SID 2-A. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Σχετικά έγγραφα
C 4/36-MC4. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

C 4/ Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC

SFC 14 A SFC 22 A. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

PSA / PUA. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE DRS 6-A. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

SL 2-A12 SL 2-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SID 4-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SIW 6 AT A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SBT 4-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SID 4-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 2 TE 2-M TE 2-S Ελληνικά

HDM 330 HDM 500 Ελληνικά

SL 6-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 3-M TE 3-C. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 7. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

HDE 500-A22 Ελληνικά

SF 6-A22 SF 6H-A22 Ελληνικά

SIW 22T-A 1 / 2 " SIW 22T-A 3 / 4 " Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 7-C. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

SF 22-A SFH 22-A. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

ST Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SF 10W A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PSA / PUA. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

TE 800 TE 800-AVR Ελληνικά

SD 6000 SD 5000 SD Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE DRS-M. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

TE 500 TE 500-AVR. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 40 TE 40-AVR Ελληνικά

SIW 22T-A. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

SD 5000-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07

SIW 9-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 4-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 6-A36. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 4-A22. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

SF 14-A SFH 14-A. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 500 TE 500-AVR Ελληνικά

PSA / PUA. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SID 14 A SID 22 A SIW 14 A SIW 22 A

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

ST 1800 A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07

TE 500-AVR. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 50 TE 50-AVR Ελληνικά

TE 30 A36. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn


SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SR 4-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 50-AVR. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 1000-AVR Ελληνικά

TE DRS-4-A. he ar. Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

TE 4-A22. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 30-ATC/AVR Ελληνικά

SF(H) 22-A. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 6-A36. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 6-A36. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 6-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

TE 3000-AVR Ελληνικά

SF 6-A22 SF 6H-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 50 TE 50-AVR Ελληνικά

VC 5-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

WFE 450 E. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SF 2H A. Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano. Slovenščina. Hrvatski Русский Български Română Ελληνικά

SJD 6-A22. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00


TE 7. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

HDE 500-A22. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

TE 1. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

TE 2 TE 2-M TE 2-S. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά. Русский. Slovenščina. Hrvatski.

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

TE 2-A22 Original-Bedienungsanleitung Original operating instructions Mode d'emploi original Istruzioni originali Manual de instrucciones original

WSR 36-A. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά. Türkçe

Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

RC 4/36-DAB Ελληνικά

WSC 85. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 60-AVR TE 60-ATC/AVR

TE 30-A36. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά. Русский. Slovenščina. Hrvatski.

TE 30 TE 30-AVR TE 30-C-AVR

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

TE 3-M TE 3-C. Italiano Eλληνικά. Slovenščina. Hrvatski. Български Română Türkçe עברית Latviešu Lietuvių

DGH 130. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 6-A36. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Instrukcja obsługi Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

TE 800-AVR. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

SCM 22-A. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

BX 3 BX 3-L. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

BID3333 SET Jig Saw. Art Nr: Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. Owner s manual

BAG1400 Γωνιακός Τροχός. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning


DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Transcript:

SID 2-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare de en fr it es pt nl hu pl ru cs sk hr sl bg ro

1

1

2 3 4

5 6 7

ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επαναφορτιζόμενο κρουστικό κατσαβίδι με εσωτερικό εξάγωνο SID 2-A Πριν από τη θέση σε λειτουργία διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης. Φυλάσσετε τις παρούσες οδηγίες χρήσης πάντα στο εργαλείο. Όταν δίνετε το εργαλείο σε άλλους, βεβαιωθείτε ότι τους έχετε δώσει και τις οδηγίες χρήσης. Πίνακας περιεχομένων 1 Γενικέςυποδείξεις... 123 2 Περιγραφή... 124 3 Τεχνικάχαρακτηριστικά... 126 4 Υποδείξειςγιατηνασφάλεια... 127 5 Θέσησελειτουργία... 133 6 Χειρισμός... 134 7 Φροντίδακαισυντήρηση... 136 8 Εντοπισμόςπροβλημάτων... 137 9 Διάθεσηστααπορρίμματα... 138 10 Εγγύησηκατασκευαστή,εργαλεία... 138 11 ΔήλωσησυμμόρφωσηςΕΚ(πρωτότυπο)... 139 1 Οι αριθμοί παραπέμπουν σε εικόνες. Οι εικόνες βρίσκονται στην αρχή των οδηγιών χρήσης. Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων και σφαλμάτων! Χειριστήρια και εξαρτήματα του εργαλείου 1 @ Διακόπτης δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λειτουργίας ; Φωτισμός = Άγκιστρο ζώνης (αξεσουάρ) % Ένδειξη κατάστασης φόρτισης 122

& Κουμπί απασφάλισης ( Διακόπτης ελέγχου ) Εσωτερικό εξάγωνο 1 Γενικές υποδείξεις 1.1 Λέξεις επισήμανσης και η σημασία τους ΚΙΝΔΥΝΟΣ Για μια άμεσα επικίνδυνη κατάσταση, που οδηγεί σε σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για μια πιθανόν επικίνδυνη κατάσταση, που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Για μια πιθανόν επικίνδυνη κατάσταση, που ενδέχεται να οδηγήσει σε τραυματισμό ή υλικές ζημιές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για υποδείξεις χρήσης και άλλες χρήσιμες πληροφορίες. 1.2 Επεξήγηση εικονοσυμβόλων και λοιπών υποδείξεων Σύμβολα προειδοποίησης Προειδοποίηση για κίνδυνο γενικής φύσης Σύμβολα υποχρέωσης Πριν από τη χρήση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης 123

Σύμβολα Παραδώστε τα υλικά στην ανακύκλωση Συνεχές ρεύμα Ονομαστικός αριθμός στροφών χωρίς φορτίο Δεξιόστροφη λειτουργία Αριστερόστροφη λειτουργία Σημείο αναγραφής στοιχείων αναγνώρισης στο εργαλείο Η περιγραφή τύπου βρίσκεται στην πινακίδα τύπου και ο κωδικός σειράς στο πλάι του περιβλήματος του μοτέρ. Αντιγράψτε αυτά τα στοιχεία στις οδηγίες χρήσης και αναφέρετε πάντα αυτά τα στοιχεία όταν απευθύνεστε στην αντιπροσωπεία μας ή στο σέρβις. Τύπος: Γενιά: 01 Αρ. σειράς: 2 Περιγραφή 2.1 Κατάλληλη χρήση Το SID 2-A είναι ένα επαναφορτιζόμενο κρουστικό κατσαβίδι που καθοδηγείται με το χέρι. Είναι κατάλληλο για τη σύσφιξη και χαλάρωση βιδωτών συνδέσεων, παξιμαδιών και μπουλονιών με σπείρωμα σε ξύλο, μέταλλο, τοιχοποιία και μπετόν. Μη χρησιμοποιείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ως πηγές ενέργειας για καταναλωτές που δεν αναφέρονται ρητά. Χρησιμοποιείτε για την αποφυγή τραυματισμών γνήσια αξεσουάρ και γνήσια εξαρτήματα της Hilti. Το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε εφαρμογές στις οποίες απαιτείται προκαθορισμένη ροπή. Στη χρήση του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού για εφαρμογές στις οποίες απαιτείται προκαθορισμένη ροπή ή στις οποίες δεν επιτρέπεται η υπέρβαση 124

της μέγιστης ροπής, υπάρχει κίνδυνος να σφίξετε υπερβολικά τις βίδες ή να προκαλέσετε ζημιά στη βίδα ή στο αντικείμενο. Για τέτοιου είδους εφαρμογές θα πρέπει να χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο με ρυθμιζόμενη ροπή. Το εργαλείο προορίζεται για τον επαγγελματία χρήστη και ο χειρισμός, η συντήρηση και η επισκευή του επιτρέπεται μόνο από εξουσιοδοτημένο, ενημερωμένο προσωπικό. Το προσωπικό αυτό πρέπει να έχει ενημερωθεί ειδικά για τους κινδύνους που ενδέχεται να παρουσιαστούν. Από το εργαλείο και τα βοηθητικά του μέσα ενδέχεται να προκληθούν κίνδυνοι, όταν ο χειρισμός του γίνεται με ακατάλληλο τρόπο από μη εκπαιδευμένο προσωπικό ή όταν δεν χρησιμοποιούνται με κατάλληλο τρόπο. Προσέξτε τις εθνικές απαιτήσεις προστασίας κατά την εργασία. 2.2 Έκταση παράδοσης 1 Επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί SID 2-A 1 Οδηγίες χρήσης Αξεσουάρ θα βρείτε στο Hilti Center ή online στη διεύθυνση www.hilti.com. 2.3 Για τη λειτουργία του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού απαιτούνται επιπρόσθετα: Μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία Li Ion Β 12/2.6 με φορτιστή C 4 12 50. 2.4 Χαρακτηριστικά εξοπλισμού Το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί είναι εξοπλισμένο με μια αντικραδασμική χειρολαβή, μια προστασία υπερφόρτισης και υπερθέρμανσης και μια προστασία βαθιάς εκφόρτισης. 2.5 Ένδειξη κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία διαθέτει ένδειξη κατάστασης φόρτισης. Πατώντας το πλήκτρο απασφάλισης στην μπαταρία προβάλλεται η κατάσταση φόρτισης με τέσσερα LED. LED μόνιμα αναμμένο LED αναβοσβήνει Κατάσταση φόρτισης C LED1,2,3,4 - C 75% LED1,2,3-50 % C < 75 % LED 1, 2-25 % C < 50 % LED 1-10 % C < 25 % - LED 1 C<10% 125

ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κατά τη λειτουργία δεν είναι δυνατή η εμφάνιση της κατάστασης φόρτισης. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κατά την τοποθέτηση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας στο επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί υπάρχει το ενδεχόμενο σύντομης αναλαμπής των LED της ένδειξης κατάστασης φόρτισης. 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών τροποποιήσεων! Εργαλείο SID 2 A Ονομαστική τάση 10,8 V Βάρος σύμφωνα με 1,1 kg EPTA Procedure 01/2003 Ονομαστικός αριθμός στροφών 0 2.500/min χωρίς φορτίο Αριθμός κρούσεων Μεγ. 3.410 1/min Τσοκ ¹/₄" εσωτερικό εξάγωνο με χιτώνιο ασφάλισης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Το αναφερόμενο στις παρούσες οδηγίες επίπεδο κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη με το ΕΝ 60745 μέθοδο μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση μεταξύ ηλεκτρικών εργαλείων. Είναι κατάλληλο επίσης για πρόχειρη εκτίμηση της καταπόνησης από κραδασμούς. Το αναφερόμενο επίπεδο κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές τουηλεκτρικούεργαλείου. Εάνωστόσοτοηλεκτρικόεργαλείοχρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές, με διαφορετικά εξαρτήματα ή με ελλιπή συντήρηση, ενδέχεται να διαφέρει το επίπεδο κραδασμών. Το γεγονός αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά τις καταπονήσεις από κραδασμούς σε όλη τη διάρκεια του χρόνου εργασίας. Για μια ακριβής εκτίμηση της καταπόνησης από κραδασμούς θα πρέπει να συνυπολογίζονται και οι χρόνοι, στους οποίους είναι απενεργοποιημένο το εργαλείο ή λειτουργεί μεν, αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Το γεγονός αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις καταπονήσεις από κραδασμούς σε όλη τη διάρκεια του χρόνου εργασίας. Καθορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χρήστη από την επίδραση των κραδασμών, όπως για παράδειγμα: Συντήρηση ηλεκτρικού εργαλείου και εξαρτημάτων, διατήρηση χεριών σε κανονική θερμοκρασία, οργάνωση των σταδίων εργασίας. 126

Πληροφορίες για θορύβους (υπολογισμένους κατά EN 60745 1): Τυπική μέτρηση στάθμης θορύβου 92 db (A) τύπου Α, L WA Τυπική μέτρηση τύπου Α, επιπέδου 103 db (A) πίεσης, L pa Ανακρίβεια για τις αναφερόμενες 3dB(A) στάθμες θορύβου, K Τριαξονικές τιμές δόνησης (άθροισμα διανύσματος δόνησης) (υπολογισμένες κατά EN 60745 2 2): Κρουστικό βίδωμα εξαρτημάτων 16,5 m/s² στερέωσης μέγιστου μήκους, a h Ανακρίβεια, K 1,5 m/s² Επαναφορτιζόμενη μπαταρία B 12/2.6 Ονομαστική τάση 10,8 V Χωρητικότητα 2,6 Ah Περιεχόμενο ενέργειας 28,08 Wh Βάρος 0,24 kg Είδος κυψελών Li-Ion 4 Υποδείξεις για την ασφάλεια ΥΠΟΔΕΙΞΗ Στις υποδείξεις ασφαλείας στο κεφάλαιο 4.1 περιλαμβάνονται όλες οι γενικέςυποδείξειςασφαλείαςγιαηλεκτρικάεργαλείαπουπρέπεινατηρούνται σύμφωνα με τα εφαρμοστέα πρότυπα στις οδηγίες χρήσης. Ενδέχεται επομένως να περιλαμβάνονται και υποδείξεις που δεν αφορούν το συγκεκριμένο εργαλείο. 4.1 Γενικές υποδείξεις για την ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία a) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις για την ασφάλεια και τις οδηγίες. Η παράβλεψη των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις για την ασφάλεια και τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Ο όρος "ηλεκτρικό εργαλείο" που χρησιμοποιείται στις υποδείξεις για την ασφάλεια αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που λειτουργούν συνδέοντάς τα στο ηλεκτρικό δίκτυο (με καλώδιο τρο- 127

φοδοσίας) και σε ηλεκτρικά εργαλεία που λειτουργούν με επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (χωρίς καλώδιο τροφοδοσίας). 4.1.1 Ασφάλεια χώρου εργασίας a) Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό και με καλό φωτισμό. Η αταξία στο χώρο εργασίας και οι μη φωτισμένες περιοχές μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα. b) Μην εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον επικίνδυνο για εκρήξεις, στο οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη. Από τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούνται σπινθήρες, οι οποίοι μπορεί να αναφλέξουν τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις. c) Κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα πρόσωπα. Εάν σας αποσπάσουν την προσοχή, μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. 4.1.2 Ηλεκτρική ασφάλεια a) Το φις σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση η μετατροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε αντάπτορες φις μαζί με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Τα φις που δεν έχουν υποστεί μετατροπές και οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. b) Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες και ψυγεία. Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, όταν το σώμα σας είναι γειωμένο. c) Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή σε υγρασία. Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. d) Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή για να τραβήξετε το φις από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, αιχμηρές ακμές ή περιστρεφόμενα μέρη του εργαλείου. Τα ελαττωματικά ή τα περιστραμμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. e) Όταν εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε υπαίθριους χώρους, χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης (μπαλαντέζες), που είναι κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Η χρήση ενός καλωδίου προέκτασης κατάλληλου για χρήση σε υπαίθριους χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. f) Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε περιβάλλον με υγρασία, χρησιμοποιήστε αυτόματο ρελέ. Η χρήση ενός αυτόματου ρελέ μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 128

4.1.3 Ασφάλεια προσώπων a) Να είσαστε πάντα προσεκτικοί, να προσέχετε τί κάνετε και να εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη. Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είσαστε κουρασμένοι ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών ουσιών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μία στιγμή απροσεξίας κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. b) Φοράτε προσωπικό εξοπλισμό προστασίας και πάντα προστατευτικά γυαλιά. Φορώντας προσωπικό εξοπλισμό προστασίας, όπως μάσκα προστασίας από τη σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευτικό κράνος ή ωτοασπίδες, ανάλογα με το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών. c) Αποφεύγετε την ακούσια θέση σε λειτουργία του εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι είναι απενεργοποιημένο τοηλεκτρικόεργαλείο,πριν το συνδέσετε στην παροχή ρεύματος και/ή πριν τοποθετήσετε την μπαταρία και πριν το μεταφέρετε. Εάν μεταφέροντας το ηλεκτρικό εργαλείο έχετε το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή συνδέσετε το εργαλείο στο ρεύμα ενώ ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση ΟΝ, μπορεί να προκληθούν ατυχήματα. d) Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης ή τα κλειδιά από το ηλεκτρικό εργαλείο, πριν το θέσετε σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί που βρίσκεται σε κάποιο περιστρεφόμενο εξάρτημα του ηλεκτρικού εργαλείου, μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς. e) Αποφύγετε τις αφύσικες στάσεις του σώματος. Φροντίστε για την ασφαλή στήριξη του σώματός σας και διατηρείτε πάντα την ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε μη αναμενόμενες καταστάσεις. f) Φοράτε κατάλληλα ρούχα. Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, τα ρούχα και τα γάντια μακριά από περιστρεφόμενα εξαρτήματα. Τα φαρδιά ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να παγιδευτούν από περιστρεφόμενα εξαρτήματα. g) Εάν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης συστημάτων αναρρόφησης και συλλογής σκόνης, βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένα και ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση συστήματος αναρρόφησης σκόνης μπορεί να μειώσει τους κινδύνους που προέρχονται από τη σκόνη. 4.1.4 Χρήση και αντιμετώπιση του ηλεκτρικού εργαλείου a) Μην υπερφορτίζετε το εργαλείο. Χρησιμοποιείτε για την εργασία σας το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται για αυτήν. Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και με μεγαλύτερη ασφάλεια στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος. 129

b) Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο, ο διακόπτης του οποίου είναι χαλασμένος. Ένα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν μπορεί να τεθεί πλέον σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. c) Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και/ή απομακρύνετε τις μπαταρίες πριν διεξάγετε ρυθμίσεις στο εργαλείο, αντικαταστήσετε κάποιο αξεσουάρ ή αποθηκεύσετε το εργαλείο. Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας αποτρέπουν την ακούσια εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. d) Φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιείτε μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε να χρησιμοποιήσουν το εργαλείο άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή που δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες χρήσης. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα, όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα. e) Φροντίζετε σχολαστικά τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγχετε, εάν τα κινούμενα μέρη λειτουργούν άψογα και δεν μπλοκάρουν, εάν έχουν σπάσει κάποια εξαρτήματα ή έχουν υποστεί τέτοια ζημιά ώστε να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Δώστε τα χαλασμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν χρησιμοποιήσετε ξανά το εργαλείο. Πολλά ατυχήματα οφείλονται σε κακά συντηρημένα ηλεκτρικά εργαλεία. f) Διατηρείτε τα εξαρτήματα κοπής αιχμηρά και καθαρά. Τα σχολαστικά συντηρημένα εξαρτήματα κοπής με αιχμηρές ακμές κολλάνε σπανιότερα και καθοδηγούνται με μεγαλύτερη ευκολία. g) Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα αξεσουάρ, τα εργαλεία ρύθμισης κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμβάνετε ταυτόχρονα υπόψη τις συνθήκες εργασίες και την προς εκτέλεση εργασία. Η χρήση ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις. 4.1.5 Χρήση και αντιμετώπιση του επαναφορτιζόμενου εργαλείου a) Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που προτείνονται από τον κατασκευαστή. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς σε φορτιστές που είναι κατάλληλοι για ένα συγκεκριμένο είδος μπαταριών, όταν χρησιμοποιούνται με άλλες μπαταρίες. b) Χρησιμοποιείτε μόνο τις προβλεπόμενες για τα ηλεκτρικά εργαλεία επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Ηχρήσηάλλωνμπαταριώνμπορείνα προκαλέσει τραυματισμούς και κίνδυνο πυρκαγιάς. c) Κρατήστε τις μπαταρίες που δε χρησιμοποιείτε μακριά από συνδετήρες, κέρματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες και άλλα μεταλλικά μικροαντικείμενα, που θα μπορούσαν να προκαλέσουν γεφύρωση των επαφών. Ένα βραχυκύκλωμα μεταξύ των επαφών της μπαταρίας μπορεί να έχει ως συνέπεια εγκαύματα ή πυρκαγιά. 130

d) Σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης μπορούν να διαρρεύσουν υγρά απότηνμπαταρία.αποφεύγετεκάθεείδουςεπαφή.σεπερίπτωση ακούσιας επαφής, ξεπλύνετε με νερό. Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια σας, επισκεφθείτε επιπρόσθετα ένα γιατρό. Τα υγρά της μπαταρίας ενδέχεται να προκαλέσουν ερεθισμούς ή εγκαύματα στο δέρμα. 4.1.6 Σέρβις a) Αναθέτετε την επισκευή του ηλεκτρικού εργαλείου μόνο σε κατάλληλο εξειδικευμένο προσωπικό με χρήση μόνο γνήσιων ανταλλακτικών. Με αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ότι θα διατηρηθεί η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου. 4.2 Πρόσθετες υποδείξεις για την ασφάλεια 4.2.1 Ασφάλεια προσώπων a) Κρατάτε το εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης, όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες η βίδα ενδέχεται να έρθει σε επαφή με καλυμμένα ηλεκτρικά καλώδια. Ηεπαφήτηςβίδαςμε καλώδιο που βρίσκεται υπό τάση μπορεί να θέσει υπό τάση ακόμη και τα μεταλλικά μέρη του εργαλείου και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. b) Δεν επιτρέπονται οι παραποιήσεις ή οι μετατροπές στο εργαλείο. c) Μην κοιτάτε κατευθείαν στον φωτισμό (LED) του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού και μην φωτίζετε το πρόσωπο άλλων. Υπάρχει κίνδυνος θάμβωσης. d) Κάνετε διαλείμματα από την εργασία και ασκήσεις χαλάρωσης δακτύλων για την καλύτερη αιμάτωση των δακτύλων σας. e) Αποφύγετε να ακουμπάτε περιστρεφόμενα εξαρτήματα. Θέστε το εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν βρεθείτε στο χώρο όπου θα εργαστείτε. Μπορεί να τραυματιστείτε εάν ακουμπήσετε περιστρεφόμενα τμήματα του εργαλείου, ιδίως τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα. f) Ενεργοποιήστε τη φραγή ενεργοποίησης (διακόπτης δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λειτουργίας στη μέση) όταν αποθηκεύετε και μεταφέρετε το εργαλείο. g) Το εργαλείο δεν προορίζεται για αδύναμα άτομα χωρίς ενημέρωση. Κρατάτετοεργαλείομακριάαπόπαιδιά. h) Σκόνη υλικών όπως σοβάδων με περιεκτικότητα σε μόλυβδο, ορισμένων ειδών ξύλου, μπετόν / τοιχοποιίας / πετρωμάτων που περιέχουν χαλαζίες και ορυκτών καθώς και μετάλλων μπορεί να είναι επιβλαβής για την υγεία. Η επαφή ή η εισπνοή σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις και/ή παθήσεις του αναπνευστικού συστήματος του χρήστη ή ατόμων που βρίσκονται κοντά. Συγκεκριμένα είδη σκόνης, όπως για παράδειγμα η σκόνη από δρυ ή οξιά θεωρούνται ως καρκινογόνα, ιδίως 131

σε συνδυασμό με πρόσθετες ουσίες επεξεργασίας ξύλου (χρωμάτια, υλικά προστασίας ξυλείας). Η εργασία με υλικά με αμίαντο επιτρέπεται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό σύστημα αναρρόφησης σκόνης. Για την επίτευξη μεγάλου βαθμού απορρόφησης της σκόνης, χρησιμοποιείτε κατάλληλο φορητό αποκονιωτή. Φοράτε ενδεχομένως μάσκα προστασίας της αναπνοής, η οποία να είναι κατάλληλη για την εκάστοτε σκόνη. Φροντίστε για καλό αερισμό του χώρου εργασίας. Προσέξτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα υλικά που πρόκειται να επεξεργαστείτε. i) Κρατάτε το εργαλείο πάντα με σιγουριά και σταθερά από την προβλεπόμενη χειρολαβή. Διατηρείτε τη χειρολαβή στεγνή, καθαρή και απαλλαγμένη από λιπαρές ουσίες και γράσα. j) Ο χρήστης και τα πρόσωπα που βρίσκονται κοντά πρέπει κατά τη χρήση του εργαλείου να χρησιμοποιούν κατάλληλα προστατευτικά γυαλιά, προστατευτικό κράνος, ωτοασπίδες, προστατευτικά γάντια και απλή μάσκα προστασίας της αναπνοής. 4.2.2 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a) Ασφαλίστε το προς επεξεργασία αντικείμενο. Χρησιμοποιήστε εργαλεία σύσφιξης ή μια μέγγενη, για να ακινητοποιήσετε το αντικείμενο. Με αυτόν τον τρόπο συγκρατείται καλύτερα από ό,τι με το χέρι και, εκτός αυτού έχετε ελεύθερα και τα δύο χέρια για το χειρισμό του εργαλείου. b) Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα διαθέτουν σύστημα υποδοχής κατάλληλο για το εργαλείο και ότι έχουν ασφαλίσει σωστά στο τσοκ. c) Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες και το αντικείμενο είναι κατάλληλα για τη ροπή, που παράγεται από το εργαλείο. Πολύ υψηλή ροπή στρέψης μπορεί να προκαλέσει υπερκαταπόνηση, διαστολή ή ζημιά στις βίδες ή στο αντικείμενο και κατά συνέπεια να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις ή τραυματισμούς. 4.2.3 Επιμελής χειρισμός και χρήση επαναφορτιζόμενων εργαλείων a) Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας, πριν τοποθετήσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Η τοποθέτηση της μπαταρίας σε ηλεκτρικό εργαλείο που είναι ενεργοποιημένο μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα. b) Κρατάτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μακριά από υψηλές θερμοκρασίες και τη φωτιά. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. c) Δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογείτε, να συμπιέζετε, να θερμαίνετε πάνω από τους 80 C ή να καίτε τις επαναφορτιζόμενες μπατα- 132

ρίες. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, εκρήξεων και χημικών εγκαυμάτων. d) Αποφύγετε την εισχώρηση υγρασίας. Η εισχώρηση υγρασίας ενδέχεται να προκαλέσει βραχυκύκλωμα και χημικές αντιδράσεις και να έχει ως συνέπεια εγκαύματα ή φωτιά. e) Προσέξτε τις ειδικές οδηγίες για τη μεταφορά, την αποθήκευση και τη λειτουργία των επαναφορτιζόμενων μπαταριών Li Ion. f) Κατά την αποστολή επαναφορτιζόμενων μπαταριών (οδικώς, σιδηροδρομικώς, θαλασσίως ή αεροπορικώς) ακολουθήστε τους εθνικούς και διεθνείς κανονισμούς μεταφοράς. g) Απομακρύνετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία κατά την αποθήκευση και μεταφορά του εργαλείου. h) Αποφύγετε να δημιουργηθεί βραχυκύκλωμα στην επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Βεβαιωθείτε πριν από την τοποθέτηση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας στο εργαλείο, ότι δεν υπάρχουν ξένα σώματα στις επαφές της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας. Εάν βραχυκυκλώσετε τις επαφές μιας μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, έκρηξης και χημικών εγκαυμάτων. i) Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (για παράδειγμα μπαταρίες με ρωγμές, σπασμένα τμήματα, λυγισμένες και/ή στραβωμένες επαφές) δεν επιτρέπεται ούτε να φορτίζονται ούτε να εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται. j) Εάν η μπαταρία καίει υπερβολικά όταν την ακουμπάτε, ενδέχεται να έχει υποστεί ζημιά. Τοποθετήστετοεργαλείοσεέναμηεύφλεκτοσημείο σε επαρκή απόσταση από εύφλεκτα υλικά, από όπου μπορείτε να το παρατηρείτε και αφήστε το να κρυώσει. Απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti, αφού κρυώσει η μπαταρία. 4.2.4 Ηλεκτρική ασφάλεια Ελέγξτε την περιοχή εργασίας πριναπότηνέναρξητηςεργασίαςγια καλυμμένα ηλεκτρικά καλώδια, σωλήνες αερίου και ύδρευσης, π.χ. με ανιχνευτή μετάλλων. Τα εξωτερικά μεταλλικά μέρη στο εργαλείο μπορεί να μεταφέρουν τάση, εάν π.χ. κατά λάθος προκαλέσετε ζημιά σε ένα ηλεκτρικό καλώδιο. Αυτό αποτελεί σοβαρό κίνδυνο για ηλεκτροπληξία. 5 Θέση σε λειτουργία 5.1 Φόρτιση μπαταρίας Για πληροφορίες για τη φόρτιση της μπαταρίας, συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης του φορτιστή. 133

5.2 Τοποθέτηση μπαταρίας 2 ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε πριν από την τοποθέτηση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας, ότι το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί είναι εκτός λειτουργίας και ότι είναι ενεργοποιημένη η φραγή ενεργοποίησης (διακόπτης δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λειτουργίας στη μέση). 1. Εισάγετε συρταρωτά την μπαταρία από μπροστά στο επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί μέχρι να κουμπώσει με ένα κλικ στον αναστολέα. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κατά την τοποθέτηση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας στο επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί υπάρχει το ενδεχόμενο σύντομης αναλαμπής των LED της ένδειξης κατάστασης φόρτισης. 2. ΠΡΟΣΟΧΗ Μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία που έχει πέσει κάτω μπορεί να θέσει σε κίνδυνο εσάς και άλλους. Βεβαιωθείτε ότι εδράζει καλά η μπαταρία. 5.3 Αφαίρεση επαναφορτιζόμενης μπαταρίας 3 1. Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης. 2. Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία προς τα εμπρός από το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί. 5.4 Άγκιστρο ζώνης (αξεσουάρ) 4 ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε πριν από την έναρξη της εργασίας ότι είναι καλά στερεωμένοτοάγκιστροτηςζώνης. Με το άγκιστρο ζώνης μπορείτε να στερεώσετε το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί εφαρμοστά στη ζώνη σας. Εάν είσαστε αριστερόχειρας, μπορείτε εκτός αυτού να στερεώσετε το άγκιστρο ζώνης στην άλλη πλευρά του εργαλείου. 1. Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από το επαναφορτιζόμενο κρουστικό εργαλείο. 2. Τοποθετήστε το άγκιστρο της ζώνης στην προβλεπόμενη υποδοχή. 3. Στερεώστε το άγκιστρο ζώνης με τις δύο βίδες. 6 Χειρισμός 6.1 Ρύθμιση δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λειτουργίας 5 Με το διακόπτη επιλογής δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λειτουργίας μπορείτε να επιλέξετε τη φορά περιστροφής του άξονα του εργαλείου. Ένας μηχανισμός φραγής αποτρέπει την εναλλαγή λειτουργίας όσο λειτουργεί το μοτέρ. Όταν ο διακόπτης εναλλαγής δεξιόστροφης/αριστερόστροφης λει- 134

τουργίας βρίσκεται στη μεσαία θέση, ο διακόπτης ελέγχου είναι μπλοκαρισμένος. Πιέστε τον διακόπτη αριστερόστροφης/δεξιόστροφης λειτουργίας προς τα αριστερά. Επιλεγμένη είναι η δεξιόστροφη λειτουργία. Πιέστε τον διακόπτη αριστερόστροφης/δεξιόστροφης λειτουργίας προς τα δεξιά. Επιλεγμένη είναι η αριστερόστροφη λειτουργία. 6.2 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Πιέζοντας σιγά-σιγά τον διακόπτη ελέγχου μπορείτε να αυξήσετε αδιαβάθμητα τον αριθμό στροφών μέχρι τον μέγιστο αριθμό στροφών. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί έχει απενεργοποιηθεί αυτόματα λόγω υπερφόρτισης ή υπερθέρμανσης, αφήστε ελεύθερο τον διακόπτη ελέγχου και περιμένετε, μέχρι να κρυώσει το εργαλείο. Στη συνέχεια μπορείτε να ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο πατώντας τον διακόπτη ελέγχου. 6.3 Αντικατάσταση εξαρτημάτων ΠΡΟΣΟΧΗ Για την αλλαγή εξαρτημάτων χρησιμοποιήστε προστατευτικά γάντια, δεδομένου ότι τα εξαρτήματα καίνε από τη χρήση. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με ένα εσωτερικό εξάγωνο ¹/₄" με χιτώνιο ασφάλισης για την υποδοχή διαφόρων εξαρτημάτων (π.χ. τρυπάνια, μύτες και βάσεις μυτών). Ελέγξτε εάν είναι καθαρή η απόληξη του εξαρτήματος. Εάν απαιτείται, καθαρίστε το άκρο του εξαρτήματος. 6.3.1 Τοποθέτηση εξαρτήματος 6 1. Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από το επαναφορτιζόμενο κρουστικό εργαλείο. 2. Σπρώξτε το χιτώνιο ασφάλισης στο εσωτερικό εξάγωνο προς τα εμπρός καικρατήστετοσεαυτήτηθέση. 3. Τοποθετήστε το εξάρτημα μέχρι να τερματίσει στο εσωτερικό εξάγωνο και αφήστε ελεύθερο το χιτώνιο ασφάλισης. 4. Βεβαιωθείτε ότι εδράζει καλά το εξάρτημα. 135

6.3.2 Αφαίρεση εξαρτήματος 7 1. Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από το επαναφορτιζόμενο κρουστικό εργαλείο. 2. Σπρώξτε το χιτώνιο ασφάλισης στο εσωτερικό εξάγωνο προς τα εμπρός καικρατήστετοσεαυτήτηθέση. 3. Τραβήξτε το εξάρτημα από το εσωτερικό εξάγωνο και αφήστε ελεύθερο το χιτώνιο ασφάλισης. 7 Φροντίδα και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επισκευές σε ηλεκτρικά μέρη επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. 7.1 Φροντίδα του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού ΠΡΟΣΟΧΗ Διατηρήστε το εργαλείο, ιδίως τις επιφάνειες της λαβής, στεγνό, καθαρό και χωρίς λάδια και γράσα. Μη χρησιμοποιείτε υλικά περιποίησης που περιέχουν σιλικόνη. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το επαναφορτιζόμενο κρουστικό κλειδί με βουλωμένες σχισμές αερισμού! Καθαρίζετε τις σχισμές αερισμού προσεκτικά με μια στεγνή βούρτσα. Εμποδίστε την εισχώρηση ξένων σωμάτων στο εσωτερικό του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού. Καθαρίζετε τακτικά την εξωτερική πλευρά του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού με ένα ελαφρά βρεγμένο πανί καθαρισμού. Μην χρησιμοποιείτε συσκευή ψεκασμού, συσκευή εκτόξευσης δέσμης ατμού ή τρεχούμενο νερό για τον καθαρισμό! Με αυτόν τον τρόπο μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η ηλεκτρική ασφάλεια του επαναφορτιζόμενου κρουστικού κλειδιού. 7.2 Φροντίδα επαναφορτιζόμενων μπαταριών Για τη μέγιστη διάρκεια ζωής των επαναφορτιζόμενων μπαταριών, τερματίστε την αποφόρτιση μόλις μειωθεί αισθητά η ισχύς της μπαταρίας. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Σε περίπτωση συνέχισης της λειτουργίας η αποφόρτιση τερματίζεται αυτόματα, πριν μπορέσουν να υποστούν ζημιά τα στοιχεία της μπαταρίας. Αποθηκεύετε τις μπαταρίας σε δροσερό και στεγνό χώρο. 136

8 Εντοπισμός προβλημάτων Εάν το σφάλμα δεν αναφέρεται εδώ ή δεν επιλυθεί με την προτεινόμενη ενέργεια αποκατάστασης, φέρτε το εργαλείο στο σέρβις της Hilti. Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Το εργαλείο δε λειτουργεί. Δεν υπάρχει η δυνατότητα πίεσης του διακόπτη on/off ή έχει μπλοκάρει. Ο αριθμός στροφών μειώνεται ξαφνικά πάρα πολύ. Δεν έχει τοποθετηθεί πλήρως η μπαταρία ή είναι άδεια. Διακόπτης αριστερόστροφης/δεξιόστροφης λειτουργίας στη μεσαία θέση (θέση μεταφοράς). Η μπαταρία είναι αποφορτισμένη. Η μπαταρία αδειάζει Πολύ χαμηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος. πιο γρήγορα από ό,τι συνήθως. Ημπαταρίαδεν κουμπώνει αισθητά κάνοντας "κλικ". Προεξοχές ασφάλισης στην μπαταρία λερωμένες. Έντονη αύξηση θερμοκρασίας στο εργα- Ηλεκτρική βλάβη. λείο ή στην μπαταρία. To εργαλείο έχει υπερφορτωθεί (υπέρβαση ορίου χρήσης). Η μπαταρία πρέπει να κουμπώσει κάνοντας κλικ ή πρέπει να φορτιστεί η μπαταρία. Πιέστε το διακόπτη αριστερόστροφης/δεξιόστροφης λειτουργίας προς τα αριστερά ή δεξιά. Αντικαταστήστε την μπαταρία και φορτίστε την άδεια μπαταρία. Αφήστε την μπαταρία να φτάσει αργά στη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Καθαρίστε τις προεξοχές ασφάλισης και κουμπώστε την μπαταρία. Επισκεφθείτε το σέρβις της Hilti σε περίπτωση που εξακολουθεί να υπάρχει το πρόβλημα. Θέστε αμέσως εκτός λειτουργίας το εργαλείο, αφαιρέστε την μπαταρία απότοεργαλείοκαι απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti. Επιλογή εργαλείου σύμφωνα με τη χρήση. 137

9 Διάθεση στα απορρίμματα ΠΡΟΣΟΧΗ Σε περίπτωση ακατάλληλης απόρριψης του εξοπλισμού μπορούν να παρουσιαστούν τα ακόλουθα: Κατά την καύση πλαστικών μερών δημιουργούνται τοξικά αέρια, που μπορούν να προκαλέσουν ασθένειες. Οι μπαταρίες μπορεί να εκραγούν και να προκαλέσουν έτσι δηλητηριάσεις, εγκαύματα, χημικά εγκαύματα ή ρύπανση στο περιβάλλον, όταν υποστούν ζημιά ή εκτεθούν σε υψηλές θερμοκρασίες. Πετώντας το εργαλείο απλά στα σκουπίδια, επιτρέπετε σε αναρμόδια πρόσωπα να χρησιμοποιήσουν ακατάλληλα τον εξοπλισμό. Ενδέχεται να τραυματίσουν σοβαρά τον εαυτό τους ή τρίτους καθώς και να ρυπάνουν το περιβάλλον. ΠΡΟΣΟΧΗ Πετάξτε αμέσως τις ελαττωματικές μπαταρίες. Μακριά από παιδιά. Μην αποσυναρμολογείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και μην τις καίτε. ΠΡΟΣΟΧΗ Διαθέτετε τις μπαταρίες στα απορρίμματα σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις ή επιστρέψτε τις παλιές μπαταρίες στη Hilti. Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti έχει οργανωθεί ήδη ώστε να μπορείτε να επιστρέφετε το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση. Ρωτήστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Hilti ή τον σύμβουλο πωλήσεων. Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών απορριμμάτων! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. 10 Εγγύηση κατασκευαστή, εργαλεία Για ερωτήσεις σχετικά με τους όρους εγγύησης απευθυνθείτε στον τοπικό συνεργάτη της HILTI. 138

11 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ (πρωτότυπο) Περιγραφή: Επαναφορτιζόμενο κρουστικό κατσαβίδι με εσωτερικό εξάγωνο Περιγραφή τύπου: SID 2-A Γενιά: 01 Έτος κατασκευής: 2013 Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα: 2006/42/EΚ, έως 19 Απριλίου 2016: 2004/108/EK, από 20 Απριλίου 2016: 2014/30/EE, 2006/66/EΚ, 2011/65/EE, EN 60745 1, EN 60745 2 2, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Fdkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Tassilo Deinzer Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 08/2015 08/2015 Τεχνικήτεκμηρίωσηστην: Hilti Entwicklungsgeslschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland 139

Hilti Corporation LI-9494 Schaan T.: +423/234 21 11 Fax: +423/ 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 20151117 *2081236* 2081236