- Bases Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Demander de l'aide Parlez-vous anglais? Demander si une personne parle anglais Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Parlez-vous _[langue]_? Demander si une personne parle une langue en particulier Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Je ne parle pas _[langue]_. Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée Je ne comprends pas. Expliquer que vous ne comprenez pas Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.) - Conversation Bonjour! Salutation standard Salut! Salutation familière Bonjour! Salutation utilisée le matin Bonsoir! Salutation utilisée en soirée Γεια σου! (Ya su!) Γεια! (Ya!) Καλημέρα! (Kaliméra) Καλησπέρα! (Kalispéra!) Bonne nuit! Καληνύχτα! (Kaliníhta!) Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher Comment vas-tu? Τι κάνεις; (Ti kánis?) Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur Page 1 13.03.2017
Bien, merci. Réponse polie à "Comment vas-tu?" Comment t'appelles-tu? Demander le nom d'une personne Je m'appelle. Donner son nom D'où viens-tu? Demander le lieu d'origine de la personne Je viens de. Donner son lieu d'origine Quel âge as-tu? Demander l'âge d'une personne J'ai ans. Donner son âge Oui Répondre par la positive Non Répondre par la négative S'il vous plaît Formule de politesse Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.) Πώς σε λένε; (Pos se léne?) Το όνομα μου είναι. (To ónoma mu íne.) Από που είσαι; (Apó pu íse?) Είμαι από. (Íme apó.) Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?) Είμαι χρονών. (Íme hronón.) Ναι (Ne) Όχι (Óchi) Παρακαλώ (Parakaló) Et voilà! Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un Ορίστε! (Oríste!) Merci. Remercier quelqu'un Merci beaucoup. Remercier chaleureusement Ευχαριστώ. (Efharistó.) Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.) Page 2 13.03.2017
Je t'en prie. Formule polie en retour au "merci" Je suis désolé(e). Demander pardon Excusez-moi. Attirer l'attention de quelqu'un Cela ne fait rien. Réponse à une excuse présentée acceptée Il n'y a pas de mal. Réponse à une excuse présentée acceptée Attention! Avertir d'un danger J'ai faim. Exprimer sa faim J'ai soif. Exprimer sa soif Je suis fatigué(e). Exprimer sa fatigue Je suis malade. Exprimer un état de santé faible Je ne sais pas. Réponse à une question dont vous ignorez la réponse Παρακαλώ. (Parakaló.) Συγνώμη. (Signómi.) Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.) Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.) Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.) Προσοχή! (Prosohí!) Πεινώ. (Pinó.) Διψώ. (Dipsó.) Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.) Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.) Δεν ξέρω. (Den xéro.) Ravi(e) de vous avoir rencontré. Formule de politesse pour clore une première rencontre Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.) Au revoir! Se séparer Αντίο! (Adío!) - Plaintes Page 3 13.03.2017
Page 4 13.03.2017
Je voudrais faire une réclamation. Se plaindre poliment Qui est le responsable ici? Trouver la personne responsable C'est absolument inacceptable! Exprimer son insatisfaction J'exige un remboursement! Demander un remboursement Cela fait plus d'une heure que nous attendons. Se plaindre à propos de l'attente Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.) Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?) Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!) Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!) Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.) - Jurer La nourriture est infecte! Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire Cette boisson est imbuvable! Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire C'est pourri ici! Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire Cette voiture est une épave! Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire Le service est inadmissible! Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!) Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!) Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!) Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!) Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!) Page 5 13.03.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Voyage C'est une grosse arnaque! Se plaindre du prix trop élevé Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá) C'est des conneries! Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!) Crétin fini! Insulter la personne sur son intelligence Vous ne savez pas de quoi de vous parlez! Insulter la personne sur ses connaissances Allez vous faire voir! Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!) Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!) Άντε χάσου! (Ánte hasou!) On va régler ça dehors! Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!) Page 6 13.03.2017