ell i 2012 Mercury Marine MercMonitor Έκδοση 6.0 90-8M0073065 412
ii ell
Γενικές πληροφορίες Βασική λειτουργία και χαρακτηριστικά... 1 Περιγραφή μοντέλων MercMonitor Gateway... 3 Περιγραφή αποδοχής πρωτοκόλλου ηλεκτρονικής πύλης MercMonitor... 6 Σύνδεση με δίκτυο που δεν είναι SmartCraft... 9 Λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης κινητήρα... 9 Προειδοποιήσεις συναγερμού με περιγραφικό κείμενο... 9 Αναγνώριση και χρήση κατηγοριών οθονών... 14 Settings (Ρυθμίσεις) Χρήση των επιλογών του μενού φωτεινότητας και κοντράστ... 16 Ρύθμιση των μονάδων... 21 Διαθέσιμες οθόνες... 23 Ενεργοποίηση των οθονών... 24 Ρύθμιση της εξισορρόπησης... 47 Ρύθμιση των δεξαμενών... 51 Ρύθμιση των συναγερμών... 59 Ρύθμιση των εξωτερικών αισθητήρων... 64 Ρύθμιση των αντισταθμίσεων... 71 Ρύθμιση του ρολογιού... 76 Ρυθμίσεις Smart Tow... 80 Ρυθμίσεις Economy (ECO)... 82 Ρύθμιση του συστήματος... 87 Επαναφορά μετρητή στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις... 89 Ρυθμίσεις ηλεκτρονικής πύλης... 91 Μενού βοήθειας... 94 Μενού Propulsion (Πρόωση) Χρήση των οθονών πρόωσης... 97 Διαθέσιμες οθόνες πρόωσης... 97 Οθόνη ελέγχου πλεύσης χαμηλής ταχύτητας (Troll Control)... 101 Οθόνη νερού... 104 Οθόνη λαδιού... 104 Οθόνη μέγιστης ταχύτητας... 105 Οθόνη πίεσης καυσίμου... 106 Οθόνη συγχρονισμού Σ.Α.Λ... 106 Engine Location Fuel Use (Χρησιμοποιούμενη θέση κινητήρα και καυσίμου)... 107 Double screen (Διπλή οθόνη)... 108 Οθόνη αναλογικού στροφόμετρου... 108 Οθόνη αναλογικού ταχύμετρου... 109 Οθόνη Volts/Hours (Βόλτ/ώρες)... 109 Οθόνη πίεσης υπερπλήρωσης... 110 Οθόνη συγχρονισμού εξισορρόπησης... 110 Οθόνη εξισορρόπησης... 111 Οθόνη εξισορρόπησης / πτερυγίου... 111 Smart Tow... 112 ell iii
Μενού Vessel (Σκάφος) Χρήση των οθονών σκάφους... 121 Διαθέσιμες οθόνες σκάφους... 121 Οθόνη Economy (ECO)... 124 Οθόνη δεδομένων ταξιδιού... 129 Οθόνη γεννήτριας... 132 Οθόνη πεδίου... 132 Οθόνη εξισορρόπησης... 134 Tanks (Δεξαμενές)...134 Οθόνη πτερυγίων... 135 Οθόνη GPS... 136 Προς οθόνη σημείου πορείας... 136 Οθόνη διεύθυνσης... 137 Οθόνη βάθους... 137 Full Screens (Πλήρεις οθόνες) Χαρακτηριστικά και επιλογές για τις πλήρεις οθόνες... 138 Οθόνη Maintenance (Συντήρηση)... 143 Οθόνες αγαπημένων Χαρακτηριστικά και επιλογές για τις οθόνες αγαπημένων... 146 Συναγερμοί Οθόνη συναγερμών... 150 Βοήθεια για τους ιδιοκτήτες Σέρβις στην περιοχή σας... 157 Εξυπηρέτηση εκτός της περιοχής σας... 157 Πληροφορίες για ανταλλακτικά και παρελκόμενα... 157 Βοήθεια... 157 Γραφεία εξυπηρέτησης της Mercury Marine... 157 Παραγγελία έντυπου υλικού... 158 iv ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Βασική λειτουργία και χαρακτηριστικά ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το MercMonitor έκδοση 6.0 μπορεί να ενσωματωθεί σε πολλές διαφορετικές διαμορφώσεις συγκροτήματος κινητήρα: από σκάφη με έναν μόνο εξωλέμβιο κινητήρα χαμηλής ιπποδύναμης έως σκάφη με πολλαπλούς σταθμούς και πολλαπλούς κινητήρες με ψηφιακό γκάζι και σύστημα αλλαγής ταχυτήτων. Μπορεί να υπάρχουν χαρακτηριστικά μετρητή, ενδείξεις, λειτουργίες και προειδοποιήσεις που δεν έχουν εφαρμογή στο δικό σας συγκρότημα κινητήρα. Κάποιες οθόνες μπορούν να ενεργοποιηθούν, αλλά δεν θα εμφανίζουν καμία αλλαγή. Επικοινωνήστε με κάποιον αντιπρόσωπο πωλήσεων, για επεξήγηση των στοιχείων που μπορεί να εμφανίσει το δικό σας συγκρότημα κινητήρα. Ενεργοποίηση: Μετά την ενεργοποίηση της μίζας, η μπροστινή αρχική οθόνη θα εμφανίσει το όνομα του μετρητή, το επίπεδο του μετρητή και την έκδοση του λογισμικού για περίπου δύο δευτερόλεπτα. Λυχνίες: Ρυθμίζουν τη φωτεινότητα και το κοντράστ του μετρητή. Κουμπιά: Το κουμπί "" χρησιμοποιείται για την επιλογή των οθονών πληροφοριών. Τα κουμπιά "+" και "-" χρησιμοποιούνται για τη ρύθμιση των στροφών του κινητήρα για έλεγχο πλεύσης με σταθερή ταχύτητα (cruise), έλεγχο εκκίνησης, καθώς και για τη βαθμονόμηση των μετρητών. Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη, κρατήστε πατημένο το κουμπί "" για τρία έως πέντε δευτερόλεπτα. Χειριστήριο πλεύσης με σταθερή ταχύτητα (cruise): Ρυθμίζει και ελέγχει τις στροφές του κινητήρα για πλεύση με σταθερή ταχύτητα (cruise). Χειριστήριο εκκίνησης: Ελέγχει τις στροφές επιτάχυνσης, από το ρελαντί μέχρι τις στροφές για πλεύση με σταθερή ταχύτητα (cruise). Σύστημα προστασίας κινητήρα Guardian: Παρακολουθεί τους αισθητήρες σημαντικών λειτουργιών του κινητήρα για τυχόν πρώιμες ενδείξεις προβλημάτων. Το σύστημα θα ανταποκριθεί στο πρόβλημα, μειώνοντας τις στροφές του κινητήρα και ειδοποιώντας το χειριστή για κάποια κατάσταση που μπορεί ενδεχομένως να προκαλέσει ζημιά. Προειδοποιητικό σύστημα: Το σύστημα ηχεί την προειδοποιητική κόρνα και εμφανίζει την προειδοποίηση "AL" στη δεξιά γωνία της οθόνης "Main Menu" (κύριο μενού). Θα εμφανιστεί η οθόνη συναγερμού, και θα αναβοσβήνει ένα προειδοποιητικό εικονίδιο στο μέσον της οθόνης και το "AL" στην επάνω δεξιά πλευρά της οθόνης. Πιέστε το κουμπί "+" για να εμφανιστεί το περιγραφικό κείμενο. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι προαιρετικοί αισθητήρες για το βάθος, το καύσιμο, τον τροχό με πτερύγια και τη γωνία διεύθυνσης, θα πρέπει να είναι πάντα συνδεδεμένοι με το δεξιό κινητήρα όταν χρησιμοποιείτε τους μετρητές SmartCraft, έκδοσης 4.0 ή νεότερης. ell 1
ΈΛΕΓΧΟς ΣΥΣΤΉΜΑΤΟς ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Η οθόνη ελέγχου συστήματος θα εμφανιστεί μετά την μπροστινή αρχική οθόνη. Αυτή η επιλογή θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για να εμφανιστεί η οθόνη. Ανάλογα με το εγκατεστημένο συγκρότημα κινητήρα, η οθόνη ελέγχου συστήματος θα εμφανίσει τη συνολική κατάσταση της μπαταρίας και μερικές άλλες καταστάσεις αισθητήρα, οι οποίες είναι σημαντικές για το συγκεκριμένο συγκρότημα κινητήρα. Η περιγραφή του εξαρτήματος θα εμφανίζεται στην αριστερή πλευρά της οθόνης, το αντίστοιχο εικονίδιο θα εμφανίζεται δεξιά ως προς το κέντρο, ενώ στην άκρη δεξιά θα υπάρχει ένα κινούμενο εικονίδιο που υποδεικνύει το στοιχείο που βρίσκεται υπό έλεγχο. Όταν ολοκληρωθεί με επιτυχία ο έλεγχος σε ένα εξάρτημα, το κινούμενο εικονίδιο αλλάζει και εμφανίζεται η ένδειξη "OK." Σε περίπτωση όπου ο έλεγχος σε ένα εξάρτημα εντοπίσει κάποιο πρόβλημα, το κινούμενο εικονίδιο αλλάζει και εμφανίζεται ένα εικονίδιο προειδοποίησης. Μπορείτε να παρακάμψετε τον έλεγχο συστήματος πατώντας το κουμπί "", ώστε να γίνει παράλειψη του ελέγχου. a Sys Check Battery Oil Psi Water Psi Water Temp Maintenance [ SKIP ] OK OK! b c d e a - b - c - d - e - Περιγραφή του εξαρτήματος Αντίστοιχο εικονίδιο Έλεγχος συστήματος OK Εικονίδιο προειδοποίησης ελέγχου συστήματος Κινούμενο εικονίδιο 30266 Μετά την ολοκλήρωση του ελέγχου συστήματος χωρίς τον εντοπισμό κάποιου προβλήματος, η απεικόνιση της οθόνης επιστρέφει στην τελευταία οθόνη που ήταν ορατή πριν από την απενεργοποίηση του διακόπτη της μίζας. Εάν εντοπιστεί κάποιο πρόβλημα, θα εμφανιστεί η οθόνη συναγερμού. Ανατρέξτε στην ενότητα Προειδοποιήσεις συναγερμού με περιγραφικό κείμενο. ΠΡΟΪΌΝΤΑ ΜΕ ΈΛΕΓΧΟ ΕΚΠΟΜΠΏΝ Μετά την ενεργοποίηση της μίζας, η μπροστινή αρχική οθόνη θα εμφανίσει το όνομα του μετρητή, το επίπεδο του μετρητή και την έκδοση του λογισμικού για περίπου δύο δευτερόλεπτα. Στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης, θα είναι επίσης ορατό ένα μικρό εικονίδιο κινητήρα. Το εικονίδιο αποτελεί αναπαράσταση του συγκροτήματος κινητήρα που διαθέτει διαγνωστικό σύστημα ελέγχου εκπομπών επί του σκάφους, γνωστό και ως OBD. Αυτό το εικονίδιο θα εμφανίζεται μόνο κατά τη στιγμή που γυρίζετε το κλειδί στη μίζα, εκτός εάν εντοπιστεί κάποιο σφάλμα συστήματος. Όταν εντοπιστεί κάποιο σφάλμα OBD, το εικονίδιο OBD θα εμφανίζεται στην επάνω αριστερή γωνία σε όλες τις οθόνες συστήματος. 30258 Εικονίδιο OBD 2 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Περιγραφή μοντέλων MercMonitor Gateway Υπάρχουν διαθέσιμα τέσσερα μοντέλα ηλεκτρονικής πύλης MercMonitor: Το βασικό μοντέλο με εννέα χαρακτηριστικά ηλεκτρονικής πύλης, το μοντέλο Smart Tow με 20 χαρακτηριστικά ηλεκτρονικής πύλης, το μοντέλο Smart Tow Pro με 25 χαρακτηριστικά ηλεκτρονικής πύλης (συμπεριλαμβάνει μονάδα δέκτη GPS) και το μοντέλο Gateway Premier με 25 χαρακτηριστικά ηλεκτρονικής πύλης. Κάθε μοντέλο περιλαμβάνει τη χρήση διεπαφής λογισμικού NMEA 2000 1. και J1939 που επιτρέπει ή ελέγχει την πρόσβαση σε άλλα προγράμματα. Κάθε κινητήρας πρέπει να διαθέτει τη δική του οθόνη ηλεκτρονικής πύλης κατά τη χρήση του βασικού μοντέλου ή του Smart Tow. Τα μοντέλα Gateway Premier και Smart Tow Pro μπορούν να επικοινωνούν και να παρέχουν NMEA 2000/J11939 με τέσσερις ή λιγότερους κινητήρες. Τα μοντέλα Gateway Premier και Smart Tow Pro εμφανίζουν μόνο δεδομένα για έναν κινητήρα. Το Premier δε διαθέτει δυνατότητες ελέγχου του Smart Tow Pro. Βασικό μοντέλο (μονός κινητήρας, επιλέξιμη υποστήριξη NMEA 2000) Σ.Α.Λ. Υποστηρίζεται είσοδος / έξοδος NMEA 2000 και J1939 Υποστηρίζεται μόνο είσοδος / έξοδος NMEA 2000 Τάση Oil pressure (Πίεση λαδιού) Coolant temperature (Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού) Ποσοστιαία στάθμη ρεζερβουάρ Ποσοστό στάθμης υγρού (Καύσιμο 2, λάδι, νερό, υπόλειμμα) Trim position (Θέση εξισορρόπησης) Water pressure (Πίεση νερού) Ελέγξτε το συναγερμό κινητήρα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα δεδομένα συναγερμού NMEA 2000/ J1939 είναι περιορισμένα. Συμβουλευτείτε την οθόνη MercMonitor για το κείμενο περιγραφής της βλάβης. 1. Εκκρεμεί πιστοποίηση NMEA 2000. ell 3
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Μοντέλο Smart Tow (μονός κινητήρας, επιλέξιμη υποστήριξη NMEA 2000) Σ.Α.Λ. Τάση Oil pressure (Πίεση λαδιού) Υποστηρίζεται είσοδος / έξοδος NMEA 2000 και J1939 Υποστηρίζεται μόνο είσοδος / έξοδος NMEA 2000 Coolant temperature (Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού) Ποσοστιαία στάθμη ρεζερβουάρ Fuel Flow (Ροή καυσίμου) Ώρες κινητήρα Boost pressure (Πίεση υπερπλήρωσης) Oil temperature (Θερμοκρασία λαδιού) Ποσοστό στάθμης υγρού (Καύσιμο 2, λάδι, νερό, υπόλειμμα) Trim position (Θέση εξισορρόπησης) Water pressure (Πίεση νερού) Ελέγξτε το συναγερμό κινητήρα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα δεδομένα συναγερμού NMEA 2000/J1939 είναι περιορισμένα. Συμβουλευτείτε την οθόνη MercMonitor για το κείμενο περιγραφής της βλάβης. Πτερύγια Ταχύτητα GPS /COG/γεωγ. πλάτος, μήκος (μόνο εντός) Depth (Βάθος) Seawater temperature (Θερμοκρασία θαλασσινού νερού) Ταχύτητα τροχού με πτερύγια Ταχύτητα Pitot 4 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Μοντέλο Smart Tow Pro με μονάδα δέκτη GPS (τέσσερις ή λιγότεροι κινητήρες, υποστήριξη NMEA 2000 κατ' επιλογή) Υποστηρίζεται είσοδος / έξοδος NMEA 2000 και J1939 Υποστηρίζεται είσοδος / έξοδος NMEA 2000 (μόνο) Σ.Α.Λ. Τάση Oil pressure (Πίεση λαδιού) Coolant temperature (Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού) Ποσοστιαία στάθμη ρεζερβουάρ Fuel Flow (Ροή καυσίμου) Ώρες κινητήρα Boost pressure (Πίεση υπερπλήρωσης) Oil temperature (Θερμοκρασία λαδιού) Ποσοστό στάθμης υγρού (Καύσιμο 2, λάδι, νερό, υπόλειμμα) Trim position (Θέση εξισορρόπησης) Water pressure (Πίεση νερού) Ελέγξτε το συναγερμό κινητήρα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα δεδομένα συναγερμού NMEA 2000/ J1939 είναι περιορισμένα. Συμβουλευτείτε την οθόνη MercMonitor για το κείμενο περιγραφής της βλάβης. Πτερύγια Ταχύτητα GPS /COG/γεωγ. πλάτος, μήκος (μόνο εντός) Depth (Βάθος) Seawater temperature (Θερμοκρασία θαλασσινού νερού) Ταχύτητα τροχού με πτερύγια Ταχύτητα Pitot Γωνία πηδαλίου Gear pressure (Mercury Diesel) (Πίεση κιβωτίου ταχυτήτων, Mercury Diesel) Gear temperature (Mercury Diesel) (Θερμοκρασία κιβωτίου ταχυτήτων, Mercury Diesel) Fuel pressure (Πίεση καυσίμου) Χωρητικότητα (αγγλικό ή μετρικό σύστημα) ell 5
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Gateway Premier (τέσσερις ή λιγότεροι κινητήρες, υποστήριξη NMEA 2000 κατ' επιλογή) (συμπεριλαμβάνει Smart Tow) Υποστηρίζεται είσοδος / έξοδος NMEA 2000 και J1939 Υποστηρίζεται είσοδος / έξοδος NMEA 2000 (μόνο) Σ.Α.Λ. Τάση Oil pressure (Πίεση λαδιού) Coolant temperature (Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού) Ποσοστιαία στάθμη ρεζερβουάρ Fuel Flow (Ροή καυσίμου) Ώρες κινητήρα Boost pressure (Πίεση υπερπλήρωσης) Oil temperature (Θερμοκρασία λαδιού) Ποσοστό στάθμης υγρού (Καύσιμο 2, λάδι, νερό, υπόλειμμα) Trim position (Θέση εξισορρόπησης) Water pressure (Πίεση νερού) Ελέγξτε το συναγερμό κινητήρα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα δεδομένα συναγερμού NMEA 2000/ J1939 είναι περιορισμένα. Συμβουλευτείτε την οθόνη MercMonitor για το κείμενο περιγραφής της βλάβης. Πτερύγια Ταχύτητα GPS /COG/γεωγ. πλάτος, μήκος (μόνο εντός) Depth (Βάθος) Seawater temperature (Θερμοκρασία θαλασσινού νερού) Ταχύτητα τροχού με πτερύγια Ταχύτητα Pitot Γωνία πηδαλίου Gear pressure (Mercury Diesel) (Πίεση κιβωτίου ταχυτήτων, Mercury Diesel) Gear temperature (Mercury Diesel) (Θερμοκρασία κιβωτίου ταχυτήτων, Mercury Diesel) Fuel pressure (Πίεση καυσίμου) Χωρητικότητα (αγγλικό ή μετρικό σύστημα) Περιγραφή αποδοχής πρωτοκόλλου ηλεκτρονικής πύλης MercMonitor Η ηλεκτρονική πύλη (Gateway) είναι μία διεπαφή λογισμικού η οποία επιτρέπει ή ελέγχει την πρόσβαση σε άλλα προγράμματα μέσω πρωτοκόλλου NMEA 2000 ή J1939. Ένα βασικό δίκτυο επικοινωνιών για την κοινή χρήση πληροφοριών. Το λογισμικό έχει τη δυνατότητα μετάδοσης (TX) πληροφοριών προς, και λήψης (RX) πληροφοριών από διάφορα προϊόντα αριθμού ομάδας παραμέτρων (PGN). 6 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Λειτουργίες ηλεκτρονικής πύλης Μετάδοση (TX) Μεταδίδει δεδομένα κινητήρα προς συσκευές απεικόνισης συμβατές με NMEA 2000/J1939. Τα μοντέλα βασικό και Smart Tow απαιτούν ένα MercMonitor ανά κινητήρα. Τα μοντέλα Gateway Premier και Smart Tow Pro χρειάζονται μόνο ένα MercMonitor ανά σκάφος για τη μετάδοση δεδομένων πολλών κινητήρων σε οθόνες πολλαπλών ενδείξεων (MFD) μέσω του πρωτοκόλλου NMEA 2000/J1939. Το MercMonitor εμφανίζει μόνο έναν κινητήρα ανεξάρτητα από το μοντέλο (βασικό, Smart Tow, Smart Tow Pro, Gateway Premier). Λήψη (RX) Λαμβάνει δεδομένα από κινητήρες συμβατούς με NMEA 2000/J1939. Κάθε κινητήρας απαιτεί το δικό του MercMonitor ανεξάρτητα από το μοντέλο (βασικό, Smart Tow, Smart Tow Pro, Gateway Premier) Δεδομένα κινητήρων Mercury σε προϊόντα με δυνατότητες NMEA 2000 Σήμα Όνομα PGN NMEA 2000 PGN Λειτουργία Ονομαστικός αριθμός σ.α.λ. Στατική παράμετρος κινητήρα 127498/0x1F20A RX/TX Πίεση ψυκτικού υγρού Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα 127489/0x1F201 RX/TX Speed (Ταχύτητα) Στο νερό Speed (Ταχύτητα) 128259/0x1F503 RX/TX Σ.Α.Λ. Τάση Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού Πίεση καυσίμου Ταχεία ενημέρωση παραμέτρων κινητήρα Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα 127488/0x1F200 127489/0x1F201 127489/0x1F201 127489/0x1F201 RX/TX RX/TX RX/TX RX/TX Στάθμη καυσίμου Στάθμη υγρού 127505/0x1F211 RX/TX Fuel tank size (Μέγεθος δεξαμενών καυσίμου) Fuel Flow (Ροή καυσίμου) Πίεση λαδιού Θερμοκρασία λαδιού Στάθμη υγρού 127505/0x1F211 RX/TX Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα 127489/0x1F201 127489/0x1F201 127489/0x1F201 RX/TX RX/TX RX/TX Θερμ. κιβωτίου ταχυτήτων Δυναμική μετάδοσης 127493/0x1F205 RX/TX Gear pressure (Πίεση κιβωτίου ταχυτήτων) Πίεση υπερπλήρωσης Δυναμική μετάδοσης 127493/0x1F205 RX/TX Ταχεία ενημέρωση παραμέτρων κινητήρα 127488/0x1F200 RX/TX ell 7
Trim position (Θέση εξισορρόπησης) ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Δεδομένα κινητήρων Mercury σε προϊόντα με δυνατότητες NMEA 2000 Σήμα Όνομα PGN NMEA 2000 PGN Λειτουργία Ταχεία ενημέρωση παραμέτρων κινητήρα 127488/0x1F200 RX/TX Γωνία πηδαλίου Πηδάλιο 127245/0x1F10D RX/TX Depth (Βάθος) Depth (Βάθος) 128267/0x1F50B RX/TX Αντιστάθμιση βάθους Depth (Βάθος) 128267/0x1F50B RX/TX Θερμ. θαλάσσιου νερού Παράμετροι περιβάλλοντος 130310/0x1FD06 RX/TX Ώρες κινητήρα ID κατασκευαστή Ταχεία δυναμική παραμέτρων κινητήρα Διατύπωση διεύθυνσης (0 x 90 = Mercury) 127489/0x1F201 060928/0xEE00 RX/TX RX/TX Δεδομένα συναγερμού Έλεγχος κινητήρα 127489/0x1F201 RX/TX Πτερύγια Κατάσταση μικρού σκάφους 130576/0x1FE10 RX/TX Πορεία εδάφους Ταχεία ενημέρωση COG και SOG 129026/0x9F802 RX Ταχύτητα εδάφους Ταχεία ενημέρωση COG και SOG 129026/0x9F802 RX Θέση GPS Ταχεία ενημέρωση θέσης 129025/0x1F801 RX Battery (Μπαταρία) Κατάσταση μπαταρίας 127508/0x1F214 RX/TX Δεδομένα κινητήρων Mercury σε προϊόντα με δυνατότητες J1939 Σήμα Όνομα PGN J1939 PGN Λειτουργία Σ.Α.Λ. Ηλεκτρονικός ελεγκτής κινητήρα #1 61444/0xF004 TX Τάση Ηλεκτρική ισχύς οχήματος 65271/0xFEF7 TX Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού Θερμοκρασία κινητήρα αρ.1 65262/0xFEEE TX Στάθμη καυσίμου Οθόνη ταμπλό 65276/0xFEFC TX Κατανάλωση καυσίμου Οικονομία Καυσίμου (υγρού) 65266/0xFEF2 TX Fuel Flow (Ροή καυσίμου) Οικονομία Καυσίμου (υγρού) 65266/0xFEF2 TX Πίεση λαδιού Στάθμη / πίεση υγρού κινητήρα #1 65263/0xFEEF TX Πίεση υπερπλήρωσης Συνθήκες εισαγωγής / εξαγωγής 65270/0xFEF6 TX Ώρες κινητήρα Σύνολο ωρών λειτουργίας κινητήρα 65253/0xFEE5 TX ID κατασκευαστή Δεδομένα συναγερμού (Υποστηριζόμενο διαγνωστικό μήνυμα) AC Γραμμής - Γραμμής RMS Volt Διατύπωση διεύθυνσης (0 x 90 = Mercury) 61182/0xEEFE Έλεγχος κινητήρα 65226/0xFECA TX Μέσος όρος ηλεκτροπαραγωγού ζεύγους 65030/0xFE06 RX/TX Συχνότητα AC RMS Μέσος όρος ηλεκτροπαραγωγού ζεύγους 65030/0xFE06 RX/TX TX 8 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς Σύνδεση με δίκτυο που δεν είναι SmartCraft Η χρήση MercMonitor σε εφαρμογή δικτύου που δεν είναι SmartCraft απαιτεί τη ρύθμιση της ηλεκτρονικής πύλης MercMonitor σε "Λήψη." Η αδυναμία ρύθμισης της πύλης σε "Λήψη" θα προκαλέσει την εμφάνιση πολλαπλών βλαβών, οι οποίες δε θα μπορούν να επιλυθούν. Η αλλαγή της ηλεκτρονικής πύλης σε "Λήψη" θα προκαλέσει απαλοιφή των βλαβών. Οι κινήσεις στο μενού για ρύθμιση της ηλεκτρονικής πύλης σε "Λήψη" είναι: "Main Menu," > "Settings," > "Gateway," > "Gateway." (Κύριο μενού > Ρυθμίσεις > Ηλεκτρονική πύλη > Ηλεκτρονική πύλη). Λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης κινητήρα Η οθόνης SmartCraft διαθέτει μια λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης κινητήρα. Η λειτουργία αυτή ανιχνεύει αυτόματα ποιος τύπος κινητήρα χρησιμοποιείται, και ρυθμίζει το μετρητή ώστε να ταιριάζει με το συγκεκριμένο τύπο κινητήρα. Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί o μετρητής, ή μετά από επαναφορά όλων στις εργοστασιακές προεπιλογές 2, ο μετρητής θα εμφανίσει την ένδειξη "AUTODETECT." Πιέστε το κουμπί "" για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης κινητήρα και ο μετρητής θα προσδιορίσει τον τύπο του κινητήρα. Με την ενέργεια αυτή προεπιλέγονται οι οθόνες παρακολούθησης δεδομένων ώστε η αρχική ρύθμιση να είναι ευκολότερη. AUTODETECT ENGINE SMARTSCREEN PRESS TO START 35915 Εάν στο μετρητή εμφανιστεί η προειδοποίηση "NO STARBOARD ENGINE" (δεν υπάρχει δεξιός κινητήρας) ή "MULTIPLE STARBOARD ENGINES" (πολλαπλοί δεξιοί κινητήρες), η θέση του κινητήρα (αριστερός και δεξιός) πρέπει να επιλεγεί από κάποιον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο που διαθέτει το Διαγνωστικό σύστημα με υπολογιστή (CDS). Προειδοποιήσεις συναγερμού με περιγραφικό κείμενο ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι προειδοποιήσεις συναγερμού και το περιγραφικό κείμενο βλάβης διατίθενται μόνο στην οθόνη MercMonitor. Η ηλεκτρονική πύλη NMEA 2000/J1939 περιορίζεται σε επτά λειτουργίες συναγερμού. ell 9
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στους κινητήρες Gen I (2007) και νεότερους, εμφανίζονται προειδοποιητικές οθόνες συναγερμού με περιγραφικό κείμενο.! Alarms AL a a - b - c - Συναγερμός "AL" που αναβοσβήνει Προειδοποιητικό εικονίδιο που αναβοσβήνει Πλήκτρο "+" για να εμφανιστεί περιγραφικό κείμενο System! b [EXIT] [SHOW] 35736 c Όταν εντοπίζεται πρόβλημα, εμφανίζεται ο συναγερμός "AL" και εμφανίζεται αναδυόμενο παράθυρο με τη θέση του συναγερμού και τον αριθμό βλάβης. Το εξάρτημα που έχει υποστεί βλάβη ή ο συναγερμός, περιγράφεται στο κείμενο. Πιέστε το κουμπί "+" για περισσότερες πληροφορίες. Η οθόνη αυτή παρέχει μια αναλυτική περιγραφή του κειμένου της βλάβης. Πιέστε το κουμπί "+" για να προβάλετε τη διορθωτική ενέργεια που απαιτείται. Το μήνυμα συναγερμού θα παραμείνει στην οθόνη μέχρι να πιέσετε το κουμπί "-". Με αυτή την ενέργεια κλείνει η προειδοποιητική οθόνη. Εάν υπάρχουν πολλοί συναγερμοί, πιέστε το κουμπί "" για να εμφανιστεί η επόμενη προειδοποιητική οθόνη. Εάν το πρόβλημα ενδέχεται να προκαλέσει άμεση ζημιά στον κινητήρα, το σύστημα προστασίας κινητήρα Guardian θα ανταποκριθεί στο πρόβλημα, περιορίζοντας την ισχύ του κινητήρα. Μειώστε αμέσως το γκάζι ώστε οι στροφές να έρθουν στο ρελαντί και ανατρέξτε στα προειδοποιητικά μηνύματα. Εάν πιέσετε το κουμπί "" για να εμφανίσετε διαφορετική οθόνη, το σήμα συναγερμού "AL" που αναβοσβήνει θα εμφανιστεί στην επάνω δεξιά γωνία, επισημαίνοντας ότι εξακολουθεί να υπάρχει πρόβλημα. Ανατρέξτε στο κατάλληλο εγχειρίδιο σέρβις για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα και τη σωστή αντιμετώπισή του. 10 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς ΠΡΟΒΟΛΉ ΤΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΟΎ ΚΕΙΜΈΝΟΥ 1. Όταν εντοπίζεται πρόβλημα, ο συναγερμός "AL" θα αναβοσβήνει στην οθόνη και σε ένα αναδυόμενο παράθυρο θα εμφανιστεί το σύστημα όπου βρίσκεται η βλάβη, ο κωδικός βλάβης, και το εξάρτημα που προσδιορίζεται σαν προβληματικό.! Alarms AL STBD Sys Fault 57 <Ignition> a b a - b - Βλάβη και κωδικός συστήματος Εξάρτημα [EXIT] [NEXT] [MORE] 35737 2. Πιέστε το κουμπί "+" για να προβάλλετε το περιγραφικό προειδοποιητικό κείμενο. Το εντοπισμένο εξάρτημα επεκτείνεται και εμφανίζεται επιπλέον κείμενο που περιγράφει τη βλάβη.! Alarms AL STBD Sys Fault 57 <Ignition coil is not working properly> a b a - b - Βλάβη και κωδικός συστήματος Επιπλέον κείμενο που περιγράφει τη βλάβη [EXIT] [NEXT] [ACTION] 35738 ell 11
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς 3. Πατήστε το κουμπί "+" για να δείτε τις συνιστώμενες περιγραφικές ενέργειες στις οποίες θα πρέπει να προβείτε.! Alarms AL STBD Sys Fault 57 <See Dealer Soon> a b a - b - Βλάβη και κωδικός συστήματος Συνιστώμενη ενέργεια [EXIT] [NEXT] [BACK] 35739 4. Πατήστε το κουμπί "+" για να επιστρέψετε στον προσδιορισμό εξαρτήματος, ή πατήστε το κουμπί "" για να προβάλλετε το επόμενο περιγραφικό προειδοποιητικό κείμενο. 5. Πιέστε το κουμπί "-" για έξοδο από την οθόνη συναγερμών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙς ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΎ ΕΛΈΓΧΟΥ ΕΚΠΟΜΠΏΝ ΜΕ ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΌ ΚΕΊΜΕΝΟ Όταν εντοπιστεί κάποιο πρόβλημα στο σύστημα ελέγχου εκπομπών, εμφανίζεται στην επάνω δεξιά γωνία ένα αναδυόμενο παράθυρο με την ένδειξη "AL" να αναβοσβήνει, ενώ στην επάνω αριστερή γωνία εμφανίζεται ένα εικονίδιο κινητήρα με την ένδειξη "OBD Service Soon" (Να γίνει σέρβις στο OBD σύντομα), ενώ στην οθόνη εμφανίζεται ένα μεγάλο εικονίδιο κινητήρα. Η απεικόνιση στην οθόνη θα εναλλάσσεται μεταξύ των δύο συναγερμών. Πατώντας το κουμπί " " ενώ εμφανίζεται αυτή η οθόνη, θα επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη που είχε εμφανιστεί. a! Alarms AL OBD Service Soon b c a - b - c - Εικονίδιο κινητήρα Ένδειξη "AL" που αναβοσβήνει OBD Service Soon (Να γίνει σέρβις στο OBD σύντομα) [EXIT] 30259 12 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς 1. Η δεύτερη οθόνη συναγερμού που αναβοσβήνει, εμφανίζει το εικονίδιο OBD του κινητήρα, την ένδειξη "AL" που αναβοσβήνει και ένα εικονίδιο προειδοποίησης. Πιέστε το κουμπί "+" για περισσότερες πληροφορίες. a! Alarms AL System! b c a - b - c - d - Εικονίδιο OBD Συναγερμός "AL" που αναβοσβήνει Εικονίδιο προειδοποίησης που αναβοσβήνει Κουμπί "+" για να εμφανιστεί το περιγραφικό κείμενο [EXIT] [SHOW] 30260 d 2. Στην οθόνη εμφανίζεται η τοποθεσία του κινητήρα, ο κωδικός βλάβης του συστήματος και μια περιγραφή του ελαττωματικού εξαρτήματος. Πιέστε το κουμπί "+" για περισσότερες πληροφορίες. a! Alarms AL STB Sys Fault 115 <Engine Sensor> b c a - b - c - Θέση κινητήρα Κωδικός βλάβης Περιγραφή βλάβης [EXIT] [MORE] 30261 ell 13
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς 3. Εμφανίζεται μία αναλυτική περιγραφή του ελαττωματικού εξαρτήματος. Πιέστε το κουμπί "+" για πληροφορίες σχετικά με τη διορθωτική ενέργεια. a! Alarms AL STB Sys Fault 115 <Exhaust Oxygen Sensor is not working properly> a - b - Αναλυτική περιγραφή του ελαττωματικού εξαρτήματος Κουμπί "+" για προβολή της διορθωτικής ενέργειας [EXIT] [ACTION] b 30262 ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΊ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΉς ΠΎΛΗς NMEA 2000/J1939 Έλεγχος κινητήρα Υπέρβαση θερμοκρασίας Νερό στα καύσιμα (WIF) Water Pressure (Πίεση νερού) Χαμηλή πίεση λαδιού Χαμηλή τάση συστήματος Σφάλμα επικοινωνίας κινητήρα Αναγνώριση και χρήση κατηγοριών οθονών Η οθόνη εμφανίζει πληροφορίες για τον κινητήρα και το σκάφος μέσα από ποικίλες οθόνες. Αυτές οι οθόνες μπορούν να επιλεγούν έτσι ώστε να είναι ''αγαπημένες'' και να αναβοσβήνουν στην οθόνη για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα. Η επιλογή μενού "Ρυθμίσεις" επιτρέπει το σβήσιμο ή το άναμμα των οθονών. Η επιλογή μενού "Ρυθμίσεις" επιτρέπει επίσης τη βαθμονόμηση της οθόνης για τους επιμέρους αισθητήρες όπως καυσίμου, εξισορρόπησης, πτερυγίων και διεύθυνσης, μεταξύ άλλων. "Propulsion" (Πρόωση) περιέχει όλες τις οθόνες που σχετίζονται με το σύστημα πρόωσης, δηλ. εξισορρόπηση, απόδοση κινητήρα, έλεγχος πλεύσης με χαμηλή ταχύτητα (συρτή), και Smart Tow. Το "Vessel" (Σκάφος) περιλαμβάνει όλες τις οθόνες που σχετίζονται με τη χρήση του καυσίμου, τις στάθμες των δεξαμενών, τα αντιτίμονα, τα δεδομένα GPS, τη θέση του συστήματος διεύθυνσης και άλλα στοιχεία όπως οι γεννήτριες. Το "Full Screens" (πλήρεις οθόνες) εμφανίζει διάφορες πληροφορίες από το μενού πρόωσης και σκάφους με μεγάλα και ευανάγνωστα γράμματα. Το μενού πλήρους οθόνης εμφανίζει επίσης κάποιες πληροφορίες ως "Tri Data". Υπάρχουν πέντε οθόνες "Tri Data". Τα "Favorites" (''Αγαπημένα'') είναι συγκεκριμένες οθόνες που επιλέγονται από το χειριστή με σκοπό την ταχεία ανάγνωση τους. Τα αγαπημένα θα παραμείνουν στην οθόνη για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα. Αυτό το χρονικό διάστημα μπορεί να είναι από ένα έως 30 δευτερόλεπτα ή μπορεί να γίνει απενεργοποίηση "OFF" της λειτουργίας για χειροκίνητη μετακίνηση μεταξύ των οθονών. Συνολικά εννέα οθόνες μπορούν να επιλεγούν από το μενού "Propulsion" (Πρόωση), το μενού "Vessel" (Σκάφος) ή το μενού "Full Screens" (Πλήρεις οθόνες). Πατήστε και κρατήστε ταυτόχρονα πατημένα τα κουμπιά " " και "+" τρία έως πέντε δευτερόλεπτα για να προσθέστε την οθόνη στο μενού αγαπημένων. 14 ell
ΓΕΝΙΚΈς ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕς "Alarms" (Συναγερμοί) εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με τη θέση, προσδιορίζει και υποδεικνύει επανορθωτική ενέργεια για όλους τους προειδοποιητικούς συναγερμούς. Όταν είστε στην κατηγορία "Alarms", πατήστε το κουμπί "+" για αναλυτικότερο περιγραφικό κείμενο σχετικά με τη βλάβη. Πατήστε ξανά το κουμπί "+" για να δείτε την συνιστώμενη επανορθωτική ενέργεια προς εκτέλεση. Πατήστε το κουμπί "" για να δείτε την επόμενη βλάβη, ή πατήστε το κουμπί " " για να βγείτε από την οθόνη περιγραφικού κειμένου "Alarms". Το "Settings" (Ρυθμίσεις) επιτρέπει στο χρήστη την ενεργοποίηση / απενεργοποίηση οθονών, την επιλογή συγκεκριμένης μονάδας μέτρησης (κόμβοι, χιλιόμετρα, μίλια), την επιλογή χρώματος οθόνης, τη ρύθμιση του κοντράστ και της φωτεινότητας της οθόνης, την επιλογή εμφάνισης ψηφιακού ή αναλογικού ρολογιού, τη ρύθμιση και διόρθωση ποικίλων παραμέτρων αισθητήρων (δεξαμενές, τριμάρισμα, αντιτίμονα), την ενεργοποίηση μίας διεπαφής GPS με το μετρητή, την παροχή συγκεκριμένου ονόματος στο μετρητή (μέχρι 14 χαρακτήρες) και την επαναφορά του μετρητή στις προεπιλεγμένες από το εργοστάσιο ρυθμίσεις. ell 15
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) Χρήση των επιλογών του μενού φωτεινότητας και κοντράστ 1. Από το "Main Menu," πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Settings" (Ρυθμίσεις). 2. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία στο μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). ΚΟΝΤΡΆΣΤ 1. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής "Contrast" (κοντράστ). 2. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε το επίπεδο κοντράστ της οθόνης. Light/Contrast Contrast Brightness Display Color Button Color Color Sync 54 100 Blue White No [DOWN] [SAVE] [ UP ] 35797 3. Πατήστε το πλήκτρο "" για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση του κοντράστ. 4. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). BRIGHTNESS (ΦΩΤΕΙΝΌΤΗΤΑ) 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Brightness" (Φωτεινότητα). 2. Πατήστε το κουμπί "" για να αλλάξετε τη φωτεινότητα της οθόνης. 16 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 3. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε τη φωτεινότητα της οθόνης. Light/Contrast Contrast 54 Brightness Display Color Button Color 100 Blue White Color Sync No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 35800 4. Πατήστε το πλήκτρο "" για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση της φωτεινότητας. 5. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). ΧΡΏΜΑ ΑΠΕΙΚΌΝΙΣΗς Το χρώμα του οπισθοφωτισμού της οθόνης μπορεί να γίνει κόκκινο, μπλε, πράσινο, λευκό, κίτρινο, μοβ ή γαλάζιο. Όλα τα χρώματα της οθόνης μπορούν να επιλεγούν έτσι ώστε να εμφανιστούν για περίπου 15 δευτερόλεπτα το καθένα. Μετά τα 15 δευτερόλεπτα, το χρώμα θα αλλάξει και θα εμφανιστεί το επόμενο χρώμα. Αυτό αναφέρεται σαν το χρωματικό "Κύμα". 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Display Color" (Εμφάνιση χρωμάτων). 2. Πατήστε το κουμπί "" για να αλλάξετε το χρώμα απεικόνισης της οθόνης. 3. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επιλέξετε ένα χρώμα, ή επιλέξτε "Wave" (Κύμα) για το χρώμα της οθόνης ενδείξεων. Light/Contrast Contrast 54 Brightness Display Color Button Color 100 Blue White Color Sync No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 35804 ell 17
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 4. Πατήστε το πλήκτρο "" για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση χρώματος οθόνης. 5. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). ΧΡΏΜΑ ΚΟΥΜΠΙΏΝ Το χρώμα του φωτισμού των κουμπιών "," "+," και "" μπορεί να γίνει κόκκινο, μπλε, πράσινο, λευκό, κίτρινο, μοβ ή γαλάζιο. Όλα τα χρώματα των κουμπιών μπορούν να επιλεγούν έτσι ώστε να εμφανιστούν για περίπου 15 δευτερόλεπτα το καθένα. Μετά τα 15 δευτερόλεπτα, το χρώμα θα αλλάξει και θα εμφανιστεί το επόμενο χρώμα. Αυτό αναφέρεται σαν το χρωματικό "Κύμα". 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Button Color" (χρώμα κουμπιών). 2. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία των χρωμάτων κουμπιών. 3. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επιλέξετε ένα χρώμα, ή επιλέξτε "Wave" (Κύμα) για το χρώμα των κουμπιών. Light/Contrast Contrast 54 Brightness Display Color Button Color 100 Blue White Color Sync No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 35806 4. Πατήστε το πλήκτρο "" για να αποθηκεύσετε τη ρύθμιση χρώματος κουμπιών. 5. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). COLOR SYNC (ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΌς ΧΡΩΜΆΤΩΝ) Η δυνατότητα "Color Sync" (συγχρονισμός χρωμάτων) επιλέγει το ίδιο χρώμα για τον οπισθοφωτισμό και τα κουμπιά. Με την ενεργοποίηση του συγχρονισμού χρωμάτων ("Yes"), σβήνει η δυνατότητα "Button Color". 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Color Sync" (συγχρονισμός χρωμάτων). 18 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 2. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε την επιλογή ("Yes"), ή για να την απενεργοποιήσετε ("No"). Light/Contrast Contrast 54 Brightness Display Color Button Color 100 Blue White Color Sync No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 35810 3. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). REMOTE LIGHT (ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΌς ΦΩΤΙΣΜΟΎ) Η δυνατότητα "Remote Light" (τηλεχειρισμός φωτισμού) επιτρέπει τη ρύθμιση του φωτισμού όλων των μετρητών από οποιοδήποτε μετρητή. Με αυτή τη δυνατότητα ρυθμίζονται η φωτεινότητα, το χρώμα της οθόνης, το χρώμα των κουμπιών, και η λειτουργία νυκτός. Δύο ή περισσότεροι μετρητές θα πρέπει να έχουν ενεργό αυτό το χαρακτηριστικό έτσι ώστε να λειτουργήσει το χαρακτηριστικό τηλεχειρισμού φωτισμού. 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Remote Light" (τηλεχειρισμός φωτισμού). 2. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε την επιλογή ("Yes"), ή για να την απενεργοποιήσετε ("No"). Light/Contrast Color Sync Yes Remote Light Yes Remote Contrast No Night Time Mode No Exit [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36307 ell 19
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 3. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). REMOTE CONTRAST (ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΌς ΚΟΝΤΡΆΣΤ) Η δυνατότητα "Remote Contrast" (τηλεχειρισμός κοντράστ) επιτρέπει τη ρύθμιση του κοντράστ όλων των μετρητών από οποιονδήποτε μετρητή. Αυτή η δυνατότητα ελέγχει μόνο το κοντράστ. Για να λειτουργήσει η δυνατότητα τηλεχειρισμού κοντράστ, δύο ή περισσότεροι μετρητές θα πρέπει να έχουν ενεργοποιημένο αυτό το χαρακτηριστικό. 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Remote Contrast" (Τηλεχειρισμός κοντράστ). 2. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε την επιλογή ("Yes"), ή για να την απενεργοποιήσετε ("No"). Light/Contrast Color Sync Yes Remote Light Yes Remote Contrast No Night Time Mode No Exit [DOWN] [EDIT] [ UP ] 35812 3. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). NIGHT TIME (ΝΥΧΤΕΡΙΝΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ) Με το "Night Time Mode" (λειτουργία νυκτός) σκουραίνει η οθόνη και τα γράμματα και αριθμοί εμφανίζονται στο επιλεγμένο χρώμα. Όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, μειώνεται σημαντικά η ένταση του οπισθοφωτισμού στο μετρητή. 1. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Night Time Mode" (Λειτουργία νυκτός). 20 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 2. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε την επιλογή ("Yes"), ή για να την απενεργοποιήσετε ("No"). Με μία τρίτη επιλογή ("AUTO") επιλέγεται αυτόματα η "Λειτουργία νυκτός" όταν μειωθεί ο φωτισμός περιβάλλοντος. Light/Contrast Color Sync Remote Light White Yes Remote Contrast No Night Time Mode Yes Exit [DOWN] [EDIT] [ UP ] 35813 3. Για έξοδο από το μενού "Light/Contrast", πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Light/Contrast" (φωτεινότητα / κοντράστ). Ρύθμιση των μονάδων Η επιλογή μενού "Units" (Μονάδες) αλλάζει τις μονάδες μέτρησης της οθόνης σε αγγλικές ("Eng") ή μετρικές ("Met"), και την ταχύτητα της οθόνης σε μίλια την ώρα ("MPH"), χιλιόμετρα την ώρα ("KMH"), ή κόμβους ("KN"). 1. Από το "Main Menu," πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Settings" (Ρυθμίσεις). 2. Πατήστε το κουμπί "" για να εισέλθετε στο μενού "Settings" (Ρυθμίσεις).! Main Menu Propulsion / ST Vessel Favorites Alarms Settings 33077 3. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε το μενού "Units" (Μονάδες). ell 21
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 4. Πατήστε το κουμπί "" για επεξεργασία της επιλογής "Units" (Μονάδες). Settings Light/Contrast Units Screen Trim Tanks [DOWN] [EDIT] [ UP ] 41189 5. Πατήστε το κουμπί "" για να αλλάξετε τις μονάδες των ενδείξεων σε αγγλικές ("Eng") ή μετρικές ("Met"). Units Display Speed Exit Eng MPH [DOWN] [EDIT] 35815 6. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε τη μονάδα "Speed" (Ταχύτητα). 22 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 7. Πατήστε το κουμπί "" για να αλλάξετε τις μονάδες ταχύτητας σε μίλια την ώρα ("MPH"), χιλιόμετρα την ώρα ("KMH"), ή κόμβους ("KN"). Units Display Speed Exit Eng MPH [DOWN] [EDIT] 35816 8. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή "Units" (Μονάδες). Διαθέσιμες οθόνες Από το μενού "Screens" (Οθόνες) δίνεται η δυνατότητα ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης οθονών. Το υπομενού "Full Screens" (Πλήρεις οθόνες) διαθέτει εννέα πλήρεις οθόνες με δυνατότητα ενεργοποίησης ή απενεργοποίησής τους. Επιπλέον, εντός του υπομενού "Full Screens", υπάρχουν έως πέντε οθόνες "Tri Data" και "Double Screen", οι οποίες παρέχουν στο χρήστη τη δυνατότητα τροποποίησής τους. Οι οθόνες που ανάβουν ή σβήνουν έχουν επίσης άμεση συνάφεια με τις ποικίλες οθόνες των μενού πρόωσης και σκάφους και εξαρτώνται από το εγκατεστημένο συγκρότημα κινητήρα το οποίο υποστηρίζει τους διάφορους αισθητήρες. ell 23
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) Full Screens (Πλήρεις οθόνες) Speed (Ταχύτητα) Depth (Βάθος) Air Temperature (Θερμοκρασία αέρα) Coolant (Ψυκτικό υγρό) Clock (Ρολόι) Analog (Αναλογικό) Digital (Ψηφιακό) Oil Temperature (Θερμοκρασία λαδιού) Fuel Pressure (Πίεση καυσίμου) Oil Pressure (Πίεση λαδιού) Water Pressure (Πίεση νερού) Maintenance (Συντήρηση) Tri Data Double screen (Διπλή οθόνη) ECO screen (Οθόνη ECO) System check (Έλεγχος συστήματος) Analog (Αναλογικές Σ.Α.Λ.) Analog speed (Αναλογική ταχύτητα) Trim and (Τριμάρισμα και Σ.Α.Λ.) Peak speed (Μέγιστη ταχύτητα) Water information (Πληροφορίες νερού) Oil information (Πληροφορίες λαδιού) Fuel pressure (Πίεση καυσίμου) Volts and hours (Βόλτ και ώρες) Fuel used (Κατανάλωση καυσίμου) Depth (Βάθος) Steering Position (Θέση διεύθυνσης) Boost pressure (Πίεση υπερπλήρωσης) Tabs (Αντιτίμονα) GPS data (Δεδομένα GPS) Waypoint (Σημείο πορείας) Troll control (Έλεγχος πλεύσης χαμηλής ταχύτητας) Smart Tow Generator (Γεννήτρια) Screen synchronize (Συγχρονισμός οθόνης) Favorite slides (Αγαπημένες διαφάνειες) Ενεργοποίηση των οθονών ΕΠΙΛΟΓΈς ΠΛΉΡΟΥς ΟΘΌΝΗς 1. Από το "Main Menu," πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να επισημάνετε το μενού "Settings" (Ρυθμίσεις). 2. Πατήστε το κουμπί "" για να εισέλθετε στο μενού "Settings" (Ρυθμίσεις).! Main Menu Propulsion / ST Vessel Favorites Alarms Settings 30267 3. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε το μενού "Screens" (Οθόνες). 24 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 4. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία του μενού "Screens" (Οθόνες). Settings Light/Contrast Units Screens Trim Tanks [DOWN] [EDIT] [ UP ] 42175 5. Πατήστε το κουμπί "" για επεξεργασία του μενού "Full Screens" (Πλήρεις οθόνες). Screens Full Screens Tri Data Double Screen ECO Screen No Sys Check No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30268 ell 25
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 6. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Speed" (Ταχύτητα). Full Screens Speed Yes Depth No Air Temp No Coolant Temp No Clock No [DOWN] [EDIT] 30269 7. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Depth" (Βάθος). 8. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Depth" (Βάθος). Full Screens Speed Yes Depth Yes Air Temp Coolant Temp No No Clock No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30270 9. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Air Temp" (Θερμοκρασία αέρα). 26 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 10. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Air Temp". Full Screens Speed Yes Depth Air Temp Yes Yes Coolant Temp No Clock No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30272 11. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Coolant Temp" (Θερμοκρασία ψυκτικού υγρού). 12. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Coolant Temp" (Θερμ. ψυκτικού). Full Screens Speed Yes Depth Air Temp Yes Yes Coolant Temp No Clock No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30273 13. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Clock" (Ρολόι). ell 27
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 14. Πατήστε το κουμπί "" για αλλαγή της επιλογής "Clock" σε απενεργοποιημένη ("No"). Πατήστε ξανά το κουμπί "" για να αλλάξετε την ένδειξη ρολογιού σε "Analog" (αναλογική) ή πατήστε ξανά το κουμπί "" για να αλλάξετε την οθόνη σε "Digital" (ψηφιακή). Full Screens Speed Yes Depth Air Temp Yes Yes Coolant Temp No Clock No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30274 15. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Oil Temp" (Θερμοκρασία λαδιού). 16. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Oil Temp" (Θερμ. λαδιού). Full Screens Oil Temp Yes Fuel Pressure No Oil Press Water Press Maintenance No No No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 50371 17. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Fuel Pressure" (Πίεση καυσίμου). 28 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 18. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Fuel Pressure" (Πίεση καυσίμου). Full Screens Oil Temp Yes Fuel Pressure Yes Oil Press Water Press Maintenance No No No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 50372 19. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Oil Press" (Πίεση λαδιού). 20. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Oil Press" (Πίεση λαδιού). Full Screens Oil Temp Yes Fuel Pressure Oil Press Water Press Yes Yes No Maintenace No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 50373 21. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Water Press" (Πίεση νερού). ell 29
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 22. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Water Press" (Πίεση λαδιού). Full Screens Oil Temp Yes Fuel Pressure Oil Press Water Press Yes Yes Yes Maintenance No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 50374 23. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Maintenance" (Συντήρηση). 24. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή "Maintenance" (Συντήρηση). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η επιλογή οθόνης θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη ("Yes") για την παρακολούθηση του προγράμματος συντήρησης των 100 ωρών. Full Screens Fuel Pressure Oil Press Yes Yes Water Press Yes Maintenance Yes Exit [DOWN] [EDIT] [ UP ] 50375 25. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Exit" (Έξοδος). 26. Πατήστε το κουμπί "" για έξοδο από την επιλογή "Full Screens" (Πλήρεις οθόνες). TRI DATA 1. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Tri Data". 30 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 2. Πατήστε το κουμπί "" για επεξεργασία των οθονών "Tri Data". Screens Full Screens Tri Data Double Screen ECO Screen No Sys Check No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30473 3. Η πρώτη οθόνη "Tri Data" είναι εξ ορισμού ενεργοποιημένη ("Yes"). Για επεξεργασία της "Screen 1," πατήστε δύο φορές το κουμπί "". Tri Data Screen 1 Screen 2 Screen 3 Screen 4 Screen 5 [DOWN] [EDIT] Yes No No No No 36398 4. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής οθόνης "Top" (κορυφή). 5. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε τις πληροφορίες δεδομένων "Top" (Επάνω). ell 31
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι διαθέσιμες πληροφορίες για τα "Top" (Επάνω),"Left" (Αριστερά) και "Right" (Δεξιά) "Tri Data" είναι: "Hours" (Ώρες), "Clock" (Ρολόι), "Depth" (Βάθος), "Fuel" (Καύσιμο), "" (Σ.Α.Λ.), "Speed" (Ταχύτητα), "Coolant Temp" (Θερμ. ψυκτικού υγρού), "Oil Temp" (Θερμ. λαδιού), "Seatemp" (Θερμ. θαλασσινού νερού), "Water Press" (Πίεση νερού), "Oil Press" (Πίεση λαδιού), "Trim" (Τριμάρισμα), "Fuel Flow" (Ροή καυσίμου) και "Battery" (Μπαταρία). Top Left Right Exit Tri Data Clock Depth Battery [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36402 6. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή δεδομένων οθόνης "Top" (κορυφή). 7. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή οθόνης "Left" (Αριστερά). 8. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής οθόνης "Left" (αριστερά). 9. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε τις πληροφορίες της αριστερής πλευράς. Top Left Right Exit Tri Data Clock Depth Battery [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36403 10. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή δεδομένων οθόνης "Left" (αριστερά). 11. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή οθόνης "Right" (Δεξιά). 12. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής οθόνης "Right" (δεξιά). 32 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 13. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε τις πληροφορίες της δεξιάς πλευράς. Top Left Right Exit Tri Data Clock Depth Battery [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36405 14. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή δεδομένων οθόνης "Right" (δεξιά). 15. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Exit" (Έξοδος). 16. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή "Screen 1" (οθόνη 1). 17. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε το μενού "Screen 2" (Οθόνη 2). 18. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") την οθόνη "Screen 2" και για επεξεργασία των διαθέσιμων δεδομένων. Ολοκληρώστε τη διαδικασία όπως επεξηγείται στα προηγούμενα βήματα για τις πρόσθετες οθόνες "Tri Data". 19. Όταν τελειώσετε με τις οθόνες "Tri Data", πατήστε το κουμπί " " για να επισημάνετε την επιλογή "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Full Screens" (Πλήρεις οθόνες). DOUBLE SCREEN (ΔΙΠΛΉ ΟΘΌΝΗ) 1. Ενώ είστε στο μενού "Screens", πατήστε το κουμπί " " για να επισημάνετε το μενού "Double Screen" (Διπλή οθόνη). 2. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής "Double Screen" (Διπλή οθόνη). Screens Full Screens Double Screen ECO Screen No Quick Ref No Analog No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 42177 ell 33
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 3. Η πρώτη οθόνη είναι εξ ορισμού ενεργοποιημένη ("Yes"). Για επεξεργασία της "Screen 1," πατήστε δύο φορές το κουμπί "". Double Screen Screen 1 Yes Screen 2 No Screen 3 No Screen 4 No Screen 5 No [DOWN] [EDIT] 42178 4. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής οθόνης "OUTER" (εξωτερική). 5. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε τις πληροφορίες δεδομένων "OUTER" (Εξωτερικά). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι διαθέσιμες πληροφορίες για το "OUTER" (ΕΞΩΤΕΡΙΚΑ) και το "INNER" (ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ) του "Double Screen" είναι οι εξής: "" (Σ.Α.Λ.), "Speed" (Ταχύτητα), "Coolant Temp" (Θερμ. ψυκτικού υγρού), "Oil Temp" (Θερμ. λαδιού), "Seatemp" (Θερμ. θαλασσινού νερού), "Water Press" (Πίεση νερού), "Oil Press" (Πίεση λαδιού), "Fuel Flow" (Ροή καυσίμου), "Fuel" (Καύσιμα), "Battery," (Μπαταρία), και "Depth" (Βάθος). Double Screen OUTER INNER Depth Exit [DOWN] [SAVE] [ UP ] 42179 6. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή δεδομένων οθόνης "OUTER" (Εξωτερική). 7. Πατήστε το "-" για να επισημάνετε την επιλογή δεδομένων οθόνης "INNER". 8. Πατήστε το πλήκτρο "" για επεξεργασία της επιλογής δεδομένων οθόνης "INNER". 34 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 9. Πατήστε το κουμπί " " ή "+" για να αλλάξετε τις πληροφορίες δεδομένων "ΙΝΝER". Double Screen OUTER INNER Depth Exit [DOWN] [SAVE] [ UP ] 42180 10. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή δεδομένων οθόνης "INNER". 11. Πατήστε το "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Exit" (Έξοδος). 12. Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από την επιλογή "Screen 1" (οθόνη 1). 13. Πατήστε το "-" για να επισημάνετε το μενού "Screen 2" (Οθόνη 2). 14. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε τη "Screen 2" ("Yes") και για επεξεργασία των διαθέσιμων δεδομένων. Ολοκληρώστε τη διαδικασία όπως εξηγείται στα βήματα 4 μέχρι 11 για τις πρόσθετες οθόνες "Double Screen". 15. Όταν τελειώσετε με τις επιλογές "Double Screen", πατήστε το κουμπί " " για να επισημάνετε την επιλογή "Exit" (Έξοδος). Πατήστε το πλήκτρο "" για έξοδο από το μενού "Double Screen" (Διπλή οθόνη). ΠΡΌΣΘΕΤΕς ΕΠΙΛΟΓΈς ΟΘΟΝΏΝ 1. Ενώ είστε στο μενού "Screens", πατήστε το κουμπί " " για να επισημάνετε το μενού "ECO Screen" (Οθόνη ECO). ell 35
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 2. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Full Screens Tri Data Double Screen ECO Screen Yes Sys Check No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30476 3. Πατήστε το κουμπί "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Sys Check" (Έλεγχος συστήματος). 4. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Full Screens Tri Data Double Screen ECO Screen Yes Sys Check Yes [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30479 5. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Analog " (Αναλογικές ΣΑΛ). 36 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 6. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Analog Yes Analog Speed 80 Dial No Trim/ No Peak Speed No Water Info No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 30481 7. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Analog Speed" (Αναλογική ταχύτητα). 8. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε την επιλογή ("Yes") και να επιλέξετε τη μέγιστη ταχύτητα του αναλογικού μετρητή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Με το πάτημα του κουμπιού "" γίνεται μετακίνηση εντός των τιμών 0 80 ("80 Dial"), 0 120 ("120 Dial") και απενεργοποίηση ("No"). 9. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Trim/" (Εξισορρόπηση / ΣΑΛ). ell 37
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 10. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Analog Yes Analog Speed 80 Dial Trim/ Yes Peak Speed No Water Info No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 42185 11. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Peak Speed" (Μέγιστη ταχύτητα). 12. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Analog Yes Analog Speed 80 Dial Trim/ Yes Peak Speed Yes Water Info No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 42186 13. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Water Info" (Πληροφορίες νερού). 38 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 14. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Analog Yes Analog Speed 80 Dial Trim/ Yes Peak Speed Yes Water Info Yes [DOWN] [EDIT] [ UP ] 42188 15. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Oil Info" (Πληροφορίες λαδιού). 16. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Water Info Yes Oil Info Yes Fuel Pressure No Volts/Hours No Fuel Used No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36448 17. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Fuel Pressure" (Πίεση καυσίμου). ell 39
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 18. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Water Info Yes Oil Info Yes Fuel Pressure Yes Volts/Hours No Fuel Used No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36449 19. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Volts/Hours" (βόλτ/ώρες). 20. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Water Info Yes Oil Info Yes Fuel Pressure Yes Volts/Hours Yes Fuel Used No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36451 21. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Fuel Used" (καύσιμα που καταναλώθηκαν). 40 ell
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 22. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Fuel Used Yes Depth No Steering No Boost Pressure No Tabs No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36454 23. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Depth" (Βάθος). 24. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes") ή να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη "Depth" (Βάθος) πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για να είναι δυνατή η ενεργοποίηση των συναγερμών βάθους. Screens Fuel Used Yes Depth Yes Steering No Boost Pressure No Tabs No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36455 25. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Steering" (Διεύθυνση). ell 41
SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙς) 26. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Fuel Used Yes Depth Yes Steering Yes Boost Pressure No Tabs No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36456 27. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Boost Pressure" (Πίεση υπερπλήρωσης). 28. Πατήστε το κουμπί "" για να ενεργοποιήσετε ("Yes"), ή για να απενεργοποιήσετε ("No") την επιλογή. Screens Fuel Used Yes Depth Yes Steering Yes Boost Pressure Yes Tabs No [DOWN] [EDIT] [ UP ] 36459 29. Πατήστε το πλήκτρο "-" για να επισημάνετε την επιλογή "Tabs" (Πτερύγια). 42 ell