- Γενικά Mistä löydän lomakkeen varten? Gdzie mogę znaleźć formularz? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Για να ρωτήσετε που έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee? Για να ρωτήσετε πότε λήγει μια ταυτότητα Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność? Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza? Mitä dokumentteja minun pitää tuoda varten? Για να ρωτήσετε τι έγγραφα πρέπει να φέρετε Jakie dokumenty potrzebne są do? Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin. Για να δηλώσετε τι χρειάζεστε για να υποβάλετε αίτηση για ένα έγγραφο Minun [dokumenttini] varastettiin. Για να δηλώσετε ότι ένα από τα έγγραφα σας έχει κλαπεί Jätän tämän hakemuksen puolesta. Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty:. Mój [dokument] został skradziony. Składam podanie w imieniu. Για να δηλώσετε ότι συμπληρώνετε μια αίτηση εκ μέρους κάποιου άλλου Nämä tiedot ovat luottamuksellisia. Podane informacje są poufne. Για να δηλώσετε ότι οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές και δεν θα γνωστοποιηθούν σε τρίτους Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta? Για να ζητήσετε μια απόδειξη για την υποβολή αίτησης σας Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania? Σελίδα 1 04.03.2017
- Προσωπικές πληροφορίες Mikä sinun nimesi on? Για να ζητήσετε το όνομα ενός ατόμου Jak się Pan/Pani nazywa? Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi? Για να ζητήσετε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης κάποιου Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia? Missä sinä asut? Για να ρωτήσετε τον τόπο διαμονής ενός ατόμου Mikä sinun osoitteesi on? Για να ζητήσετε την διεύθυνση ενός ατόμου Minkä maan kansalainen sinä olet? Για να ζητήσετε την ιθαγένεια κάποιου ατόμου Gdzie Pan/Pani mieszka? Jaki jest Pana/Pani adres? Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo? Koska sinä saavuit [maahan]? Για να ρωτήσετε πότε ένα άτομο μπήκε σε μια χώρα Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]? Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi? Για να ζητήσετε την ταυτότητα κάποιου Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty? - Οικογενειακή κατάσταση Minä olen. Ένδειξη οικογενειακής κατάστασης naimaton naimisissa Mój stan cywilny:. kawaler/panna żonaty/zamężna Σελίδα 2 04.03.2017
asumuserossa eronnut avoliitossa rekisteröidyssä parisuhteessa parisuhteessa avoliitossa leski Onko sinulla lapsia? Ερώτηση εάν κάποιος έχει παιδιά w separacji rozwodnik/rozwódka w konkubinacie w rejestrowanym związku partnerskim w związku partnerskim w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym) wdowiec/wdowa Czy ma Pan/Pani dzieci? Asuuko taloudessasi muita henkilöitä? Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu? Ερώτηση αν κάποιος παρέχει οικονομική υποστήριξη στα άτομα που ζουν μαζί του/της Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen. Για να δηλώσετε την πρόθεση σας να επανενωθείτε με την οικογένεια σας - Εγγραφή Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε ως κάτοικος Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin. Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania). Σελίδα 3 04.03.2017
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan? Ερώτηση σχετικά με τα έγγραφα που πρέπει να παρουσιάσετε Jakie dokumenty wymagane są do meldunku? Maksaako rekisteröityminen jotakin? Ερώτηση σχετικά με τυχών έξοδα εγγραφής Czy za meldunek pobierana jest opłata? Tulin rekisteröimään asuinpaikkani. Δήλωση ότι θέλετε να κάνετε εγγραφή την κατοικία σας Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen. Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały. Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności. Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς Haluaisin hakea oleskelulupaa. Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για άδεια παραμονής - Ασφάλιση υγείας Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen. Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały. Ένδειξη ότι έχετε κάποιες ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta? Ερώτηση σχετικά με τον αν χρειάζεστε ιδιωτική ασφάλεια υγείας Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego. Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne? Mitä vakuutus kattaa? Ερώτηση σχετικά με την ασφαλιστική κάλυψη Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne? Sairaalakulut Opłaty za pobyt w szpitalu Erikoislääkärikustannukset Opłaty za konsultacje u specjalistów Diagnostinen tutkimus Badania diagnostyczne Σελίδα 4 04.03.2017
Kirurgiset toimenpiteet Psykiatrinen hoito Hammashoito Silmähoito - Βίζα Miksi sinä anot maahantuloviisumia? Zabiegi chirurgiczne Leczenie psychiatryczne Leczenie stomatologiczne Leczenie okulistyczne W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę? Ερώτηση σχετικά με το γιατί κάποιος υποβάλλει αίτηση για βίζα εισόδου Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani? Ερώτηση αν χρειάζεστε βίζα για να εισέλθετε σε μια χώρα Kuinka voin pidentää viisumiani? Για να πληροφορηθείτε πως μπορείτε να παρατείνετε την βίζα σας Miksi viisumihakemukseni on hylätty? Για να ρωτήσετε γιατί η αίτηση σας για βίζα έχει απορριφθεί Voinko hakea maan kansalaisuutta? Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]? Jak mogę przedłużyć swoją wizę? Dlaczego nie przyznano mi wizy? Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały? Ερώτηση αν μπορείτε να κάνετε αίτηση για να γίνετε μόνιμος κάτοικος μιας χώρας - Άδεια οδήγησης Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi? Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu? Ερώτηση αν χρειάζεται να αλλάξετε την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου σας Σελίδα 5 04.03.2017
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni. Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να κάνετε το όχημα σας εγγραφή Kelpaako ajokorttini täällä? Czy moje prawo jazdy jest tu ważne? Ερώτηση αν η άδεια οδήγησης σας είναι έγκυρη εκεί Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia. Υποβολή αίτησης για προσωρινή άδεια οδήγησης Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy. Haluaisin suorittaa. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε για τεστ οδήγησης Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na. teoriakokeen Τύπος εξέτασης inssiajon Τύπος εξέτασης egzamin teoretyczny egzamin praktyczny Haluaisin muuttaa ajokortissani. Chciałbym/Chciałabym zmienić na moim prawie jazdy. Για να υποδείξετε ότι θέλετε να κάνετε κάποιες αλλαγές στην άδεια οδήγησης σας osoitetta Τι θα θέλατε να αλλάξετε; nimeä Τι θα θέλατε να αλλάξετε; kuvaa Τι θα θέλατε να αλλάξετε; adres nazwisko zdjęcie Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini. Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy. Υπόδειξη ότι θέλετε να προσθέσετε παραπάνω κατηγορίες στην άδεια οδήγησης σας Haluaisin uusia ajokorttini. Υπόδειξη ότι θέλετε να ανανεώσετε την άδεια οδήγησης σας Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy. Σελίδα 6 04.03.2017
Haluaisin uusia ajokorttini. Υπόδειξη ότι χρειάζεστε μια νέα άδεια οδήγησης kadonneen Προβλήματα με την άδεια οδήγησης varastetun Προβλήματα με την άδεια οδήγησης vaurioituneen Προβλήματα με την άδεια οδήγησης Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy. zgubienie (prawa jazdy) kradzież (prawa jazdy) zniszczenie (prawa jazdy) Haluaisin valittaa ajokiellostani. Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów. Υπόδειξη ότι θέλετε να ασκήσετε έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης σας - Εθνικότητα Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta. Υπόδειξη ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ιθαγένεια Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen? Ερώτηση σχετικά με το που μπορείτε να γραφτείτε για ένα τεστ γλώσσας Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.]. Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]? Minulla on puhdas rikosrekisteri. Υπόδειξη ότι έχετε καθαρό ποινικό μητρώο Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana. Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä. Υπόδειξη ότι έχετε το απαιτούμενο επίπεδο γλώσσας Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin. Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie. Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo. Υπόδειξη ότι θέλετε να εγγραφείτε για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της χώρας προορισμού σας Σελίδα 7 04.03.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Μετανάστευση Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa? Ερώτηση σχετικά με τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo? Minun puolisoni on [maan] kansalainen. Υπόδειξη της εθνικότητας του συζύγου σας Moja żona/mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju]. Σελίδα 8 04.03.2017