ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΕΚΠ. ΕΤΟΥΣ ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΣΕΙΡΑ: ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Σχετικά έγγραφα
ΕΚΠ. ΕΤΟΥΣ Απαντήσεις

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)

ιδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1-4

ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2014 ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Διδαγμένο κείμενο Ἀριστοτέλους Πολιτικά (Θ2, 1-4)

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΤΚΕΙΟΤ ΠΡΟΣΕΙΝΟΜΕΝΑ ΘΕΜΑΣΑ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ και Δ ΕΣΠΕΡΙΝΩΝ

α) ανάγνωση και γραφή, αντικείμενα τα οποία θεωρούνταν χρήσιμα για τη ζωή («χρήσιμα πρὸς τὸν βίον»),

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ. Α. Από το κείμενο που σας δίνεται να μεταφράσετε το απόσπασμα: «Οὐ γὰρ ταὐτὰ πάντες ὑπολαμβάνουσι τὸν μετέχοντα μὴ βάναυσον».

Αρχαία Ελληνικά Γ Λυκείου, Θεωρητικής Κατεύθυνσης. Κριτήριο αξιολόγησης στο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών : Στοιχεία του μαθητή : Ονοματεπώνυμο :...

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλης Πολιτικά

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. Διδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1-4

Αρχαία Ελληνικά ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀριστοτέλους Πολιτικά (Θ 2, 1-4) Ὅτι μὲν οὖν νομοθετητέον περὶ παιδείας καὶ ταύτην κοινὴν ποιητέον, φανερόν τίς δ

ΕΝΟΤΗΤΑ 11 ΕΝΟΤΗΤΑ 12

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 7

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2016 Β ΦΑΣΗ. Ηµεροµηνία: Μ. Τετάρτη 27 Απριλίου 2016 ιάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Αρχαία Ελληνικά Ο.Π.

Πέµπτη, 1 Ιουνίου 2006 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Διδαγµένο κείµενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ

ΝΤΑΒΟΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 29 ΜΑΡΤΙΟΥ 2015 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Ενδεικτικές απαντήσεις διδαγμένου κειμένου

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΑΠΑΝΤΗΜΕΝΑ ΘΕΜΑΤΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ (ΑΓΝΩΣΤΟ)

ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑ ΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2016 Β ΦΑΣΗ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ - ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΑΒΒΑΪΔΗ-ΜΑΝΩΛΑΡΑΚΗ ΠΑΓΚΡΑΤΙ

Προτεινόμενα Θέματα Αρχαία Θεωρητικών Σπουδών

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α. ιδαγµένο Κείµενο-Μετάφραση

ΤΕΛΟΣ 1ης ΑΠΟ 5 ΣΕΛΙΔΕΣ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ιδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1-4

Με την προσδοκία ότι το βιβλίο αυτό θα αποβεί χρήσιμο σε μαθητές και συναδέλφους φιλολόγους, εύχομαι καλή επιτυχία στο έργο τους.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: Α. «Ἐπεί δ ἡ πόλις τῶν συγκειµένων τοῖς ἀπό συµβόλων κοινωνοῦσι»:να µεταφράσετε το απόσπασµα που σας δίνεται. Μονάδες 10 Β. Να γράψετε σ

Απολυτήριες εξετάσεις Γ Τάξης Ημερήσιου Γενικού Λυκείου Αρχαία Ελληνικά 27/5/2013

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α

Η ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΕΝΟΣ ΑΡΧΑΙΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Απολυτήριες εξετάσεις Γ Τάξης Ημερήσιου Γενικού Λυκείου Αρχαία Ελληνικά 27/5/2013

Διδαγμένο κείμενο. Ἀριστοτέλους Πολιτικά (Α1,1/Γ1,2/Γ1,3-4/6/12)

44 Χρόνια Φροντιστήρια Μέσης Εκπαίδευσης

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Μ.ΤΕΤΑΡΤΗ 11 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2012 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 28 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2013 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Αρχαία Ελληνικά Γ Λυκείου, Θεωρητικής Κατεύθυνσης. Κριτήριο αξιολόγησης στο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών : Στοιχεία του μαθητή : Ονοματεπώνυμο :...

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Πολιτικά (Γ1, 1-2, 3-4/6/12) Τῷ περὶ πολιτείας ἐπισκοποῦντι, καὶ τίς ἑκάστη καὶ ποία

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2019 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 6

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (διαγώνισμα 3)

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Δειγματική Διδασκαλία του αδίδακτου αρχαιοελληνικού κειμένου στη Β Λυκείου με διαγραμματική παρουσίαση και χρήση της τεχνολογίας

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια Β 1,5-8

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2015 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ. Αριστοτέλη «Πολιτικά»

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΓΡΑΠΣΗ ΕΞΕΣΑΗ ΣΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ B ΛΤΚΕΙΟΤ ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΑΝΑΣΟΛΙΜΟΤ ΑΝΘΡΩΠΙΣΙΚΩΝ ΠΟΤΔΩΝ AΔΙΔΑΚΣΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΑΙ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β ) ΤΕΤΑΡΤΗ 18 ΜΑΪΟΥ 2016 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 27 ΜΑΪΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. ιδαγµ νο κε µενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1-4


ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. 9 Ιουνίου 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2015 Β ΦΑΣΗ. Ημερομηνία: Κυριακή 3 Μαΐου 2015 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Α1. Επειδή βλέπουμε ότι κάθε πόλη είναι ένα είδος κοινότητας και κάθε

ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀκούω δ αὐτόν, ὦ ἄνδρες δικασταί, ἐπὶ τοῦτον τὸν λόγον τρέψεσθαι, ὡς

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 11 ΙΟΥΝΙΟΥ 2018 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΑ

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗ ΗΘΙΚΑ ΝΙΚΟΜΑΧΕΙΑ (Β1, 1-4) Διττῆς δὴ τῆς ἀρετῆς οὔσης, τῆς μὲν διανοητικῆς τῆς δὲ ἠθικῆς,

Β1. «καὶ διαφέρει τούτῳ πολιτεία πολιτείας ἀγαθὴ φαύλης» =

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ Μ. ΤΡΙΤΗ 30 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2013 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ ΚΩΛΕΤΤΗ

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ἀριστοτέλους, Ἠθικὰ Νικομάχεια Β 6, 9-13

Α. Διδαγμένο κείμενο : Πολιτικά Αριστοτέλους ( Α2,15-16) &( Γ1, 1-2/3-4/6/12 )

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ Ο. ΠΑΛΑΙΟΧΩΡΙΝΟΥ

ΑΡΧΑΙΑ Β ΛΥΚ. ΠΡΟΕΤ. Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Αριστοτέλους, Πολιτικά. Κείµενο

Φροντιστήριο smartclass.gr

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΛΥΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ Στις άλλες δηλαδή ικανότητες, καθώς ακριβώς εσύ λες, αν κάποιος

1 ο ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΣ Α ΛΥΚΕΙΟΥ

ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ β ΛΥΚΕΙΟΥ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

Αρχαία Ελληνικά ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Δ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 27 ΜΑΪΟΥ 2013 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Το αντικείμενο [τα βασικά]

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ, ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α. ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ...

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Θ. Α. ΑΜΕΛΙΔΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΑ

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2018 Β ΦΑΣΗ ΑΡΧΑΙΑ

ΘΕΜΑΤΑ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2011

ΣΤΑΔΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΓΝΩΣΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. ΟΙ ΛΥΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗ Κύριο ΚΩΝΣΤΑΝΤΑΚΗ ΚΩΣΤΑ

Διδαγμένο κείμενο Β1] φαύλης γίνεται φθείρεται

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ (ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ) Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 11/06/2018

Αρχαία Κατεύθυνσης Ενδεικτικές Απαντήσεις Θεμάτων Πανελληνίων 2012 ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀριστοτέλους Ἠθικὰ Νικομάχεια (Β3, 1-2/Β6, 1-4) ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Αρχαία Ελληνικά

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

Εβδομαδιαίο οργανόγραμμα ύλης.

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΚΛΙΜΑΚΑ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ

(Οι απαντήσεις είναι ενδεικτικές και προσαρμοσμένες στο επίπεδο των απαντήσεων που θα μπορούσαν να δώσουν οι μαθητές)

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ AΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 27 ΜΑΪΟΥ 2013 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

συμφέρον του συνόλου των πολιτών. Αντίθετα, οι άλλες μορφές κοινωνίας επιδιώκουν ένα επιμέρους αγαθό για το συμφέρον των μελών τους.

Transcript:

ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΣΕΙΡΑ: ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Διδαγμένο κείμενο Αριστοτέλη, «Πολιτικά» Κείμενο από το πρωτότυπο: Ενότητα 20 (Θ 2, 1-4) Ὅτι μὲν οὖν νομοθετητέον περὶ παιδείας καὶ ταύτην κοινὴν ποιητέον, φανερόν τίς δ ἔσται ἡ παιδεία καὶ πῶς χρὴ παιδεύεσθαι, δεῖ μὴ λανθάνειν. νῦν γὰρ ἀμφισβητεῖται περὶ τῶν ἔργων. οὐ γὰρ ταὐτὰ πάντες ὑπολαμβάνουσι δεῖν μανθάνειν τοὺς νέους οὔτε πρὸς ἀρετὴν οὔτε πρὸς τὸν βίον τὸν ἄριστον, οὐδὲ φανερὸν πότερον πρὸς τὴν διάνοιαν πρέπει μᾶλλον ἢ πρὸς τὸ τῆς ψυχῆς ἦθος ἔκ τε τῆς ἐμποδὼν παιδείας ταραχώδης ἡ σκέψις καὶ δῆλον οὐδὲν πότερον ἀσκεῖν δεῖ τὰ χρήσιμα πρὸς τὸν βίον ἢ τὰ τείνοντα πρὸς ἀρετὴν ἢ τὰ περιττά (πάντα γ ὰρ εἴληφε ταῦτα κριτάς τινας) περί τε τῶν πρὸς ἀρετὴν οὐθέν ἐστιν ὁμολ ογούμενον (καὶ γὰρ τὴν ἀρετὴν οὐ τὴν αὐτὴν εὐθὺς πάντες τιμῶσιν, ὥστ εὐλόγως διαφέρονται καὶ πρὸς τὴν ἄσκησιν αὐτῆς). ὅτι μὲν οὖν τὰ ἀναγκαῖα δεῖ διδάσκεσθαι τῶν χρησίμων, οὐκ ἄδηλον ὅτι δὲ οὐ πάντα, διῃρημένων τῶν τε ἐλευθερίων ἔργων καὶ τῶν ἀνελευθερίων φανερόν, <καὶ> ὅτι τῶν τοιούτων δεῖ μετέχειν ὅσα τῶν χρησίμων ποιήσει τὸν μετέχοντα μὴ βάναυσον. βάναυσον δ ἔργον εἶναι δεῖ τοῦτο νομίζειν καὶ τέχνην ταύτην καὶ μάθησιν, ὅσαι πρὸς τὰς χρήσεις καὶ τὰς πράξεις τὰς τῆς ἀρετῆς ἄχρηστον ἀπεργάζονται τὸ σῶμα τῶν ἐλευθέρων [ἢ τὴν ψυχὴν] ἢ τὴν διάνοιαν. Σελίδα 1 από 14

Κείμενο από μετάφραση: Ενότητα 19 (Δ 4, 26) Μια άλλη μορφή δημοκρατίας είναι αυτή στην οποία ισχύουν όλα τα προηγούμενα, η υπέρτατη όμως αρχή είναι τώρα ο λαός, όχι ο νόμος είναι η περίπτωση κατά την οποία τα ψηφίσματα έχουν μεγαλύτερη ισχύ από το νόμο αυτό συμβαίνει όταν στην πόλη υπάρχουν και δρουν δημαγωγοί. Στις δημοκρατικές πόλεις που κυβερνιούνται κατά το νόμο, δεν κάνει ποτέ την εμφάνιση του δημαγωγός, αλλ' είναι οι άριστοι πολίτες που έχουν την πρωτοκαθεδρία. Οι δημαγωγοί κάνουν την εμφάνιση τους εκεί όπου οι νόμοι δεν αποτελούν την υπέρτατη αρχή. Παρατηρήσεις Α. Να μεταφράσετε το απόσπασμα νῦν γὰρ ἀμφισβητεῖται περὶ τῶν ἔργων...καὶ πρὸς τὴν ἄσκησιν αὐτῆς)». Μονάδες 10 Β.1 Λαμβάνοντας υπόψη το απόσπασμα του πρωτότυπου κειμένου να δείξετε ότι η παιδεία είναι κατεξοχήν πολιτικό θέμα. Μονάδες 10 Β.2 Ποια είναι η πρόταση του Αριστοτέλη για την παιδεία, με ποιο κριτήριο πρέπει να επιλέγεται η διδακτέα ύλη και πού πρέπει να στοχεύει το προτεινόμενο εκπαιδευτικό σύστημα; Μονάδες 10 Β.3 Να αναφέρετε τα βασικά χαρακτηριστικά του πέμπτου και τελευταίου είδους δημοκρατίας όπως αυτά προκύπτουν από το απόσπασμα του μεταφρασμένου κειμένου και να εξηγήσετε πώς το εκπαιδευτικό πρόγραμμα που προτείνει ο Αριστοτέλης στο απόσπασμα του πρωτότυπου κειμένου θα μπορούσε να αποτρέψει την επικράτηση ενός φαύλου πολιτεύματος, όπως αυτό. Μονάδες 10 Σελίδα 2 από 14

Β.4 Με ποιους τύπους του πρωτότυπου κειμένου συγγενεύουν ετυμολογικά οι επόμενες λέξεις: αδιαθεσία, νερό, διένεξη, βάθρο, τονισμός. Μονάδες 10 Β.5 Γιατί ο Αριστοτέλης αφιέρωσε το έργο του στη μελέτη των επιμέρους αρετών του ανθρώπου και πώς μέσω αυτών διαφαίνεται ότι η ηθική φιλοσοφία είναι μέρος της πολιτικής φιλοσοφίας; Μονάδες 10 Αδίδακτο κείμενο Πλάτωνος Πολιτεία A, 336d-337a Καὶ ἐγὼ ἀκούσας ἐξεπλάγην καὶ προσβλέπων αὐτὸν ἐφοβούμην, καί μοι δοκῶ, εἰ μὴ πρότερος ἑωράκη αὐτὸν ἢ ἐκεῖνος ἐμέ, ἄφωνος ἂν γενέσθαι. νῦν δὲ ἡνίκα ὑπὸ τοῦ λόγου ἤρχετο ἐξαγριαίνεσθαι, προσέβλεψα αὐτὸν πρότερος, ὥστε αὐτῷ οἷός τ ἐγενόμην ἀποκρίνασθαι, καὶ εἶπον ὑποτρέμων Ὦ Θρασύμαχε, μὴ χαλεπὸς ἡμῖν ἴσθι εἰ γάρ τι ἐξαμαρτάνομεν ἐν τῇ τῶν λόγων σκέψει ἐγώ τε καὶ ὅδε, εὖ ἴσθι ὅτι ἄκοντες ἁμαρτάνομεν. μὴ γὰρ δὴ οἴου, εἰ μὲν χρυσίον ἐζητοῦμεν, οὐκ ἄν ποτε ἡμᾶς ἑκόντας εἶναι ὑποκατακλίνεσθαι ἀλλήλοις ἐν τῇ ζητήσει καὶ διαφθείρειν τὴν εὕρεσιν αὐτοῦ, δικαιοσύνην δὲ ζητοῦντας, πρᾶγμα πολλῶν χρυσίων τιμιώτερον, ἔπειθ οὕτως ἀνοήτως ὑπείκειν ἀλλήλοις καὶ οὐ σπουδάζειν ὅτι μάλιστα φανῆναι αὐτό. οἴου γε σύ, ὦ φίλε. ἀλλ οἶμαι οὐ δυνάμεθα ἐλεεῖσθαι οὖν ἡμᾶς πολὺ μᾶλλον εἰκός ἐστίν που ὑπὸ ὑμῶν τῶν δεινῶν ἢ χαλεπαίνεσθαι. Σελίδα 3 από 14

Παρατηρήσεις Γ.1 Να μεταφράσετε το απόσπασμα. Μονάδες 20 Γ.2 ἐξεπλάγην: το β ενικό πρόσωπο της Προστακτικής του ίδιου χρόνου, ίδιας φωνής. πρότερος: τον υπερθετικό βαθμό του ουδέτερου γένους στην ονομαστική ενικού γενέσθαι: το γ ενικό πρόσωπο της οριστικής του ίδιου χρόνου, ίδιας φωνής. ὅδε: τη γενική ενικού του θηλυκού γένους ἴσθι: το απαρέμφατο του ίδιου χρόνου τῇ ζητήσει: την κλητική ενικού αριθμού διαφθείρειν: το α ενικό πρόσωπο της ευκτικής Μέλλοντα στην ίδια φωνή φανῆναι: τη μετοχή του αρσενικού γένους,του ίδιου χρόνου και της ίδιας φωνής, στη δοτική πληθυντικού. (ὦ) φίλε: την ίδια πτώση, στο ίδιο γένος και αριθμό στον υπερθετικό βαθμό του επιθέτου. δυνάμεθα: το γ ενικό πρόσωπο υποτακτικής του ίδιου χρόνου. Μονάδες 10 Γ.3α πρότερος, ἀποκρίνασθαι, ὑπό τοῦ λόγου, αὐτῷ, ἡμῖν, τῶν λόγων, (ἑκόντας) εἶναι, πρᾶγμα, χρυσίων, φανῆναι, ἐλεεῖσθαι: Να αναγνωριστούν συντακτικά οι παραπάνω λέξεις. Μονάδες 5 Γ.3β εἰ γάρ τι ἐξαμαρτάνομεν ἐν τῇ τῶν λόγων σκέψει ἐγώ τε καὶ ὅδε, εὖ ἴσθι ὅτι ἄκοντες ἁμαρτάνομεν. μὴ γὰρ δὴ οἴου, εἰ μὲν χρυσίον ἐζητοῦμεν, οὐκ ἄν ποτε ἡμᾶς ἑκόντας εἶναι ὑποκατακλίνεσθαι ἀλλήλοις ἐν τῇ ζητήσει καὶ διαφθείρειν τὴν εὕρεσιν αὐτοῦ». Σελίδα 4 από 14

Στο παραπάνω χωρίο του κειμένου που σας δίνεται να εντοπιστούν και να αναγνωριστούν οι πλαγιωμένοι υποθετικοί λόγοι (μονάδες 2) και στη συνέχεια να τραπούν στον ευθύ λόγο (μονάδες 3) Μονάδες 5 Απαντήσεις Διδαγμένο κείμενο Α. Γιατί σήμερα υπάρχουν διαφορετικές απόψεις ως προς το εκπαιδευτικό πρόγραμμα. Πράγματι, δεν έχουν όλοι τη γνώμη ότι πρέπει να μαθαίνουν οι νέοι τα ίδια, ούτε με στόχο την αρετή ούτε με στόχο την άριστη ζωή ούτε είναι φανερό αν (η παιδεία) πρέπει να έχει στόχο της περισσότερο την άσκηση και την καλλιέργεια του νου ή τη διαμόρφωση ηθικού χαρακτήρα αν ξεκινήσουμε από την εκπαίδευση που παρέχεται σήμερα, η έρευνά μας θα βρεθεί αντιμέτωπη με μεγάλη σύγχυση και δεν είναι καθόλου φανερό αν (η παιδεία) οφείλει να επιδιώκει αυτά που είναι χρήσιμα για τη ζωή ή αυτά που οδηγούν στην αρετή ή αυτά που απλώς προάγουν τη γνώση (γιατί όλες αυτές οι απόψεις έχουν βρει κάποιους υποστηρικτές) και σχετικά με αυτά που οδηγούν στην αρετή δεν υπάρχει καμιά απολύτως συμφωνία (εξάλλου καταρχήν δεν έχουν όλοι την ίδια ιδέα για την αρετή που τιμούν επομένως, είναι φυσικό να υποστηρίζουν διαφορετικές γνώμες και ως προς την άσκησή της). Β.1 Το συγκεκριμένο απόσπασμα αντλήθηκε από το 8 ο βιβλίο των Πολιτικών του Αριστοτέλη, που έχει ως θέμα του την παιδεία. Ήδη, από την πρώτη φράση του αποσπάσματος (ὅτι μέν οὖν νομοθετητέον περί παιδείας) διαφαίνεται η ξεκάθαρη θέση του Αριστοτέλη, ότι ο νομοθέτης οφείλει να ενδιαφερθεί και για την εκπαίδευση των νέων, επειδή αυτοί πρέπει να παίρνουν μόρφωση ανάλογη με το πολίτευμά τους. Καθώς η πόλη είναι το Σελίδα 5 από 14

«ὅλον» που η ποιότητά του εξαρτάται από την ποιότητα των μερών του, δηλαδή από τους πολίτες, στις πολιτικές κοινωνίες υπάρχουν αρχές και σύμφωνα με αυτές διαμορφώνονται τα κριτήρια δημιουργίας των εκπαιδευτικών προγραμμάτων. Η παιδεία είναι κατ εξοχήν πολιτικό θέμα, όχι μόνο με το νόημα ότι πρέπει να κινεί το ενδιαφέρον του πολιτικού και του νομοθέτη, αλλά -κυρίως- με το νόημα ότι είναι ένα θέμα με τεράστια σημασία για τη συνολική ζωή του κράτους, αλλά και του κάθε πολίτη χωριστά, αφού καθορίζει το παρόν του και προδιαγράφει το μέλλον του, επομένως το θέμα της παιδείας δεν μπορεί με κανέναν τρόπο να λείπει από κάθε έργο γενικότερης πολιτικής θεωρίας. Αξιοπρόσεκτη είναι η παρατήρηση του Αριστοτέλη ότι η φροντίδα για την παιδεία είναι και προς το συμφέρον του συγκεκριμένου πολιτεύματος της πόλης (=του κράτους), δεδομένου ότι οι νέοι (πρέπει να) παίρνουν μόρφωση ταιριαστή με το πολίτευμα της πόλης τους: (σχόλιο σχολικού βιβλίου): Κανείς, νομίζω, δεν έχει αμφιβολία ότι... -... κοινό για όλους σύστημα. Στη βάση της σκέψης του φιλοσόφου βρίσκεται η πεποίθηση ότι η παιδεία και η κοινωνία συνδέονται διαλεκτικά και αμφίδρομα, επομένως, το ιδεολογικό υπόβαθρο πάνω στο οποίο θα δομηθεί το εκπαιδευτικό σύστημα καθορίζεται από τις αρχές της πολιτικής κοινωνίας. Οι νέοι πρέπει να διαπαιδαγωγηθούν γνωστικά και ηθικά έτσι, ώστε από τη μια να αναπαράγουν το υπάρχον καθεστώς και από την άλλη να λειτουργήσουν ως φορείς ανανέωσης και βελτίωσής του κατευθύνοντας με τις επιλογές και τις πράξεις τους την πολιτική κοινωνία στην κατάκτηση της αρετής. Η παιδεία είναι, επομένως, υπόθεση του κράτους, γι αυτό και πρέπει να είναι δημόσια και όχι ιδιωτική. Είναι σημαντικό ότι ο φιλόσοφος υποστηρίζει τη δημόσια εκπαίδευση αιώνες πριν το γαλλικό διαφωτισμό και τη στιγμή που η ιδιωτική εκπαίδευση Σελίδα 6 από 14

στην εποχή του ήταν πολύ ανεπτυγμένη. Είναι χρήσιμο να επισημανθεί ότι ο Αριστοτέλης είχε τη δική του φημισμένη σχολή, το Λύκειον και με τη θέση του αυτή φαίνεται η διορατικότητά του αλλά και η πολιτική του υπόσταση. Β.2 Οπαδός της μεσότητας ο Αριστοτέλης, την αναζητά και την προτείνει ως κριτήριο επιλογής των μαθημάτων που θα οδηγήσουν στην αρετή. Η παιδεία των νέων θα επιφέρει το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα, εάν αποτελέσει ένα συνδυασμό γνώσεων χρήσιμων και γνώσεων που οδηγούν στην αρετή. Το κριτήριο επιλογής της διδακτέας ύλης είναι η επίτευξη του ουσιαστικότερου στόχου της πολιτικής κοινωνίας. Ο στόχος αυτός δεν είναι άλλος από την ευδαιμονία της πόλης, η οποία επιτυγχάνεται, αν όλοι οι πολίτες είναι ενάρετοι. Στην προσπάθεια αυτή είναι απαραίτητη η άσκηση του νου και η παροχή γνώσεων που εξασφαλίζουν την αρετή και όχι «περιττών» γνώσεων που θα ταίριαζαν περισσότερο σε ανελεύθερους ανθρώπους. Η προσωπικότητα του μαθητή θα διαμορφωθεί άρτια, εάν για το σκοπό αυτό εφαρμοστεί ένα εκπαιδευτικό πρόγραμμα που θα αποτελεί τον τέλειο συνδυασμό των παρακάτω μορφωτικών κατευθύνσεων: α) Διαμόρφωση ηθικής προσωπικότητας. β) Μετρημένη άσκηση του σώματος που συμπορεύεται και ακολουθεί τους ρυθμούς της φυσιολογικής ανάπτυξης. γ) Απόκτηση γνώσεων απαραίτητων για τις ανάγκες του καθημερινού βίου. δ) Απόκτηση γνώσεων που οδηγούν στην αρετή. ε) Καλλιέργεια της λογικής και της κριτικής σκέψης ώστε να συμβάλλουν στη λήψη των σωστών αποφάσεων. Το εκπαιδευτικό σύστημα που προτείνει ο Αριστοτέλης στοχεύει Σελίδα 7 από 14

στη μετατροπή του νέου σε υπεύθυνο και ενάρετο πολίτη υποδεικνύοντάς του το σωστό και αποτρέποντάς τον από το λανθασμένο δρόμο για την κατάκτηση της αρετής, γιατί πάντοτε ελλοχεύει ο κίνδυνος να αποπροσανατολιστεί ο νέος και να αποκτήσει χαρακτηριστικά δούλου (ως προς το φρόνημα). Ενδιαφέρουσα είναι η διάκριση των χρήσιμων γνώσεων σε απολύτως απαραίτητες που αφορούν τους ελεύθερους πολίτες (τά ἀναγκαῖα δεῖ -τῶν ἐλευθερίων ἔργων -...ποιήσει τόν μετέχοντα μή βάναυσον) και σε αυτές που ταιριάζουν σε ανελεύθερους ανθρώπους και τους καθιστούν βάναυσους (τ ῶν ἀνελευθερίων ἔργων). Ο διαχωρισμός αυτός είναι απολύτως αντίστοιχος με το διαχωρισμό των πολιτών σε ελεύθερους και δούλους, γιατί ο βάναυσος ταυτίζεται με το δούλο, εκείνον που ασχολείται με τις χειρωνακτικές εργασίες, έχει, δηλαδή, αποκλειστικά παραγωγικό ρόλο στην κοινωνία. Γι αυτό και δε χρειάζεται την αρετή, αφού οι ασχολίες του τον απομακρύνουν από αυτήν. Επιπλέον, βάναυσες εργασίες θεωρούνται εκείνες που πληρώνονται, άρα δημιουργούν μια σχέση εξάρτησης από τους άλλους, αδρανοποιούν και ταπεινώνουν το μυαλό, ενώ εργασία ελεύθερη χαρακτηρίζεται εκείνη που αναβαθμίζει τον άνθρωπο και γίνεται το μέσο για την κατάκτηση της αρετής. Συμπερασματικά, δεν αποδοκιμάζει απολύτως καμιά διάσταση γνώσης, (χρήσιμη, αναγκαία, επιστημονική και ηθοπλαστική), απορρίπτει όμως τη μονοδιαστατικότητα της παρεχόμενης γνώσης και μάλιστα της πρακτικά / επαγγελματικά προσανατολισμένης. Προβάλλει ένα πρότυπο γνώσης που συνθέτει τη χρησιμότητα, την αναγκαιότητα, την επιστημονική αλήθεια με κυρίαρχο τον ηθοπλαστικό προσανατολισμό. Στο παιδευτικό πρόγραμμα του Αριστοτέλη έχει θέση και το Σελίδα 8 από 14

χρήσιμο και η ελεύθερη απασχόληση και η επιστημοσύνη, αποκλείεται όμως ό,τι θα έθιζε το νέο στην ευτέλεια και την ποταπότητα (βάναυσον ἔργον). Έτσι, η επαγγελματική εκπαίδευση συνδέεται με τους «βαναύσους», δηλαδή με τους ανθρώπους που διαθέτουν τη γνώση και την κατασκευαστική τους ικανότητα στην υπηρεσία των άλλων με αμοιβή, αλλά αυτό είναι στοιχείο δουλικότητας. Φαίνεται ότι ο Αριστοτέλης διακρίνει τη γνώση από την κοινωνική λειτουργία της, από την άποψη ότι η γνώση που οδηγεί σε επαγγελματική εξειδίκευση στο πλαίσιο του κοινωνικού καταμερισμού της εργασίας δεν αναιρεί τον αλλοτριωτικό χαρακτήρα της μισθωτής εργασίας, γιατί ο άνθρωπος «εμπορευματοποιεί» την επαγγελματική γνώση του, δηλαδή ένα ποιοτικό γνώρισμα της ύπαρξής του, και το υποτάσσει στη βούληση του άλλου. Δεν αρμόζει στους ελεύθερους ανθρώπους να αναζητούν σε κάθε γνώση τη χρησιμότητα, γιατί αυτή μπορεί να τους οδηγήσει στη μονομέρεια. Από τα παραπάνω, λοιπόν, προκύπτει ότι οι χρήσιμες γνώσεις είναι απαραίτητες, αλλά δεν πρέπει να αποτελούν αυτοσκοπό. Ο χαρακτήρας της παιδείας, κατά τον Αριστοτέλη, πρέπει να είναι κυρίως ηθοπλαστικός και να στοχεύει τόσο στη διαμόρφωση του σώματος όσο και του πνεύματος του ανθρώπου. Β.3 Στο απόσπασμα του μεταφρασμένου κειμένου ο Αριστοτέλης διακρίνει κατά φθίνουσα αξιολογική σειρά πέντε είδη δημοκρατίας θέτοντας ως κριτήριο διαχωρισμού τους το βαθμό απόκλισής τους από το ορθό πολίτευμα της λαϊκής κυριαρχίας. Πέμπτο και τελευταίο αξιολογικά κατατάσσεται το είδος του δημοκρατικού πολιτεύματος του οποίου χαρακτηριστικά είναι η ελευθερία και η ισότητα, όπως και στα Σελίδα 9 από 14

προηγούμενα είδη, υπέρτατη όμως αρχή δεν είναι ο νόμος αλλά ο λαός, που κυβερνά με «ψηφίσματα», με αποφάσεις δηλαδή της Εκκλησίας του δήμου. Σε αντίθεση με τον νόμο, που είχε καθολική και μόνιμη ισχύ, το ψήφισμα είχε χαρακτήρα περιστασιακό και, επομένως, διατηρούσε την ισχύ του μόνο ως τη στιγμή που ένα άλλο ψήφισμα, αποτέλεσμα νέων περιστάσεων, ερχόταν να το αντικαταστήσει. Όχι σπάνια τα ψηφίσματα ήταν αντίθετα με τους νόμους της πόλης, η εκκλησία όμως του δήμου, λειτουργώντας ως απόλυτος μονάρχης, δεν δίσταζε να παίρνει τέτοιες αποφάσεις, ωσάν αυτή να ήταν υπεράνω του νόμου. Σ' αυτό παρασυρόταν συχνά από τους δημαγωγούς οι οποίοι έκαναν την εμφάνισή τους στην αθηναϊκή πολιτική σκηνή ύστερα από τον θάνατο του Περικλή (429 π.χ.). Ήταν γέννημα της νέας αστικής τάξης που δημιουργήθηκε τότε στην Αθήνα με την ανάπτυξη του εμπορίου και της "βιομηχανίας". Έχοντας, συχνά, το χάρισμα του λόγου και, πάντως, δίχως επίσημες θέσεις στην πολιτεία και, άρα, δίχως συγκεκριμένες υποχρεώσεις, ασκούσαν μεγάλη επιρροή στον λαό προτείνοντας ευχάριστες στον πολύ κόσμο πολιτικές δίχως να έχουν την ευθύνη της υλοποίησής τους. Σχηματισμένη από το ουσιαστικό δῆμος (= λαός) και από το θέμα του ρήματος ἄγω (= οδηγώ) η λέξη είχε σε αρκετούς συγγραφείς τη σημασία του οδηγητή, του ηγέτη του λαού γρήγορα όμως (ασφαλώς στην εποχή του Αριστοτέλη) πήρε αρνητικό περιεχόμενο, επειδή οι δημαγωγοί κατάντησαν απλώς να παρασέρνουν τον λαό. Ο Αριστοτέλης λέει αλλού στο ίδιο έργο ότι ο δημαγωγός είναι τοῦ δήμου κόλαξ, και κάνει λόγο για την ἀσέλγειαν των δημαγωγών. Στο απόσπασμα από το πρωτότυπο κείμενο, ο Σταγειρίτης φιλόσοφος εκθέτει τις σκέψεις του για την παιδεία και υποστηρίζει ότι πρέπει να αποτελεί αντικείμενο νομοθετικής ρύθμισης, να διαμορφώνει την προσωπικότητα των πολιτών και Σελίδα 10 από 14

να έχει ως στόχο την άσκηση στην αρετή. Σε μια πόλη στην οποία ο χαρακτήρας των νέων διαμορφώνεται με ένα σύστημα αγωγής που φροντίζει για την πνευματική και ηθική τους καλλιέργεια, προκύπτουν πολίτες ενάρετοι. Πολίτες χρήσιμοι για την πόλη, που έχουν ως στόχο τους την ευδαιμονία της και, σε ένα δημοκρατικό πολίτευμα, αξιοποιούν το δικαίωμα ψήφου λαμβάνοντας ορθές και συνετές αποφάσεις με γνώμονα το κοινό καλό. Τέτοιου είδους πολίτες δεν παρασύρονται από δημαγωγούς και στην πόλη τους δεν μπορεί να επικρατήσει η πιο φαύλη μορφή δημοκρατίας. Β.4 αδιαθεσία: νομοθετητέον, νερό: νέους, διένεξη: διαφέρονται, βάθρο: ἀμφισβητεῖται, τονισμός: τείνοντα Β.5 Εισαγωγή σχολικού βιβλίου σελ. 164 Διαβάσαμε ως τώρα...στο τέλος των Ηθικών Νικομαχείων του. Αδίδακτο κείμενο Γ.1 Μετάφραση Κι εγώ, όταν το άκουσα ξαφνιάστηκα και αντικρίζοντάς τον ένιωσα φόβο και μου φαίνεται ότι, αν δεν τον είχα δει εγώ πρώτος αλλά εκείνος εμένα, θα έχανα τη φωνή μου.τώρα όμως, τον αντίκρισα πρώτος, τη στιγμή που άρχισε να αγριεύει εξαιτίας της συζήτησης, ώστε μπόρεσα να του απαντήσω και του είπα τρέμοντας λίγο. Θρασύμαχε, μην είσαι σκληρός μαζί μας. γιατί αν κάνουμε κάποιο σφάλμα εγώ κι αυτός κατά την ανάπτυξη της συζήτησης, να το ξέρεις καλά ότι άθελά μας το κάνουμε. Μη νομίζεις δηλαδή ότι ενώ αν ψάχναμε για χρυσάφι δε θα ήμασταν κατά τη διάρκεια της αναζήτησης με τη θέλησή μας υποχωρητικοί ο ένας στον άλλο κι ότι [θα] υπονομεύαμε Σελίδα 11 από 14

την ανακάλυψή του τώρα, που αναζητούμε τη δικαιοσύνη, πράγμα πολυτιμότερο από πολλά χρυσάφια, υποχωρούμε τόσο ανόητα ο ένας στον άλλο και δεν ασχολούμαστε σοβαρά με την αποκάλυψή της. Να το νομίζεις φίλε μου. Αλλά,υποθέτω, δε φτάνουν οι δυνάμεις μας. Είναι λοιπόν φυσικό, κατά κάποιο τρόπο, εσείς οι σπουδαίοι να μας λυπάστε πιο πολύ, παρά να οργίζεστε μαζί μας. Γ.2 ἐξεπλάγην: ἐκπλάγηθι πρότερος: πρῶτον γενέσθαι: ἐγένετο ὅδε: τῆσδε ἴσθι: εἰδέναι τῇ ζητήσει : (ὦ) ζήτησι διαφθείρειν: διαφθεροῖμι /διαφθεροίην φανῆναι: τοῖς φανεῖσι(ν) φίλε: (ὦ) φίλτατε / φιλαίτατε δυνάμεθα: δύνηται Γ.3α πρότερος: επιρρηματικό κατηγορούμενο της τάξης/σειράς στο εννοούμενο υποκείμενο του ρήματος ἐγώ μέσω του ἑωράκη ἀποκρίνασθαι: τελικό απαρέμφατο ως αντικείμενο στο ρήμα οἶος τ έγενόμην ὑπό τοῦ λόγου: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός της αιτίας στο απαρέμφατο ἐξαγριαίνεσθαι αὐτῷ: αντικείμενο στο απαρέμφατο ἀποκρίνασθαι ἡμῖν: ονοματικός ετερόπτωτος προσδιορισμός, δοτική αντικειμενική στο επίθετο χαλεπός (ἑκόντας) εἶναι: απόλυτο απαρέμφατο Σελίδα 12 από 14

πρᾶγμα: ονοματικός ομοιόπτωτος προσδιορισμός, παράθεση στο δικαιοσύνην χρυσίων: ονοματικός ετερόπτωτος προσδιορισμός, γενική συγκριτική στο επίθετο (συγκριτικού βαθμού) τιμιώτερον φανῆναι: τελικό απαρέμφατο, ως αντικείμενο στο απαρέμφατο οὐ σπουδάζειν ἐλεεῖσθαι: τελικό απαρέμφατο ως υποκείμενο στην απρόσωπη έκφραση εἰκός ἐστί, α όρος σύγκρισης από το επίρρημα συγκριτικού βαθμού μᾶλλον. Γ.3β Στο δοθέν απόσπασμα εντοπίζονται δύο πλαγιωμένοι υποθετικοί λόγοι: 1 ος : Υπόθεση: εἰ γάρ τι ἐξαμαρτάνομεν ἐν τῇ τῶν λόγων σκέψει ἐγώ τε καὶ ὅδε. (εἰ + Οριστική) Απόδοση: ὅτι ἄκοντες ἁμαρτάνομεν (Οριστική) Αναγνώριση: Πρόκειται για απλό και πλαγιωμένο υποθετικό λόγο με απόδοση σε δευτερεύουσα ονοματική ειδική πρόταση, που δηλώνει το πραγματικό. 2 ος : Υπόθεση: εἰ μὲν χρυσίον ἐζητοῦμεν (εἰ + οριστική Παρατατικού (ιστορικού χρόνου) Απόδοση: οὐκ ἄν ποτε ἡμᾶς ἑκόντας εἶναι ὑποκατακλίνεσθαι ἀλλήλοις ἐν τῇ ζητήσει καὶ διαφθείρειν τὴν εὕρεσιν αὐτοῦ. (Δύο δυνητικά ειδικά απαρέμφατα που ισοδυναμούν με δυνητική οριστική). Αναγνώριση: Πρόκειται για πλαγιωμένο υποθετικό λόγο (η απόδοση βρίσκεται σε δύο δυνητικά ειδικά απαρέμφατα), σύνθετο ως προς την απόδοσή του, που δηλώνει το μη πραγματικό. Σελίδα 13 από 14

Μετατροπή σε ευθύ λόγο: 1ος: εἰ γάρ τι ἐξαμαρτάνομεν ἐν τῇ τῶν λόγων σκέψει ἐγώ τε καὶ ὅδε, ἄκοντες ἁμαρτάνομεν. 2ος: εἰ μὲν χρυσίον ἐζητοῦμεν, οὐκ ἄν ποτε ἡμεῖς ἑκόντες εἶναι ὑποκατεκλινόμεθα ἀλλήλοις ἐν τῇ ζητήσει καὶ διεφθείρομεν ἄν τὴν εὕρεσιν αὐτοῦ. Από τον κλασικό τομέα του φιλολογικού τμήματος των Φροντιστηρίων Πουκαμισάς Ηρακλείου Κρήτης συνεργάστηκαν: Ε. Αποστολάκη, Ε. Μαζοκοπάκη, Μ. Παγωμένου,Μ.Σφακιανάκη Σελίδα 14 από 14