Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Σχετικά έγγραφα
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Letter. Letter - Address

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Geschäftskorrespondenz Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Personal Letter. Letter - Address

Geschäftskorrespondenz

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Negocios Carta. Carta - Dirección

Zakelijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Personal Letter. Letter - Address

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Personal Letter. Letter - Address

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Język biznesu List. List - Adres

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy... 我们就... 一事给您写信 Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας Azzal kapcsolatban írunk, hogy... 我们因... 写这封信

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Motivational Cover Letter

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Persönliche Korrespondenz Brief

Application Reference Letter

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Floreat Perth WA 6018 Australian address format: Name of province Town/city name + postal code Celia Jones, TZ Motors, 47 Perth WA 6018 Alex Marshall

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Transcript:

- Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ British and Irish address format: Number + street name Town/city name County Postal code The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Canadian address format: Street number + street name Name of town + province abbreviation + postal code Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Ügyvezető igazgató Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Page 1 26.02.2017

Australian address format: Street number + street name Name of province Town/city name + postal code Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 New Zealand address format: Number + street name Suburb/RD number/po box Town/city + postal code Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Standard English Address format: name of recipient, company name, street number + street name, name of town + region/state + zip/postal code. - Opening Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Tisztelt Elnök Úr! Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Αγαπητέ κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αγαπητή κυρία, Formal, female recipient, name unknown Tisztelt Uram! Tisztelt Hölgyem! Page 2 26.02.2017

Αγαπητέ κύριε/κύρια, Formal, recipient name and gender unknown Tisztelt Hölgyem/Uram! Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Tisztelt Uraim! Formal, when addressing several unknown people or a whole department Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Tisztelt Hölgyem/Uram! Formal, recipient/s name and gender completely unknown Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Formal, male recipient, name known Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formal, female recipient, married, name known Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formal, female recipient, single, name known Tisztelt Smith Úr! Tisztelt Smith Asszony! Tisztelt Smith Asszony! Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Tisztelt Smith Asszony! Formal, female recipient, name known, marital status unknown Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Kedves Smith John! Less formal, one has done business with the recipient before Αγαπητέ Ιωάννη, Kedves John! Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon Σας γράφουμε σχετικά με... Formal, to open on behalf of the whole company Σας γράφουμε αναφορικά με... Formal, to open on behalf of the whole company Azzal kapcsolatban írunk, hogy... Azzal kapcsolatban írunk, hogy... Σχετικά με... Továbbá... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Αναφορικά με... A...ajánlásával... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Page 3 26.02.2017

Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Less formal, to open on behalf of yourself for your company Érdeklődnék, hogy... Σας γράφω για λογαριασμό του/της... X nevében írok Önnek... Formal, when writing for someone else Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από... Az Önök vállalatát erősen ajánlották... way of opening - Main Body Θα ήταν δυνατόν... Nem bánná, ha... Formal request, tentative Θα είχατε την καλοσύνη να... Lenne olyan szíves, hogy... Formal request, tentative Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Le lennék kötelezve, ha... Formal request, tentative Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Formal request, very polite Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a... kapcsolatban. Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Nagyon hálás lennék, ha... Formal request, very polite Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Lenne olyan szíves, hogy elküldi a... Formal request, polite Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Formal request, polite Érdeklődnénk a... megszerzése/fogadása felől. Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Meg kell kérdeznem, hogy... Formal request, polite Page 4 26.02.2017

Μπορείτε να μου προτείνετε... Tudna ajánlani... Formal request, direct Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... El tudná nekem küldeni a... Formal request, direct Σας ζητείται επειγόντως να... Kérem, hogy sürgősen... Formal request, very direct Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Hálásak lennék, ha... Formal request, polite, on behalf of the company Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Mi a jelenlegi ára a...? Formal specific request, direct Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy... Formal enquiry, direct Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Formal enquiry, direct Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak... Η πρόθεσή μας είναι να... Az a szándékunk, hogy... Formal statement of intent, direct Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Formal, leading to a decision regarding a business deal Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer - Closing Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és... Sajnálattal értesítjük, hogy... Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας. Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg. Page 5 26.02.2017

Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Formal, direct Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Formal, direct Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Formal, direct Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket. Előre is megköszönve segítségét... Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel. Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe. Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel... Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen. Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk Köszönöm a segítségét ebben az ügyben Várom, hogy megbeszéljük Ha több információra van szüksége Értékeljük az Önök üzletét Page 6 26.02.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Business Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Formal, very direct Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα. Less formal, polite Με φιλικούς χαιρετισμούς, Formal, recipient name unknown Μετά τιμής, Formal, widely used, recipient known Με εκτίμηση, Formal, not widely used, recipient name known Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom... Várom a mihamarabbi válaszát Tisztelettel, Tisztelettel, Tisztelettel, θερμοί χαιρετισμοί, Üdvözlettel, Informal, between business partners who are on first-name terms Χαιρετισμοί, Üdvözlettel, Informal, between business partners who work together often Page 7 26.02.2017