları kendiniz giderebilmeniz için önemli bilgiler içerir. WXSB 200 lehim banyosunun çalıştırılmasından önce bu kullanım kılavuzunu ve mevcut güvenlik uyarılarını dikkatlice okuyunuz. Bu kullanım kılavuzunu, bütün kullanıcıların erişebileceği bir yerde muhafaza ediniz. 1.1 Uyulması gereken yönetmelikler Weller WXSB 200 lehim banyosu 2004/108/EG, 2006/95/EG ve 2011/65/EU (RoHs) yönetmeliklerinin temel güvenlik taleplerine göre AB uygunluk bildirgesine uygundur. 1.2 Geçerli temel noktalar Besleme üniteniz için kullanım kılavuzu WXSB 200 için kullanım kılavuzları 2 Güvenliğiniz için WXSB 200 lehim banyosu en son teknik standartlarına ve kabul gören güvenlik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak üretilmiştir. Mevcut güvenlik bilgilerine ve bildirilen uyarı notlarına dikkat edilmemesi durumunda, kişilere yönelik yaralanma ve eşyalara yönelik zarar görme tehlikeleri söz konusudur. Üçüncü kişilere WXSB 200 lehim banyosunu ancak bu kullanım kılavuzu ile birlikte veriniz. Üretici, makinenin yanlış kullanımından veya cihaza yönelik yetki dışı yapılan değişikliklerden sorumlu değildir.

5-7 WXSB 200 2.1 Aşağıdaki noktalara dikkat ediniz: Genel bilgiler Lehim banyosu ancak teknik açıdan sorunsuz bir durumdayken işletmeye alınabilir. Lehim banyosunun yakınlarında alev alabilecek nesneler bulundurmayınız. Gerilim altında bulunan parçalarda çalışmayınız. Lehim banyosu kapatıldıktan sonra bir süre daha sıcak kalır. Dikkatsiz biçimde kullanılmasını engelleyiniz. Sıcak lehim banyosunu asla kontrolsüz biçimde ortada bırakmayınız. Sıvı lehimden veya lehim sıçramasından dolayı yanma tehlikesi. Yanıklardan korunabilmek için uygun koruma kıyafeti giyiniz. Gözlerinizi koruyunuz. Koruyucu gözlük takınız. Kurşun içeren lehimlerde sıcaklık 500 C değerini aştığında kurşun emisyonu oluşur. Kullanılan ilgili Weller WX, WXA, WXD besleme ünitesine yönelik kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve dikkate alınız TR 2.2 Kullanım alanı Lütfen WXSB 200 lehim banyosunu sadece kullanım kılavuzunda belirtilen amaçlar için ve burada açıklanan koşullar altında kullanınız. WXSB 200 lehim banyosunun usulüne uygun şekilde kullanılması şunları içermektedir: Bu kullanım kılavuzunu dikkate almanızı, Diğer bütün dokümanları dikkate almanızı, Kullanım yerinde ulusal kaza önleme yönetmeliklerini dikkate almanızı. Üretici, cihazın usulüne uygun olmayan şekilde kullanılmasına, kullanım kılavuzunda açıklanan kullanım şartlarına uyulmamasına veya cihaz üzerinde izin verilmeyen değişiklikler yapılması sonucu ortaya çıkan arıza durumlarına karşı sorumluluk kabul etmemektedir. 3 Teslimat kapsamı T0052704399 WXSB 200 lehim banyosu WXSB 200 kullanım kılavuzu 4 Cihaz tanımı 4.1 WXSB 200 lehim banyosu WXSB 200 lehim banyosu endüstriyel imalat tekniğiyle kullanım amacıyla geliştirilmiştir. Lehim banyosu tümwx besleme ünitelerine 200 W bağlantı tekniğiyle bağlantı için uygundur. Lehim banyosu sıcaklığı bağlı besleme ünitesi üzerinden kademesiz olarak 100 C - 500 C arasında ayarlanabilir. Gerilim beslemesi (24 V koruyucu küçük gerilim) ısıya dayanıklı bir silikon kablo ile iletilir.

6-7 WXSB 200 4.2 Teknik bilgiler Sıcaklık sahası Alet kablosu Isıtma gücü Gerilim (ısıtıcı) Isınma süresi: Bağlantı Boyutlar: Lehim banyosu 100 C - 500 C (212 F - 932 F) Silikon-kauçuk, ısıya karşı dayanıklı 200 W 24 V yaklaşık 11 dak. (100 C'tan 350 C'a) (212 F'tan 662 F'a) 12 kutuplu parça - kilitleme tertibatı ile kutuplama emniyetli U x G x Y (mm) 150 x 120 x 65 U x G x Y (mm) 58 x 30 x 19 5 Cihazın çalıştırılması UYARI! Yanma tehlikesi Havyanın lehimleme uçları lehimleme/ lehim çıkarma işlemleri sırasında çok sıcak olur. Bu uçlara dokunulması durumunda, yanma tehlikesi söz konusudur. Sıcakhavya uçlarına dokunmayınız ve yanabilir nesneleri bunlardan uzak tutunuz. 1. Lehim banyosunun yakınlarında alev alabilecek veya sıcaklığa duyarlı nesneler olmadığından emin olunuz. 2. Besleme ünitesi bağlantı soketini bağlayınız ve saat yönünde döndürerek kilitleyiniz. 3. Besleme ünitesini açınız. 4. Besleme ünitesinde istediğiniz sıcaklığı seçiniz (100 C - 500 C). Gerekli ısınma süresi geçtikten sonra lehim işlerine başlayabilirsiniz. 6 Potansiyel dengelemesi Lehim banyosu besleme ünitesine bir potansiyel dengeleme hattı üzerinden bağlıdır. Farklı potansiyel dengeleme olanakları mevcuttur. Potansiyel dengelemesinin nasıl gerçekleştirileceği, kullanılan besleme ünitesinin kullanım kılavuzunda tarif edilmiştir. 7 İmha etme Değiştirdiğiniz cihaz parçaları, filtre veya eski cihazları ülkenizdeki yönetmeliklere göre imha ediniz.

7-7 WXSB 200 8 Garanti Satıcının garanti koşulları teslimattan sonra bir yıl içinde zaman aşımına uğrar. Bu durum 478, 479 BGB'ye göre satıcının müracaat hakkı için geçerli değildir. Tarafımızdan verilen garanti hakları sadece yapı veya dayanıklılık garantisi, "Garanti" terimi altında yazılı olarak belirtilmişse, geçerlidir. TR Teknik değişikliklerin hakkı saklıdır! Güncellenmiş kullanım kılavuzlarını www.weller-tools.com sayfasında bulabilirsiniz.

GERMANY Weller Tools GmbH Carl-Benz-Str. 2 74354 Besigheim Phone: +49 (0) 7143 580-0 Fax: +49 (0) 7143 580-108 GREAT BRITAIN Apex Tool Group (UK Operations) Ltd 4 th Floor Pennine House Washington, Tyne & Wear NE37 1LY Phone: +44 (0) 191 419 7700 Fax: +44 (0) 191 417 9421 FRANCE Apex Tool Group S.N.C. 25 Av. Maurice Chevalier BP 46 77832 Ozoir-la-Ferrière Cedex Phone: +33 (0) 1.64.43.22.00 Fax: +33 (0) 1.64.43.21.62 ITALY Apex Tool S.r.I. Viale Europa 80 20090 Cusago (MI) Phone: +39 (02) 90 33 101 Fax: +39 (02) 90 39 4231 SWITZERLAND Apex Tool Sàrl Rue de la Roselière 12 1400 Yverdon-les-Bains Phone: +41 (0) 24 426 12 06 Fax: +41 (0) 24 425 09 77 AUSTRALIA Apex Tools - Australia P.O. Box 366 519 Nurigong Street Albury, N. S. W. 2640 Phone: +61 (2) 6058-0300 Fax: +61 (2) 6021-7403 CANADA Apex Tools - Canada 5925 McLaughlin Rd. Mississauga L5R 1B8, Ontario Phone: +1 (905) 501-4785 Fax: +1 (905) 387-2640 CHINA Apex Tool Group A-8 Building, No. 38 Dongsheng Road Heqing Industrial Park, Pudong, PRC 201201 Shanghai Phone: +86 (21) 60 88 02 88 Fax: +86 (21) 60 88 02 89 USA Apex Tool Group, LLC 14600 York Rd. Suite A Sparks, MD 21152 Phone: +1 (800) 688-8949 Fax: +1 (800) 234-0472 T005 57 236 51 / 08.2013 T005 57 236 50 / 02.2011 www.weller-tools.com Weller is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC 2013, Apex Tool Group, LLC