1 Φλώρα Τζελέπογλου Ερευνήτρια στο Τμήμα Κοινωνιολογίας του Πανεπιστήμιου Αιγαίου (Εργαστήριο Κοινωνικής και Πολιτισμικής Ψηφιακής Τεκμήριωσης) Διδάσκουσα με βάση το ΠΔ 407/80 (μέχρι Φεβρουάριο 2012) Διεύθυνση γραφείου: Λόφος Πανεπιστημιου (Ξενία Β), 81 100 Μυτιλήνη Τηλ: (+30) 22510-36527(γραφείου) / 22510-71676 (οικίας) E-mail: f.tzelepoglou@soc.aegean.gr Γνωστικό αντικείμενο Ευρωπαϊκή Ένωση και Γλωσσική επικοινωνία με έμφαση στις Ευρωπαϊκές γλώσσες Σπουδές : Νομική Σχολή (Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών) Μεταπτυχιακή Εκπαίδευση στη διερμηνεία (Γενική Διεύθυνση Διερμηνείας SCIC-,Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Βρυξέλλες) Υποψήφια Διδάκτωρ στο Τμήμα Κοινωνιολογίας του Πανεπιστημίου Αιγαίου. Επιβλέπων καθηγητής Κωνσταντίνος Ζώρας. Εργασιακή - Ερευνητική Διδακτική εμπειρία
2 Διερμηνέας, υπάλληλος στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Συμβούλιο Υπουργών, ΟΚΕ και Επιτροπή Περιφερειών, Βρυξέλλες (1986-1989) Γλώσσες εργασίας: Αγγλικά- Γαλλικά-Ισπανικά Διερμηνέας free lance στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες (1989-σήμερα) Διδάσκουσα - Εκπαιδεύτρια διερμηνέων στο Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Εκπαίδευσης Διερμηνέων Albert Markessis, της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (SCIC) και του Ευρωπαϊκού Κέντρου Μελετών (ΕΚΕΜ) (1993-1999),Αθήνα Διδάσκουσα στο πρώτο σεμινάριο του ΙΣΣΕ (Ινστιτούτο Συνεχιζόμενης Εκπαίδευσης, Πανεπιστήμιο Αιγαίου) Πολιτισμός και Νέες Τεχνολογίες με θέμα: «Το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Culture και οι προοπτικές του»(1998-1999) Ερευνήτρια στα πλαίσια του Ευρωπαϊκού Προγράμματος TSER «Muslim Voices in Europe, the stranger within Ερευνήτρια στα πλαίσια του ερευνητικού προγράμματος του Πανεπιστημίου Αιγαίου και της Γραμματείας Έρευνας και Τεχνολογίας «Γλωσσική τεχνολογία». Υπεύθυνη για την ανάπτυξη δίγλωσσης βάσης δεδομένων (ελληνικά αγγλικά) των πεδίων Ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, Κοινωνική και Οικονομική Πολιτική, Ποιότητα Ζωής» (1999). Ερευνήτρια στο Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Euromed Heritage II, Defense Systems in the Mediterranean Countries, European Commission-Πανεπιστήμιο Αιγαίου. Training programme in new technologies offered to experts from 6 different Mediterranean countries on cultural managements and documentation, cultural networking, in relation to Mediterranean defense systems (2003-2007) Ερευνήτρια και μεταφράστρια στο Πρόγραμμα «Διάπλους: Μελέτη και τεκμηρίωση σημαντικών αμυντικών/θρησκευτικών μνημείων και διαδρομών στην Περιφέρεια Β. Αιγαίου, Εθνικό Επιχειρησιακό Σχέδιο «Κοινωνία της Πληροφορίας» και Πανεπιστήμιο Αιγαίου
3 Διδάσκουσα - Εκπαιδεύτρια υποψήφιων διερμηνέων στο Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών (Δ.Π.Μ.Σ.) «Διερμηνεία και Μετάφραση» του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης (συνδιοργάνωση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Υπεύθυνη: Καθηγ. Κ. Λαγοπούλου. Μαθήματα: Ευρωπαϊκή Ιστορία, Ευρωπαϊκοί Θεσμοί και Πολιτικές, Διαδοχική και Ταυτόχρονη Διερμηνεία, (2002-2007, Θεσσαλονίκη) Διδάσκουσα με το ΠΔ 407/80 στο Τμήμα Κοινωνιολογίας του Πανεπιστημίου Αιγαίου (2000-Φεβρουάριο 2012),Μυτιλήνη Διδάσκουσα στο Μεταπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών «Πόλις και Περιβάλλον. Εφαρμοσμένη και Κλινική Κοινωνιολογία» (2010-2011), Σεμινάριο Ορολογίας, Τμήμα Κοινωνιολογίας Διδάσκουσα στο Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών «Ευρωπαϊκές Κοινωνίες και Ευρωπαϊκή ολοκλήρωση»(2010-2011), Τμήμα Κοινωνιολογίας, Σεμινάριο Ορολογίας Lecturer, Michigan State University, Study Abroad Programme, Lesvos (2001-2011): Greek society in the context of the European integration process Διοργάνωση της Διεθνούς συνάντησης για την μεθοδολογία έρευνας στο πρόγραμμα In4Youth σε συνεργασία με το Steering Committee του ερευνητικού έργο Καθηγητής Demond Miller και τον Καθηγητής Marco Giungi. Σεπτέμβριος 2012, Αθήνα Μαθήματα Προπτυχιακό Ανάπτυξη άγγλο-ελληνικής ορολογίας στα θέματα: Ευρωπαϊκή ιστορία, Ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και Ευρωπαϊκές πολιτικές Αστική ανάπτυξη και αστικοποίηση
4 Ποιοτικές μέθοδοι έρευνας Παγκοσμιοποίηση και Διεθνείς Οργανισμοί 1.Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών «Πόλις και Περιβάλλον. Εφαρμοσμένη και Κλινική Κοινωνιολογία» Σεμινάριο γλωσσικής υποστήριξης : Αγγλική ελληνική ορολογία σε θέματα αειφόρου ανάπτυξης και βιώσιμης πόλης Αγγλική ελληνική ορολογία σε θέματα κοινωνικής συνοχής και αστικής διακυβέρνησης 2. Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών «Ευρωπαϊκές Κοινωνίες και Ευρωπαϊκή ολοκλήρωση»(2010-2011), Τμήμα Κοινωνιολογίας Σεμινάριο γλωσσικής υποστήριξης Γαλλική ελληνική ορολογία στο μάθημα «Fondements Juridiques et Politiques des Civilizations»: Professeur Bertrand Durand, Montpellier I Διεθνείς Συνεργασίες Συνεργασία με το Michigan State University USA, Διδασκαλία, Έρευνα Συνεργασία με το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο στα Πλαίσια Διερμηνεία και Μετάφραση» του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης (συνδιοργάνωση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Συνεργασία με το Rowan University USA. Τμήμα Κοινωνιολογίας για την προετοιμασία και την ολοκλήρωση του Affiliation Agreement με το Πανεπιστήμιο Αιγαίου ( Academic collaborators, and facilitator of the Agreement)
5 Υπεύθυνος έκδοση Τόμου και επιμελήτρια μαζί με τον Καθηγητή Demond Miller, στα πλαίσια της Συνεργασίας με τον εκδοτικό Οίκο Taylor and Francis και τον εκδοτικό ΙΩΝ με θέμα Disaster Preparedness: Local and National Strategies in Greece and the Mediterranean Region. Διερμηνεία και συνεργασία στα διεθνή συνέδρια και επιστημονικές ημερίδες του Τμήματος και του Πανεπιστημίου International Conference on Nature, Science and Social Movements (June 25-28, 2004) European Conference on Small and Medium states and society in the European Union (November 2005) Εκδήλωση για την Ακαδημαϊκή συνεργασία μεταξύ Πανεπιστημίου Αιγαίου και Πανεπιστημίου Montpellier I (2008) Πενήντα χρόνια Κοινοτικής Δημοκρατίας & η Συνθήκη της Λισαβόνας (2008) Conference of Prof. Michael Mann under the title: U.S Decline: Myth or Reality? (2009) Διάλεξη του Christophe Farnaud, Γάλλου Πρέσβη στην Ελλάδα, στους φοιτητές του Πανεπιστημίου με την ευκαιρία της ανάληψης της προεδρίας στην ΕΕ από τη Γαλλία (2009). Άρθρα και δημοσιεύσεις σε βιβλία και συλλογικούς τόμους 2001: Ερευνήτρια και συμμετοχή στην οργάνωση της έκθεσης πεπραγμένων στο πρόγραμμα Cultur, Canepal, 2011-2013 Ερευνήτρια στο πρόγραμμα για την μελέτης της οικιακής έργασίας στα πλαίσια του ερευνητικού προγράμματος για τους υπηκόους Τρίτων Χωρών, Επιστημονικός υπεύθυνος Χριστόφορος Μπέλλα, 2012
6 Report on Muslim Minorities in Greece - From Traditional Rural Communities to Migrant Network Communities: The Emergence of a Global Underclass in Muslim Voices in the European Union: The Stranger Within, Community, Identity and Employment, (Ed. P. Glavanis, Univ.of Manchester). Χτούρης Σ., Παπάνης Ε., Ρόντος Κ., Τζελέπογλου Φ., Ρενταρή Μ, Κιτρίνου Ε., Δεσινιώτη Μ., Δημητρακοπούλου Ε., Γιαννοπούλου Σ., Δήμου Μ. (2005). «Έρευνα απασχόλησης: Βόρειο Αιγαίο Επαγγελματική κινητικότητα, κοινωνικά δίκτυα, δομή και κατάτμηση της αγοράς εργασίας σε μία νησιωτική περιοχή στα πλαίσια του προγράμματος Orpheas», Μυτιλήνη :Πανεπιστήμιο Αιγαίου, Τμήμα Κοινωνιολογίας. «Μικρά, μεσαία κράτη και κοινωνία στην Ευρωπαϊκή Ένωση : Η ανάδυση μιας νέας πολιτισμικής κοινωνικής και πολιτικής ταυτότητας των μικρότερων εταίρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μέσα από περιφερειακές συνεργασίες και παραδοσιακά και σύγχρονα δίκτυα της επικοινωνίας», Εκδόσεις Παπαζήσης: Κεφάλαιο «Ταυτότητα, Γλώσσα, Επικοινωνία και Ευρωπαϊκή Ένωση» Χτούρης Σ.,Φ. Τζελέπογλου, «Εικόνες Μηνύματα και Ερμηνείες», Πολύτροπον, Αθήνα 2006 Chtouris Sotiris & Flora Tzelepoglou(2011) Social Capital: The Missing Link in Coping with Environmental Disaster, In: DeMond S. Miller, Jason Rivera, editors, Community Disaster Recovery and Resilience: Exploring Global Opportunities and Challenges, Taylor & Francis (publishing date June 2011)