ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Grooming Kit RS-966

Σχετικά έγγραφα
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Περιεχόμενα / Contents

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή Αρ. μοντέλου: HC7235 Οδηγίες χρήσης

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Βραστήρας / Kettle Speedy KK-304A

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλεκτρονικός ζυγός μπάνιου Bath Scale Spa XY3066

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Εστίες / El. Hot Plates HP-155A & HP-255A

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός Μπάνιου El. Bath Scale HBS 1008, HBS 1008 Gold

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό Μαλλιών Hair Straightener XL CeramicPRO HS213

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Βραστήρας El. Kettle HHB1761

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αριθμ. μοντέλου ES-RT51/ES-RT31

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή ρεύματος

ΚΕΜΕΙ. Κουρευτική Μηχανή KM-605. Οδηγίες Χρήσης

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Φραπεδιέρα Drink Mixer IF-120 Caffeccino

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σετ Ανδρικής Περιποίησης 5σε1/ Grooming Kit 5in1 PG-150

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σετ Ανδρικής Περιποίησης 13 σε 1 PG-900 Grooming Kit 13 in 1 PG-900

Οδηγίες Χρήσης Eλληνικά (GR) - English (EN)

Aνεμιστήρας / Fan FD-40A. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) / English (EN) FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό Μαλλιών Hair Straightener Infrared Keratin PRO 415

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ψαλίδι, Curler Professional Ceramic HS-96

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

HP8180

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα φίλτρου Coffee maker Duetto CM-8008

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σετ Ανδρικής Περιποίησης 12 σε 1 PG-600 Grooming Kit 12 in 1 PG-600

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σεσουάρ Hair Dryer Turbo Force 2400W

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Εστίες / El. Hot Plates P-4001 & P-4002

ST-719. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σεσουάρ Hair Dryer Rose Gold

BEPER Μηχανή Κουρέματος Σετ 6 in1

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σετ Ανδρικής Περιποίησης 12 σε 1 PG-600 Grooming Kit 12 in 1 PG-600

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης Κουρευτική μηχανή γενειάδας/μαλλιών

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Μπλέντερ Blender Power GS

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Θερμαντικό Heater L-28

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Μπρίκι El. Greek Coffee Pod Harmani

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Οδηγίες χρήσης Κουρευτική μηχανή

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σαντουϊτσιέρες Sandwich Makers Blu Red

Mίνι Ανεμιστήρας 4 USB & Μπαταρίας ΜΟΝΤΕΛΑ: UUF-662 / UUF-663 DC 1,5W

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Μίξερ χειρός Hand Mixer Supermix HAT-9210A

FT-40EII. Επιτραπέζιος Ανεμιστήρας Desk Fan. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό Μαλλιών 152, 2σε1 Straightener 152, 2in1

Περιεχόμενα / Contents. GR...Σελίδες 2-10 EN...Pages 11-19

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Θερμαντικό Quartz Quartz Heater 101 Family 2800

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός Μπάνιου El. Bath Scale HBS 1008 Gold

Diplomat DPL QH 6013

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός κουζίνας El. Kitchen Scale KG-652

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Επιδαπέδιος Ανεμιστήρας - Stand Fan ND-1270 Blu

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ανεμιστήρας δαπέδου Stand fan F-162

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σεσουάρ, Hair Dryer Salon Hair System 2200 D-116

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Στυπτήριο/Citrus Press X-Press Spicy Red JC-202

Straightener HP8330. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σεσουάρ Hair Dryer Hair Protect 2300 ZY880

HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης

Transcript:

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER INFORMATION: H. BENRUBI & FILS S.A. 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens Tel: 00302106156400, Fax: 00302106199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Grooming Kit RS-966

1 Περιεχόμενα / Contents GR...Σελίδες 2-11 EN...Pages 12-21

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. 2 Συμβουλές Aσφαλείας Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις σε ασφαλές σημείο για μελλοντική αναφορά, μαζί με την απόδειξη αγοράς, η οποία λειτουργεί ως εγγύηση (βλ. παρακάτω «Εγγύηση και Εξυπηρέτηση Πελατών». Πριν συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της συσκευής σας αντιστοιχεί απόλυτα στην τάση της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Πάντα συνδέετε τη συσκεή σας με πρίζα που διαθέτει γείωση. Η μη τήρηση αυτής της υποχρέωσης μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία και ενδεχομένως σε σοβαρό τραυματισμό. Στενή επιτήρηση είναι απαραίτητη όταν μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες βρίσκονται κοντά στη συσκευή όταν είναι σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τα εξαρτήματα ή τη συσκευή. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με ειδικές ανάγκες (σωματικές ή διανοητικές), παιδιά ή άτομα που δε διαθέτουν την απαιτούμενη γνώση και εμπειρία για τη χρήση της συσκευής, χωρίς την επιτήρηση κάποιου προσώπου που γνωρίζει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής και θα είναι υπεύθυνος για την ασφάλειά τους. Πάντα βγάζετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα: - Σε περίπτωση δυσλειτουργίας. - Αμέσως μετά τη χρήση και εφόσον δεν επιθυμείτε την επαναφόρτιση. - Σε περίπτωση που δε χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα. - Πριν την τοποθέτηση ή αφαίρεση των εξαρτημάτων. - Πριν οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς πέρα από αυτούς για τους οποίους προορίζεται. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ζώα. Η συσκευή προορίζεται για χρήση μόνο σε ανθρώπους. Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Κάθε άλλη

χρήση ακυρώνει την εγγύηση. Για την αποφυγή τυχόν κινδύνου εγκαύματος, πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού, πάντα ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες: Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν κάνετε μπάνιο. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε μέρος από το οποίο μπορεί να πέσει εύκολα ή να τραβηχτεί μέσα σε μπανιέρα ή νιπτήρα. Μην βυθίζετε τη συσκευή και το φορτιστή σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Πάντα αποσυνδέετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα μετά τη χρήση, εκτός αν φορτίζετε τη συσκευή. Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος στην πρίζα, εκτός αν τη φορτίζετε. Πάντα αποσυνδέετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. Ποτέ μην αφήνετε εκτεθειμένη τη συσκευή σε άμεσο ηλιακό φως ή σε θερμοκρασίες πάνω από 60 C. Διατηρείτε τη συσκευή πάντα στεγνή. Ελέγχετε κατά διαστήματα το καλώδιο για τυχόν φθορές. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει υποστεί φθορά ή έχει υποστεί βλάβη κατά οποιοδήποτε τρόπο. Αν υποψιαστείτε ότι η συσκευή έχει υποστεί βλάβη, επιστρέψτε την στο κοντινότερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ για εξέταση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Προς αποφυγή τυχόν κινδύνου, πότέ μην κόβετε το καλώδιο του μετασχηματιστή για οποιοδήποτε λόγο. Μην χρησιμοποιείτε / μην φορτίζετε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο, ή σε χώρους όπου πραγματοποιείται χρήση διαφόρων καθαριστικών, εντομοκτόνων κτλ. σε μορφή spray ή σε μέρη όπου πραγματοποιείται χορήγηση οξυγόνου. Για την αποφυγή τυχόν τραυματισμού, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με κομμένες ή χαλασμένες λεπίδες, ή χαλασμένα εξαρτήματα. Βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες είναι σωστά ευθυγραμμισμένες πριν τη χρήση. Πάντα απενεργοποιείτε τη συσκευή πιέζοντας το διακόπτη λειτουργίας, πριν αποσυνδέσετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν από χρήση για άλλους σκοπούς εκτός των αναγραφόμενων στις οδηγίες χρήσεις, κακούς χειρισμούς και επιδιορθώσεις που πραγματοποιήθηκαν εκτός των εξουσιοδοτημένων κέντρων επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. 3

Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή. Μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο στον χρήστη και φθορά στην συσκευή. Μη μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο του ρεύματος. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του ρεύματος δεν είναι φρακαρισμένο με οποιοδήποτε τρόπο. Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από το σώμα της συσκευής και μην το περιστρέφετε. Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης ή μετατροπέα τάσης με αυτή τη συσκευή. Ποτέ μην αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα τραβώντας την από το καλώδιο. Αποσυνδέστε τη τραβώντας πάντα από το φις. Σε περίπτωση που η συσκευή πέσει μέσα σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό: - Βγάλτε αμέσως το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα. - Μη βάλετε τα χέρια σας στο υγρό. - Επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ και μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά, στιλβωτικά και λειαντικά απορρυπαντικά ή σκληρές βούρτσες καθώς μπορούν να χαράξουν και να προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή. Σε περίπτωση που υπάρχει πιθανή βλάβη, μην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε μόνοι σας. Απευθυνθείτε σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Κάθε επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό των κέντρων service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ ΑΚΥΡΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ. Κάθε λανθασμένη χρήση της συσκευής ακυρώνει την εγγύηση. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/EΕ, την Οδηγία Χαμηλής τάσης 2014/35/EΕ, την Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Επίσης, με την Οδηγία 2009/125/EΚ για τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού για τα προϊόντα που καταναλώνουν ενέργεια. 4 ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ OΔΗΓΙΕΣ

5 Τα Μέρη της Συσκευής 2 1. Διακόπτης on/off 2. Κεφαλή κοπής για λεπτομέρειες 3. Κουμπί ανοίγματος κεφαλής κοπής για λεπτομέρειες 4. Κεφαλή ξυρίσματος 5. Κουρευτική κεφαλή 6. Κεφαλή περιποίησης μύτης/αυτιών 7. Οδηγός κοπής 9mm 8. Οδηγός κοπής 6mm 9. Οδηγός κοπής 3mm 10. Βούρτσα καθαρισμού προσώπου 11. Λάδι λίπανσης 12. Βουρτσάκι καθαρισμού εξαρτημάτων 13. Φορτιστής Φόρτιση της Συσκευής

6 Προσοχή: Μη φορτίζετε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο όπου έρχεται σε άμεση επαφή με τον ήλιο ή σε πολύ ζεστό δωμάτιο (εικόνα 1). 1. Συνδέστε το βύσμα του φορτιστή στη συσκευή και συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα (εικόνα 2). Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει. 2. Φορτίστε για 60-90 λεπτά. Η οθόνη LCD δείχνει την ένδειξη 99 όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση. 3. Μόλις ολοκληρωθεί η φόρτιση, αφαιρέστε το φορτιστή από την πρίζα. Σημείωση: Ο χρόνος λειτουργίας σε πλήρη φόρτιση διαρκεί περίπου 50-60 λεπτά. 4. Η ενδεικτική λυχνία θα άναψει κόκκινη όταν η φόρτιση της μπαταρίας φτάσει κάτω από το 10%. Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα για να ολοκληρώσετε το ξύρισμα. Σημείωση: Μην υπερφορτίζετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα (2-3 μήνες) βγάλτε την από την πρίζα και αποθηκεύστε την. Επαναφορτίστε πλήρως τη συσκευή όταν θελήσετε να τη χρησιμοποιήσετε και πάλι. Χρήση της Συσκευής Καθαρίζετε τις κεφαλές και τη συσκεή μετά από κάθε χρήση ώστε να παραμένει καθαρή η συσκευή από βακτήρια που δημιουργουνται κατά τη χρήση. Μη δίνετε τη συσκευή σε άλλους ανθρώπους για να αποφευχθεί η μετάδοση δερματικών ασθενειών. Ξυριστική κεφαλή 1. Τοποθετήστε την κεφαλή ξυρίσματος (4) στο σώμα της συσκευής (εικόνα 3). 2. Πιέστε τον διακόπτη on/off (1) (εικόνα 4). Η οθόνη LCD θα άναψει και η ένδειξη 99 θα εμφανιστεί. 3. Τοποθετήστε την κεφαλή ξυρίσματος (4) στο πρόσωπό σας και με απαλές κινήσεις ξυριστείτε (εικόνα 5). 4. Μόλις το ξύρισμα ολοκληρωθεί, πιέστε ξανά τον διακόπτη on/off (1). Η οθόνη LCD θα σβήσει. Σημειώσεις: Για καλύτερα αποτελέσματα, βεβαιωθείτε ότι το πρόσωπό σας είναι καθαρό και στεγνό. Η ξυριστική κεφαλή θα προσαρμοστεί στο πρόσωπο και στο δέρμα σας μετά από τις πρώτες χρήσεις. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την ξυριστική κεφαλή για να ξυρίσετε τις τρίχες του λαιμού σας.

Πάντα τοποθετείτε το κάλυμα της ξυριστικής κεφαλής μετά από κάθε χρήση για να αποφεύγετε τη φθορά των κεφαλών. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν παρατηρήσετε φθορά στις κεφαλές της ξυριστικής κεφαλής διότι μπορεί να τραυματίσετε το δέρμα σας. Κουρευτική κεφαλή & οδηγοί κοπής 7 1. Τοποθετήστε την κουρευτική κεφαλή (5) στο σώμα της συσκευής (εικόνα 6). 2. Τοποθετήστε τον οδηγό κοπής (7,8,9) της επιλογής πάνω στην κουρευτική κεφαλή (5) σας ανάλογα με το μήκος των μαλλιών που θέλετε να κουρέψετε 3/6/9mm (εικόνα 7 & 8). Βεβαιωθείτε ότι ο οδηγός κοπής έχει κουμπώσει σωστά πάνω στην κουρευτική κεφαλή. 3. Πιέστε τον διακόπτη on/off (1). 4. Μόλις το κούρεμα ολοκληρωθεί, πιέστε ξανά τον διακόπτη on/off (1). 5. Καθαρίστε με το βουρτσάκι (12) που παρέχεται ή κάτω από νερό την κεφαλή και τους οδηγούς κοπής. Στεγνώστε καλά και φυλάξτε τα στη θήκη μετά από κάθε χρήση. Σημείωση: Τοποθετήστε μία σταγόνα λάδι λίπανσης (11) στις λεπίδες εάν χρησιμοποιείτε την κουρευτική κεφαλή τακτικά. Κεφαλή κοπής για λεπτομέρειες 1. Πιέστε το κουμπί ανοίγματος κεφαλής κοπής (3) στο πίσω μέρος της συσκευής (εικόνα 9). Η κεφαλή κοπής για λεπτομέρειες (2) θα ανοίξει στο πάνω μέρος της συσκεής. 2. Πιέστε τον διακόπτη on/off (1). 3. Μετακινήστε απαλά τη συσκευή για να δημιουργήσετε τα σχέδια που επιθυμείτε (εικόνα 10). 4. Μόλις ολοκληρώσετε, πιέστε ξανά τον διακόπτη on/off (1). 5. Καθαρίστε με το βουρτσάκι (12) που παρέχεται ή κάτω από νερό την κεφαλή κοπής. Στεγνώστε καλά. 6. Πιέστε προς τα κάτω την κεφαλή κοπής (3) μέχρι να ακουστεί ένα κλικ και να κουμπώσει στη θέση της. Σημείωση: Τοποθετήστε μία σταγόνα λάδι λίπανσης (11) στις λεπίδες κάθε 2 μήνες (εικόνα 11).

8 Κεφαλή περιποίησης μύτης/αυτιών 1. Πλύνετε τη μύτη σας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με το εξάρτημα περιποίησης μύτης/αυτιών (6). 2. Τοποθετήστε την κεφαλή για περιποίηση μύτης/αυτιών (6) στο σώμα της συσκευής (Εικόνα 12). 3. Τοποθετήστε την κεφαλή στη μύτη σας ή στο αυτί σας (όχι περισσότερο από 0,5εκ.) (Εικόνα 13). 4. Πιέστε τον διακόπτη on/off (1). 5. Μετακινείστε την κεφαλή στη μύτη σας ή στο αυτί σας για καλύτερα αποτελέσματα. 6. Μόλις ολοκληρωθεί η περιποίηση μύτης/αυτιών, πιέστε ξανά τον διακόπτη on/off (1). 7. Καθαρίστε με το βουρτσάκι (12) που παρέχεται ή κάτω από νερό την κεφαλή περιποίησης μύτης/αυτιών. Στεγνώστε καλά πριν την αποθήκευση. Βούρτσα καθαρισμού προσώπου 1. Τοποθετήστε τη βούρτσα καθαρισμού προσώπου (10) στο σώμα της συσκευής. 2. Βρέξτε το πρόσωπό σας με νερό και τοποθετήστε καθαριστικό σαπούνι προσώπου της επιλογής σας πάνω στη βούρτσα καθαρισμού (10). 3. Τοποθετήστε τη βούρτσα καθαρισμού (10) στο πρόσωπό σας και πιέστε τον διακόπτη on/off (1). 4. Μετακινείτε τη βούρτσα καθαρισμού (10) με απαλές κινήσεις από κάτω προς τα πάνω. Αποφεύγετε την περιοχή γύρω από τα μάτια. 5. Μόλις ολοκληρωθεί ο καθαρισμός, πιέστε τον διακόπτη on/off (1) και ξεπλύνετε καλά το πρόσωπό σας με νερό. 6. Ξεπλύνετε τη βούρτσα καθαρισμού προσώπου (10) κάτω από νερό. Στεγνώστε καλά πριν την αποθήκευση. Φροντίδα και Καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν τον καθαρισμό βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και οτι δεν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα. Μετά από κάθε χρήση: Βουρτσίστε τα υπολλείμματα από τρίχες. Τα εξάρτημα της συσκευής μπορούν να αφαιρεθούν από τη συσκευή για να πλυθούν. Ο καθαρισμός θα πρέπει να γίνεται μόνο με απαλό βουρτσάκι, όπως αυτό που παρέχεται στη συσκευασία της συσκευής σας. Χρησιμοποιήστε για τις λεπίδες λάδι λίπανσης. Μην χρησιμοποιείτε σκληρά ή διαβρωτικά καθαριστικά για τον καθαρισμό του σώματος της συσκευής και των εξαρτημάτων.

9 Κεφαλή ξυρίσματος Η συσκευή διαθέτει ειδοποίηση καθαρισμού της κεφαλής ξυρίσματος (2). Η ένδειξη με τη βρύση θα ανάψει μετά από συνεχές ξύρισμα 30 λεπτών (εικόνα 14). Μπορείτε να καθαρίσετε την κεφαλή χρησιμοποιώντας το βουρτσάκι (εικόνα 15) ή κάτω από τρεχούμενο νερό (εικόνα 14). Βεβαιωθείτε ότι έχει στεγνώσει πολύ καλά πριν την αποθήκευση ή πριν την επόμενη χρήση. Καθαρίστε τις λεπίδες της ξυριστικής κεφαλής μία φορά το μήνα. Πιέστε το κουμπί και αφαιρέστε τις λεπίδες (εικόνες 16 & 17). Καθαρίστε τις λεπίδες με το βουρτσάκι (εικόνες 18 & 19). Μπορείτε να βάλετε μία σταγόνα οινόπνευμα στις λεπίδες καθώς και λάδι λιπανσης. Βεβαιωθείτε ότι έχουν στεγνώσει πολύ καλά πριν την τοποθέτηση και πριν την επόμενη χρήση. Βεβαιωθείτε ότι θα τοποθετήσετε τις λεπίδες της ξυριστικής κεφαλής στην ίδια θέση μετά τον καθαρισμό. Δοκιμάστε εάν η συσκευή λειτουργεί σωστά μετά από τον καθαρισμό της ξυριστικής κεφαλής. Κουρευτική κεφαλή Καθαρίστε με το βουρτσάκι ή κάτω από νερό την κεφαλή και τους οδηγούς κοπής. Στεγνώστε καλά και φυλάξτε τα στη θήκη μετά από κάθε χρήση. Κεφαλή κοπής για λεπτομέρειες Καθαρίστε με το βουρτσάκι ή κάτω από νερό την κεφαλή. Στεγνώστε καλά πριν την αποθήκευση. Κεφαλή περιποίησης μύτης/αυτιών Καθαρίστε με το βουρτσάκι ή κάτω από νερό την κεφαλή. Στεγνώστε καλά πριν την αποθήκευση. Βούρτσα καθαρισμού προσώπου Ξεπλύνετε τη βούρτσα καθαρισμού προσώπου κάτω από νερό. Στεγνώστε καλά πριν την αποθήκευση.

10 Τενικές Προδιαγραφές Μοντέλο: Grooming Kit RS966 Φορτιστής: Τάση/Συχνότητα: 100-240V AC 50/60 Ηz Ισχύς που αποδίδει: DC 5V 1000mA Αδιάβροχο IPX7 Μοτέρ: 3.7V d.c. Χρόνος φόρτισης: 60-90 λεπτά Χρόνος αυτονομίας: 50-60 λεπτά Μπαταρία: 600mAh x 1 (μπαταρία λιθίου) Απόρριψη της Μπαταρίας Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα της συσκευής με ένα κατσαβίδι για να εντοπίσετε τη μπαταρία. Αφαιρέστε τη μπαταρία από το προϊόν και ανακυκλώστε την καταλλήλως. Ασφαλής Aπόρριψη της Συσκευής Τα σήματα που εμφανίζονται πάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν υποδεικνύουν ότι δε θα πρέπει να ρίπτεται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον, ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώσετε ώστε να βοηθήσετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έρθουν σε επικοινωνία είτε με τον πωλητή από όπου αγόρασαν το προϊόν είτε τις κατά τόπου υπηρεσίες προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Το προϊόν αυτό δε θα πρέπει να αναμιγνύεται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

11 Εγγύηση Πριν παραδοθούν οι συσκευές μας υπόκεινται σε αυστηρό ποιοτικό έλεγχο. Ωστόσο η συσκευή σας διαθέτει και δύο (2) χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς της. Στην περίπτωση που προκύψει βλάβη σε αυτό το χρονικό διάστημα το SERVICE ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει το προϊόν ή οποιοδήποτε ελαττωματικό εξάρτημα χωρίς χρέωση. Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που θα προκύψουν από φυσιολογική φθορά, λανθασμένη εγκατάσταση, χειρισμό ή συντήρηση του προϊόντος, αντικανονικές συνθήκες λειτουργίας, μη εφαρμογή των οδηγιών χρήσης, κακή χρήση, μετατροπή ή επισκευή του προϊόντος από επισκευαστές που δεν ανήκουν στα κέντρα service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: X. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ.: 210 6156400 Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr

EN 12 We thank you for having chosen an appliance from the IZZY range. Safety Interlocks Please read these instructions carefully before using the appliance and save them for future reference. Please keep the sales receipt for guarantee purposes (pls see below Guarantee and Customer Service ) Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of the appliance. Always plug your device into an outlet that is earthed. Failure to comply with this requirement may result in electric shock and possible serious injury. Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or infirm people. Ensure that they do not play with the appliance. This appliance is not intended for use by people with reduced physical, sensory or mental capabilities, children or those with lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Switch off and unplug: - If a disturbance occurs - After use and if no recharge is needed - If the appliance is out of use for a prolonged period of time - Before removing or inserting accessories - Before cleaning Never use the appliance for any other use than indicated. Do not use the appliance on animals. The device is intended for use only in humans. The device is intended only for domestic use. Any other use will cancel the warranty.

To avoid any risk of burns, fire, electric shock or injury, always follow the instructions below: Do not use the device when you bathe. Do not install in a place from which the device can easily fall or be pulled into a tub or sink. Do not immerse the device and the charger in water or any other liquid. Always unplug the power cord after use, unless you charge the device. Never leave the appliance unattended when the charger is plugged in, except when charging. Always unplug the power cord before cleaning. Never expose the device to direct sunlight or temperatures above 60 C. Keep the device always dry. Check the power cord periodically for possible damages. If the power cord or the plug of the appliance has been damaged, do not use the appliance and contact an authorized BENRUBI Service Center. IMPORTANT: Do not cut the power cord of the charger at any case! Do not use / do not charge the appliance outdoors or in areas where it is carried out using various cleaning agents, insecticides, etc. in spray form or in places where they carried oxygen administration. To avoid injury, do not use the device with cut or damaged blades, or damaged parts. Ensure that the blades are properly aligned before use. Always turn off the device by pressing the power switch before unplugging the power cord. No liability is accepted for any damage resulting from use for other purposes than those indicated in the instructions for use, faulty operation and repairs made from unauthorized technicians. Guarantee services are excluded in such cases. Use only attachments recommended by the manufacturer. Otherwise, may cause danger to the user and damage to the device. Do not move the appliance by pulling from the power cord. Make sure the power cord is not jammed in any way. Do not wrap the cord around the body of the device and do not tilt. Do not use an extension cord or voltage converter with this appliance. Never disconnect the device from the mains by pulling the cord. Disconnect always by pulling the plug. 13

If the appliance falls into water or any other liquid: - Take off the power cord. - Do not put your hands into the liquid. - Contact with one of the authorized BENRUBI repair centers and do not use the appliance. Do not use corrosive, abrasive detergents or hard brushes as they can scratch and cause damage to the device. In case of a possible damage, do not attempt to repair the appliance by yourself. Please contact one of the authorized BENRUBI service centers. Any repair made by an unauthorized BENRUBI Service Center CANCELS THE GUARANTEE. Any misuse of the device cancels the warranty. Use only original spare parts. The appliance conforms to EU directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, the 2014/35/EU Low Voltage Directive, the 2011/65/EU RoHS Directive, and the directive 2009/125/EC for eco-design. 14 SAVE THESE INSTRUCTIONS

15 Parts of the Appliance 2 1. On/off switch 2. Detail trimmer 3. Trimmer opening button 4. Shaving head 5. Clipper head 6. Nose/ear trimmer 7. Cutting guide 9mm 8. Cutting guide 6mm 9. Cutting guide 3mm 10. Facial cleansing brush 11. Lubricating oil 12. Cleaning brush for accessories 13. Charging adaptor Charging the Appliance

Caution: Do not charge the appliance outdoors where it is in direct sunlight or in a very hot room (Figure 1). 1. Connect the charger plug to the device and connect the charger to the socket (Figure 2). The indicator light will illuminate. 2. Charge for 60-90 minutes. The LCD displays "99" when charging is complete. 3. When charging is completed, remove the charger from the wall socket. Note: The operating time at full charge takes about 50-60 minutes. 4. The indicator light will turn red when the battery charge reaches below 10%. Connect the charger plugged in to finish shaving. Note: Do not overcharge the unit. If the device is not used for a long time (2-3 months), unplug it from the electrical outlet and store. Fully charge the device when you want to use it again. 16 Using the Appliance Clean the heads and the device after each use, so that it remains clean by bacteria that are created during use. Do not give the device to other people in order to avoid transmission of skin infections. Shaving head 1. Place the shaving head (4) in the body of the appliance (Figure 3). 2. Press the on/off switch (1) (Figure 4). The LCD will light up showing "99". 3. Place the shaving head (4) on your face and gently shave (Figure 5). 4. Once finished shaving, press again the on/off switch (1). The LCD screen will turn off. Notes: For best results, make sure your face is clean and dry. The shaving head will adjust to your face and skin after the first use. You can use the shaving head to shave the hair on your neck. Always place the razor head cap after each use to avoid damage to the heads. Do not use the device if you notice wear on the shaving head heads because it can injure your skin.

17 Clipper head and cutting guides 1. Place the clipper head (5) in the body of the appliance (Figure 6). 2. Place the cutting guide (7,8,9) of your choice on the clipper head (5) depending on your hair length you want to mow 3/6/9mm (Figure 7 & 8). Make sure the cutting guide has snaps right onto the clipper head. 3. Press the on/off switch (1). 4. Once finished mowing, press again the on/off switch (1). 5. Clean the clipper head and cutting guides with the brush (12) provided or under water. Dry thoroughly and keep them in the tray after each use. Note: Place one drop of lubricating oil (11) in the blades if you use the clipper head regularly. Detail trimmer 1. Press the trimer opening button (3) on the back of the device (Figure 9). The detail trimmer (2) will pop-up on the top of the appliance. 2. Press the on/off switch (1). 3. Gently move the appliance to create the shapes you need (Figure 10). 4. When finished, press again the on/off switch (1). 5. Clean the trimer with the brush (12) provided or under water. Dry thoroughly. 6. Press down the trimer (3) until you hear a "click" and it locks into place. Note: Place one drop of lubricating oil (11) on the trimmer blades every two months (Figure 11).

18 Nose/ear trimmer 1. Wash your nose before using the appliance with the nose/ear trimmer (6). 2. Place the nose/ear trimmer (6) in the body of the appliance (Figure 12). 3. Insert the nose/ear trimmer into your nose or in your ear (not more than 0.5 cm.) (Figure 13). 4. Press the on/off switch (1). 5. Move the trimmer in your nose or in your ear for better results. 6. Once you finished, press again the on/off switch (1). 7. Clean nose/ear trimmer with the brush (12) provided or under water. Dry thoroughly before storing. Facial cleansing brush 1. Place the facial cleaning brush (10) in the body of the appliance. 2. Wet your face with water and place your facial cleanser soap of your choice on the brush (10). 3. Place the cleaning brush (10) on your face and press the on/off switch (1). 4. Move the cleaning brush (10) gently from the bottom upwards. Avoid the area around the eyes. 5. Once the cleaning is completed, press the switch on/off (1) and rinse with water. 6. Rinse the face cleaning brush (10) under water. Dry thoroughly before storing. Care and Cleaning CAUTION: Before cleaning please make sure that you have turned off and unpluged the appliance. After each use: Brush the residues from hair. The accessories can be removed from the appliance to be washed. Cleaning should be done only with a soft brush, such as the one is provided in the packaging of the appliance. Use the lubricating oil for the blades. Do not use abrasive or corrosive cleaners for cleaning the body of the appliance and accessories.

19 Shaving head The appliance has shaving head (2) cleaning notification. The display with the tap will light after continuous shaving of 30 minutes (Figure 14). You can clean the shaving head by using the brush (Figure 15) or under running water (Figure 14). Be sure to dry thoroughly before storage or before the next use. Clean the shaving head blades once a month. Press the button and remove the blades (Figures 16 & 17). Clean the blades with a brush (Figures 18 & 19). You can put one drop of alcohol in the blades and lubricating oil. Ensure that dry thoroughly before installation and before the next use. Make sure you put the shaving head blades in the same position after cleaning. Test whether the appliance is working properly after cleaning the shaving head. Clipper head Clean the head and the cutting guide with the brush or under water. Dry thoroughly and keep them in the tray after each use. Trimmer Clean the head with the brush or under water. Dry thoroughly before storage. Nose/ear trimmer Clean the head with the brush or under water. Dry thoroughly before storage. Facial cleaning brush Rinse the face cleaning brush under water. Dry thoroughly before storing.

20 Technical Characteristics Model: Grooming Kit RS966 Charging Adaptor: Rated voltage / Frequency: 100-240V AC 50/60 Ηz Output: DC 5V 1000mA Waterproof IPX7 Motor voltage: 3.7V d.c. Charging time: 60-90 λεπτά Runtime: 50-60 λεπτά Battery: 600mAh x 1 (lithium battery) Battery Disposal Remove the back cover of the device with a screwdriver to locate the battery. Remove the battery from the product and recycle properly. Safe Appliance Disposal This product should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate it from other types of waste and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailers where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmental safe recycling. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

21 Guarantee & Customer Service Before delivery, our devices are subjected to rigorous quality control. Moreover, your appliance is guaranteed for a period of two (2) years from the date of purchase. During this period BENRUBI after sales SERVICE will repair or replace the product or any defective parts free of charge. No guarantee is provided, nor liability in case of any defect arising from willful or accidental damage, fair wear or tear, faulty installation, handling or maintenance of the product, connection to an unsuitable electric supply, negligence, abnormal conditions, failure to follow our instructions, misuse or alteration or repair of the product without the approval of an authorized BENRUBI service center. FOR MORE INFORMATION CONTACT: H. BENRUBI & FILS SA 27 Aghiou Thoma str, GR15124 Maroussi - Athens Tel.: 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr

22