ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Σχετικά έγγραφα
4226 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΤΕΤΑΡΤΟ)

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Κανονιστική Διάταξη (ΚΔ) υπ'αριθμ. 175

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Transcript:

2705 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 246 14 Νοεμβρίου 2006 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3506 Κύρωση της Απόφασης των Αντιπροσώπων των Κυβερ νήσεων των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένω σης οι οποίοι συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, της 10.11.2004, σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλί ες που παραχωρούνται στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Άμυνας και στα μέλη του προσωπικού του. Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Απόφαση των Αντιπροσώ πων των Κυβερνήσεων των Κρατών Μελών της Ευ ρωπαϊκής Ένωσης οι οποίοι συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, της 10.11.2004, σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες που παραχωρούνται στον Ευρωπαϊκό Ορ γανισμό Άμυνας και στα μέλη του προσωπικού του, που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Νοεμβρίου 2004, το κείμενο της οποίας σε πρωτότυπο στην ελληνική γλώσσα έχει ως εξής: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΣΥΝΗΛΘΑΝ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, της 10/11/2004 σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες που παραχωρούνται στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Άμυνας και στα μέλη του προσωπικού του ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, ΣΥΝΕΡΧΟΜΕΝΟΙ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, Εκτιμώντας τα εξής: (1) Το Συμβούλιο, στις 12 Ιουλίου 2004, υιοθέτησε την Κοινή Δράση 2004/551/ΚΕΠΠΑ για την σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Άμυνας1 (εφεξής, ο «Οργα νισμός»). (2) Προκειμένου να του δοθεί η δυνατότητα να αρ χίσει την λειτουργία του, στον Οργανισμό αυτόν της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στα μέλη του προσωπικού του θα πρέπει να παραχωρηθούν, αποκλειστικά προς το συμφέρον του Οργανισμού και της Ευρωπαϊκής Ένω σης, τα προνόμια, οι ασυλίες και οι διευκολύνσεις, που απαιτούνται για το σκοπό αυτό, ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ: Άρθρο 1 Δικαστική ασυλία και ασυλία όσον αφορά την έρευνα, κατάσχεση επίταξη, δήμευση ή κάθε άλλης μορφής αναγκαστικό μέτρο Οι χώροι και τα κτίρια του οργανισμού είναι απαρα βίαστα. Δεν υπόκεινται σε έρευνα, επίταξη, κατάσχε ση ή απαλλοτρίωση. Τα περιουσιακά στοιχεία και τα στοιχεία ενεργητικού του Οργανισμού δεν δύναται να αποτελέσουν αντικείμενο οποιουδήποτε διοικητικού ή δικαστικού αναγκαστικού μέτρου. Άρθρο 2 Απαραβίαστον των αρχείων Τα αρχεία του Οργανισμού είναι απαραβίαστα. Άρθρο 3 Απαλλαγή από φόρους και δασμούς 1. Ο Οργανισμός, τα στοιχεία ενεργητικού του, τα έσο δα και λοιπά περιουσιακά του στοιχεία απαλλάσσονται όλων των αμέσων φόρων. 2. Οι κυβερνήσεις των κρατών μελών λαμβάνουν, κατά το δυνατόν, τα κατάλληλα μέτρα, ώστε να εκπίπτει ή να αποδίδεται στον Οργανισμό το ποσό των εμμέσων φόρων και των φόρων επί των πωλήσεων που περιλαμ βάνονται στην τιμή των κινητών ή ακινήτων περιουσι ακών στοιχείων ή των υπηρεσιών, όταν ο Οργανισμός προβαίνει, για υπηρεσιακή χρήση χάριν της εκπλήρωσης της αποστολής, των αρμοδιοτήτων και των καθηκό ντων του, σε σημαντικές αγορές, η τιμή των οποίων περιλαμβάνει φόρους αυτού του είδους. Εν τούτοις, η εφαρμογή των διατάξεων αυτών δεν πρέπει να έχει ως αποτέλεσμα τη νόθευση του ανταγωνισμού εντός των Κοινοτήτων. 3. Τα αγαθά που σύμφωνα με την παράγραφο 2 αγο ράζονται απαλλαγμένα από εμμέσους φόρους ή φό ρους επί των πωλήσεων δεν επιτρέπεται να πωληθούν ή να διατεθούν κατ άλλον τρόπο, παρά μόνον υπό τους όρους που συμφωνούνται με το κράτος μέλος που πα ρέχει την απαλλαγή. 4. Δεν παρέχεται απαλλαγή από τους φόρους και δασμούς που οφείλονται για υπηρεσίες κοινής ωφε λείας.

2706 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Άρθρο 4 Μεταβίβαση αμυντικών ειδών για επίσημη χρήση από τον Οργανισμό Στις περιπτώσεις μεταβίβασης μεταξύ κρατών μελών αμυντικών ειδών που προορίζονται για επίσημη χρήση από τον Οργανισμό κατά την εκπλήρωση της αποστο λής, των αρμοδιοτήτων και καθηκόντων του, ο Οργανισμός απαλλάσσεται από πληρωμές και επιβαρύνσεις που επιβάλλονται από τα κράτη μέλη, εξαιρουμένων των τελών διαχείρισης, τα κράτη μέλη προσπαθούν να διευκολύνουν αυτές τις μεταβιβάσεις, κατά το δυνατόν και σύμφωνα με τους νόμους και κανονισμούς τους, χωρίς να θίγονται οι υπο χρεώσεις τους δυνάμει του διεθνούς δικαίου. Άρθρο 5 Διευκολύνσεις και ασυλίες όσον αφορά την επικοινωνία Τα κράτη μέλη επιτρέπουν στον Οργανισμό, να επι κοινωνεί ελευθέρως μέσα στα εδάφη τους και χωρίς να χρειάζεται άδεια για οποιονδήποτε υπηρεσιακό λόγο, και προστατεύουν το σχετικό δικαίωμα του. Ο Οργανισμός δικαιούται να χρησιμοποιεί κώδικες καθώς επίσης και. να αποστέλλει και να δέχεται υπηρεσιακή αλληλογραφία και άλλες υπηρεσιακές ανακοινώσεις, με ειδικό ταχυδρόμο ή με ενσφράγιστους σάκκους που απολαύουν των προνομίων και ασυλιών του διπλωματι κού ταχυδρομείου και των διπλωματικών σάκκων. Άρθρο 6 Είσοδος, διαμονή και αναχώρηση Τα κράτη μέλη διευκολύνουν, αν χρειασθεί, την είσοδο, διαμονή και αναχώρηση των προσώπων που αναφέρει το άρθρο 7, εφόσον γίνονται για υπηρεσιακούς λόγους. Πρέπει ωστόσο να, αποδεικνύεται ότι τα πρόσωπα που διεκδικούν την μεταχείριση που προβλέπει το παρόν άρθρο, υπάγονται σε κάποια από τις κατηγορίες του άρθρου 7. Άρθρο 7 Προνόμια καν ασυλίες των μελών του προσωπικού του Οργανισμού 1. Μέσα στο έδαφος κάθε κράτους μέλους και ανεξαρ τήτως της ιθαγενείας τους, τα μέλη του προσωπικού που προσλαμβάνονται από τον Οργανισμό, με σύμβαση, απολαύουν των εξής ασυλιών: α) δικαστικής ασυλίας προκειμένου περί προφορικών ή έγγραφων δηλώσεων, και πράξεων στις οποίες προ έβησαν κατά την άσκηση των επίσημων αρμοδιοτήτων τους η εν λόγω ασυλία εξακολουθεί να ισχύει και όταν τα πρόσωπα παύσουν πλέον να είναι μέλη του προσω πικού του Οργανισμού, β) του απαραβίαστου όλων των υπηρεσιακών εγγρά φων και κάθε άλλου υπηρεσιακού υλικού, γ) από κοινού με τις ή τους συζύγους τους και τα συντηρούμενα μέλη των οικογενειών τους, δεν υπό κεινται στους περιορισμούς της μετανάστευσης ή στις διατυπώσεις εγγραφής σε μητρώο αλλοδαπών. 2. Τα μέλη του προσωπικού που έχουν προσληφθεί από τον Οργανισμό με σύμβαση, οι αποδοχές και λοι πές αμοιβές των οποίων υπόκεινται σε φόρο υπέρ του Οργανισμού, όπως προβλέπεται από το άρθρο 9, απαλ λάσσονται από τον εθνικό φόρο εισοδήματος επί των αποδοχών και λοιπών αμοιβών που τους καταβάλλει ο Οργανισμός. Ωστόσο, οι αποδοχές και λοιπές αυτές αμοιβές είναι δυνατόν να λαμβάνονται υπόψη κατά τον υπολογισμό του φόρου του οφειλόμενου για εισοδή ματα από άλλες πηγές. Η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται στις εφ άπαξ αποζημιώσεις εξόδου από την υπηρεσία ή άλλες αποζημιώσεις ή επιδόματα που καταβάλλονται στα πρώην μέλη του προσωπικού που προσελήφθησαν από τον Οργανισμό με σύμβαση και τους συντηρούμενους από αυτά. Άρθρο 8 Εξαιρέσεις από ασυλίες Η ασυλία που χορηγείται σε πρόσωπα δυνάμει του άρθρου 7 δεν καλύπτει αστικές αγωγές τρίτων για απο ζημιώσεις, οφειλόμενες σε τροχαίο ατύχημα, θάνατο, ή σωματική βλάβη που προξένησαν τα πρόσωπα αυτά. Άρθρο 9 Φόροι 1. Υπό του όρους και σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται από τον Κανονισμό Υπηρεσιακής Κατά στασης του Οργανισμού, τα μέλη του προσωπικού που έχουν προσληφθεί με σύμβαση από τον Οργανισμό για διάστημα τουλάχιστον ενός έτους, υπόκεινται σε φόρο υπέρ του Οργανισμού, επιβαλλόμενο στις αποδοχές και λοιπές αμοιβές που λαμβάνουν από αυτόν. 2. Κατ έτος, κοινοποιούνται στα κράτη μέλη τα ονό ματα και οι διευθύνσεις των μελών του προσωπικού που έχει προσλάβει ο Οργανισμός με σύμβαση και στα οποία αναφέρεται το παρόν άρθρο, και κάθε άλλου προσώπου που έχει συνάψει σύμβαση εργασίας με τον Οργανισμό. Ο Οργανισμός χορηγεί κατ έτος σε κάθε μέλος του προσωπικού πιστοποιητικό όπου εμφαίνεται το συνολι κό και το καθαρό ποσό των πάσης φύσεως αποδοχών που του καταβάλλει για το συγκεκριμένο έτος, με όλες τις λεπτομέρειες και τη φύση των καταβολών και των ποσών των παρακρατήσεων στην πηγή. 3. Το παρόν άρθρο δεν εφαρμόζεται στις εφ άπαξ αποζημιώσεις εξόδου από την υπηρεσία και τις άλλες αποζημιώσεις ή επιδόματα που καταβάλλονται σε πρώ ην μέλη του προσωπικού που είχαν προσληφθεί από τον Οργανισμό με σύμβαση και στους συντηρούμενους από αυτά. Άρθρο 10 Προστασία του προσωπικού Τα κράτη μέλη, εφόσον το ζητήσει ο Γενικός Διευ θυντής του Οργανισμού, λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσουν την απαιτούμενη ασφάλεια και προστασία των προσώπων που αφορά η παρούσα απόφαση, εφόσον η ασφάλεια τους κινδυνεύει λόγω των υπηρεσιών τους στον Οργανισμό. Άρθρο 11 Άρση των ασυλιών 1. Τα βάσει της παρούσας απόφασης προνόμια και ασυλίες παρέχονται προς το συμφέρον του Οργανισμού και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και όχι προς το προσωπι κό όφελος των αφορωμένων προσώπων. Καθήκον του Οργανισμού και όλων των προσώπων που απολαύουν των σχετικών προνομίων και ασυλιών είναι να τηρούν καθ όλα τα λοιπά τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις των κρατών μελών. 2. Κατ αίτηση αρμοδίας αρχή ή δικαστηρίου κράτους μέλους ζητείται από τον Αρχηγό του Οργανισμού, στις δε περιπτώσεις εθνικών εμπειρογνωμόνων που έχουν

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2707 αποσπασθεί από τα κράτη μέλη στον Οργανισμό και από την αρμόδια αρχή του οικείου κράτους μέλους, να αποποιηθεί την ασυλία της οποίας απολαύουν σύμφωνα με το άρθρο 7 ο Οργανισμός, ο Γενικός Διευθυντής του και τα λοιπά μέλη του προσωπικού, οσάκις η ασυλία είναι δυνατόν να παρακωλύσει την απονομή της δικαι οσύνης, η δε άρση της είναι δυνατή χωρίς να θίγονται τα συμφέροντα του Οργανισμού. Εάν προκύψει διαφωνία ως προς την εν λόγω άρση, οι δε διαβουλεύσεις με την αρμοδία αρχή ή δικαστήριο δεν καταλήξουν σε λύση αμοιβαίως αποδεκτή, το θέμα επιλύεται σύμφωνα με το άρθρο 12. 3. Εάν αρθεί η ασυλία του Οργανισμού, οι έρευνες και κατασχέσεις που διατάσσονται από τις δικαστικές αρχές των κρατών μελών, εκτελούνται παρουσία του Γενικού Διευθυντή του Οργανισμού ή του εξουσιοδοτη μένου από αυτόν προσώπου, σύμφωνα με τους κανόνες περί απορρήτου. 4. Ο Οργανισμός συνεργάζεται ανά πάσα στιγμή με τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών για να διευκο λύνει την ομαλή απονομή δικαιοσύνης και αναλαμβάνει δράση για να προλάβει οποιαδήποτε κατάχρηση των προνομίων και ασυλιών που παρέχονται βάσει της πα ρούσας απόφασης. 5. Εάν αρμόδια αρχή ή δικαστήριο κράτους μέλους κρίνει ότι συντρέχει κατάχρηση προνομίου ή ασυλί ας που παρέχεται βάσει της παρούσας απόφασης και υποβάλλει στον Οργανισμό αίτηση για άρση ασυλίας, διεξάγονται διαβουλεύσεις μεταξύ του οργανισμού και των αρμόδιων αρχών ή του δικαστηρίου ώστε να δια πιστωθεί κατά πόσον συνέβη η σχετική κατάχρηση. Η απόφαση για άρση της ασυλίας λαμβάνεται σύμφωνα με την παράγραφο 2. Εάν οι διαβουλεύσεις αυτές δεν καταλήξουν σε ικανοποιητικό και για τις δύο πλευρές αποτέλεσμα, το θέμα επιλύεται σύμφωνα με τη διαδι κασία του άρθρου 12. Άρθρο 12 Επίλυση των διαφορών Οι διαφορές σχετικά με άρνηση άρσεως ασυλίας ή με κατάχρηση ασυλίας, που αφορούν τον Οργανισμό ή πρόσωπο το οποίο, λόγω της επίσημης ιδιότητος του, και σύμφωνα με την παράγραφο 1 του άρθρου 7 απολαύει ασυλίας, εξετάζονται από το Συμβούλιο, με σκοπό την επίλυση τους. Άρθρο 13 Διατάξεις που εφαρμόζονται για τους εθνικούς εμπειρογνώμονες που έχουν αποσπασθεί στον Οργανισμό Οι διατάξεις του άρθρου 6, της παραγράφου 1 του άρθρου 7, του άρθρου 8, του άρθρου 11 και του άρθρου 12 εφαρμόζονται και στους εθνικούς εμπειρογνώμονες που έχουν αποσπασθεί στον Οργανισμό σύμφωνα με το εδάφιο 2 της παραγράφου 3 του άρθρου 11 της Κοινής Δράσης που ιδρύει τον Οργανισμό. Άρθρο 14 Συνεργασία με τις αρχές των κρατών μελών Ο Οργανισμός, κατά την εφαρμογή της παρούσας απόφασης, συνεργάζεται με τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών. Άρθρο 15 Αξιολόγηση Εντός διετίας από την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης ή κατά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης για τη θέσπιση Συντάγματος της Ευρώπης, αν αυτή συμβεί ενωρίτερα, οι αντιπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρα τών μελών, συνερχόμενοι στα πλαίσια του Συμβουλίου θα αξιολογήσουν και θα τροποποιήσουν τις διατάξεις της παρούσας απόφασης ή θα λάβουν απόφαση σχετικά με τη λήξη της, όπως θα ενδείκνυται. Άρθρο 16 Κατά τόπον εφαρμογή 1. Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται μόνον στο μη τροπολιτικό έδαφος των κρατών μελών. 2. Κάθε κράτος μέλος μπορεί να γνωστοποιήσει στο Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ότι η παρούσα απόφαση θα εφαρμόζεται και στα άλλα εδάφη, για τις διεθνείς σχέσεις των οποίων είναι υπεύθυνο. Άρθρο 17 Έναρξη της ισχύος Την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα αφ ότου δέκα κράτη μέλη, καθώς και το κράτος μέλος που φιλοξενεί τον Οργανισμό, θα έχουν γνωστοποιήσει στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ότι οι διαδικασίες οι απαι τούμενες για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης στις εθνικές τους έννομες τάξεις έχουν ολοκληρωθεί, η απόφαση αρχίζει να ισχύει για τα κράτη μέλη που θα έχουν προβεί στην εν λόγω γνωστοποίηση. Με την επιφύλαξη του εθνικού δικαίου, η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στα εν λόγω κράτη μέλη από την ημέρα της έκδοσης της. Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ όσον αφορά κάθε άλλο κράτος μέλος την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα αφ ότου γνωστοποιηθεί στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ότι οι διαδικασίες οι απαιτούμενες για την εφαρμογή της στην εθνική του έννομη τάξη έχουν ολοκληρωθεί. Άρθρο 18 Δημοσίευση Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφη μερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2708 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) *01002461411060012*

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2709

2710 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2711

2712 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

ΦΕΚ 246 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2713

2714 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Άρθρο δεύτερο Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημο σίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της απόφασης που κυρώνεται από την πλήρωση των προ ϋποθέσεων του άρθρου 17 αυτής. Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως νόμου του Κράτους. Αθήνα, 9 Νοεμβρίου 2006 Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ, ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Π. ΠΑΥΛΟΠΟΥΛΟΣ Γ. ΑΛΟΓΟΣΚΟΥΦΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ Θ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ Ε. ΜΕΪΜΑΡΑΚΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Α. ΠΑΠΑΛΗΓΟΥΡΑΣ Μ. Γ. ΛΙΑΠΗΣ Β. ΠΟΛΥΔΩΡΑΣ Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους. Αθήνα, 13 Νοεμβρίου 2006 Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΑΝΑΣΤΑΣΗΣ ΠΑΠΑΛΗΓΟΥΡΑΣ

2716 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ÈÅÓÓÁËÏÍÉÊÇ - Âáó. ¼ëãáò 227 (2310) 423 956 ÐÅÉÑÁÉÁÓ - Åõñéðßäïõ 63 (210) 413 5228 ÐÁÔÑÁ - Êïñßíèïõ 327 (2610) 638 109 (2610) 638 110 ÉÙÁÍÍÉÍÁ - ÄéïéêçôÞñéï (26510) 87215 ÊÏÌÏÔÇÍÇ - Äçìïêñáôßáò 1 (25310) 22 858 ÅÈÍÉÊÏ ÔÕÐÏÃÑÁÖÅÉÏ ÅÖÇÌÅÑÉÄÁ ÔÇÓ ÊÕÂÅÑÍÇÓÅÙÓ ÐÅÑÉÖÅÑÅÉÁÊÁ ÃÑÁÖÅÉÁ ÐÙËÇÓÇÓ Ö.Å.Ê. ÔÉÌÇ ÐÙËÇÓÇÓ ÖÕËËÙÍ ÅÖÇÌÅÑÉÄÏÓ ÔÇÓ ÊÕÂÅÑÍÇÓÅÙÓ ËÁÑÉÓÁ - ÄéïéêçôÞñéï (2410) 597449 ÊÅÑÊÕÑÁ - ÓáìáñÜ 13 (26610) 89 122 (26610) 89 105 ÇÑÁÊËÅÉÏ - ÐåäéÜäïò 2 (2810) 300 781 ËÅÓÂÏÓ - Ðë.Êùíóôáíôéíïõðüëåùò 1 (22510) 46 654 (22510) 47 533 Óå Ýíôõðç ìïñöþ: Ãéá ôá ÖÅÊ áðü 1 ìý ñé 16 óåëßäåò óå 1 euro, ðñïóáõîáíüìåíç êáôü 0,20 euro ãéá êüèå åðéðëýïí ïêôáóýëéäï Þ ìýñïò áõôïý. Ãéá ôá öùôïáíôßãñáöá ÖÅÊ óå 0,15 euro áíü óåëßäá. Óå ìïñöþ CD: Ôåý ïò Ðåñßïäïò ÅURO Ôåý ïò Ðåñßïäïò ÅURO A~ Á ÅôÞóéï 3ìçíéáßï 150 40 Áíáðôõîéáêþí ÐñÜîåùí Í.Ð.Ä.Ä. ÅôÞóéï ÅôÞóéï 50 50 Á Ìçíéáßï 15 ÐáñÜñôçìá ÅôÞóéï 50  ÅôÞóéï 300 ÅìðïñéêÞò êáé Béïìç áíéêþò Éäéïêôçóßáò ÅôÞóéï 100 B~ 3ìçíéáßï 80 ÁíùôÜôïõ Åéäéêïý Äéêáóôçñßïõ ÅôÞóéï 5  Ìçíéáßï 30 Äéáêçñýîåùí Äçìïóßùí ÓõìâÜóåùí ÅôÞóéï 200 à ÅôÞóéï 50 Äéáêçñýîåùí Äçìïóßùí ÓõìâÜóåùí Åâäïìáäéáßï 5 Ä ÅôÞóéï 220 Á.Å. & Å.Ð.Å Ìçíéáßï 100 Ä~ 3ìçíéáßï 60 Ç ôéìþ ðþëçóçò ìåìïíùìýíùí Ö.Å.Ê óå ìïñöþ cd-rom áðü åêåßíá ðïõ äéáôßèåíôáé óå çëåêôñïíéêþ ìïñöþ êáé ìý ñé 100 óåëßäåò óå 5 euro ðñïóáõîáíüìåíç êáôü 1 euro áíü 50 óåëßäåò. Ç ôéìþ ðþëçóçò óå ìïñöþ cd-rom äçìïóéåõìüôùí ìéáò åôáéñåßáò óôï ôåý ïò Á.Å. êáé Å.Ð.Å. óå 5 euro áíü Ýôïò. ÐÁÑÁÃÃÅËÉÁ ÊÁÉ ÁÐÏÓÔÏËÇ Ö.Å.Ê. : ôçëåöùíéêü : 210-4071010, fax : 210-4071010 internet : http://www.et.gr. ÅÔÇÓÉÅÓ ÓÕÍÄÑÏÌÅÓ Ö.Å.Ê. Óå Ýíôõðç ìïñöþ Áðü ôï Internet Á~ (Íüìïé, Ð.Ä., ÓõìâÜóåéò êôë.) 225 6 190 6 Â~ (ÕðïõñãéêÝò áðïöüóåéò êôë.) 320 6 225 6 Ã~ (Äéïñéóìïß, áðïëýóåéò êôë. Äçì. ÕðáëëÞëùí) 65 6 ÄÙÑÅÁÍ Ä~ (Áðáëëïôñéþóåéò, ðïëåïäïìßá êôë.) 320 6 160 6 Áíáðôõîéáêþí ÐñÜîåùí êáé ÓõìâÜóåùí (Ô.Á.Ð.Ó.) 160 6 95 6 Í.Ð.Ä.Ä. (Äéïñéóìïß êôë. ðñïóùðéêïý Í.Ð.Ä.Ä.) 65 6 ÄÙÑÅÁÍ ÐáñÜñôçìá (Ðñïêçñýîåéò èýóåùí ÄÅÐ êôë.) 33 6 ÄÙÑÅÁÍ Äåëôßï ÅìðïñéêÞò êáé Âéïì/êÞò Éäéïêôçóßáò (Ä.Å.Â.É.) 65 6 33 6 ÁíùôÜôïõ Åéäéêïý Äéêáóôçñßïõ (Á.Å.Ä.) 10 6 ÄÙÑÅÁÍ Áíùíýìùí Åôáéñåéþí & Å.Ð.Å. 2.250 6 645 6 Äéáêçñýîåùí Äçìïóßùí ÓõìâÜóåùí (Ä.Ä.Ó.) 225 6 95 6 Ðñþôï (A ), Äåýôåñï ( ) êáé ÔÝôáñôï (Ä ) _ 450 6 Ôï ôåý ïò ôïõ ÁÓÅÐ (Ýíôõðç ìïñöþ) èá áðïóôýëëåôáé óå óõíäñïìçôýò ìå ôçí åðéâüñõíóç ôùí 70 euro, ðïóü ôï ïðïßï áöïñü ôá õäñïìéêü Ýîïäá. Ãéá ôçí ðáñï Þ äéêáéþìáôïò çëåêôñïíéêþò ðñüóâáóçò óå Ö.Å.Ê. ðñïçãïõìýíùí åôþí êáé óõãêåêñéìýíá óôá ôåý ç Á, Â, Ä, Áíáðôõîéáêþí ÐñÜîåùí & ÓõìâÜóåùí, Äåëôßï ÅìðïñéêÞò êáé Âéïìç áíéêþò Éäéïêôçóßáò Äéáêçñýîåùí, Äçìïóßùí ÓõìâÜóåùí êáé Á.Å. & Å.Ð.Å., ç ôéìþ ðñïóáõîüíåôáé ðýñáí ôïõ ðïóïý ôçò åôþóéáò óõíäñïìþò Ýôïõò 2006, êáôü 40 euro áíü Ýôïò ðáëáéüôçôáò êáé áíü ôåý ïò. * Ïé óõíäñïìýò ôïõ åóùôåñéêïý ðñïðëçñþíïíôáé óôéò ÄÏÕ (ôï ðïóü óõíäñïìþò êáôáâüëëåôáé óôïí êùäéêü áñéèìü åóüäùí ÊÁÅ 2531 êáé ôï ðïóü õðýñ ÔÁÐÅÔ (5% ôïõ ðïóïý ôçò óõíäñïìþò) óôïí êùäéêü áñéèìü åóüäùí ÊÁÅ 3512).Ôï ðñùôüôõðï áðïäåéêôéêü åßóðñáîçò (äéðëüôõðï) èá ðñýðåé íá áðïóôýëëåôáé Þ íá êáôáôßèåôáé óôçí áñìüäéá Õðçñåóßá ôïõ Åèíéêïý Ôõðïãñáöåßïõ. * Ç ðëçñùìþ ôïõ õðýñ ÔÁÐÅÔ ðïóïóôïý ðïõ áíôéóôïé åß óå óõíäñïìýò, åéóðñüôôåôáé êáé áðü ôéò ÄÏÕ. * Ïé óõíäñïìçôýò ôïõ åîùôåñéêïý Ý ïõí ôç äõíáôüôçôá ëþøçò ôùí äçìïóéåõìüôùí ìýóù internet, ìå ôçí êáôáâïëþ ôùí áíôßóôïé ùí ðïóþí óõíäñïìþò êáé ÔÁÐÅÔ. * Ïé Íïìáñ éáêýò ÁõôïäéïéêÞóåéò, ïé ÄÞìïé, ïé Êïéíüôçôåò ùò êáé ïé åðé åéñþóåéò áõôþí ðëçñþíïõí ôï ìéóü ñçìáôéêü ðïóü ôçò óõíäñïìþò êáé ïëüêëçñï ôï ðïóü õðýñ ôïõ ÔÁÐÅÔ. * Ç óõíäñïìþ éó ýåé ãéá Ýíá çìåñïëïãéáêü Ýôïò. Äåí åããñüöïíôáé óõíäñïìçôýò ãéá ìéêñüôåñï ñïíéêü äéüóôçìá. * Ç åããñáöþ Þ áíáíýùóç ôçò óõíäñïìþò ðñáãìáôïðïéåßôáé ôï áñãüôåñï ìý ñé ôçí 31çí Äåêåìâñßïõ êüèå Ýôïõò. * Áíôßãñáöá äéðëïôýðùí, ôá õäñïìéêýò åðéôáãýò êáé ñçìáôéêü ãñáììüôéá äåí ãßíïíôáé äåêôü. Ðëçñïöïñßåò Á.Å. - Å.Ð.Å. êáé ëïéðþí Ö.Å.Ê.: 210 527 9000 Öùôïáíôßãñáöá ðáëáéþí ÖÅÊ - ÂÉÂËÉÏÈÇÊÇ - ÌÁÑÍÇ 8 - Ôçë. (210)8220885-8222924 ÄùñåÜí äéüèåóç ôåý ïõò Ðñïêçñýîåùí ÁÓÅÐ áðïêëåéóôéêü áðü ÌÜñíç 8 & ÐåñéöåñåéáêÜ Ãñáöåßá ÄùñåÜí áíüãíùóç äçìïóéåõìüôùí ôåý ïõò Á áðü ôçí éóôïóåëßäá ôïõ Åèíéêïý Ôõðïãñáöåßïõ Ïé õðçñåóßåò åîõðçñýôçóçò ôùí ðïëéôþí ëåéôïõñãïýí êáèçìåñéíü áðü 08.00~ Ýùò 13.00~ *01002461411060012* ΑΠΟ ΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΟΥ 34 * ΑΘΗΝΑ 104 32 * ΤΗΛ. 210 52 79 000 * FAX 210 52 21 004 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: http://www.et.gr e-mail: webmaster@et.gr