- Básicos Kan du hjælpe mig, tak? Se usa para pedir ayuda Snakker du engelsk? Para preguntar si una persona habla inglés Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) snakker du _[language]_? Para preguntar si una persona habla un idioma en específico Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Jeg snakker ikke_[language]_. Para aclarar que no hablas un idioma en específico Jeg forstår det ikke Para explicar que no comprendes algo. Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.) - Conversación Hej! Saludo que se usa de manera regular Hej! Saludo informal Godmorgen! Saludo que se dice sólo por las mañanas Godaften! Saludo que se dice sólo por las tardes Γεια σου! (Ya su!) Γεια! (Ya!) Καλημέρα! (Kaliméra) Καλησπέρα! (Kalispéra!) Godnat! Καληνύχτα! (Kaliníhta!) Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir Hvordan har du det? Τι κάνεις; (Ti kánis?) Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona Página 1 08.02.2017
Godt, tak. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? Hvad er dit navn? Para preguntar el nombre de la persona Mit navn er. Para decir tu nombre a otra persona. Hvor kommer du fra? Para preguntar el país de origen de una persona Jeg er fra. Para responder acerca de tu país de origen Hvor gammel er du? Para preguntar la edad de una persona Jeg er år gammel. Para decir tu edad. Ja Respuesta positiva Nej Respuesta negativa Vær så venlig at Palabra que denota amabilidad Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.) Πώς σε λένε; (Pos se léne?) Το όνομα μου είναι. (To ónoma mu íne.) Από που είσαι; (Apó pu íse?) Είμαι από. (Íme apó.) Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?) Είμαι χρονών. (Íme hronón.) Ναι (Ne) Όχι (Óchi) Παρακαλώ (Parakaló) Værsgo! Ορίστε! (Oríste!) Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona Tak. Para agradecer a alguien Mange tak. Para mostrar profundo agradecimiento. Ευχαριστώ. (Efharistó.) Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.) Página 2 08.02.2017
Det var så lidt. Respuesta amable para "Gracias". Det er jeg ked af. Para disculparse. Undskyld mig. Para atraer la atención de otra persona. Det er okay. Para responder al aceptar una disculpa. Det er ikke noget problem. Para responder al aceptar una disculpa. Pas på! Para prevenir del peligro a otra persona. Jeg er sulten. Para expresar la sensación de hambre. Jeg er tørstig. Para expresar cuando estás sediento. Jeg er træt. Para expresar la sensación de cansancio. Jeg er syg. Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud. Παρακαλώ. (Parakaló.) Συγνώμη. (Signómi.) Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.) Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.) Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.) Προσοχή! (Prosohí!) Πεινώ. (Pinó.) Διψώ. (Dipsó.) Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.) Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.) Det ved jeg ikke. Δεν ξέρω. (Den xéro.) Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta. Det var godt at møde dig. Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.) Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez. Farvel! Se dice cuando nos despedimos de alguien. Αντίο! (Adío!) - Quejas Página 3 08.02.2017
Página 4 08.02.2017
Jeg vil gerne lave en klage. Forma amable de dar a conocer tu queja. Hvem har ansvaret her? Para saber quién es el responsable. Dette er fuldstændigt uacceptebelt! Para expresar tu descontento. Jeg vil have mine penge tilbage! Para pedir la devolución de tu dinero. Vi har ventet i over en time. Para quejarte de largas esperas. Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.) Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?) Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!) Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!) Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.) - Quejas ofensivas Maden smager af lort! Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida. Drinken smager af pis! Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas. Dette sted er lorte sted! Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar. Denne bil er et vrag! Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche. Servicen stinker! Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio. Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!) Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!) Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!) Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!) Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!) Página 5 08.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viajar Dette er totalt snyd! Quejarte de manera grosera por precios muy altos. Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá) Det er noget vrøvl! Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera. Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!) Du er en dum idiot! Criticar la inteligencia de una persona para insultarla. Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!) Du ved ikke en skid! Criticar el conocimiento de una persona para insultarla. Skrid! Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!) Άντε χάσου! (Ánte hasou!) Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente. Lad os ordne det her udenfor! Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear. Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!) Página 6 08.02.2017