ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

Σχετικά έγγραφα
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 2008 (20.05) (OR. en) 9192/08 ιοργανικός φάκελος: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 όσον αφορά την εισαγωγή του ευρώ στη Λετονία

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98, αναφορικά με την εισαγωγή του ευρώ στη Λιθουανία

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 974/98 αναφορικά µε την εισαγωγή του ευρώ στην Εσθονία

RESTREINT UE. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λιθουανία την 1η Ιανουαρίου 2015

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λετονία την 1η Ιανουαρίου 2014

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση κανονισμού (COM(2019)0065 C8-0040/ /0030(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2015) 231 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 4 Σεπτεμβρίου 2007 (05.09) (OR. fr) 12585/07 Διοργανικός φάκελος: 2007/0177 (CNS) AGRI 260 AGRISTR 12

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση του ευρώ /* COM/96/0499 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0250 */

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 653 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 313/3

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών μετατροπών

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με πρόταση για την κατάρτιση του καταλόγου έργων ενεργειακών υποδομών της Ενεργειακής Κοινότητας

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης. Εισηγήτρια: Iskra Mihaylova A8-0358/2017

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ. της 15ης Ιανουαρίου 2007

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΡΟΤΑΣΗ Του/Της: Ευρωπαϊκής Επιτροπής Με ημερομηνία: 16 Ιουλίου 2004 Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την ίδρυση Ταμείου Συνοχής

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την εισαγωγή στην Ένωση γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας (κωδικοποίηση)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 28.6.2006 COM(2006) 320 τελικό 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ παράγωγο δίκαιο σχετικά με το ευρώ και τη Σλοβενία Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 σχετικά με την εισαγωγή του ευρώ Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2866/98σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ (υποβληθείσες από την Επιτροπή) EL EL

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ παράγωγο δίκαιο σχετικά με το ευρώ και τη Σλοβενία Στις 16 Μαΐου 2006, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση απόφασης του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης, με την οποία διαπιστώνεται ότι η Σλοβενία πληροί τις απαιτούμενες προϋποθέσεις για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος και καταργείται, με ισχύ από την 1 η Ιανουαρίου 2007, η παρέκκλιση για τη Σλοβενία. Σε περίπτωση θετικής απόφασης, το Συμβούλιο θα πρέπει στη συνέχεια να θεσπίσει την τιμή μετατροπής μεταξύ του ευρώ και του σλοβενικού τόλαρ που θα ισχύσει από την 1 η Ιανουαρίου 2007 και να λάβει τα λοιπά μέτρα που είναι αναγκαία για την εισαγωγή του ευρώ στη Σλοβενία. Η Επιτροπή υποβάλλει τις σχετικές προτάσεις πριν από την έκδοση της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την κατάργηση της παρέκκλισης για τη Σλοβενία, προκειμένου να εξασφαλίσει μια κάποια ευελιξία ως προς το χρόνο έκδοσης των κανονισμών από το Συμβούλιο. Η ανακοίνωση περιλαμβάνει προτάσεις για: κανονισμό του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 σχετικά με την εισαγωγή του ευρώ ; κανονισμό του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2866/98 του Συμβουλίου σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ. EL 2 EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Στις 16 Μαΐου 2006, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση απόφασης του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης, με την οποία διαπιστώνεται ότι η Σλοβενία πληροί τις απαιτούμενες προϋποθέσεις για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος και καταργείται, με ισχύ από την 1 η Ιανουαρίου 2007, η παρέκκλιση για τη Σλοβενία. Σε περίπτωση θετικής απόφασης, το Συμβούλιο θα πρέπει στη συνέχεια να λάβει τα λοιπά μέτρα που είναι αναγκαία για την εισαγωγή του ευρώ στη Σλοβενία. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 974/98 του Συμβουλίου για την εισαγωγή του ευρώ 1 διέπει την αρχική εισαγωγή του ευρώ στο πρώτο κύμα κρατών μελών που συμμετείχαν στη ζώνη του ευρώ, καθώς και στην Ελλάδα. Ο κανονισμός αυτός τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2169/2005 προκειμένου να προετοιμαστεί το έδαφος για τις μελλοντικές διευρύνσεις της ζώνης του ευρώ. Ωστόσο, για να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EΚ) αριθ. 974/98 στη Σλοβενία, πρέπει να προστεθεί σ αυτόν αναφορά στο εν λόγω κράτος μέλος. Για το λόγο αυτό, με την παρούσα πρωτοβουλία προτείνονται ορισμένες τροποποιήσεις στον εν λόγω κανονισμό. Στο σχέδιο μετάβασης τη Σλοβενίας στο ευρώ διευκρινίζεται ότι θα μπορούσε να εφαρμοστεί σενάριο του τύπου "big bang", δηλαδή να συμπέσει η υιοθέτηση του ευρώ ως νομίσματος της Σλοβενίας με την εισαγωγή των τραπεζογραμματίων και κερμάτων ευρώ στο εν λόγω κράτος μέλος. 2. ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΤΥΧΕΣ 2.1. Νομική βάση Νομική βάση της παρούσας πρότασης είναι το άρθρο 123 παράγραφος 5 της συνθήκης ΕΚ, το οποίο προβλέπει τη θέσπιση των λοιπών μέτρων που είναι αναγκαία για την εισαγωγή του ευρώ στο κράτος μέλος για το οποίο έχει καταργηθεί η παρέκκλιση δυνάμει του άρθρου 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ομοφωνία των κρατών μελών χωρίς παρέκκλιση και του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, έπειτα από πρόταση της Επιτροπής και κατόπιν διαβουλεύσεων με την ΕΚΤ. 2.2. Επικουρικότητα και αναλογικότητα Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Ως εκ τούτου, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. 1 ΕΕ L 139 της 11.5.1998, σ. 1, Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2169/2005 του Συμβουλίου της 21 ης Δεκεμβρίου 2005, ΕΕ L 346 της 29.12.2005, σ. 1. EL 3 EL

Η παρούσα πρωτοβουλία δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του στόχου της και είναι συνεπώς συμβατή με την αρχή της αναλογικότητας. 2.3. Επιλογή της νομικής πράξης Ο κανονισμός αποτελεί τη μόνη κατάλληλη νομική πράξη για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 του Συμβουλίου σχετικά με την εισαγωγή του ευρώ. 3. ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ Η πρόταση δεν έχει καμία επίπτωση στον προϋπολογισμό της Κοινότητας. 4. ΣΧΟΛΙΑ ΣΤΑ ΑΡΘΡΑ 4.1. Άρθρο 1 Σύμφωνα με το άρθρο 1 στοιχείο α) και με το άρθρο 1α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98, ο πίνακας του παραρτήματος του εν λόγω κανονισμού απαριθμεί τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και ορίζει την ημερομηνία υιοθέτησης του ευρώ, την ημερομηνία μετάβασης στο ευρώ σε φυσική μορφή και την περίοδο σταδιακής απόσυρσης, εφόσον εφαρμόζεται, για το σύνολο των εν λόγω κρατών μελών. Σύμφωνα με το άρθρο 1 στοιχείο θ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98, περίοδος σταδιακής απόσυρσης μπορεί να εφαρμοστεί μόνο στα κράτη μέλη στα οποία η ημερομηνία μετάβασης στο ευρώ σε φυσική μορφή συμπίπτει με την ημερομηνία υιοθέτησης του ευρώ. Μολονότι δεν συνέβη κάτι τέτοιο με τα σημερινά δώδεκα συμμετέχοντα κράτη μέλη, το σχέδιο μετάβασης της Σλοβενίας στο ευρώ προβλέπει την ίδια ημερομηνία για την υιοθέτηση του ευρώ και τη μετάβαση στο ευρώ σε φυσική μορφή. Εντούτοις, η Σλοβενία επέλεξε να μην εφαρμοστεί περίοδος "σταδιακής απόσυρσης". Με το παρόν άρθρο, προστίθενται στο παράρτημα του κανονισμού /ΕΚ) αριθ. 974/98, με σειρά πρωτοκόλλου, η Σλοβενία και τα ακόλουθα στοιχεία που αφορούν το εν λόγω κράτος μέλος. Κράτος μέλος Ημερομηνία υιοθέτησης του ευρώ Ημερομηνία μετάβασης στο ευρώ σε φυσική μορφή Κράτος μέλος με περίοδο "σταδιακής απόσυρσης" Σλοβενία 1 η Ιανουαρίου 2007 1 η Ιανουαρίου 2007 Όχι 4.2. Άρθρο 2 Το άρθρο αυτό ορίζει την 1η Ιανουαρίου 2007 ως ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού, εξασφαλίζοντας έτσι ότι η εφαρμογή του είναι συμβατή με το χρονοδιάγραμμα των λοιπών πράξεων του Συμβουλίου για την υιοθέτηση του ευρώ από τη Σλοβενία, δηλαδή με την ημερομηνία κατάργησης της παρέκκλισης και την ημερομηνία έναρξης ισχύος της τιμής μετατροπής του σλοβενικού τόλαρ. EL 4 EL

2006/0110 (CNB) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 σχετικά με την εισαγωγή του ευρώ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, ιδίως, το άρθρο 123 παράγραφος 5, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου 2, τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας 3, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 974/98 του Συμβουλίου της 3ης Μαΐου 1998 για την εισαγωγή του ευρώ 4 προέβλεπε ότι το ευρώ θα αντικαταστήσει τα νομίσματα των κρατών μελών που πληρούσαν τις αναγκαίες προϋποθέσεις για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος κατά το χρόνο της εισόδου της Κοινότητας στο τρίτο στάδιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης. (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2596/2000 5 του Συμβουλίου τροποποίησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 974/98 ενόψει της αντικατάστασης του εθνικού νομίσματος της Ελλάδας από το ευρώ. (3) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2169/2005 6 του Συμβουλίου τροποποίησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 974/98 προκειμένου να δημιουργηθούν οι κατάλληλες προϋποθέσεις για τη μεταγενέστερη εισαγωγή του ευρώ στα κράτη μέλη που δεν έχουν ακόμη υιοθετήσει το ευρώ ως ενιαίο νόμισμα. 1 2 3 4 5 6 ΕΕ C της, σ.. ΕΕ C της, σ.. ΕΕ C της, σ.. ΕΕ L 139 της 11.5.1998, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2169/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 346, 29.12.2005, σ. 1). ΕΕ L 300 της 29.11.2000, σ. 2. ΕΕ L 346 της 29.12.2005, σ. 1. EL 5 EL

(4) Σύμφωνα με το άρθρο 4 της πράξης προσχώρησης του 2003, η Σλοβενία είναι κράτος μέλος με παρέκκλιση, κατά την έννοια του άρθρου 122 της Συνθήκης. (5) Σύμφωνα με την απόφαση 2006/ /ΕΚ του Συμβουλίου της 2006 κατ εφαρμογή του άρθρου 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος από τη Σλοβενία την 1η Ιανουαρίου 20077, η Σλοβενία πληροί τις απαιτούμενες προϋποθέσεις για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος και η παρέκκλιση για τη χώρα αυτή καταργείται από την 1η Ιανουαρίου 2007. (6) Για την εισαγωγή του ευρώ στη Σλοβενία απαιτείται να συμπεριληφθεί η χώρα αυτή στις υφιστάμενες διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 για την εισαγωγή του ευρώ. (7) Στο σχέδιο της Σλοβενίας για τη μετάβαση στο ευρώ, διευκρινίζεται ότι τα τραπεζογραμμάτια και κέρματα ευρώ θα καταστούν νόμιμο χρήμα στο εν λόγω κράτος μέλος κατά την ημερομηνία υιοθέτησης του ευρώ ως νομίσματος. Κατά συνέπεια, ως ημερομηνία υιοθέτησης του ευρώ και μετάβασης στο ευρώ σε φυσική μορφή ορίζεται η 1 η Ιανουαρίου 2007. Δεν εφαρμόζεται περίοδος "σταδιακής απόσυρσης". (8) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 974/98 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την 1 η Ιανουαρίου 2007. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με τη Συνθήκη, με την επιφύλαξη των Πρωτοκόλλων 25 και 26 και του άρθρου 122 παράγραφος 1. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 7 ΕΕ L της, σ.. EL 6 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 974/98, παρεμβάλλεται η ακόλουθη γραμμή μεταξύ των στοιχείων που αφορούν την Πορτογαλία και των στοιχείων που αφορούν τη Φινλανδία. Κράτος μέλος Ημερομηνία υιοθέτησης ευρώ του Ημερομηνία μετάβασης στο ευρώ σε φυσική μορφή Κράτος μέλος με περίοδο "σταδιακής απόσυρσης" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Σλοβενία 1 η Ιανουαρίου 2007 1 η Ιανουαρίου 2007 "Όχι" EL 7 EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Στις 16 Μαΐου 2006, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση απόφασης του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης, με την οποία διαπιστώνεται ότι η Σλοβενία πληροί τις απαιτούμενες προϋποθέσεις για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος και καταργείται, με ισχύ από την 1 η Ιανουαρίου 2007, η παρέκκλιση για τη Σλοβενία. Σε περίπτωση θετικής απόφασης, το Συμβούλιο θα πρέπει στη συνέχεια να θεσπίσει την τιμή μετατροπής μεταξύ του ευρώ και του σλοβενικού τόλαρ που θα ισχύσει από την 1η Ιανουαρίου 2007. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2866/98 του Συμβουλίου σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ 1 διέπει την αρχική εισαγωγή του ευρώ στο πρώτο κύμα κρατών μελών που συμμετείχαν στη ζώνη του ευρώ, καθώς και στην Ελλάδα. Ωστόσο, για να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού αυτού στο σλοβενικό τόλαρ, πρέπει να προστεθεί σ αυτόν αναφορά στο εν λόγω νόμισμα. Για τον λόγο αυτό, με την παρούσα πρωτοβουλία προτείνονται ορισμένες τροποποιήσεις στον εν λόγω κανονισμό. 2. ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΤΥΧΕΣ 2.1. Νομική βάση Νομική βάση της παρούσας πρότασης είναι το άρθρο 123 παράγραφος 5 της συνθήκης ΕΚ, το οποίο προβλέπει τη θέσπιση της τιμής μετατροπής με την οποία το ευρώ θα αντικαταστήσει το εθνικό νόμισμα του κράτους μέλους για το οποίο έχει καταργηθεί η παρέκκλιση δυνάμει του άρθρου 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ομοφωνία των κρατών μελών χωρίς παρέκκλιση και του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, έπειτα από πρόταση της Επιτροπής και κατόπιν διαβουλεύσεων με την ΕΚΤ. 2.2. Επικουρικότητα και αναλογικότητα Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Συνεπώς, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. Η παρούσα πρωτοβουλία δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του στόχου της και είναι συνεπώς συμβατή με την αρχή της αναλογικότητας. 1 ΕΕ L 359 της 31.12.1998, σ. 1, Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1478/2000 του Συμβουλίου της 19 ης Δεκεμβρίου 2000 (ΕΕ L 167 της 7.7.2000, σ. 1). EL 8 EL

2.3. Επιλογή της νομικής πράξης Ο κανονισμός αποτελεί τη μόνη κατάλληλη νομική πράξη για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2866/98 του Συμβουλίου σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ. 3. ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ Η πρόταση δεν έχει καμία επίπτωση στον προϋπολογισμό της Κοινότητας. 4. ΣΧΟΛΙΑ ΣΤΑ ΑΡΘΡΑ 4.1. Άρθρο 1 Η προτεινόμενη ισοτιμία είναι η ισχύουσα σήμερα κεντρική ισοτιμία του τόλαρ στον μηχανισμό συναλλαγματικών ισοτιμιών (ΜΣΙ ΙΙ). Όπως και για τα άλλα νομίσματα και σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1103/97 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες διατάξεις που αφορούν την εισαγωγή του ευρώ, η τιμή μετατροπής καθορίζεται με έξι χαρακτηριστικά ψηφία. 4.2. Άρθρο 2 Το άρθρο αυτό ορίζει την 1η Ιανουαρίου 2007 ως ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού, εξασφαλίζοντας έτσι ότι η εφαρμογή του είναι συμβατή με το χρονοδιάγραμμα των λοιπών πράξεων του Συμβουλίου για την υιοθέτηση του ευρώ από τη Σλοβενία, δηλαδή με την ημερομηνία κατάργησης της παρέκκλισης και την ημερομηνία έναρξης ισχύος των λοιπών μέτρων που είναι αναγκαία για την εισαγωγή του ευρώ στη Σλοβενία. EL 9 EL

(COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2866/98σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, ιδίως, το άρθρο 123 παράγραφος 5, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2866/98 του Συμβουλίου της 31ης Δεκεμβρίου 1998 σχετικά με τις τιμές μετατροπής του ευρώ και των νομισμάτων των κρατών μελών που υιοθετούν το ευρώ 3 καθορίζει τις τιμές μετατροπής από την 1 η Ιανουαρίου 1999. (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1478/2000 4 του Συμβουλίου τροποποίησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2866/98 ενόψει της αντικατάστασης του εθνικού νομίσματος της Ελλάδας από το ευρώ. (3) Σύμφωνα με το άρθρο 4 της πράξης προσχώρησης του 2003, η Σλοβενία είναι κράτος μέλος με παρέκκλιση, κατά την έννοια του άρθρου 122 της Συνθήκης. (4) Σύμφωνα με την απόφαση 2006/ /ΕΚ του Συμβουλίου της 2006, κατ εφαρμογή του άρθρου 122 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος από τη Σλοβενία την 1η Ιανουαρίου 2007 (5), η Σλοβενία πληροί τις απαιτούμενες προϋποθέσεις για την υιοθέτηση του ενιαίου νομίσματος και η παρέκκλιση για τη χώρα αυτή καταργείται από την 1η Ιανουαρίου 2007. (5) Η εισαγωγή του ευρώ στη Σλοβενία απαιτεί τη θέσπιση της τιμής μετατροπής μεταξύ του ευρώ και του τόλαρ. Η εν λόγω τιμή μετατροπής ορίζεται σε 239.640 σλοβενικά 1 2 3 4 5 ΕΕ C της, σ.. ΕΕ C της, σ.. ΕΕ L 359 της 31.12.1998, σ. 1, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1478/2000 του Συμβουλίου της 19 ης Δεκεμβρίου 2000 (ΕΕ L 167 της 7.7.2000, σ. 1). ΕΕ L 167 της 7.7.2000, σ. 1. EL 10 EL

τόλαρ για ένα ευρώ και αντιστοιχεί στην ισχύουσα σήμερα κεντρική ισοτιμία του τόλαρ στον μηχανισμό συναλλαγματικών ισοτιμιών (ΜΣΙ ΙΙ). (6) Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2866/98 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2866/98, παρεμβάλλεται η ακόλουθη γραμμή μεταξύ των τιμών μετατροπής για το πορτογαλικό εσκούδο και το φινλανδικό μάρκο: = 239.640 σλοβενικά τόλαρ, Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την 1 η Ιανουαρίου 2007. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος EL 11 EL