Ενημερωτικό Δελτίο Бюллетень Bulletin



Σχετικά έγγραφα
20 Η ΕΠΕΤΕΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑΣ

24 η Γενική Συνέλευση της Δ.Σ.Ο. Ρώμη, Ιουνίου «Η Χριστιανική διάσταση της παγκόσμιας κρίσης και τρόποι αντιμετώπισής της» Συμπεράσματα

THE ECONOMIST ΟΜΙΛΙΑ ΝΙΚΟΥ ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΙΔΗ MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS, CYPRUS

Γράφουμε στον πίνακα τη λέξη κλειδί «φονταμενταλισμός», διαβάζουμε τις εργασίες και καταλήγουμε στον ορισμό της. (Με τον όρο φονταμενταλισμός

ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗ ΕΦΟΡΟΥ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 3 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 2 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

Μάριος Βρυωνίδης Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου Εθνικός Συντονιστής Ευρωπαϊκής Κοινωνικής Έρευνας

Χαιρετισμός Ghassan Ghosn Γενικός Γραμματέας Διεθνούς Συνομοσπονδίας Αραβικών Συνδικάτων.

-Ποντιακός Ελληνισμός-

MINISTER PRESS CONFERENCE STATEMENTS

THE ECONOMIST ΟΜΙΛΙΑ ΣΤΕΡΓΙΟΥ ΠΙΤΣΙΟΡΛΑ DEPUTY MINISTER, MINISTRY OF ECONOMY AND DEVELOPMENT, GREECE

ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗΣ

ENA, Ινστιτούτο Εναλλακτικών Πολιτικών Ζαλοκώστα 8, 2ος όροφος T enainstitute.org

Ανοιχτή προκήρυξη του διεθνούς φωτογραφικού διαγωνισμού με θέμα: «Καταστροφή των μνημείων της Χριστιανικής Ανατολής»

Επιδιώξεις της παιδαγωγικής διαδικασίας. Σκοποί

Το «μήνυμα» Τσίπρα Οικουμενικού Πατριάρχη για επαναλειτουργία της Χάλκης (βίντεο)

Κύριε εκπρόσωπε του Συμβουλίου της Ευρώπης, Κύριε Πρόεδρε του Διοικητικού Συμβουλίου του Κέντρου Μελετών Ασφάλειας,

ΠΡΟΣΦΩΝΗΣΗ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ κ. ΔΗΜΗΤΡΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΑ ΣΤΗΝ ΤΕΛΕΤΗ ΕΝΑΡΞΗΣ ΤΩΝ «ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ 2012», Βρυξέλλες 16 Οκτωβρίου 2012

Ευρωεκλογές 2014 Δήλωση του COMECE (Συμβουλίου Επισκόπων της Ε. Ε.)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2167(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

THE ECONOMIST ΟΜΙΛΙΑ VLADIMIR CHIZHOV

Σήμερα, ακούστηκε η φωνή του Έλληνα, η φωνή της Ελληνίδας.

Χαιρετισμός στην εκδήλωση για την συμπλήρωση 20 χρόνων από την αδελφοποίηση των Δήμων Ηρακλείου και Λεμεσού

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ

Μαθημα 1. Η λατρεία στη ζωή των πιστών σήμερα

Συνεργασία για την Ανοικτή Διακυβέρνηση. Σχέδιο Δράσης

ΛΥΚΕΙΟ ΚΟΚΚΙΝΟΧΩΡΙΩΝ «Προκλήσεις και Διέξοδοι. Η διαμόρφωση της ταυτότητας του πολίτη στον 21ο αιώνα»

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

Μακαριότατε Αρχιεπίσκοπε Αθηνών και πάσης Ελλάδος κ.κ. Ιερώνυμε, άγιοι αρχιερείς μέλη της Διαρκούς Ιεράς Συνόδου της Eκκλησίας της Ελλάδος,

«Παγκοσμιοποίηση και Ταυτότητες»

THE ECONOMIST ΟΜΙΛΙΑ ΠΕΤΡΟΥ ΤΑΤΟΥΛΗ REGIONAL GOVERNOR OF THE PELOPONNESE

MINISTER OF TOURISM, GREECE

3 O ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟ «Η συμβολή της Κύπρου στη νέα Ευρωπαϊκή Ενεργειακή Στρατηγική»

Στη συνέχεια έκανε αναφορά στην επίσκεψη που είχε την προηγούμενη μέρα στο Κέντρο, όπου ο κ. Μαρτίνοβιτς εξήγησε στον ίδιο και στους συνεργάτες του,

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 8 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

Ιστορικές στιγμές στο μακρινό Σύνδεϊ Δείτε το βίντεο με την ενθρόνιση του νέου Αρχιεπισκόπου Αυστραλίας- Όλες οι ομιλίες

Aρ. Πρωτ.: 1048 Θεσσαλονίκη, Δευτέρα 15 Οκτωβρίου 2012

ΟΜΙΛΙΑ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΚΤΗΡΙΑ ΤΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΕΙΦΟΡΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΣΤΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ

Κας. ΜΑΡΙΕΤΤΑΣ ΓΙΑΝΝΑΚΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Νέων Ελλάδος. European Youth Parliament Greece

ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΑ Β' ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

4ο ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟ. «ΕΝΕΡΓΕΙΑ: Ώρα για αποφάσεις» ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ HILTON PARK 7 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2015

α. αποτελούνταν από τους Αποστόλους και όσους βαπτίστηκαν την ημέρα της Πεντηκοστής.

ECONOMIST CONFERENCES ΟΜΙΛΙΑ

Ημερίδα: Πολιτισμός της μνήμης και συνεργασία νέων στην Παραμυθιά

13056/16 DM/ss 1 DGC 2B

«Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΜΟΓΕΝΕΙΑ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ»

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Καλούµαστε να είµαστε λαός της πίστης και της ελπίδας, και έχουµε τις ρίζες µας σε κάθε τόπο. Γνωρίζουµε τις καρδιές και τις επιθυµίες του λαού µας,

Σας ευχαριστώ για την πρόσκληση, χαιρετίζω την συνάντηση αυτή που γίνεται ενόψει της ανάληψης της Προεδρίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη χώρα μου.

Αγαπητοί συνάδελφοι Δήμαρχοι, εταίροι στο πρόγραμμα

MINISTER PRESS CONFERENCE STATEMENTS

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗ ΠΡΑΞΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ 1

Μαρί-Κωνστάνς Κων/νου

ΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΙΚΗ ΙΑΣΚΕΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ ΡΟΥ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ. ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ κ. ΣΠΥΡΟΥ ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΠΡΑΓΜΕΝΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ

κοινοποιούνται επιτεύγματα ώστε να προάγεται η κοινωνική πρόοδος και η ολόπλευρη και καθολική ανάπτυξη της ανθρωπότητας.

κατεύθυνση της εξάλειψης εθνοκεντρικών και άλλων αρνητικών στοιχείων που υπάρχουν στην ελληνική εκπαίδευση έτσι ώστε η εκπαίδευση να λαμβάνει υπόψη

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 7 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

Κώδικας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Κοινωνικών Αρχών Ομίλου ΟΤΕ

ΑΠΡΙΛΙΟΣ Ευχές στον Μακαριώτατο. Αναζήτηση στο Αρχείο Ειδήσεων. ΑΡΧΕΙΟ ΕΙΔΗΣΕΩΝ --Επιλέξτε Μήνα--

ΟΙ 3 ΙΕΡΑΡΧΕΣ: Βασίλειος

Ι.Μ. Φθιώτιδος: «Ότι αποφασίσει η Ιερά Σύνοδος της Ιεραρχίας»

Χαιρετισμός Ελπίδας Κεραυνού Παπαηλιού. στην εκδήλωση. Σχεδιάζοντας ξανά την Ευρωπαϊκή μας Πορεία» Εξοχότατε Πρόεδρε της Κυπριακής Δημοκρατίας,

Aρ. Πρωτ.: 900 Αθήνα, 6 Φεβρουαρίου2012

Κώδικας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων & Κοινωνικών Αρχών Ομίλου ΟΤΕ

Κοινωνική Περιβαλλοντική ευθύνη και απασχόληση. ρ Χριστίνα Θεοχάρη

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ντοκουμέντο: Ο Αρχιεπ. Αμερικής στον Γέροντα Εφραίμ της Αριζόνας. Δηλώνει στήριξη στα Μοναστήρια και ευγνωμοσύνη στον Γέροντα (ηχητικό)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

A8-0048/160. Sophie Montel, Jörg Meuthen, Mireille D Ornano, Florian Philippot εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

Θέμα : Συμμετοχή στην 37η Εθνική Συνδιάσκεψη Επιλογής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Νέων Ελλάδος

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ. : ΘΕΜΑ: Οδηγίες για τη διδασκαλία μαθημάτων του Γενικού και του Εσπερινού Γενικού Λυκείου

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2007(INI)

Χαιρετισμός του Προέδρου της Δημοκρατίας κ. Νίκου Αναστασιάδη στην τελετή αποφοίτησης στο Πανεπιστήμιο Κύπρου Τρίτη 21 Ιουνίου 2016

The governance of culture in today's globalized world

15206/14 AΣ/νικ 1 DG D 2C

ΣHMEIA ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ κ. ΠΡΟΚΟΠΙΟΥ ΠΑΥΛΟΠΟΥΛΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΟ-ΕΥΡΑΣΙΑΤΙΚΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΕΑΕΑ 15/10/ ΔΣΕ

ΧΤΙΖΟΝΤΑΣ ΣΕ ΓΕΡΑ ΘΕΜΕΛΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΟ-ΓΑΛΛΙΚΗ ΦΙΛΙΑ

Θεσ/νικη, 14/10/2015 Αριθμός Πρωτ Προς

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 10 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

13617/16 ΓΒ/ακι/ΘΛ 1 DG E - 1C

Η δήλωση της Μπρατισλάβας

ΧΡΙΣΤΟΦΙΑ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΤΗΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΥΠΡΙΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΩΝ (Χ.Ε.Κ.Ε.) ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΚΗ, 22 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2009, ΣΤΙΣ

Συνέδριο «Θρησκείες και Ανθρώπινα Δικαιώματα»

Αρ. Πρωτ.: Θεσσαλονίκη, 19 Σεπτεμβρίου 2016

ECONOMIST CONFERENCES ΟΜΙΛΙΑ

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0062/17. Τροπολογία

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 2 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

Μητρ. Βελγίου: «Αναμένοντες τον Πατριάρχη του Γένους»

EUROPEAN YOUTH PARLIAMENT ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΝΕΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ

Β Διεθνές Συνέδριο Κυπριακής Αγιολογίας

Σκοποί της παιδαγωγικής διαδικασίας

Ηνωμένα Έθνη, Νέα Υόρκη Ιούλιος 2010 Μετάφραση στα Ελληνικά: Όμιλος UNESCO Νέων Θεσσαλονίκης

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

Transcript:

Ενημερωτικό Δελτίο Бюллетень Bulletin 14 2012 Διακοινοβουλευτική Συνέλευση Ορθοδοξίας Межпарламентская Ассамблея Православия Interparliamentary Assembly on Orthodoxy

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ БЮЛЛЕТЕНЬ INDEX 7 7 7 9 23 37 ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ОТ ИЗДАТЕЛЯ EDITOR S NOTE 18 Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. «Οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της οικονομικής κρίσης» Παρίσι, 21 24 Ιουνίου 2011 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП «Религиозные ценности в мире экономического кризиса» Париж, 21 24 июня 2011г. 18 TH I.A.O. GENERAL ASSEMBLY Religious values in the economic crisis reality Paris, 21 24 June 2011 48 50 52 54 55 55 ΗΜΕΡΙΔΑ ΜΕ ΘΕΜΑ: «Η διαμόρφωση των σχέσεων Εκκλησίας - Πολιτείας κατά τον Απόστολο Παύλο και την Ορθόδοξη Ανατολική Παράδοση» Ελσίνκι, 17 19 Οκτωβρίου 2011 КОНФЕРЕНЦИЯ НА ТЕМУ: «Формирование церковно-государственных отношений согласно Апостолу Павлу и восточно-православной традиции» Хельсинки, 17 19 октября 2011 ONE-DAY CONFERENCE WITH SUBJECT: The development of Church State relations according to Apostle Paul and the Eastern Orthodox tradition Helsinki, 17 19 October 2011 ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΣΥΜΦΩΝΩΝ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΝΩΣΗΣ ΡΩΣΙΑΣ ΛΕΥΚΟΡΩΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗ ΔΙΑΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΑΣΙΑΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ Μόσχα, 6 8 Νοεμβρίου 2011 ПОДПИСАНИЕ СОГЛАШЕНИЙ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ МЕЖПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕЕЙ ПРАВОСЛАВИЯ (МАП) И ПАРЛАМЕНТСКИМ СОБРАНИЕМ СОЮЗА РОССИИ-БЕЛАРУСИ И МЕЖПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕЕЙ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА Москва, 6 8 ноября 2011г. SIGNING COOPERATION AGREEMENTS BETWEEN THE I.A.O. WITH THE PARLIAMENTARY ASSEMBLY OF THE RUSSIAN BELARUS UNION AND THE INTER-PARLIAMENTARY ASSEMBLY OF THE EURASIAN ECONOMIC COMMUNITY Moscow, 6 8 November 2011 3

68 70 71 72 73 74 75 75 76 77 77 77 78 78 78 ΗΜΕΡΙΔΑ ΜΕ ΘΕΜΑ: «Χριστιανικές Κοινότητες στη Μέση Ανατολή: Παρουσία Δικαιώματα Φόβοι Ελπίδες» Αμμάν, 15 Νοεμβρίου 2011 КОНФЕРЕНЦИЯ НА ТЕМУ: «Христианские общины на Ближнем Востоке: присутствие-права-опасения-надежды» Амман, 15 ноября 2011 ONE-DAY CONFERENCE WITH SUBJECT: Christian Communities in the Middle East: Presence, Rights, Fears & Hopes Amman, 15 November 2011 ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑΣ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ΣΤΗΝ 6 Η ΤΑΚΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΟΥ ΠΑΝΑΦΡΙΚΑΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ Αντίς Αμπέμπα, 16 20 Ιανουαρίου 2012 УЧАСТИЕ ДЕЛЕГАЦИИ МЕЖПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕИ ПРАВОСЛАВИЯ (МАП) В 6-ой ОЧЕРЕДНОЙ СЕССИИ ВСЕАФРИКАНСКОГО ПАРЛАМЕНТА (ВАП) Адис Абеба, 16 20 января 2012г. DELEGATION OF THE I.A.O. PARTICIPATES AT THE SIXTH ORDINARY SESSION OF THE PAN-AFRICAN PARLIAMENT Addis Ababa, 16 20 January 2012 ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΤΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΡΟΕΔΡΩΝ ΤΩΝ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο., ΚΟΙΝΗ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΑΝΑΦΡΙΚΑΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. Ιωάννινα, 10 12 Μαρτίου 2012 ЗАСЕДАНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО СЕКРЕТАРИАТА И ПРЕДСЕДАТЕЛЕЙ КОМИССИЙ МАП, ОБЩЕЕ ЗАСЕДАНИЕ КООРДИНАЦИОННЫХ КОМИТЕТОВ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ ВСЕАФРИКАНСКОГО ПАРЛАМЕНТА И МАП Иоаннина, 10 12 марта 2012г. MEETING OF THE I.A.O. INTERNATIONAL SECRETARIAT AND COMMITTEE CHAIRPERSONS, JOINT MEETING OF THE COORDINATING COOPERATION COMMITTEES OF THE PAN-AFRICAN PARLIAMENT AND THE I.A.O. Ioannina, Greece, 10 12 March 2012 ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ΜΕ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥΣ ΤΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ AGA KHAN Παρίσι, 24 Απριλίου 2012 ВСТРЕЧА СОВЕТНИКОВ МАП С ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ СЕТИ РАЗВИТИЯ ФОНДА АГА ХАНА (AGA KHAN DEVELOPMENT NETWORK FOUNDATION) Париж, 24 апреля 2012г. MEETING OF THE I.A.O. ADVISORS WITH REPRESENTATIVES OF THE AGA KHAN DEVELOPMENT NETWORK Paris, 24 April 2012 ΣΥΝAΝΤΗΣΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠEIΑΣ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ΜΕ ΑΙΓΥΠΤΙΟΥΣ ΟΡΘΟΔΟΞΟΥΣ ΚΟΠΤΕΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ Κάιρο, 2 Μαΐου 2012 ВСТРЕЧА ДЕЛЕГАЦИИ МАП С ДЕПУТАТАМИ-КОПТАМИ НАРОДНОГО СОБРАНИЯ ЕГИПТА Каир, 2 мая 2012г. MEETING OF I.A.O. DELEGATION WITH ORTHODOX COPT MEMBERS OF THE PEOPLE S ASSEMBLY OF EGYPT Cairo, 2 May 2012 79 79 79 80 81 81 83 85 87 90 90 90 ΔΙΕΘΝHΣ ΔΙΑΒΟYΛΕΥΣΗ ΤΟΥ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΚΚΛΗΣΙΩΝ ΜΕ ΘΕΜΑ: «Οικουμενική Υπεράσπιση της προστασίας των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των μεταναστών εργατών στην περιοχή του Αραβικού Κόλπου» Alwaye (Kochi), Kerala, Ινδία, 28 Απριλίου 2 Μαΐου 2012 МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ ВСЕМИРНОГО СОВЕТА ЦЕРКВЕЙ ПО ТЕМЕ: «Экуменическая защита прав человека трудящихся-мигрантов в регионе Персидского залива» Алвайе (Кочи), Керала, Индия, 28 апреля-2 мая 2012г. INTERNATIONAL CONSULTATION OF THE WORLD COUNCIL OF CHURCHES WITH SUBJECT: Ecumenical Advocacy for the Protection of Human Rights of Migrant Workers in the Arabian Gulf Region Alwaye (Kochi), Kerala, India, 28 April 2 May 2012 ΣΥΝΑΝΤHΣΕΙΣ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕIΑΣ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ΜΕ ΤΟΝ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟ ΤΗΣ ΜΟΖΑΜΒΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΕΔΡΟ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΜΟΖΑΜΒΙΚΗΣ Μαπούτο, 4 Μαΐου 2012 ВСТРЕЧА ДЕЛЕГАЦИИ МАП С ПРЕМЬЕР-МИНИСТРОМ МОЗАМБИКА И СПИКЕРОМ ПАРЛАМЕНТА МОЗАМБИКА Мапуто, 4 мая 2012г. MEETINGS OF I.A.O. DELEGATION WITH THE PRIME MINISTER OF MOZAMBIQUE AND THE SPEAKER OF THE PARLIAMENT OF MOZAMBIQUE Maputo, 4 May 2012 19 Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. «Προκλήσεις δημοκρατίας σε περιόδους παγκόσμιας οικονομικής κρίσης» Πράγα, 26 29 Ιουνίου 2012 19-ая ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП НА ТЕМУ: «Проблемы демократии в условиях глобального экономического кризиса» Прага, 26-29 июня 2012г. 19 TH I.A.O. GENERAL ASSEMBLY Challenges for democracy during periods of global economic crisis Prague, 26 29 June 2012 ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ, ΣΚΟΠΟΙ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ИДЕНТИЧНОСТЬ, ЦЕЛИ И СТРУКТУРА IDENTITY, AIMS AND STRUCTURE 4 5

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Μια σειρά από δραστηριότητες της Δ.Σ.Ο. ανά τον κόσμο, οι οποίες έλαβαν χώρα από τον Ιούνιο του 2011 μέχρι τον Μάιο του 2012, αποτυπώνει το παρόν τεύχος του Ενημερωτικού Δελτίου. Δραστηριότητες οι οποίες στόχευαν στο να αναδείξουν προβλήματα, στο να επισημάνουν ελλείψεις αλλά και να καταγράψουν την δυναμική παρουσία της Δ.Σ.Ο στα παγκόσμια πολιτικά δρώμενα, ακριβώς σε εκείνα τα οποία απασχολούν ζωηρά τους πολίτες. Έτσι λοιπόν το κεντρικό θέμα στο Παρίσι ήταν: «Οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της οικονομικής κρίσης» και η συζήτηση που ακολούθησε, προξένησε το ενδιαφέρον των συμμετεχόντων βουλευτών και λοιπόν προσκεκλημένων. Στο Παρίσι επίσης τιμήθηκε το ορθόδοξο θεολογικό ινστιτούτο του Αγίου Σεργίου, δημιούργημα ρώσων εμιγκρέδων μετά την Οκτωβριανή επανάσταση. Η σχολή επί 86 έτη προσφέρει αδιαλείπτως τις υπηρεσίες της στον ορθόδοξο κόσμο και θεολογία, υπό το Οικουμενικό Πατριαρχείο. Η διαχρονική παρουσία βέβαια των ορθοδόξων κοινοτήτων στην Δυτική Ευρώπη μαρτυρείται από την περίοδο του Βυζαντίου. Έχει συμβάλει μάλιστα πολλαπλά στην ανάδειξη του ορθόδοξου χριστιανισμού αλλά και του τοπικού πολιτισμού. Σε αυτήν την διαρκή μαρτυρία των ορθοδόξων κοινοτήτων της Δυτικής Ευρώπης, αναφέρεται η εικονογράφηση του παρόντος δελτίου και με έργα τα οποία κοσμούν τις ευρωπαϊκές πρωτεύουσες και πόλεις. Σε μια τέτοια επίσης πρωτεύουσα, την Πράγα της Τσεχίας, θα λάβει χώρα η ετήσια Γενική Συνέλευση της Δ.Σ.Ο για το 2012. ОТ ИЗДАТЕЛЯ Согласно сложившейся практике, в настоящем номере Информационного Бюллетеня говорится о ежегодной деятельности МАП в разных уголках мира, осуществленной с июня 2011г. по май 2012г. Цель нашей деятельности - осветить проблемы, выявить дефициты и заявить о динамичном присутствие МАП в глобальных политических событиях, именно тех, которые находятся в эпицентре внимания граждан. Таким образом, центральная тема конференции в Париже была: «Религиозные ценности в мире экономического кризиса» и обсуждение, которое последовало, привлекло внимание и интерес участвующих в нем депутатов и гостей конференции. Там же был чествован православный богословский Институт Святого Сергия, основанный русскими эмигрантами после Октябрьской революции. Институт непрерывно, на протяжении 86 лет, предоставляет свои услуги православному миру и богословию, под началом Вселенского Патриархата. Диахроническое присутствие православных общин в Западной Европе уходит корнями вглубь византийской истории. Это присутствие многосторонне способствовало выдвижению православного христианства и местной культуры. Этому продолжительному свидетельству православных общин Западной Европы посвящаются иллюстрации настоящего бюллетеня, а также памятникам, украшающим европейские столицы и города. В одной из таких столиц, в Праге (Чешская Республика), состоится Генеральная Ассамблея МАП 2012 года. EDITOR S NOTE In line with our practices, the present Bulletin describes I.A.O. s annual activity all over the world from June 2011 until May 2012. The aim of our activities has been to highlight problems, identify deficits and state the I.A.O. s dynamic presence in global politics, and more precisely issues which strongly concern citizens. For this reason, the central subject in Paris has been: Religious values in the economic crisis reality and the discussion that followed instigated the interest of the participating Members of Parliaments and other guests. Moreover, tributes have been paid to the Orthodox Theological Institute of Saint Sergius in Paris, which was founded by Russian émigrés after the October revolution. The Institute has constantly been offering its services to the Orthodox world and theology for 86 years, under the auspices of the Ecumenical Patriarchate. The long-standing presence of Orthodox communities in Western Europe is dated back to the Byzantine period. It has indeed contributed, in many ways, in highlighting Orthodox Christianity, as well as local culture. The illustrations in this Bulletin depict this uninterrupted witness of Orthodox communities of Western Europe, and the works which adorn the European capitals and cities. Such a capital city, Prague, Czech Republic, is going to host the I.A.O. General Assembly in 2012. 7

18 Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο Παρίσι, 21 24 Ιουνίου 2011 The Theotokos Nikopoios. Portable icon. 10th century. St. Mark. Venice. Italy. Η 18 η Γενική Συνέλευση φέτος πραγματοποιήθηκε στο Παρίσι, στο Κολλέγιο Βερναρδίνων (Collège des Bernardins)- ένα ιστορικό μνημείο το οποίο βρίσκεται στην καρδιά της πόλης των Παρισίων, το οποίο έχει μετατραπεί σε πολιτιστικό χώρο κατά τρόπο άρτιο και διαθέτει μια ενδιαφέρουσα αρχιτεκτονική, μοναδικούς χώρους και πολλές εγκαταστάσεις. Στη Γενική Συνέλευση συμμετείχαν περίπου είκοσι πέντε κοινοβούλια και ομάδες βουλευτών από διάφορες χώρες. Η πόλη των Παρισίων, ως τόπος διεξαγωγής της Γενικής Συνέλευσης, επελέγη, προκειμένου, εκτός των πολλών άλλων, να τιμηθεί και η επί ογδόντα έξη χρόνια αδιάλειπτη λειτουργία του Ινστιτούτου του Αγ. Σεργίου του Οικουμενικού Πατριαρχείου Κων/πόλεως, στην έδρα του οποίου εμπλουτίστηκε επί σειρά ετών η θεολογική σκέψη. Η Γενική Συνέλευση είχε ως κεντρικό θέμα: «Οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της οικονομικής κρίσης». Ο Πρόεδρος της Γενικής Συνέλευσης της Δ.Σ.Ο. κ. Sergei Popov κηρύττοντας την έναρξη των εργασιών της Γενικής Συνέλευσης, ανέφερε μεταξύ άλλων: «Έχει για μας σημασία το γεγονός ότι αυτό το φόρουμ διεξάγεται στο Κολλέγιο των Βερναρδίνων. Γνωρίζουμε ότι έχουν φοιτήσει εδώ μεγάλοι Θεολόγοι, και ευχαριστούμε για την φιλοξενία που μας παρέχεται. Η Γαλλία είναι ένα παράδειγμα, συνεπές παράδειγμα, ανεξιγνωμίας, ανεξιθρησκίας, αγώνα για τα δικαιώματα των ανθρώπων. Ο σκοπός της Ολομέλειάς μας είναι να δώσουμε μια εκτίμηση των απειλών και των προκλήσεων της παγκοσμίου οικονομικής κρίσεως που μπορεί να αλλάξει το συσχετισμό δυνάμεως σε διεθνές επίπεδο...., Είναι ιδιαίτερα ευχάριστο το γεγονός θα έλεγα ότι η Ολομέλειά μας που διεξάγεται τον Ιούνιο επί διαφόρων επίκαιρων ζητημάτων γίνεται ένας ενεργός μηχανισμός συμμετοχής των λαών της Ανατολικής Χριστιανικής Παραδόσεως για τη διευθέτηση επίκαιρων προβλημάτων, γεγονός που μας παρέχει τη δυνατότητα σε υψηλό διακοινοβουλευτικό επίπεδο από κοινού να αναζητήσουμε απαντήσεις επί ζητημάτων της εποχής μας που οξύνονται λόγω της κρίσης. Θα ήθελα να εκφράσω τις ευχαριστίες μου στους συναδέλφους Κοινοβουλευτικούς από την Ολομέλεια που πραγματώνουν τις αρχές στη δραστηριότητά τους, συνεισφέροντας στην ανάπτυξη και στην ολοκλήρωση των σχέσεων μεταξύ των λαών και των κρατικών οργάνων των χωρών μας. Θα ήθελα, επίσης, να εκφράσω τις ευχαριστίες μου στους διοργανωτές της Ολομέλειάς μας, και ιδιαίτερα στη Διεθνή Γραμματεία της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης, που συντέλεσαν ενεργώς ούτως ώστε η συνάντηση αυτή να διεξάγεται σε μια θετική ατμόσφαιρα.». Κατά το χαιρετιστήριο μήνυμά του, ο Αναπληρωτής Γενικός Γραμματέας της Δ.Σ.Ο. κ. Αναστάσιος Νεράντζης, είπε μεταξύ άλλων: «.. Είμεθα ένας Διεθνής Κοινοβουλευτικός Οργανισμός. Στις τάξεις μας συγκαταλέγονται βουλευτές και ομάδες από 30 σχεδόν κοινοβούλια του κόσμου με διαρκώς αυξανόμενη τάση.ως κοινοβουλευτικό όχημα των αρχών του Χριστιανισμού και της Ορθοδοξίας, επιλέξαμε, κοινοβουλευτικοί, βεβαίως, εμείς, το παρόν σχήμα, το οποίον δεκαοκτώ χρόνια τώρα, αργά αλλά σταθερά, αθόρυβα αλλά δημιουργικά, προωθεί αυτή την ιδέα της παγκόσμιας καταλλαγής. Δεν πετούμε στα σύννεφα. Δεν παριστάνουμε τους μάγους ούτε τους εφευρέτες. Λύσεις δεν βρίσκονται εύκολα, υπάρχουν, όμως αντιστάσεις, και αυτές επιδιώκουμε να κρατούμε σε λειτουργία, σε πλήρη και διαρκή εγρήγορση. Στα δεκαοκτώ χρόνια, λοιπόν, της συνεχούς λειτουργίας μας πετύχαμε πολλά, περισσότερα όμως εκείνα είναι που απομένει να γίνουν. Σταθμό στα πεπραγμένα μας αποτελεί το Μνημόνιο Συνεργασίας το οποίον υπογράψαμε μόλις τον περασμένο μήνα με τον Παναφρικανικό Κοινοβούλιο, θεσμό αυξημένου κύρους, ανερχόμενης ισχύος, ευρύτατης συμ- 8 9

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ 2012 18Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. μετοχής. Εδώ επίσης πρέπει να συγκαταλέξουμε και τη μονογραφή συμφωνίας με τον Οργανισμό των Ισλαμικών Χωρών, την καλλιέργεια ιδιαιτέρως εγκαρδίων σχέσεων με τα Πατριαρχεία, τις Ορθόδοξες Αυτοκέφαλες Εκκλησίες και τους προκαθημένους τους, το ενδιαφέρον μας για τις κοινωνικές και πολιτιστικές συνθήκες στην Αφρική και άλλα. Το Παρίσι, είναι πνευματικό κέντρο της Ευρώπης, τόπος ο οποίος κρίνει και δοκιμάζει δοξασίες, ιδέες και ρεύματα. Στο Παρίσι, επίσης, ανθούν Ορθόδοξες Εκκλησίες, αλλά και κοινότητες (Ελληνική, Ρωσική, Αρμενική) και εδρεύουν σημαντικά θεολογικά μεγέθη. Στο Παρίσι, τέλος, εδρεύει και το ονομαστό Ινστιτούτο Ορθόδοξης Θεολογίας «Άγιος Σέργιος» Ιδρύθηκε το 1925, είναι ένα ιδιωτικό ίδρυμα τριτοβάθμιας παιδείας, αναγνωρισμένο στη Γαλλία και υπό την αιγίδα της Ακαδημίας των Παρισίων. Εξαρτάται από την Αρχιεπισκοπή των Ρωσικών Ορθοδόξων Εκκλησιών στη Δυτική Ευρώπη (Εξαρχία του Οικουμενικού Πατριαρχείου). Αποστολή του Ινστιτούτου Άγιος Σέργιος είναι να καταρτίσει κληρικούς και μορφωμένους λαϊκούς, έτσι ώστε αυτοί να υπηρετήσουν ενεργά την Ορθόδοξη Εκκλησία και να την εκπροσωπήσουν στον οικουμενικό διάλογο, καθώς και στο θρησκευτικό πολιτισμικό βίο των χωρών τους. Το Ινστιτούτο Ορθοδόξου Θεολογίας Άγιος Σέργιος είναι το μόνο Πανεπιστημιακό Ίδρυμα του Γαλλόφωνου κόσμου που προσφέρει ένα πλήρες θεολογικό πρόγραμμα σπουδών και υπηρετεί πιστά την Ορθόδοξη Εκκλησία αλλά και την κοινωνία. Από πλευράς ανωτάτων σπουδών, πανεπιστημιακές σπουδές παρέχονται στα πλαίσια της Σύμβασης της Μπολόνιας, θεολογική κατάρτιση δια αλληλογραφίας -και όλα αυτά γίνονται μέσα σε ένα πνεύμα διεθνούς συνεργασίας και ανταλλαγών με άλλες θεολογικές σχολές. Εξάλλου, βρισκόμαστε μπροστά σε μια συνεχιζόμενη εκπαίδευση σε μαθήματα και διαλέξεις. Υπάρχει προπαιδευτική και ποιμενική κατάρτιση, ανοιχτή σε όλους όσοι ενδιαφέρονται για την Ορθοδοξία, ενώ διοργανώνονται κύκλοι διαλέξεων και σεμιναρίων για τον Ορθόδοξο Χριστιανισμό.». Το χαιρετιστήριο μήνυμα του Προέδρου της Βουλής των Ελλήνων κ. Φίλιππου Πετσάλνικου ανέγνωσε ο Επικεφαλής της Ελληνικής Κοινοβουλευτικής αντιπροσωπείας κ. Μιχαήλ Παντούλας, όπου μεταξύ των άλλων τονίζεται: «Το θέμα, το οποίο επιλέξατε να συζητήσετε στη Γενική Συνέλευση, βρίσκεται στο κέντρο του ενδιαφέροντος της Βουλής των Ελλήνων. Και τούτο γιατί η δική μας χώρα βιώνει την τελευταία περίοδο μια πρωτόγνωρη οικονομική κρίση, την οποία ο λαός μας επιχειρεί να υπερβεί συμμετέχοντας σε πολύ μεγάλες θυσίες. Η ανάλυση των δεδομένων, σε διεθνές επίπεδο, δείχνει ότι η παγκόσμια κρίση δεν είναι μόνον οικονομική. Στον πυρήνα της υποκρύπτεται κρίση αρχών και αξιών, που επηρεάζει αρνητικά τη λειτουργία των θεσμών, το πολιτικό σύστημα, την κοινωνία και εν τέλει την οικονομία. Η κρίση είναι πολιτισμική. Η επαναπροσέγγιση, λοιπόν, με τις οικουμενικές πολιτισμικές αξίες και υπό αυτή την έννοια και με τις θρησκευτικές αξίες, προβάλλει ως αναγκαιότητα στην κατεύθυνση προστασίας ιδίως των κοινωνικά και οικονομικά αδύναμων συνανθρώπων μας». Το χαιρετιστήριο μήνυμα του Προέδρου της Ρωσικής Κρατικής Δούμα κ. Boris Gryslov ανέγνωσε ο Βουλευτής κ. Viktor Semenov: «... Το θέμα Οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της οικονομικής κρίσης, ανάγεται σε πολλά επίπεδα και περιεχόμενα. Αναφέρεται στους παγκόσμιους οικονομικούς κλιδονισμούς, οι οποίοι δεν έχουν μόνο οικονομικό περιεχόμενο, αλλά ορίζονται και από γενικότερη κρίση στην σφαίρα της ηθικής. Είναι σημαντικό στη συζήτηση για την αναζήτηση διεξόδων από την κρίση, για τους όρους και τις προοπτικές της περαιτέρω ανάπτυξης της παγκοσμίου κοινότητος να κατέχει βαρύνουσα θέση η άποψη της Διακοινοβουλευτική Συνέλευση της Ορθοδοξίας Είναι σημαδιακό τέλος το γεγονός ότι διεξάγεται στη Γαλλία, μια χώρα με βαθιές χριστιανικές παραδόσεις, μια χώρα που αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στις διεθνικές και διομολογιακές σχέσεις. Είμαι πεπεισμένος ότι η συζήτηση που θα διεξαχθεί στην 18 η Ολομέλειά σας θα προσδώσει νέα ώθηση στην περαιτέρω ανάπτυξη της συνεργασίας μεταξύ των χωρών και των λαών του Ορθοδόξου κόσμου. Εύχομαι σε όλους σας γόνιμες και επιτυχείς εργασίες». Το χαιρετιστήριο μήνυμα του Παναγιώτατου Οικουμενικού Πατριάρχου κ.κ. Βαρθολομαίου μετέφερε ο Μητροπολίτης Γαλλίας κ. Εμμανουήλ: «Με τη βοήθεια του Θεού και με την δική μας δέσμευση, θα πρέπει να αντιμετωπίσουμε τα προβλήματα της παγκόσμιας οικονομίας, της κοινωνικής δικαιοσύνης και των θρησκευτικών αρχών. Για όλους, λοιπόν, όσοι αγωνίζονται να βγάλουν το «καθημερινό ψωμί» τους στο πλαίσιο του ελεύθερου και θεμιτού επιχειρείν, καθώς και εντός της πραγματικότητας της αυξανόμενης μετανάστευσης, θα πρέπει να αγωνιστούμε να διευρύνουμε τις οικονομικές ευκαιρίες οι οποίες εμπλουτίζουν το βίο με την αξιοπρέπεια της εργασίας. Η κατάρα της ανεργίας και της ανέχειας θα πρέπει να αντιμετωπιστούν χωρίς κανέναν απολύτως συμβιβασμό. Και θα πρέπει επίσης να μας απασχολεί η υγεία του περιβάλλοντος και στις περιοχές μας αλλά και σε ολόκληρο τον πλανήτη. Στενά συνδεδεμένα με την πραγματικότητα της οικονομικής κρίσης είναι δύο συνακόλουθα θέματα: το πρόβλημα της ανεργίας και η πρόκληση του φυσικού περιβάλλοντος. Η ανεργία κυριολεκτικά μαστίζει τις κοινωνίες σε όλον τον κόσμο. Είναι αρκετά σαφές ότι ούτε η ηθική καθοδήγηση των θρησκευτικών ηγετών, ούτε τα αποσπασματικά μέτρα που λαμβάνουν οι άνθρωποι που διαμορφώνουν τις κοινωνικοοικονομικές στρατηγικές ή τις πολιτικές στο χώρο της πολιτικής επαρκούν για να αναχαιτίσουν αυτήν την αυξανόμενη τραγωδία. Το πρόβλημα της ανεργίας μας αναγκάζει να επανεξετάσουμε τις προτεραιότητες των ευημερουσών κοινωνιών της Δύσης, και ιδιαιτέρως την απεριόριστη εξέλιξη της ανάπτυξης, η οποία εξετάζεται μόνο με οικονομικούς όρους. Παρομοίως η οικολογική κρίση μας αναγκάζει να κατανοήσουμε ότι είμαστε παγιδευμένοι στον τυραννικό κύκλο που δημιουργεί η ανάγκη διαρκούς παραγωγικότητας, με διαρκείς αυξήσεις στην προσφορά καταναλωτικών αγαθών. Επομένως, η οικονομία τελικά αποκτά ζωή δική της, έναν φαύλο κύκλο ο οποίος καθίσταται ανεξάρτητος από τις ανθρώπινες ανάγκες ή το ανθρώπινο ενδιαφέρον. Αυτό που χρειάζεται είναι μια ριζική αλλαγή στην πολιτική και στην οικονομία, μια αλλαγή η οποία να υπογραμμίζει τη μοναδική και πρωταρχική αξία του ανθρώπινου προσώπου, δίδοντας έτσι ένα ανθρώπινο πρόσωπο στις έννοιες της οικονομίας και της απασχόλησης, καθώς και στις έννοιες της παραγωγικότητας και της μόλυνσης του περιβάλλοντος. Και στην προσπάθεια Commemorative photo of the 18th I.A.O. General Assembly να επιφέρουν αυτήν την αλλαγή, οι άνθρωποι στις Δυτικές κοινωνίες καθώς και όσοι διακηρύσσουν «Δυτικές» αρχές οφείλουν να αναλάβουν μεγαλύτερη προσωπική ευθύνη από τους φτωχότερους αδελφούς και αδελφές τους. Εύχομαι σε όλους να σας καθοδηγεί η Χάρις του Θεού στις διαβουλεύσεις σας για το όφελος των επιμέρους κρατών σας, για την ήπειρο της Ευρώπης αλλά και για ολόκληρο τον κόσμο». Το χαιρετιστήριο μήνυμα του Πατριάρχου Μόσχας και πασών των Ρωσιών κ.κ. Κυρίλλου ανέγνωσε ο Σεβασμιώτατος Επίσκοπος Κορσούν κ. Νέστωρας:.. «Αξιότιμοι συμμετέχοντες στην Διακοινοβουλευτική Συνέλευση, εγκαρδίως χαιρετίζω τους συμμετέχοντες σε αυτή την Ορθόδοξη Κοινότητα των χωρών της ορθοδόξου παραδόσεως. Η Διακοινοβουλευτική Συνέλευση της Ορθοδοξίας έχει επιδείξει την ζωτικότητά της ως ένα φόρουμ αντιπροσωπευτικό που συνενώνει κοινοβουλευτικούς και χώρες, η ιστορία των οποίων συνδέεται στενώς με την ορθόδοξη πίστη. Η Διακοινοβουλευτική Συνέλευση είναι ένας από τους ελάχιστους, πραγματικά, δρώντες μηχανισμούς που συνενώνουν πολιτικούς, οι οποίοι συνενώνουν τη δραστηριότητά τους με τις θρησκευτικές αξίες. Στην ημερήσια διάταξη της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Ορθοδοξίας εκ παραδόσεως τίθενται ζητήματα της παγκοσμίου πολιτικής. Επί πολλών από αυτά η Συνέλευση έχει επανειλημμένως εκφράσει την στάση αρχών που την διέπει. Είμαι πεπεισμένος ότι το δυ- 10 11

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ 2012 18Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ναμικό της διορθοδόξου συνεργασίας δεν έχει εξαντληθεί. Στους παρευρισκόμενους σε αυτό το φόρουμ εναπόκειται να συζητήσουν το ρόλο των παραδοσιακών θρησκευτικών αξιών για την υπέρβαση των οικονομικών καταστροφών. Η Ρωσική Ορθόδοξος Εκκλησία επανειλημμένως έχει επισημάνει την αδυναμία όλων των εγχειρημάτων να δομηθεί ένας κόσμος στον οποίον βασική κινητήριος δύναμη είναι η συσσώρευση και κατανάλωση υλικών αγαθών. Ευελπιστούμε ότι οι φωνές των ορθοδόξων ηγετών, των ορθοδόξων κοινοβουλευτικών, των κοινωνικών παραγόντων που προβάλλουν τις απόψεις τους υπέρ του να λαμβάνονται υπ όψιν στη διεθνή πολιτική οι ορθόδοξες αξίες, είμεθα πεπεισμένοι ότι με τη βοήθεια του Θεού θα έχετε επιτυχίες στο έργο της ενίσχυσης της φιλίας και της συνεργασίας μεταξύ των χωρών και των λαών». Το χαιρετιστήριο μήνυμα του Προέδρου του Αφρικανικού Κοινοβουλίου Δρα Moussa Idriss Ndele, ανέγνωσε ο Κύριος Marwick Khumalo, Μέλος του Παναφρικανικού Κοινοβουλίου: «Είναι εξαιρετική η ευκαιρία που μου δίνεται να βρίσκομαι απόψε εδώ εκπροσωπώντας τον Πρόεδρο του Παναφρικανικού Κοινοβουλίου, τον Αξιότιμο Δρ. Ίδρις Ντέλε Μούσα, ο οποίος θα ήθελε να είναι ο ίδιος εδώ αλλά δυστυχώς είχε μία απαραίτητη υποχρέωση που δεν του το επέτρεψε: την Διάσκεψη της Αφρικανικής Ένωσης που θα γίνει στην Ισημερινή Γουινέα. Μου ανέθεσε, όμως, να σας μεταφέρω ιδιαίτερους χαιρετισμούς του και τις The Theotokos Nikopoios. Portable icon. 10th century. St. Mark. Venice. Italy. ευχές του κατά την εναρκτήριο τελετή της 18 ης Γενικής Συνέλευσης της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ορθοδοξίας. Θυμίζει με υπερηφάνεια την πρόσφατη περίσταση στη Νότιο Αφρική, όπου πραγματοποιήθηκε η τελετή για την υπογραφή συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ του Παναφρικανικού Κοινοβουλίου και της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ορθοδοξίας. Το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο θεωρεί ότι η θέση σε ισχύ της συμφωνίας συνεργασίας αποτελεί ένα τεράστιο άλμα, κυρίως για το ίδιο, γιατί έχει δεσμευτεί να θεσπίσει συνεργασία και σχέσεις με παρόμοιους φορείς στο παγκόσμιο στερέωμα. Η Διακοινοβουλευτική Συνέλευση Ορθοδοξίας δεν είναι απλώς ένα σύνολο επιμέρους κοινοβουλευτικών, αλλά τη θεωρούμε ένα αξιότιμο σώμα χωρών που έχουν συγκεντρωθεί μέσω εκλεγμένων εκπροσώπων κοινοβουλευτικών με σκοπό τη διατήρηση, προστασία και προώθηση των αξιών που εκπροσωπεί ο Ορθόδοξος Χριστιανισμός στην διεθνή αρένα. Και το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο έχει το προνόμιο να σχετίζεται με αυτή τη Συνέλευση.» Χαιρετιστήρια μηνύματα απηύθυναν: Ο Μητροπολίτης κ. Ιωσήφ, ο οποίος ανέγνωσε το χαιρετιστήριο μήνυμα του Πατριάρχη Ρουμανίας κ. Δανιήλ, ο Αντιπρόεδρος της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Οικονομικής Συνεργασίας Εύξεινου Πόντου, Μέλος της Βουλής των Ελλήνων, Κύριος Βασίλειος Γερανίδης, και ο κ. Peter Zverev, Υπεύθυνος Γραμματέας της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Ευρασιατικής Οικονομικής. Χαιρετιστήριο μήνυμα ανέγνωσε ο Διευθυντής του Θεολογικού Ινστιτούτου του Αγίου Σεργίου Αρχιεπίσκοπος κ. Γαβριήλ: «. Είναι μια έκπληξη για μένα το να βρίσκομαι εδώ και να σας μιλώ. Πράγματι, είμαι βαθιά συγκινημένος από την προσοχή σας, από την προσοχή που επιδείξατε σε ό,τι αφορά το Ινστιτούτο Θεολογικών Σπουδών Άγιος Σέργιος. Το Ινστιτούτο μας, η Σχολή Θεολογίας μας, έχει πραγματικά αναλάβει αυτή την αποστολή, την οποία φέρνει σε πέρας μέχρι και σήμερα. Το Ινστιτούτο ιδρύθηκε από εκπροσώπους της Ρωσικής Διασποράς. Τώρα, όμως, εδώ και πάρα πολλά χρόνια, το Ινστιτούτο έχει βρει πραγματικά την αποστολή του, δηλαδή, ένα οικουμενικό και καθολικό, πανανθρώπινο ινστιτούτο. Καθολικό και πανανθρώπινο γιατί δεν υπήρχαν μόνο Ρώσοι φοιτητές, αλλά και φοιτητές οι οποίοι προέρχονταν από Ορθόδοξες χώρες του Αραβικού κόσμου, από τη Σερβία, από τη Ρουμανία. Έτσι, λοιπόν, σήμερα πιστεύω ότι το ήμισυ των Επισκόπων στην Γαλλία έχουν ολοκληρώσει τις θεολογικές τους σπουδές στο Ινστιτούτο Άγιος Σέργιος στο Παρίσι. Αλλά ακόμα και ο Πατριάρχης Αντιοχείας ήταν φοιτητής στο Ινστιτούτο μας. Άρα, λοιπόν, το Ινστιτούτο μας βρίσκεται στη Δυτική Ευρώπη, αν θέλετε, στη Γαλλία, ταυτόχρονα όμως προσφέρει τις υπηρεσίες του στο σύνολο της Ορθόδοξης Εκκλησίας. Ταυτόχρονα, όμως, έχει και μια οικουμενική μορφή. Μεταξύ των διδασκόντων στο Ινστιτούτο, ήδη από τα παλαιότερα χρόνια, υπήρχε πάντα μεγάλο ενδιαφέρον για την οικουμενικότητα προς όφελος των χριστιανών, και οι καθηγητές του από τότε ήταν αυτοί οι οποίοι ξεκίνησαν αυτό που σήμερα ονομάζουμε οικουμενικό κίνημα. Πιστεύω, λοιπόν, ότι εμείς σήμερα ως τέκνα τους έχουμε αυτή την ηθική και πνευματική υποχρέωση να συνεχίσουμε αυτό το τεράστιο έργο που ξεκίνησαν. Αυτό εξηγεί την ευγνωμοσύνη μου απέναντι στα δικά σας καλά λόγια για το Ινστιτούτο. Το Ινστιτούτο μας, λοιπόν, είναι ανοιχτό και προσανατολισμένο με εξωστρέφεια προς τον κόσμο. Θέλουμε από κοινού να μπορέσουμε να εξυπηρετήσουμε και να υπηρετήσουμε την Ορθοδοξία στη Δυτική Ευρώπη και σε ολόκληρο τον κόσμο. Για άλλη μια φορά λοιπόν σας ευχαριστώ για τα λόγια σας αλλά και για την αγάπη που δείχνετε και που τρέφετε απέναντι στο Ινστιτούτο μας. Γιατί όπως και η δική σας Συνέλευση, και το δικό μας Ινστιτούτο είναι καθολικό και οικουμενικό. Η αποστολή μας είναι να υπηρετήσουμε τον συνάνθρωπό μας. Είναι ο λόγος για τον οποίον εξάλλου υφίσταται και η Εκκλησία, για να σώσει τον κόσμο. Σας ευχαριστώ για την προσοχή σας». Στην κεντρική του ομιλία ο Πρόεδρος της Γενικής Συνέλευσης της Δ.Σ.Ο. κ. Sergei Popov είπε μεταξύ άλλων: «Αποφασίσαμε σήμερα όλη την ημέρα της Ολομέλειάς μας να την αφιερώσουμε στη συζήτηση επί του κεντρικού θέματος «Οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της οικονομικής κρίσης». Το τελευταίο διάστημα, η Ολομέλειά μας επανειλημμένα αναφέρθηκε στα προβλήματα των παγκοσμίων προκλήσεων, συμπεριλαμβανομένων και αυτών που συνδέονται με την οικονομική κρίση. Πράγματι, το σύγχρονο χρηματοοικονομικό σύστημα, βρίσκεται σε κρίση. Πληθώρα οικονομολόγων αναφέρουν ότι βρισκόμαστε στα όρια χρεοκοπίας, η αποτροπή της οποίας είναι άκρως περίπλοκη. Προσφάτως, ο επικεφαλής της Ομοσπονδιακής Τράπεζας των Ηνωμένων Πολιτειών κ. Bernanke, προειδοποίησε ότι εάν το όριο του δημόσιου χρέους των Ηνωμένων Πολιτειών δεν αυξηθεί στο εγγύς μέλλον, οι παγκόσμιες αγορές μπορούν να απολέσουν την εμπιστοσύνη στην πιστωτική ικανότητα των Ηνωμένων Πολιτειών. Θα ήθελα να επισημάνω ότι το εσωτερικό χρέος ανά πολίτη έχει αγγίξει τις 45.000 δολάρια κατά άτομο. Βάσει των προβλέψεων του οικονομολόγου κ. Roubini, λαμβάνοντας υπ όψιν την επιβράδυνση των ρυθμών ανάπτυξης της οικονομίας της Κίνας, την πιστωτική κρίση της Ευρώπης, τη στασιμότητα της Ιαπωνίας, η εξέλιξη της κατάστασης μπορεί να οδηγήσει σε μια «θύελλα». Χθες το Ελληνικό Κοινοβούλιο γνωρίζουμε ότι έδωσε ψήφο Theological Institute of Saint Sergius, Paris, France 12 13

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ 2012 18Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. Overview of the I.A.O. participants during the Inaugural Ceremony εμπιστοσύνης στη νέα σύνθεση της Κυβέρνησης. Εμείς υποστηρίζουμε την Ελλάδα, υποστηρίζουμε τους Έλληνες φίλους μας, και φρονούμε ότι από κοινού θα πρέπει να καταβάλουμε όλες τις προσπάθειες που είναι απαραίτητες για την διευθέτηση των πλέον περίπλοκων προβλημάτων στα οποία προσκρούουμε, γιατί είναι πραγματικά πολύ υψηλό το δημόσιο χρέος της Ελλάδας, 142% του ΑΕΠ της χώρας, σύμφωνα με εκτιμήσεις οικονομολόγων. Υπάρχει επιπλέον υψηλό επίπεδο ανεργίας. Ταυτοχρόνως, θα πρέπει να επισημάνουμε ότι μια σειρά διεθνών χρηματοπιστωτικών οργανισμών καταβάλλουν τεράστιες προσπάθειες, όχι για να βοηθήσουν την Ελλάδα, αλλά για να χρεοκοπήσει η Ελλάς. Προφανώς αυτοί οι κερδοσκόποι της αγοράς θέλουν να πλήξουν αυτούς οι οποίοι είναι οι ασθενέστεροι, να εναποθέσουν σε αυτούς το βάρος των τεράστιων κερδοσκοπικών παιγνίων τους.. Όλα αυτά θέτουν στην Ημερήσια Διάταξη την εκπόνηση νέων υποδειγμάτων ανάπτυξης της παγκόσμιας οικονομίας, που εδράζονται σε άλλες αρχές. Και μάλιστα θα πρέπει να ξεκινήσουμε από την αποτίμηση των θεμελιωδών αξιών επί των οποίων θα πρέπει να εδράζεται το νέο οικοδόμημα ή η αναδόμηση του όλου συστήματος Πρώτη φορά το θέμα των αξιών ετέθη από τον Σωκράτη, που το έθεσε ως βασικό θέμα της φιλοσοφίας του και το έθεσε στο τι σημαίνει «αρετή». Βάσει αυτού του μεγάλου Έλληνα, η αρετή είναι η ύψιστη αξία, η χρησιμότητα, αξία και χρησιμότητα είναι δύο πλευρές του ίδιου νομίσματος... Για τον ορθόδοξο άνθρωπο ύψιστη αξία είναι η θρησκευτική του πίστη και ό,τι συνεπάγεται αυτή η πίστη. Από την παραδοσιακή κλίμακα αξιών, η ηθική διάσταση του ανθρώπου τίθεται υπεράνω. Και τίθεται υπό τη σκέπη του Κυρίου. Για τον πιστό άνθρωπο η ηθική είναι αιώνια αρχή Σήμερα η Ορθοδοξία τίθεται στο επίκεντρο των συζητήσεων βάσει των ηθικών προσανατολιστικών αρχών της κοινωνίας. Στη Μόσχα το Μάιο υπήρξε μια θρησκευτική Σύνοδος, η οποία έθεσε, κωδικοποίησε θα έλεγα τις πανεθνικές αρχές ταυτότητος «πίστη, δικαιοσύνη, ειρήνη, ελευθερία, αξιοπρέπεια, αλληλεγγύη, φιλανθρωπία και εργατικότητα».. Ο κόσμος προσκρούει σε ζητήματα που αφορούν στη νέα αποικιοκρατία, επίσης, και τους επίδοξους επιδιαιτητές όλων των συρράξεων. Βλέπουμε πόσο αίμα χύνεται στα πλαίσια ενός πολιτικού παιγνίου που είναι έτοιμο να αφανίσει λαούς από το χάρτη του κόσμου. Τα κράτη, λοιπόν, θα πρέπει να προωθήσουν τις δημοκρατικές αρχές, ούτως ώστε να αποτραπεί το κατρακύλισμα του κόσμου σε νέους αποικιοκρατικούς πολέμους. Μετά από όλες τις οικονομικές κρίσεις, όλα τελείωναν με πόλεμο, θέλω να υπενθυμίσω. Δυστυχώς, αυτή είναι η παράδοση για την ανάπτυξη του ανθρώπινου πολιτισμού. Σήμερα ιδιαίτερη σημασία έχει η διατήρηση των πνευματικών αρχών του πολιτισμού, της οικογενειακής ζωής, της παιδείας. Η κρίση κατέδειξε ότι η εμπορευματοποίηση όλων των πεδίων της ανθρώπινης ζωής απειλεί τις ηθικές αξίες και την ολότητα του ανθρώπου, μετατρέποντας τους ανθρώπους σε δούλους της κατανάλωσης, ώστε να απολέσουν τις πνευματικές τους προσανατολιστικές αρχές. Πρέπει, λοιπόν, να απορρίψουμε τις αρχές εκείνες βάσει των οποίων δομήθηκε η ευρωπαϊκή κοινωνία, όπως εξεφράσθησαν στην Σύνοδο του Μονάχου. Ο εθνικισμός είναι ένα δεσπόζον θέμα στο πολιτικό πεδίο. Μια κοινωνία που έχει χάσει την αλληλεγγύη της πρέπει να αντισταθμιστεί από τον εθελοντισμό. Οι συνάδελφοί μας από την Αρμενία και την Κύπρο θέτουν ζητήματα όσον αφορά τη στάση της Ρωσίας και διαφόρων κρατών που την υποστηρίζουν. Κατανοώ την ανησυχία των συναδέλφων και θα ήθελα να επισημάνω ότι η απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την κατάσταση των χριστιανών και την προστασία των θρησκευτικών ελευθεριών κατηγορηματικώς καταδικάζει όλες τις καταπιεστικές κινήσεις εις βάρος των χριστιανών, καθώς επίσης και όλες τις υπόλοιπες διακρίσεις όσον αφορά την ανεκτικότητα και την ανεξιγνωμία επί των θρησκευτικών ζητημάτων. Θα πρέπει να αναβαθμίσουμε το κύρος του Οργανισμού μας για την εκλαΐκευση αυτών των στάσεων. Θα εξετάσουμε ειδικές αποφάσειςψηφίσματα και θα αφιερώσουμε χρόνο για εκτενέστερη συζήτηση αυτών των προβλημάτων. Στην Ημερήσια Διάταξη της Ολομέλειάς μας τίθεται η διευθέτηση σειράς οργανωτικών ζητημάτων: θα πρέπει να εκλέξουμε Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού μας, να ακούσουμε τον απολογισμό της Γραμματείας, των πεπραγμένων, τον οικονομικό απολογισμό, τις βασικές κατευθύνσεις στις δραστηριότητες της Διακοινοβουλευτικής μας Συνέλευσης. Το τελευταίο διάστημα στη ζωή της οργάνωσής μας και των διακοινοβουλευτικών αντιπροσωπειών μας είχαμε πολλά γεγονότα: εκλογές σε διάφορα εθνικά κοινοβούλια - μέρος των συναδέλφων μας έχει αντικατασταθεί, έχει ανανεωθεί, ως προς τη θητεία του - μέχρι το τέλος του χρόνου θα έχουμε κι άλλες εκλογές. Το φθινόπωρο θα έχουμε εκλογές σε μια σειρά κοινοβουλίων, και στη Ρωσία επίσης. Επίκειται να εκλέξουμε εκ νέου διάφορα ηγετικά στελέχη του Οργανισμού μας, να ακούσουμε απολογιστικές εισηγήσεις. Αυτός είναι ο κύκλος των ζητημάτων που θα συζητήσουμε στη σημερινή και στην αυριανή συνεδρία, στα πλαίσια εκείνων των σχεδίων ψηφισμάτων και της Ημερήσιας Διάταξης που έχει προταθεί από τη Γραμματεία. Εάν υπάρχουν συμπληρωματικές θέσεις, άλλες απόψεις, θα παρακαλούσα να μας δοθούν σε γραπτή μορφή. Ας κάνουμε μια παύση λοιπόν να προσδιορίσουμε εάν υπάρχουν επιπλέον ζητήματα ή τροπολογίες στην Ημερήσια Διάταξη, να τα συζητήσουμε παρακαλώ τώρα. Θα ήθελα να επισημάνω ότι η σημερινή μέρα είναι ιδιαίτερη για μια σειρά χωρών. Πριν από εβδομήντα χρόνια, υπενθυμίζω σε όσους δεν γνωρίζουν, ή γνωστοποιώ, η Χιτλερική Γερμανία επετέθη στο λαό της Σοβιετικής Ένωσης. Για μας πολλές ανεξάρτητες χώρες του σήμερα, οι οποίες ευρίσκοντο στη σύνθεση της Σοβιετικής Ενώσεως, είναι ιδιαίτερη ημερομηνία μνήμης αυτή. Νομίζω ότι, δεδομένου και του θέματος το οποίο συζητούμε, θα πρέπει να επισημάνω ότι ο δεύτερος παγκόσμιος πόλεμος ξέσπασε μετά από μια τεράστια επίσης οικονομική κρίση. Αυτά τα μαθήματα δεν θα πρέπει να τα λησμονούμε. Θα ήθελα να επισημάνω ότι τον τελευταίο χρόνο είχαμε κάποιες απώλειες. Δυστυχώς απεβίωσε ο πρώτος Πρόεδρός μας της Διακοινοβουλευτικής μας Συνέλευσης, ο Victor Zorkaltsev. Γι αυτό θα παρακαλούσα όλους να τιμήσουμε με ενός λεπτού σιγή και τον Zorkaltsev και αυτούς που πέθαναν στον Β Παγκόσμιο Πόλεμο». Τέλος, κατά την διάρκεια των εργασιών της Αναπληρωτής Γ.Σ. ο Γενικός Γραμματέας της Δ.Σ.Ο. κ. Αναστάσιος Νεράντζης, είπε μεταξύ άλλων στην εισήγησή του επί του κεντρικού θέματος: «Αγαπητοί Κυρίες και Κύριοι συνάδελφοι, υπήρχε ένας κορυφαίος Έλληνας ποιητής βραβευμένος με το Νόμπελ, ο Γιώργος Σεφέρης. Γράφει, λοιπόν, κάπου ο Σεφέρης Θέλω να μιλήσω απλά, να μου δοθεί ετούτη η χάρη. Η αστική κοινωνία ήταν σχεδόν η ευτυχέστερη των ανθρώπων, αφού ήδη είχε επιλύσει ή δρομολογήσει τη λύση πολλών από τα προβλήματα που την Archbishop Gabriel, Director of the Theological Institute of St. Sergius receives a commemorative gifts award απασχολούσαν πολύ χρόνο και επί πολλούς αιώνες. Ξαφνικά, όμως, στο μέσο αυτής της ευτυχισμένης και αμέριμνης συγκυρίας, ανέκυψε οξύ και απειλητικό το πρόβλημα της ηθικής κρίσεως. Δεν πρόκειται αναγκαίως περί ανηθικότητας, αλλά περί ηθικού αποχρωματισμού, δηλαδή, περί της απουσίας της ηθικής συνειδήσεως, δηλαδή περί ελλείψεως, η οποία αίρει οποιουσδήποτε φραγμούς στην ίδια την απόλαυση της ζωής. Και ο προβληματισμός συνεχίζεται αμείλικτος, θα έλεγα. Υπό ποια άραγε κατάσταση τελεί αυτές τις 14 15

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ 2012 18Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. ώρες το πνεύμα μας; Αυτές τις ώρες της κρίσεως εντός της οποίας βιούμε και περί της οποίας διαπραγματευόμαστε. Η απάντηση εύκολα βρίσκεται, αλλά δύσκολα κατανοείται. Πράγματι, λοιπόν, αυτές τις ώρες το πνεύμα μας βρίσκεται σε κατάσταση ελλείψεως νοήματος. Μέσα στον ορυμαγδό που επιφέρει η κρίση αποκαθηλώνονται τα ιερά και τα όσια, τα άγια της ανθρωπότητας: δοξασίες, εμμονές, πιστεύω, παραδόσεις, αξίες, μετατρέπονται σε περιουσιακά αγαθά που εκποιούνται έναντι αδράς αμοιβής. Η οικονομική κατάρρευση κατέστησε σαφή την έλλειψη παγκόσμιων θεσμών για να μετριάσουν τον κλονισμό και να αντιστρέψουν την τάση. Αναπόφευκτα, όταν το κοινό, τα συμφέροντα του οποίου τρώθηκαν δραστικά και δραματικά, αναζήτησε καταφύγιο στους πολιτικούς θεσμούς, αυτοί σύρονταν κυρίως από τις εσωτερικές πολιτικές δυνάμεις, παραγνωρίζοντας την παγκόσμια τάξη, η οποία, όμως, δεν πρόκειται να εξαπλωθεί πουθενά, ούτε δηλαδή στην πολιτική ούτε στον οικονομικό χώρο, αν δεν προκύψουν γενικοί κανόνες προς τους οποίους μπορούν να προσανατολίζονται οι χώρες. Υπαινίχθηκε κάτι γενικότερα ο Κώστας Μυγδάλης προηγούμενα από άλλη σκοπιά. Η πολιτική -το αντικείμενο- και οι πολικοί -το υποκείμενο- δυσκολευόμαστε, αν δεν αδυνατούμε κιόλας, να δώσουμε λύση στα προβλήματα που συσσώρευσε η παγκόσμια κρίση. Γιατί αυτό το πρόβλημα είναι συστημικό, και όπου υπάρχει συστημική παθολογία εκεί η αντιμετώπισή της έχει ως αναγκαίο στοιχείο, ποιο; Τη θέσπιση γενικής αγωγής θεραπευτικής. Είναι οι γενικοί κανόνες περί των οποίων μίλησα και είναι οι κανόνες οι οποίοι σήμερα λείπουν ή λείπουν τουλάχιστον στην πλήρη έκπτυξή τους, στην ανάπτυξή τους. Το «φαγοπότι», κοινωνικό ή μη, διεξαγόταν επί μακρόν και τελικά ήρθε η ώρα πληρωμής των λογαριασμών. Χρήματα όμως δεν υπάρχουν ούτε και πρόθυμοι συνδρομητές. Επηρεάζονται, λοιπόν, κατ αρχήν, κι εδώ είναι το πρακτικό κομμάτι του θέματος, αρνητικά οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της οικονομικής κρίσης. Αρνητικά! Ερωτήματα του είδους «Πώς ο Θεός επιτρέπει τόσες και τέτοιες συγκρούσεις, τις σφαγές των αθώων, τις γενοκτονίες, τον θάνατο των νηπίων, τον αφανισμό των αμάχων, την πείνα, την δίψα, τις ανισότητες, την εκμετάλλευση;», στοιχεία τα οποία δεν είναι τα ίδια θρησκευτικές αξίες αλλά εμπεριέχονται κατ εξοχήν στον θρησκευτικό πυρήνα. Αυτά τα ερωτήματα κλονίζουν την υποστατή εκείνη θεώρηση των πραγμάτων και αρχίζουν τον κόσμο να τον βάζουν να αμφιβάλλει. Τώρα που μιλάω θυμήθηκα. Ο Μέγας Βασίλειος έχει γράψει κάπου για το «πολυθρύλητον» -έτσι το ονομάζει- θέμα του κακού. Περνάει το Θεό όπως με ακούτε- από δικαστήριο, τον έχει κατηγορούμενο, επειδή επέτρεψε να πεθάνει το μονάκριβο παιδί, το 16χρονο μονάκριβο παιδί μιας χήρας και του απαγγέλλει την κατηγορία ο Μέγας Βασίλειος του Θεού- «Πώς το επέτρεψες;» και ο Θεός διά του Μεγάλου Βασιλείου απαντά γιατί και πώς. Άρα, λοιπόν, δεν μπορεί όλη αυτή η ιστορία στο μυαλό ενός απλού ή και απλοϊκού ανθρώπου, και πολλοί, οι περισσότεροι είναι αυτοί που είναι πολύ κοντά στο θρησκευτικό μας ιδεώδες - και δεν είναι καθόλου κακό αυτό, είναι σημείο αγνότητος - οι περισσότεροι, λοιπόν, κλονίζονται λέγοντας «πού πάμε; Πώς γίνεται; Τί κάνει ο Θεός; Τί κάνουμε εμείς;». Ο κατ αρχήν, λοιπόν, επηρεασμός είναι ορατός. Υπάρχει, όμως, όσο κι αν φαίνεται λίγο περίεργο, και θετική επίδραση της οικονομικής κρίσης επί των θρησκευτικών αξιών. Τόσο της θρησκείας, όσο και του ιδίου του Θεού. Πώς το διαπιστώσαμε; Από την εντυπωσιακή προσέλευση νέων, κυρίως, ανθρώπων τη Μεγάλη Εβδομάδα, στους Ορθόδοξους ναούς. Επαναλαμβάνω, άνθρωποι που δεν πήγαιναν, νέοι άνθρωποι, άνθρωποι ήρθαν να συναντήσουν τον μεγάλο ηττημένο, γιατί ο Χριστός στον περασμένο αιώνα ήταν ο μεγάλος ηττημένος, απουσίαζε. Τι σημαίνει αυτό; Ότι η οικονομική κρίση ακριβώς αναζωπύρωσε τις θρησκευτικές αξίες. Οδήγησε νέους, κυρίως, ανθρώπους στους ναούς για την τέλεση των διαφόρων λειτουργικών και λατρευτικών πράξεων. Οι άνθρωποι, δηλαδή, απογοητευμένοι από τα κυρίαρχα κοινωνικά ρεύματα των τελευταίων δεκαετιών, και μετανοημένοι πλήρως από τη λησμονιά του Θεού γιατί περί αυτού πρόκειται, ο Θεός δεν πέθανε. Λένε πολλοί ο Θεός πέθανε. Ο Θεός αν δεν υπήρξε δεν πέθανε, γιατί δεν πεθαίνει κάτι που δεν υπήρξε. Εάν υπήρξε, επειδή είναι αείδιος, αιώνιος, δεν πεθαίνει ποτέ. Άρα λοιπόν, ο άνθρωπος απογοητευμένος από την λησμονιά του Θείου, τι έκανε πια; Επέστρεψε στις προγονικές κοίτες. Διαφωτισμός, Μαρξισμός, Υλισμός, αν και φιλοδόξησαν να ποδηγετήσουν τον άνθρωπο προς την καταξίωσή, του το μόνο που πέτυχαν τελικώς ποιο ήταν; Να τον παρασύρουν σε δύσβατες ατραπούς. Μήπως είναι ψέμα πως οι άνθρωποι στην Ευρώπη περισσότερο από έναν αιώνα δοκίμαζαν πειραματικά τον Μαρξισμό αλλά και τον Καπιταλισμό; Διαπιστώνοντας τελικά ότι έχασαν ακόμη και το όραμα, πολύ δεν περισσότερο την πραγματοποίησή του στη ζωή. Άλλωστε, ο μεν Μαρξισμός δεν ήταν εκείνος που εκμηδένισε το πρόσωπο; Ο δε Καπιταλισμός δεν ήταν εκείνος που το μετέτρεψε σε έναν απλό αριθμό, σε ένα απλό μέγεθος, ανούσιο και αντιπαραγωγικό;. Αυτό που μέχρι προ ολίγου χαρακτηρίζονταν ως οπισθοδρόμηση και ανελαστικότητα τώρα αποκαλύπτεται ως μέγα και διαχρονικό στρατηγικό πλεονέκτημα της Ορθοδοξίας, ικανό και πρόσφορο να παρηγορεί, να ενώνει, να θάλπει, να θωρακίζει, να μεταγγίζει αισιοδοξία, να μετατρέπεται σε όχημα προς επιβίβαση της ειρήνης, της αγάπης και εν τέλει της καταλλαγής, των θρησκευτικών, δηλαδή, αξιών. Δεν είναι βέβαια λίγοι εκείνοι που διερωτώνται εν αγωνία «θα τα καταφέρει η Ορθοδοξία;», «θα μπορέσει να αναπληρώσει τα ελλείποντα;», «άραγε οι θρησκευτικές αξίες θα μπορέσουν να αντέξουν στην πίεση και την συμπίεση την οποίαν υφίστανται από τις ποικιλώνυμες κρίσεις ή απλώς θα αποτελέσουν ένα διαβατήριο για ένα οριστικό ταξίδι δίχως γυρισμό;». Οι θρησκευτικές, λοιπόν, αξίες έχουν την εξής σημασία: ότι η Εκκλησία τότε έχει ανακαλύψει την αξία της. Πότε δηλαδή; Όταν υπάρχουν όλα αυτά, όταν η Εκκλησία καταφέρει να λειτουργεί ως καταφυγή. Εάν αυτό το καταφέρει, τότε και οι αρχές της και η Ορθοδοξία θα έχουν πετύχει το σκοπό τους. Σήμερα, βέβαια, η εποχή αναζητεί νέες ηγεσίες που θα μετουσιώσουν τις Ορθόδοξες δογματικές δυνατότητες και θα εγγυηθούν την τήρηση της παράδοσης και θα εμπνεύσουν το λαό.»., Στο πλαίσιο της Συνέλευσης ομίλησαν μεταξύ άλλων οι κκ. Ιωάννης Πέτρου, Catholic of the Holy Monastery of St. John Theristus (the Harvester). 12th century. Outside view from the southwest. Italy. 16 17

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ 2012 18Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. Presidium - Inaugural Ceremony Participants during the 18th I.A.O. General Assembly Καθηγητής του Τομέα Ηθικής και Κοινωνιολογίας της Θεολογικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, με θέμα: «Η οικονομική κρίση και το ζήτημα των αξιών», ο Σύμβουλος της Δ.Σ.Ο. καθηγητής κ. Valery Alexeev επί του κεντρικού θέματος, ο Σύμβουλος της Δ.Σ.Ο. Δρ Κώστας Μυγδάλης με θέμα: «Οι θρησκευτικές αξίες στον κόσμο της Οικονομικής κρίσης. Επισημάνσεις πάνω στο θέμα» καθώς και ο κ. Bertrand Vergely, Καθηγητής Ηθικής του Ινστιτούτου Αγ. Σεργίου με θέμα: «Η παγκοσμιοποίηση από την τρομοκρατία στην πνευματικότητα». Τα μέλη της Γενικής Συνέλευσης της Δ.Σ.Ο. πραγματοποίησαν επίσκεψη στο Θεολογικό Ινστιτούτο του Αγ. Σεργίου και ενημερώθηκαν για την ιστορία του ινστιτούτου. Κατά τη Γενική Συνέλευση πραγματοποιήθηκαν συμπληρωματική ψηφοφορία για τη θέση του Γενικού Γραμματέα και του Ταμία και του Προέδρου της Επιτροπής Κανονισμού της Δ.Σ.Ο για τα επόμενα δύο χρόνια. Ο απολογισμός της δράσης της Συνέλευσης όπως και ο οικονομικός απολογισμός, ψηφίσθηκαν από το σύνολο των αντιπροσωπειών. Επί πλέον η Γενική Συνέλευση ενέκρινε τον προγραμματισμό δράσης καθώς και τον οικονομικό προϋπολογισμό για τον επόμενο χρόνο. Στην Γενική Συνέλευση παρουσιάσθηκε το νέο ετήσιο Ενημερωτικό Δελτίο και τα πρακτικά της 17ης Γενικής Συνέλευσης του έτους 2010 στο Ερεβάν. Η Γενική Συνέλευση μετά από διαβουλεύσεις και παρεμβάσεις βουλευτών, ενέκρινε ψήφισμα που κατέθεσε η Αρμενική κοινοβουλευτική αντιπροσωπεία, ψήφισμα που κατέθεσε η Κυπριακή κοινοβουλευτική αντιπροσωπεία, δήλωση που κατέθεσε η Παλαιστινιακή κοινοβουλευτική αντιπροσωπεία καθώς και ψήφισμα συμπεράσματα πάνω στο κεντρικό θέμα της Γενικής Συνέλευσης. ΨΗΦΙΣΜΑ Περί της Γενοκτονίας, που διεπράχθη στην Οθωμανική αυτοκρατορία εναντίων των χριστιανικών λαών: Αρμενίων, Ελλήνων και Ασσυρίων Εμείς, οι συμμετέχοντες της 18 ης Γενικής Συνέλευσης της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ορθοδοξίας (Δ.Σ.Ο.), που έλαβε χώρα στο Παρίσι, 21-24 Ιουνίου 2011, - εκφράζοντας την αλληλεγγύη μας σε όλους εκείνους που αγωνίζονται για την αναγνώριση και την καταδίκη της Γενοκτονίας που διεπράχθη εναντίων των χριστιανικών λαών της Οθωμανικής αυτοκρατορίας στα τέλη του 19 ου αι.- αρχές 20 ου αι., - καταδικάζοντας το γεγονός ότι έως τώρα η Τουρκία αρνείται κατηγορηματικά να αναγνωρίσει την Γενοκτονία, που διεπράχθη εναντίων των γηγενών χριστιανικών λαών της Οθωμανικής αυτοκρατορίας - Αρμενίων, Ελλήνων και Ασσυρίων, καθώς επίσης όλες τις πράξεις καταστροφής της ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς αυτών των λαών, - υπογραμμίζοντας, ότι η Γενοκτονία αποτελεί ειδεχθές έγκλημα κατά της ανθρωπότητας και αξίζει να καταδικαστεί ανεξαρτήτως του χρόνου που έχει παρέλθει και των συγκυριακών συμφερόντων των κρατών, - συνειδητοποιώντας, ότι συνιστά ηθική και ιστορική υποχρέωση όλων των πολιτισμένων χωρών η αναγνώριση και η καταδίκη της Γενοκτο- νίας σε όλες τις εκφάνσεις της και απεύθυνση έκκλησης προς την Τουρκία -ως διάδοχο χώρα βάσει του δικαίου, να αναγνωρίσει την ευθύνη της για αυτήν [τη Γενοκτονία], γεγονός που αποτελεί την καλύτερη εγγύηση για την αποτροπή παρόμοιων εγκλημάτων στο μέλλον, - καλούμε την Τουρκική πλευρά, στο πλαίσιο των προσπαθειών που ήδη καταβάλλει για πορεία προς την δημοκρατία και τη διαφάνεια, ν ανατρέξει στην ιστορική πραγματικότητα και να εξετάσει τις πτυχές αυτές του ιστορικού παρελθόντος ενδελεχώς και με κριτική διάθεση. - καλούμε όλα τα κράτη-μέλη της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ορθοδοξίας (Δ.Σ.Ο.) και τη διεθνή κοινότητα να καταδικάσουν την Γενοκτονία, που διεπράχθη στην Οθωμανική αυτοκρατορία εναντίων των Αρμενίων, των Ελλήνων και των Ασσυρίων και να απευθύνουν έκκληση στην Τουρκία, ώστε αυτή να συνειδητοποιήσει και να παραδεχθεί την ευθύνη της, εν ονόματι της αποκατάστασης της ιστορικής δικαιοσύνης. ΨΗΦΙΣΜΑ Για την παραβίαση των θρησκευτικών ελευθεριών των εγκλοβισμένων ελληνοκυπρίων στα κατεχόμενα από την Τουρκία εδάφη της Κυπριακής Δημοκρατίας Η Γενική Συνέλευση της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Ορθοδοξίας, συνελθούσα στη 18 η ετήσια σύνοδό της, στο Παρίσι, από 21 ως 23 Ιουνίου 2011, Υπενθυμίζοντας ότι η Τουρκική εισβολή του 1974 και η συνεχιζόμενη κατοχή τμήματος της Κυπριακής Δημοκρατίας από τον τουρκικό στρατό έχει καταδικαστεί με αριθμό ψηφισμάτων και αποφάσεων διεθνών και περιφερειακών οργανισμών, περιλαμβανομένων του ΟΗΕ, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Ορθοδοξίας, Εκφράζοντας την ανησυχία της για τη συνεχιζόμενη εδώ και 37 χρόνια παραβίαση από την Τουρκία κάθε αρχής δικαίου και κάθε βασικού ανθρώπινου δικαιώματος στα κατεχόμενα εδάφη της Κύπρου, το σφετερισμό των εκεί Ελληνοκυπριακών περιουσιών και τη σύληση της εκεί θρησκευτικής και πολιτιστικής κληρονομιάς, που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της ευρωπαϊκής και παγκόσμιας κληρονομιάς, Ιδιαίτερα θορυβημένη από την αυθαιρεσία του κατοχικού καθεστώτος και του στρατού κατοχής να εισβάλει σε ιερό ναό στην Καρπασία, ανήμερα των Χριστουγέννων του 2010 και να διακόψει, με βίαιο και ασεβή τρόπο, τη θεία λειτουργία, προσβάλλοντας βάναυσα τους ιερείς, τους πιστούς, καθώς και την ιερότητα του χώρου, Τονίζοντας ότι οι παραβιάσεις των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων των εγκλωβισμένων Κυπρίων και ιδιαίτερα σε ότι αφορά στη θρησκεία και την παιδεία, αποτελούν καθημερινό φαινόμενο στα κατεχόμενα εδάφη της Κυπριακής Δημοκρατίας, ως μέρος μιας μεθοδευμένης στρατηγικής εθνικού ξεκαθαρίσματος εκ μέρους της Τουρκίας και του υποτελούς σε αυτήν κατοχικού καθεστώτος, προς επιβολή και εδραίωση του εθνικού και θρησκευτικού διαχωρισμού και κατ επέκταση της πολιτικής της διχοτόμησης στην Κύπρο, 18 19

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ 2012 18Η ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΤΗΣ Δ.Σ.Ο. I.A.O. participants visit the Theological Institute of Saint Sergius ΔΗΛΩΣΗ Για τον σεβασμό και την υπεράσπιση των θρησκευτικών ελευθεριών των αραβικών χριστιανικών κοινοτήτων και τη δημιουργία Παλαιστινιακού κράτους Ο σεβασμός και η υπεράσπιση των θρησκευτικών ελευθεριών αποτελούν κρίσιμα θέματα για όλο τον αραβικό κόσμο, συμπεριλαμβανομένων των Αγίων Τόπων, όπου οι ορθόδοξοι χριστιανοί και οι άλλες χριστιανικές κοινότητες αισθάνονται ανασφαλείς, καθόσον επιθυμούν διακαώς να συμμετέχουν αδιαλείπτως, ως ίσοι πολίτες, στην οικονομική, κοινωνική, πολιτιστική και πολιτική ζωή των χωρών τους. Τα δεινά του Παλαιστινιακού λαού μάς συγκινούν ιδιαιτέρως, διότι, εκτός του μη σεβασμού των πολιτικών και ανθρώπινων δικαιωμάτων του, ο λαός αυτός στερείται της δικής του κρατικής οντότητας, που οριοθετείται στα διεθνώς αναγνωρισμένα σύνορα του 1967. Αυτές οι ανάγκες και τα δικαιώματα τυγχάνουν της πλήρους υποστήριξης από την πλευρά της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ορθοδοξίας. ΨΗΦΙΣΜΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ Η Γενική Συνέλευση της Διακοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ορθοδοξίας (Δ.Σ.Ο.), στην οποία συμμετέχουν περί τα 25 κοινοβούλια και ομάδες βουλευτών από όλο τον κόσμο, αφού άκουσε με προσοχή τις εισηγήσεις των ειδικών εισηγητών και τις τοποθετήσεις των μελών της κατέληξε στα παρακάτω συμπεράσματα: Για μια ακόμη φορά διαπιστώνεται ότι η παγκόσμια οικονομία βρίσκεται σε βαθιά κρίση και ύφεση, η διάρκεια και ένταση της οποίας δεν μπορούν ακόμη να εκτιμηθούν. Η κρίση αυτή συνυπάρχει με τη γενικότερη κρίση της κοινωνίας και την κρίση του αξιακού της συστήματος, θέματα με τα οποία εκτενώς έχει ασχοληθεί η Γ.Σ. της Δ.Σ.Ο κατά τα παρελθόντα έτη, ενώ κοινή είναι η διαπίστωση, ότι οι σύγχρονες δομές της οικονομίας, που οδήγησαν στα μεγάλα τεχνολογικά επιτεύγματα, έχουν μεταβληθεί και δεν εγγυώνται, πλέον, μια σταθερή, μακροπρόθεσμη και ισορροπημένη ανάπτυξη. Εδώ και πολύ καιρό οι πολύμορφες χρηματοδοτικές αγορές ενίσχυσαν παραγωγικές δραστηριότητες, Υπογραμμίζοντας ακόμη ότι η ενέργεια αυτή αποτελεί παραβίαση της σχετικής Συμφωνίας της 3 ης Βιέννης, σύμφωνα με την οποία η Τουρκοκυπριακή πλευρά δεσμεύεται να παρέχει στον εγκλωβισμένο πληθυσμό «κάθε βοήθεια για να διάγει μια ομαλή ζωή, περιλαμβανομένων θρησκευτικών και εκπαιδευτικών διευκολύνσεων, καθώς και ιατρικής φροντίδας και ελεύθερης διακίνησης», Υπενθυμίζοντας όλα τα προηγούμενα σχετικά ψηφίσματά της, 1.Καταδικάζει τις πρόσφατες, αλλά και οποιεσδήποτε άλλες, ενέργειες του κατοχικού καθεστώτος που στερούν από τους εγκλωβισμένους κατοίκους της Καρπασίας το αναφαίρετο δικαίωμα της ελεύθερης άσκησης των θρησκευτικών τους καθηκόντων και πεποιθήσεων, όπως αυτό καθορίζεται και κατοχυρώνεται στις σχετικές διεθνείς συμβάσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα. 2.Καλεί την Τουρκία, η οποία είναι υπεύθυνη για τις πράξεις του κατοχικού καθεστώτος, να συμμορφωθεί με τους κανόνες διεθνούς δικαίου και να αποκαταστήσει τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα των εγκλωβισμένων κατοίκων της Κύπρου, περιλαμβανομένων των θρησκευτικών τους δικαιωμάτων, όπως και τα θεμελιώδη ανθρώπινα δικαιώματα όλων των Κυπρίων. 3.Καλεί επίσης την Τουρκία να σεβαστεί τους χώρους λατρείας, τους πιστούς και τους ιερείς της Κυπριακής Ορθόδοξης Εκκλησίας και να προβεί στις δέουσες ενέργειες προς τον κατοχικό στρατό για άμεσο τερματισμό της βεβήλωσης και σύλησης της θρησκευτικής και πολιτιστικής κληρονομιάς στα υπό την κατοχή της Κυπριακά εδάφη. 4.Απευθύνει έκκληση στον ΟΗΕ και στη διεθνή κοινότητα γενικότερα να εντείνουν τις προσπάθειές τους για συμμόρφωση της Τουρκίας με τους κανόνες του διεθνούς δικαίου και ιδιαίτερα τα σχετικά με την Κύπρο ψηφίσματα του ΟΗΕ. 5.Απευθύνει επίσης ιδιαίτερη έκκληση στην Ευρωπαϊκή Ένωση να λάβει υπόψη τις απαράδεκτες και καταδικαστέες αυτές ενέργειες της Τουρκίας κατά την αξιολόγηση της εντιαξιακής της πορείας, ασκώντας ουσιαστικές πιέσεις στην αιτήτρια χώρα για την άμεση και πλήρη αποκατάσταση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων και βασικών ελευθεριών στην Κύπρο. Church of Hagia Sophia, interior view. London. England. 20 21

συμβάλλοντας στην οικονομική ανάπτυξη. Η ολοένα και μεγαλύτερη, όμως, κινητικότητα της παγκόσμιας αγοράς κεφαλαίων, χωρίς τη σύνδεση με την πραγματική βάση της οικονομίας, οδήγησε στα αποτελέσματα που βιώνουμε στις μέρες μας. Το γεγονός αυτό, σε συνδυασμό με τη βαθμιαία απώλεια της ικανότητας των κρατών να κατευθύνουν την εθνική χρηματοοικονομική τους δυναμική, οδήγησαν τη διεθνή οικονομία σε βαθειά κρίση. Οι θρησκευτικές αξίες, διαμέσου των αιώνων, αποτέλεσαν ισχυρή βάση πάνω στην οποία δομήθηκε η ανθρώπινη σκέψη και ηθική. Μεγάλες κατακτήσεις του ανθρώπινου πνεύματος, έχουν ως αφετηρία τις θρησκευτικές πανανθρώπινες αξίες, που μπορούν και σήμερα να αποτελέσουν - στην δύσκολη συγκυρία που βιώνει ο κόσμος - το σημείο αναζήτησης σταθερών για την υπέρβαση της οικονομικής κρίσης και τη θέσπιση κανόνων κοινωνικών συμπεριφορών, αλληλεγγύης και εταιρικής ευθύνης στη διαχείριση των ανθρώπινων και φυσικών πόρων. Η οικονομία, παρότι αποτελεί κεντρική διάσταση της ανθρώπινης δραστηριότητας, εν τούτοις δεν πρέπει να καταλαμβάνει το κέντρο της ζωής και να γίνεται η μόνη έγνοια και αξία της κοινωνίας. Αυτό θα σημάνει ότι το κοινωνικο-πολιτισμικό σύστημα έχει αποδυναμωθεί πλήρως, περιοριζόμενο στην παραγωγή και κατανάλωση υλικών αγαθών και μόνο. Σήμερα, που η οικονομική κρίση πλήττει ανελέητα τις αδύναμες κοινωνικές ομάδες του πληθυσμού σε όλο τον πλανήτη, θεωρούμε, ότι η επαναπροσέγγιση με τις πανανθρώπινες αξίες στην κατεύθυνση επίλυσης των μεγάλων προβλημάτων, που αντιμετωπίζει ο σύγχρονος άνθρωπος, πρέπει να καταστεί ο πυρήνας του δημοσίου διαλόγου και της κοινής δράσης πολιτικών, κοινωνικών και πνευματικών δυνάμεων, χωρίς φοβικά σύνδρομα, δογματισμούς, εμμονές ή βεβαιότητες. Σε μία κοινωνία, η οποία έπαυσε να είναι αλληλέγγυα, προβάλλει έντονα το καθήκον που επιτάσσει να βρεθούμε συνειδητά όλοι μας στο πλευρό των πασχόντων και αδυνάτων, υπερασπιζόμενοι το συμφέρον και τα δικαιώματα των πολλών. Η Γενική Συνέλευση της Δ.Σ.Ο εκφράζει, τέλος, την ικανοποίησή της για το Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20 ης Ιανουαρίου 2011 σχετικά με την κατάσταση των χριστιανών στο πλαίσιο της ελευθερίας της θρησκείας. Επισημαίνει, μάλιστα, τα παρακάτω σημεία του ψηφίσματος, τα οποία έχουν ενδιαφέρον για το θέμα της παρούσης Γ.Σ. της ΔΣΟ:...3.καταδικάζει σθεναρά κάθε είδος βίας κατά Χριστιανών και άλλων θρησκευτικών κοινοτήτων, καθώς και κάθε είδος διακρίσεων και μισαλλοδοξίας, που βασίζεται στη θρησκεία και τις πεποιθήσεις εναντίον πιστών, ατόμων που έχουν αλλάξει θρήσκευμα και μη πιστών τονίζει και πάλι ότι το δικαίωμα της ελευθερίας σκέψης, συνείδησης και θρησκείας αποτελεί θεμελιώδες ανθρώπινο δικαίωμα...8.εκφράζει τις σοβαρές του ανησυχίες για την κατάχρηση της θρησκείας από δράστες τρομοκρατικών ενεργειών σε διάφορες περιοχές του κόσμου. Καταδικάζει την εκμετάλλευση της θρησκείας σε διάφορες πολιτικές συγκρούσεις...18. επαναλαμβάνει τη στήριξή του σε όλες τις πρωτοβουλίες με στόχο την προώθηση του διαλόγου και του αμοιβαίου σεβασμού μεταξύ θρησκευτικών και λοιπών κοινοτήτων καλεί όλες τις θρησκευτικές αρχές να προωθήσουν την ανοχή και να αναλάβουν πρωτοβουλίες κατά του βίαιου και χαρακτηριζόμενου από το μίσος εξτρεμιστικού ριζοσπαστισμού. 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП Париж, 21 24 июня 2011г. 18 -ая Генеральная Ассамблея в этом году состоялась в Париже, в Бернардинском κолледже (Collège des Bernardins)- историческом здании, находящемся в центре Парижa, которое было преобразовано в культурный центр, имеет интересную архитектуру, уникальные помещения и сооружения. В Генеральной Ассамблее принимали участие депутаты примерно из 25 парламентов и депутатские группы из разных стран мира. Париж был избран в качестве места проведения Генеральной Ассамблеи для того, чтобы, помимо прочего, подчеркнуть непрерывную работу восьмидесяти шести лет Свято-Сергиевского института Константинопольского патриархата, который на протяжении многих лет обогащен богословской мыслью. Центральной темой Генеральной Ассамблеи являлась: «Религиозные ценности в мире экономического кризиса». Президент Генеральной Ассамблеи МАП г-н Сергей Попов, провозглашая начало работы Генеральной Ассамблеи, отметил в числе других: «для нас с вами особую роль играет то обстоятельство, что наш форум проходит в знаменитом на весь мир Бернардинском колледже, в стенах которого звучали выступления Бенедикта XVI и многих других выдающихся западных богословов, в котором нам оказан такой радушный, теплый прием. Для всего мира Франция являет собой пример толерантности, пример борьбы за права человека Цель нашей конференции дать оценку угрозам и вызовам нового этапа мирового экономического кризиса, который может серьезно изменить расклад сил в международном плане Отрадно, что проведение в июне нашей Ассамблеи, посвященной различным актуальным проблемам современности, стало действенным механизмом участия народов восточнохристианской традиции в решении насущных международных Commemorative photo of the visit to the Theological Institute of Saint Sergius 22 23

БЮЛЛЕТЕНЬ 2012 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП задач и предоставило нам реальную возможность на высоком межпарламентском уровне вместе искать ответы на сложные вызовы современности, которые обострились в условиях кризиса. В этой связи, я хотел бы выразить благодарность депутатам парламентов членам Межпарламентской Ассамблеи Православия, которые реализуют принципы нашей организации в своей политической деятельности, способствуя развитию интеграции между народами и государственными органами наших стран. Я хочу также выразить благодарность организаторам нашей Ассамблеи и особенно Международному Секретариату МАП, активно поспособствовавшему тому, чтобы наша встреча с вами проходила в благоприятной обстановке и стала максимально интересной и комфортной». Во время приветственного обращения, Заместитель Генерального секретаря МАП г-н Анастасиос Нерантзис, сказал в числе другого: «...Мы представляем собой международную парламентскую организацию, в наших рядах работают парламентарии почти из 30 стран мира. И мы постоянно стараемся увеличить наш состав И мы как парламентарии выбрали такую схему и структуру работы, которая уже в течение 18 лет настойчиво и творчески продвигает вперед идею всеобщего смирения. Participants during the 18th I.A.O. General Assembly Мы не волшебники и не можем дать ответы на все вопросы, но мы сопротивляемся и поддерживаем все формы сопротивления деструктивным процессам. Мы всегда бдительны и всегда начеку. За эти 18 лет мы достигли существенных успехов, но нам еще, конечно, предстоит очень много дел. Один из важнейших пунктов в нашей работе это меморандум о сотрудничестве, который мы подписали месяц назад с Всеафриканским Парламентом. Это очень престижный институт. Также здесь необходимо упомянуть о сотрудничестве с Парламентской организацией исламских стран, о сотрудничестве с патриархатами, с предстоятелями православных церквей в рамках нашего интереса к социальным вопросам разных стран. Почему мы выбрали Париж для нашей сегодняшней конференции? Обычно для проведения конференции мы выбираем страны Восточной Европы: Сербию, Болгарию; или страны Африки. В этих регионах распространена православная вера и продолжает распространяться очень динамично. Но Париж это духовный центр Европы. Это - то место, где испытываются разные идеи, разные течения. В Париже также процветают православные общины и церкви. Греческая православная община, русская, армянская. Здесь также работают крупные богословы. В Париже есть известный институт Святого Сергия. Институт православной теологии был основан в 1925 году. Это частный институт высшего образования, признанный во Франции, работает под эгидой Парижской Академии и зависит от православного архиепископства Русской Православной Церкви Заграницей. Миссия этого института образование, обучение священников, таким образом, они служат делу Православной Церкви и представляют ее в экуменическом диалоге. Этот Свято-Сергиевский православный богословский институт уникальная академическая структура, которая предоставляет комплексную программу образования, связанную с православной теологией. Что касается взаимодействия с другими вузами, здесь представляются разные программы в рамках Болонского процесса, Болонской конвенции, а также в рамках динамичного обмена с другими богословскими институтами. Речь идет о непрерывном образовательном процессе с семинарами и лекциями. Процесс образования открыт всем тем, кого интересует православие. Здесь проводятся специальные лекционные программы для ознакомления общественности с православием. Мы должны особенно подчеркнуть социальную работу этого института, а также отметить его богатейшую библиотеку со множеством книг на разных языках». Приветственное послание Председателя Греческого парламента г-на Филиппа Петсальникоса огласил глава Греческой парламентской делегации г-н Михаил Пантулас, в котором кроме другого, подчеркивается следующее: «Вопрос, который вы выбрали в качестве основной темы вашего собрания находится в эпицентре внимания Греческого Парламента, потому что наша страна переживает беспрецедентный экономический кризис. Наш народ стремится преодолеть его всеми возможными способами, жертвуя очень многим. Анализ данных на международном уровне показывает, что мировой кризис не является только экономическим. В него также входит кризис принципов и ценностей, который отрицательно воздействует на функционирование институтов, на политическую систему общества и в конце концов на экономику. Этот кризис касается и культуры. Подход со стороны экуменических ценностей, в том числе и религиозных, который выступает в качестве I.A.O. Alternate Secretary General, MP, Mr. Anastasios Nerantzis необходимости в направлении защиты особенно экономически и социально необеспеченных людей. Доля ответственности за это лежит на всех: на политическом руководстве, духовном руководстве, на любом из нас». Приветственное послание Председателя Государственной Думы Российской Федерации г-на Бориса Грызлова огласил депутат Госдумы РФ г-н Виктор Семенов: «...Тема «Религиозные ценности в мире экономического кризиса», заявленная на 18-ой Генеральной Ассамблее МАП, многопланова и содержательна. Очевидно, что многие происходящие в настоящее время глобальные экономические потрясения не только имеют собственно экономическую подоплеку, но и обусловлены кризисными явлениями в моральнонравственной сфере. Важно, чтобы в дискуссии о путях преодоления кризисных явлений, условиях и перспективах дальнейшего развития мирового сообщества присутствовали весомые позиции представителей Межпарламентской Ассамблеи Православия Знаменательно, что Ассамблея проходит во Франции стране с древними христианскими традициями, в которой большое внимание уделяется проблемам межнациональных и межконфессиональных отношений. 24 25

БЮЛЛЕТЕНЬ 2012 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП Temptation of Joseph. Manuscript miniature (Theol.gr. 31. Pict. 31). 6th century. Nationalb bibliothek. Vienna. Austria. (Detail) Уверен, что дискуссии на 18-ой Генеральной Ассамблее МАП придадут новый импульс дальнейшему развитию сотрудничества стран и народов православного мира». Его Высокопреосвященство Митрополит Галльский Эммануил зачитал приветственное послание Его Всесвятейшества Вселенского Патриарха Варфоломея: «С Божией помощью мы должны регулировать и решать проблемы мировой экономики, социальной справедливости и религиозных принципов. Для всех, кто борется с целью обеспечения хлеба насущного в рамках свободной предпринимательской деятельности, имея в виду интенсификации свободных потоков. Мы должны использовать все экономические шансы для того, чтобы дать людям возможность жить в условиях достатка и достоинства. Проблемы безработицы должны решаться оперативно. Мы должны также всегда заботиться и об окружающей среде в нашем регионе и во всем мире Учитывая условия экономического кризиса, есть две проблемы: безработица и загрязнение окружающей среды. Безработица, конечно, беда для всего мирового общества, для всех стран мира, и ясно, что ни религиозный мир, ни отдельные политические намерения недостаточно сильны для того, чтобы снять трагедию безработицы. Безработица заставляет нас пересмотреть приоритеты, которые ставятся западным обществом, а также пересмотреть принципы развития, которые рассматриваются, как правило, только в экономическом ключе Нужно подчеркнуть приоритетное значение человеческого лица. Необходимо сделать так, чтобы экономика приобрела человеческое лицо, и уже в этом духе решать проблемы окружающей среды. Желаю всем вам Божией помощи в делах ваших, в вашей работе на благо стран европейского континента, на благо всего мира». Приветственное послание Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла зачитал Высокопреосвященнейший Епископ Корсунский Нестор: «Сердечно приветствую собравшихся здесь представителей парламентов стран православной традиции. За время, прошедшее с момента учреждения, Межпарламентская Ассамблея Православия (МАП) продемонстрировала свою жизнеспособность как представительный форум, объединяющий парламентариев из стран, история которых тесно связана с православной верой. За время, прошедшее с момента учреждения, Межпарламентская Ассамблея Православия продемонстрировала свою жизнеспособность как представительный форум, объединяющий парламентариев из стран, история которых тесно связана с православной верой. Ассамблея один из немногих реально действующих механизмов, объединяющих политиков, которые сообразуют свое служение с религиозными ценностями. В повестку дня МАП традиционно выносятся насущные проблемы мировой политики. По многим Menologion. Russian portable Icon. Mid 16th century. Ikonen-Museum Recklinghausen. Germany. из них Ассамблея уже не раз заявляла свою принципиальную позицию. Убежден, что потенциал межправославного сотрудничества на уровне парламентов еще во многом не реализован. Присутствующим на нынешнем заседании предстоит обсудить роль традиционных религиозных ценностей в преодолении и предотвращении экономических катастроф, которые приносят страдания множеству людей. Русская Православная Церковь неоднократно свидетельствовала о безуспешности всех попыток построить такой мир, в котором главной движущей силой является накопление и потребление материальных благ. Мы надеемся, что голоса религиозных лидеров, православных парламентариев, общественных деятелей, выступающих за внесение в мировую политику и экономику нравственного измерения, будут услышаны и поддержаны всеми здравомыслящими людьми. Желаю участникам заседания Межпарламентской Ассамблеи Православия плодотворных дискуссий, помощи Божией и успехов в трудах по укреплению дружбы и сотрудничества между странами и народами». Приветственное послание Президента Всеафриканского Парламента доктора Мусса Идрисс Нделе зачитал г-н Марвик Хумало, член Всеафриканского Парламента: «Это исключительный случай и большая честь для меня находиться здесь и представлять Председателя Всеафриканского Парламента господина Мусса Нделе. Мне хотелось бы, чтобы он был здесь, но к сожалению, его обязательства не оставили ему возможности принять участие в конференции, однако, он назначил меня, чтобы я передал его приветственное слово на церемонии открытия 18-ой Генеральной Ассамблеи Межпарламентской Ассамблеи Православия. С большой гордостью мы говорим о том, что в ЮАР прошла церемония подписания меморандума между Всеафриканским Парламентом и Межпарламентской Ассамблеей Православия. Всеафриканский Парламент таким образом активно продвигает это сотрудничество. Это большой скачок вперед. Это наша воля иметь отношения с такими международными организациями. Межпарламентская Ассамблея Православия это не просто собрание парламентариев, это уважаемый корпус, который включает в себя парламентариев, где защищаются и продвигаются православные ценности на международной арене. Всеафриканский Парламент получил честь связаться с этим собранием...» С приветственными посланиями к собравшимся обратились: Митрополит Иосиф, который зачитал приветствие Патриарха Румынского Даниила, Вице-президент Парламентской Ассамблеи Черноморского Экономического Сообщества (ПАЧЭС), депутат Греческого парламента г-н Василий Геранидис и г-н Пётр Зверев, Ответственный секретарь Межпарламентской Ассамблеи Евразийского Экономического Сотрудничества. С приветственным словом к собравшимся обратился заведующий Богословского института Святого Сергия архиепископ Гавриил: «Это большой сюрприз для меня, что я нахожусь здесь и обращаюсь к вам. На самом деле, я глубоко тронут вашим вниманием к Свято-Сергиевскому институту. Наш институт занимается богословием, это его миссия, которую он продвигает до сих пор и на которой основан был институт из русской диаспоры. Но за долгие годы наш институт уже определил свою миссию в качестве экуменического общечеловеческого института. Общечеловеческого потому что не только русские получали образование там, но и студенты из других православных стран. На сегодняшний день половина епископов во Франции получили образование у нас, даже Патриарх Антиохийский был студентом нашего института. Таким образом, наш 26 27

БЮЛЛЕТЕНЬ 2012 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП институт находится в Западной Европе, во Франции, но в то же время предоставляет свои услуги Православной Церкви в целом. Мы имеем экуменическую форму. У святых учителей всегда был большой интерес к экуменизму. И с тех пор мы нажили то, что сегодня называется вселенским экуменическим движением. Мы как их духовные дети обязаны продолжить начатое ими дело. Это объясняет мою благодарность по поводу Ваших добрых слов о нашем институте. Наш институт открыт экстравертам. Мы нацелены служить православию сообща. Еще раз я хотел бы поблагодарить Вас за теплые слова и за ту любовь, которую Вы выказываете нашему институту. Как Вы знаете, наш институт имеет всеобщий экуменический характер. Наша цель служить человеку. Благодарю за ваше внимание». В своем центральном выступлении Президент Генеральной Ассамблеи МАП г-н Сергей Попов сказал помимо прочего: «Сегодня мы решили весь день пленарного заседания посвятить обсуждению основной темы: «Религиозные ценности в мире экономического кризиса». За последнее время наша Ассамблея в той или иной форме неоднократно обращалась к проблеме глобальных вызовов, в том числе и к проблемам экономического кризиса. Действительно, современная мировая финансовая экономическая парадигма находится в состоянии кризиса. А по мнению ряда ведущих экономистов мира, она находится даже на грани краха, предотвратить который крайне сложно. Буквально на днях глава Федеральной резервной системы США Бен Бернарке предупредил, что если лимит для государственного долга США в ближайшее время не будет повышен, то мировые рынки могут безвозвратно утратить доверие к кредитоспособности США. Хотел бы напомнить, что внутренний долг в пересчете на одного гражданина США достиг небывалых размеров 45 тысяч долларов на человека. По прогнозу известного экономиста Нуреля Рубини, с учетом замедления темпов роста экономики Китая, долгового кризиса в Европе, стагнации в Японии развитие ситуации может привести к «идеальному шторму» (есть такое выражение в экономике) самому разрушительному в истории мировой экономики. «Вчера Парламент Греции, мы знаем, высказал в этом доверие новому правительству. Мы горячо поддерживаем наших греческих друзей и считаем, что мы вместе должны приложить все усилия, чтобы решить самые сложные задачи, поскольку в Греции очень высокий уровень госдолга 142% от ВВП страны, по подсчету некоторых экономистов, высокий уровень безработицы. Но в то же время надо отметить, что ряд международных финансовых структур прикладывает большие усилия, как раз не чтобы помочь Греции, а, наоборот, чтобы Греция объявила дефолт. Видимо этим рыночным спекулянтам во что бы то ни стало хочется спихнуть на кого-нибудь, кто послабее, ответственность за свои грандиозные финансовые махинации... Современный экономический кризис носит не только глобальный, но и системный характер. Это кризис ценностей, кризис мировоззрения. Это мы отмечали не раз на наших конференциях и встречах. Но мы с вами также отмечали, что в основе кризиса лежит деградация нравственной мотивации хозяйствования, утрата высшей цели экономики, заключающейся в построении гармоничного и справедливого общества, в котором человек имеет возможность реализовать свой профессиональный и духовный потенциал независимо от социального положения и политических взглядов. Впервые вопрос о ценностях был поставлен еще Сократом, сделавшим его центральным пунктом своей философии. Он сформулировал его в виде Epitaph. 1600. Ikonen-Museum Recklinghausen. Germany вопроса о том, что есть благо. По мнению этого великого эллина, благо есть реализованная ценность полезность. То есть ценность и польза две стороны одной и той же медали....поэтому для верующего человека мораль как свод основополагающих ценностей является вечным и неизменным императивом. Основные установки религиозной морали ориентируют человека на две группы ценностей: «земные» и «небесные». При этом земные реалии человеческого существования, нравственные обязанности людей друг перед другом и обществом, подчинены задачам религиозного служения. Сегодня православие становится центром широкой дискуссии относительно нравственных ориентиров общества. Например, на прошедшем в конце мая в Москве XV Всемирном русском народном соборе был принят свод базисных ценностей, составляющих основу общенациональной идентичности, среди которых вера, справедливость, мир, свобода, достоинство, солидарность, милосердие и трудолюбие...действительно, в сфере международной жизни мир всё чаще сталкивается с вызовом неоколониализма, с дефицитом ответственности тех, кто пытается присвоить себе роль арбитра во внутригосударственных конфликтах. Мир содрогается от последствий насилия, несущего смерть и кровь в угоду большой политической игре, стирающей с карты мира целые страны и народы. Только признание необходимости нравственной ответственности государств, возложивших на себя бремя обеспечения прав человека и продвижения демократических принципов, может остановить мир от сползания в эпоху новых колониальных войн. Хотел бы подчеркнуть, что после всех экономических кризисов всё заканчивалось именно войной. К сожалению, такова традиция для развития человеческой цивилизации. Сегодня одно из первостепенных значений принимает сохранение традиционных духовных начал в культуре, в семейной жизни, в сфере образования. Кризис очень наглядно показал, что коммерциализация всех сфер человеческого бытия несет угрозу духовной ценности и целостности человека, превращая людей в рабов потребления, теряющих высшие духовные ориентиры. Поэтому сегодня многие страны отказываются от прежних подходов, на базе которых строилось европейское общество, реализуя принципы, озвученные на Мюнхенской конференции. Традиционализм, поиск национальной идеи становятся доминирующей темой в политической среде. Наши коллеги из Армении и Кипра высказывают обеспокоенность участившимися в последнее время недружественными актами со стороны Турции и некоторых поддерживающих ее государств. Понимаю озабоченность коллег и хочу с удовлетворением отметить, что принятая «Резолюция Европейского парламента в связи с положением христиан в свете защиты свободы религии» категорически осуждает всякие акты насилия против христиан и других религиозных общин, так же как и всякие виды дискриминации и нетерпимости, основанной на религии. Думаю, что мы могли бы использовать международный авторитет МАП для популяризации этой позиции. Мы с вами будем рассматривать специальные резолюции и, думаю, посвятим специальное время для более подробного обсуждения этих проблем. В ходе обсуждения мы должны затронуть и некоторые организационные вопросы, актуальные для МАП: избрать Генерального секретаря нашей организации, заслушать отчет Секретариата и финансовый отчет, утвердить бюджет на новый год и основные направления деятельности МАП. За последнее время 28 29

БЮЛЛЕТЕНЬ 2012 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП в жизни нашей Ассамблеи и наших парламентских делегаций произошло много событий: выборы во многих национальных парламентах, сменилась часть наших делегатов. Нам также предстоит избрать некоторых членов руководящих органов, обсудить ряд финансовых вопросов, заслушать отчетные доклады. Сегодня ночью исполняется 70 лет с момента вероломного нападения фашистской Германии на Советский Союз и начала Великой Отечественной войны. Я обращаюсь ко всем собравшимся сегодня с просьбой молитвенно вспомнить всех, кто стал жертвой этой кровавой войны, и в память о них зажечь свечу. Хотелось бы отметить, что за последний год мы понесли определенные утраты, к сожалению, скончался наш первый Президент Межпарламентской Ассамблеи, Виктор Ильич Зоркальцев, поэтому я просил бы всех почтить минутой молчания и Виктора Ильича, и всех, кто погиб в Великой войне». И в конце, в ходе работы ассамблеи, Заместитель Генерального секретаря г-н Анастасиос Нерантзис, в своем выступлении по центральной теме, в числе другого, сказал следующее: «Есть такой крупный греческий поэт, получивший Нобелевскую премию, это Йоргос Сеферис. Он пишет в своей работе: «Я хочу говорить просто, я хочу, чтобы мне дали возможность говорить просто» Буржуазное общество это самое счастливое время для людей, так как буржуазное общество решило и начало решение многих проблем, которые волновали человечество в течение многих веков. Но вдруг посередине счастливого развития пути этого общества возникла острейшая проблема морального кризиса. Речь идет не просто о безнравственности, а о потере нравственных ориентиров, об отсутствии нравственного сознания, что уничтожает все условия для того, чтобы люди наслаждались жизнью. И эта ситуация усугубляется. В какой ситуации сегодня живет наш дух, в какой ситуации мы живем сегодня в условиях кризиса, о котором так много говорится сегодня? Легко найти ответ, но очень сложно понять этот ответ. Конечно в эту минуту наш дух находится в состоянии дефицита, отсутствия смысла. Отсутствие смысла в этих катастрофических процессах разрушает все святыни, святые принципы человечества. Учение, вера, традиции, ценности всё это превращается в имущество, в товар, который продается ради денег. Финансовый кризис обнаружил отсутствие международных институтов, которые могли бы смягчить и обратить эти процессы. Интересы простых людей очень сильно пострадали сегодня, а когда люди обратились к политическим институтам, к политикам, то политики проигнорировали мировой порядок. Но мировой порядок не может быть поставлен под контроль, если не будут приняты общие законы, общие правила. Об этом немного говорил господин Мигдалис. Политика это форма деятельности, но политики часто не в состоянии найти решение проблем, которые возникли в результате глобального кризиса. Перед нами действительно системная проблема. Если есть системная патология, тогда борьба с такой патологией обязательно нуждается в принятии общего курса лечения, общих правил. У нас сегодня нет этих правил, или, по крайней мере, нет таких подходящих общих правил для преодоления проблемы. Один политик в Греции из другой партии сказал, (это неадекватно было воспринято вначале) что имел место такой социальный пир: в течение многих лет люди получали разные блага, а сейчас пришлось нам платить по счетам, но денег нет, и никто не хочет дать нам эти деньги. И сейчас заступает практическая сторона дела. Религиозные ценности страдают очень сильно, подрываются в условиях глобального финансового кризиса, возникают вопросы: как Бог может позволять такие деструктивные, катастрофические явления, геноциды, убиение младенцев, голод, неравенство, эксплуатацию. Это само по себе, конечно, не является религиозной ценностью, но они связаны с религией, эти вопросы, эти деструктивные, катастрофические явления подрывают веру и приводят людей к сомнениям. Василий Великий сказал о зле, он судит по отношению к Богу и спрашивает, как Бог позволил, чтобы умер 16-летний сын одной вдовы. Василий винит Бога: «Как Ты позволил это?» А Бог через Василия отвечает, почему это произошло. Вся эта традиция очень часто в голове простого человека не понимается, есть много людей, которые очень близки к нашим идеологиям, но они не в состоянии понять, почему их испытывают, почему это происходит, почему это все имеет место. Но, хотя это странно на первый взгляд, тут есть и положительная сторона медали, положительная сторона глобального кризиса по отношению к религиозным ценностям. Как это понимать? Наблюдается приход молодых людей. Во время Страстной недели мы в Греции наблюдали существенное увеличение числа молодых людей, которые стали посещать Церковь. Люди обратились к Церкви, к Христу, 18th General Assembly - Inaugural Ceremony который в предыдущем веке вроде потерпел поражение, а сейчас всё это говорит, что финансовый кризис привел к возрождению религиозного чувства, к тому, что особенно молодые люди стали посещать богослужения. Люди, разочарованы в социальных движениях, пережили этот духовный кризис, так как они забыли Бога. Бог не умер, Бог никогда не умирает. Атеисты говорят, что Бога нет, но как может Бог, которого не было, умереть. Но люди, пережившие этот духовный кризис, возвращаются к традиционным ценностям. Просвещение, марксизм, империализм, они постарались манипулировать людьми, но единственное, чего добились, это заманить человека к тупиковым путям. В Европе в течение века с лишним люди испытывали разные концепции марксизма и капитализма. В конце концов они пришли к выводу, что потеряли идеалы, и идеал, конечно, потерпел крах. Разве это не марксизм, который нивелировал лицо. Разве это не капитализм, тот который превратил лицо в номера, в цифры? Значение православия для современного человека должно сегодня стать более существенным, больше, чем когда либо в прошлом, потому что с православием, которое, несмотря на некоторые недостатки, на ошибки некоторых своих представителей, православие еще настаивает на своей традиции. Это единственный социальный институт, который опирается на традицию и гарантирует сохранение, защиту традиции. То, что недавно воспринималось, как движение в прошлое, регресс, сейчас появляется как вековечный, стратегический плюс православия, которое может утешать, объединять, помогать, укреплять и развивать оптимизм у людей, становиться рычагом для обеспечения мира, любви и смирения. Многие задаются вопросом, справится ли православие с такой задачей, сможет ли православие заполнить вакуум, смогут ли религиозные ценности справиться с давлением со стороны разных кризисов или они станут паспортом в необратимый путь. Религиозные ценности имеют свое значение. Именно тогда Церковь осознает свою ценность, когда Церковь добивается того, чтобы она становилась убежищем. Если Церковь станет убежищем, тогда ее ценность и ценность православия достигнет своей цели. Конечно, сегодня православие нуждается в подходящем руководстве, которое сделает всё возможное для того, чтобы вдохновить народ. Завершаю свое выступление словами: кризис укрепляет наши убеждения в том, что религиозные христианские ценности могут стать убежищем для людей, поскольку именно в этом убежище нуждаются сегодня все мыслящие люди, управляющие и управляемые в этом мире. Я думаю, учитывая всё полезное, что было сказано, мы можем идти вперед...». 30 31

БЮЛЛЕТЕНЬ 2012 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП В рамках Ассамблеи выступили с докладами гг. Иоаннис Петру, профессор кафедры этики и социологии Богословского факультета Салоникского университета им. Аристотеля по теме: «Экономический кризис и вопрос ценностей», Советник МАП профессор Валерий Алексеев пο центральной теме ассамблеи, Советник МАП доктор Костас Мигдалис по теме: «Религиозные ценности в мире экономического кризиса. Замечания по теме» и Бертранд Вергели, профессор этики института Св.Сергия по теме: «Глобализация, от террора к духовности». Члены Генеральной Ассамблеи МАП осуществили визит в Богословский институт Св.Сергия и были проинформированы об истории института. В ходе Генеральной Ассамблеи состоялись дополнительные выборы Генерального секретаря, казначея и Председателя комиссии по регламенту со сроком на два года. The Eustratios Ralli Mausoleum. 1875. South Metropolitan Cemetery. West Norwood. London. England Отчет по проведенной деятельности Ассамблеи и финансовый отчет были единогласно приняты со стороны делегаций. Вдобавок, Генеральная Ассамблея утвердила программу деятельности и финансовый бюджет на следующий год. Во время Генеральной Ассамблеи был представлен новый ежегодный бюллетень и стенограмма 17-ой Генеральной Ассамблеи 2010г. в Ереване. Генеральная Ассамблея после обсуждений и выступлений депутатов, приняла резолюцию, внесенную армянской делегацией, резолюцию, внесенную кипрской делегацией, заявление, внесенное палестинской делегацией и резолюцию-выводы по центральной теме Генеральной Ассамблеи. РЕЗОЛЮЦИЯ 18-ОЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ «О геноциде совершенном в Османской империи по отношению к христианским народам - армянам, грекам и ассирийцам» Мы, участники 18-ой Генеральной Ассамблеи Межпарламентской Ассамблеи Православия, проходившей в Париже с 21 по 24 июня 2011 года, - выражая свою солидарность со всеми кто борется за признание и осуждение геноцида, совершенного по отношению к христианским народам Османской империи в конце 19-ого - первой четверти 20-ого веков, - осуждая тот факт, что до настоящего времени Турция категорически отказывается признать геноцид, совершенный по отношению к коренным христианским народам Османской империи - армянам, грекам и ассирийцам, а также любые действия по уничтожению историко-культурного наследия этих народов, - подчеркивая, что геноцид является чудовищным преступлением против человечества и заслуживает осуждения вне зависимости от срока давности и коньюктурных интересов государств, - осознавая, что моральный и исторический долг всех цивилизованных стран признать и осудить геноцид во всех его проявлениях и призвать Турцию, как страну - правопреемницу, к признанию своей ответственности за него, что является лучшей гарантией исключения подобных преступлений в будущем, - призываем Турцию, в контексте уже предпринимаемых ею усилий по достижению демократии и прозрачности, обратиться к исторической действительности и критически и скрупулезно рассмотреть эти аспекты исторического прошлого. Призываем все страны члены Межпарламентской Ассамблеи Православия и международное сообщество осудить геноцид, совершенный в Османской империи по отношению к армянам, грекам и ассирийцам и призвать Турцию к осознанию и признанию своей ответственности во имя восстановления исторической справедливости. РЕЗОЛЮЦИЯ 18-ОЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ «О нарушении религиозных свобод греко-киприотов, проживающих на оккупированной Турцией территории Кипрской Республики» Генеральная Ассамблея Межпарламентской Ассамблеи Православия, собравшись на свою 18-ую ежегодную ассамблею в Париже, с 21 по 24 июня 2011, Напоминая, что турецкое вторжение в 1974 и продолжающаяся оккупация части Кипрской Республики со стороны турецкой армии было осуждено многими резолюциями и решениями международных и региональных организаций, включая ООН, Европейский Союз и Межпарламентскую Ассамблею Православия, выражая свою озабоченность по поводу продолжающегося 37 лет нарушения со стороны Турции любого принципа права и всех основных прав человека на оккупированных территориях Кипра, присваивания имущества греко-киприотов и разграбления религиозного и культурного наследия, которое составляет неотъемлемую часть европейского и мирового наследия, проявляя особую обеспокоенность произволом оккупационного режима и армии, которая Assumption of Mary. Icon from a steatite. Second half of 10th century. Kunsthistorisches Museum.Kunstakammer. Vienna. Austria. вторглась в священный храм в Карпасе, накануне Рождества 2010г. и насильственно прервала священную литургию, проявив вопиющее неуважение к присутствующим на литургии жителям оккупированного Карпаса, жестоко оскорбила священнослужителей и священнослужителей и святость их религиозной миссии, подчеркивая, что нарушение неотъемлемых прав человека живущих в оккупированных территориях киприотов, в особенности, в вопросе религии и образования, являются повседневным явлением, отображающим целенаправленную стратегию национальной чистки со стороны Турции и подчиняющегося ей оккупационного режима, а также навязыванием и утверждением на оккупированных территориях Кипрской Республики национального и религиозного разделения и, в результате этого, -и политического разделения Кипра, подчеркивая, что это грубое попирание человеческих прав является нарушением Венской конвенции, согласно которой турко-киприотская сторона обязуется предоставить оккупированному населению «любую помощь, чтобы оно могло вести нормальную жизнь, имея содействие в образовании и отправлении религиозных обрядов, также как и обеспечение здравоохранения и свободного передвижения», 32 33

БЮЛЛЕТЕНЬ 2012 18-АЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ МАП Diptych. First quarter of 14th century. Museo dell'opera del Duomo. Florence. Italy. напоминая о всех своих предыдущих соответствующих резолюциях, 1. Осуждает как недавние, так и все иные действия оккупационного режима, которые лишают жителей оккупированного Карпаса неотъемлемого права на свободное осуществление религиозных обрядов и верования, как оно определяется и обосновывается в соответствующих международных конвенциях по правам человека. 2. Призывает Турцию, которая является ответственной за действия оккупационного режима подчиниться нормам международного права и восстановить основные права человека жителей оккупированного Карпаса, в том числе их прав на вероисповедание, равно как и основных прав человека всех киприотов. 3. Призывает также Турцию уважать места поклонения верующих и священнослужителей Кипрской Православной Церкви и перейти к соответствующим действиям по отношению к оккупационной армии с целью незамедлительного прекращения осквернения и разграбления религиозного и культурного наследия на оккупированной кипрской территории. 4. Призывает ООН и международное сообщество в целом удвоить свои усилия, для того, чтобы Турция подчинилась нормам международного права и в особенности, относящимся к Кипру резолюциям ООН. 5. Особо призывает Европейский Союз принять во внимание эти неприемлемые и осудительные действия Турции при оценке ее курса вхождения в ЕС, оказывая значительное давление на страну-кандидата с целью полного восстановления неотъемлемых прав и свобод человека на Кипре. РЕЗОЛЮЦИЯ 18-ОЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ «Об уважении и защите религиозных свобод христиан арабского мира и создании Палестинского государства» Уважение и защита религиозных свобод являются вопросами критического значения для арабского мира, включая Святые Места, где православные и другие христианские общины боятся за свою безопасность и горячо желают принимать постоянное участие в качестве равноправных граждан в экономической, общественной, культурной и политической жизни своих стран. Невзгоды палестинского народа особенно беспокоят нас, поскольку кроме уважения к основным правам человека и политическим правам, этот народ лишен своей государственности, которая определяется международно-признанными границами 1967г. Эти нужды и права полностью поддерживаются со стороны Межпарламентской Ассамблеи Православия. РЕЗОЛЮЦИЯ 18-ОЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ «Религиозные ценности в мире экономического кризиса» Генеральная Ассамблея Межпарламентской Ассамблеи Православия (МАП), в работе которой принимают участие представители около двадцати пяти парламентов и групп депутатов со всего мира, внимательно выслушав доклады специалистов и выступления членов МАП, пришла к следующим выводам: Еще раз подтверждается, что мировая экономика, переживает глубокий кризис и рецессию, продолжительность и интенсивность которых до сих пор еще не могут быть оценены. Этот кризис сосуществует с кризисом в обществе в целом, кризисом системы ценностей, который детально обсуждался Генеральной Ассамблеи МАП в последние годы. Общепризнанным является убеждение, что структуры экономики, в последние годы, в эпоху крупных технологических достижений, изменились и уже больше не гарантируют долгосрочного сбалансированного развития. Уже давно, финансовые рынки в различных формах, укрепили различные виды производственной деятельности, способствуя экономическому росту. Однако, растущая мобильность глобального фондового рынка, оторванного от реальной основы нашей экономики привела к тем результатам, которые мы переживаем сегодня. Это, наряду с постепенной утратой способности государства направлять национальную экономическую и финансовую динамику, привело мировую экономику к глубокому кризису. Религиозные ценности являлись той основой, на которой формировались на протяжении многих веков человеческая мысль и этика. Крупные завоевания человеческого духа имеют своим источником религиозные общечеловеческие ценности, которые, и в сегодняшней трудной ситуации, которую переживаетмир, могут послужить основой для поиска точек опоры для преодоления экономического кризиса, и для установления норм социального поведения, солидарности и корпоративной ответственности в целях управления человеческими и природными ресурсами. Несмотря на то, что экономика - это центральное измерение человеческой деятельности, она не может занять центр жизни, не может превратиться в единственную заботу и ценность общества. Это означало бы, что социально-культурная система общества ослабилась полностью, ограничиваясь всего лишь производством и потреблением товаров. В наши дни, когда экономический кризис безжалостно поражает особенно малообеспеченных групп населения всей планеты, мы считаем, что обращение заново к общечеловеческим ценностям, для разрешения крупных проблем, с которыми сталкивается современный человек, должно превратиться в ядро публичного диалога и совместной деятельности политиков, социальных и духовных сил, без синдромов фобии, без проявлений догматизма, навязчивых идей или абсолютной уверенности. В обществе, которое перестало быть солидарным, явно и настоятельно встаёт в качестве долга наша сознательная позиция рядом со страдающими и экономически слабыми, защищая интересы и права многих. Генеральная Ассамблея МАП выражает удовлетворение по поводу Резолюции Европейского парламента в связи с положением христиан в свете защиты свободы религии от 20 января 2011 года. Генеральная Ассамблея подчеркивает следующие пункты резолюции, которые представляют интерес по теме настоящей Генеральной Ассамблеи МАП: «...3. Категорически осуждает всякие акты насилия против христиан и других религиозных общин, так же как и всякие виды дискриминации и нетерпимости, основанной на религии и убежденности против верующих, людей, поменявших веру и не верующих; вновь подчеркивает, что право на свободу, совесть и мысль является основным правом человека...8. Выражает серьезную озабоченность в связи со злоупотреблением религии со стороны совершителей террористических актов в некоторых районах мира; осуждает злоупотребление религией в различных политических конфликтах... 18. Подчеркивает свою поддержку всех инициатив, нацеленных на продвижение диалога и взаимного уважения между религиозными и другими общинами; призывает все религиозные органы продвигать терпимость и предпринять инициативы против ненависти и насилия и радикального экстремизма». 34 35

18 TH I.A.O. GENERAL ASSEMBLY Paris, 21 24 June 2011 Baptism. Cretan portable icon. 1600. Ikone-Museum Recklinghausen. Germany The 18th General Assembly of the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy was successfully convened in Paris, June 21 24 2011. The General Assembly was held at the Collège des Bernardins, a historical monument in the heart of Paris with a magnificent architecture and unique spaces. Parliamentary delegations from about twenty five I.A.O. member-states as well as groups of Members of Parliament from different countries participated in the General Assembly. On the occasion of holding the General Assembly in Paris, the I.A.O. had the opportunity to honour the over 86 years of ongoing operation of the Saint-Serge Institute of the Patriarchate of Constantinople, a place that has hosted remarkable events in the field of theological line of thought. The members of the I.A.O. General Assembly had the opportunity to visit the Institute and be briefed about its history. Main subject of the General Assembly was: Religious values in the Economic crisis reality. The President of the I.A.O. General Assembly Mr. Sergei Popov during the opening of the works of the General Assembly mentioned: «It is very important that this Forum is taking place in the Collège des Bernardins. We know that great theologists have studied here, and we thank the College for its hospitality. France is a typical example of freedom of opinion, freedom of religion, constant fight for human rights. The purpose of this Assembly is to value the new dimensions of the economic crisis reality which could change the balance of powers on international level.it is very pleasant that our annual General Assembly becomes an active cooperation mechanism among peoples of Eastern Orthodox tradition to arrange, to settle current problems and on the high parliamentary level we can seek answers responses to the problems of our times which are enhanced because of the crisis. I would like to thank the Members of the Parliaments who implement these values and contribute to improving and developing relations among peoples and bodies of our countries. I would also like to thank the organizers of this Assembly especially the International Secretariat of the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy who have actively contributed in order for this Assembly to take place in such a favorable atmosphere..». During his greeting address the I.A.O. Alternate Secretary General Mr. Anastasios Nerantzis said inter-alia: «We are an International Parliamentary Organisation. We have Members of Parliaments and delegations from almost 30 Parliaments around the world and this number is ever increasing As a parliamentary vehicle of the principles of Christianity and orthodoxy, we as parliamentarians, selected this certain scheme, which for eighteen years now has been promoting this idea of global Overview of the I.A.O. participants during the Inaugural Ceremony 36 37

BULLETIN 2012 18TΗ I.A.O GENERAL ASSEMBLY conciliation constantly, stably, quietly and creatively. We do not fly up in the clouds. We do not pretend to be magicians or inventors. We do not pretend to be magicians or inventors. Solutions are not easy to find but there are resistances, and we are trying to be alert. Therefore, during the eighteen years of constant operation, we have achieved a lot but there is still a lot more to be done. A landmark in our activities was the cooperation agreement we signed last month with the Pan-African Parliament, an institution of high prestige, increasing power and with broad participation. It is also worth mentioning the initialing of an agreement with the Organization of Islamic Conference, particularly the cultivation of friendly relations with the Patriarchates, the Orthodox Autocephalous Churches and their Primates, our interest for social and cultural conditions in Africa etc...paris is a intellectual-spiritual center of Europe, a place which deliberates beliefs and experiences, ideas and patterns. Moreover, in Paris, Orthodox Churches and communities (Greek, Russian, Armenian) flourish and important theological institutions are established. Finally, the well-known Institute of Orthodox Theology of St. Serge is seated in Paris; founded in 1925, it is a private foundation of higher education, recognized in France and is under the auspices of the Academy of Paris. It depends on the Archdiocese of the Russian Orthodox Churches in Western Europe (Exarchate of the Ecumenical Patriarchate). The mission of the Institute of Saint Serge is to educate clergy and laity, so that they actively serve Orthodox Church and represent the ecumenical dialogue, as well as the religious cultural life of their countries. The Institute of Orthodox Theology St. Serge is the only University foundation of the French speaking world, offering a complete theological curriculum serving Orthodox Church and society. Through its highest studies, provide university education in the context of the Bologna Agreement, theological training through correspondence, and all of this in a spirit of international cooperation and exchange with other seminaries. Moreover, there is a continuous education of courses and lectures. There is a propaedeutics and pastoral training, free to all those interested in Orthodoxy, while courses of lectures and seminars for Orthodox Christianity are being organised...». Mr. Viktor Semenov, member of the Russian State Duma, read the message of the President of the State Duma of the Russian Federation Mr. Boris Gryslov: «..The subject Religious values in the Economic crisis reality is referring to many levels. It refers to the global economic disorders, which are also linked to moral, ethical phenomena on the moral sphere. It is significant to find ways out of the crisis, and in this effort the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy has a critical role to play... Finally, France is a landmark, a country with deep Christian traditions, a country that attaches great importance to transnational and interreligious relations. I am convinced Gospel scenes. Reliquary cover. 9th century. Museo Sacro della Biblioteca Apostolica Vaticana. Vatican. (Detail) that the discussion of the 18 th Plenary Session will further promote cooperation among countries and peoples of the Orthodox world. I wish you all a fruitful and successful work...». The Head of the Hellenic delegation to the I.A.O. Mr. Michail Pantoulas read the greeting message of the President of the Hellenic Parliament Mr. Philippos Petsalnikos, who pointed the following: «The subject that you chose to discuss at the General Assembly is on the focus of interest for the Hellenic Parliament as well. This is because our country is experiencing an unprecedented economic crisis, which our people are trying to overcome by making major sacrifices. The analysis of facts on the international level shows that the global crisis is not only an economic crisis. A crisis of principles and values is underlined, which adversely affects the function of institutions, the political system, society and ultimately economy. Finally, crisis is a cultural crisis. Therefore, reproaching the ecumenical cultural values and also religious values, is a necessary prerequisite if we want to protect especially the socially and financially weak members of our society». The message of the Ecumenical Patriarch Bartholomew was read by His Eminence Metropolitan Emmanuel of France: «With God s help and our own commitment, we must address the issues of global economy, social justice, and religious principles. For all who struggle to make their daily bread in the context of free and legitimate enterprise, as well as within the reality of increasing immigration, we must endeavor to expand economic opportunities that enrich lives with the nobility of labor. The curse of unemployment and poverty must be confronted without compromise. And we must also be concerned for a healthy environment in our neighborhoods and for the entire planet... Closely related to the reality of the economic crisis are two corollary issues, namely the problem of unemployment and the challenge of the natural environment. Unemployment literally plagues societies throughout the world. It is abundantly clear that neither the moral counsel of religious leaders nor fragmented measures by socio-economic strategists or political policymakers could be sufficient to curb the growing tragedy. The problem of unemployment compels us to re-examine the priorities of affluent societies in the West, and especially the unrestricted advance of development, which is considered only in economic terms. By the same token, the ecological crisis obliges us to comprehend how we are trapped in the tyrannical cycle created by a need for constant productivity, by rises and increases in the supply of consumer goods. Thus, the economy assumes a life of its own, a vicious cycle that becomes independent of human need or human concern. What is needed is a radical change in politics and economics, a change that underlines the unique and primary value of the human person, thereby placing a human face on the concepts of economy and employment as well as productivity and pollution. And in the effort to make this change, people in Western societies as well as those that proclaim Western principles ought to assume greater personal responsibility than their poorer brothers and sisters. We wish all of you the guidance of the grace of God in your deliberations for the benefit of your respective nations, the continent of Europe, and the whole world». The message of His Beatitude Kyrill, Patriarch of Moscow and all Russia, was read by the His Eminence Bishop Nestor of Korsoun: «Dear participants of the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy, I cordially welcome the participants in this Orthodox Community of the countries of Orthodox tradition. The Interparliamentary Assembly on Orthodoxy has shown its liveliness as a representative forum that brings parliamentarians and countries together, with history closely attached to the Orthodox faith. The Interparliamentary Assembly on Orthodoxy is an active mechanism uniting politicians who act on the basis of religious values. The agenda of the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy, traditionally, discusses issues of global politics. Repeatedly, the Assembly has expressed its position of principles governing its activities. I am convinced that the potential of inter-orthodox cooperation has not been exhausted. The participants of this forum are called to discuss the role of traditional religious values in the context of current reality. The Russian Orthodox Church has repeatedly pointed out the weakness of all endeavors to construct a world in which the fundamental dynamic force is the accumulation and consumption of material goods. We hope that the voices of orthodox leaders, Orthodox parliamentarians, social factors who project their views in their favor will be taken into account at the international politics the orthodox values, we are convinced that with God s help you will have success in the work for strengthening friendship and cooperation among countries and peoples...». The greeting message of the President of the Pan-African Parliament Dr. Moussa Idriss Ndele, was read by Mr. Marwick Khumalo, Member of the Pan-African Parliament: «This is a momentous occasion for me 38 39