αφ ίο Erasmus Η / ία: 30/08/ : erasmus.teiep.gr σ Inter-Institutional

Σχετικά έγγραφα
σ σ σ :

α Erasmus . : erasmus.teiep.gr σ σ (imotion project).

Erasmus / : 31/07/2017. erasmus.teiep.gr ς Erasmus+ σ Inter-Institutional

Inter-Institutional Agreement Ί ς

ΑΝΟΙΧΤΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΟΥ ΕΤΟΥΣ

ΑΝΟΙΧΤΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΟΥ ΕΤΟΥΣ


1. Α Α α) ια ι ασ α ία ς Α ι ής ώσσας ως άθη α ι ής αι ίας α ά ο σ ο ι ό έ ος ο ί ο αι α α α ά ι α ι ά ι ί ια: Η Η Α Α ά η: «Α Α Α Α Α Η ο» Α Α

Fax. : , Ω Ο. οσό σύ βασης : ,59 οσό σύ βασης α αθ ώ ηση & Α : ,52

15SYMV

ΑΔΑ: Ω5ΧΞ4653ΠΣ-ΣΙ4. Αθή α, INFORMATICS DEVELOPMEN T AGENCY

15SYMV Λεωφόρος Εθνικής Αντιστάσεως, Νέα Ιωνία


167. ώς φ άσα σ α ό ο ά ι; ι ά ας άθ 7.1 Η σ ς ς α ώ α ό ια α ό ίσο ό ας σ α α ίσ α α ό α ίς θ ούς α ά ς: ο Α α ήθ α ό ισ. ο 2001 σ 2 ισ. ο. Α ο ούθ σ

14SYMV

13PROC

ΑΔΑ: 6ΓΜΒ465ΦΘ3-8ΔΗ. α ούσι, 26/06/2015 Α / 26917/ ς. αθ ός Ασφα ίας: -----

σί ς α ο ής ά α ό σ ια ό ιο α ίας ήσ ς φασ -φο, α ο ή αθίσ α ος, α ά ό ι σ βι ίσ α ος σί ς ο α έ ο αι α ό α α ή ιο

15SYMV

ΑΔΑ: ΒΕΤ49-Ψ4Χ. αθ ός Ασφα ίας:. α ούσι, PROC έφ ο : , α :

«ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΙΑ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ERASMUS» 29 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2013

15SYMV

13PROC Α /

14SYMV

15PROC

«Π ς το οιητι ά, ς το ια ιστο ία:

7 ο. αι οι. Η ERASMUS Α Η Α URL 2-gr.pdf. αθησια ά Αποτε έσ ατα

14SYMV Fax : e mail:

Α ιθ EL. 3. Κα ασ ασ ής: fischerwerke GmbH & Co. KG, Klaus-Fischer-Straße 1, Waldachtal, α ία. Tumlingen,

Η ERASMUS. gr.pdf

ΑΔΑ: ΩΟΩΞ465ΦΘ3-ΝΔΞ. α ούσι, 09 /06/ / . t08dea1@minedu.gov.gr , 2194,2577, ,2928.

Η Α ο Η Α ο Η Α ο οση ία σ Ι ι ι ή Κ ι ι ή ός ι ύο, η σ β β η έ η ο Α- ΟΙΚ ο α α ισ έ η ή ί ο σα οση ία Η Α ο


14SYMV

14SYMV

15PROC

15PROC

Η ούσια εκ των οτέ ων ιαφά ια.

ΣΥ ΒΑΣΗ Α ΟΧΗΣ Υ Η ΕΣΙΩ 14SYMV

14SYMV NETSCOPE SOLUTIONS A.E. Α :

15PROC

ΑΙΤΗΣΗ APPLICATION FORM FOR GREEK APPLICANTS. 1. Τίτλος Κοινού Ερευνητικού Σχεδίου:... Title of joint project:...

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ IKYDA 2012 PROGRAMME IKYDA 2012

15SYMV

15SYMV

6 Α σ Ε Ε Ε ΓΑ Α Ε Α: Η σ σ ς σ ς & σ ώ : A χ ς: : Σ Π σ

1. Ό οι Συμμετοχή ι ό α σ ό ς ις ι ι ι ές ι ι ήσ ις ο ιο οιού αι σ ά α ι ές σαί ς ά ς ι ι ήσ ις ο ά ς α ύ ο α ισ ώ

Η ΙΧ Ι Η Η Η ι ι ήσ ς α ο έ σ α ς ι ι α ι ό ας α ο ί βασι ό σ οι ίο ι ο ίας ς σύ ο ς οι ίας. ο α ύ ο έ ος α θ ώ α ασ ο ί αι ή ιαθέ ι ο 1/3 ο ό ο ο σ ι

ιάβασ A[i] ιάβασ key done α θής

ι ού ασφα ίας α ά έ σ α ο ισ ασ ι ώ ασιώ σ οία.» Κ /. 12. ο ο ός ό ι α ό ά α ή ο α ί αι α ά σ βά ος ο α ι ού οϋ ο ο ισ ού. ΑΠ Α : Ά θ ο ιβο ή Κ ώσ, α

α ό ι : α ό ι βάσ αφισ έ ή. Ό οι οι αθ ές- ό ια ί αι ίσ αι ο ύ ο ά σ ή. Α Α : αθ ής α έ ο- α ό ι ο ό ο ο α ή α αι σώ α βάσ ο α ή α, ος ίσ α α έ ος ή σ


ΥΠEΡΙΑ ΟΜΙΛΙΕΣ

Ό α ο ά ος θ α ύ ι ια ι ό α. ύ α σ ο ιβά ο ος, ό α οσφέ ι έ α όσιο α αθό. θ ι ή ά α, ό α θ ί ι ήσ οι ό ό. ο όσι ο ό, ο ί α α ήσ ι οι ο ο ι ή ία αι ό α

ο. 3199/2003 αι ο Π.. 51/2007

Προς τη Διεύθυνση Διεθνών & Δημοσίων Σχέσεων. του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων

Α Α: 6ΙΜ9Η-Φ2Φ Α Α : 15PROC Αθή α, α : support@gcsl.gr , FAX:

Key Action 2 Σ α ηγι ές Σ ά εις Σχο ι ής σης η ή ης Μα α ός Υ ύθ ος ι οι ω ίας Erasmus+ Π ι αιάς, / /

14PROC

T.: /4 Fax:

Ο Ι ΙΑ ο Ο Ο ης Α Α Ι ΑΙΩ ΙΧΑ Α Α «αι ο ο ία και η ιο γική ιχει η α ικό η α»

Α ο ω ι ο οιώ ας ο φαι ό ο ς ή α σ ς Charlie Chaplin

α : support@gcsl.gr

ENTERPRISE EUROPE NETWORK HELLAS ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ ΑΘΗΝΑΣ

11:30-12:00 ιά ι α 12:00-14:00 ία: Α αιο ο ία αι α ς Α έ ος. ο ισ ς: ά ο ιο. οβο ή βί α ι έ ο ή ο Αθ αίω, Α φιθέα ο «Α ώ ς ί σ ς» Α α ίας

15SYMV

Learning Agreement for Studies Learning Agreement for Traineeships

14PROC Ω ΑΪ Ω

σ οσ ί α: α ούσι, Α Α


ΑΔΑ: 6ΠΗΛ465ΦΘΘ-Μ7Ι. φ ο : / , ι αιά (FAX: ) INFORMATICS DEVELOPMEN T AGENCY

,00-20, ,00-19, ,00-18, ,00-17,00

15PROC

15SYMV

ΑΔΑ: ΩΕ3ΨΟΡΗΛ-ΣΗΧ. Λεωφόρος Εθνικής Αντιστάσεως, Νέα Ιωνία Α Α, Φ : Ιωάννα Δέ INFORMATICS DEVELOPMEN T AGENCY

η. : aspakkavalas@gmail.com

14PROC

S. Gaudenzi,. π υ, «aggregation problem»

Η ERASMUS gr.pdf

Η ERASMUS gr.pdf

14SYMV

14SYMV

Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Α Ο

Passport number (or) διαβατηρίου (ή)

... Γυ άσιο... Ο ΑΔΑ ΑΘΗΤΩ :


Προς τη Διεύθυνση Διεθνών & Δημοσίων Σχέσεων. του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων

14SYMV

ΑΔΑ: ΒΙΨ69-ΥΘΙ ΑΝΑΡΣΗΣΕΑ ΣΟ ΙΑ ΙΚΣΤΟ. . : : /15. υ »

14PROC

14SYMV


ΠΑΝΔΠΙΣΗΜΙΟ ΜΑΚΔΓΟΝΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΔΣΑΠΣΤΥΙΑΚΧΝ ΠΟΤΓΧΝ ΣΜΗΜΑΣΟ ΔΦΑΡΜΟΜΔΝΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ

ή, εάν δεν είναι δυνατόν, θα καταγραφεί στην αναλυτική βαθμολογία του

14SYMV

ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΠΡΟΚΗΡΥΞΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΥ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΕΚΠΟΝΗΣΗΣ ΜΕΛΕΤΗΣ Μελέτη προσαρμογής τυπικών πεζογεφυρών για την τοποθέτησητους σε δυο

15SYMV

14PROC

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Προς τη Διεύθυνση Διεθνών & Δημοσίων Σχέσεων. του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων. Τμήμα φοίτησης στο Παν/μιο Ιωαννίνων:

Transcript:

αφ ίο Erasmus..Ι. Η Ι Ο Η / ία: 30/08/2016 Κ ί ιο Α, Κ σ α ιοί, 471 00 Ά α Α. Π ο.: 1288. : 26810 50544 erasmus.teiep.gr e-mail: erasmus@teiep.gr Α Ω Α Α Α Ω Α Α Α Α Α Α. 6-17 σ ς σ ς " σ σ " ς Erasmus+ α σω σ ασ α α σ σ Ί, σ ώ. σ σ ώ α σω, ς ώ ώ ώ ς ς ώσ ς ς ς ς σ ς. σ σ σ σ (.., σ ς σ ς σ ς, σ ς ς. σ Inter-Institutional Agreement σ σ ϊ ς 6-17 σ ώ TEI ς ς ί α 1 α ό 11

σ σ σ ς ώσ σ ς ς. ώ ώ ς σ ς σ σ ς σ ς σ ς σ ς. Α Α 1. ώσ ς ώσσ ς σ σ. σ σ 2. ώ σ σ ς Erasmus. 3. σ σ ς Inter-Institutional Agreement Ί / ς σ ς σ 4. σ ς σ - σ.. Erasmus) 5. Ί ς σ σ σ ς σ STAFF MOBILITY FOR TEACHING MOBILITY AGREEMENT. ) σ ς σ σ ς σ. σ, σ σ σ σ ς ς σ ς σ ς σ ς. σ σ σ ϊ ς σ σ σ σ. Α σ σ. ) σ Erasmus, os ς, σ, Ά σ σ σ erasmus@teiep.gr. : σ ( ) σ σ σ Ί ς σ ς σ ώσσ Ί ς ί α 2 α ό 11

σ ώσ ς ς ώσσ ς σ ς, σ ς σ, σ σ σ ς, σ Α Α Ω σ σ Erasmus : 1. Έ σ σ ς - Ά σ ς σ ς ς 2. σ ς σ ώσσ, σ ς ς. Π Γ) 3. σ σ σ ς ς σ * σ ς ς σ ς, σ ς ς Inter-Institutional Agreement) σ σ ϊ ς 2016-17. ς ς σ ς ς σ ς σ σ σ ς http://erasmus.teiep.gr/). Α ς η ώ σ ς σ σ Erasmus: 1. Έ σ email ς ϊ ς ς, Mobility Tool, σ ώσ σ ). Erasmus σ Mobility Tool ς σ σ. σ σ σ ς ς ς σ ς, σ % ς σ ς ς ώ ώ ς σ ς σ ς ώ -09-2014,.., ). 2. σ Ί ς σ σ (Staff Mobility Report), ς, ς σ ς ς σ ς σ ς ς ώ σ ς σ ώ ς ί α 3 α ό 11

3. ς ς σ ς σ Ί ς 4. ς σ ώ σ ς σ ς σ ώ,... 5. σ σ ς print out σ ς σ ς ς σ ς. σ σ ς ώς, ς ς σ ς boarding pass cards. σ ώσ ς σ ς σ ς σ σ σ ς. σ σ ς σ σ σ ς ς σ, ς σ σ ς ς σ ς, ς ς σ ς σ. σ ώ σ ς σ σ σώ σ ς ώ ς σ. ) σ ς σ ς : 1. ώ - σ ς σ σ ς σ σ σ ς σ σ ς ς σ ς σ 2. ώ ώ ς σ - ώ σ. σ ς: 1. ώ σ ς σ ς σ σ σ σ ώς, σ σ σ 80% σ ς ς η α ηση σ σ σ 20% ωση ης η η ας σ σ Erasmus ώ. 2. σ σ ς σ ς ώ ώ σ ς σ σ ς ώς σ σ ί α 4 α ό 11

3. ς ς σ ς σ ς ς ς, σ σ ς ς ς σ ς 4. σ ώ σ ς ς σ. Πα α α ού αι οι α α ί ς ά α ο θήσο σ ι ή α α οί σ σ ό α α έ ο αι ι ού οσ ι ού ο ή α ός ο ς. ια ο οια ή ο ι ί ισ, ο ί α ι οι ί ο αφ ίο Erasmus. ι.: 26810 50544, fax: 2681050549, e-mail: erasmus@teiep.gr). ς ς ς* ς ς ς o * Η χ ι σ ω ι σ χ Ι ς. ί α 5 α ό 11

Α Α Η Α Α ΑΙ Η Η ι η ι ό η α ι α ι ού οσ ι ού σ ο ό η ι ασ α ία ΣΟΙΥΕΙΑ ΤΠΟΦΗΦΙΟΤ ΚΡΙΣΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΗ 1 Ο ο α ώ ο: Η ο ία έ σ ς: Έ α ι θ ί α ά σ ο ι ό ια ι ασ α ία ή ια ι ό φ σ έσ ο ο ά α ος Erasmus: ΑΙ Ο Ι ύ ο: Α ιθ ός α ό ας: οό α / θ ι ό α: Π οσ ι ό e-mail: έφ ο: ι ύθ σ α οι ίας: Έ α α ο οιήσ ι ια ι ασία ο αφής Inter-institutional Agreement ο Ί α: Έ α α άβ ι ασί ς ι θ ο οί σ ς/ ι ύ σ ς έ α Ι ύ α α σύ ο ι αφή : ώ α αι Ί α Π οο ισ ού: ισ ά αι α ο ι ι ό σ οι ίο έ ισ ς ς σ ο ής ο α ό ο Ί α ο ο ής: ΑΙ Ο Ι Δ σ ύο αι ό ι σ ί ωση έ α ης ο σ η άση «ι η ι ό η α ια ι ασ α ία» ο Π ο ά α ος Erasmus plus, θα α α ο οιήσω η α ί ησή ο σ ο οβ ό ο χ ο ι ό ιάσ η α, ι ά ως θα η ώσω η α ύ ωση ης σ οχής ο έ αι α. Η ο ία ο αφή 1 Τα α α αφό α σ η Αί ηση σ οιχ ία ί αι α ιβή, α ηθή, α α ι ά αι ή η ί α 6 α ό 11

Α Α Η Α Ι Ο Η Η Η Ο Ω Ι Ο -16 ο οσό ι ο ή σ ς ο θα α βά ι ο οσ ι ό σ ο αίσιο ς ι ι ό ας ια ι ασ α ία ή ια ι ό φ σ, θ ί αι ς σ βο ή σ ις α ά ς α ι ίο αι ά ς α ο ι ώ ό, οι ο οί ς ο ύ ο α ά ιά ια ς α ί σής σ ο ι ό.. ι ο ή ηση ια η ά η α α ώ α ι ίο ο οσό α α ώ α ι ίο ο ο ί αι βάσ ι ι ιο ι ής α οσ άσ ς α ά σα σ ο ό ο οέ σ ς ο α ι ού ο οσ ι ού αι σ ο ό ο ι α ής ς ασ ιό ας. Ο ο ο ισ ός ι ιο ι ώ α οσ άσ θα α α ο οι ί αι σι ο οιώ ας έ α ο ο ισ ή α όσ ασ ς, α ίο ς αϊ ής ι ο ής, ο β ίσ αι σ α ό ο θ ι ύθ σ http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources_en#tab-1-4 ια ό η α όσ αση α ύ αι.: α ύ αι.: α ύ αι.: α ύ αι.: α ύ αι.:. ή ά : οσό ώ α ά σ έ ο α ώ α ά σ έ ο α ώ α ά σ έ ο α ώ α ά σ έ ο α ώ α ά σ έ ο α ώ α ά σ έ ο α α ι ή σ ί σ : Ως «ια ό α όσ ασ» ο ί αι α όσ ασ α ύ ο ό ο οέ σ ς αι ο ό ο ι α ής ς ασ ιό ας, ώ ο «οσό» α ισ οι ί σ α ο ο ι ή σ ισφο ά ια ά α α ώ α ι ίο ος αι α ό ο ό ο ι α ής ς ασ ιό ας.. ι ο ή ηση ια η ά η α ο ι ώ α α ώ ο οσό ι ο ή σ ς ο θα α βά ι ο οσ ι ό ια ά Α ο ι ώ ό, α ο οία ο ύ ο ό ς ι ι ό ας ια ι ασ α ία ή ι ό φ σ, ο ο ί αι βάσ ι ς ιά ιας ι ασ α ίας ή ι ό φ σ ς σ ι α βά αι ία η έ α α ι ίο ς α ο ούθ ς, α ά ο α ώ α οο ισ ού: ί α 7 α ό 11

ώ α οο ισ ού Ο ά α A - α ία, Ι α ία, Ο α ία, ο η ία, Α ία Ο ά α - Α σ ία, έ ιο, ο α ία, ύ ος, σ ία, ι α ία, α ία, Ο α ία, Ισ α ία, Ι α ία, ι σ άι, ο βού ο, ο βη ία, ο ία, ο α ία, ο ία Ο ά α -, α ία, ο ία, ά α, ο ο α ία, οβα ία, Ισ α ία, Ο ά α οα ία, σθο ία, ιθο α ία, οβ ία οσό η ήσιας ι ο ή ησης α ά η έ α α ό η έ ς α ί ησης οσό η ήσιας ι ο ή ησης α ά η έ α α ό η έ ς α ί ησης 144 101 126 88 108 76 90 63 ί α 8 α ό 11

Α Α Η Α STAFF MOBILITY FOR TEACHING i MOBILITY AGREEMENT Planned period of the teaching activity: from [day/month/year] till [day/month/year] Duration (days) excluding travel days:. The teaching staff member Last name (s) Seniority ii First name (s) Nationality iii Sex [M/F] Academic year 20../20.. E-mail The Sending Institution/Enterprise iv Name Erasmus code v (if applicable) Faculty/Department Address Contact person name and position Country/ Country code vi Contact person e-mail / phone Type of enterprise: NACE code vii (if applicable) Size of enterprise (if applicable) <250 employees >250 employees The Receiving Institution Name Erasmus code (if applicable) Address Contact person name and position Faculty/Department Country/ Country code Contact person e-mail / phone For guidelines, please look at the end notes on page 3. ί α 9 α ό 11

Section to be completed BEFORE THE MOBILITY I. PROPOSED MOBILITY PROGRAMME Main subject field viii :. Level (select the main one): Short cycle (EQF level 5) ; Bachelor or equivalent first cycle (EQF level 6) ; Master or equivalent second cycle (EQF level 7) ; Doctoral or equivalent third cycle (EQF level 8) Number of students at the receiving institution benefiting from the teaching programme: Number of teaching hours: Language of instruction: Overall objectives of the mobility: Added value of the mobility (in the context of the modernisation and internationalisation strategies of the institutions involved): Content of the teaching programme: Expected outcomes and impact (e.g. on the professional development of the teaching staff member and on the competences of students at both institutions): II. COMMITMENT OF THE THREE PARTIES By signing ix this document, the teaching staff member, the sending institution/enterprise and the receiving institution confirm that they approve the proposed mobility agreement. The sending higher education institution supports the staff mobility as part of its modernisation and internationalisation strategy and will recognise it as a component in any evaluation or assessment of the teaching staff member. ί α 10 α ό 11

The teaching staff member will share his/her experience, in particular its impact on his/her professional development and on the sending higher education institution, as a source of inspiration to others. The teaching staff member and the sending institution commit to the requirements set out in the grant agreement signed between them. The teaching staff member and the receiving institution will communicate to the sending institution/enterprise any problems or changes regarding the proposed mobility programme or mobility period. The teaching staff member Name: Signature: Date: The sending institution/enterprise Name of the responsible person: Signature: Date: The receiving institution Name of the responsible person: Signature: Date: i In case the mobility combines teaching and training activities, this template should be used and adjusted to fit both activity types. ii Seniority: Junior (approx. < 10 years of experience), Intermediate (approx. > 10 and < 20 years of experience) or Senior (approx. > 20 years of experience). iii Nationality: Country to which the person belongs administratively and that issues the ID card and/or passport. iv All refererences to "enterprise" are only applicable to mobility for staff between Programme Countries or within Capacity Building projects. v Erasmus Code: A unique identifier that every higher education institution that has been awarded with the Erasmus Charter for Higher Education receives. It is only applicable to higher education institutions located in Programme Countries. vi Country code: ISO 3166-2 country codes available at: https://www.iso.org/obp/ui/#search. vii The top-level NACE sector codes are available at http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?targeturl=lst_nom_dtl&strnom=nace_rev2&strla nguagecode=en viii The ISCED-F 2013 search tool (available at http://ec.europa.eu/education/tools/isced-f_en.htm) should be used to find the ISCED 2013 detailed field of education and training. ix Circulating papers with original signatures is not compulsory. Scanned copies of signatures or electronic signatures may be accepted, depending on the national legislation of the country of the sending institution (in the case of mobility with Partner Countries: the national legislation of the Programme Country). ί α 11 α ό 11