VHW320 VHW321 VHW420 VHW421 VHW440 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ SLO PRIROČNIK ZA UPORABO C393-NL-P-GR-SLO 096/2014

Σχετικά έγγραφα
GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO SLO C313-NL-P-GR-SLO 07/2010

/ /10 L, M, H L, M, H 3907 W W L, M, H 3907/ /18 L, M, H

S2 L/M/H - S3 L/M/H E-VAC BDC1330 C343-NL-P-GR-SLO EDITION 01/2015 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

ATTIX ATTIX GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO SLO C366-NL-P-GR-SLO 03/2011

T40W IC T48 IC GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ SLO PRIROČNIK ZA UPORABO C388-NL-P-GR-SLO 02/2012

VHC200 VHC200 Atex GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ SLO PRIROČNIK ZA UPORABO C385-NL-P-GR-SLO 09/2011

C391-NL-P-GR-SLO EDITION 01/2015 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES VHW310 - VHW311 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO

ATTIX ATTIX GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ SLO PRIROČNIK ZA UPORABO C365-NL-P-GR-SLO 12/2010

C301-NL-P-GR-SLO EDITION 01/2015 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES 15ATEX ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO

C352-NL-P-GR-SLO EDITION 01/2015 GEBRUIKSHANDLEIDING S2B - S3B MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO

C385-NL-P-GR-SLO EDITION 01/2015 GEBRUIKSHANDLEIDING VHC200 VHC200 ATEX MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

RAFFINERAD RUTINERAD GR NL

ECO OIL 13 ECO OIL 22

WSS 100 WST 100 SLO C332-NL-P-GR-SLO 09/2014 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

RAFFINERAD RUTINERAD GR NL

BEJUBLAD GR SMAKLIG NL

VHO200 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO SLO C402-NL-P-GR-SLO 09/2014

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 27

BEJUBLAD GR SMAKLIG NL

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

FS Ψυγείο Koelkast Chladnička Frigorífico Réfrigérateur

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25

NEDERLANDS 4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 23

BEJUBLAD GR SMAKLIG NL

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 29

AHB52111LW. NL Gebruiksaanwijzing 2 Vrieskist EL Οδηγίες Χρήσης 15 Οριζόντιος καταψύκτης USER MANUAL

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

C 50 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ/ INHOUD ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ GEBRUIKSAANWIJZING

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 21

AHB53011LW. NL Gebruiksaanwijzing 2 Vrieskist EL Οδηγίες Χρήσης 16 Οριζόντιος καταψύκτης USER MANUAL

Vrieskist Οριζόντιος καταψύκτης Arca congeladora Arcón congelador

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 27

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

Ψυγείο Koelkast Chladnička Frigorífico Réfrigérateur TS

Immigratie Documenten

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 19

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 27

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

Ψυγείο Koelkast Chladnička Frigorífico Réfrigérateur FS

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 19

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 27

De eerste stappen Πρώτα Βήματα First Steps

Zakelijke correspondentie

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 27

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

Solliciteren Sollicitatiebrief

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 27

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

Gebruiksaanwijzing Οδηγίες Χρήσης Инструкция по эксплуатации

Bedieningshandleiding Οδηγίες χρήσης

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

AD (D) bedienungsanweisung 4 (H) felhasználói kézikönyv 32 (F) mode d'emploi 7 (FIN) käyttöopas 35

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 23

GAGGIA BABILA SUP046DG

Type HD8942 SNELGIDS - ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 25

NEDERLANDS 4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26

BEJUBLAD HYLLAD GR NL

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Περιεχοµενα. Για την προστασία του περιβάλλοντος. l Τα ΑΗΗΕ δεν θα πρέπει να αντιµετωπίζονται ως Οικιακά απόβλητα.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 22

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie EN User Manual 20 Fridge Freezer EL Οδηγίες Χρήσης 37 Ψυγειοκαταψύκτης S53820CTW2

ACMT 6533 / WH ACMT 6533 / IX

Bijlage VWO. Grieks. tijdvak 1. Tekstboekje a-VW-1-b

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 29

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 29

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 24

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 26

LED-TV GEBRUIKERSHANDLEIDING

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 28

Type HD8943 / HD8944 SUP 038

EHF6547FOK NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 36

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Transcript:

VHW320 VHW321 VHW420 VHW421 VHW440 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO NL P GR SLO C393-NL-P-GR-SLO 096/2014

Vertaling van de originele instructies Inhoudsopgave VHW320 - VHW321 - VHW420 - VHW421 - VHW440 Gebruiksaanwijzing...3 Veiligheid van de bediener... 3 Algemene informatie over het gebruik van de stofzuiger... 3 Correct gebruik... 3 Verkeerd gebruik... 3 Uitvoeringen en varianten... 4 Classificatie in overeenstemming met de norm EN 60335-2-69 Bijlage AA... 4 Uitstoot van stof in de omgeving... 4 Algemene aanbevelingen... 4 Bij ongevallen of uitval... 4 CE-conformiteitsverklaring... 4 Beschrijving van de stofzuiger...5 Onderdelen en etiketten... 5 Optionele sets... 5 Accessoires... 5 Verpakking aanbrengen en verwijderen... 6 Uitpakken, verplaatsen, gebruiken en opslaan... 6 Beginnen met werken - aansluiting op het stroomnet... 6 Verlengsnoeren... 7 Droge toepassingen... 7 Onderhoud en reparaties... 7 Technische gegevens VHW320 - VHW321... 8 Afmetingen... 8 Technische gegevens VHW420 - VHW421 - VHW440... 9 Afmetingen... 9 Veiligheidsmechanismen... 10 Knoppen, lampjes en aansluitingen... 10 Controles voor starten... 10 Starten en stoppen... 10 Werking van de stofzuiger... 10 Hoofdfilter reinigen... 10 Primair patroonfilter reinigen (InfiniClean)...11 Noodstop...11 De container legen...11 Plastic zak (alleen klasse L)...11 Uitvoeringen voor stof dat schadelijk voor de gezondheid is...11 Papieren zak...11 Veiligheidsstofzak...11 Vervanging van stofzakken voor gevaarlijk stof...11 Na de reinigingswerkzaamheden... 12 Onderhouden, reinigen en ontsmetten... 12 Het hoofdfilter demonteren en vervangen... 13 Hoofdpatroonfilter vervangen, modellen met PullClean... 13 Patroon vervangen (modellen InfiniClean)... 13 Het bovenstroomse absolute filter vervangen... 14 Het benedenstroomse absolute filter vervangen... 14 De motorkoelventilator controleren en reinigen... 14 Controle van de aandraaiing... 14 De stofzuiger afdanken... 15 NL 09/2014 1 C393

Bedradingsschema s... 15 Aanbevolen reserveonderdelen VHW320 - VHW321... 16 Aanbevolen reserveonderdelen VHW420 - VHW421 - VHW440... 17 Problemen verhelpen...18 NL C393 2 09/2014

Gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksinstructies en houd u aan de veiligheidsaanbevelingen die worden aangegeven met het woord WAARSCHUWING! Veiligheid van de bediener WAARSCHUWING! Het is essentieel dat u, voordat u het apparaat start, deze gebruiksaanwijzing leest en deze bij de hand houdt zodat u de instructies later nog in kunt zien. De stofzuiger mag alleen worden gebruikt door mensen die bekend zijn met de manier waarop het apparaat werkt, nadrukkelijke toestemming voor gebruik hebben en voor het gebruik ervan zijn getraind. Voordat de stofzuiger wordt gebruikt, moeten bedieners worden geïnformeerd, geïnstrueerd en getraind over hoe het apparaat werkt en voor welke stoffen het apparaat mag worden gebruikt, inclusief de veilige methode voor het verwijderen en weggooien van het opgezogen materiaal. WAARSCHUWING! Het gebruik van het apparaat door mensen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke en geestelijke capaciteiten of met onvoldoende ervaring en kennis is ten strengste verboden, tenzij zij onder toezicht staan van een persoon die ervaring heeft met het gebruik en veilig hanteren van de machine. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met de machine gaan spelen. Algemene informatie over het gebruik van de stofzuiger Gebruik de stofzuiger volgens de geldende wetten in het land waar het apparaat wordt gebruikt. Naast de gebruiksaanwijzing en de geldende wetgeving in het land waar de stofzuiger wordt gebruikt, moet er ook aan de technische voorschriften voor veilig en correct gebruik worden voldaan (wetgeving met betrekking tot milieu en veiligheid op de werkplaats, dus EU-richtlijn 89/391/EC en daarop volgende richtlijnen). Voer geen handelingen uit die de veiligheid van mensen, eigendommen en het milieu in gevaar kunnen brengen. Houd u aan de veiligheidsaanwijzingen en voorschriften in deze gebruikershandleiding. Correct gebruik Deze stofzuiger is geschikt voor commercieel gebruik, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kantoren en appartementsgebouwen, voor verhuur en voor andere doeleinden anders dan huishoudelijk gebruik. Deze stofzuiger is bedoeld voor het opzuigen en verzamelen van vaste, niet-onvlambare materialen, zowel binnen als buiten. WAARSCHUWING Deze stofzuiger mag alleen worden gebruikt om droge materialen op te zuigen. Laat altijd voldoende ruimte rond de stofzuiger zodat u gemakkelijk bij de knoppen kunt komen. De machine is ontworpen om door één gebruiker tegelijk te worden gebruikt. Deze stofzuiger bestaat uit een automatische zuigeenheid, met een filter bovenstrooms en een container voor het verzamelen van het opgezogen materiaal. Verkeerd gebruik WAARSCHUWING! Het is verboden de stofzuiger op de onderstaande manieren te gebruiken: Buiten bij neerslag. Als de uitrusting niet op een horizontale vlakke ondergrond staat. Als de filtereenheid niet is gemonteerd. Als de vacuüminlaat en/of -slang naar lichaamsdelen zijn gericht. Als de stofzak niet is gemonteerd. Gebruik zonder de afschermingen, beschermkappen en veiligheidssystemen die door de fabrikant zijn gemonteerd. Als de koelopeningen gedeeltelijk of volledig zijn verstopt. Als de stofzuiger is afgedekt met plastic of stoffen hoezen. Als de luchtuitlaat gedeeltelijk of volledig is afgesloten. Wanneer de uitrusting wordt gebruikt in kleine ruimten zonder frisse lucht. Het opzuigen van de volgende materialen: 1. Brandende materialen (gloeiende kool, hete as, brandende sigaretten, etc.). 2. Open vuur. 3. Brandbaar gas. 4. Ontvlambare vloeistoffen, agressieve brandstoffen (benzine, oplosmiddelen, zuur, alkalische oplossingen, etc.). 5. Explosief stof/stoffen en/of stoffen die spontaan kunnen ontsteken (zoals magnesium- of aluminiumstof). BELANGRIJK: Frauduleus gebruik is niet toegestaan. NL 09/2014 3 C393

NL VHW320 - VHW321 - VHW420 - VHW421 - VHW440 Uitvoeringen en varianten Uitvoeringen WAARSCHUWING! Classificaties stof Uitvoeringen voor stof dat schadelijk voor de gezondheid is: klassen L, M, H. In dit geval is de stofzuiger geschikt voor gebruik met schadelijk, niet-brandbaar/-explosief stof in overeenstemming met norm EN 60335-2-69, Bijlage AA. Kijk op het informatieplaatje en op het etiket op de stofzuiger om de toegestane klasse voor schadelijke stoffen te controleren: L (laag risico), M (gemiddeld risico), H (hoog risico). [ OPMERKING ] Bij stof dat schadelijk is voor de gezondheid moet u contact opnemen met de plaatselijke gezondheids- en veiligheidsautoriteiten en u aan de geldende nationale voorschriften voor gebruik en afdanken houden. Radioactieve stoffen zijn niet opgenomen in de definitie van het type stof dat schadelijk is voor de gezondheid, zoals hierboven beschreven. Varianten ATEX [ OPMERKING ] ATEX-varianten Neem contact op met het verkoopnetwerk van de fabrikant voor deze uitvoeringen. Zie voor industriële ATEX-apparaten de instructies voor ATEX -gebruik. De fabrikant produceert stofzuigers die geschikt zijn voor gebruik in een mogelijk explosieve atmosfeer. Deze varianten worden geproduceerd volgens de geldende richtlijnen en normen. De relevante extra aanwijzingen worden samen met het apparaat geleverd. Classificatie in overeenstemming met de norm EN 60335-2-69 Bijlage AA Stofzuigers voor stof dat schadelijk voor de gezondheid is, worden aan de hand van de volgende stofclassificatie geclassificeerd: L (laag risico) geschikt voor het scheiden van stof met een blootstellingswaarde van meer dan 1 mg/m 3, afhankelijk van de hoeveelheid; M (gemiddeld risico) geschikt voor het scheiden van stof met een blootstellingswaarde van niet minder dan 0,1 mg/m 3, afhankelijk van de hoeveelheid; H (hoog risico) geschikt voor het scheiden van alle stof met een blootstellingswaarde van minder dan 0,1 mg/m 3, afhankelijk van de hoeveelheid, inclusief kankerverwekkende en pathogene stoffen, zoals asbest. Uitstoot van stof in de omgeving Indicatieve waarden: normale uitvoering (niet geschikt voor het opzuigen van schadelijke stof): houdt minstens 99% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN60335-2-69, Bijlage AA); uitvoering voor stof dat schadelijk voor de gezondheid is (klassen L, M, H): L: houdt minstens 99% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN60335-2-69, Bijlage AA); M: houdt minstens 99.9% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN60335-2-69, Bijlage AA); H: houdt minstens 99,995% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN60335-2-69, Bijlage AA). Algemene aanbevelingen WAARSCHUWING! Wanneer er zich een noodgeval voordoet: kapot filter brand kortsluiting blokkering van de motor elektrische schok etc. Schakel de stofzuiger uit, haal de stekker uit het stopcontact en vraag om hulp van gekwalificeerd personeel. [ OPMERKING ] Controleer de werkplek en de stoffen die zijn toegestaan voor de stofzuiger in de ATEX-variant. WAARSCHUWING! De stofzuigers mogen niet buiten of op vochtige plaatsen worden gebruikt of opgeslagen. Deze stofzuigers mogen niet in corroderende omgevingen worden gebruikt. Bij ongevallen of uitval Bij ongevallen of uitval van de stofzuiger moet de apparatuur worden losgekoppeld van de voeding. Als de gebruiker in aanraking komt met het opgezogen product, controleer de waarschuwingen op het veiligheidsblad van het product, dat de werkgever beschikbaar moet stellen. CE-conformiteitsverklaring Elke stofzuiger wordt geleverd met een ECconformiteitsverklaring. Zie de fax in Afb. 23. [ OPMERKING ] De conformiteitsverklaring is een belangrijk document dat op een veilige plek moet worden bewaard en dat op verzoek aan de autoriteiten moeten kunnen worden overhandigd. C393 4 09/2014

Beschrijving van de stofzuiger Onderdelen en etiketten Afbeelding 1 1. Identificatieplaatje met de volgende gegevens: Naam en adres van de fabrikant Aanduiding en model, inclusief klasse (L, M of H) EC-markering Technische gegevens Serienummer Productiejaar Gewicht (kg) 2. Waarschuwingsetiket (Voor uitvoering L, M, H) 3. Plaatje paneelvoeding Geeft aan dat het paneel wordt gevoed met de spanning die op het gegevensplaatje wordt gegeven. 4. Uitlaat 5. Inlaat 6. Vacuümmeter 7. Container 8. Ontgrendelingshendel container 9. Aan-/uitschakelaar 10. PullClean-filterreinigingssysteem 11. Sluithendels kap 12. Klep 1. Etiket klasse L 2. Etiket klasse M 3. Etiket klasse H Afbeelding 2 Op het etiket voor de klassen L en M staan pictogrammen met de volgende betekenissen: WAARSCHUWING! Deze stofzuiger bevat stof dat gevaarlijk is voor de gezondheid. De stofzuiger mag alleen worden geleegd en onderhouden door geautoriseerd personeel dat geschikte persoonlijke beschermingsvoorzieningen gebruikt. Hieronder valt ook het verwijderen van de voorzieningen waarmee het stof wordt opgezogen. Gebruik het apparaat nooit als het volledige filtersysteem niet op zijn plaats is. Op het etiket voor klasse H staat de bovengenoemde tekst. Deze stofzuiger creëert een sterke luchtstroom die via de inlaat (5, Afb. 1) naar binnen wordt gezogen en via de uitlaat (4, Afb. 1) naar buiten wordt geblazen. Nadat de slang en het gereedschap zijn gemonteerd, moet u controleren of de motor goed draait. De stofzuiger wordt geleverd met een keerklep (Clapet) die voorkomt dat lucht en materiaal weer uit de stofcontainer komen, zelfs als de elektromotor in de tegengestelde richting dan verwacht draait. Monteer voordat u de stofzuiger inschakelt de vacuümslang in de inlaat en monteer daarna het gewenste gereedschap op het einddeel. Raadpleeg de accessoirecatalogus of het servicecentrum van de fabrikant. De diameters van de geautoriseerde slangen worden in de tabel Technische gegevens vermeld. De stofzuiger is voorzien van een hoofdfilter waarmee het apparaat voor de meeste toepassingen kan worden gebruikt. Naast het hoofdfilter dat de meest voorkomende soorten stof vasthoudt, kan de stofzuiger worden uitgerust met een bovenstrooms absoluut filter en een benedenstrooms absoluut filter, met een hoger filtervermogen voor fijner stof en stoffen die schadelijk voor de gezondheid zijn. Optionele sets Neem contact op met het verkoopnetwerk van de fabrikant voor meer informatie over opties. In de conversieset zijn instructies voor het monteren van opties opgenomen. WAARSCHUWING! Gebruik alleen originele optionele sets die worden geleverd en goedgekeurd door de fabrikant. Accessoires Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar; raadpleeg hiervoor de accessoirecatalogus van de fabrikant. WAARSCHUWING! Gebruik alleen originele accessoires die door de fabrikant worden geleverd en goedgekeurd. WAARSCHUWING! ATEX-varianten: raadpleeg het verkoopnetwerk van de fabrikant. NL 09/2014 5 C393

NL VHW320 - VHW321 - VHW420 - VHW421 - VHW440 Verpakking aanbrengen en verwijderen Gooi de verpakkingsmaterialen weg volgens de geldende wetgeving. MODELL VHW320 Afbeelding 3 A B C L - M - H 500 900 1360 86 ATEX Z22 500 900 1360 86 ATEX Z2 500 900 1360 91 kg IC 500 900 1630 107 MODELL VHW321 A B C L - M 500 900 1360 91 H 500 900 1360 96 ATEX Z21 500 900 1360 99 ATEX Z22 500 900 1360 91 ATEX Z2 500 900 1360 96 MODELL VHW420 A B C STD 620 1050 1660 121 ATEX Z22 620 1050 1660 121 kg kg IC 620 1050 1950 153 C 620 1050 1950 162 MODELL VHW421 A B C L - M 620 1050 1660 136 kg H 620 1050 1660 139 ATEX Z21 620 1050 1660 149 ATEX Z22 620 1050 1660 136 MODELL VHW440 A B C STD 620 1050 1660 134 kg IC 620 1050 1950 165 C 620 1050 1950 175 Uitpakken, verplaatsen, gebruiken en opslaan Werk op een vlak, horizontaal oppervlak. De draagcapaciteit van het oppervlak waarop de stofzuiger wordt geplaatst, moet voldoende zijn voor het te dragen gewicht. Beginnen met werken - aansluiting op het stroomnet WAARSCHUWING! Zorg dat er geen duidelijke tekenen van schade aan de stofzuiger zijn voordat u met de werkzaamheden begint. Voordat u de stekker van de stofzuiger in het contact steekt, moet u controleren of de spanningswaarde op het gegevensplaatje overeenkomt met die van het stroomnet. Steek de stekker van de stofzuiger in een contact met een juist gemonteerd aardcontact-/verbinding. Controleer of de stofzuiger is uitgeschakeld. De stekkers en connectoren van de aansluitkabels moeten tegen spatwater worden beschermd. Controleer of de machine juist is aangesloten op het stroomnet. Gebruik de stofzuiger alleen wanneer de kabels die het apparaat op het stroomnet aansluiten in perfecte staat zijn (beschadigde kabels kunnen elektrische schokken geven!). Controleer regelmatig of de elektrische kabel geen tekenen van schade, overmatige slijtage, barsten of veroudering vertoont. WAARSCHUWING! Wanneer het apparaat is ingeschakeld, mag het volgende niet gebeuren: De kabel die op het stroomnet is aangesloten mag niet worden geplet, aangetrokken, beschadigd of onder de voeten komen. Ontkoppel de kabel alleen van het stroomnet door de stekker te verwijderen (trek niet aan de kabel). Vervang de elektrische voedingskabel alleen door een kabel van hetzelfde type als het origineel: FROR, dezelfde regel geldt wanneer er een verlengsnoer wordt gebruikt. De kabel moet worden vervangen door het personeel van het servicecentrum van de fabrikant of gelijkwaardig gekwalificeerd personeel. C393 6 09/2014

Verlengsnoeren Wanneer er een verlengsnoer wordt gebruikt, moet u controleren of het geschikt is voor de stroomafname en beveiliging van de stofzuiger. WAARSCHUWING! ATEX-variant: verlengsnoeren die in elektrische apparaten en adapters zijn gestoken, mogen niet worden gebruikt wanneer de stofzuiger voor ontvlambare stof wordt gebruikt. Minimale doorsnede van verlengsnoeren: Maximale lengte = 20 m Kabel = FROR Max. vermogen (kw) 1,5 3 5 Minimale doorsnede (mm 2 ) 1,5 2,5 4 WAARSCHUWING! Contacten, stekkers, connectoren en de installatie van verlengsnoeren moeten ervoor zorgen dat de stofzuiger niet zijn IP-beveiligingsgraad verliest, zoals aangegeven op het gegevensplaatje. WAARSCHUWING! Het contact van de stofzuiger moet worden beveiligd met een differentiële stroomonderbreker met stroomstootbegrenzer, die de voeding afsluit wanneer de stroom die naar de grond wordt gevoerd meer dan 30 ma gedurende 30 ms of een gelijkaardig beschermingscircuit bedraagt. Droge toepassingen [ OPMERKING ] De meegeleverde filters en de zak (waar van toepassing) moeten op de juiste manier worden gemonteerd. WAARSCHUWING! Zorg dat er wordt voldaan aan de veiligheidsvoorschriften voor materialen waarvoor de stofzuiger wordt gebruikt. Onderhoud en reparaties WAARSCHUWING! Ontkoppel de stofzuiger van de voedingsbron voordat u reinigingwerkzaamheden of onderhoud uitvoert, wanneer er onderdelen worden vervangen of wanneer het apparaat in een andere uitvoering/variant wordt omgebouwd; haal de stekker dan uit het stopcontact. Voer alleen de onderhoudswerkzaamheden uit die in deze handleiding worden beschreven. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Voer geen enkele aanpassing aan de stofzuiger uit. Wanneer u zich niet aan deze aanwijzingen houdt, kan dit uw veiligheid in gevaar brengen. Dergelijke handelingen maken de CE-conformiteitsverklaring die bij deze stofzuiger wordt geleverd direct ongeldig. WAARSCHUWING! Sproei nooit water op de stofzuiger: dit kan gevaarlijk zijn voor mensen en kan kortsluiting in de voeding veroorzaken. WAARSCHUWING! Zorg dat er wordt voldaan aan de veiligheidsvoorschriften voor materialen waarvoor de stofzuiger wordt gebruikt. NL 09/2014 7 C393

Technische gegevens VHW320 - VHW321 Parameter Eenheden VHW320IC VHW320 VHW321 Stofklassen - L - M - H Spanning (50 Hz) V 400 400 400 Vermogen kw 1,5 1,5 1,5 Vermogen (EN 60335-2-69) (50 Hz) kw 1,4 1,4 1,4 Voeding (VHW.. Z21 - VHW.. Z2) kw - 2,2 2,2 Vermogen (VHW.. Z22) kw - 1,6 1,6 Geluidsniveau (Lpf) (EN60335-2-69) db(a) 60 60 61 Beveiliging IP 55 55 55 / 65(**) Elektrische beveiliging Klasse I I I Isolatieklasse van de motor Klasse F F F Containerinhoud L 25 25 25 Inlaat (diameter) mm 50 50 50 Max. vacuüm met begrenzingsklep (VHW.. L/M/H) hpa - mbar 185 185 185 Max. vacuüm met begrenzingsklep (VHW..Z21 - VHW.. Z2) hpa - mbar - - 170 Max. vacuüm met begrenzingsklep (VHW..Z22) hpa - mbar - 200 200 Maximale luchtstroom (zonder slang en beperkingen) m 3 /u - L/min 192-3200 192-3200 192-3200 Maximale luchtstroom (met slang, lengte: 3 m, diameter: 40 mm) m 3 /u - L/min 160-2470 160-2670 160-2670 Toegestane slangen mm 40-50 40 40 Oppervlak hoofdpatroonfilter m 2 1,5 1 1 Oppervlak bovenstrooms absoluut filter H m 2-1,1 1,1 Efficiëntie absoluut filter (EN 1822) % - 99,995 (H14) 99,995 (H14) Oppervlak absoluut filter aanjager m 2 1,1 1,1 1,1 Efficiëntie benedenstrooms absoluut filter (EN1822) % 99,995 (H14) - 99,9995 (U15) Afmetingen NL Model Afbeelding 4 VHW320 VHW321 L - M - H - Z22 IC L - M - H - Z22 Z2 Z21 A 1170 1370 1170 1170 B 780 800 735 C 440 440 440 Gewicht (kg) 73 94 83 88 91 Omstandigheden bij opslag: T: -10 C +40 C Vochtigheid: 85% Omstandigheden bij gebruik: Maximale hoogte: 800 m (Tot maximaal 2.000 m met verminderde prestaties) T: -10 C +40 C Vochtigheid: 85% C393 8 09/2014

Technische gegevens VHW420 - VHW421 - VHW440 VHW320 - VHW321 - VHW420 - VHW421 - VHW440 Parameter Eenheden VHW420 VHW420C VHW420IC VHW421 VHW440 VHW440C VHW440IC Stofklassen - - - L - M - H - - - Spanning (50 Hz) V 400 Vermogen kw 2,2 4 Vermogen (EN 60335-2-69) (50 Hz) kw 2,1 2,7 2,7 2,7 Voeding (VHW.. Z21 - VHW.. Z2) kw - - - 4 - - - Vermogen (VHW.. Z22) kw 2,2-2,2 4 4 - Geluidsniveau (Lpf) (EN60335-2-69) db(a) 63 65 67 Beveiliging IP 55 55 / 65(**) 55 Elektrische beveiliging Klasse I Isolatieklasse van de motor Klasse F Containerinhoud L 46 Inlaat (diameter) mm 70 70/50(***) 70 Max. vacuüm (VHW.. L/M/H) hpa - mbar 190 230 - Max. vacuüm (VHW..Z21 - VHW.. Z2) hpa - mbar - - - 210 - - - Max. vacuüm (VHW..Z22) hpa - mbar 190-190 200 200 - Maximale luchtstroom (zonder slang en beperkingen) Maximale luchtstroom (met slang, lengte: 3 m, diameter: 40 mm) m 3 /u - L/min 306-5100 420-7000 m 3 /u - L/min 237-3950 280-4670 Toegestane slangen mm 70-50 70 (*) - 50 70-50 Oppervlak hoofdpatroonfilter m 2 2 5,25 2,5 2 2 5,25 2,5 Oppervlak bovenstrooms absoluut filter H m 2-3,5 2,1 2,1 3,5 Efficiëntie absoluut filter (EN 1822) % - 99,995 (H14) - 99,995 (H14) 99,995 (H14) Oppervlak absoluut filter aanjager m 2 2,1 Efficiëntie benedenstrooms absoluut filter (EN1822) % 99,995 (H14) (*) Alleen uitvoeringen L (**) VHW.. Z21 (***) Alleen uitvoeringen M-H Afmetingen Afbeelding 4 VHW420 VHW421 VHW440 NL Model STD / Z22 IC C Z21 Z22 L M H L M H L M H STD C IC A 1390 1730 1560 1390 1390 1730 1560 B 970 C 540 Gewicht (kg) 100 133 135 113 118 113 118 113 118 113 153 143 Omstandigheden bij opslag: T: -10 C +40 C Vochtigheid: 85% Omstandigheden bij gebruik: Maximale hoogte: 800 m (Tot maximaal 2.000 m met verminderde prestaties) T: -10 C +40 C Vochtigheid: 85% 09/2014 9 C393

NL Veiligheidsmechanismen 1. Stofzuigeenheid 2. Begrenzingsklep 3. Clapet Afbeelding 5 WAARSCHUWING! Knoei niet met de instelling van de begrenzingsklep. Knoppen, lampjes en aansluitingen Afbeelding 6 1. Ontgrendelingshendel stofcontainer 2. Hendel wieltjes 3. PullClean-filterreinigingssysteem 4. Vacuümmeter 5. Start-/stopschakelaar 6. Elektrische voedingskabel 7. Handgreep 8. Klep Controles voor starten 1. Inlaat Afbeelding 7 Controleer voor het starten het volgende: Zijn de filters gemonteerd? Zijn alle bevestigingen goed vergrendeld? Zijn de vacuümslang en het gereedschap goed in de inlaat (1) gemonteerd? Is de zak of veiligheidscontainer gemonteerd, indien van toepassing? WAARSCHUWING! Gebruik de stofzuiger niet wanneer het filter defect is. Starten en stoppen Afbeelding 8 WAARSCHUWING! Vergrendel de remmen van de wieltjes (1) voordat u de stofzuiger start. Draai de schakelaar (2) naar I om de stofzuiger te starten. Draai de schakelaar naar 0 om de stofzuiger uit te schakelen. Werking van de stofzuiger De draairichting van de motor van de stofzuigeenheid controleren Controleer de werking van de stofzuiger door uw hand op de inlaat te plaatsen. Als de stofzuiger geen lucht opzuigt, is de draairichting van de motor verkeerd. Koppel de machine los van het stroomnet en keer twee van de drie fasedraden in de stekker om. Afbeelding 9 Vacuümmeter (2): groen gebied (3), rood gebied (1) Controle luchtstroomsnelheid: wanneer de stofzuiger werkt, moet de wijzer van de vacuümmeter in het groene gebied 3 blijven staan zodat de snelheid van de inlaatlucht niet onder de veiligheidswaarde van 20 m/sec valt; wanneer de wijzer in het rode gebied (1) staat, betekent dit dat de snelheid van de lucht in de vacuümslang minder dan 20 m/s is en dat de stofzuiger niet onder veilige omstandigheden werkt. De filters moeten worden gereinigd of vervangen. sluit bij normale bedrijfsomstandigheden de vacuümslang; de wijzer van de vacuümmeter moet overschakelen van het groene gebied (3) naar het rode gebied (1). WAARSCHUWING! Wanneer de stofzuiger behoort tot de klasse M of H, mag u alleen slangen gebruiken met een diameter die voldoet aan de indicaties in de tabel Technische gegevens. Dit wordt gedaan om te voorkomen dat de luchtstroomsnelheid lager wordt dan 20 m/sec in de vacuümslang. WAARSCHUWING! Wanneer de stofzuiger werkt, moet u altijd controleren of de wijzer van de vacuümmeter in het groene gebied (3) blijft. Raadpleeg het hoofdstuk Problemen verhelpen wanneer er zich storingen voordoen. Hoofdfilter reinigen Afbeelding 9-10 Afhankelijk van de hoeveelheid opgezogen stof en of de wijzer van de vacuümmeter van het groene gebied (3, Afb. 9) naar het rode gebied (1, Afb. 9) gaat, reinigt u de hoofdfilters met de klep (1, Afb. 10) en activeert u de PullClean (2, Afb. 10). Vervang de filterelementen wanneer de wijzer in het rode gebied (1, Afb. 9) blijft staan, zelfs na de reinigingsprocedure (raadpleeg het deel Hoofdfilter vervangen ). C393 10 09/2014

Primair patroonfilter reinigen (InfiniClean) Afbeelding 11 1. Magneetklep voor filterreiniging 2. Filterpatronen 3. Timer De filterpatronen (2) filteren de inlaatlucht. De stofzuiger is voorzien van magneetkleppen (1) die de lucht uit de aanjager ombuigen zodat de filterpatronen (2) cyclisch kunnen worden gereinigd. Het volledig automatische systeem zorgt dat er kan worden doorgewerkt en wordt aangedreven door een cyclische timer (3) waarmee de intervallen T0, T1, T2, waarmee de reinigingscyclus wordt bepaald, kunnen worden aangepast. WAARSCHUWING! Door de fabrieksinstelling van de cyclusintervallen wordt er bij de meeste toepassingen beter gereinigd en daarom moet de fabrieksinstelling niet worden aangepast. Waar nodig kunnen de intervallen bij zware toepassingen (waarbij bijvoorbeeld grote hoeveelheden zeer dun stof worden verzameld - meer dan 3 kg per minuut) worden aangepast met behulp van de instructies in de onderhoudshandleiding, verkrijgbaar in het servicecentrum van de fabrikant. Noodstop Draai de hoofdschakelaar naar 0. De container legen We raden u aan om het filter te schudden voordat de stofzuiger wordt gestopt (zie het deel Hoofdfilter reinigen ). WAARSCHUWING! Zorg dat u het stof niet omhoog laat komen wanneer deze handeling wordt uitgevoerd. Draag een P3-masker en andere beschermende kleding plus werkhandschoenen (DPI) die geschikt zijn voor de schadelijke aard van het verzamelde stof, in overeenstemming met de geldende wetgeving. Voordat u deze handelingen uitvoert, moet u de stofzuiger uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Controleer de klasse van de stofzuiger. Plastic zak (alleen klasse L) Er kan een plastic zak worden gebruikt om het stof te verzamelen (zie (1) Afb. 12). In dat geval moet de stofzuiger worden voorzien van optionele accessoires [vacuümleiding (3) en rooster (2), Afb. 12]. Uitvoeringen voor stof dat schadelijk voor de gezondheid is Klassen L, M, H geschikt voor het opzuigen van schadelijk en/of kankerverwekkend stof (klasse H) Papieren zak Stofzuigers van klasse M worden geleverd met de stofzak (*) (Afb. 13). Stofzuigers van klasse M moeten altijd worden gebruikt met deze zak gemonteerd. Als de zak niet of verkeerd is gemonteerd, kunnen er gezondheidsrisico s voor blootgestelde personen zijn. Veiligheidsstofzak Stofzuigers van klasse H worden geleverd met een stofzak (*) (Afb. 14); stofzuigers van klasse ATEX Z22, Z2, Z21 worden geleverd met een antistatische stofzak (*). Stofzuigers van klasse H moeten altijd worden gebruikt met deze zak gemonteerd. Als de zak niet of verkeerd is gemonteerd, kunnen er gezondheidsrisico s voor blootgestelde personen zijn. (*) Zie voor de codes de tabel Aanbevolen reserveonderdelen Vervanging van stofzakken voor gevaarlijk stof WAARSCHUWING! Deze handelingen mogen alleen worden uitgevoerd door getraind en gekwalificeerd personeel dat geschikte kleding draagt, in overeenstemming met de geldende wetgeving. Zorg dat u het stof niet omhoog laat komen wanneer deze handeling wordt uitgevoerd. Draag een P3-veiligheidsmasker. Gebruik bij gevaarlijk en/of schadelijk stof alleen zakken die door de fabrikant worden aanbevolen (zie Aanbevolen reserveonderdelen ). De container en/of zak mag alleen worden weggegooid door gekwalificeerd personeel en in overeenstemming met de geldende wetgeving. Vervanging van de papieren zak (Afb. 13) Sluit de inlaat met de betreffende sluiting (1) en de klep (1, Afb. 15). Haal de stofcontainer los. Verwijder de zak en sluit deze met de juiste sluiting (2), zoals in afbeelding 13. Plaats een nieuwe zak en zorg dat de zakinlaat niet te ver over de rand zit (3) voor een goede afdichting. Plaats de stofcontainer terug in de stofzuiger. NL 09/2014 11 C393

De veiligheidszak vervangen bij stofzuigers van klasse H (Afb. 14) Verwijder de vacuümslang en leg deze op een veilige, stofvrije plaats. Sluit de inlaat met de betreffende sluiting (1) en de klep (1, Afb. 15). Haal de stofcontainer los. Sluit de veiligheidszak door aan de guillotine -afdichting (2) te trekken. Sluit de plastic zak hermetisch af met de relevante band (3). Gebruik de zelfklevende tape (4) om de onderkant van de plastic zak te sluiten. Verwijder de betreffende aansluiting (5) van de zak uit de inlaat. Plaats een nieuwe veilige zak en zorg dat de vacuüminlaat goed is aangesloten op de zakbevestiging voor een goede afdichting. Bind de plastic zak rondom de buitenwand van de stofcontainer. Plaats de stofcontainer terug in de stofzuiger. Na de reinigingswerkzaamheden Schakel de stofzuiger uit en verwijder de stekker uit het stopcontact. Wind de verbindingskabel rond de houder op de handgreep. Leeg de container zoals wordt beschreven in het deel De container legen. Reinig de stofzuiger zoals wordt beschreven in het deel Onderhouden, reinigen en ontsmetten. Spoel de container met schoon water wanneer er agressieve stoffen zijn opgezogen. Berg het apparaat op een droge plaats op, buiten bereik van niet-bevoegde mensen. Als de stofzuiger wordt vervoerd of niet wordt gebruikt (vooral bij de uitvoeringen M en H), sluit u de klep (1, Afb. 15) en de vacuüminlaat met de betreffende sluiting (2, Afb. 15). Onderhouden, reinigen en ontsmetten Wanneer de stofzuiger van de klasse M of H is, moeten de externe onderdelen worden ontsmet door reinigingsen zuigingsmethoden, ontstoffing of behandeld met afdichtmiddel voordat ze uit een gevarengebied worden gehaald. Alle onderdelen van de stofzuiger moeten als vervuild worden beschouwd wanneer ze uit het gevarengebied worden gehaald en dus moeten de juiste maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het stof zich kan verspreiden. Wanneer er onderhouds- of reparatieprocedures worden uitgevoerd, moeten alle vervuilde elementen die niet goed kunnen worden gereinigd worden afgedankt. Deze elementen moeten in dichte zakken worden weggegooid volgens de geldende voorschriften en in overeenstemming met de plaatselijke wetgeving met betrekking tot het afdanken van dergelijk materiaal. Deze procedure moet ook worden gevolgd wanneer de filters worden afgedankt (hoofd-, HEPA- en benedenstroomse filters). Vakken die niet stofdicht zijn, moeten met geschikt gereedschap (schroevendraaiers, sleutels, etc.) worden geopend en grondig worden gereinigd. Er moet minimaal één keer per jaar een controle door de fabrikant of het personeel van de fabrikant worden uitgevoerd. Bijvoorbeeld: Controleer de luchtfilters om te achterhalen of de luchtdichtheid van de stofzuiger op welke manier ook is aangetast en controleer of het elektrische bedieningspaneel juist werkt. WAARSCHUWING! Bij stofzuigers van klasse H moet daarnaast minimaal één keer per jaar de filterwerking van de stofzuiger worden gecontroleerd, of vaker als dat volgens de nationale wetgeving verplicht is. De testmethode voor het controleren van de filterwerking van de stofzuiger wordt vermeld in de norm EN 60335-2-69, par. AA.22.201.2. Als de machine de test niet haalt, moet deze worden herhaald nadat het filter van klasse H is vervangen. NL WAARSCHUWING! Gebruik alleen originele reserveonderdelen die door de fabrikant zijn geleverd om het veiligheidsniveau van het apparaat te garanderen. WAARSCHUWING! De hieronder beschreven voorzorgsmaatregelen moeten tijdens alle onderhoudshandelingen worden genomen, inclusief het reinigen en vervangen van de hoofd- en HEPA-filters. Als er onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd, moet het apparaat worden gedemonteerd, gereinigd en gereviseerd voor zover dat redelijkerwijs mogelijk is, zonder gevaar op te leveren voor het onderhoudspersoneel en andere mensen. De juiste voorzorgsmaatregelen omvatten ontsmetting voor demontage van de stofzuiger, juiste gefilterde ventilatie van de uitlaatlucht uit de ruimte waarin deze wordt gedemonteerd, het reinigen van de onderhoudswerkplaats en geschikte bescherming van het personeel. C393 12 09/2014

Het hoofdfilter demonteren en vervangen WAARSCHUWING! Wanneer de stofzuiger wordt gebruikt om schadelijke stoffen op te zuigen, raken de filters vervuild, dus: wees voorzichtig en voorkom dat het opgezogen stof en/of materiaal wordt geknoeid; plaats het gedemonteerde en/of vervangen filter in een dichte plastic zak; sluit de zak hermetisch af; dank het filter af in overeenstemming met de geldende wetgeving. WAARSCHUWING! Het vervangen van een filter is een ernstige zaak. Het filter moet worden vervangen door een filter met identieke eigenschappen, filteroppervlak en categorie. Anders werkt de stofzuiger niet op de juiste manier. WAARSCHUWING! Zorg dat u het stof niet omhoog laat komen wanneer deze handeling wordt uitgevoerd. Draag een P3- masker en andere beschermende kleding plus werkhandschoenen (DPI) die geschikt zijn voor de schadelijke aard van het verzamelde stof, in overeenstemming met de geldende wetgeving. Hoofdpatroonfilter vervangen, modellen met PullClean Afbeelding 16 1. Vacuümslang 2. Ontgrendelingshendels 3. Dop 4. Filterhouder 5. Afdichting 6. Patroonfilters Voordat u deze handelingen uitvoert, moet u de stofzuiger uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Patroon vervangen (modellen InfiniClean) 1. Connector 2. Vacuümslang 3. Aanjagerslang 4. Aanjagerslang 5. Ontgrendelingshendels 6. InfiniClean-eenheid 7. Patroonfilters Afbeelding 17 WAARSCHUWING! Wees voorzichtig bij het opnieuw monteren om te voorkomen dat uw handen klem komen te zitten tussen de InfiniClean-eenheid en de container. Draag handschoenen die bescherming bieden tegen mechanische risico s (EN 388) met beveiligingsniveau CAT. II. Voordat u deze handelingen uitvoert, moet u de stofzuiger uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Demonteer de connector (1). Verwijder de vacuümslang (2). Verwijder de aanjagerslang (3). Gebruik een van de hendels (4) om de InfiniCleaneenheid (5) te demonteren, samen met de filterbeschermingen. Demonteer de oude filters (6) uit de beschermingen door ze linksom te draaien. Monteer de oude filters (6) op de beschermingen door ze rechtsom te draaien. Monteer de InfiniClean-eenheid in de container door de procedure in de omgekeerde volgorde uit te voeren. Dank de oude filters af in overeenstemming met de geldende wetgeving. [ OPMERKING ] De patronen moeten volledig met de hand worden vastgedraaid; controleer of de pakking van het patroon goed vastzit tegen de bovenste steun. Gebruik in geen geval een aanhaalmoment van meer dan 12 Nm. Verwijder de vacuümslang (1). Gebruik een van de hendels (2) om de afdekking (3) te verwijderen. Verwijder de filterhouder (4). Demonteer de filters (6) uit de houder door ze linksom te draaien. Monteer de nieuwe filters (6) door ze rechtsom te draaien en controleer of de pakking (5) niet gescheurd of kapot is; vervang deze anders. Monteer de afdekking en de hoofdfilterhouder in de omgekeerde volgorde van verwijderen. Dank de oude filters af in overeenstemming met de geldende wetgeving. NL [ OPMERKING ] De patronen moeten volledig met de hand worden vastgedraaid; controleer of de pakking van het patroon goed vastzit tegen de bovenste steun. Gebruik in geen geval een aanhaalmoment van meer dan 12 Nm. Neem eventueel contact op met het servicecentrum van de fabrikant. 09/2014 13 C393

Het bovenstroomse absolute filter vervangen WAARSCHUWING! Zorg dat u het stof niet omhoog laat komen wanneer deze handeling wordt uitgevoerd. Draag een P3- masker en andere beschermende kleding plus werkhandschoenen (DPI) die geschikt zijn voor de schadelijke aard van het verzamelde stof, in overeenstemming met de geldende wetgeving. Het benedenstroomse absolute filter vervangen WAARSCHUWING! Zorg dat u het stof niet omhoog laat komen wanneer deze handeling wordt uitgevoerd. Draag een P3- masker en andere beschermende kleding plus werkhandschoenen (DPI) die geschikt zijn voor de schadelijke aard van het verzamelde stof, in overeenstemming met de geldende wetgeving. WAARSCHUWING! Gebruik het absolute filter niet opnieuw als het uit de stofzuiger is verwijderd. WAARSCHUWING! Gebruik het absolute filter niet opnieuw als het uit de stofzuiger is verwijderd. NL 1. Knop 2. Arm 3. Knop 4. Container 5. Absoluut filter 6. Ring voor zak 7. Zak voor filter Afbeelding 18 WAARSCHUWING! Wees voorzichtig bij het opnieuw monteren om te voorkomen dat uw handen klem komen te zitten tussen de zuigeenheid en de container. Draag handschoenen die bescherming bieden tegen mechanische risico s (EN 388) met beveiligingsniveau CAT. II. Voordat u deze handelingen uitvoert, moet u de stofzuiger uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Draai de knop (1) los en draai de arm (2) linksom om de container (4) te verwijderen uit de machine; vergrendel hem daarna door de knop (1) vast te draaien. Draai de knop (3) los om het absolute filter (5) los te halen. Laat het absolute filter onder in de zak (7) vallen. Sluit de zak met de juiste klemmen. Steek het nieuwe absolute filter (5) in de nieuwe zak (7) met de flens omhoog gericht. Bevestig de nieuwe zak (7) op de container (4) met de nieuwe ring voor de zak (6). Verwijder de oude ring voor de zak (6) met de zak (7) uit de container (4) en verplaats deze naar de filterflens. Draai het absolute filter (5) om in de zak (7) om het onderste deel van de zak te verplaatsen naar het einde van de oude zak en de bijbehorende rubberen ring. Til het absolute filter (5) van de bodem van de zak en plaats het in de container (4); draai de knop (3) daarna iets zodat het absolute filter (5) wordt ondersteund. Rol de zak (7) op zodat de lucht uit de zak verdwijnt; de zak moet zo plat mogelijk onder de flens van het absolute filter (5) liggen. Draai het absolute filter (5) vast door de knop (3) vast te draaien. Draai de knop (1) los, draai de arm (2) rechtsom om de container (4) in de machine te steken en vergrendel de arm (2) daarna met de knop (1). 1. Knop 2. Container 3. Absoluut filter Afbeelding 19 WAARSCHUWING! Wees voorzichtig bij het opnieuw monteren om te voorkomen dat uw handen klem komen te zitten tussen de zuigeenheid en de container. Draag handschoenen die bescherming bieden tegen mechanische risico s (EN 388) met beveiligingsniveau CAT. II. Voordat u deze handelingen uitvoert, moet u de stofzuiger uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Draai de knop (1) los en verwijder de afdekking (2). Verwijder het absolute filter (3) en doe het in een plastic zak, sluit de zak hermetisch af en dank het filter af in overstemming met de geldende wetgeving. Plaats een nieuw absoluut filter (3) met dezelfde filtereigenschappen als het verwijderde filter. Plaats de afdekking (2) terug door deze met de knop (1) te bevestigen. De motorkoelventilator controleren en reinigen Reinig de motorkoelventilator regelmatig om te voorkomen dat de motor oververhit raakt, vooral wanneer het apparaat op een stoffige plaats wordt gebruikt. Controle van de aandraaiing Afbeelding 20 Controle van de slangen Zorg dat de verbindingsslangen in goede staat zijn en juist zijn gemonteerd. Wanneer de slangen zijn beschadigd, gebroken of slecht aangesloten op de verbindingsstukken, moeten ze worden vervangen. Wanneer er kleverig materiaal wordt verwerkt, controleer dan of in de slang, in de inlaat en op de geleideplaat in de filterruimte geen verstoppingen zitten. Schraap de inlaat (1) vanaf de buitenzijde en verwijder afgezet afval zoals wordt aangegeven in de afbeelding. C393 14 09/2014

Afdichting van de filterruimte controleren Afbeelding 21 Als de pakking (2) tussen de container (3) en de filterruimte (1) gescheurd of kapot is, vervang de pakking (2). De stofzuiger afdanken Afbeelding 22 Dank het apparaat af in overeenstemming met de geldende wetgeving. De juiste methode voor afdanken (elektrisch en elektronisch afval). (Van toepassing in de Europese Unie en in landen met een afvalscheidingssysteem) Het bovenstaande symbool (Afb. 22), dat aanwezig is op het product of in zijn documentatie, duidt aan dat het product aan het einde van zijn levensloop niet samen met ander huishoudelijk afval kan worden afgedankt. Scheid dit product van ander afval en recycleer het op een verantwoordelijke manier om het duurzame hergebruik van materiaalhulpbronnen te ondersteunen en om schade aan het milieu of de gezondheid veroorzaakt door onjuiste afvalverwijdering te voorkomen. Dit product kan niet uit de weg worden geruimd samen met ander commercieel afval. Model met InfiniClean 1. Stekker 2. Stofzuigeenheid 3. Stroomonderbreker 4. Timer Item Q1 Onderdeel Stroomonderbreker Afbeelding 25 VHW320IC VHW420IC Z8 39679 + Z8 39687 Kode Box voor Q1 Z8 39932 A1 Timer 4083901505 TR1 Transformator Z58 39702 Model met patroonset 1. Stekker 2. Stofzuigeenheid 3. Stroomonderbreker 4. Timer Afbeelding 26 VHW440IC Z8 39680 + Z8 39687 Bedradingsschema s Basismodel Item Onderdeel VHW420C Kode VHW440C 1. Stekker 2. Stofzuigeenheid 3. Stroomonderbreker Afbeelding 24 Q1 Stroomonderbreker Z8 39679 + Z8 39687 Box voor Q1 Z8 391165 A1 Timer 4083901616 Z8 39680 + Z8 39687 Item Onderdeel VHW320 Code VHW321 TS2 Transformator Z8 391050 Q1 Stroomonderbreker 4083901536 Model Atex Z21 - Z2 Item Q1 Box voor Q1 Z8 39932 Z8 39969 Onderdeel Stroomonderbreker Code VHW420 VHW421 VHW440 4083901538 4083901540 1. Stekker 2. Stofzuigeenheid 3. Stroomonderbreker Item Onderdeel Afbeelding 24 VHW321 Code VHW421 NL Box voor Q1 Z8 39332 Z8 39969 Z8 39932 Q1 Stroomonderbreker 4083901537 4083901539 Box voor Q1 4083901587 09/2014 15 C393

Aanbevolen reserveonderdelen VHW320 - VHW321 Hieronder volgt een lijst met reserveonderdelen die bij de hand moeten worden gehouden om de onderhoudswerkzaamheden te bespoedigen. Raadpleeg de catalogus met reserveonderdelen van de fabrikant wanneer u reserveonderdelen bestelt. Standaardstofzuigers Model Beschrijving VHW320 VHW320IC VHW321 Filterset (klasse M) 4081701065 Filterset (klasse H) 4081701070 - Pakking filterring 4081701040 Roestvrij stalen pakking filterring 4081701041 Bovenstrooms absoluut filter - 4089100403 Benedenstrooms absoluut filter HEPA 14 Z8 17262 ULPA 15 4081701068 Papieren zak - Stofzak (5 zakken) - Klasse M 4084001003 Veilige zak - Stofveiligheidszak (1 zak) - Klasse H 4084001013 ATEX-stofzuigers Beschrijving VHW320 Z22 Model VHW321 Z2 - Z22 NL Filterset (klasse M) 4081701020 Pakking filterring 4081701040 Roestvrij stalen pakking filterring 4081701041 Bovenstrooms absoluut filter - 4089100403 Benedenstrooms absoluut filter HEPA 14 Z8 17262 ULPA 15 4081701068 Veilige zak - Stofveiligheidszak (1 zak) - Klasse H Z8 40874 C393 16 09/2014

Aanbevolen reserveonderdelen VHW420 - VHW421 - VHW440 Hieronder volgt een lijst met reserveonderdelen die bij de hand moeten worden gehouden om de onderhoudswerkzaamheden te bespoedigen. Raadpleeg de catalogus met reserveonderdelen van de fabrikant wanneer u reserveonderdelen bestelt. Standaardstofzuigers Model Beschrijving VHW420 VHW440 VHW420IC VHW440IC VHW421 VHW420C VHW440C Filterset (klasse M) 4081701065 Z8 33140 Pakking filterring 4081701093 Z8 17026 Roestvrij stalen pakking filterring 4081701094 Z8 17126 Bovenstrooms absoluut filter - 4081700935 (*) 4089100520 4081700935 (*) Benedenstrooms absoluut filter HEPA 14 4081701076 ULPA 15 - Papieren zak - Stofzak (5 zakken) - Klasse M 81584000 Veilige zak - Stofveiligheidszak (1 zak) - Klasse H 4084001193 (*) Alleen VHW420 C ATEX-stofzuigers Model Beschrijving VHW420 Z22 VHW421 Z2 - Z21 - Z22 Filterset (klasse M) 4081701020 NL Pakking filterring 4081701093 Roestvrij stalen pakking filterring 4081701094 Bovenstrooms absoluut filter - 4089100520 Benedenstrooms absoluut filter HEPA 14 4081701076 ULPA 15 - Veilige zak - Stofveiligheidszak (1 zak) - Klasse H Z8 40874 09/2014 17 C393

Problemen verhelpen Probleem Oorzaak Remedie Verstopte hoofdfilters Reinig de filters. Vervang het wanneer dit niet voldoende is. Minder of onvoldoende zuigkracht Verstopte vacuümslang De zak (klasse M of H) is vol Controleer de vacuümslang en reinig deze. Vervangen Verstopte filters. Een of meer magneetkleppen zitten vast in de reinigingspositie (model met InfiniClean) Schakel de stofzuiger uit, wacht 15 seconden zodat de aanjager volledig is uitgeschakeld, start de stofzuiger dan opnieuw en zuig minimaal 3 minuten schone lucht op. De stofzuiger stopt plotseling Activering van de stroomonderbreker Controleer de instelling. Controleer de elektrische ingang van de motor. Leeg de container. Neem waar nodig contact op met een bevoegd servicecentrum. Geen vacuüm De sluitklep is gesloten De motor draait in de verkeerde richting Controleer deze en probeer hem te openen Keer twee van de drie fasedraden in de stekker om. Er komt stof uit de stofzuiger De filters zijn gescheurd Vervang ze door filters van hetzelfde type. NL Stofverlies uit de vacuümslang Elektrostatische stroom op de stofzuiger Verstopte filters. Een of meer magneetkleppen zitten vast in de reinigingspositie (model met InfiniClean) Geen of onvoldoende aarding Schakel de stofzuiger uit, wacht 15 seconden zodat de aanjager volledig is uitgeschakeld, start de stofzuiger dan opnieuw en zuig minimaal 3 minuten schone lucht op. Vervang de filters wanneer dit niet voldoende is. Controleer alle aardverbindingen. Controleer vooral de aansluiting bij de inlaat. C393 18 09/2014

Tradução das instruções originais Índice VHW320 - VHW321 - VHW420 - VHW421 - VHW440 Instruções de utilização...3 Segurança do operador... 3 Informações gerais para a utilização do aspirador... 3 Utilizações indicadas... 3 Utilização incorrecta... 3 Versões e variantes... 4 Classificação de acordo com a norma EN 60335-2-69 - Anexo AA... 4 Emissões de poeira para o ambiente... 4 Recomendações gerais... 4 Em caso de acidente ou avaria... 4 Declaração de conformidade CE... 4 Descrição do aspirador...5 Peças e etiquetas... 5 Kits opcionais... 5 Acessórios... 5 Embalar e desembalar... 6 Desembalar, movimentar, uso e armazenamento... 6 Colocação em funcionamento - ligação à fonte de alimentação... 6 Extensões... 7 Utilização em substâncias secas... 7 Manutenção e reparações... 7 Dados técnicos de VHW320 - VHW321... 8 Dimensões... 8 Dados técnicos de VHW420 - VHW421 - VHW440... 9 Dimensões... 9 Dispositivos de segurança... 10 Comandos, indicadores e ligações... 10 Verificações antes do arranque... 10 Ligar e desligar... 10 Funcionamento do aspirador... 10 Limpeza do filtro principal... 10 Limpeza do filtro de cartucho principal (InfiniClean)...11 Paragem de emergência...11 Esvaziar o contentor...11 Saco de plástico (apenas para classe L)...11 Versões para poeiras prejudiciais para a saúde...11 Saco de papel...11 Saco de segurança para poeiras...11 Substituição dos sacos para poeiras perigosas...11 No final de uma sessão de limpeza... 12 Manutenção, limpeza e descontaminação... 12 Desmontagem e substituição do filtro principal... 13 Substituição do filtro de cartucho principal, modelos com PullClean... 13 Substituição do cartucho (modelos InfiniClean)... 13 Substituição do filtro absoluto a montante... 14 Substituição do filtro absoluto a jusante... 14 Inspecção e limpeza da ventoinha de refrigeração do motor... 14 Inspecção de estanqueidade... 14 Eliminação do aspirador... 15 P 09/2014 1 C393

Esquemas das ligações... 15 Peças sobresselentes recomendadas para VHW320 - VHW321... 16 Peças sobresselentes recomendadas para VHW420 - VHW421 - VHW440... 17 Resolução de problemas...18 P C393 2 09/2014

Instruções de utilização Leia as instruções de utilização e cumpra as recomendações de segurança importantes identificadas com a palavra AVISO! Segurança do operador AVISO! Antes de começar a trabalhar com o aparelho, é absolutamente essencial ler estas instruções de utilização e mantê-las num local de fácil acesso para consulta. O aspirador só pode ser usado por pessoas que conhecem o seu funcionamento e que foram explicitamente autorizadas e formadas para o efeito. Antes de usar o aspirador, os operadores têm de ser informados, instruídos e formados sobre o seu modo de funcionamento e quais as substâncias em que pode ser utilizado, incluindo o método de segurança para retirar e eliminar o material aspirado. AVISO! É estritamente proibida a utilização do aspirador por parte de pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais e físicas limitadas ou falta de experiência e conhecimento, excepto se forem supervisionadas por uma pessoa com experiência na utilização e manuseamento seguro do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho. Informações gerais para a utilização do aspirador Utilize o aspirador em conformidade com as leis em vigor no país onde é utilizado. Para além das instruções de utilização e das leis em vigor no país onde o aspirador é utilizado, têm de ser cumpridos também os regulamentos técnicos para garantir uma utilização correcta e segura (Legislação sobre segurança ambiental e no trabalho estipulada na Directiva da União Europeia 89/391/EC e nas directivas consecutivas). Não realize nenhuma operação que ponha em perigo a segurança das pessoas, dos bens e do ambiente. Cumpra as indicações e normas de segurança deste manual de instruções. Utilizações indicadas O aspirador é adequado para uso comercial em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e aparthotéis, por exemplo, sendo passivo de aluguer e em qualquer outro caso para fins que não os de utilização doméstica. Este aspirador foi concebido para limpar e recolher materiais sólidos não inflamáveis em espaços interiores e exteriores. AVISO Este aspirador só pode ser utilizado para aspirar materiais secos. Deixe sempre espaço suficiente em redor do aspirador para alcançar os controlos de maneira fácil. O aparelho foi concebido para ser usado por um operador de cada vez. O aspirador é composto por uma unidade de aspiração automática, com um filtro a montante e um contentor para recolher o material aspirado. Utilização incorrecta AVISO! O seguinte uso do aspirador é totalmente proibido: No exterior, em caso de precipitação atmosférica. Se não estiver colocado em pisos nivelados. Se a unidade de filtragem não estiver instalada. Se a entrada e/ou mangueira de aspiração estiverem viradas para partes do corpo humano. Se o saco para poeiras não estiver instalado. Utilização sem resguardos, tampas de protecção e sistemas de segurança instalados pelo fabricante. Se as aberturas de refrigeração estiverem parcial ou totalmente obstruídas. Se o aspirador estiver coberto com plástico ou lençóis. Se as saídas de ar estiverem parcial ou totalmente obstruídas. Se for utilizado em áreas estreitas sem ar puro. Aspirar os seguintes materiais: 1. Materiais incandescentes (brasas, cinzas quentes, cigarros acesos, etc.). 2. Chamas livres. 3. Gases combustíveis. 4. Líquidos inflamáveis, combustíveis agressivos (gasolina, solventes, ácidos, soluções alcalinas, etc.). 5. Poeiras/substâncias explosivas e/ou que se possam inflamar espontaneamente (tal como poeiras de magnésio ou alumínio, etc.). IMPORTANTE: Não é permitida uma utilização fraudulenta. P 09/2014 3 C393