Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Σχετικά έγγραφα
Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Személyes Levél. Levél - Cím. Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam

Személyes Levél. Levél - Cím. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Persönliche Korrespondenz Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Corrispondenza Lettera

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Persönliche Korrespondenz Brief

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Persoonlijke correspondentie Brief

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αρ

Korespondencja osobista List

Personligt Brev. Brev - Adress. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Scrisori. Scrisori - Adresa. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Business Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Negocios Carta. Carta - Dirección

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Persoonlijke correspondentie Brief

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Zakelijke correspondentie Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Floreat Perth WA 6018 Australian address format: Name of province Town/city name + postal code Celia Jones, TZ Motors, 47 Perth WA 6018 Alex Marshall

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Persönliche Korrespondenz Brief

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Persönliche Korrespondenz Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Transcript:

- Cím Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés: Házszám és utca Település és állam rövidítése és irányítószám Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Brit és ír címzés: Település/város ország irányítószám Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadai címzés: település és tartomány rövidítése és irányítószám Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Oldal 1 27.01.2017

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ausztráliai címzés: tartomány település és irányítószám Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Új-Zélandi címzés: kerület település és iránytószám Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 - Kezdés Αγαπητέ Ιωάννη, Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα, Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének Dear John, Dear Mum / Dad, Αγαπητέ θείε Βασίλη, Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének Dear Uncle Jerome, Γεια σου Γιαννάκη, Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének Έλα Γιαννάκη, Kötetlen, standard módja egy barát címzésének Hello John, Hey John, Oldal 2 27.01.2017

Γιαννάκη, Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének John, Αγάπη μου, Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk Αγάπη μου, Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk Ευχαριστώ για το γράμμα σου. Személyes levelezésre válaszolásnál Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς. A másik levelére válaszoláskor My Dear, My Dearest, Dearest John, Thank you for your letter. It was good to hear from you again. Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό. Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει. Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk - Fő szöveg I am very sorry I haven't written for so long. It's such a long time since we had any contact. Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι... Amikor fontos híreid vannak I am writing to tell you that Έχεις σχέδια για...; Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele Have you made any plans for? Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη... Valamit megköszönésnél Many thanks for sending / inviting / enclosing Oldal 3 27.01.2017

Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα... Amikor valamit őszintén megköszönünk Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις... Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι... Jó hírek bejelentésénél barátoknak Χάρηκα που άκουσα ότι... Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι... Rossz hírek bejelentésénél Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι... Együttérzés / sajnálat kifejezésekor I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me It was so kind of you to write / invite me / send me I am delighted to announce that I was delighted to hear that I am sorry to inform you that I was so sorry to hear that - Lezárás Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει. Amikor valakit hiányolsz és a en keresztül szeretnéd megüzenni neki Give my love to and tell them how much I miss them....στέλνει τους χαιρετισμούς του/της. Valaki más üdvözletét közvetítve sends his / her love. χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου. Amikor valakit üdvözölni akarsz a en keresztül Say hello to for me. Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα. Amikor szeretnél válaszlevelet kapni I look forward to hearing from you soon. Oldal 4 27.01.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Személyes γράψε μου σύντομα. Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni Write back soon. Γράψε μου όταν... Do write back when Amikor azt szeretnéd, hogy a amint van valamilyen híre válaszoljon Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα. Send me news, when you know anything more. Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre Να σε καλά. Amikor családnak vagy barátoknak írsz Σε αγαπώ. Amikor a partnerednek írsz Τις καλύτερες ευχές μου, Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között Με τις καλύτερες ευχές μου, Αγάπη, Με τις καλύτερες ευχές, Με αγάπη, Με όλη μου την αγάπη, Nem hivatalos, amikor a családnak írsz Πολλή αγάπη, Nem hivatalos, amikor a családnak írsz Take care. I love you. Best wishes, With best wishes, Kindest regards, All the best, All my love, Lots of love, Much love, Oldal 5 27.01.2017